1 00:00:06,923 --> 00:00:09,933 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,346 Ei puheluita, kiitos. 3 00:00:17,851 --> 00:00:19,351 Pikku-Pomo 4 00:00:19,644 --> 00:00:23,484 Mä oon pomo, pomo, Pikku-Pomo Pomo, pomo, Pikku-Pomo, pomo 5 00:00:23,565 --> 00:00:26,025 Lapsi pikkuinen kasvaa 6 00:00:26,109 --> 00:00:28,649 Siitä tää pikku pomo vastaa 7 00:00:28,903 --> 00:00:31,203 Lastenrattaat kadulla rullaa 8 00:00:31,406 --> 00:00:33,616 Siitä tää pikku pomo vastaa 9 00:00:34,451 --> 00:00:37,121 Tätä kaikkee johdan, tätä kehtoo hoidan 10 00:00:37,203 --> 00:00:39,713 Vaihda mun vaippa, poju Miss' on mun tutti 11 00:00:39,789 --> 00:00:42,539 Turha tyynnyttää Sen kun maksat vaan 12 00:00:42,625 --> 00:00:44,955 Kuka johtaa? Minä, Pikku-Pomo 13 00:00:46,254 --> 00:00:49,014 Valmiina... Tulta! 14 00:00:51,426 --> 00:00:52,256 Hienoa! 15 00:00:53,094 --> 00:00:56,224 Tämän nimi on Potkupukupuhallin. 16 00:00:56,723 --> 00:01:02,903 -Miten keksit tällaista? -Olin kyllästynyt pukemaan nukkejani. 17 00:01:03,188 --> 00:01:07,318 Vanhemmat kai ajattelevat niin vauvojen pukemisesta. 18 00:01:07,400 --> 00:01:10,280 Vaatteet voi ampua päälle. 19 00:01:10,820 --> 00:01:12,320 Väkivalta on kivaa. 20 00:01:12,405 --> 00:01:15,905 Kuten mentorini tohtori Stubenhaus sanoi: 21 00:01:15,992 --> 00:01:20,082 "Kyllästyneenä voi keksiä hyviä ideoita." 22 00:01:20,747 --> 00:01:22,327 Vaikuttavaa. 23 00:01:22,415 --> 00:01:27,415 Mutta vain 14 prosenttia vanhemmista on valmis ampumaan lapsia. 24 00:01:27,670 --> 00:01:30,920 -Tämä on hyödytöntä. -Erinomaisen hyödytöntä. 25 00:01:31,508 --> 00:01:35,848 Brava. Unelmien raja on painajaisten reunalla. 26 00:01:35,929 --> 00:01:37,139 Mitä tapahtuu? 27 00:01:37,222 --> 00:01:41,352 Tuo typerä lelu on tutkimus- ja kehitysosaston viikon tuote. 28 00:01:41,434 --> 00:01:45,564 Ratkaiskaa ongelmia, joita ei ole. 29 00:01:45,647 --> 00:01:49,687 Unohtakaa Hajunsyöjäseerumi ja muu tärkeä. 30 00:01:49,776 --> 00:01:53,316 Nyt ei ole aika ajatella luovasti laatikon ulkopuolelta. 31 00:01:53,404 --> 00:01:56,284 Tällä viikolla rikotaan laatikko. 32 00:01:56,699 --> 00:01:59,909 Ja sitten kootaan se taas. Viisaammin. 33 00:02:00,328 --> 00:02:06,838 Pikku-Pomo, miten sinä rikot laatikon ajatuksen voimalla? 34 00:02:07,961 --> 00:02:10,511 Lekalla? 35 00:02:11,214 --> 00:02:14,264 Et ymmärrä laatikon rikkomisen ideaa. 36 00:02:14,509 --> 00:02:15,549 Ikävää. 37 00:02:16,886 --> 00:02:19,716 Näytä rikottava laatikko! 38 00:02:19,806 --> 00:02:21,016 Mikä tämä on? 39 00:02:21,558 --> 00:02:25,348 Hupsis-vauvabuusteri, tuolin turvavaroitinjärjestelmä. 40 00:02:25,436 --> 00:02:27,476 Se ei ole vielä valmis. 41 00:02:27,564 --> 00:02:30,944 Hupsis, vauva putoaa tuolilta. 42 00:02:31,025 --> 00:02:33,855 -Näyttää toimivan. -Näyttää. 43 00:02:33,945 --> 00:02:36,655 -Jos vauva nojaa liikaa... -Simonen! 44 00:02:36,906 --> 00:02:39,986 Poolopaita rakastaa töitäsi. Keksi jotain. 45 00:02:40,076 --> 00:02:43,746 Riko laatikoita omalla osastollasi. 46 00:02:43,830 --> 00:02:49,130 Meillä ei ole laatikoita. On vain paperipinoja ja muutama kansio... 47 00:02:49,919 --> 00:02:54,719 -Tiedän, miten pääsen toimitusjohtajaksi! -Katsokaa. 48 00:02:54,966 --> 00:02:58,796 -Olen Hupsis-vauva. -Älä nojaa liikaa. 49 00:02:59,178 --> 00:03:01,258 Vauva putosi tuolilta. 50 00:03:01,806 --> 00:03:04,426 Seuraustutkimus on vielä kesken. 51 00:03:06,102 --> 00:03:09,402 Siistiä! Mitä muuta teillä on? 52 00:03:11,399 --> 00:03:15,609 Vinkki: pomoon voi tehdä vaikutuksen ennakoimalla. 53 00:03:15,820 --> 00:03:18,780 Kerran siivosin huoneen pyytämättä. 54 00:03:20,241 --> 00:03:24,001 -Enkä siivonnut. -Tässä ovat Yksinäiset kansiot. 55 00:03:24,078 --> 00:03:27,498 Kaikista vaikeimmat yritysongelmat. 56 00:03:27,582 --> 00:03:29,292 Ratkaisen ne kaikki. 57 00:03:29,584 --> 00:03:32,134 Tylsää. Keksitään juttuja. 58 00:03:32,211 --> 00:03:36,091 Simonen antoi tämän. En tiedä, mitä se tekee. 59 00:03:36,382 --> 00:03:38,012 Myöhemmin. Tämä... 60 00:03:38,426 --> 00:03:40,926 -Sori. -Joko se lopetti? 61 00:03:41,012 --> 00:03:43,722 En tiedä. Se on tieteen mysteeri. 62 00:03:43,806 --> 00:03:44,636 Katsotaan. 63 00:03:45,934 --> 00:03:51,194 Kadonneita leluja, vauvojen vastustajia... Perinteinen arvoitus. 64 00:03:51,648 --> 00:03:55,278 Äreä beibi Äksy-äksy. Vauva, joka ei hymyile. 65 00:03:55,860 --> 00:03:59,030 Ei hymyile kuvissa eikä naura kutitettaessa. 66 00:03:59,113 --> 00:04:02,533 Istuu pihalla kaiken päivää ja örisee. 67 00:04:03,284 --> 00:04:04,624 Traaginen tapaus. 68 00:04:04,953 --> 00:04:09,833 Tykkää ankkakarkeista, ei tykkää melusta ja isosiskosta. 69 00:04:09,916 --> 00:04:13,336 Täysin hyödytöntä tietoa. Mennään kylään. 70 00:04:13,878 --> 00:04:15,208 No niin, Äksy. 71 00:04:17,590 --> 00:04:21,970 Sinut pitää saada nauramaan. Saanen kertoa vitsin. 72 00:04:22,053 --> 00:04:24,263 Vauvat eivät ymmärrä vitsejä. 73 00:04:24,347 --> 00:04:29,227 Tämä saa varmasti 3 - 14 kuukauden ikäiset vauvat nauramaan. 74 00:04:30,687 --> 00:04:32,477 Miksi sanotaan... 75 00:04:33,439 --> 00:04:35,399 -Templeton! -Tuo oli hauskaa. 76 00:04:35,483 --> 00:04:36,323 Se... 77 00:04:38,820 --> 00:04:40,700 Tuo ei toimi, Templeton. 78 00:04:41,823 --> 00:04:44,583 Jos tuo ei naurata, ei sitten mikään. 79 00:04:44,951 --> 00:04:47,251 En saanut kertoa vitsiäni. 80 00:04:48,913 --> 00:04:52,173 Miksi kutsutaan lentävää vesilintua? 81 00:04:53,251 --> 00:04:54,091 Ankaksi. 82 00:04:56,296 --> 00:04:57,546 Liian älykästä. 83 00:04:59,007 --> 00:04:59,877 Templeton! 84 00:05:01,926 --> 00:05:06,176 "Rikotaan laatikko." Se ei tarkoita mitään. Vai kaikkea? 85 00:05:06,306 --> 00:05:07,886 Toimikaa, aivot! 86 00:05:08,933 --> 00:05:12,063 Gigi hakee sinut palaveriin. Näytä viattomalta. 87 00:05:13,021 --> 00:05:15,611 Ei sinun tarvitse, Gigi. 88 00:05:15,773 --> 00:05:17,483 Kesä on pian ohi. 89 00:05:17,567 --> 00:05:23,157 Haluan antaa teille viimeisen lahjan: kuivaksi opetetun vauvan. 90 00:05:23,239 --> 00:05:26,659 -Pottatreenit ovat kamalia. -Hän on vielä pieni. 91 00:05:26,743 --> 00:05:30,203 Opetin Tedin samassa iässä. Hänestä tuli hyvä. 92 00:05:31,497 --> 00:05:33,957 Olen Ananasprofessori. 93 00:05:35,626 --> 00:05:40,086 Ananaksessa on bromelaiinia, joka mureuttaa lihaa. 94 00:05:40,381 --> 00:05:43,131 -En ole varma. -Totta se on. 95 00:05:43,217 --> 00:05:46,547 -Pottatreeneistä. -Se voisi olla kivaa. 96 00:05:46,637 --> 00:05:48,927 Timinkin kanssa se oli vaikeaa. 97 00:05:49,599 --> 00:05:53,139 Paljon. Kaikkialla. 98 00:05:54,937 --> 00:05:57,897 -Jos uskot pystyväsi siihen. -Takaan sen. 99 00:05:57,982 --> 00:05:59,822 Käytän suvun menetelmää. 100 00:05:59,901 --> 00:06:04,031 Vauva saa hallita prosessia. Saattepa nähdä. 101 00:06:06,157 --> 00:06:08,527 Minä se vain olen. Jatka. 102 00:06:09,160 --> 00:06:10,200 Jatkan mitä? 103 00:06:11,412 --> 00:06:16,132 -Älä minusta välitä. -Jestas! Pue... mitä tahansa. 104 00:06:16,417 --> 00:06:21,587 Ei onnistu. Gigi opettaa minulle Nakuvauvan pottatekniikkaa. 105 00:06:21,672 --> 00:06:23,512 Miten alastomuus auttaa? 106 00:06:23,841 --> 00:06:27,761 Panin pottia kaikkialle. Aikuisten apua ei tarvita. 107 00:06:27,845 --> 00:06:30,175 Kun vauvalla on pissahätä... 108 00:06:30,515 --> 00:06:34,475 Ryömin lähimmälle potalle ja teen tarpeeni. 109 00:06:37,480 --> 00:06:39,020 Vaivaako sinua jokin? 110 00:06:39,107 --> 00:06:41,027 -Olet alasti. -Enkä ole. 111 00:06:41,109 --> 00:06:43,859 En katso uudestaan, mutta kyllä olet. 112 00:06:43,945 --> 00:06:47,235 Vauvojen alastomuutta ei lasketa. 113 00:06:47,323 --> 00:06:50,583 Alaston peppusi koskee joka paikkaan. 114 00:06:51,702 --> 00:06:57,752 Meillä on tärkeämpää tekemistä. Täytyy alkaa lukea Yksinäisiä kansioita. 115 00:06:57,834 --> 00:07:01,094 -Pue nämä päällesi. -Enkä. 116 00:07:01,170 --> 00:07:04,550 -Tuntuu rennolta. -Sinähän pidät vaipoista. 117 00:07:04,715 --> 00:07:07,295 Olen Gigille palveluksen velkaa. 118 00:07:07,844 --> 00:07:10,394 Hän osti minulle Plyysiotuksen. 119 00:07:10,471 --> 00:07:13,811 Järjestän pissashow'n, ja Gigistä tulee sankari. 120 00:07:13,891 --> 00:07:18,771 Kun hän palaa kotiinsa, teen pari vahinkoa ja pääsen vaippoihin. 121 00:07:18,855 --> 00:07:21,395 Hienoa, että tulette toimeen. 122 00:07:21,649 --> 00:07:25,569 Sekin olisi hienoa, ettet hieroisi peppuasi kaikkeen. 123 00:07:25,653 --> 00:07:28,573 Toivottavasti se on puhdas. 124 00:07:29,240 --> 00:07:31,870 En katso nakupeppua. 125 00:07:32,410 --> 00:07:34,160 Ja minä tarkistin. 126 00:07:34,245 --> 00:07:37,365 Jos teet tämän Gigin mieliksi, mene heti potalle. 127 00:07:37,457 --> 00:07:42,337 Gigi saa tuntea, että on ansainnut sen. Menen illalla. 128 00:07:42,712 --> 00:07:43,552 Lupaatko? 129 00:07:44,714 --> 00:07:48,474 -Mitä? -Peppusi on Jalkapallo-Mikon päällä! 130 00:07:51,596 --> 00:07:55,516 Miten kehtaat? Hän oli Jalkapallosodan sankari. 131 00:07:58,811 --> 00:08:02,821 No niin, Äksy. Tutkitaanpa sinua. 132 00:08:07,069 --> 00:08:13,409 Tykkää ankkakarkeista, isosisko, leikkii laululeikkejä, liikaa ääntä... 133 00:08:13,493 --> 00:08:15,243 Nyt tajuan kaiken! 134 00:08:15,328 --> 00:08:17,958 Täältä tullaan, Äreä beibi Äksy-äksy! 135 00:08:18,706 --> 00:08:20,416 Pane housut jalkaan! 136 00:08:25,755 --> 00:08:29,215 -Miten sujuu, pomo? -Oikein rennosti. 137 00:08:29,300 --> 00:08:34,390 -Pyysitkö meitä tuomaan tämän? -Kyllä, ja silminnäkijöiksi. 138 00:08:34,639 --> 00:08:38,519 Isosisko melusi liikaa, joten peitit korvasi. 139 00:08:38,601 --> 00:08:45,321 Sinulla oli ankkakarkkeja, ja tungit yhden... 140 00:08:50,863 --> 00:08:52,823 Enää et äksyile. 141 00:08:53,449 --> 00:08:55,199 Ratkaisit tapauksen. 142 00:08:55,451 --> 00:08:57,161 -Miten? -En tiedä. 143 00:08:57,245 --> 00:09:00,325 -Keksin sen yhtäkkiä. -Vauva nauraa! 144 00:09:00,998 --> 00:09:04,458 Kulta, vauva nauraa! 145 00:09:05,920 --> 00:09:09,050 Kolme tuntia, etkä vieläkään ole pissannut? 146 00:09:10,174 --> 00:09:12,764 Se tapahtuu, kun on tapahtuakseen. 147 00:09:17,890 --> 00:09:19,980 -Helpottaa. -Unohdin kirjan. 148 00:09:21,227 --> 00:09:22,847 Pystyt siihen. 149 00:09:24,230 --> 00:09:25,770 Laupias taivas! 150 00:09:27,066 --> 00:09:30,526 -Älä viitsi. -Timbo, juuri sinua kaipasin. 151 00:09:30,611 --> 00:09:33,951 Mennään tutkimaan Yksinäisiä kansioita. 152 00:09:34,865 --> 00:09:40,115 Haluan auttaa, mutten voi katsoa vauvan peppua. 153 00:09:40,204 --> 00:09:42,794 -Itsepä päätät. -Kun en ole täällä, 154 00:09:42,873 --> 00:09:46,793 mietin vain sitä, mihin kaikkeen peppusi on koskenut. 155 00:09:47,086 --> 00:09:48,206 Sarjakuvani! 156 00:09:49,005 --> 00:09:50,585 Kanteen tulee jälki. 157 00:09:51,674 --> 00:09:55,604 Menen rikkomaan laatikon. Tuletko toimistolle? 158 00:09:56,554 --> 00:09:58,894 En tiedä, kumpi on pahempaa. 159 00:10:00,016 --> 00:10:03,806 Kyllä, tulen mukaan toimistolle. 160 00:10:05,688 --> 00:10:10,228 Muistatko, kun sanoit, että kyllästyneenä olet kekseliäs? 161 00:10:10,318 --> 00:10:13,448 Tämä on naurettava! Rakennan sen. 162 00:10:13,863 --> 00:10:16,123 Naku vauva... 163 00:10:16,198 --> 00:10:19,738 Tupla-P. Olet tänään tosi rento. 164 00:10:19,827 --> 00:10:21,407 -Uusi kampaus? -Ei. 165 00:10:21,495 --> 00:10:23,745 -Tuliko hampaita? -Ei. 166 00:10:23,831 --> 00:10:27,341 -Uusi solmio. -Häneltä puuttuvat housut. 167 00:10:27,585 --> 00:10:28,415 Niinkö? 168 00:10:28,836 --> 00:10:31,586 Kappas vain. Hieno tyyli, Pee. 169 00:10:32,048 --> 00:10:34,218 Vauvojen alastomuutta ei lasketa. 170 00:10:34,300 --> 00:10:40,930 Tarvitsen mielipiteen. Aion vauhdittaa teknologista tulevaisuuttamme. 171 00:10:41,015 --> 00:10:41,845 Ideoita? 172 00:10:42,141 --> 00:10:45,271 Ajattele asiakasta ja ymmärrä tarpeet. 173 00:10:45,353 --> 00:10:49,613 Turhuudet katoavat. Määritämme uusiksi ne tarpeet. 174 00:10:49,690 --> 00:10:52,360 -Pitkä lanseeraus? -Kulttuurin muutos. 175 00:10:52,443 --> 00:10:54,703 En ajatellut sitä niin. Kiitos. 176 00:10:56,572 --> 00:11:00,992 -Ymmärsitkö häntä? -Paremmin kuin koskaan. 177 00:11:01,077 --> 00:11:02,537 -Voisiko olla... -Hetkinen. 178 00:11:02,620 --> 00:11:04,660 -...että alastomuus... -Ei. 179 00:11:04,747 --> 00:11:07,787 -...tekee minusta neron? -Ei. 180 00:11:07,875 --> 00:11:11,455 Vaatteeni olivat laatikko, ja rikoin sen. 181 00:11:11,671 --> 00:11:13,761 Olen naku vauvanero! 182 00:11:15,174 --> 00:11:17,434 Olit fiksu housuissakin. 183 00:11:18,094 --> 00:11:20,264 Jaoin kansiot kolmeen ryhmään: 184 00:11:21,263 --> 00:11:26,103 Helpot, Vaikeat ja Vain naku vauvanero ymmärtää nämä. 185 00:11:26,185 --> 00:11:29,605 Vauvanero housuissa ratkaisisi ne nopeammin. 186 00:11:29,855 --> 00:11:33,185 Ryhdytään hommiin, mutta mitä sen jälkeen? 187 00:11:33,275 --> 00:11:36,065 Miksi pitäisin enää housuja? 188 00:11:36,153 --> 00:11:39,573 -Lupasit käydä potalla illalla. -Enpäs. 189 00:11:39,657 --> 00:11:42,697 Koulutus lähtee vauvasta. En ole valmis. 190 00:11:42,785 --> 00:11:45,655 Nämä saavat minut katsomaan kieroon. 191 00:11:46,205 --> 00:11:47,705 Lasit tänne! 192 00:11:50,251 --> 00:11:51,091 Peppu! 193 00:11:51,419 --> 00:11:54,259 -Mikä häntä vaivaa? -Olen alasti. 194 00:11:55,881 --> 00:11:57,971 En edes huomannut. 195 00:11:58,050 --> 00:12:02,260 Naku vauvanero! Nyt ymmärrän. 196 00:12:03,264 --> 00:12:06,774 Simonen, en jaksa enää veljeni nakupeppua. 197 00:12:07,685 --> 00:12:12,395 Ongelma, josta kukaan muu ei välitä. Sinulla riittää ideoita. 198 00:12:12,481 --> 00:12:13,981 Aletaan hommiin. 199 00:12:14,400 --> 00:12:20,660 Löysin kyvyillenne sopivat tapaukset, koska olen alasti ja viisas. 200 00:12:21,198 --> 00:12:25,038 Kirjanpidosta puuttuu rahaa? Kuulostaa matikalta. 201 00:12:25,119 --> 00:12:28,959 Onko tämä varmasti sopiva työ minulle? 202 00:12:29,165 --> 00:12:34,295 Pari vuotta sitten firma säilytti rahaa pehmonalleissa. 203 00:12:34,378 --> 00:12:36,088 Mikä meni pieleen? 204 00:12:37,882 --> 00:12:41,262 Halaa nalleja, ja kun löydät kuhmuraisen, 205 00:12:41,343 --> 00:12:43,723 siellä on rahaa sisällä. 206 00:12:44,597 --> 00:12:47,387 Nallehaleja! Maailman paras työ! 207 00:12:48,017 --> 00:12:51,727 Minä sain henkilöstöosaston ongelman. 208 00:12:51,937 --> 00:12:55,267 Amal vei Piken brownien vuosia sitten, 209 00:12:55,357 --> 00:12:59,067 eivätkä he puhu toisilleen. Muka minun vahvuuteni? 210 00:12:59,153 --> 00:13:03,373 -Ainoa ratkaisu on väkivalta. -Jee! 211 00:13:03,449 --> 00:13:05,989 Älä pane enää koskaan housuja! 212 00:13:06,368 --> 00:13:10,658 Hei, pikkuveli. Anteeksi hermostumiseni. 213 00:13:10,956 --> 00:13:14,206 Olet sievistelijä. Unohdetaan estosi. 214 00:13:14,293 --> 00:13:19,343 Toin sinulle tuolin, jotta sinusta tulee vielä fiksumpi. 215 00:13:19,423 --> 00:13:23,763 -Kiitos. -Pane vain peppusi tähän. Hitsi! 216 00:13:23,844 --> 00:13:27,854 -Yritätkö saada minut vaippoihin? -Yritän. 217 00:13:27,932 --> 00:13:29,522 Tämä tietää sotaa. 218 00:13:29,934 --> 00:13:32,944 Eikä tiedä. Pane vain housut jalkaan. 219 00:13:37,399 --> 00:13:40,989 -Anteeksi browniesta, Pike. -Nähdään pian. 220 00:13:41,070 --> 00:13:42,570 Kenen vuoro? 221 00:13:46,659 --> 00:13:52,119 Kävin läpi tapauksesi ja tiedän, mitä leluillesi tapahtuu. 222 00:13:52,206 --> 00:13:53,326 Kokeile. 223 00:14:01,382 --> 00:14:03,342 Vaihdetaan suuntaa. 224 00:14:10,099 --> 00:14:12,769 Mistä löysit kadonneet lelut? 225 00:14:14,603 --> 00:14:16,653 -Mitä... -Tästä saat! 226 00:14:16,730 --> 00:14:17,820 Templeton! 227 00:14:19,275 --> 00:14:21,275 -Pidä se päällä. -Enkä! 228 00:14:24,446 --> 00:14:26,776 Tahdon köysiä, jousia ja vaipan. 229 00:14:27,116 --> 00:14:28,866 Rakastan tiedettä! 230 00:14:32,580 --> 00:14:35,040 Nainen ei rakasta vauvoja. 231 00:14:35,124 --> 00:14:38,044 Tyttö menettää suosikkinukkensa. 232 00:14:38,586 --> 00:14:42,586 Tytöstä kasvaa vauvoja vihaava nainen. Tapaus on sama! 233 00:14:48,262 --> 00:14:50,392 Melty Muovailuvahavauva! 234 00:14:50,472 --> 00:14:55,232 Hävitin sinut pienenä. Vannoin, etten enää rakasta vauvoja. 235 00:14:55,811 --> 00:15:00,441 Kulta! Sanoin, etten halua lapsia. Nyt haluan. 236 00:15:03,777 --> 00:15:05,197 Pidä housut päällä. 237 00:15:05,279 --> 00:15:09,909 Tapauksia pitää ratkoa. Ei älyäni voi kahlita housuihin. 238 00:15:16,707 --> 00:15:19,247 Tim, lounasaika! 239 00:15:19,335 --> 00:15:21,045 Kamala nälkä. 240 00:15:22,963 --> 00:15:26,553 Miksi vauva on pöydällä, jolla käsitellään ruokaa? 241 00:15:26,634 --> 00:15:30,854 Meillä on pottapalaveri. Outoa, ettei hän ole pissannut. 242 00:15:30,930 --> 00:15:34,730 Tässä vaiheessa lapset tekevät tarpeitaan kuin eläimet. 243 00:15:34,808 --> 00:15:39,058 Syödään lounasta eikä puhuta eläinten tarpeista. 244 00:15:39,188 --> 00:15:40,018 Selvä. 245 00:15:40,898 --> 00:15:44,738 Tein lemppariasi. Maapähkinävoita ja peppua. 246 00:15:44,818 --> 00:15:49,158 Vauvanpeppua... 247 00:15:49,239 --> 00:15:50,069 Tim. 248 00:15:51,325 --> 00:15:54,115 -Oletko kunnossa? -Ei ole nälkä. 249 00:15:54,203 --> 00:15:59,213 Kokeillaan tekniikkaa, jossa hän voi käyttää housuja. 250 00:15:59,708 --> 00:16:03,338 Hän menee potalle, kun on valmis. 251 00:16:03,420 --> 00:16:06,380 On pakko olla toinen keino. 252 00:16:07,132 --> 00:16:10,092 Olen itsepäinen vanhus. Minua ei voiteta. 253 00:16:10,177 --> 00:16:16,727 Istuin tehtaan lattialla kolme päivää. Halusin voileipiä myyntiautomaatteihin. 254 00:16:16,809 --> 00:16:19,229 Tiedän, miten saan vauvan potalle. 255 00:16:21,522 --> 00:16:23,902 -Mitä nyt? -Ihailemme sitä. 256 00:16:23,983 --> 00:16:26,783 Ratkaisin ongelmat parissa päivässä. 257 00:16:26,860 --> 00:16:30,240 Kuvitelkaa, mitä saan aikaan, jos olen aina alasti. 258 00:16:30,322 --> 00:16:35,412 Siisti arkistolaatikko. Rikoit ison laatikon. 259 00:16:35,494 --> 00:16:38,794 Tämä teki minuun vaikutuksen. 260 00:16:40,082 --> 00:16:46,422 Voin täyttää kaapin hiekalla. Eikö olekin inspiroivaa? 261 00:16:46,505 --> 00:16:50,335 -Mitä tulee laatikoiden rikkomiseen... -Hetki. 262 00:16:50,884 --> 00:16:52,094 Unohdit yhden. 263 00:16:53,846 --> 00:16:55,846 En ole enää vaikuttunut. 264 00:16:57,850 --> 00:17:02,060 Ratkaistaan se äkkiä. Stubenhaus-kansio. 265 00:17:02,146 --> 00:17:02,976 Mitä? 266 00:17:03,063 --> 00:17:04,523 Siansaksaa. 267 00:17:04,606 --> 00:17:08,066 Tässä: "Metkut myös nään." Mitä se tarkoittaa? 268 00:17:08,902 --> 00:17:13,452 Koodikieltä! Tiedättehän, mitä koodikansioista sanotaan? 269 00:17:13,532 --> 00:17:15,242 Kuin miekka kivessä. 270 00:17:15,325 --> 00:17:19,115 Tämän ratkaisija saa käyttää sen valtaa. 271 00:17:20,539 --> 00:17:22,419 Mikä on salaisuutesi? 272 00:17:22,499 --> 00:17:25,039 Nyt hän sekosi lopullisesti. 273 00:17:25,127 --> 00:17:30,217 Niinpä. Stubenhaus-kansio, tapaa alaston mestarisi. 274 00:17:32,217 --> 00:17:35,177 -Älä viitsi! -Tahdon puhua Simoselle. 275 00:17:35,262 --> 00:17:38,972 Stubenhaus jätti kansion. Mitä tämä tarkoittaa? 276 00:17:39,058 --> 00:17:42,138 Stubenhaus rakasti salaisia koodeja. 277 00:17:42,227 --> 00:17:48,147 Hän oli terävä ja pelkäsi vakoojien varastavan ideansa. 278 00:17:48,233 --> 00:17:50,283 -Kuten? -Ne tavalliset. 279 00:17:50,360 --> 00:17:54,030 Lihanmakuisen korvikkeen, ilmaan haihtuvat lelut, 280 00:17:54,114 --> 00:17:56,334 Hajunsyöjäseerumin... 281 00:17:56,992 --> 00:17:59,332 Tämä on Hajunsyöjäseerumin kaava! 282 00:17:59,411 --> 00:18:03,211 -"Metkut myös nään" eli "Metkut ei haise"! -Hetki, cowboy. 283 00:18:03,457 --> 00:18:07,747 Kaikki työstävät Seerumia. Tuo voi tarkoittaa mitä vain. 284 00:18:07,836 --> 00:18:10,296 Kuka kirjoittaa kaavan koodina? 285 00:18:10,380 --> 00:18:16,680 Se, joka keksi jotain suurta eikä oleta vauvaneron olevan ohjaksissa. 286 00:18:17,930 --> 00:18:20,810 -Miten meni? -Virheetön suoritus. 287 00:18:20,891 --> 00:18:22,641 Esitin lehmityttöä. 288 00:18:23,644 --> 00:18:26,614 Huomasin. Nyt tulee loppuhuipennus. 289 00:18:27,439 --> 00:18:30,479 Metkut myös nään... 290 00:18:30,984 --> 00:18:31,944 Ei mitään! 291 00:18:32,319 --> 00:18:34,279 Ei nyt. Peräänny. 292 00:18:34,404 --> 00:18:35,494 Naama edellä. 293 00:18:35,572 --> 00:18:38,202 Viimeinen tilaisuus pukea housut. 294 00:18:38,283 --> 00:18:43,913 Ja rajoittaisin ajatuksenjuoksuani, kun olen ratkaisun äärellä? 295 00:18:44,123 --> 00:18:46,213 Oletko tullut hulluksi? 296 00:18:46,291 --> 00:18:49,551 En vain jaksa peppuja kaikkialla. 297 00:18:49,628 --> 00:18:52,008 Et jätä minulle valinnanvaraa. 298 00:18:53,132 --> 00:18:54,052 Mitä? 299 00:18:54,133 --> 00:18:57,223 Hupsis-vauvabuusteria voi käyttää pottatreeneihin. 300 00:18:57,302 --> 00:19:01,062 Jos siirryt liian kauas, se räjähtää. 301 00:19:02,349 --> 00:19:04,729 Pissaa, kun olet valmis. 302 00:19:04,810 --> 00:19:10,860 Sammutan Hupsiksen, kerromme Gigille, ja saat vihdoin housut jalkaan. 303 00:19:11,066 --> 00:19:13,436 Et ole niskan päällä. 304 00:19:13,527 --> 00:19:18,157 Osaan ratkaista Stubenhaus-kansion potallakin. 305 00:19:18,240 --> 00:19:20,030 Kuten haluat. 306 00:19:20,409 --> 00:19:22,829 Voit mennä. 307 00:19:24,496 --> 00:19:26,866 -Kerro. -Unohdin tämän: 308 00:19:26,957 --> 00:19:32,337 Stubenhaus rakasti anagrammeja. Kirjaimet sekoitetaan, jotta... 309 00:19:32,421 --> 00:19:35,091 Tiedän, mikä anagrammi on. 310 00:19:35,174 --> 00:19:36,764 Selvä. Älä hermostu. 311 00:19:43,849 --> 00:19:45,139 "Näkymätön muste". 312 00:19:45,225 --> 00:19:49,305 Ei siansaksaa, vaan viesti näkymättömällä musteella. 313 00:19:49,396 --> 00:19:52,356 Simonen, miten paljastan sen? 314 00:19:52,441 --> 00:19:58,861 Hänen lempiratkaisunsa paljasti viestin jollain muulla nesteellä kuin vedellä. 315 00:19:59,156 --> 00:20:01,986 Outoa, mutta hän on nero. Ymmärrän. 316 00:20:02,701 --> 00:20:06,041 Hupsis! Vauva putoaa tuolista. 317 00:20:06,371 --> 00:20:08,541 -Hupsis. -Onko vauva kunnossa? 318 00:20:08,624 --> 00:20:12,254 On. Hän taitaa pissata pian. 319 00:20:12,336 --> 00:20:17,756 Auta. Hae mehua tai maitoa. Mikä tahansa neste ratkaisee kaavan. 320 00:20:17,841 --> 00:20:20,841 Haen, kunhan panet housut jalkaan. 321 00:20:20,928 --> 00:20:26,228 En voi pukeutua. Menetän etulyöntiasemani. Ole kiltti! 322 00:20:26,600 --> 00:20:29,270 Sori. Ei onnistu. 323 00:20:30,979 --> 00:20:31,899 Nestesaippuaa? 324 00:20:32,356 --> 00:20:34,856 Kuka ostaa paloja? Shampoota? 325 00:20:35,692 --> 00:20:36,612 En ylety. 326 00:20:36,777 --> 00:20:39,817 Selvitän tämän. Mitä tahansa nestettä. 327 00:20:43,116 --> 00:20:45,866 En osaa edes sylkeä. Yritä nyt! 328 00:20:45,953 --> 00:20:48,373 Neste ratkaisee arvoituksen. 329 00:20:50,290 --> 00:20:52,460 Näin tässä sitten kävi. 330 00:20:52,918 --> 00:20:55,998 Tästä saat nestettä, Stubenhaus. 331 00:20:57,756 --> 00:21:00,466 Älä huoli, se toimii varmasti. 332 00:21:00,550 --> 00:21:02,220 Mistä sait sen potan? 333 00:21:02,761 --> 00:21:07,141 Dannyn setä tutkii työkseen vauvoja. Se on totuus. 334 00:21:07,808 --> 00:21:10,478 Hurraa! Vauva kävi potalla. 335 00:21:10,560 --> 00:21:13,150 -Johan nyt. -Käyn tarkistamassa. 336 00:21:13,855 --> 00:21:17,475 Paljastu, Hajunsyöjäseerumin kaava! 337 00:21:18,902 --> 00:21:20,612 Se ei paljastu. 338 00:21:20,696 --> 00:21:22,276 Se liukenee. Ei! 339 00:21:22,823 --> 00:21:25,953 -Stubenhausin kansio liukeni. -Mitä? 340 00:21:26,034 --> 00:21:29,714 Gigi, hän kävi potalla. Tuo housut. 341 00:21:29,788 --> 00:21:33,788 Housut päälle, nakupelle. Huijasinpas sinua. 342 00:21:33,875 --> 00:21:37,335 Hupsis! 343 00:21:41,800 --> 00:21:44,140 Mitä sinä söit, vauva? 344 00:21:47,139 --> 00:21:50,929 Yksi vahinko, ja pääsit taas vaippoihin. 345 00:21:51,018 --> 00:21:53,598 Kaipasin mukavuutta. 346 00:21:53,687 --> 00:21:58,727 Se paperitemppu oli loistava. Ja Stubenhaus oli melkoinen nero. 347 00:21:59,484 --> 00:22:01,654 Hän oli surkea tiedemies. 348 00:22:01,737 --> 00:22:05,567 Simonen vain tykkää hänestä. Minä keksin koodin. 349 00:22:05,741 --> 00:22:10,201 Sain idean, kun hän näytti nesteeseen liukenevaa paperia. 350 00:22:10,287 --> 00:22:14,077 Mihin tarvitaan... Niin, Simosen turhat ideat. 351 00:22:14,291 --> 00:22:15,631 Piirsin siihen. 352 00:22:16,501 --> 00:22:19,501 Laitoin kansion sinne, mistä löytäisit sen. 353 00:22:20,088 --> 00:22:24,218 Huijasin sinut potalle, ja nyt käytät taas housuja. 354 00:22:24,301 --> 00:22:27,301 Lapsi shortseissa päihitti minut. 355 00:22:27,387 --> 00:22:29,507 Näkemiin, naku vauvanero. 356 00:22:29,598 --> 00:22:32,178 -Hänellä oli hauskaa. Öitä! -Öitä. 357 00:22:34,561 --> 00:22:37,021 Hieroin peppua tyynyysi. 358 00:23:03,048 --> 00:23:04,338 Pikku-Pomo 359 00:23:04,424 --> 00:23:06,764 Tekstitys: Anna Hiltunen