1 00:00:07,924 --> 00:00:09,934 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:31,698 --> 00:00:33,448 ‎早くナリをよこせ 3 00:00:33,533 --> 00:00:35,743 ‎もう これまでだ 4 00:00:35,827 --> 00:00:37,197 ‎渡(わた)さないわ 5 00:00:38,204 --> 00:00:40,714 ‎覚悟(かくご)しな ヘタレども 6 00:00:52,343 --> 00:00:54,053 ‎エレメンザース! 7 00:01:03,313 --> 00:01:05,273 2時間後 8 00:01:14,741 --> 00:01:15,331 ‎まさか 9 00:01:16,034 --> 00:01:18,414 ‎そんな ウソだろ 10 00:01:21,956 --> 00:01:24,746 クレア スティーブ ナリ 11 00:01:24,834 --> 00:01:26,094 一体 何が? 12 00:01:26,628 --> 00:01:28,128 クレール 大変(たいへん)だ 13 00:01:30,632 --> 00:01:31,472 ヤツらが 14 00:01:32,926 --> 00:01:34,086 ナリを奪(うば)った 15 00:01:34,636 --> 00:01:35,466 そうだ 16 00:01:36,971 --> 00:01:38,221 見せてあげる 17 00:01:39,474 --> 00:01:41,944 ワーオ 元気かい? 18 00:01:51,694 --> 00:01:52,904 ‎もう終わりだ 19 00:01:52,987 --> 00:01:55,947 ‎ばあちゃんに クールな動画を残(のこ)す 20 00:01:59,953 --> 00:02:01,503 ‎これで全部… 21 00:02:02,580 --> 00:02:04,870 こんなはずじゃないのに 22 00:02:06,918 --> 00:02:09,958 ‎頼(たの)むよ 何かヒントをくれ 23 00:02:10,046 --> 00:02:12,966 ‎本を見なくても答えは分かる 24 00:02:13,049 --> 00:02:14,379 ‎言われただろ 25 00:02:14,676 --> 00:02:18,346 ナリを奪(うば)われた今 封印(ふういん)は死守するしかない 26 00:02:18,429 --> 00:02:20,389 渡(わた)せば世界は終わる 27 00:02:20,473 --> 00:02:22,683 でも仲間(なかま)を助けなきゃ 28 00:02:23,017 --> 00:02:24,767 ‎リーダーも大変(たいへん)だ 29 00:02:24,853 --> 00:02:27,733 ‎秘術団(ひじゅつだん)は封印(ふういん)を追い続(つづ)ける 30 00:02:27,814 --> 00:02:29,654 ‎俺(おれ)は一生 逃(に)げるのか 31 00:02:29,732 --> 00:02:34,402 ‎友か世界か どちらを救(すく)うか選(えら)ぶんだ 32 00:02:35,446 --> 00:02:36,606 ‎時間がない 33 00:02:37,782 --> 00:02:41,292 ‎いや 時間だけはあるかも 34 00:02:55,633 --> 00:02:56,473 ‎おい 35 00:02:56,718 --> 00:02:58,468 ‎ナリに何をする? 36 00:02:58,553 --> 00:03:01,513 ‎二度と 逃(に)げないようにしたのさ 37 00:03:01,848 --> 00:03:03,728 ‎モルガナ 助けて 38 00:03:03,808 --> 00:03:07,228 ‎妹は自分のことしか守らない 39 00:03:07,562 --> 00:03:11,982 ‎自分のためなら 誰(だれ)が死んでも気にせんさ 40 00:03:12,066 --> 00:03:14,736 ‎兄さんは私(わたし)を分かってない 41 00:03:14,944 --> 00:03:18,324 ‎いい加減(かげん)にしろ 人間ども 42 00:03:19,240 --> 00:03:23,240 ‎お前たちは すでに負けたんだぞ 43 00:03:23,328 --> 00:03:28,288 ‎マーリンは 最(もっと)も敬(うやま)っていた男に殺(ころ)され 44 00:03:28,374 --> 00:03:33,004 ‎トロールハンターも お前たちの敵(てき)になった 45 00:03:33,463 --> 00:03:38,723 ‎マーリンの弟子はどこだ? 教えないと灰(はい)にするぞ 46 00:03:39,010 --> 00:03:41,640 ‎ジム そこにいるんでしょ 47 00:03:43,014 --> 00:03:45,854 ‎秘術団(ひじゅつだん)め 俺(おれ)はここだぞ 48 00:03:47,602 --> 00:03:50,482 ‎呪文(じゅもん)は待て これが欲(ほ)しいだろ 49 00:03:51,898 --> 00:03:54,528 ‎ジェネシスの封印(ふういん) 50 00:03:54,609 --> 00:03:56,949 ‎欲(ほ)しいなら取りに来い 51 00:03:57,028 --> 00:03:58,488 ‎カフェにいる 52 00:04:01,574 --> 00:04:03,204 ‎ナリを逃(に)がすな 53 00:04:03,284 --> 00:04:08,084 ‎他のヤツらは 反抗(はんこう)するようなら殺(ころ)せ 54 00:04:10,166 --> 00:04:15,756 ‎君の計画は複雑(ふくざつ)だけど 98.442%成功(せいこう)すると思う 55 00:04:17,006 --> 00:04:21,546 ‎アキリディオンの技術(ぎじゅつ)が 魔法(まほう)と調和するとはね 56 00:04:21,719 --> 00:04:23,099 ‎もう戻(もど)れないぞ 57 00:04:23,179 --> 00:04:24,309 ‎構(かま)わないさ 58 00:04:24,389 --> 00:04:26,769 ‎アーチーは早く行け 59 00:04:26,849 --> 00:04:28,309 ‎君は船の準備(じゅんび)を 60 00:04:28,393 --> 00:04:32,313 ‎いつもは支持(しじ)するが 今回は間違(まちが)いかも 61 00:04:32,522 --> 00:04:37,692 ‎“魔法(まほう)使いは過(あやま)ちを犯(おか)さない 未知(みち)の可能性(かのうせい)を切り開く” 62 00:04:48,329 --> 00:04:50,249 ‎さあ 皆(みな)さん 63 00:04:50,665 --> 00:04:51,915 ‎集まって 64 00:04:52,041 --> 00:04:52,461 〝ツキを呼(よ)ぶ男 〞 65 00:04:52,458 --> 00:04:54,788 〝ツキを呼(よ)ぶ男 〞 66 00:04:52,458 --> 00:04:54,788 ‎運を試(ため)していきな 67 00:04:54,794 --> 00:04:54,884 〝ツキを呼(よ)ぶ男 〞 68 00:04:54,877 --> 00:04:58,007 〝ツキを呼(よ)ぶ男 〞 69 00:04:54,877 --> 00:04:58,007 ‎封印(ふういん)を見つければ 地球を手にできる 70 00:04:59,507 --> 00:05:01,427 ‎賞品(しょうひん)をよく見て 71 00:05:06,139 --> 00:05:08,269 ‎グルグル回すぞ 72 00:05:09,142 --> 00:05:10,732 ‎さあ どれだ? 73 00:05:11,936 --> 00:05:13,186 ‎これだ 74 00:05:13,521 --> 00:05:15,481 ‎本当にいいのか? 75 00:05:15,648 --> 00:05:19,238 ‎しつこいぞ これだと言っただろ 76 00:05:20,737 --> 00:05:22,567 ‎これは何だ? 77 00:05:22,780 --> 00:05:24,570 ‎アヴァロンの心臓(しんぞう)さ 78 00:05:24,657 --> 00:05:27,787 ‎古い部品で ミニチュアを作った 79 00:05:28,828 --> 00:05:31,408 ‎“ヒサイアドゥクスの 永遠(とわ)なる時のワナ”だ 80 00:05:31,497 --> 00:05:34,627 ‎時間の力を もてあそぶ気か? 81 00:05:34,709 --> 00:05:38,169 ‎お前ごときに 操(あやつ)れるものではない 82 00:05:38,254 --> 00:05:42,264 ‎アーサーやマーリン みんなにそう言われたよ 83 00:05:42,717 --> 00:05:45,007 ‎だから俺(おれ)は試(ため)さなかった 84 00:05:45,094 --> 00:05:48,724 ‎でも仲間(なかま)が 俺(おれ)の強さを教えてくれたんだ 85 00:05:49,974 --> 00:05:51,894 ‎俺(おれ)はヒサイアドゥクス 86 00:05:52,560 --> 00:05:55,400 ‎マーリンの後を継(つ)ぎ 世界を守る 87 00:06:00,777 --> 00:06:02,567 ‎封印(ふういん)を追えよ 88 00:06:04,155 --> 00:06:05,275 ‎行くぞ 89 00:06:06,365 --> 00:06:09,235 ‎いい旅を ヘタレども 90 00:06:16,000 --> 00:06:18,590 ‎大昔に来たようだ 91 00:06:18,795 --> 00:06:21,295 ‎タイムループのワナだ 92 00:06:21,839 --> 00:06:24,089 ‎お前に価値(かち)はない 93 00:06:30,223 --> 00:06:31,393 ‎泥棒(どろぼう)め 94 00:06:31,474 --> 00:06:34,814 ‎ガットーの宝(たから)を 盗(ぬす)んだのは誰(だれ)だ? 95 00:06:40,483 --> 00:06:43,533 ‎魔法(まほう)使いを食うと 胸(むね)やけする 96 00:06:51,869 --> 00:06:52,909 ‎止まれ 97 00:06:52,995 --> 00:06:54,535 ‎ムリだ トビー 98 00:06:59,168 --> 00:07:00,878 ‎野獣(やじゅう)はそいつらを 99 00:07:03,422 --> 00:07:05,512 ‎私(わたし)は森の子を見張(みは)る 100 00:07:11,055 --> 00:07:12,465 ‎俺(おれ)を見るな 101 00:07:12,640 --> 00:07:16,980 ‎あなたは野獣(やじゅう)じゃない 私(わたし)にとってはジムよ 102 00:07:17,687 --> 00:07:18,647 ‎待ってろ 103 00:07:18,729 --> 00:07:20,519 ‎溶(と)かしてやるからな 104 00:07:22,567 --> 00:07:23,607 ‎安物め 105 00:07:25,945 --> 00:07:28,315 ‎さすがはスティーブ卿(きょう)だ 106 00:07:28,406 --> 00:07:30,526 ‎相変(あいか)わらず役に立つな 107 00:07:37,915 --> 00:07:40,035 ‎しっかりしろ ジム 108 00:07:46,966 --> 00:07:50,546 ‎殴(なぐ)らせないでくれ マスター・ジム 109 00:08:01,564 --> 00:08:02,694 ‎おい 相棒(あいぼう) 110 00:08:03,024 --> 00:08:03,694 ‎やめて 111 00:08:10,448 --> 00:08:13,658 ‎音楽で野獣(やじゅう)は落ち着くかな? 112 00:08:17,288 --> 00:08:18,368 ‎無事(ぶじ)か? 113 00:08:18,456 --> 00:08:19,456 ‎ドゥクシー 114 00:08:19,540 --> 00:08:21,750 ‎腕(うで)が痛(いた)くてハグできない 115 00:08:21,834 --> 00:08:22,844 ‎秘術団(ひじゅつだん)は? 116 00:08:23,127 --> 00:08:24,997 ‎忙(いそが)しくしてるよ 117 00:08:25,379 --> 00:08:27,049 ‎何でお前が? 118 00:08:27,381 --> 00:08:30,801 ‎今さらだけど 兄さんと向き合うのよ 119 00:08:30,885 --> 00:08:32,675 ‎ケガ人を安全な所へ 120 00:08:33,930 --> 00:08:35,560 ‎ナリはどこ? 121 00:08:35,640 --> 00:08:37,140 ‎連(つ)れていかれた 122 00:08:37,225 --> 00:08:39,055 ‎それより封印(ふういん)は? 123 00:08:40,061 --> 00:08:41,981 ‎後で話す 行こう 124 00:08:42,063 --> 00:08:43,113 ‎ジムを 125 00:08:43,189 --> 00:08:44,019 ‎ああ 126 00:08:55,618 --> 00:08:58,538 ‎ごめん まだ扱(あつか)い慣(な)れてないんだ 127 00:08:58,829 --> 00:09:00,669 ‎みんな乗って 128 00:09:00,748 --> 00:09:02,878 ‎クレールが送ってくれる 129 00:09:02,959 --> 00:09:06,629 ‎俺(おれ)はナリを連(つ)れ戻(もど)し 計画をやり遂(と)げる 130 00:09:17,056 --> 00:09:18,016 ‎兄さん 131 00:09:18,099 --> 00:09:20,059 ‎私(わたし)の話を聞いて 132 00:09:28,693 --> 00:09:30,443 ‎ムダだぞ 133 00:09:30,611 --> 00:09:33,361 ‎お前の魔法(まほう)は私(わたし)には効(き)かん 134 00:09:33,447 --> 00:09:37,027 ‎でも2人とも 逆(さか)らえない力がある 135 00:09:37,201 --> 00:09:38,081 ‎重力よ 136 00:09:44,208 --> 00:09:45,168 ‎ウソ 137 00:09:46,210 --> 00:09:48,250 ‎寝(ね)てろ 巨大(きょだい)ジム 138 00:09:50,715 --> 00:09:51,505 ‎スティーブ 139 00:09:52,133 --> 00:09:53,133 ‎ダメ 140 00:10:10,735 --> 00:10:12,695 ‎弱ってきた 141 00:10:12,778 --> 00:10:15,568 ‎もうすぐ出られるぞ 142 00:10:21,162 --> 00:10:23,832 ‎魔法(まほう)使いの小僧(こぞう)はどこだ? 143 00:10:23,914 --> 00:10:26,384 ‎ナリを奪(うば)う気か 144 00:10:30,129 --> 00:10:31,009 ‎ナリ! 145 00:10:32,632 --> 00:10:33,632 ‎ありがとう 146 00:10:33,716 --> 00:10:36,966 ‎でも秘術団(ひじゅつだん)に 魂(たましい)を引き裂(さ)かれるわよ 147 00:10:37,053 --> 00:10:40,103 ‎もう少しマシな言い方をしろ 148 00:10:40,181 --> 00:10:43,431 ‎ドゥクシー ヤツらが過去(かこ)から戻(もど)った 149 00:10:43,517 --> 00:10:45,347 ‎早く行かないと 150 00:10:45,645 --> 00:10:47,475 ‎ナリ 逃(に)げるんだ 151 00:10:47,855 --> 00:10:48,895 ‎止まるな 152 00:10:49,273 --> 00:10:50,653 ‎見つかっちゃ… 153 00:10:50,733 --> 00:10:51,443 ‎ナリ 154 00:10:51,525 --> 00:10:52,105 ‎ダメだ 155 00:10:52,443 --> 00:10:52,943 ‎行け 156 00:11:04,664 --> 00:11:05,964 ‎これは何だ? 157 00:11:07,124 --> 00:11:09,214 ‎無限(むげん)の回廊(かいろう)だと? 158 00:11:09,669 --> 00:11:13,589 ‎こんな低(てい)レベルな魔法(まほう)が 通用すると? 159 00:11:13,923 --> 00:11:15,133 ‎ヘタレども 160 00:11:16,050 --> 00:11:18,220 ‎お前など死んでしまえ 161 00:11:18,386 --> 00:11:19,756 ‎そのつもりさ 162 00:11:19,845 --> 00:11:23,555 ‎ナリや仲間(なかま)たちが助かるなら 構(かま)わない 163 00:11:28,145 --> 00:11:29,015 ‎クレア 164 00:11:29,105 --> 00:11:29,765 ‎ジム 165 00:11:31,315 --> 00:11:34,395 ‎自分の正体を思い出すんだ 166 00:11:35,152 --> 00:11:38,992 ‎マスター・ジム しっかり 私(わたし)たちは仲間(なかま)だ 167 00:11:44,578 --> 00:11:45,408 ‎俺(おれ)の歯 168 00:11:46,247 --> 00:11:47,327 ‎そんな 169 00:11:48,457 --> 00:11:51,247 ‎やあ ジム 親友のトビーだぞ 170 00:11:51,335 --> 00:11:51,955 ‎ヤバい 171 00:11:53,838 --> 00:11:56,258 ‎ジム 聞こえるんでしょ 172 00:11:56,549 --> 00:11:58,589 ‎まだ そこにいるはずよ 173 00:11:59,218 --> 00:12:02,098 ‎俺(おれ)の頭から出ていけ! 174 00:12:17,611 --> 00:12:19,661 ‎約束(やくそく)どおり助けに来た 175 00:12:19,738 --> 00:12:21,528 ‎戦(たたか)ってよ ジム 176 00:12:30,791 --> 00:12:33,541 ‎俺(おれ)の魂(たましい)は王のものだ 177 00:12:39,216 --> 00:12:43,046 ‎俺(おれ)は一度 死を免(まぬか)れた 今回も同じだ 178 00:12:52,104 --> 00:12:54,154 ‎なぜ戦(たたか)うのだ? 妹よ 179 00:12:54,356 --> 00:12:57,856 ‎お前も世界を 正したがっていただろう 180 00:12:57,943 --> 00:13:00,363 ‎もう私(わたし)たちの世界じゃない 181 00:13:00,446 --> 00:13:03,446 ‎兄さんは世界を壊(こわ)し損(そこ)ね 182 00:13:03,532 --> 00:13:05,412 ‎私(わたし)は救(すく)い損(そこ)ねた 183 00:13:05,493 --> 00:13:08,043 ‎彼(かれ)らの方が うまくやるわ 184 00:13:20,508 --> 00:13:24,968 ‎兄さんは もう エクスカリバーに値(あたい)しない 185 00:13:25,054 --> 00:13:26,354 ‎マグダ・マニ… 186 00:13:26,472 --> 00:13:27,682 ‎やめろ 187 00:13:28,307 --> 00:13:30,137 ‎…クラガ・ドゥーム! 188 00:13:35,689 --> 00:13:36,569 ‎モルガナ 189 00:13:37,650 --> 00:13:38,280 ‎クレア 190 00:13:40,986 --> 00:13:42,656 ‎愛(あい)してるわ ジム 191 00:13:43,864 --> 00:13:45,164 ‎みんなも同じ 192 00:13:46,075 --> 00:13:47,275 ‎お願(ねが)いよ 193 00:13:49,078 --> 00:13:52,408 ‎バカな子どもめ お前は負けたのだ 194 00:13:52,498 --> 00:13:53,708 ‎おかげで― 195 00:13:53,791 --> 00:13:56,591 ‎ジェネシスの封印(ふういん)を 手にできた 196 00:13:56,669 --> 00:13:59,459 ‎いよいよ解(と)き放つ時だ 197 00:14:02,550 --> 00:14:04,050 ‎哀(あわ)れな 198 00:14:04,134 --> 00:14:07,934 ‎お前はキャメロットの恥(はじ)だ 199 00:14:08,305 --> 00:14:10,175 ‎城(しろ)が恋(こい)しい? 200 00:14:10,766 --> 00:14:12,846 ‎遺物(いぶつ)をあげるわ 201 00:14:20,901 --> 00:14:22,151 ‎テニブリス… 202 00:14:23,112 --> 00:14:24,742 ‎エクスリウム! 203 00:14:49,179 --> 00:14:50,559 ‎クレア? 204 00:14:50,639 --> 00:14:51,929 ‎戻(もど)ったのね 205 00:14:57,980 --> 00:14:58,730 ‎そんな 206 00:14:59,481 --> 00:15:00,481 ‎クレア 207 00:15:00,566 --> 00:15:01,436 ‎ジム! 208 00:15:03,360 --> 00:15:04,400 ‎ジム 209 00:15:05,154 --> 00:15:06,114 ‎イヤよ 210 00:15:07,448 --> 00:15:08,408 ‎ジム 211 00:15:10,200 --> 00:15:12,240 ‎ウソでしょ 212 00:15:12,328 --> 00:15:13,448 ‎マスター・ジム 213 00:15:13,537 --> 00:15:17,787 ‎イヤよ ジム しっかりしてよ 214 00:15:23,380 --> 00:15:24,880 ‎ジム! 215 00:15:35,976 --> 00:15:36,846 ‎クレア 216 00:15:50,199 --> 00:15:51,949 ‎さよなら 仲間(なかま)たち 217 00:16:01,251 --> 00:16:02,291 ‎マズい 218 00:16:02,378 --> 00:16:02,878 ‎おい 219 00:16:02,962 --> 00:16:04,132 ‎ドゥクシー 220 00:16:30,906 --> 00:16:32,566 ‎どうなってんだ 221 00:16:32,658 --> 00:16:35,408 ‎これが死後の世界なら ここは… 222 00:16:35,494 --> 00:16:37,544 ‎やあ 小僧(こぞう)よ 223 00:16:37,621 --> 00:16:38,291 ‎何? 224 00:16:38,497 --> 00:16:40,537 ‎マスター 生きてたのか 225 00:16:41,792 --> 00:16:46,262 ‎魔法(まほう)は人生を制(せい)するが 私(わたし)は確実(かくじつ)に死んでいる 226 00:16:46,338 --> 00:16:48,298 ‎すすになっただろ 227 00:16:48,590 --> 00:16:52,300 ‎問題は なぜお前がここにいるかだ 228 00:16:57,266 --> 00:16:59,766 ‎私(わたし)の書を翻訳(ほんやく)したんだな 229 00:16:59,852 --> 00:17:01,272 ‎ドラゴン語だった 230 00:17:01,353 --> 00:17:02,943 ‎古代のドラゴン語だ 231 00:17:03,105 --> 00:17:04,935 ‎解読(かいどく)したんだろ 232 00:17:05,024 --> 00:17:08,244 ‎だが せっかく 細かく指示(しじ)したのに 233 00:17:08,318 --> 00:17:12,028 ‎なぜか お前は 正反対のことをした 234 00:17:15,159 --> 00:17:19,249 ‎気に入らないだろうが 別(べつ)の案(あん)を考えたんだ 235 00:17:19,329 --> 00:17:20,409 ‎悔(く)いはない 236 00:17:20,831 --> 00:17:25,631 ‎お前はもう 私(わたし)の承認(しょうにん)を必要(ひつよう)としない 237 00:17:25,878 --> 00:17:30,718 ‎昔“魔法(まほう)は人生を制(せい)する”と 言っただろ 238 00:17:30,883 --> 00:17:34,183 ‎お前は900年間 この世界を守った 239 00:17:34,261 --> 00:17:37,971 ‎時間を混乱(こんらん)させ 古代の野獣(やじゅう)を解放(かいほう)し 240 00:17:38,057 --> 00:17:42,267 ‎大勢(おおぜい)の命を危険(きけん)にさらして 1人のために戦(たたか)った 241 00:17:42,436 --> 00:17:46,186 ‎どの命も平等に大切だと 信(しん)じてな 242 00:17:46,398 --> 00:17:47,608 ‎そして今も… 243 00:17:48,108 --> 00:17:51,278 ‎残酷(ざんこく)なまでの困難(こんなん)を ものともせず 244 00:17:51,361 --> 00:17:53,991 ‎大切な仲間(なかま)たちを守った 245 00:17:56,408 --> 00:18:01,408 ‎ヒサイアドゥクスよ すばらしい人生だったな 246 00:18:01,497 --> 00:18:04,287 ‎すばらしい魔法(まほう)使いだ 247 00:18:25,395 --> 00:18:27,475 ‎休む時が来たのよ 248 00:18:27,731 --> 00:18:33,201 ‎あなたは愚(おろ)かな老人(ろうじん)だけど 弟子には恵(めぐ)まれたわね 249 00:18:33,612 --> 00:18:34,782 ‎モルガナ? 250 00:18:49,586 --> 00:18:52,506 ‎共(とも)に行こうと言いたいが 251 00:18:52,589 --> 00:18:57,009 ‎人に従(したが)わないお前に 言ってもムダだろう 252 00:18:57,261 --> 00:19:00,891 ‎魔法(まほう)使いの時代は これで終わりね 253 00:19:00,973 --> 00:19:04,733 ‎だが人間の時代は 続(つづ)けていくのだぞ 254 00:19:04,810 --> 00:19:08,110 ‎何があっても ナリを守ってくれ 255 00:19:08,188 --> 00:19:10,018 ‎約束(やくそく)しろ そして… 256 00:19:10,107 --> 00:19:10,817 ‎でも… 257 00:19:11,024 --> 00:19:13,244 ‎口答えをするな 258 00:19:16,280 --> 00:19:19,160 ‎頑張(がんば)れよ マスター・ウィザード 259 00:19:20,284 --> 00:19:23,004 ‎元気でね マスターたち 260 00:19:28,333 --> 00:19:31,843 ‎ドゥクシー この勇敢(ゆうかん)なバカめ 261 00:19:32,588 --> 00:19:34,378 ‎体中が痛(いた)い 262 00:19:34,464 --> 00:19:35,884 ‎生きてたのね 263 00:19:35,966 --> 00:19:39,296 ‎お前こそ 9つの命を持ってるな 264 00:19:39,428 --> 00:19:41,098 ‎もうムチャするな 265 00:19:41,388 --> 00:19:43,058 ‎よかったわ 先生 266 00:19:44,641 --> 00:19:47,391 ‎ゆっくり頼(たの)む 死にかけたんだ 267 00:19:47,853 --> 00:19:49,733 ‎そうだ ジムは? 268 00:19:55,068 --> 00:19:56,738 ‎すごい 奇跡(きせき)だ 269 00:19:56,820 --> 00:19:58,410 ‎何があった? 270 00:19:58,488 --> 00:20:00,488 ‎戻(もど)れてうれしいよ 271 00:20:00,782 --> 00:20:02,202 ‎アーサーは? 272 00:20:02,284 --> 00:20:03,664 ‎つぶされた 273 00:20:04,286 --> 00:20:05,196 ‎そうとも 274 00:20:05,287 --> 00:20:09,037 ‎彼(かれ)らが死んだことで エクスカリバーは… 275 00:20:10,042 --> 00:20:12,252 ‎すぐそこにあるぞ 276 00:20:14,463 --> 00:20:15,923 ‎一応(いちおう)やってみた 277 00:20:16,006 --> 00:20:18,126 ‎あなたが試(ため)しては? 278 00:20:18,217 --> 00:20:18,757 ‎何? 279 00:20:18,842 --> 00:20:23,142 ‎アーサーが死んだ今 誰(だれ)かが剣(けん)を継(つ)ぐべきだ 280 00:20:24,306 --> 00:20:26,266 ‎トロールハンターがね 281 00:20:40,030 --> 00:20:44,330 ‎アミュレットがなくても 僕(ぼく)がトロールハンター? 282 00:20:45,118 --> 00:20:46,618 ‎関係(かんけい)ないさ 283 00:20:46,703 --> 00:20:50,423 ‎俺(おれ)たちは そんな魔法(まほう)のアイテムから 284 00:20:50,499 --> 00:20:53,039 ‎力を得(え)るわけじゃない 285 00:20:53,126 --> 00:20:57,256 ‎力の源(みなもと)は魔法(まほう)なんかより もっと特別(とくべつ)なもの 286 00:20:57,714 --> 00:20:58,924 ‎友情(ゆうじょう)さ 287 00:20:59,007 --> 00:21:02,137 ‎俺(おれ)たちが この世界を守るんだ 288 00:21:02,219 --> 00:21:04,679 ‎だから俺(おれ)は賭(か)けに出た 289 00:21:04,763 --> 00:21:08,313 ‎秘術団(ひじゅつだん)から 世界を守る唯一(ゆいいつ)の道は 290 00:21:08,392 --> 00:21:10,272 ‎団結(だんけつ)することだ 291 00:21:11,770 --> 00:21:14,900 ‎あなた 本当にドゥクシー? 292 00:21:14,982 --> 00:21:16,692 ‎やけに感傷的(かんしょうてき)ね 293 00:21:16,775 --> 00:21:17,895 ‎生意気だな 294 00:21:21,321 --> 00:21:24,411 ‎秘術団(ひじゅつだん)が来る前に ナリと行くよ 295 00:21:24,491 --> 00:21:26,291 ‎もう行っちゃうの? 296 00:21:26,368 --> 00:21:30,118 ‎一緒(いっしょ)に世界を救(すく)おうと 言ったばかりだろ 297 00:21:31,290 --> 00:21:32,420 ‎どこへ? 298 00:21:32,499 --> 00:21:37,089 ‎マーリンとの約束(やくそく)を守るため ナリと遠くへ逃(に)げる 299 00:21:37,170 --> 00:21:41,300 ‎近いうちに会おう アルカディアの勇者(ゆうしゃ)たち 300 00:22:05,615 --> 00:22:08,325 〝世界は終わる 〞 301 00:22:05,615 --> 00:22:08,325 ‎世界は終わる みんな死ぬぞ 302 00:22:08,618 --> 00:22:11,788 ‎世界は終わる 人類(じんるい)は滅亡(めつぼう)するんだ 303 00:22:12,789 --> 00:22:14,289 ‎俺(おれ)が守るさ