1 00:00:07,882 --> 00:00:10,932 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,926 Jeg vil ikke forstyrres. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Boss Baby! 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 Jeg er en boss, boss baby! Boss, boss, boss baby! Boss, boss! 5 00:00:25,525 --> 00:00:30,695 Se et lillebitte barn, der gror! Boss Baby styrer, jeg er stor! 6 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Kører klapvogn her i gaden, hvor jeg bor! 7 00:00:33,491 --> 00:00:35,741 Boss Baby styrer, jeg er stor! 8 00:00:36,202 --> 00:00:41,622 Jeg kører det her hus, min vilje ske! Stik mig sutten, og skift min ble! 9 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Giv ikke trøst, giv mig løn! Det siger vi! 10 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 -Hvem er chef? -Mig! Det er Boss Baby! 11 00:00:54,596 --> 00:00:56,176 Templeton. Jeg... 12 00:00:56,473 --> 00:01:00,563 -Vil du ikke nok banke på en anden gang? -Næppe. Hvad laver du? 13 00:01:00,769 --> 00:01:03,269 Jeg opfinder en lektiedræbermaskine. Du? 14 00:01:03,772 --> 00:01:08,192 Ikke noget. Ingen legestue i weekenden. Jeg savner 80-timers arbejdsuge. 15 00:01:08,276 --> 00:01:11,856 -Hvor længe har du brugt på det? -Måske to en halv time. 16 00:01:11,946 --> 00:01:16,076 -På den tid kunne du have lavet lektier. -Og svigte mine principper? 17 00:01:16,159 --> 00:01:19,449 Hvilket uhyre giver lektier for i weekenden? 18 00:01:19,537 --> 00:01:23,117 -Weekender er ikke til tankevirksomhed. -Lad mig. 19 00:01:23,208 --> 00:01:27,208 "James har 20 æbler og fire venner. Hvor mange æbler får hver ven? 20 00:01:27,295 --> 00:01:29,955 Nul! James ved, at i en markedsøkonomi 21 00:01:30,048 --> 00:01:33,178 er gratis æbler til nassere lig med en forvridning... 22 00:01:33,760 --> 00:01:36,890 Ingen tankevirksomhed i weekenden. 23 00:01:41,226 --> 00:01:45,976 -Problemer på kontoret? -Alle er trætte af den nye direktør. 24 00:01:46,064 --> 00:01:49,364 Se bare på disse optagelser fra denne uge. 25 00:01:49,442 --> 00:01:53,032 Det er godt for sindet! Rangle! Rangle! Rangle! 26 00:01:53,238 --> 00:01:54,818 Godt møde! Godt møde! 27 00:01:54,906 --> 00:01:56,826 Godt møde! Godt møde! 28 00:01:57,575 --> 00:02:03,615 Derfor burde bestyrelsen aldrig have ansat en hyperaktiv salgsbaby som Rangleryste. 29 00:02:04,040 --> 00:02:10,000 Giv mig nogle ideer! Du står nemlig i gæld til mig, og du er bange for mig. 30 00:02:10,088 --> 00:02:15,138 Godt så. Vi skal jo alligevel finde på noget at lave i weekenden. 31 00:02:15,218 --> 00:02:19,308 Nej. Hun har planlagt, at vi skal på en firmatur. 32 00:02:19,597 --> 00:02:23,227 I dag? På en lørdag? Det må vi sætte en stopper for. 33 00:02:23,309 --> 00:02:28,269 Nå, det er den slags fest. Fedt! Vi må kunne fralægge os ethvert ansvar. 34 00:02:28,356 --> 00:02:33,736 Jeg kender en baby, man bare kan stikke et navn, og han kan ikke tale, 35 00:02:33,820 --> 00:02:37,370 og når han er færdig, kan de andre heller ikke tale. 36 00:02:37,448 --> 00:02:42,498 Hvad? Nej! Jeg mente, at hun skal droppe direktørjobbet og tilbage til salg. 37 00:02:42,579 --> 00:02:45,539 Du er god til virksomhedssabotage, chef. 38 00:02:45,915 --> 00:02:48,585 Jeg vil også gerne spille med musklerne. 39 00:02:48,793 --> 00:02:52,013 -Sådan! Det gamle hold er tilbage. -Fint. 40 00:02:56,175 --> 00:02:58,385 Jeg savner os! 41 00:03:04,601 --> 00:03:06,731 Hurra. Vi er i naturen. 42 00:03:06,811 --> 00:03:10,231 -Hvad er status, Stace? -Stor gruppe. Udendørsscene. 43 00:03:10,315 --> 00:03:13,315 Det mindsker chancerne for sabotage. 44 00:03:13,401 --> 00:03:16,951 Hvad med en dobbelt eksplosion med en baglæns bispehue? 45 00:03:17,822 --> 00:03:21,282 Søen er for langt væk. Et babysvøb er bedre, men... 46 00:03:21,367 --> 00:03:23,997 Her er ingen candyflosssælgere. 47 00:03:24,078 --> 00:03:26,408 -Netop. -Hund gør op mod Månen? 48 00:03:26,497 --> 00:03:28,247 Her er ingen kogletræer. 49 00:03:28,333 --> 00:03:31,253 Hvad med et pingeling astronomisk angreb? 50 00:03:31,336 --> 00:03:35,206 -Slynger du bare en masse ord ud? -Gør vi alle ikke det? 51 00:03:37,592 --> 00:03:40,682 Kuk! 52 00:03:51,439 --> 00:03:52,479 Kuk! 53 00:03:52,982 --> 00:03:55,152 Kuk! Kuk! Kuk! 54 00:03:55,235 --> 00:03:57,645 Kom nu, arbejderbabyer. Kuk med mig! 55 00:03:57,737 --> 00:04:00,027 Kom så! Kuk! Kuk! 56 00:04:00,281 --> 00:04:02,281 -Kuk! -Kuk. 57 00:04:02,367 --> 00:04:04,537 -Kuk... -Jeg elsker jer. Sådan. 58 00:04:04,786 --> 00:04:06,446 Ja, bare bliv ved! 59 00:04:06,663 --> 00:04:09,463 Jeg har været helt nede på stueetageniveau, 60 00:04:09,540 --> 00:04:13,210 hvor tæppet er klistret, men nu og da finder man lækkerier. 61 00:04:14,671 --> 00:04:17,341 Hvis babykærligheden skal vokse, 62 00:04:17,423 --> 00:04:20,763 skal I opføre jer som babyer og være som babyer! 63 00:04:21,052 --> 00:04:23,392 -Hold op med at messe. -Kuk. 64 00:04:23,846 --> 00:04:26,386 -Kuk. -"Kukken." 65 00:04:28,601 --> 00:04:32,771 -Må vi gå nu? -"Hvad er kukken?" Godt spørgsmål, Pia. 66 00:04:33,982 --> 00:04:38,652 Kravler du nogle gange så meget, at du til sidst ikke orker at kravle mere? 67 00:04:38,736 --> 00:04:39,896 Ja... 68 00:04:40,154 --> 00:04:42,534 -Hvad gør du så? -Jeg stopper. 69 00:04:42,615 --> 00:04:43,735 Nej da! 70 00:04:43,825 --> 00:04:48,155 For kukken findes på den modsatte side, hvor du stoppede. 71 00:04:48,371 --> 00:04:51,251 Det sted i sindet kræver, at man presser sig selv. 72 00:04:51,708 --> 00:04:55,088 Kukken er nøglen til jeres indre spæde barndom. 73 00:04:55,712 --> 00:04:59,762 Rigtige babyer mærker det. Forretningsbabyer må knokle for det. 74 00:04:59,966 --> 00:05:04,796 Så jeg har fundet på en leg. Konkurrencer, der tvinger jer til at forstå verden 75 00:05:04,887 --> 00:05:09,057 gennem en rigtig babys øjne. I får point og kommer på pointtavlen! 76 00:05:09,142 --> 00:05:12,192 Vinderen får det, som alle babyer drømmer om. 77 00:05:12,437 --> 00:05:16,727 -Spiseligt sandkassesand? -Den gyldne rangle. 78 00:05:18,776 --> 00:05:22,986 Når nogen har vundet ranglen, er firmadagen så slut? 79 00:05:23,406 --> 00:05:25,696 -Ja. -Så vil jeg være med. 80 00:05:25,783 --> 00:05:27,793 Ja, lad os få det overstået. 81 00:05:28,077 --> 00:05:31,657 -En firmakonkurrence? -Med et trofæ til vinderen? 82 00:05:31,748 --> 00:05:35,998 Hun er lige faldet for erhvervslivets ældste sabotageplan... 83 00:05:36,085 --> 00:05:38,335 Den store manchego. 84 00:05:38,421 --> 00:05:42,181 Med et pingeling astronomisk angreb til! 85 00:05:43,384 --> 00:05:46,224 Jeg er bare glad for at slippe for regning. 86 00:05:46,304 --> 00:05:49,524 -Sig, at du har dynamit med. -Det har jeg altid. 87 00:05:49,599 --> 00:05:56,149 -Vi har også brug for trekantsandwicher. -Jeg anede ikke, om her var rigtig mad. 88 00:05:56,230 --> 00:05:57,690 Timingen er svær. 89 00:05:57,774 --> 00:06:02,324 Når vi vinder, og hun giver os trofæet, har vi kun fem sekunders chance. 90 00:06:02,403 --> 00:06:03,993 Tre er nok. 91 00:06:04,906 --> 00:06:09,326 Deltager du for os alle sammen? 92 00:06:09,535 --> 00:06:11,745 Altså jeg... jeg antog... 93 00:06:11,996 --> 00:06:15,666 Vi har størst chance, hvis jeg deltager med et hold. 94 00:06:15,917 --> 00:06:21,087 Den store manchego fungerer kun, hvis du vinder. Kan du finde "kukken"? 95 00:06:21,756 --> 00:06:25,796 Kukken findes ikke, og den er unødvendig. Jeg har styr på det. 96 00:06:29,347 --> 00:06:32,347 Du hørte chefen, Jimbo. Han har styr på det. 97 00:06:32,433 --> 00:06:34,603 Egentlig må jeg jo ikke være her. 98 00:06:34,685 --> 00:06:36,685 -Fordi du blev fyret? -Ja. 99 00:06:36,771 --> 00:06:42,611 Jeg må altså have en forklædning. Min zar Nikolaj-parodi er overbevisende. 100 00:06:43,778 --> 00:06:45,528 Dræb dem alle. 101 00:06:46,614 --> 00:06:51,044 Hej, Pia! Har du mødt Dan fra Regnskab? 102 00:06:51,119 --> 00:06:53,789 Ja, helt sikkert. Hej, Dale. 103 00:06:53,871 --> 00:06:57,631 -Jeg har lige forladt stedet. -Tag det ikke personligt. 104 00:06:57,708 --> 00:07:01,998 -Babyer har ingen objektkonstans. -Jeg tror ikke... Hov! Hvor er verden? 105 00:07:02,088 --> 00:07:06,838 Må jeg forklæde mig som en gammel robot, der prutter, men i stedet for... 106 00:07:06,926 --> 00:07:09,506 ...lyder det sådan her: "Pru-ru-rut!" 107 00:07:09,595 --> 00:07:14,765 Så er jeg Dan fra Regnskab. Jeg ligner mig, men min yndlingssuppe er bouillon. 108 00:07:14,851 --> 00:07:19,861 Alle ved navn Pia vil slubre det i sig. Bare nu Simonsen og Hermansen også gør. 109 00:07:19,939 --> 00:07:21,229 Hvor er Hermansen? 110 00:07:21,941 --> 00:07:25,241 Jeg har hele kontoret for mig selv 111 00:07:25,319 --> 00:07:28,529 Jeg har hele kontoret for mig selv 112 00:07:28,614 --> 00:07:31,744 Jeg har papirarbejde og klipser for mig... 113 00:07:34,120 --> 00:07:35,200 Helt ærligt! 114 00:07:36,372 --> 00:07:38,922 Godt at møde dig, Dan fra Regnskab. 115 00:07:40,293 --> 00:07:43,343 Din ven er stor af en baby at være. 116 00:07:44,422 --> 00:07:45,512 Gu. 117 00:07:46,382 --> 00:07:47,472 Det stemmer. 118 00:07:56,559 --> 00:07:59,269 Første konkurrence: Savlepøl. 119 00:07:59,353 --> 00:08:02,113 -Den med længst savlklat... -Uden rester! 120 00:08:02,190 --> 00:08:05,490 Vinder, ja. Lad os lave en finte. 121 00:08:06,652 --> 00:08:10,032 Frøken Rangleryste direktørbaby, Dan snyder. 122 00:08:10,114 --> 00:08:13,244 -Han har hjælpere. -Det kaldes et pitmandskab. 123 00:08:13,326 --> 00:08:18,406 Det er ikke snyd. Han står til regnskab for alt. Forstod du den, Dan? 124 00:08:19,373 --> 00:08:20,963 Jeg hader den rolle. 125 00:08:21,792 --> 00:08:24,422 De er begyndt! Kom nu! 126 00:08:29,175 --> 00:08:32,215 Det kommer nok. Lille problem. Tør mund. Væske! 127 00:08:39,894 --> 00:08:42,654 -Du tænker for meget. -Blærerøv. 128 00:08:42,730 --> 00:08:45,020 -Du kan få noget af mit. -Ad! Lad være! 129 00:08:46,192 --> 00:08:48,952 Jeg kan mærke det! Jeg kan mærke kukken! 130 00:08:52,907 --> 00:08:57,157 Klappe, klappe kage! Klappe, klappe kage! 131 00:09:02,625 --> 00:09:04,585 Tiden er gået, babyer! 132 00:09:04,669 --> 00:09:07,919 Og du milde kuk, se lige Frederikkes savl! 133 00:09:08,005 --> 00:09:10,125 Hun tøffer opad som et futtog! 134 00:09:11,717 --> 00:09:13,427 Værsgo! Godt klaret! 135 00:09:13,511 --> 00:09:17,521 -Hvad i blazerens navn skete der? -Måske oplevede hun kukken. 136 00:09:17,598 --> 00:09:20,768 -Det findes ikke. -Det virker ægte og utroligt. 137 00:09:20,851 --> 00:09:26,231 Min indre baby har ingen lektier for i weekenden. Videre til næste konkurrence! 138 00:09:28,109 --> 00:09:32,029 Firkantet klods, firkantet hul! Rund klods, rundt hul! 139 00:09:32,113 --> 00:09:33,913 Put klodserne i! 140 00:09:38,744 --> 00:09:41,214 Jeg kan ikke, når alle stirrer på mig! 141 00:09:41,414 --> 00:09:44,084 -Har du det dårligt? -Jeg har det fint! 142 00:09:47,128 --> 00:09:51,468 Det er, som om universet leger tit-tit. 143 00:09:59,599 --> 00:10:01,099 Ud med det, chef. 144 00:10:20,828 --> 00:10:22,578 Sut på den lille gris! 145 00:10:23,539 --> 00:10:25,209 Det er umuligt! 146 00:10:27,627 --> 00:10:30,837 Det er nemt nok. Se her! Jeg er en lille, stor baby. 147 00:10:37,053 --> 00:10:41,643 Klappe, klappe kage! Klappe, klappe kage! 148 00:10:42,266 --> 00:10:44,686 Hold da op! Det var mærkeligt. 149 00:10:44,769 --> 00:10:49,899 Kukken virker vist anderledes for store børn, og ikke på en god gu-gu... 150 00:10:51,942 --> 00:10:54,652 Det var... Hvad pokker? 151 00:10:54,987 --> 00:10:58,367 -Templeton? -Jeg har det underligt. Jeg må... 152 00:11:00,785 --> 00:11:02,905 Du må ikke gå. Du skal hjælpe mig! 153 00:11:03,371 --> 00:11:06,501 Jimbo. Løb efter Tim. Hent ham! 154 00:11:06,999 --> 00:11:08,039 Kom nu! 155 00:11:14,632 --> 00:11:19,302 Sådan! Denne lille grissebasse ryger højt, højt op på pointtavlen. 156 00:11:22,306 --> 00:11:23,516 Helt ærligt. 157 00:11:24,266 --> 00:11:28,436 Chef? Du ved, det er sludder, og jeg ved, det er sludder, 158 00:11:28,521 --> 00:11:31,271 men bør du ikke prøve at nå kuktilstanden? 159 00:11:31,357 --> 00:11:35,357 Bare for sejrens og manchegoens skyld, og så Rangleryste ryger ud? 160 00:11:35,444 --> 00:11:37,784 Lad dem bare tro på den svindler. 161 00:11:37,863 --> 00:11:40,993 -Jeg ved, hvem jeg er. -Dan fra Regnskab! 162 00:11:41,075 --> 00:11:45,995 Som vi aldrig før har mødt, og som vi ikke har noget med at gøre! 163 00:11:50,459 --> 00:11:53,249 Bliv søvnig! Bliv søvnig! 164 00:11:53,337 --> 00:11:57,007 -Bliv søvnig! Bliv søvnig! -Jeg hader den rangle. 165 00:11:57,508 --> 00:11:59,888 -Ranglen! -Fokuser nu. 166 00:11:59,969 --> 00:12:03,599 -Jeg skal vinde middagslurkonkurrencen. -Nej. 167 00:12:03,681 --> 00:12:07,481 Vi skal bare stjæle hendes rangle og true med at ødelægge den, 168 00:12:07,560 --> 00:12:11,900 hvis ikke hun forlader direktørjobbet. Du behøver ikke vinde! 169 00:12:12,106 --> 00:12:14,686 Despacio, pantera. Det lyder farligt. 170 00:12:14,775 --> 00:12:17,775 -Hvordan? -Det gør det! Jeg har styr på det. 171 00:12:25,077 --> 00:12:29,077 -Legetøj! -Du er ikke en baby! Du er en stor dreng! 172 00:12:29,165 --> 00:12:31,035 Du er en stor dreng! 173 00:12:33,294 --> 00:12:37,014 Kom nu, vi ryger længere og... 174 00:12:37,089 --> 00:12:40,469 Åh, nej. Nu har hun fundet en akustisk guitar. 175 00:12:40,885 --> 00:12:45,095 Man lærer meget, når man er på farten, om sig selv og livet. 176 00:12:45,181 --> 00:12:48,681 Jeg skrev denne vuggevise en aften i en godsvogn 177 00:12:48,767 --> 00:12:51,187 omkring 32 km øst for Durango. 178 00:12:51,270 --> 00:12:56,400 Luk nu dine trætte øjne 179 00:12:56,484 --> 00:12:57,994 Vent. Forkert tone. 180 00:12:58,068 --> 00:13:04,158 Luk nu dine trætte øjne 181 00:13:05,075 --> 00:13:06,905 Forkert. Jeg starter forfra. 182 00:13:06,994 --> 00:13:11,714 -Du skulle vist have øvet dig! -Rolig, chef! Afstressende legetøj! 183 00:13:11,957 --> 00:13:15,167 -Giv mig noget bedre. -Hvad med godnathistorier? 184 00:13:15,252 --> 00:13:21,472 "Systemindustris aktier faldt, efter at firmaet kom med skuffende..." 185 00:13:21,550 --> 00:13:23,300 Luk dine... 186 00:13:23,385 --> 00:13:28,715 -Min drejelire er vist ikke stemt. -Der er "kukken" overalt, BB. 187 00:13:34,730 --> 00:13:36,070 Intet virker! 188 00:13:37,650 --> 00:13:40,530 -Hvad er det der? -Ingenting. Sengetid. 189 00:13:40,611 --> 00:13:41,991 Luk dine trætte øjne. 190 00:13:42,071 --> 00:13:45,621 Stjal du hendes rangle? Det sagde jeg, du ikke måtte. 191 00:13:45,699 --> 00:13:51,829 Det er bare en forsikringspolice i tilfælde af... at du ikke kan vinde. 192 00:13:52,248 --> 00:13:53,748 Jeg har styr på det! 193 00:13:53,832 --> 00:13:59,172 Pointen er at få fjernet den gyselige baby fra magten, så hun ikke kan plage os! 194 00:13:59,255 --> 00:14:01,755 Sært! I går kunne jeg sagtens. 195 00:14:01,840 --> 00:14:06,260 Luk... 196 00:14:06,637 --> 00:14:10,887 Jeg går saftevandsuseme snart grassat over den baby! 197 00:14:10,975 --> 00:14:15,845 Forsøg du bare at vinde, men jeg sørger for at få hende ned med nakken nu! 198 00:14:19,108 --> 00:14:20,608 Hej, Rangleryste! 199 00:14:20,943 --> 00:14:23,283 -Hvad? -Er du så glad for salg? 200 00:14:23,529 --> 00:14:27,909 Fis af med dig. Ellers bliver din rangle pulveriseret! 201 00:14:28,367 --> 00:14:32,617 Hvad? Hvor er min rangle? Venner, hvor er min rangle? 202 00:14:32,788 --> 00:14:36,578 Din rangle er lige her! 203 00:14:38,043 --> 00:14:41,553 Øjeblik. Lige her! 204 00:14:47,761 --> 00:14:48,801 Undskyld. 205 00:14:50,389 --> 00:14:54,139 Se her! Jeg har fundet direktørens rangle! 206 00:14:54,226 --> 00:14:58,516 Danke, Dan! Du får et håndtryk senere, så du ikke mærker din lab i en uge. 207 00:14:58,898 --> 00:15:01,068 Havde du og Dan planlagt det? 208 00:15:01,358 --> 00:15:06,028 Babyer er villige til meget for at sætte fut i sagerne. Jeg står i gæld til dig. 209 00:15:19,793 --> 00:15:23,883 Sikke en dejlig lur! Nu ryger jeg nok opad på pointtavlen. 210 00:15:26,842 --> 00:15:29,012 Jeg vinder næste konkurrence. 211 00:15:29,094 --> 00:15:35,144 Jeg kunne have sparket hende ud. Hvorfor er du sådan en snotunge? 212 00:15:35,392 --> 00:15:40,362 Bare rolig. Jeg får fat i ranglen, og vi udfører manchegoen, og så er alt i orden. 213 00:15:41,065 --> 00:15:44,645 Forsøger du seriøst at vinde trofæet? 214 00:15:44,902 --> 00:15:47,202 -Nej! -Det ser ellers sådan ud. 215 00:15:47,404 --> 00:15:51,994 Jeg har styr på det. Jeg hader at gentage mig selv og bestiller ikke couscous. 216 00:15:52,159 --> 00:15:57,159 Du siger, du har styr på det, men det har du ikke. Du har ikke styr på det! 217 00:15:57,331 --> 00:15:59,171 Men jeg skal klare det! 218 00:16:02,419 --> 00:16:06,049 Hej, Dan. Synd, du tabte middagslurkonkurrencen. 219 00:16:06,131 --> 00:16:10,261 Man kan ikke vinde hver gang. Godt nok taber du altid. 220 00:16:13,722 --> 00:16:20,482 Jeg var engang chef. Alle kendte mit navn, men nu... er jeg bare Dan. 221 00:16:20,813 --> 00:16:25,993 De fyrede mig, Stace. Jeg er nødt til at kæmpe for at vinde respekt. 222 00:16:26,068 --> 00:16:30,408 -Selv du mener, jeg ikke kan vinde. -Du kan ikke vinde. 223 00:16:30,489 --> 00:16:32,159 Hvorfor siger du det sådan? 224 00:16:32,658 --> 00:16:37,118 -Undskyld. Du kan ikke vinde. -Jeg er for rystet til at forstå det. 225 00:16:37,413 --> 00:16:41,883 Uden hjælp. Lad os vinde et trofæ til snotungen, ikke? 226 00:16:42,459 --> 00:16:45,089 Manchego! Hvad er næste konkurrence? 227 00:16:45,379 --> 00:16:51,589 Krammetid! Sidste konkurrence: Udholdenhedskram! 228 00:16:53,137 --> 00:16:58,137 Hop op på bamsen og hold fast. Ingen fødder på jorden. 229 00:16:58,976 --> 00:17:01,896 Der skal være kontakt hele tiden. 230 00:17:02,813 --> 00:17:05,193 Jo længere kram, des flere point. 231 00:17:05,274 --> 00:17:10,074 Så selv babyer i bunden har også en chance for at vinde. Jeg kigger på dig, Dan! 232 00:17:11,447 --> 00:17:13,447 Ja, du kigger på mig. Tak. 233 00:17:13,532 --> 00:17:16,292 -Hvor længe skal jeg holde ud? -Lad mig se. 234 00:17:17,244 --> 00:17:19,204 37 minutter mere end de andre. 235 00:17:20,706 --> 00:17:23,536 Vi har styr på det. 236 00:17:24,209 --> 00:17:27,589 Jimbo! Det er tid til at skære manchegoen i skiver! 237 00:17:28,839 --> 00:17:32,009 Der er et lillebitte problem. 238 00:17:33,635 --> 00:17:36,555 Knus det! Vi har brug for holdet! 239 00:17:38,807 --> 00:17:42,097 Nej! Chefen og Staci har brug for store Tims hjælp. 240 00:17:42,186 --> 00:17:47,016 Store børn spiser ikke tæer. De laver sådan noget... Hvad ved jeg? 241 00:17:47,107 --> 00:17:49,687 Forsikringspapirarbejde eller lektier? 242 00:17:49,985 --> 00:17:52,275 Ingen lektier om lørdagen! 243 00:17:53,489 --> 00:17:58,489 Du talte som en stor dreng, da jeg sagde lektier... 244 00:18:04,750 --> 00:18:06,920 Finland! 245 00:18:09,046 --> 00:18:12,126 Av! Giv den galning ekstra point for at lande 246 00:18:12,216 --> 00:18:15,216 på hovedet og badunkadunk på samme tid. 247 00:18:23,393 --> 00:18:25,403 Jimbo! Hvad? 248 00:18:29,066 --> 00:18:31,986 Kom så! Vi er på vej, chef! 249 00:18:32,069 --> 00:18:35,359 "Monique fik seks skiver pizza med seks pepperonier. 250 00:18:35,447 --> 00:18:41,657 -Hvor mange pepperonier fik hun?" -Ingen lektier... lørdag. 251 00:18:41,745 --> 00:18:46,535 -Hvor mange pepperonier? -36 pepperonier. 252 00:18:46,625 --> 00:18:48,835 Bliv ved, Jimbo. Det virker! 253 00:18:49,044 --> 00:18:52,554 -"Hvad hedder hovedstaden i Nevada?" -Carson City. 254 00:18:52,631 --> 00:18:54,681 "Hvad kaldes påfuglehunner?" 255 00:18:55,300 --> 00:18:57,390 Påfuglehøns! 256 00:18:57,469 --> 00:19:02,179 Du glider ned! Du taber! Typisk Dan. 257 00:19:02,683 --> 00:19:06,943 Jeg er ikke en Dan! 258 00:19:07,020 --> 00:19:09,820 Flere lektier! Stil ham flere spørgsmål! 259 00:19:10,566 --> 00:19:11,686 Jimbo! 260 00:19:12,276 --> 00:19:15,396 Et hold består af fire æbler. 261 00:19:15,487 --> 00:19:20,407 Hvis Boss Baby er det ene æble, hvor mange æbler har Boss Baby så brug for? 262 00:19:20,492 --> 00:19:23,042 Os tre. 263 00:19:25,581 --> 00:19:27,581 For vi er et hold på fire æbler! 264 00:19:27,666 --> 00:19:31,036 Fik du mig nu til at lave lektier på en lørdag? 265 00:19:31,587 --> 00:19:34,257 Tak, Temple... Temmelige høje baby. 266 00:19:34,339 --> 00:19:37,009 Gid jeg havde et pitmandskab! 267 00:19:39,219 --> 00:19:42,219 -Kan du stå der i 37 minutter? -Laver du sjov? 268 00:19:42,306 --> 00:19:44,886 Jeg har ni kilo baby på hovedet. 269 00:19:48,270 --> 00:19:50,270 Af sted! Jeg kan holde fast. 270 00:19:50,355 --> 00:19:52,265 Staci. Tag fat i hoppegyngen! 271 00:19:58,947 --> 00:20:00,697 Affyr, høje baby! 272 00:20:19,676 --> 00:20:24,766 Kaffepause! Kaffepause! Kaffepause! 273 00:20:26,016 --> 00:20:27,886 Godt, du stadig er i live. 274 00:20:27,976 --> 00:20:30,846 -Hvor længe kukkede jeg? -To en halv time. 275 00:20:33,690 --> 00:20:36,190 Dan er en vinder! Ligesom ham den anden. 276 00:20:36,276 --> 00:20:41,946 Den pæne baby, der engang arbejdede her og var chef. Hvad hed han nu? Det er væk. 277 00:20:42,032 --> 00:20:46,832 Ære! Prestige! Kuk! Her er den gyldne rangle! 278 00:20:47,537 --> 00:20:51,327 Fem sekunder til den store manchego, som begynder nu. 279 00:20:51,416 --> 00:20:53,956 -Kukken vælger vinderen... -Fem, fire... 280 00:20:54,044 --> 00:20:56,964 -...så jeg er glad for... -Tre, to... 281 00:20:57,047 --> 00:21:00,507 -En! -...at kunne give den gyldne rangle til... 282 00:21:01,093 --> 00:21:02,893 ...alle! 283 00:21:02,970 --> 00:21:04,010 Hvad? 284 00:21:05,764 --> 00:21:09,104 I er alle vindere, når det gælder om at være baby. 285 00:21:16,942 --> 00:21:18,192 Sådan! 286 00:21:20,112 --> 00:21:23,622 -Nul? -Ja. Et stort, rundt nul, min ven. 287 00:21:25,659 --> 00:21:30,539 -Vi hænger på Rangleryste. -Og jeg lavede lektier i weekenden. 288 00:21:30,622 --> 00:21:33,132 Et trofæ for at deltage? 289 00:21:33,208 --> 00:21:37,298 -I det mindste tabte vi sammen. -Hvor fedt. 290 00:21:37,629 --> 00:21:41,929 -Hvordan går det, Dobbelt B? -Tak! 291 00:21:42,551 --> 00:21:44,761 Rolig, BB. Jeg har et ærinde her. 292 00:21:44,845 --> 00:21:48,885 Fint nok. Tak. Fint, fint, fint. Også godt at se dig. 293 00:21:48,974 --> 00:21:52,814 Rangleryste direktørbaby! Har du opbrugt klipsebudgettet? 294 00:21:53,520 --> 00:21:57,360 Ja, hvordan skulle jeg ellers pakke den store ordre rangler? 295 00:21:58,358 --> 00:22:01,698 Hvor tit bruger folk egentlig klips? 296 00:22:01,778 --> 00:22:04,528 Meddelelse fra bestyrelsen. 297 00:22:04,614 --> 00:22:08,794 Rangleryste direktørbaby. Du er fyret! 298 00:22:10,412 --> 00:22:15,792 Hej. Jeg er Buddy fra HR. Du skal lige underskrive disse opsigelsespapirer. 299 00:22:15,876 --> 00:22:18,376 Her, her og her... 300 00:22:20,130 --> 00:22:22,420 Jeg ville have klipset dem sammen... 301 00:22:24,593 --> 00:22:27,103 Er hun virkelig rigtig fyret? 302 00:22:34,311 --> 00:22:39,231 En pose med slanger! 303 00:22:40,233 --> 00:22:42,283 Det er min kuktilstand. 304 00:23:05,133 --> 00:23:07,303 Boss Baby! 305 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Tekster af Lene Bundgaard