1 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 ♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪ 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 ♪ And the mysteries are piled high? ♪ 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪ 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 ♪ When you're on a wild ride? ♪ 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 ♪ Your friends are always by your side ♪ 6 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 7 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 ♪ It's Craig of the Creek ♪ 9 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 Toman: Four square -- a simple game where you bounce a ball 10 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 into someone else's square. 11 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 But if you got a hotshot makin' the calls, 12 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 anything could happen. 13 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 -Popcorn six! -Popcorn six! 14 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 1, 2, 3, 4, 5, 6! -All right, now corners! 15 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Tree tops! 16 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 [ Grunts ] 17 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 He is ready for him. 18 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 There he is. Toman. 19 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 All right, everyone, listen up. 20 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 This round, the rules are jellyfish and, uh... 21 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 early birds! 22 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Hey, no fair! I wasn't ready! 23 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 The ace calls the rules, and it only matters if I'm ready. 24 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 You're out of here. Too slow for the To-man -- 25 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 A.K.A. T-Money, A.K.A. The Bouncer, 26 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 A.K.A. You got be 8 years or older to get into this club. 27 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 Yo, let me see some I. D. 28 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 [ Scoffs ] I don't get it. 29 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 Why he's got to call all these crazy rules? 30 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Doesn't matter. I'm gonna take him down. 31 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Careful, man. He's probably gonna make fun 32 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 of the shape of your head. 33 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 What's funny about my head? 34 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Uh, nothing. Good luck out there, Craig. 35 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 We got a vacancy in square number one. 36 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Come on. Who wants to give this landlord some rent? 37 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 I'm in. For too long you've reigned over this blacktop 38 00:01:38,000 --> 00:01:39,000 and made four square zero fun. 39 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 So I'm here to take you down. 40 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 If you say so. This round, rules are... 41 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 Backboards, snake eyes, and... 42 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Tiny town! 43 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Look like we got ourselves a game... 44 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 not! 45 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 ♪♪ 46 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Warpspeed, my man. 47 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 Living up to your name. You got out quick. 48 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 This round, it's jackpots, body parts, 49 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 and bomb! 50 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 5, 4, 3, 2, 1. 51 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 Ka-boosh. 52 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 My candy. 53 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 Looks like you got your wires crossed there, Bobby. 54 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 Man! 55 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 Well, well, well. 56 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 Looks like I'm only one square away 57 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 from bouncing your bossy butt out of here. 58 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 [ Sighs ] 59 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 Listen, Peanut Head, you don't want this. 60 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 I know what I want, 61 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 and that's to make this game fun and fair again -- 62 00:02:34,000 --> 00:02:38,000 which is exactly what I'm gonna do as soon as I take your spot. 63 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 And you know what, my head is not a peanut. 64 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Okay. This round, we're doing table for two. 65 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 Just you and me. 66 00:02:46,000 --> 00:02:50,000 ♪♪ 67 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Solar flare! 68 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 Can't see... 69 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 [ Thinking ] The ball. I -- I can feel it. 70 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 [ Grunts ] 71 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 He did it. He's the new ace. 72 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 All: New ace! New ace! 73 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 All: New ace! New ace! New ace! 74 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 You did it, Peanut Head! 75 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Good luck. 76 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 You're gonna need it. 77 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 I'm sure it's fine. 78 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 Kit: A pack of Dip-A-Moos for the new ace. 79 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 You heard about that, Kit? 80 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 The whole creek's been talking about your win! 81 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 Wow. It's only been one day, 82 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 and everyone's singing your praises. 83 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Yes. Something like that. 84 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 Have a good game. 85 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Huh? 86 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Better watch your back. 87 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Aaron: I'm coming for that ace square! 88 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Craig: Uh, all right. 89 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 What's Aaron's deal? 90 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Boris will win. 91 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Boris will crush you like Dip-A-Moo. 92 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Hey! Back off, Boris! 93 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Pick on someone your own size -- like me! 94 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Hey, Craig, I'm really digging you! 95 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Uh, thanks, Big Red. 96 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 Digging you a grave for when I take that ace square! 97 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 Huh? What is going on? 98 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 Why are you guys being like this? 99 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 I thought I was a hero! 100 00:04:15,000 --> 00:04:20,000 You're the ace! Everybody wants to be the ace! Duh! 101 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 Especially Boris. 102 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 But I haven't even done anything yet. 103 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 You guys don't have to trash-talk me. 104 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 Yeah! Give the guy a chance -- 105 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 at least to come up with some witty retorts. 106 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Fine. You don't want to trash talk? 107 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 Well, how about some trash throwing? 108 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 You think you can take me on? I'd like to see you try! 109 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 I'm done being nice! 110 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 This is the New Improved Craig Era, 111 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 and there's no room for being nice in the N-I-C-E. 112 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 I'll see you on the court. 113 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Kelsey: Any sign of Craig? 114 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Who? Oh, Craig? 115 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 No. I haven't seen him in months. 116 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 You saw him yesterday. 117 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Oh! That Craig. 118 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 The ace is coming. 119 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 ♪♪ 120 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Come on, Boris. Push. 121 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 -The ace is here! -Ace. 122 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 [ Kids muttering ] 123 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 So this is power of new ace? 124 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Oh, man. This kid is the real deal. 125 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Why are they all just standing there? 126 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Typewriter! Let's go, Boris! 127 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Boris will grind you into graham crackers! 128 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 L-O-S-E-R. 129 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 And that spells O-U-T -- Out. 130 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Well, it doesn't really spell that, 131 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 but you know what I mean. 132 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Craig is mean. 133 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 New Improved Craig Era! 134 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 [ Kids muttering ] 135 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Something isn't right. 136 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Shark attack! 137 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 [ Yells ] 138 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Here comes the shark! 139 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 [ Yells ] 140 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Tag, you're out! 141 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 [ Whines ] 142 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Stupid rules! 143 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 [ Laughs ] 144 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 He's barely even giving them a chance! 145 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 What's going on? 146 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 I ain't a-scared of you! 147 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Bring on whatever dumb rule you want. 148 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 I'm crazy, dude! 149 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 Deepest secret. 150 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Yeahhhh -- What? 151 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Um, uh, Kelsey, I, uh... 152 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 I think I like... 153 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 [ Yells ] 154 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Anybody else want a piece of me? 155 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Bring it on! 156 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 [ Booing ] 157 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 You stink, man! 158 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 Yo, Craig! Hey, what's the deal? 159 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 We thought you were gonna be the ace of hearts, 160 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 but you're more like the ace of jerks. 161 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 Did you guys already forget? They were being mean first. 162 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Yeah, but two wrongs don't make a right. 163 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Yeah, Craig. Only two lefts do. 164 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 See? 1, 2... Shoot. 165 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 You guys wouldn't get it. 166 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 You're not good enough to have people trying to beat you. 167 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 [ Both gasp ] 168 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Then I guess you don't need us. 169 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Come on, JP. 170 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Wait! That came out wrong! 171 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 I didn't mean it! Guys! 172 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Toman: Well, well, well, well, well, well, well. 173 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Look who it is. Peanut Head, takin' a walk. 174 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 So, how's that ace square treating you? 175 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Craig: Not so good. 176 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 Being the ace is tougher than I thought it would be. 177 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 [ Chuckles ] Told you wouldn't want this. 178 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 But I did want this! 179 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 I just wanted to make the game fun, 180 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 but everyone kept coming for me. 181 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 And you don't clap at Craigford without gettin' that clap back! 182 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 Eh, you know, it's too stressful. 183 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 There's something you've got to understand, Craig. 184 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 The creek -- it's always running, 185 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 but never changes its sneakers. 186 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 You know what I mean? 187 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Uh, does it mean you'll be the ace again? 188 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Nah. I found peace growing red balls 189 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 instead of throwing red balls. 190 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Here, catch! 191 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Whoa! Your tomatoes look great! 192 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Of course they do, because I'm the To-man -- 193 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 A.K.A. The Growster, A.K.A. the Sapling Captain, 194 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 A.K.A. the Bud Stud, A.K.A. The Need for Seed... 195 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 [ Thinking] Well, if Toman doesn't want to 196 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 be the ace anymore, 197 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 I guess I'll have to pass these sneakers to somebody else. 198 00:08:10,000 --> 00:08:16,000 [ Booing ] 199 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Boo all you want, 200 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 but if you want me out of this ace spot, then step up. 201 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 -Fine! -Kelsey? 202 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 JP? What are you doing? 203 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 We're here to take you down...town. 204 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 After we -- After we beat you. 205 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Yeah. You're almost as bad as Toman now. 206 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 That's why I'm gonna become ace and make this game fun again. 207 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 Nuh-uh, Shirtdress! It's gonna be me! 208 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 This game is tearing us apart! 209 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 [ Thinking ] I can't pass this curse on to my best friends. 210 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Kelsey would definitely go mad with power. 211 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 And JP -- he's too pure. 212 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 It's got to be someone I hardly think about. 213 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 I want to play. I've been training for this. 214 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 Hey, Bobby! That's Bigtime Bobby 215 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 to you! 216 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 Of course. It'll be like taking candy from a Bobby. 217 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 All right, let's get this over with. 218 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 For the first round, we're doing... 219 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Head Of The Class! 220 00:09:05,000 --> 00:09:09,000 ♪♪ 221 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 Oh, man. 222 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 You didn't use your head. That's an out. 223 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 I know where you live, Craig. 224 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 Eep! I mean, in the next round of New Improved Craig Era, 225 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 we're going with Prime-Time. 226 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 Oh, I love TV! 227 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 No, Prime-Time means you have to call out a prime number 228 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 when the ball gets to you. 229 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Oh. Okay, got it. 230 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 It's just you and me. 231 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Whatcha got for me, Craig, huh? 232 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 [ Thinking ] I just got to give this spot up to Bobby, 233 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 and I'll be free. 234 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Then, it'll be his problem. 235 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 Hey, Craig. 236 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 I don't care what era it is. Bigtime Bobby's got the candy, 237 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 and Bigtime Bobby's gonna take the ace away from you. 238 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 [ Yells ] 239 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 [ Thinking ] Why does this game have to be so complicated? 240 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Wait a minute. Why does this have to be so complicated? 241 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 For this next match, I'm changing it up. 242 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 -Huh? -No weird rules. 243 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Just simple four square. 244 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Uh, all right. If you say so. 245 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 ♪♪ 246 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 Craig's out. 247 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Nice shot, Bobby. 248 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Gee, thanks. 249 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 I didn't know this could actually be fun. 250 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 The game is whatever you make it. 251 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 You're the ace now. Good luck, man. 252 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 Thanks, Craig. 253 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 As the new ace, I will declare the new rules for the next game! 254 00:10:35,000 --> 00:10:40,000 No weird rules! Simple four square! Have fun! 255 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 Good to see you return, dear friend. 256 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 I'm so glad that you're back to being nice. 257 00:10:45,000 --> 00:10:50,000 Me, too. I can't believe I ruined this shirt. 258 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 Huh. Looks like this old creek 259 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 got a new pair of kicks after all. 260 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 And it was all thanks to me, your boy To-man -- 261 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 A.K.A. T-Money, A.K.A. The One and Only, 262 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 A.K.A. Too Ace to Place. 263 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 ♪ When it's time to go to bed ♪ 264 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 ♪ I know I don't have to feel alone ♪ 265 00:11:09,000 --> 00:11:14,000 ♪ 'Cause I'll see you tomorrow at the creek ♪ 266 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Just like I drew it.