1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,926 Mettez tous mes appels en attente. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Baby Boss 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 C'est moi, le Baby Boss 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 Vise la demi-portion qui commande 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 Je suis le Baby Boss Marche pas sur mes platebandes 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 En poussette, je me la joue grave Roi de la bande 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,743 Je suis le Baby Boss Je commande 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 Je mène la danse, je vous ratatine 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Change ma couche Et raboule ma tétine 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Oublie le dada C'est de la thune qu'il me faut 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 - Qui c'est, le chef ? - Baby Boss, coco 13 00:00:48,214 --> 00:00:53,184 Travailler, car la nuit tombe 14 00:00:53,887 --> 00:00:58,887 Travailler toute la matinée 15 00:00:59,601 --> 00:01:05,191 Travailler quand scintille la rosée 16 00:01:05,273 --> 00:01:10,453 Travailler quand poussent les fleurs 17 00:01:11,029 --> 00:01:16,029 Travailler quand les jours rallongent 18 00:01:16,785 --> 00:01:22,035 Travailler sous le soleil étincelant 19 00:01:22,832 --> 00:01:28,172 Travailler, car la nuit tombe 20 00:01:28,379 --> 00:01:32,679 Quand le travail de l'homme est terminé 21 00:01:34,177 --> 00:01:35,797 Les affaires ? Du tonnerre ! 22 00:01:35,887 --> 00:01:38,307 Mais chez Bébéfacile, on se moque de faire de l'argent. 23 00:01:38,389 --> 00:01:39,889 Ce qui compte, c'est créer du sens. 24 00:01:39,974 --> 00:01:41,484 Et ce qui crée un sens pour nous, 25 00:01:41,559 --> 00:01:46,019 c'est d'avoir des bébés calmes, bien élevés et taillés pour la réussite. 26 00:01:46,105 --> 00:01:50,525 En tant que mère et représentante Bébéfacile, je n'ai qu'un mot : "Merci !" 27 00:01:50,610 --> 00:01:52,950 En tant que journaliste qui a permis de vous arrêter 28 00:01:53,029 --> 00:01:56,659 pour avoir prétendu parler aux bébés, je dois vous dire : "Bon sang !" 29 00:01:56,741 --> 00:01:58,991 Et j'ai aussi une suite : "Comment osez-vous ?" 30 00:01:59,077 --> 00:02:01,287 Étais-je un vaurien espiègle ? 31 00:02:01,371 --> 00:02:03,671 Oui, je suis aussi coupable que le dauphin d'Hector ! 32 00:02:03,748 --> 00:02:05,918 Mais je savais que les produits Bébéfacile 33 00:02:06,000 --> 00:02:07,460 aideraient les mamans et papas. 34 00:02:07,544 --> 00:02:09,304 Et si pour les commercialiser, 35 00:02:09,379 --> 00:02:13,299 j'ai dû envoyer des échantillons gratuits pour m'excuser du charlatan Babilleur, 36 00:02:13,383 --> 00:02:16,473 qui n'était autre que moi, franchement, qui peut me juger ? 37 00:02:16,553 --> 00:02:17,853 Pas cette journaliste ! 38 00:02:17,929 --> 00:02:20,519 Et je suis sûre que tous les parents seraient d'accord ! 39 00:02:20,974 --> 00:02:22,524 Tout va bien, là-bas ? 40 00:02:22,600 --> 00:02:23,430 Oui, madame. 41 00:02:23,518 --> 00:02:24,808 Merci, Bébéfacile ! 42 00:02:28,231 --> 00:02:29,321 Alors... 43 00:02:29,399 --> 00:02:33,649 qui a une anecdote amusante sur ce que son bébé a fait récemment ? 44 00:02:37,866 --> 00:02:38,866 Tu veux sortir d'ici ? 45 00:02:38,950 --> 00:02:40,790 Je dis à Maman que tu vas dormir à la maison, 46 00:02:40,869 --> 00:02:44,409 alors qu'en fait, on fera un truc cool ou dangereux pour l'amour des bébés ? 47 00:02:44,581 --> 00:02:46,291 Non, merci. Je suis gentil. 48 00:02:46,583 --> 00:02:49,923 - Vraiment ? - Soyons le plus gentil bébé possible ! 49 00:02:50,003 --> 00:02:52,673 Amen, SuperBé. Tope là. 50 00:02:53,798 --> 00:02:57,008 - C'est pas toper, ça ! - C'est la version bébé sans danger. 51 00:02:57,093 --> 00:02:59,183 Franchement, tu me fais peur. 52 00:03:00,346 --> 00:03:02,556 Bonjour, Baby Boss, mon gentil ami bébé ! 53 00:03:02,640 --> 00:03:06,270 Veux-tu que je passe chez toi plus tard pour qu'on puisse jouer avec SuperBé ? 54 00:03:06,352 --> 00:03:08,862 Quelle bonne idée. 55 00:03:11,733 --> 00:03:13,193 L'heure du change, homme-bébé. 56 00:03:13,276 --> 00:03:16,566 J'étais un vilain garnement impertinent, et regarde-moi maintenant. 57 00:03:16,654 --> 00:03:19,284 Quand on respecte les règles, tout le monde gagne ! 58 00:03:19,365 --> 00:03:21,445 Bien dit, SuperBé. Tope là ! 59 00:03:21,534 --> 00:03:24,004 - Arrêtez avec vos "Tope là" bizarres ! - Regarde-le. 60 00:03:24,078 --> 00:03:27,748 Il n'avait plus aucun but dans la vie depuis que Baby Corp l'a viré, 61 00:03:27,832 --> 00:03:29,542 et là, il en a enfin retrouvé un : 62 00:03:29,626 --> 00:03:32,876 être un gentil bébé professionnel, sans histoires, sans insolence ! 63 00:03:32,962 --> 00:03:34,762 Son voyage est terminé. 64 00:03:34,839 --> 00:03:35,879 Merci, Bébéfacile ! 65 00:03:35,965 --> 00:03:36,925 Non, pas merci ! 66 00:03:37,008 --> 00:03:40,008 Bébéfacile vous a transformés en panade humaine. 67 00:03:40,386 --> 00:03:42,556 Qui pense que c'est ça que veulent les bébés ? 68 00:03:45,141 --> 00:03:49,021 Nous venons d'avoir un nouveau record d'amour pour les bébés ! 69 00:03:51,814 --> 00:03:56,954 Un grand merci à Bébéfacile, qui a tant facilité notre travail, 70 00:03:57,028 --> 00:04:00,368 on pourrait avoir un pot de jambon à la crème comme PDG. 71 00:04:02,116 --> 00:04:03,076 Ce n'est pas le cas. 72 00:04:03,159 --> 00:04:06,909 C'est une nouvelle victoire pour le meilleur boss de tous les temps, 73 00:04:06,996 --> 00:04:10,116 Jimbo PDG Baby ! 74 00:04:10,208 --> 00:04:11,418 Bon boulot, l'équipe ! 75 00:04:11,501 --> 00:04:14,801 Qui aime faire la fête et être surexcité ? 76 00:04:19,592 --> 00:04:20,682 T'as l'air en forme, Chip. 77 00:04:20,760 --> 00:04:23,350 Frankie, j'ai adoré ton rapport statistique trimestriel ! 78 00:04:23,429 --> 00:04:24,849 Il y avait tant de couleurs ! 79 00:04:24,931 --> 00:04:27,271 Oh, et toi alors ! 80 00:04:32,730 --> 00:04:35,900 On a battu un nouveau record d'amour pour les bébés, de nouveau ! 81 00:04:36,067 --> 00:04:38,897 On se croirait sur un trampoline qui ne rebondit que vers le haut ! 82 00:04:38,987 --> 00:04:41,157 Oh, oui, je suis prêt à faire la fête. 83 00:04:41,239 --> 00:04:43,159 Je veux juste refaire ces calculs. 84 00:04:43,241 --> 00:04:44,281 D'accord, boss ? 85 00:04:45,576 --> 00:04:47,826 Boss... moi ! 86 00:05:05,054 --> 00:05:07,024 Staci, il faut que tu voies ça. 87 00:05:07,807 --> 00:05:10,177 J'ai déjà vu les Triplés taper avec leurs fesses. 88 00:05:10,351 --> 00:05:11,191 Quoi ? 89 00:05:11,269 --> 00:05:12,769 Oh, arrête. 90 00:05:14,397 --> 00:05:16,937 Tu es sûr que ces chiffres sont corrects ? 91 00:05:17,025 --> 00:05:18,025 Mauvaise nouvelle ? 92 00:05:18,109 --> 00:05:20,739 - Pire que ce que tu crois. - Qu'y a-t-il de pire que ça ? 93 00:05:20,820 --> 00:05:25,120 Affronter le plus grand "Je te l'avais dit !" de mon ancien boss. 94 00:05:25,700 --> 00:05:29,700 Plus tu restes sage, plus tu rends Maman et Papa heureux. 95 00:05:37,962 --> 00:05:41,222 Colorions un dessin sans dépasser. 96 00:05:42,759 --> 00:05:45,009 C'est qui, le gentil bébé ? C'est toi ! 97 00:05:48,598 --> 00:05:51,268 Un gentil bébé ne mange jamais ce qui est par terre. 98 00:05:58,608 --> 00:06:01,108 Un gentil bébé ne mange jamais, jamais... 99 00:06:01,736 --> 00:06:02,646 Bien. 100 00:06:02,945 --> 00:06:04,275 Te revoilà. 101 00:06:04,363 --> 00:06:06,283 On a du boulot. 102 00:06:07,158 --> 00:06:09,078 Aide-moi à cacher ce tas de ferraille. 103 00:06:09,160 --> 00:06:12,500 Il ne faut rien dire tant qu'on ignore à qui on peut faire confiance. 104 00:06:12,997 --> 00:06:15,247 Oh, non ! 105 00:06:18,086 --> 00:06:19,206 Boucle-la. 106 00:06:19,504 --> 00:06:21,924 Je n'ai pas eu le choix de ne pas être bouclé. 107 00:06:22,006 --> 00:06:25,256 Bien, l'amour pour les bébés n'arrête pas de battre des records. 108 00:06:25,343 --> 00:06:27,183 Les papas et les mamans ont l'air heureux. 109 00:06:27,261 --> 00:06:30,721 "Oh, merci, Bébéfacile ! Avec toi, les bébés sont trop faciles." 110 00:06:30,807 --> 00:06:32,057 Mais regardez ça. 111 00:06:32,141 --> 00:06:34,191 J'ai fait des simulations futures 112 00:06:34,268 --> 00:06:36,438 et à chaque fois... 113 00:06:38,272 --> 00:06:40,732 l'amour pour les bébés s'effondre... violemment. 114 00:06:42,235 --> 00:06:43,145 À cause de quoi ? 115 00:06:44,195 --> 00:06:48,945 Mais je sais une chose : Bébéfacile est nocif pour les bébés. 116 00:06:50,243 --> 00:06:51,453 Je te l'avais dit ! 117 00:06:51,536 --> 00:06:54,536 Tu ne crois pas qu'on a mieux à faire ? 118 00:06:54,789 --> 00:06:57,669 Si, mais on doit aussi arrêter Bébéfacile - je te l'avais dit - 119 00:06:57,750 --> 00:06:59,590 tant que cet amour peut être sauvé. 120 00:06:59,669 --> 00:07:01,589 Répète un peu ce que t'as dit. Quoi ? 121 00:07:01,671 --> 00:07:06,381 Tu comptes sauver l'amour pour les bébés en arrêtant ce qui le renforce ? 122 00:07:06,926 --> 00:07:09,546 Imagine que ceci est l'amour que Patty Potin a pour toi. 123 00:07:09,637 --> 00:07:11,007 Merci, sans façon. 124 00:07:11,097 --> 00:07:13,637 Si on n'arrête pas Bébéfacile, ce krach aura lieu. 125 00:07:13,724 --> 00:07:15,524 La seule question qui compte, c'est : 126 00:07:15,601 --> 00:07:18,861 ne crois-tu pas qu'elle t'aimera toujours sans Bébéfacile ? 127 00:07:20,940 --> 00:07:22,480 - Probablement ? - Cool. 128 00:07:22,567 --> 00:07:24,777 Nous savons où est le bureau de Joyeux Sedengry 129 00:07:24,861 --> 00:07:28,701 et je connais les sept points les plus sensibles du corps humain. 130 00:07:29,532 --> 00:07:31,532 Il y en a combien sur les fesses ? 131 00:07:32,785 --> 00:07:34,115 C'est tentant, mais non. 132 00:07:34,203 --> 00:07:36,253 Quand j'ai affronté Joyeux en face-à-face, 133 00:07:36,330 --> 00:07:40,040 je me suis réveillé dans mon berceau 10 heures plus tard sans aucun souvenir. 134 00:07:40,126 --> 00:07:43,956 Je ne sais pas ce qui s'est passé et ce que je comprends pas me fait peur. 135 00:07:44,046 --> 00:07:45,206 Il faut une autre approche. 136 00:07:45,298 --> 00:07:48,298 Tant que cela n'implique pas de massacrer SuperBé... 137 00:07:48,384 --> 00:07:51,014 mais ton sourire me confirme que si. 138 00:07:51,095 --> 00:07:53,055 Joyeux ne fait ça que pour l'argent, 139 00:07:53,139 --> 00:07:57,939 alors on va le frapper là où ça fait mal : sur son bilan. 140 00:07:58,019 --> 00:08:00,479 Nous allons casser des jouets Bébéfacile. 141 00:08:00,563 --> 00:08:02,483 Les parents les remplaceront, non ? 142 00:08:02,773 --> 00:08:04,483 J'y compte bien. 143 00:08:04,567 --> 00:08:09,067 Voilà le scénario : comme ces produits sont flambant neufs et sous garantie, 144 00:08:09,155 --> 00:08:10,235 ils seront remplacés... 145 00:08:10,323 --> 00:08:13,703 et à chaque fois, ça coûtera à Bébéfacile. 146 00:08:15,286 --> 00:08:18,656 Admettons que ce sabotage des produits Bébéfacile se répande 147 00:08:18,748 --> 00:08:20,788 dans d'autres maisons... 148 00:08:20,875 --> 00:08:25,125 il en faudra peu pour que Joyeux soit complètement en faillite. 149 00:08:25,213 --> 00:08:26,553 Et cerise sur le gâteau, 150 00:08:26,714 --> 00:08:29,634 nous libérerons les autres bébés de l'emprise de Bébéfacile 151 00:08:29,717 --> 00:08:33,637 pour fomenter une révolution souterraine, bébé par bébé. 152 00:08:33,763 --> 00:08:36,223 - Hé ! - Pas Brayden. 153 00:08:36,307 --> 00:08:37,767 Mais c'est notre pousseur ! 154 00:08:37,850 --> 00:08:40,690 On ne se lance pas dans une révolution sans pousseur. 155 00:08:40,770 --> 00:08:46,070 Notre passé commun à la crèche est trop lourd et je ne veux pas en parler. 156 00:08:46,150 --> 00:08:47,190 Et Jimbo ? 157 00:08:47,276 --> 00:08:48,776 Il pourrait pousser ce qu'il faut 158 00:08:48,861 --> 00:08:50,741 et il dirige toute l'entreprise. 159 00:08:50,821 --> 00:08:53,571 Je ne compterais pas trop sur l'aide de Baby Corp. 160 00:08:53,658 --> 00:08:55,988 Ils n'affrontent pas la réalité ces temps-ci. 161 00:08:56,369 --> 00:09:00,829 Tout sera toujours génial et j'aime tout le monde ! 162 00:09:00,915 --> 00:09:03,165 Il dit exactement ce que je veux entendre. 163 00:09:03,251 --> 00:09:04,541 Ça, c'est du leadership ! 164 00:09:04,627 --> 00:09:06,837 Je vais lui envoyer un mémo de remerciement. 165 00:09:06,921 --> 00:09:08,921 On est en sous-effectif, Staci. 166 00:09:09,006 --> 00:09:12,046 Baby Corp ne fera rien et Templeton a école la moitié de la journée. 167 00:09:12,134 --> 00:09:14,014 Il nous faut toute l'aide possible. 168 00:09:14,095 --> 00:09:16,135 Tu peux avoir Brayden... 169 00:09:16,222 --> 00:09:17,812 ou tu peux m'avoir moi. 170 00:09:17,890 --> 00:09:19,060 Pas les deux ! 171 00:09:20,268 --> 00:09:22,308 Bien, on se débrouillera avec ce qu'on a. 172 00:09:33,948 --> 00:09:36,368 Oui ! Buskie est de retour, bébé ! 173 00:09:46,210 --> 00:09:47,170 Allô ? 174 00:10:08,524 --> 00:10:10,404 Allô ? Allô ? 175 00:10:11,527 --> 00:10:13,357 J'espère qu'ils sont plus solides. 176 00:10:13,446 --> 00:10:16,316 C'est le troisième remplacement que je fais cette semaine, 177 00:10:16,616 --> 00:10:18,906 et on vit dans un monde dangereux. 178 00:10:18,993 --> 00:10:22,463 J'ai peur que Taffeta ait des problèmes sociaux ou se blesse en attendant. 179 00:10:22,538 --> 00:10:24,668 Moi aussi. Et la fiabilité ? 180 00:10:24,749 --> 00:10:27,129 Janice et moi pensons franchement sortir 181 00:10:27,209 --> 00:10:29,749 de l'ensemble du système de produits Bébéfacile. 182 00:10:29,837 --> 00:10:32,587 J'adore cette nouvelle équipe, Baby Boss. 183 00:10:32,673 --> 00:10:35,433 Tes bébés sont mon style de psychopathes. 184 00:10:35,968 --> 00:10:38,048 Bonjour ! Je passe à la télévision. 185 00:10:38,137 --> 00:10:40,507 Joyeux Sedengry, de l'entreprise Bébéfacile. 186 00:10:40,723 --> 00:10:41,563 Enchanté. 187 00:10:41,641 --> 00:10:44,771 On a beaucoup parlé de nous dernièrement, et pas toujours en bien... 188 00:10:45,936 --> 00:10:49,936 Ça m'a donc coûté un bras pour avoir du temps d'antenne et vous dire ceci : 189 00:10:50,024 --> 00:10:52,864 chez Bébéfacile, nous sommes conscients du problème 190 00:10:52,943 --> 00:10:54,903 et savons exactement quelle en est l'origine. 191 00:10:56,155 --> 00:11:00,695 Alors détendez-vous, car j'ai déjà résolu tout ça en apportant des améliorations 192 00:11:00,785 --> 00:11:02,535 à nos produits Bébéfacile ! 193 00:11:02,620 --> 00:11:03,830 Des améliorations ? 194 00:11:12,421 --> 00:11:14,221 Le pingouin de la vengeance ! 195 00:11:24,725 --> 00:11:25,845 Quoi ? 196 00:11:37,321 --> 00:11:38,951 C'était quoi, ce truc ? 197 00:11:39,031 --> 00:11:40,991 Et pourquoi ne m'a-t-il pas poursuivi ? 198 00:11:41,075 --> 00:11:43,445 Nous avons tous cassé des produits Bébéfacile. 199 00:11:45,538 --> 00:11:46,618 Joy a raison ! 200 00:11:46,705 --> 00:11:48,325 Joyeux sait que c'est nous, 201 00:11:48,416 --> 00:11:50,916 mais les seuls membres de notre équipe qu'il a vus 202 00:11:51,001 --> 00:11:53,841 sont ceux qui ont pénétré dans son bureau à Halloween. 203 00:11:53,921 --> 00:11:56,631 Hendershot, non, Méga XXL, non, Staci non plus... 204 00:11:56,924 --> 00:11:58,344 mais Pousseur, oui ! 205 00:11:58,426 --> 00:11:59,386 On doit le sauver ! 206 00:12:02,012 --> 00:12:03,392 Très bien ! 207 00:12:15,693 --> 00:12:20,363 C'est pas parce que t'es vivant qu'on est de nouveau amis ! 208 00:12:21,323 --> 00:12:23,373 Tu veux me raconter ce qui se passe ? 209 00:13:00,446 --> 00:13:01,696 C'est nul, mon pote. 210 00:13:04,492 --> 00:13:07,372 Quelqu'un a un crayon à planter dans le cœur mécanique de ce truc ? 211 00:13:07,745 --> 00:13:10,245 - Toujours ! - Quelle horreur ! 212 00:13:10,331 --> 00:13:12,791 - Je voulais seulement papoter. - Joyeux... 213 00:13:12,875 --> 00:13:15,705 Tu es Clang-Clang, l'ours ou bien le singe musical ? 214 00:13:15,961 --> 00:13:18,091 Quoi ? Non. C'est un haut-parleur. 215 00:13:18,172 --> 00:13:21,472 Êtes-vous de bêtes bébés normaux tombés sur le pouvoir de la parole ? 216 00:13:21,550 --> 00:13:25,100 - Parce que j'avais l'impression... - Nous papotons, alors papote. 217 00:13:25,179 --> 00:13:26,429 Oh, droit au but. 218 00:13:26,514 --> 00:13:29,434 Oui, je voulais seulement te faire écouter un message. 219 00:13:29,517 --> 00:13:33,937 En ce moment, ton esprit est partagé, tes synapses tournent à plein régime. 220 00:13:34,021 --> 00:13:36,731 Pan, zap, boum. Ne lutte pas. 221 00:13:36,941 --> 00:13:38,151 La nuit d'Halloween. 222 00:13:38,234 --> 00:13:40,744 - Il a enregistré... - La vidéo de surveillance complète. 223 00:13:40,819 --> 00:13:43,029 J'en ai une copie, si tu veux que quelqu'un la voie. 224 00:13:43,113 --> 00:13:44,373 Ta maman et ton papa par exemple ? 225 00:13:44,907 --> 00:13:46,577 Attends une minute. 226 00:13:46,659 --> 00:13:50,159 N'as-tu pas dit que voir un bébé parler ferait exploser le cerveau d'un adulte ? 227 00:13:50,246 --> 00:13:52,076 Est-ce pire si c'est ton propre fils ? 228 00:13:52,164 --> 00:13:54,384 Très bien, Joyeux, tu as proféré ta menace... 229 00:13:54,458 --> 00:13:56,458 Non, je te fais une proposition. 230 00:13:56,544 --> 00:14:00,214 Je laisserai tranquille pour toujours ta famille et tes petits camarades. 231 00:14:00,297 --> 00:14:03,877 Tout ce que tu as à faire, c'est oser me rencontrer en personne. 232 00:14:06,345 --> 00:14:08,965 Inutile de dire tout haut que c'est une mauvaise idée, pas vrai ? 233 00:14:09,056 --> 00:14:10,886 Je pensais que tout le monde le pensait, 234 00:14:10,975 --> 00:14:13,185 mais personne n'a réagi, alors c'était bizarre. 235 00:14:13,269 --> 00:14:15,189 Proposition acceptée. 236 00:14:23,737 --> 00:14:27,067 Mets-toi à l'aise. Je veux tout savoir. 237 00:14:28,117 --> 00:14:29,907 Enfin, pas pour toujours toujours. 238 00:14:29,994 --> 00:14:33,754 On reste comme ça tant qu'on boit le lait super-secret de Baby Corp. 239 00:14:33,914 --> 00:14:34,794 Attends un peu. 240 00:14:34,874 --> 00:14:37,754 Tu viens de me dire que tu avais été viré de Baby Corp. 241 00:14:37,835 --> 00:14:40,335 Comment fais-tu pour continuer à parler sans lait secret ? 242 00:14:40,421 --> 00:14:43,131 Ils donnent une réserve de six mois comme prime de licenciement. 243 00:14:43,215 --> 00:14:44,875 On l'appelle le "parachute crémeux". 244 00:14:44,967 --> 00:14:46,177 Cela vaut de l'or. 245 00:14:46,260 --> 00:14:48,300 J'aurai donc un peu moins de six mois ? 246 00:14:48,596 --> 00:14:51,636 - Pour en faire quoi ? - Et bien, regarde par toi-même. 247 00:14:51,974 --> 00:14:54,644 Le futur siège mondial de Bébéfacile. 248 00:14:54,727 --> 00:14:55,977 NOUS RENDONS LES BÉBÉS FACILES ! 249 00:14:57,688 --> 00:14:59,438 C'est censé être moi ? 250 00:14:59,523 --> 00:15:02,993 Imagine les ventes après six mois avec ma nouvelle mascotte. 251 00:15:03,068 --> 00:15:04,818 Il répond aux commandes verbales. 252 00:15:04,904 --> 00:15:06,704 Il résout des calculs complexes. 253 00:15:06,780 --> 00:15:09,240 Et regarde comme il est chic dans son costume ! 254 00:15:09,325 --> 00:15:10,695 Ça en jette. 255 00:15:10,784 --> 00:15:15,044 C'est un jeu d'enfants que de faire plier de simples bébés comme toi à ma volonté. 256 00:15:15,122 --> 00:15:16,292 Tu veux savoir comment ? 257 00:15:16,373 --> 00:15:18,043 Non, ça va. 258 00:15:18,292 --> 00:15:19,712 Je peux colorier ? 259 00:15:22,588 --> 00:15:25,378 Écoute, j'ai préparé une présentation très dramatique, 260 00:15:25,466 --> 00:15:27,636 et tu n'arrêtes pas de m'interrompre... 261 00:15:27,718 --> 00:15:28,968 Écoute-moi bien, chef. 262 00:15:29,053 --> 00:15:32,563 Je n'ai pas besoin de connaître ton truc, car je sais sur quoi cela repose : 263 00:15:32,640 --> 00:15:35,850 rien d'autre que la peur, simple et banale. 264 00:15:36,936 --> 00:15:37,936 Non, c'est faux. 265 00:15:38,020 --> 00:15:39,520 C'est tout ton modèle commercial. 266 00:15:41,106 --> 00:15:43,276 Tu fais peur aux parents : bébé va se blesser, 267 00:15:43,359 --> 00:15:46,319 il ne sera pas assez intelligent, ou un million d'autres craintes. 268 00:15:46,403 --> 00:15:50,163 Tu prétends que tes produits arrangeront tout ça, mais tu ne peux pas, 269 00:15:50,324 --> 00:15:52,794 parce que les bébés ne sont pas faciles. 270 00:15:52,868 --> 00:15:55,658 Ils sont imprévisibles. La vie est imprévisible. 271 00:15:55,746 --> 00:15:58,666 Et la seule chose qu'on puisse faire, c'est faire face, 272 00:15:58,749 --> 00:16:01,669 regarder nos peurs dans les yeux et leur dire... 273 00:16:02,127 --> 00:16:04,377 ce n'est pas toi qui dirigeras ma vie. 274 00:16:05,255 --> 00:16:06,375 T'as dépassé ! 275 00:16:06,590 --> 00:16:08,550 Je me moque de ton truc. 276 00:16:08,634 --> 00:16:10,894 Nous n'avons plus peur de toi. 277 00:16:11,095 --> 00:16:13,135 Ni de ton chauffeur, d'ailleurs. 278 00:16:17,309 --> 00:16:20,849 Alors remballe tes produits bidon et dégage de ma... 279 00:16:25,901 --> 00:16:27,611 Qui vous a appris à conduire ? 280 00:16:28,570 --> 00:16:29,950 Où est Joyeux ? 281 00:16:30,239 --> 00:16:32,489 Pas de chance sur le lieu de l'accident... 282 00:16:33,283 --> 00:16:35,373 Mon offre tient toujours, Baby Boss. 283 00:16:35,452 --> 00:16:39,542 Tu peux travailler pour Bébéfacile, ou Bébéfacile peut venir te chercher. 284 00:16:39,623 --> 00:16:40,503 Bip. 285 00:16:52,594 --> 00:16:54,014 De nouveaux jouets. 286 00:16:54,096 --> 00:16:55,846 Jouons un peu. 287 00:17:04,940 --> 00:17:07,360 Mélangez-vous ! Embrouillez-le ! 288 00:17:08,569 --> 00:17:10,529 Je suis une diversion ! 289 00:17:22,916 --> 00:17:24,166 Brayden ! 290 00:17:25,085 --> 00:17:28,255 Allez ! Reste avec moi, Brayden. 291 00:17:28,338 --> 00:17:29,758 Tu dois te réveiller. 292 00:17:30,007 --> 00:17:33,507 Il y a... une chose que je dois te dire. 293 00:17:38,182 --> 00:17:39,732 Tu l'as bien mérité. 294 00:17:42,102 --> 00:17:43,982 - Ça donne quoi, Boss ? - Pas terrible. 295 00:17:44,521 --> 00:17:45,811 Nos bébés sont dépassés. 296 00:17:45,898 --> 00:17:47,568 Il nous faut des renforts. 297 00:17:55,115 --> 00:17:57,235 - Ouais ! - Ouais ! 298 00:17:58,494 --> 00:18:00,954 J'ai entendu parler des cyclopes géants à l'école 299 00:18:01,038 --> 00:18:03,418 et j'ai compris que vous auriez besoin d'aide, 300 00:18:03,499 --> 00:18:05,829 alors j'ai aussi posté une vidéo en direct. 301 00:18:05,918 --> 00:18:08,248 Les Triplés, vous commandez en mon absence. 302 00:18:08,337 --> 00:18:10,877 - Une promotion temporaire ? - Ouais ! 303 00:18:10,964 --> 00:18:13,974 Mes meilleurs amis sont en danger et ils me manquent ! 304 00:18:14,843 --> 00:18:17,763 Alors faisons un truc de dingue ! 305 00:18:25,813 --> 00:18:30,113 Allô ? Oui, je n'ai pas parlé depuis un moment, mais je suis là. 306 00:18:30,192 --> 00:18:31,942 Ton geste t'honore, Joyeux. 307 00:18:32,027 --> 00:18:34,317 Je respecte un homme qui reconnaît sa défaite. 308 00:18:34,404 --> 00:18:37,124 Ça ? Non, je ne me rends pas, cher ami. 309 00:18:37,199 --> 00:18:39,659 J'ai gagné du temps pour faire venir la vraie menace. 310 00:18:39,743 --> 00:18:41,913 Où êtes-vous ? Où sont-ils ? 311 00:18:41,995 --> 00:18:45,365 L'appel disait qu'on les avait vus sur ce chantier. 312 00:18:45,457 --> 00:18:47,747 En ce moment, ton esprit est partagé. 313 00:18:47,960 --> 00:18:51,340 - Tes synapses tournent... - Vous travaillerez tous pour Bébéfacile. 314 00:18:51,463 --> 00:18:53,423 Sinon je montre cette vidéo du bébé qui parle 315 00:18:53,507 --> 00:18:57,007 et le cerveau de votre papa et maman ressemblera à ça... 316 00:18:58,387 --> 00:18:59,677 Vite ! On doit se cacher ! 317 00:18:59,763 --> 00:19:02,603 Vous savez où me trouver si vous voulez mettre un terme à tout ça. 318 00:19:02,683 --> 00:19:03,733 Joyeux ? 319 00:19:03,809 --> 00:19:05,349 Avez-vous vu nos bébés ? 320 00:19:05,435 --> 00:19:08,055 Rien n'est plus important que nos proches, pas vrai ? 321 00:19:08,147 --> 00:19:11,017 Oh, tiens ! Il y a peut-être un indice sur cette cassette. 322 00:19:13,610 --> 00:19:15,280 On ne peut pas se rendre ! 323 00:19:15,362 --> 00:19:19,032 Si on cède, il se servira de nous pour développer mondialement Bébéfacile. 324 00:19:19,116 --> 00:19:21,026 Nous nuirons à tous les bébés du monde ! 325 00:19:22,744 --> 00:19:24,754 Mes parents sont là aussi ! 326 00:19:24,830 --> 00:19:26,250 J'essaie de réfléchir à... 327 00:19:29,168 --> 00:19:31,708 Désolé, mais j'ai trouvé. 328 00:19:31,795 --> 00:19:33,005 Ils ont peur, c'est tout. 329 00:19:33,088 --> 00:19:35,168 Je t'ai dit que c'était le modèle de Joyeux. 330 00:19:35,257 --> 00:19:36,587 En quoi ça nous aide ? 331 00:19:36,675 --> 00:19:39,135 Mais de quoi ont-ils peur ? 332 00:19:39,469 --> 00:19:42,219 Ça va arriver. 333 00:19:42,306 --> 00:19:45,226 Dans un instant. 334 00:19:45,309 --> 00:19:49,519 J'ai toujours cru que les parents avaient peur d'avoir de méchants bébés. 335 00:19:49,605 --> 00:19:53,315 Mais en fait, ils ont surtout peur d'être de mauvais parents. 336 00:19:54,318 --> 00:19:55,318 Qu'y a-t-il d'amusant ? 337 00:19:56,195 --> 00:19:58,235 Donnez-lui du lait super-secret ! 338 00:19:58,322 --> 00:20:00,242 Méga XXL a été viré bien avant moi. 339 00:20:00,324 --> 00:20:02,164 Il arrive au bout de sa réserve. 340 00:20:02,242 --> 00:20:05,292 - Il redevient un bébé normal ! - Non. 341 00:20:05,871 --> 00:20:09,751 J'ai une idée, mais ça implique que je redevienne un bébé normal. 342 00:20:10,125 --> 00:20:12,035 - Mais... - Ça va. 343 00:20:12,127 --> 00:20:15,007 Ça n'a jamais été ton voyage. C'est le mien. 344 00:20:15,255 --> 00:20:17,295 Et je n'ai plus peur désormais. 345 00:20:19,426 --> 00:20:21,176 Je suis désolé pour... 346 00:20:21,470 --> 00:20:23,810 Tu sais bien, tout ça. 347 00:20:24,223 --> 00:20:26,603 Mon seul regret est de n'avoir jamais pu te dire 348 00:20:26,683 --> 00:20:29,353 comment la chanson "Ha, ha, t'es viré" se termine. 349 00:20:29,645 --> 00:20:31,185 Elle se termine par "T'es viré" ? 350 00:20:31,355 --> 00:20:32,185 Oui. 351 00:20:32,397 --> 00:20:33,397 Je sais. 352 00:20:36,443 --> 00:20:38,493 Alors, j'appuie sur Play, c'est ça ? 353 00:20:38,779 --> 00:20:41,819 Personne ne va m'en empêcher ? 354 00:20:41,907 --> 00:20:43,527 Vous appuyez sur ce foutu bouton ? 355 00:20:43,617 --> 00:20:45,077 Comme il vous plaira. 356 00:20:50,999 --> 00:20:52,539 Mon bébé ! 357 00:21:01,635 --> 00:21:04,045 Excuse-moi de t'avoir perdu, je suis une mère horrible. 358 00:21:04,137 --> 00:21:05,597 Dis-moi que tu n'as rien ! 359 00:21:12,521 --> 00:21:13,561 Maman. 360 00:21:18,860 --> 00:21:21,360 Maman t'aime tellement ! 361 00:21:21,446 --> 00:21:25,276 Je t'aime plus que tout au monde. 362 00:21:25,367 --> 00:21:26,487 Les voilà ! 363 00:21:27,577 --> 00:21:30,997 On veut toujours voir la cassette, ou... ? 364 00:21:33,959 --> 00:21:36,379 Comment êtes-vous arrivés jusqu'ici ? 365 00:21:38,338 --> 00:21:40,418 D'accord, des produits gratuits pour... 366 00:21:40,966 --> 00:21:45,796 Et dès qu'on aura jeté ce déchet humain en prison : crème glacée ! 367 00:21:45,887 --> 00:21:47,967 Non, ça n'a pas l'air infecté. 368 00:21:48,056 --> 00:21:49,926 Tu as assuré, Patty. 369 00:21:52,602 --> 00:21:53,812 À la prochaine, petit. 370 00:21:53,895 --> 00:21:54,805 Qu'ils se dépêchent. 371 00:21:54,896 --> 00:21:56,516 Je dois retourner à l'école. 372 00:21:56,606 --> 00:21:58,526 Tu devrais te dépêcher aussi, Boss. 373 00:21:58,608 --> 00:21:59,778 On vient de m'appeler. 374 00:21:59,860 --> 00:22:02,320 Le conseil d'administration veut te voir. 375 00:22:02,404 --> 00:22:07,494 Ils ont peut-être reconsidéré la politique "On ne touche pas à Bébéfacile". 376 00:22:08,869 --> 00:22:11,459 Par conséquent, avec nos plus profondes excuses, 377 00:22:11,538 --> 00:22:15,828 nous ne vous proposons pas votre poste de responsable des opérations sur le terrain, 378 00:22:15,917 --> 00:22:20,837 mais le poste que vous avez amplement mérité depuis très longtemps déjà. 379 00:22:20,922 --> 00:22:24,722 Bon retour parmi nous à notre nouveau PDG... 380 00:22:24,801 --> 00:22:26,301 Baby Boss ! 381 00:22:26,386 --> 00:22:27,676 Je commence quand ? 382 00:22:27,888 --> 00:22:29,098 Maintenant. 383 00:22:29,848 --> 00:22:30,928 S'il vous plaît ? 384 00:22:32,225 --> 00:22:35,395 - Vous avez été PDG une demi-heure ! - On a bien assuré. 385 00:22:35,479 --> 00:22:39,149 - Touché, c'est toi le responsable ! - Bonne chance, Baby Boss PDG Baby ! 386 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Sous-titres : Xavier Verstrepen