1 00:00:14,807 --> 00:00:16,684 Previously on Hightown... 2 00:00:16,809 --> 00:00:17,935 Frankie Cuevas was released 3 00:00:18,102 --> 00:00:19,770 from prison this morning. 4 00:00:19,937 --> 00:00:21,272 Chanice Bailly helped bury Jorge. 5 00:00:21,397 --> 00:00:23,816 I didn't kill Jorge. Renee did. 6 00:00:23,941 --> 00:00:25,276 I spoke with Frankie earlier. 7 00:00:25,443 --> 00:00:27,987 He had some wild ideas about Jorge's death. 8 00:00:28,112 --> 00:00:29,613 I work with Ray, I'm Sarah. 9 00:00:29,739 --> 00:00:31,031 Renee, you're right. I fucked her. 10 00:00:31,198 --> 00:00:32,533 I killed Jorge. 11 00:00:32,700 --> 00:00:34,160 I don't give a fuck what you did. 12 00:00:34,326 --> 00:00:36,245 - Come on, open up. - Aah! 13 00:00:36,370 --> 00:00:38,456 - Is that a fucking bayonet? - Got it as payment. 14 00:00:38,622 --> 00:00:40,458 So you just entered the victim's house 15 00:00:40,624 --> 00:00:41,625 on, like, a hunch? And Swayzee's 16 00:00:41,792 --> 00:00:43,294 still out there hurting girls. 17 00:00:43,461 --> 00:00:44,962 His alibi checks out for the Petey murder. 18 00:00:45,129 --> 00:00:46,630 And, uh, Tom Dolan over at Fall Brook says 19 00:00:46,797 --> 00:00:48,466 - they don't have much else. - Damn. 20 00:00:48,632 --> 00:00:49,842 Suddenly Shane's fully exposed 21 00:00:50,009 --> 00:00:51,635 'cause of his idiot nephew? 22 00:00:51,802 --> 00:00:53,637 I'm done layin' low. The cops don't have shit. 23 00:00:53,763 --> 00:00:55,306 You fucked up spectacularly. 24 00:00:55,473 --> 00:00:57,475 Osito is still alive, and a civilian is dead. 25 00:00:57,641 --> 00:00:59,727 - What's up, O? - What's good, little G? 26 00:01:03,564 --> 00:01:08,402 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 27 00:01:08,569 --> 00:01:13,240 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 28 00:01:13,365 --> 00:01:15,659 ♪ But now I'm away ♪ 29 00:01:15,826 --> 00:01:18,078 ♪ You had to stay ♪ 30 00:01:18,245 --> 00:01:20,122 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 31 00:01:20,289 --> 00:01:23,334 ♪ That you won't be in ♪ 32 00:01:23,501 --> 00:01:28,255 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 33 00:01:28,422 --> 00:01:33,219 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 34 00:01:33,385 --> 00:01:35,513 ♪ And now that I'm gone ♪ 35 00:01:35,679 --> 00:01:38,015 ♪ I see I was wrong ♪ 36 00:01:38,182 --> 00:01:40,017 ♪ I should have known All along ♪ 37 00:01:40,184 --> 00:01:42,937 ♪ That time would tell ♪ 38 00:01:43,103 --> 00:01:45,231 ♪ A week without you ♪ 39 00:01:45,397 --> 00:01:47,858 ♪ I should forget ♪ 40 00:01:48,025 --> 00:01:49,777 ♪ Two weeks without you ♪ 41 00:01:49,944 --> 00:01:53,072 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 42 00:01:53,239 --> 00:01:55,533 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 43 00:01:55,699 --> 00:01:57,868 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 44 00:01:58,035 --> 00:02:00,204 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 45 00:02:03,082 --> 00:02:07,878 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 46 00:02:08,045 --> 00:02:12,842 ♪ I think that you know The reason why ♪ 47 00:02:13,008 --> 00:02:15,135 ♪ What if I was to stay? ♪ 48 00:02:15,302 --> 00:02:17,429 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 49 00:02:17,596 --> 00:02:20,224 ♪ I'll never know anyway ♪ 50 00:02:31,735 --> 00:02:34,488 ♪ I'm about To show you what I'm made of ♪ 51 00:02:37,533 --> 00:02:40,619 ♪ Quit your crying, Now it's time to wake up ♪ 52 00:02:43,664 --> 00:02:46,333 ♪ Deadbeat sleeping On a bed of lies ♪ 53 00:02:49,712 --> 00:02:52,756 ♪ I hate to put you down, But I think it's time ♪ 54 00:02:55,926 --> 00:02:57,761 And here you go. 55 00:02:59,722 --> 00:03:01,015 Enjoy. 56 00:03:05,019 --> 00:03:06,937 That'll do. 57 00:03:07,104 --> 00:03:08,939 It's nice. 58 00:03:09,106 --> 00:03:10,816 Never gets cold out here. 59 00:03:10,941 --> 00:03:13,611 How about heat? You got any of that? 60 00:03:13,777 --> 00:03:15,154 Not now. 61 00:03:15,279 --> 00:03:17,281 I was a straight up fugitive the last few months, 62 00:03:17,406 --> 00:03:19,158 showering in gas stations and shit. 63 00:03:19,325 --> 00:03:21,076 But Ralphie hooked me up with a fake ID, 64 00:03:21,243 --> 00:03:22,453 set me up with some people in Tampa. 65 00:03:24,038 --> 00:03:25,331 I'm doing a'ight, I guess. 66 00:03:28,709 --> 00:03:31,462 You survivin' or thrivin'? 67 00:03:32,421 --> 00:03:34,798 Running supply to the corners for this creepy-ass white boy. 68 00:03:34,965 --> 00:03:37,760 White boys is a whole plague going on--I got it too. 69 00:03:37,927 --> 00:03:40,888 Yo, this one Benny, oh, he sucks. 70 00:03:41,055 --> 00:03:43,307 He's clippin' money from me. He's steppin' on the product. 71 00:03:43,474 --> 00:03:44,892 He's usin' his own shit. 72 00:03:45,059 --> 00:03:46,852 I'm telling you, he get caught up, 73 00:03:46,977 --> 00:03:48,604 he's not gonna stand tall for anyone--believe me. 74 00:03:48,771 --> 00:03:50,856 Who's he moving weight for? 75 00:03:53,400 --> 00:03:54,693 Why you so curious about my work? 76 00:03:56,487 --> 00:03:59,198 We can get to that later. Who's he work for? 77 00:04:07,122 --> 00:04:08,707 Rowena Castro. 78 00:04:08,874 --> 00:04:10,793 - Lady Castro? - Mm-hmm. 79 00:04:11,794 --> 00:04:13,003 So you big time now. 80 00:04:13,170 --> 00:04:14,254 I guess. 81 00:04:17,508 --> 00:04:19,218 It's later. 82 00:04:24,723 --> 00:04:26,225 I need a new plug. 83 00:04:26,392 --> 00:04:28,227 I figure you can introduce me to Lady Castro, 84 00:04:28,352 --> 00:04:31,271 then we set up our own thing. 85 00:04:31,438 --> 00:04:32,898 Nice, steady flow going. 86 00:04:33,065 --> 00:04:34,984 Get you out from under this Benny motherfucker. 87 00:04:35,150 --> 00:04:38,237 Please. He won't even let me get close to her. 88 00:04:39,321 --> 00:04:42,032 It's not like you to just sit back and take orders. 89 00:04:42,199 --> 00:04:44,034 Why don't you make a move? Go over his head. 90 00:04:44,201 --> 00:04:46,036 Yeah, I thought about it. 91 00:04:46,203 --> 00:04:47,371 He got his thumb on me too good. 92 00:04:47,538 --> 00:04:49,456 He know about my case up north. 93 00:04:49,623 --> 00:04:52,126 He knows it's just one call, and the cops land on me hard. 94 00:04:55,045 --> 00:04:57,923 - You're scared. - Hell, yeah, I'm scared. 95 00:04:58,048 --> 00:05:00,551 Look, I was in cuffs once. On God, that's the last time. 96 00:05:00,718 --> 00:05:02,011 Tss. No. 97 00:05:03,303 --> 00:05:04,847 I hear that. 98 00:05:08,017 --> 00:05:10,519 But it's not even just jail. Like... 99 00:05:13,439 --> 00:05:14,940 I got no one. 100 00:05:16,400 --> 00:05:19,111 I got no place, and I got nobody. 101 00:05:19,278 --> 00:05:22,489 And I can't even go back home, and even if I could, 102 00:05:22,614 --> 00:05:24,867 Aileen's not there. 103 00:05:27,369 --> 00:05:29,246 It's like, what am I even doing? 104 00:05:31,040 --> 00:05:33,625 That's what I'm afraid of. 105 00:05:33,792 --> 00:05:35,627 That all this... 106 00:05:35,794 --> 00:05:37,671 all this meant nothin'. 107 00:05:39,715 --> 00:05:41,633 I am really sorry about your sister. 108 00:05:44,428 --> 00:05:46,180 Yeah, I know you are. 109 00:05:52,227 --> 00:05:55,898 Now, how 'bout you and me go pay this Benny guy a visit? 110 00:06:10,954 --> 00:06:13,540 Can I confess something? 111 00:06:15,793 --> 00:06:18,504 I've never smoked pot before. 112 00:06:18,629 --> 00:06:20,839 "Do you wanna end up a drug addict slut 113 00:06:20,964 --> 00:06:23,550 like your Aunt Sandy?" 114 00:06:27,054 --> 00:06:28,847 What's the matter? 115 00:06:31,934 --> 00:06:33,352 Nothing. 116 00:06:33,477 --> 00:06:35,771 Don't lie to me, Mr. Man. 117 00:06:38,649 --> 00:06:40,818 I can tell when you're upset. 118 00:06:42,694 --> 00:06:43,987 I'm staying in a motel room, 119 00:06:44,154 --> 00:06:46,657 and I'm driving a fucking rental car. 120 00:06:46,782 --> 00:06:49,159 Well, it-it's... it's not forever. 121 00:06:49,326 --> 00:06:52,830 You just got out. Give yourself some time. 122 00:06:52,996 --> 00:06:55,165 Although... 123 00:06:55,332 --> 00:06:58,043 I mean, you are right. It's--you're right. 124 00:06:58,210 --> 00:06:59,545 It just seems so unfair 125 00:06:59,670 --> 00:07:01,839 that you were locked up like an animal, and... 126 00:07:02,005 --> 00:07:04,883 and she was... 127 00:07:05,050 --> 00:07:08,428 flouncing around with her... her policeman boyfriend. 128 00:07:12,307 --> 00:07:14,143 Well, don't worry. 129 00:07:21,275 --> 00:07:23,569 I'll take care of her. 130 00:07:28,323 --> 00:07:30,450 I'm going to jail, right? 131 00:07:35,914 --> 00:07:37,624 You are not going to jail. 132 00:07:37,791 --> 00:07:39,251 Yes, I am. 133 00:07:41,503 --> 00:07:44,381 Alan knows I killed Jorge, and I'm fucked. 134 00:07:46,508 --> 00:07:48,552 Doesn't matter what he knows. 135 00:07:50,470 --> 00:07:52,389 Matters what he can prove. 136 00:07:57,603 --> 00:07:59,521 What about the Jamaicans? 137 00:08:01,023 --> 00:08:03,317 What if he finds them? 138 00:08:03,483 --> 00:08:05,194 He hasn't found 'em yet. 139 00:08:06,653 --> 00:08:08,697 He's been looking for months. 140 00:08:10,782 --> 00:08:12,326 Come here. 141 00:08:17,581 --> 00:08:20,209 You can't worry about looking guilty. 142 00:08:22,753 --> 00:08:24,171 Okay? 143 00:08:27,591 --> 00:08:29,218 We're gonna lawyer up. 144 00:08:30,761 --> 00:08:33,639 We're not gonna talk to anybody ever. 145 00:08:33,805 --> 00:08:35,766 Especially, not Alan. 146 00:08:38,060 --> 00:08:39,645 Okay. 147 00:08:44,566 --> 00:08:46,235 Okay. 148 00:08:46,401 --> 00:08:48,779 From now on, we're gonna be squeaky clean. 149 00:08:50,530 --> 00:08:52,532 No more selling drugs at the club. 150 00:09:01,792 --> 00:09:03,669 And you're gonna... 151 00:09:03,835 --> 00:09:06,546 take care of your thing at work today too, right? 152 00:09:08,423 --> 00:09:09,549 Yes. 153 00:09:11,260 --> 00:09:13,178 I will. 154 00:09:13,345 --> 00:09:14,721 Okay. 155 00:09:43,959 --> 00:09:45,877 You okay? 156 00:09:46,044 --> 00:09:47,337 Yeah. 157 00:09:48,755 --> 00:09:50,465 Owen's cell phone's been pinging off a tower 158 00:09:50,590 --> 00:09:52,634 in Osterville all night. 159 00:09:52,759 --> 00:09:54,553 It's 'cause he's been texting me all night. 160 00:09:54,720 --> 00:09:56,179 Dude's horny as fuck. 161 00:09:56,346 --> 00:09:58,473 - He say where he was at? - No. 162 00:09:58,640 --> 00:09:59,516 He's been playing it really cautious. 163 00:09:59,683 --> 00:10:01,351 I'm just trying not to spook him. 164 00:10:01,518 --> 00:10:03,228 Well, keep him talking. 165 00:10:03,353 --> 00:10:05,856 If he moves, then maybe we can narrow the search a little. 166 00:10:06,023 --> 00:10:07,858 Running outta dirty words, but yeah. 167 00:10:11,862 --> 00:10:13,280 Hey. Hey. 168 00:10:36,011 --> 00:10:38,930 You know, Renee showing up last night, that was weird. 169 00:10:40,015 --> 00:10:41,350 Sarah... 170 00:10:42,893 --> 00:10:44,353 I'm a good cop. 171 00:10:45,771 --> 00:10:48,565 I know how to do that. I'm good at it. 172 00:10:50,817 --> 00:10:54,404 But as far as being a good man or a good father, I-I... 173 00:10:54,529 --> 00:10:56,156 I mean, I got an 18-year-old son 174 00:10:56,323 --> 00:10:58,325 who doesn't even talk to me. 175 00:10:58,492 --> 00:11:00,077 I'm sitting here now with this new family, 176 00:11:00,243 --> 00:11:02,579 and I got this chance to be this type of person 177 00:11:02,746 --> 00:11:04,956 that I haven't been before. 178 00:11:06,875 --> 00:11:08,335 Okay? 179 00:11:08,502 --> 00:11:10,796 What-what I'm trying to say is that, uh... 180 00:11:12,798 --> 00:11:14,257 ...let's just let it go. 181 00:11:16,259 --> 00:11:18,428 Yeah, Ray. 182 00:11:18,595 --> 00:11:20,764 Obviously, you have shit to work out. 183 00:11:22,766 --> 00:11:24,309 You didn't have to say all that. 184 00:11:24,476 --> 00:11:26,645 Could have just said it was time to zip up. 185 00:11:27,562 --> 00:11:29,106 Okay. Yeah, I get that. 186 00:11:29,272 --> 00:11:31,400 But I-- 187 00:11:31,525 --> 00:11:33,402 Owen texted me again. 188 00:11:33,568 --> 00:11:35,946 Holy shit. He dropped a pin. 189 00:11:36,113 --> 00:11:38,156 "Meet me tonight at ten. I'll take you to my spot." 190 00:11:38,323 --> 00:11:40,951 Great. So where's the meet up? 191 00:11:41,118 --> 00:11:42,619 South side of the Hyannis Mall parking lot. 192 00:11:42,786 --> 00:11:45,997 Hey, are we--we're good, right? 193 00:11:47,249 --> 00:11:49,584 Yeah. So we probably should go check out the location. 194 00:11:51,211 --> 00:11:53,171 Hey, one more thing. 195 00:11:53,296 --> 00:11:55,882 You know, if you're gonna get all in your feelings, 196 00:11:56,007 --> 00:11:57,968 you probably shouldn't fuck 25-year-olds. 197 00:12:22,659 --> 00:12:24,202 Renee. 198 00:12:24,369 --> 00:12:26,163 Hey, Renee. 199 00:12:26,329 --> 00:12:28,665 Business is booming. Hook me up. 200 00:12:28,832 --> 00:12:31,209 Actually, we're, uh... 201 00:12:31,376 --> 00:12:32,711 taking a step back. 202 00:12:32,878 --> 00:12:35,172 - No more dealing at the club. - Fuck that. 203 00:12:35,338 --> 00:12:36,882 I'm not going back to working for tips. 204 00:12:37,007 --> 00:12:38,842 Find someone else. 205 00:12:40,385 --> 00:12:43,054 You wanna find a new connect? 206 00:12:43,180 --> 00:12:45,599 You wanna play drug dealer? Go for it. 207 00:12:45,765 --> 00:12:48,935 But you're not doing it here, okay? 208 00:12:49,102 --> 00:12:52,856 Until then, get your ass on the floor, work your regulars. 209 00:13:04,326 --> 00:13:06,203 Yeah. 210 00:13:06,369 --> 00:13:09,122 Well, is it actual intel this time? 211 00:13:09,289 --> 00:13:13,293 Uh-huh. How do I know she's really on the Cape? 212 00:13:13,460 --> 00:13:16,046 No, I won't relax, mon, not till she's in the box. 213 00:13:16,213 --> 00:13:19,007 And you call me back when you find her. 214 00:13:19,132 --> 00:13:21,051 Fuck. Relax my ass. 215 00:13:21,218 --> 00:13:23,803 Sergeant Saintille. 216 00:13:23,970 --> 00:13:25,388 Follow up on my lead? 217 00:13:25,555 --> 00:13:28,266 Murder of Jorge? Funny. We still like you for that. 218 00:13:28,433 --> 00:13:30,560 Tch. I'm disappointed. 219 00:13:30,727 --> 00:13:32,854 I handed the case to you on a silver platter. 220 00:13:33,021 --> 00:13:35,565 Silver platter, my ass. You gave me hearsay. 221 00:13:35,732 --> 00:13:37,275 Now, get the fuck outta here 222 00:13:37,400 --> 00:13:39,069 before I arrest you for harassment. 223 00:13:40,695 --> 00:13:43,073 Hearsay? I can tell you where it happened. 224 00:13:43,240 --> 00:13:44,908 At fucking Xavier's. 225 00:13:45,075 --> 00:13:47,661 I can tell you motive. They hated each other. 226 00:13:47,827 --> 00:13:52,082 I can tell you weapon. The gun she kept in the office. 227 00:13:52,249 --> 00:13:54,459 Now, what more do you need? 228 00:13:57,087 --> 00:13:58,421 What kind of dealings did you have 229 00:13:58,588 --> 00:13:59,881 with the cleaning staff at the club? 230 00:14:00,048 --> 00:14:01,591 We crossed path a few times. 231 00:14:04,052 --> 00:14:05,512 What about her? Angela Campbell, 232 00:14:05,679 --> 00:14:07,722 AKA Chanice Bailly. 233 00:14:07,889 --> 00:14:09,391 Was she involved in Jorge's murder? 234 00:14:11,059 --> 00:14:12,435 What's wrong? You can't find her? 235 00:14:12,602 --> 00:14:14,938 I can find her. Just haven't found her yet. 236 00:14:15,105 --> 00:14:16,773 Just got word she's back in town. 237 00:14:16,940 --> 00:14:19,442 Well, how hard can it be? I'll find her. 238 00:14:20,735 --> 00:14:22,070 Just for the record, 239 00:14:22,237 --> 00:14:25,949 I never asked you for a fucking thing. 240 00:14:29,911 --> 00:14:31,413 Frankie! 241 00:14:32,706 --> 00:14:34,666 You sure it was at Xavier's? 242 00:14:34,791 --> 00:14:37,544 Are you sure it wasn't? 243 00:14:45,051 --> 00:14:46,511 ♪ Ahh! Me so horny ♪ 244 00:14:46,678 --> 00:14:48,805 ♪ Ahh! Me so horny ♪ 245 00:14:48,972 --> 00:14:51,558 ♪ Ahh! Me so horny Me love you long time ♪ 246 00:14:54,311 --> 00:14:58,064 ♪ Ahh! Me so horny ♪ ♪ Ahh! Me so horny ♪ 247 00:14:58,231 --> 00:14:59,816 ♪ Me love you long time ♪ 248 00:15:01,067 --> 00:15:02,819 The fuck is this? 249 00:15:02,986 --> 00:15:04,779 They call it the Python Palace. 250 00:15:04,946 --> 00:15:07,574 It belongs to some ex-porn star who paid off the cops, 251 00:15:07,741 --> 00:15:09,701 and Benny supplies the drugs, so he's always here. 252 00:15:09,826 --> 00:15:11,036 That's why his corners suck. 253 00:15:14,706 --> 00:15:15,915 Hey, Gabe. I'm here to see Benny. 254 00:15:19,669 --> 00:15:21,463 Great fucking security. 255 00:15:22,255 --> 00:15:24,007 ♪ Picked up the telephone ♪ 256 00:15:24,174 --> 00:15:25,842 ♪ Then dialed the seven digits ♪ 257 00:15:26,009 --> 00:15:28,219 ♪ Said, "Yo, this Marquis, baby!" ♪ 258 00:15:28,386 --> 00:15:29,220 ♪ Are you down with it? ♪ 259 00:15:29,387 --> 00:15:30,430 Whoo, whoo! 260 00:15:32,557 --> 00:15:33,475 Yeah. 261 00:15:34,476 --> 00:15:35,769 Damn. 262 00:15:35,935 --> 00:15:38,563 Come on. He hangs out upstairs. 263 00:15:39,856 --> 00:15:42,192 ♪ A freak without warning and I have an appetite... ♪ 264 00:15:51,117 --> 00:15:52,619 But yeah, Buddy was tweaking, 265 00:15:52,786 --> 00:15:54,954 so I had to lay his ass out, you feel me? 266 00:15:55,121 --> 00:15:56,373 You feel me? 267 00:15:56,539 --> 00:15:59,125 Ask Lady Castro who runs this shit, all right? 268 00:15:59,292 --> 00:16:01,711 You see the chains. You see the swagger, baby. 269 00:16:01,878 --> 00:16:03,213 It's all-- it's all natural, baby. 270 00:16:03,338 --> 00:16:06,633 - You want a introduction? - Pssh. Fuck no. 271 00:16:06,758 --> 00:16:08,385 This guy's radioactive. 272 00:16:08,551 --> 00:16:11,763 Why does Lady Castro have a lame like this on payroll? 273 00:16:11,930 --> 00:16:13,264 'Cause she don't know he a lame. 274 00:16:13,431 --> 00:16:14,891 Why don't you tell her? 275 00:16:15,058 --> 00:16:17,060 She don't know me from Eve. 276 00:16:17,227 --> 00:16:19,062 Fuck Eve. 277 00:16:19,229 --> 00:16:21,272 You Charmaine Grasa. 278 00:16:23,900 --> 00:16:25,360 Who wants a champagne shower, huh? 279 00:16:25,527 --> 00:16:26,778 You right. I do, I do! 280 00:16:26,945 --> 00:16:30,240 Ah, let's go. Let's go, baby. 281 00:16:30,407 --> 00:16:32,992 But we ain't gon' tell her. 282 00:16:33,159 --> 00:16:34,911 Yeah! Fuck the bottle, ladies. 283 00:16:35,078 --> 00:16:36,746 Come on. Ha ha ha ha. 284 00:16:36,913 --> 00:16:38,456 Yeah, that's beautiful. 285 00:16:38,581 --> 00:16:40,959 You fucking with a boss, ladies. 286 00:16:42,877 --> 00:16:45,213 Hey, look alive. Owen's gonna be here soon. 287 00:16:52,011 --> 00:16:53,972 - How much time do we have? - We got time. 288 00:16:54,139 --> 00:16:56,933 See if you can get him to brag a little bit. 289 00:16:57,100 --> 00:16:59,144 You know, if he admits he ghosted you, 290 00:16:59,310 --> 00:17:02,063 'cause he was laying low after the Osito shooting... 291 00:17:02,230 --> 00:17:04,190 think you got him. 292 00:17:04,357 --> 00:17:05,608 We'll be listening the whole time. 293 00:17:05,775 --> 00:17:07,110 If things get hairy, we'll be right behind you. 294 00:17:07,277 --> 00:17:08,611 We'll get you out. Great. 295 00:17:08,737 --> 00:17:10,947 And, hey, uh... 296 00:17:11,114 --> 00:17:13,158 don't jump the gun, yeah? 297 00:17:13,324 --> 00:17:15,118 I can handle myself. 298 00:17:15,243 --> 00:17:16,870 Okay. 299 00:17:17,036 --> 00:17:18,204 Hey, you good? 300 00:17:18,371 --> 00:17:19,956 Stop! - What? 301 00:17:20,123 --> 00:17:21,458 I'm good. 302 00:17:30,383 --> 00:17:32,302 ♪ Get wild, Get wild ♪ 303 00:17:32,469 --> 00:17:34,721 ♪ You can never beat This...♪ 304 00:17:34,888 --> 00:17:36,931 Mass State Police. Everybody out. 305 00:17:37,056 --> 00:17:38,975 Let's go! On your feet! 306 00:17:39,142 --> 00:17:41,186 On your feet. You ain't gotta go home, 307 00:17:41,352 --> 00:17:43,438 but you gotta get the hell up outta here. 308 00:17:43,605 --> 00:17:46,483 Let's go. Run 'em outta here. Run 'em outta here. Faster. 309 00:17:46,608 --> 00:17:48,735 Yeah, lights up. Outta here. 310 00:17:48,902 --> 00:17:50,528 Run 'em outta here. 311 00:17:50,695 --> 00:17:54,073 We are going to search every square inch of this place, 312 00:17:54,240 --> 00:17:55,492 and we're gonna take our time, 313 00:17:55,658 --> 00:17:59,788 because results are more important than speed. 314 00:17:59,954 --> 00:18:05,001 And if you find so much as a drop of blood, 315 00:18:05,168 --> 00:18:07,128 you let me know. 316 00:18:07,295 --> 00:18:08,671 What the hell's this? 317 00:18:08,838 --> 00:18:10,507 You can't just fucking barge in here. 318 00:18:10,673 --> 00:18:12,133 Do you even have a warrant? 319 00:18:12,300 --> 00:18:15,053 Think that's what this is. You wanna read it? 320 00:18:15,220 --> 00:18:16,971 Hey, Rob, Rob. 321 00:18:17,138 --> 00:18:18,848 Check the office, all right? 322 00:18:18,973 --> 00:18:20,558 Yeah, you got it. 323 00:18:20,683 --> 00:18:22,352 Every corner of it. 324 00:18:23,019 --> 00:18:25,480 We're gonna be here for a while. 325 00:18:28,441 --> 00:18:29,400 Yes. 326 00:18:31,528 --> 00:18:33,238 Give me. 327 00:18:33,404 --> 00:18:34,489 Nuh-uh. 328 00:18:34,656 --> 00:18:37,492 Daddy gets the big piece of chicken. 329 00:18:41,204 --> 00:18:43,456 Mm-- 330 00:18:46,042 --> 00:18:47,210 Don't move. 331 00:18:50,630 --> 00:18:52,090 What's the combo? 332 00:18:52,215 --> 00:18:53,591 Huh? 333 00:18:53,758 --> 00:18:56,052 To the fucking safe. What's the combo? 334 00:18:56,219 --> 00:18:57,679 Benny, do what he says. He has a gun. 335 00:18:57,804 --> 00:18:59,222 Shut up, Madison. 336 00:18:59,347 --> 00:19:00,473 Five seconds, motherfucker. Oh. 337 00:19:04,018 --> 00:19:06,396 Never mind. Your slack-ass didn't even lock it. 338 00:19:10,358 --> 00:19:12,819 Now lay down and fuck the bed. 339 00:19:12,986 --> 00:19:14,612 - What? - I said fuck it. 340 00:19:19,742 --> 00:19:21,870 Hey, Madison. 341 00:19:21,995 --> 00:19:23,454 Take your ass home. 342 00:19:23,580 --> 00:19:25,331 Quit fuckin' around with these clowns. 343 00:19:33,089 --> 00:19:34,883 Nothin'? Are you sure? 344 00:19:35,049 --> 00:19:37,093 You checked the whole carpet, each corner? 345 00:19:37,260 --> 00:19:39,596 Yes, sir. VIP lounge lit up like 346 00:19:39,762 --> 00:19:43,057 the fucking aurora borealis, but no blood. 347 00:19:43,182 --> 00:19:46,144 - And the office? - Clean. Too clean. 348 00:19:46,311 --> 00:19:50,106 Looks like it was completely redone in the past six months. 349 00:19:50,273 --> 00:19:51,858 You done yet? 350 00:19:52,025 --> 00:19:53,526 Just packing up. 351 00:19:53,693 --> 00:19:56,487 Did you find what you were looking for, at least? 352 00:19:56,613 --> 00:19:57,864 Don't know yet. 353 00:19:58,031 --> 00:20:00,617 Got a lot of samples to process. 354 00:20:00,783 --> 00:20:03,453 Thank you ladies for your cooperation. 355 00:20:04,954 --> 00:20:07,624 Yeah, fuck you. You didn't find shit. 356 00:20:07,790 --> 00:20:10,585 'Cause I run a clean operation. 357 00:20:12,921 --> 00:20:15,924 Fuck! Fucking hate this fucking place. 358 00:20:22,847 --> 00:20:24,307 Hey. 359 00:20:27,226 --> 00:20:30,146 I thought I could come in here, 360 00:20:30,313 --> 00:20:34,776 clean up the club, make a good clean living. 361 00:20:34,901 --> 00:20:38,237 But it's just a sad dirty place. 362 00:20:44,535 --> 00:20:45,745 You're right. 363 00:20:45,912 --> 00:20:48,748 You're too good for this place. 364 00:20:50,458 --> 00:20:52,585 You could get the fuck out. 365 00:20:54,963 --> 00:20:56,214 Yeah. 366 00:20:59,258 --> 00:21:01,970 Yeah, I'm thinking maybe it's time to get off the Cape. 367 00:21:07,392 --> 00:21:09,310 Thanks. 368 00:21:17,068 --> 00:21:19,988 So, uh, what's going on there? 369 00:21:21,823 --> 00:21:23,533 Ah, chh, nothing. 370 00:21:25,702 --> 00:21:26,995 Oh, come on. 371 00:21:27,161 --> 00:21:29,414 What? You-you're way off. I wouldn't do that. 372 00:21:29,580 --> 00:21:33,543 What are you talking about? You fucked Babcock. 373 00:21:33,710 --> 00:21:36,754 I was in a very different place back then. 374 00:21:36,921 --> 00:21:38,548 Please. 375 00:21:39,757 --> 00:21:43,177 Hey, Renee and I, we're doing really well right now. 376 00:21:43,344 --> 00:21:45,096 And you got no right to talk, okay? 377 00:21:45,221 --> 00:21:46,681 You fell in love with Babcock. 378 00:21:49,767 --> 00:21:52,145 Yeah. 379 00:21:52,311 --> 00:21:54,939 I was in a different place then too, I guess. 380 00:21:56,441 --> 00:21:58,901 Told you she was a snake. 381 00:21:59,068 --> 00:22:01,404 Threw you right under the bus for Charmaine. 382 00:22:01,571 --> 00:22:04,866 Did she? Or did she just tell the truth? 383 00:22:05,033 --> 00:22:08,661 Hey, fuck that. Doesn't matter. 384 00:22:08,828 --> 00:22:12,248 You don't snitch, even if it is true. 385 00:22:15,376 --> 00:22:18,838 Whatever. I know you're lying about Sarah, 386 00:22:19,005 --> 00:22:21,257 but I'm glad you and Renee are good. 387 00:22:28,097 --> 00:22:30,016 There's Owen. 388 00:22:46,783 --> 00:22:49,160 Jesus he drives like an asshole. Let's go. 389 00:22:59,879 --> 00:23:02,381 - You look good. - So do you. 390 00:23:03,549 --> 00:23:06,177 What you been up to? 391 00:23:06,344 --> 00:23:08,471 Hey, you know, this and that. 392 00:23:08,638 --> 00:23:10,765 Yeah, but did ya miss me? 393 00:23:15,436 --> 00:23:17,980 What you think? 394 00:23:18,147 --> 00:23:19,816 Yeah, it feels like you did. 395 00:23:19,982 --> 00:23:21,400 She's good at this. 396 00:23:21,567 --> 00:23:23,402 Oh, fuck. I can't wait to get you alone. 397 00:23:23,528 --> 00:23:25,029 's not bad. 398 00:23:27,198 --> 00:23:29,700 Hey, where are we going? 399 00:23:29,867 --> 00:23:31,828 You'll see. 400 00:23:33,538 --> 00:23:35,706 Yeah? We almost there? 401 00:23:45,007 --> 00:23:47,510 - Oh, shit. - Fuck. 402 00:23:47,677 --> 00:23:50,513 Shit. 403 00:23:53,182 --> 00:23:56,602 You gotta be kidding me. 404 00:23:56,769 --> 00:24:00,022 Dispatcher, this is Cruiser 250, Sergeant Ray Abruzzo. 405 00:24:00,189 --> 00:24:03,151 Can you contact Cruiser 84E7 and let them know 406 00:24:03,317 --> 00:24:04,902 they're interfering in an undercover investigation. 407 00:24:05,069 --> 00:24:08,197 I repeat, Cruiser 84E7. Tell them to stand down. 408 00:24:11,242 --> 00:24:12,785 - Babe, you gotta pull over. - Fuck that. 409 00:24:12,952 --> 00:24:14,245 I could out run 'em. 410 00:24:15,997 --> 00:24:18,332 Yeah, but why? 411 00:24:18,499 --> 00:24:20,209 Hey, please don't fuck up our night. 412 00:24:20,334 --> 00:24:22,712 I've waited a long time for this. 413 00:24:22,879 --> 00:24:24,088 Yeah? 414 00:25:03,920 --> 00:25:05,796 Are you aware how fast you're driving? 415 00:25:13,012 --> 00:25:14,680 Everything okay, ma'am? 416 00:25:14,847 --> 00:25:19,185 Uh, I-I'm fine, Officer, and we won't speed anymore. 417 00:25:19,352 --> 00:25:20,895 I'll keep an eye on him. 418 00:25:22,897 --> 00:25:25,107 License and registration. 419 00:25:28,110 --> 00:25:30,863 Sir, license and registration now. 420 00:25:35,284 --> 00:25:38,788 Yeah, of course. I got it right over here. 421 00:25:38,955 --> 00:25:39,956 Gun! 422 00:25:41,582 --> 00:25:43,334 Shit! Fuck! Go, go, code three! 423 00:25:43,501 --> 00:25:47,463 What the fuck was that? Are you a fucking cop? 424 00:25:47,630 --> 00:25:49,799 No. 425 00:25:49,966 --> 00:25:52,343 You lying fucking bitch. 426 00:25:52,510 --> 00:25:54,095 Why the fuck would you do this to me? 427 00:25:54,262 --> 00:25:56,806 Fuck! 428 00:25:58,182 --> 00:26:00,309 Fuck! 429 00:26:00,476 --> 00:26:02,812 Get the fuck off. 430 00:26:02,979 --> 00:26:05,815 Get the fuck off, you fuckin' bitch! 431 00:26:09,110 --> 00:26:10,069 Fuck! Sarah! - Shit. 432 00:26:11,904 --> 00:26:13,990 Fuck! Go! 433 00:26:19,120 --> 00:26:21,080 I got it, I got it. 434 00:26:23,374 --> 00:26:24,875 Hey. Sarah, Sarah. Sarah. 435 00:26:25,042 --> 00:26:26,752 Hey, come here. No, no, no, okay. 436 00:26:26,919 --> 00:26:29,005 Okay, no, no, it's okay. Don't move. Don't move. Don't move. 437 00:26:29,171 --> 00:26:30,715 Let me see it. 438 00:26:30,840 --> 00:26:33,843 - You're okay. You hear me? - He fucking shot me. 439 00:26:34,010 --> 00:26:35,678 Yeah, I know. I know. 440 00:26:35,845 --> 00:26:37,263 My fault. 441 00:26:37,430 --> 00:26:40,349 I should never let you get in that car. 442 00:26:40,516 --> 00:26:43,102 You're all right. Just stay calm. I'm here. 443 00:26:45,187 --> 00:26:46,814 Jackie, talk to me. How's he doing over there? 444 00:26:46,981 --> 00:26:48,899 I got you. I got you. 445 00:26:51,819 --> 00:26:53,571 I got you. I got you. 446 00:27:12,298 --> 00:27:13,966 Say that again. 447 00:27:14,133 --> 00:27:15,384 What do you mean you're trying to get the security cam footage? 448 00:27:15,551 --> 00:27:16,927 You want me to tell that to his widow? 449 00:27:17,094 --> 00:27:19,305 Jesus fucking Christ, asshole. Figure it out. 450 00:27:19,430 --> 00:27:21,223 Hey, I just got off the phone with the hospital. 451 00:27:21,390 --> 00:27:24,352 Sarah's outta surgery, and she's gonna be all right. 452 00:27:24,518 --> 00:27:26,729 Okay. Okay. That's good. That's good. 453 00:27:26,896 --> 00:27:29,732 Everybody, listen up. Sarah's gonna be okay. 454 00:27:29,899 --> 00:27:31,067 It's good news, 455 00:27:31,233 --> 00:27:33,027 but remember, every passing minute 456 00:27:33,194 --> 00:27:34,904 that piece of shit cop killer is out there, 457 00:27:35,071 --> 00:27:36,906 our chances of grabbing him go down. 458 00:27:37,073 --> 00:27:39,909 You follow up on every lead, no matter how small. 459 00:27:40,076 --> 00:27:41,577 You run outta leads, you come back for more. 460 00:27:41,744 --> 00:27:43,621 Come on. Let's go, all right? 461 00:27:48,000 --> 00:27:49,168 Hey, Jackie. What's up? 462 00:27:49,335 --> 00:27:50,920 I had a hunch based on the cell pings, 463 00:27:51,087 --> 00:27:52,755 and I think I got a lead on Owen's location. 464 00:27:52,922 --> 00:27:54,131 - And? - Osterville has a lot of 465 00:27:54,298 --> 00:27:55,424 little places to tie up. 466 00:27:55,591 --> 00:27:56,926 So I asked an old CI if they've seen 467 00:27:57,093 --> 00:27:59,428 any unusual boats big enough for someone to live on. 468 00:27:59,595 --> 00:28:00,930 And? 469 00:28:01,097 --> 00:28:02,765 Turns out there's a sport boat tied up 470 00:28:02,890 --> 00:28:04,433 at a private pier in Cotuit 471 00:28:04,600 --> 00:28:06,519 about a mile from here. She's been there all summer. 472 00:28:06,685 --> 00:28:09,188 That's a great little place for a cop killer to hang out. 473 00:28:09,313 --> 00:28:11,440 - You wanna check it out? - Yeah, on it. 474 00:28:11,607 --> 00:28:13,984 Hey, Jackie, be safe. 475 00:28:14,151 --> 00:28:15,194 Thanks. 476 00:28:16,612 --> 00:28:18,197 We get to raid a motherfucking boat? 477 00:28:18,364 --> 00:28:20,574 We get to raid a motherfucking boat. 478 00:28:20,741 --> 00:28:22,451 Whoo! 479 00:28:22,576 --> 00:28:24,745 Lady Castro, Lady Castro, I swear to God. 480 00:28:24,912 --> 00:28:26,455 You would not fuckin' believe this, okay? 481 00:28:26,622 --> 00:28:28,040 They- they fucking came in the door with a fucking 482 00:28:28,207 --> 00:28:29,708 battering ram, okay? It was like eight guys, okay? 483 00:28:29,875 --> 00:28:32,002 Like, eight guys at least. It was fucking crazy. 484 00:28:32,169 --> 00:28:34,338 Oh, my. Fucking crazy. 485 00:28:34,463 --> 00:28:35,965 And then they held everyone at gunpoint, okay? 486 00:28:36,132 --> 00:28:37,550 We- we couldn't move, 487 00:28:37,716 --> 00:28:39,093 and then they cracked the safe in under a minute. 488 00:28:39,260 --> 00:28:40,845 It was like a professional crew or something, you know, 489 00:28:41,011 --> 00:28:42,346 like- like... maybe, uh, like the Ramirez brothers. 490 00:28:42,471 --> 00:28:43,973 Sorry to interrupt, ma'am. 491 00:28:44,140 --> 00:28:46,392 She says you'll want to hear what she has to say. 492 00:28:53,107 --> 00:28:54,233 He's lyin'. 493 00:28:54,400 --> 00:28:56,819 That's not who robbed you. 494 00:28:59,321 --> 00:29:00,656 Then who did? 495 00:29:00,823 --> 00:29:02,867 Me and him. 496 00:29:03,993 --> 00:29:06,120 You two are the armed thieves? 497 00:29:06,245 --> 00:29:08,998 Not even. It was a fucking squirt gun. 498 00:29:09,165 --> 00:29:11,167 But your boy here was so whacked out on nitrous, 499 00:29:11,333 --> 00:29:12,668 he ain't even know what was up. 500 00:29:12,835 --> 00:29:14,003 We just strolled in and helped ourselves. 501 00:29:14,170 --> 00:29:16,130 - Safe wasn't even locked. - That's bullshit. 502 00:29:16,255 --> 00:29:17,548 That's bullshit! It was the Ramirezes. 503 00:29:17,673 --> 00:29:19,884 Then why do I have your drugs and your money? 504 00:29:35,566 --> 00:29:37,234 He's the weak link. 505 00:29:37,401 --> 00:29:38,861 You need someone better in his position, 506 00:29:39,028 --> 00:29:40,613 someone who won't overstep on product 507 00:29:40,779 --> 00:29:42,781 or leave corners empty handed, 508 00:29:42,948 --> 00:29:44,700 someone who won't flip like a little bitch 509 00:29:44,867 --> 00:29:46,577 if and when he gets busted. 510 00:29:50,915 --> 00:29:52,208 Fuck-- - Get down! 511 00:29:55,878 --> 00:29:58,797 And why did you bring an outsider into my home? 512 00:29:58,964 --> 00:30:01,592 He's a friend from up north, one I trust all the way down. 513 00:30:01,717 --> 00:30:03,719 And he's a connection to a major market 514 00:30:03,886 --> 00:30:07,431 in need of product-- one we could supply. 515 00:30:09,683 --> 00:30:11,227 Ohh-- 516 00:30:11,393 --> 00:30:13,229 Look, if you don't believe me, you can ask Benny's girl. 517 00:30:13,395 --> 00:30:15,731 - She's real young though. - Please. 518 00:30:15,898 --> 00:30:17,566 I hope her parents don't call the cops on you. 519 00:30:17,733 --> 00:30:19,109 Wait, listen. Listen. 520 00:30:19,276 --> 00:30:20,444 Uhh-- 521 00:30:23,197 --> 00:30:24,657 He's getting blood on the marble. 522 00:30:27,201 --> 00:30:29,411 No, no, no. No, no, no. Lady Castro. 523 00:30:29,578 --> 00:30:31,413 No, no, no! Please-- 524 00:30:47,721 --> 00:30:50,182 So... 525 00:30:50,349 --> 00:30:54,228 Tell me. How will you make me richer? 526 00:30:56,814 --> 00:30:59,441 Have you ever heard of a place called Cape Cod? 527 00:31:02,695 --> 00:31:04,280 ♪ What's a dance like rave ♪ 528 00:31:04,446 --> 00:31:05,781 ♪ Everybody outside, hey ♪ 529 00:31:22,298 --> 00:31:23,841 You know where I can find the manager? 530 00:31:24,008 --> 00:31:25,467 Yeah. 531 00:31:25,634 --> 00:31:27,678 Thanks. Can I borrow that? 532 00:31:31,265 --> 00:31:33,976 Excuse me. I'm looking for the manager. 533 00:31:34,143 --> 00:31:35,561 That's me. What's up? 534 00:31:39,732 --> 00:31:41,859 I need help finding someone. 535 00:31:42,026 --> 00:31:43,652 Are you a cop? 536 00:31:43,819 --> 00:31:47,031 'Cause I already told that Sergeant Saltine or whatever 537 00:31:47,197 --> 00:31:49,491 I have no idea who this person is. 538 00:31:49,617 --> 00:31:52,995 No, I'm not a cop. 539 00:31:53,162 --> 00:31:56,165 A cop has to take a no for an answer, 540 00:31:56,332 --> 00:31:59,960 whereas I...I do not. 541 00:32:00,127 --> 00:32:02,588 I would have to guess half of the Jamaicans on the Cape 542 00:32:02,755 --> 00:32:04,798 have worked for you at some point. 543 00:32:04,923 --> 00:32:07,051 Now, you may not know who this person is, 544 00:32:07,217 --> 00:32:11,013 but I'm pretty sure you know someone who does. 545 00:32:11,180 --> 00:32:14,683 Take this and find out where she's staying. 546 00:32:14,850 --> 00:32:17,353 And when you do, I want you to pick up the phone 547 00:32:17,519 --> 00:32:20,522 and call the Mass State Police tip line. 548 00:32:20,689 --> 00:32:22,358 Can you do that? 549 00:32:22,524 --> 00:32:23,692 Yes. 550 00:32:25,527 --> 00:32:27,696 Good girl. 551 00:32:27,863 --> 00:32:29,782 You have four hours. 552 00:32:32,534 --> 00:32:36,038 I don't know. He could be below deck. 553 00:32:36,205 --> 00:32:38,207 What if he's looking at us right now? 554 00:32:38,374 --> 00:32:40,918 I mean, this whole fucking thing could be an ambush. 555 00:32:41,043 --> 00:32:42,461 Oh, my God, I fucking feel sick. 556 00:32:42,628 --> 00:32:44,254 It's okay to be scared. 557 00:32:44,421 --> 00:32:46,465 He's armed and dangerous. We just gotta do this right. 558 00:32:46,632 --> 00:32:49,134 Oh, boy. Armed and dangerous. This is really happening. 559 00:32:49,301 --> 00:32:51,387 Ohh... 560 00:32:51,553 --> 00:32:54,181 Can't wait to get a fucking cop killer. 561 00:32:54,348 --> 00:32:55,891 Oh, fuck. 562 00:32:56,058 --> 00:32:57,976 Ron, you're cool, right? 563 00:33:00,646 --> 00:33:04,983 All right, guys, follow me. Be quiet, you follow my lead. 564 00:33:56,201 --> 00:33:58,245 NMFS. Come out with your hands up. 565 00:33:58,412 --> 00:34:00,622 Owen Frawley, we got the boat surrounded. 566 00:34:00,789 --> 00:34:03,375 Drop your weapon and step outside. 567 00:34:17,973 --> 00:34:20,476 Jesus Christ. It's just a fuckin' window. 568 00:34:20,642 --> 00:34:23,520 Fuck! Oh, fuck. 569 00:34:27,024 --> 00:34:29,193 God damn it. 570 00:34:33,113 --> 00:34:35,157 Hold on one second. Hey, you got anything? 571 00:34:35,282 --> 00:34:36,825 Nothing. But he was here, Ray. 572 00:34:36,992 --> 00:34:38,368 - He was fucking here! - Okay. Leave someone 573 00:34:38,535 --> 00:34:40,204 to do surveillance in case he comes back, 574 00:34:40,370 --> 00:34:41,830 but I want you in the office. 575 00:34:41,997 --> 00:34:44,750 - Yeah, you got it. - Where the fuck is this kid? 576 00:35:09,149 --> 00:35:12,069 - I'm sorry. - Shh... 577 00:35:12,236 --> 00:35:14,696 I fucked up. - It's okay. 578 00:35:14,863 --> 00:35:18,408 - Nothing to cry about. - I'm fucking sorry, man. 579 00:35:18,575 --> 00:35:19,910 I fucked up! 580 00:35:20,035 --> 00:35:22,204 What's done is done. 581 00:35:22,371 --> 00:35:25,874 I got to-- I-I-I gotta get off the Cape, 582 00:35:26,041 --> 00:35:27,960 all right, they're looking for me everywhere. 583 00:35:28,126 --> 00:35:30,379 So ju-just tell me what to do, and I'll--I'll--I'll do it. 584 00:35:30,546 --> 00:35:32,297 I told you what to do, and you didn't do it. 585 00:35:32,422 --> 00:35:34,216 I was losin' my mind on that fucking boat, okay? 586 00:35:34,341 --> 00:35:36,134 I was gonna put a bullet in my brain. 587 00:35:36,301 --> 00:35:38,387 And instead, you put one in a cop? 588 00:35:38,554 --> 00:35:42,182 Jesus. I said I was sorry. Fuck! I could fix this, okay? 589 00:35:42,349 --> 00:35:43,934 I could--I could-- I could fix this. 590 00:35:44,059 --> 00:35:45,269 I just... 591 00:35:47,688 --> 00:35:49,106 I just a little help, Uncle Shane. 592 00:35:49,273 --> 00:35:51,108 I just need a little help. That's all. 593 00:35:51,275 --> 00:35:53,026 I will help you, Owen. 594 00:35:53,193 --> 00:35:57,072 I promise you that, just like I promised your mother. 595 00:35:57,239 --> 00:35:59,533 I loved her very much, my baby sister. 596 00:35:59,700 --> 00:36:03,537 And boy, did she love you. The two of you were somethin'. 597 00:36:03,704 --> 00:36:05,622 Even when you were just tearing the house apart, 598 00:36:05,747 --> 00:36:08,917 she would just laugh and say, "Give 'em hell, baby boy." 599 00:36:15,048 --> 00:36:17,259 And she was gone. 600 00:36:21,430 --> 00:36:23,932 There's no one to blame for it. 601 00:36:24,099 --> 00:36:28,061 There's no one to fight, no vengeance to take. 602 00:36:29,438 --> 00:36:31,815 I just had to carry it in here. 603 00:36:33,233 --> 00:36:34,943 But I promised her I would take care of you, 604 00:36:35,110 --> 00:36:38,614 that I would do what was best for you, 605 00:36:38,780 --> 00:36:43,619 and I did that every day of my life as best I could. 606 00:36:48,874 --> 00:36:50,584 So you forgive me? 607 00:36:51,835 --> 00:36:52,920 Yes, Owen. 608 00:36:57,049 --> 00:36:58,967 I forgive you. 609 00:36:59,134 --> 00:37:00,010 Uhh-- 610 00:37:00,177 --> 00:37:02,387 I'm sorry. I'm sorry. 611 00:37:02,554 --> 00:37:04,431 I'm sorry. 612 00:37:11,313 --> 00:37:15,651 So stupid. Why are you so stupid? 613 00:37:42,928 --> 00:37:44,888 You understand? It's gotta be clear. 614 00:37:45,013 --> 00:37:47,724 All right. Thank you. Listen up. Listen up. 615 00:37:47,849 --> 00:37:50,394 Just got word that Owen Frawley 616 00:37:50,519 --> 00:37:53,188 was found dead in Brewster State Forest. 617 00:37:53,355 --> 00:37:56,358 One to the chest sometime a few hours ago. 618 00:37:56,525 --> 00:37:58,235 Who got him? Wasn't one of us. 619 00:37:58,402 --> 00:38:00,862 He was found lying in the dirt next to his car. 620 00:38:01,029 --> 00:38:04,116 They didn't even try to hide the body. 621 00:38:05,701 --> 00:38:08,078 Someone wanted him found. 622 00:38:08,245 --> 00:38:10,288 Someone wanted this to fucking end. 623 00:38:12,165 --> 00:38:13,834 Osito's got motive. 624 00:38:14,001 --> 00:38:14,751 Well, the ME's into it right now. 625 00:38:14,918 --> 00:38:16,294 Maybe she'll turn up something. 626 00:38:16,461 --> 00:38:17,546 In the meantime, we're going through everything. 627 00:38:17,713 --> 00:38:19,089 Car, boat, properties, etcetera. 628 00:38:22,509 --> 00:38:24,011 Wow. That's been a helluva 24 hours. 629 00:38:25,721 --> 00:38:27,055 Just want to thank everyone for their work. 630 00:38:27,222 --> 00:38:28,807 You got reports, but, uh, just... 631 00:38:28,932 --> 00:38:30,851 save 'em for the morning. 632 00:38:30,976 --> 00:38:34,187 Go home to your families, all right? 633 00:38:36,314 --> 00:38:39,234 Jack, you should really go home too. 634 00:38:41,069 --> 00:38:42,612 Yeah, sure. 635 00:38:49,369 --> 00:38:51,121 Full disclosure. 636 00:38:51,288 --> 00:38:53,081 I'm gonna go do some work on my thing at Fall Brook. 637 00:38:53,248 --> 00:38:56,877 Well, you run into some shit, you give me a call, all right? 638 00:38:57,044 --> 00:38:58,920 He's right. 639 00:38:59,087 --> 00:39:01,089 Don't be a fucking hero. 640 00:39:01,840 --> 00:39:04,926 Thanks. Appreciate it. Really. 641 00:39:19,941 --> 00:39:21,443 Evening, Detective. 642 00:39:21,610 --> 00:39:24,321 This is Agent Quinones, Fishery Service and State Police. 643 00:39:24,488 --> 00:39:25,989 We met at the Peter D'Angelo crime scene. 644 00:39:26,156 --> 00:39:27,783 Oh, yeah, yeah, yeah. I remember. What's up? 645 00:39:27,949 --> 00:39:29,493 I was wondering if you had a minute 646 00:39:29,618 --> 00:39:31,161 to talk about the case. 647 00:39:31,328 --> 00:39:32,329 It's okay, honey. Keep the change. 648 00:39:32,496 --> 00:39:35,957 Uh, yeah, why don't you come by the station tomorrow? 649 00:39:36,124 --> 00:39:39,169 Uh, actually, I'm kind of working this one after hours. 650 00:39:39,336 --> 00:39:40,796 Is there any way you could talk now? 651 00:39:40,962 --> 00:39:44,299 Uh, well, I'm a few drinks in, 652 00:39:44,466 --> 00:39:45,967 but that's when I do my best work, 653 00:39:46,134 --> 00:39:48,011 - so shoot. - Yeah? Uh-um... all right, 654 00:39:48,136 --> 00:39:49,805 do you have the case files with you? 655 00:39:49,930 --> 00:39:52,808 Uh, at the bar. No, I do not. They're at my house. 656 00:39:52,974 --> 00:39:55,143 Great. Can we meet there in an hour or so? 657 00:39:55,310 --> 00:39:58,063 - Okay, see you then. - Cool. Thanks. 658 00:40:01,149 --> 00:40:03,318 Trooper Cooper. What are you doing here? 659 00:40:03,485 --> 00:40:07,531 Hey, Sarge. Didn't you get my voicemail? 660 00:40:07,697 --> 00:40:10,242 I just brought in Chanice Bailly, the real one. 661 00:40:10,408 --> 00:40:12,410 - What? - Yeah, we picked her up 662 00:40:12,577 --> 00:40:13,912 about an hour ago off of an anonymous tip. 663 00:40:14,079 --> 00:40:14,955 She's waiting in interrogation. 664 00:40:15,122 --> 00:40:17,541 Hot damn! Trooper Cooper. 665 00:40:24,005 --> 00:40:25,966 Frankie Cuevas, you crafty motherfucker. 666 00:40:38,019 --> 00:40:39,938 Angela Campbell... 667 00:40:42,357 --> 00:40:44,693 Chanice Bailly, 668 00:40:44,860 --> 00:40:46,695 or whatever your name is, 669 00:40:46,862 --> 00:40:51,533 you are one tough girl to catch. 670 00:40:52,200 --> 00:40:55,871 - What am I here for? - Don't play that. 671 00:40:56,037 --> 00:41:01,293 We have you on conspiracy to commit murder 672 00:41:01,418 --> 00:41:04,713 and the actual murder. 673 00:41:04,880 --> 00:41:06,631 Around here, we call that murder one. 674 00:41:06,798 --> 00:41:08,717 I don't know nothin' about nothin'. 675 00:41:08,842 --> 00:41:10,760 I just come here to clean the rooms 676 00:41:10,927 --> 00:41:12,512 and send money back home to me kids. 677 00:41:16,183 --> 00:41:21,313 Illegal disposal of a body in conjunction with a crime. 678 00:41:21,479 --> 00:41:24,733 But I didn't do none of that. I just-- 679 00:41:27,986 --> 00:41:32,908 Now listen, I know you didn't kill Jorge Cuevas, 680 00:41:33,074 --> 00:41:35,202 but if you don't give me something... 681 00:41:37,662 --> 00:41:40,498 ...you'll go down for all of it. 682 00:41:43,376 --> 00:41:47,756 Let's say someone ask you to do something 683 00:41:47,923 --> 00:41:51,259 and you felt like you had no choice. 684 00:41:51,426 --> 00:41:54,137 Is that still murder one? 685 00:41:54,304 --> 00:41:57,182 I'll make you a deal. 686 00:41:57,349 --> 00:42:03,605 You tell me who killed Jorge right here, right now, 687 00:42:03,730 --> 00:42:05,899 I'll give you full immunity. 688 00:42:15,992 --> 00:42:19,204 It was the boss, Renee. 689 00:42:48,358 --> 00:42:52,070 Just came to pay my respects. Heard about Owen. 690 00:42:54,864 --> 00:42:58,159 Of all the people I thought would visit me tonight, 691 00:42:58,326 --> 00:43:00,328 wasn't expecting you. Drink? 692 00:43:00,495 --> 00:43:03,164 Nah, I'm good. 693 00:43:03,331 --> 00:43:06,626 Just wanted you to know it wasn't me or mine. 694 00:43:09,587 --> 00:43:11,715 I know it wasn't, 695 00:43:11,881 --> 00:43:14,801 but you didn't come here to tell me that. 696 00:43:19,681 --> 00:43:21,891 - I got a new connect. - Ah. 697 00:43:22,058 --> 00:43:24,686 And I need some capital. 698 00:43:24,853 --> 00:43:28,148 Figure me and you could wipe the slate clean. 699 00:43:28,315 --> 00:43:31,443 What happened between us, it wasn't personal. 700 00:43:31,609 --> 00:43:33,528 It was just business. 701 00:43:36,406 --> 00:43:39,534 There's no bigger lie. 702 00:43:41,536 --> 00:43:44,039 There's no bigger lie we tell ourselves 703 00:43:44,205 --> 00:43:46,708 than it's just business. 704 00:43:48,877 --> 00:43:51,212 It's always personal. 705 00:43:51,379 --> 00:43:56,176 Give a man money, take it away, or kill him. 706 00:43:57,218 --> 00:44:02,057 What could be more personal than that? 707 00:44:03,141 --> 00:44:07,687 But you and me are good. An eye for an eye, as it were. 708 00:44:09,647 --> 00:44:12,317 I am sorry about your nephew. 709 00:44:15,070 --> 00:44:16,988 Yeah, me too. 710 00:44:18,114 --> 00:44:20,116 Give me a couple of days. 711 00:44:20,241 --> 00:44:22,619 We'll get together and uh, roll up our sleeves. 712 00:44:33,463 --> 00:44:35,799 Now Trooper Cooper here is gonna 713 00:44:35,965 --> 00:44:37,801 see you home safe, all right? 714 00:44:37,967 --> 00:44:40,387 I'm gonna need you to keep an eye on her. 715 00:44:40,512 --> 00:44:42,472 - Yes, sir. - I'm not going anywhere. 716 00:44:42,597 --> 00:44:44,849 I just want to put all this behind me. 717 00:44:45,016 --> 00:44:47,394 Yes, ma'am. 718 00:44:47,519 --> 00:44:49,437 Well, thank you, Angela. You're doing the right thing. 719 00:44:49,562 --> 00:44:50,980 Mm-hmm. 720 00:45:30,895 --> 00:45:32,480 Hey, so get this. 721 00:45:32,647 --> 00:45:36,025 Alan came to the fucking club today 722 00:45:36,151 --> 00:45:38,653 with a bunch of cops, and they found nothing. 723 00:45:38,820 --> 00:45:40,822 I said nothing like you told me. 724 00:45:40,989 --> 00:45:42,240 They checked the office. 725 00:45:42,407 --> 00:45:44,367 They checked everywhere, nothing. 726 00:45:46,161 --> 00:45:48,163 You wanna--you wanna lick the spoon? 727 00:45:52,625 --> 00:45:53,793 What? 728 00:45:53,960 --> 00:45:55,753 Alan found one of the Jamaicans. 729 00:46:02,385 --> 00:46:04,345 Fuck! 730 00:46:04,512 --> 00:46:06,931 Fuck! Are you fucking kidding me? 731 00:46:10,143 --> 00:46:11,853 We gotta make a plan. 732 00:46:14,689 --> 00:46:16,357 Okay. 733 00:46:19,152 --> 00:46:21,821 Okay. What's the plan, Ray? 734 00:46:23,364 --> 00:46:25,325 You gotta get rid of the cleaning lady. 735 00:46:27,494 --> 00:46:28,828 Like, kill her? 736 00:46:28,953 --> 00:46:31,164 No, no, no. - God. 737 00:46:31,289 --> 00:46:33,041 Renee, come here. 738 00:46:39,756 --> 00:46:42,050 You disappeared her once. You can disappear her again. 739 00:46:42,217 --> 00:46:43,635 We're gonna buy her off. 740 00:46:43,801 --> 00:46:46,346 She probably already told Alan everything. 741 00:46:46,513 --> 00:46:49,182 It doesn't-- It's too late. 742 00:46:49,349 --> 00:46:50,683 Hey, no, no, no. That doesn't matter. 743 00:46:50,850 --> 00:46:53,436 It doesn't matter what a witness tells police. 744 00:46:53,561 --> 00:46:55,146 What matters is they have to go to court 745 00:46:55,313 --> 00:46:57,899 and face cross examination. 746 00:46:58,066 --> 00:47:01,528 So if she's not here, there's no case. 747 00:47:04,405 --> 00:47:06,032 You understand? 748 00:47:07,534 --> 00:47:09,327 All right. Now, where's your stash? 749 00:47:10,703 --> 00:47:13,831 The cabinet. Top left. 750 00:47:16,584 --> 00:47:18,836 Brought it back from work like you said. 751 00:47:20,713 --> 00:47:23,299 Jesus, Renee. This is a lot. 752 00:47:26,010 --> 00:47:27,595 Are these real Oxies or pressies? 753 00:47:27,762 --> 00:47:29,222 Yeah. No, they're real. 754 00:47:31,099 --> 00:47:32,809 And this coke, 755 00:47:32,976 --> 00:47:34,602 do you know how many times it's been stepped on? 756 00:47:34,727 --> 00:47:37,272 Not... not much. 757 00:47:37,397 --> 00:47:39,399 Hardly at all, I think. 758 00:47:40,942 --> 00:47:42,235 Okay. 759 00:47:44,612 --> 00:47:45,863 I think you're looking 760 00:47:46,030 --> 00:47:49,200 at a couple hundred grand right here. 761 00:47:49,367 --> 00:47:51,828 You told me that I couldn't sell anymore. 762 00:47:51,995 --> 00:47:54,372 You told me that yesterday. 763 00:47:58,543 --> 00:48:01,671 I spent half my life... 764 00:48:01,838 --> 00:48:04,382 putting away people who sell this shit. 765 00:48:06,718 --> 00:48:11,806 I hate it and everything it stands for. 766 00:48:11,973 --> 00:48:16,144 But if it's between this and you, 767 00:48:16,269 --> 00:48:19,314 fuck it. 768 00:48:21,941 --> 00:48:25,695 You're not gonna sell it. 769 00:48:25,862 --> 00:48:27,780 We are. 770 00:48:34,996 --> 00:48:38,916 Roberts. Gallagher. Ah, Peter D'Angelo. 771 00:48:39,083 --> 00:48:41,210 Here it is. 772 00:48:43,129 --> 00:48:44,839 - Thanks again for doing this. - Yeah. 773 00:48:45,006 --> 00:48:46,507 You know, every now and then 774 00:48:46,674 --> 00:48:48,509 a case gets under your skin, you know? 775 00:48:48,676 --> 00:48:51,596 Believe you me, I know of what you speak. 776 00:48:54,349 --> 00:48:56,851 But what is it about this case? 777 00:48:57,018 --> 00:49:00,605 Um... I was looking for this girl 778 00:49:00,730 --> 00:49:03,274 and sort of spiraled into something else. 779 00:49:03,441 --> 00:49:05,193 Mm. Ain't that always the way? 780 00:49:05,360 --> 00:49:07,445 Oh, that reminds me. 781 00:49:07,612 --> 00:49:11,240 Do you know anything about a dead girl named Maxine McClean? 782 00:49:11,366 --> 00:49:14,202 I know the name, of course. It's not my case. 783 00:49:14,369 --> 00:49:16,913 Why? You think that's connected to this? 784 00:49:17,080 --> 00:49:19,874 I don't know. I don't know. 785 00:49:20,041 --> 00:49:21,918 There's something with these sex workers and Petey, 786 00:49:22,085 --> 00:49:24,379 but I don't--I don't know what the connection is. 787 00:49:24,545 --> 00:49:26,089 Yeah, I mean, hooking is not 788 00:49:26,255 --> 00:49:29,467 exactly a- a hotbed for workplace safety, right? 789 00:49:29,634 --> 00:49:32,303 Yeah, right. But what I think is that this girl, 790 00:49:32,470 --> 00:49:34,013 she stole something from a john, 791 00:49:34,180 --> 00:49:35,515 she traded it to Petey for drugs, 792 00:49:35,682 --> 00:49:37,600 and- and that's what got him killed. 793 00:49:37,767 --> 00:49:41,104 And I think whoever killed him was tied into Maxine McClean 794 00:49:41,270 --> 00:49:42,855 and some other missing women. 795 00:49:43,022 --> 00:49:46,401 But that-that's--I don't know. It's more of a hunch, 796 00:49:46,567 --> 00:49:49,612 Huh. Well, I'll tell you, far be it for me 797 00:49:49,779 --> 00:49:51,989 to ever tell a cop to ignore a hunch. 798 00:49:53,783 --> 00:49:55,076 Yours tracks, actually. 799 00:49:55,243 --> 00:49:56,619 Tracks with what? 800 00:49:56,786 --> 00:49:58,496 We've got a guy we like for D'Angelo. 801 00:49:58,621 --> 00:50:00,415 It's a rival dealer. 802 00:50:00,581 --> 00:50:03,000 Maybe we'll take a look at him for uh, what's her name? 803 00:50:03,167 --> 00:50:08,589 Ms. McClean. Yeah. Kenneth Cammie Cameron, 37. 804 00:50:08,756 --> 00:50:11,759 Domestic assault, resisting arrest, possession with intent. 805 00:50:11,884 --> 00:50:13,553 I mean, this guy's a real shit bag. 806 00:50:13,720 --> 00:50:16,222 - Can I see that? - Knock yourself out. 807 00:50:16,889 --> 00:50:18,433 I'm going to get myself another beer, 808 00:50:18,599 --> 00:50:20,852 which gives you the chance to have a drink with me. 809 00:50:21,018 --> 00:50:22,645 Uh, no, I'm good. I don't drink. 810 00:50:22,812 --> 00:50:24,480 Your loss. 811 00:50:33,156 --> 00:50:35,199 Um, yo, you got a bathroom I could use? 812 00:50:35,366 --> 00:50:37,368 Yeah. Straight down the hall. 813 00:51:19,660 --> 00:51:21,412 You're a Civil War buff? 814 00:51:25,541 --> 00:51:27,668 Yeah, no. No, not really. 815 00:51:30,588 --> 00:51:35,676 You got a good eye, because that bayonet... 816 00:51:35,843 --> 00:51:37,970 is the most valuable piece in here. 817 00:51:39,764 --> 00:51:41,849 It's beautiful. 818 00:51:44,310 --> 00:51:46,813 Come on. Come have a drink. 819 00:51:46,979 --> 00:51:49,524 I'll tell you a funny story about that piece. 820 00:51:49,690 --> 00:51:53,653 Yeah. Cool, I'm just gonna text this to my friend. 821 00:51:57,448 --> 00:51:58,616 Your friend, huh? 822 00:52:00,409 --> 00:52:02,537 I'm actually supposed to meet him later. 823 00:52:06,165 --> 00:52:08,251 Put the fucking phone down. 824 00:52:10,294 --> 00:52:12,088 Put the fucking phone--