1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 ‎NETFLIX 原創影集 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,928 ‎老闆正在忙 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 ‎寶貝老闆 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 ‎我是霸氣寶貝老闆 ‎霸氣霸氣寶貝老闆,霸氣霸氣 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 ‎看小不隆咚娃兒變大 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 ‎我是寶貝大老闆當家 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 ‎嬰兒推車搖擺過街沒在怕 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,743 ‎我是寶貝大老闆當家 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 ‎這房歸我管,還有嬰兒床 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 ‎尿布快幫我換,圍兜在哪 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 ‎奶嘴閃開,你只要把錢拿來 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 ‎-誰是當家? ‎-我,寶貝老闆 13 00:00:53,595 --> 00:00:57,215 ‎蘋果醬隊隊長呼叫總部,目標移動中 14 00:00:57,307 --> 00:00:58,427 ‎他有包裹嗎? 15 00:00:58,516 --> 00:01:00,476 ‎偵查隊出動 16 00:01:02,771 --> 00:01:05,651 ‎蹦蹦隊,抱抱隊,嘟嘟隊,回報 17 00:01:06,024 --> 00:01:08,114 ‎各隊回報狀況 18 00:01:08,193 --> 00:01:10,453 ‎嗨,我是金寶,請回答 19 00:01:10,737 --> 00:01:13,487 ‎不用每次都自我介紹,大塊頭 20 00:01:13,740 --> 00:01:14,780 ‎收到 21 00:01:15,075 --> 00:01:16,945 ‎我是金寶,收到 22 00:01:17,035 --> 00:01:19,365 ‎蹦蹦隊隊長呼叫總部 23 00:01:23,792 --> 00:01:25,592 ‎掉包進行中 24 00:01:25,668 --> 00:01:27,628 ‎我的二號準備換上新的 25 00:01:27,879 --> 00:01:30,839 ‎別再叫我你的二號,我有名字 26 00:01:30,924 --> 00:01:32,724 ‎抱抱隊隊長呼叫總部 27 00:01:32,801 --> 00:01:36,931 ‎我們在現場,準備駭入本地系統 28 00:01:39,390 --> 00:01:41,850 ‎不停亂按,直到接通 29 00:01:44,187 --> 00:01:47,147 ‎嗨,各位,嘟嘟隊的巴迪 30 00:01:47,232 --> 00:01:50,402 ‎我對任務人員有些疑慮 31 00:01:50,485 --> 00:01:51,855 ‎他們可愛嗎? 32 00:01:53,613 --> 00:01:56,493 ‎-當然可愛 ‎-那就別擔心了 33 00:01:56,574 --> 00:01:58,334 ‎黃色百分百 34 00:01:58,409 --> 00:02:00,289 ‎黃色百分百 35 00:02:05,208 --> 00:02:06,498 ‎嗨,小朋友 36 00:02:06,584 --> 00:02:09,004 ‎天啊,好可愛 37 00:02:10,045 --> 00:02:11,625 ‎收到,各隊隊長 38 00:02:11,714 --> 00:02:14,934 ‎現在拍寶寶的屁股,全面展開行動 39 00:02:15,009 --> 00:02:16,469 ‎-沒問題 ‎-好 40 00:02:16,553 --> 00:02:19,813 ‎總部,你最好跟老闆回報最新狀況 41 00:02:19,889 --> 00:02:21,559 ‎知道了 42 00:02:21,766 --> 00:02:23,016 ‎再見,金寶 43 00:02:25,687 --> 00:02:27,937 ‎金寶,有什麼好消息? 44 00:02:28,022 --> 00:02:29,692 ‎各隊都在現場執行任務 45 00:02:29,774 --> 00:02:31,904 ‎任務會在六分鐘後完成 46 00:02:31,985 --> 00:02:34,065 ‎算三分鐘吧,我這就過去 47 00:02:34,154 --> 00:02:36,414 ‎我對我的隊員有信心,黃色百分百 48 00:02:36,656 --> 00:02:38,576 ‎黃色百分百 49 00:02:38,950 --> 00:02:41,870 ‎各隊注意,任務完成時間提前 50 00:02:42,203 --> 00:02:43,373 ‎-不可能 ‎-什麼? 51 00:02:43,580 --> 00:02:46,370 ‎別浪費時間抱怨,寶寶們,快行動 52 00:02:47,000 --> 00:02:48,590 ‎他有包裹嗎? 53 00:02:49,794 --> 00:02:51,844 ‎髒尿布,確認 54 00:02:53,423 --> 00:02:56,843 ‎他要把髒尿布扔在室內公共場所… 55 00:02:56,926 --> 00:02:59,756 ‎裡面的一般垃圾桶 56 00:03:00,013 --> 00:03:01,063 ‎戴防毒面具 57 00:03:01,139 --> 00:03:02,679 ‎準備攔截目標物 58 00:03:03,016 --> 00:03:04,676 ‎蹦蹦隊,回報 59 00:03:07,520 --> 00:03:10,060 ‎任務成功,我的二號很強 60 00:03:10,148 --> 00:03:12,148 ‎別那樣叫我 61 00:03:12,275 --> 00:03:14,395 ‎我不知道要按什麼號碼 62 00:03:14,986 --> 00:03:16,736 ‎解碼還沒完成 63 00:03:16,821 --> 00:03:17,991 ‎快解開來,抱抱隊 64 00:03:18,072 --> 00:03:19,372 ‎嘟嘟隊? 65 00:03:19,866 --> 00:03:23,196 ‎-躲貓貓 ‎-真是太可愛了 66 00:03:23,286 --> 00:03:26,036 ‎-寶寶的愛就要… ‎-糟糕,我偷了你的鼻子 67 00:03:29,167 --> 00:03:30,497 ‎好可愛 68 00:03:31,753 --> 00:03:33,713 ‎-巴斯基的鼻子不見了 ‎-什麼? 69 00:03:33,796 --> 00:03:36,296 ‎剛才有人拿走他的鼻子 70 00:03:36,382 --> 00:03:37,722 ‎我要吐了 71 00:03:41,429 --> 00:03:43,969 ‎吞回去,不准吐,我們會派人支援 72 00:03:44,057 --> 00:03:46,597 ‎金寶,密切注意嘟嘟隊 73 00:03:46,684 --> 00:03:49,024 ‎金銀寶,達成目標了嗎? 74 00:03:49,103 --> 00:03:51,023 ‎我沒看到統計表有任何變化? 75 00:03:51,189 --> 00:03:52,359 ‎馬上會有,老闆 76 00:03:52,440 --> 00:03:54,030 ‎史黛西? 77 00:03:54,108 --> 00:03:55,608 ‎我正在處理 78 00:03:55,693 --> 00:03:58,453 ‎各位,快一點 79 00:03:58,529 --> 00:04:01,869 ‎巴斯基就要發動報復攻擊了,好嗎? 80 00:04:03,534 --> 00:04:04,834 ‎待著別動,我馬上過去 81 00:04:04,911 --> 00:04:06,831 ‎髒尿布要投進去了 82 00:04:08,873 --> 00:04:11,293 ‎蘋果醬隊,自己看著辦,走 83 00:04:11,668 --> 00:04:14,208 ‎蹦蹦隊,抱抱隊,完成任務 84 00:04:24,222 --> 00:04:25,642 ‎是寶寶 85 00:04:32,647 --> 00:04:34,067 ‎讓人好想生寶寶 86 00:04:35,733 --> 00:04:37,403 ‎我帶了備用鼻子 87 00:04:54,836 --> 00:04:55,876 ‎漂亮 88 00:05:01,718 --> 00:05:03,588 ‎董事會諸公閣下 89 00:05:03,678 --> 00:05:04,928 ‎寶貝老闆 90 00:05:05,847 --> 00:05:08,017 ‎介意我們今天在別的地方談嗎? 91 00:05:08,933 --> 00:05:10,813 ‎你有什麼想法?董事長先生 92 00:05:10,893 --> 00:05:13,193 ‎你現在是執行長了,而且我餓了 93 00:05:13,271 --> 00:05:17,071 ‎不如改在行政餐廳開會? 94 00:05:24,449 --> 00:05:26,619 ‎請用開胃酒 95 00:05:26,826 --> 00:05:28,326 ‎謝謝你,唐追 96 00:05:35,418 --> 00:05:38,668 ‎有亞爾薩斯區遊樂場沙子的味道 97 00:05:38,755 --> 00:05:40,125 ‎好極了 98 00:05:41,632 --> 00:05:45,602 ‎我們注意到寶寶的愛最新數據 ‎佩服佩服 99 00:05:45,928 --> 00:05:47,348 ‎謝謝你,先生 100 00:05:47,430 --> 00:05:50,220 ‎告訴我,你有什麼秘訣? 101 00:05:50,558 --> 00:05:52,228 ‎黃色百分百 102 00:05:54,729 --> 00:05:56,899 ‎這是我對寶貝企業的願景宣言 103 00:05:56,981 --> 00:06:00,031 ‎不再只把目標放在攻佔愛的市場第一 104 00:06:00,109 --> 00:06:04,409 ‎我們要百分百填滿統計表 ‎擁有全部的愛 105 00:06:04,781 --> 00:06:08,661 ‎人們喜歡的東西千奇百怪 ‎但若說讓人愛到骨子裡的 106 00:06:08,743 --> 00:06:12,793 ‎大家應該只會想到:寶寶 107 00:06:14,332 --> 00:06:15,922 ‎先生,請打開機棚 108 00:06:16,000 --> 00:06:17,670 ‎飛機來了 109 00:06:19,879 --> 00:06:20,709 ‎好了 110 00:06:20,797 --> 00:06:22,217 ‎我喜歡這計劃 111 00:06:22,799 --> 00:06:25,589 ‎先生,我無法形容這讓我多振奮 112 00:06:26,094 --> 00:06:29,934 ‎優秀的執行長懂得關注基本面 113 00:06:30,014 --> 00:06:31,774 ‎-市場佔有率 ‎-對極了 114 00:06:31,849 --> 00:06:34,229 ‎-外勤業務 ‎-全要歸功史黛西 115 00:06:34,310 --> 00:06:35,980 ‎她充分發揮了領導力 116 00:06:36,062 --> 00:06:37,692 ‎運轉良好的辦公大樓 117 00:06:39,774 --> 00:06:42,824 ‎能讓每個寶寶都不受干擾 118 00:06:42,902 --> 00:06:45,402 ‎拿出最佳表現的地方 119 00:06:46,364 --> 00:06:48,874 ‎你說的是房客吧? 120 00:06:48,950 --> 00:06:51,790 ‎沒錯,就是說房客 121 00:06:51,869 --> 00:06:53,119 ‎我們在處理了 122 00:06:56,582 --> 00:06:58,672 ‎住手 123 00:06:58,751 --> 00:06:59,751 ‎我需要那個 124 00:07:03,381 --> 00:07:05,091 ‎那現在變成樂狗公司了? 125 00:07:05,424 --> 00:07:07,514 ‎不,只是分公司 126 00:07:07,593 --> 00:07:10,723 ‎設在最令人無法忍受的地方 127 00:07:10,805 --> 00:07:14,015 ‎不要舔水龍頭,壞狗 128 00:07:16,978 --> 00:07:20,058 ‎三胞胎當執行長的那半個小時 129 00:07:20,148 --> 00:07:21,728 ‎寶貝企業的財務出了問題 130 00:07:21,816 --> 00:07:23,396 ‎權力讓我們瘋狂 131 00:07:23,484 --> 00:07:24,694 ‎-不過… ‎-我們解決了 132 00:07:24,777 --> 00:07:27,857 ‎居然是把辦公室 ‎分租給另一家本地企業 133 00:07:27,947 --> 00:07:29,697 ‎我要不留遺憾地生活 134 00:07:29,782 --> 00:07:33,042 ‎我們來吃一大塊乳酪 ‎然後做一百萬個開合跳 135 00:07:33,119 --> 00:07:34,079 ‎好 136 00:07:35,997 --> 00:07:38,707 ‎先生,麻煩在這上面簽名 137 00:07:38,791 --> 00:07:41,131 ‎你現在當家了 ‎為什麼不把狗狗趕出去? 138 00:07:41,210 --> 00:07:44,550 ‎我很想,但三胞胎寫了一份 ‎沒有漏洞可鑽的租約 139 00:07:44,755 --> 00:07:47,005 ‎那些狗狗的律師…要命 140 00:07:47,300 --> 00:07:48,720 ‎所以我得用點創意 141 00:07:48,801 --> 00:07:51,221 ‎而且從寶貝董事埃米利亞諾 ‎失去耐心的口氣聽來 142 00:07:51,304 --> 00:07:52,604 ‎我得盡快解決 143 00:07:52,680 --> 00:07:56,310 ‎所以你答應要來看我的 ‎做好事尖兵安全表演會要爽約了? 144 00:07:57,685 --> 00:07:59,475 ‎我得編一個藉口跟爸媽說 145 00:07:59,562 --> 00:08:01,112 ‎什麼?不,天普頓 146 00:08:01,189 --> 00:08:03,769 ‎我對你的教育活動都全力支持 147 00:08:04,233 --> 00:08:05,153 ‎真的? 148 00:08:06,152 --> 00:08:09,662 ‎就像你說的,我現在當家了 ‎我是執行長 149 00:08:09,739 --> 00:08:13,369 ‎我對辦公室和家庭都能百分百投入 150 00:08:13,451 --> 00:08:15,661 ‎-數學不是這樣算的 ‎-高層人士的算法 151 00:08:15,953 --> 00:08:18,373 ‎我不必所有的事都親力親為 152 00:08:18,456 --> 00:08:22,626 ‎我提出願景,讓其他人有所依循 ‎能發揮最佳表現 153 00:08:23,628 --> 00:08:25,918 ‎大家好,寶貝企業的美麗員工 154 00:08:26,214 --> 00:08:29,304 ‎-黃色百分百 ‎-黃色百分百 155 00:08:29,467 --> 00:08:31,467 ‎你們是我的超級巨星員工 156 00:08:31,552 --> 00:08:35,182 ‎你們太棒了,各位 ‎你們每個人都讓我很驕傲 157 00:08:35,389 --> 00:08:37,269 ‎我覺得好受重視 158 00:08:37,350 --> 00:08:41,690 ‎他讓我想成為一個不爛的員工 ‎重新做人 159 00:08:41,770 --> 00:08:46,070 ‎現在我們把寶貝企業的集體智慧 ‎運用在新任務上: 160 00:08:46,317 --> 00:08:48,567 ‎解決房客問題 161 00:08:49,195 --> 00:08:52,105 ‎不要爛點子,開始想 ‎施展你們的魔力 162 00:08:52,198 --> 00:08:53,738 ‎接著一小時不要找我 163 00:08:53,824 --> 00:08:57,624 ‎我相信只要一點想像力 ‎和一百分的努力 164 00:08:57,828 --> 00:09:01,208 ‎等我回來,這地方就看不到狗狗了 165 00:09:05,586 --> 00:09:09,416 ‎你是要我們暫停拼寶寶的愛? 166 00:09:09,507 --> 00:09:12,257 ‎不,那個也要投入一百分的努力 167 00:09:13,803 --> 00:09:15,013 ‎高層人士的算法 168 00:09:15,096 --> 00:09:16,926 ‎我懂了 169 00:09:17,139 --> 00:09:18,639 ‎我對大家有信心,去對付牠們 170 00:09:18,724 --> 00:09:22,104 ‎-黃色百分百 ‎-黃色百分百 171 00:09:23,688 --> 00:09:24,938 ‎交給妳了,史黛西 172 00:09:25,022 --> 00:09:28,822 ‎天普頓,現在去看 ‎你精彩的安全表演會吧 173 00:09:29,569 --> 00:09:32,279 ‎-身為做好事尖兵… ‎-我要為安全做好事… 174 00:09:32,363 --> 00:09:33,953 ‎利用每一個機會… 175 00:09:34,031 --> 00:09:37,161 ‎教導大家防範各種危險或危機 176 00:09:39,996 --> 00:09:43,116 ‎安全情景一:好癢,好痛 177 00:09:43,207 --> 00:09:44,577 ‎我走到毒葛裡了 178 00:09:44,667 --> 00:09:48,547 ‎在皮膚上涂抹外用酒精 ‎可以去除毒葛中 179 00:09:48,629 --> 00:09:50,259 ‎讓人過敏的漆酚 180 00:09:50,423 --> 00:09:53,883 ‎我的天,他好可愛,好有權威 181 00:09:53,968 --> 00:09:56,178 ‎安全情景二:咕嚕… 182 00:09:56,262 --> 00:09:58,722 ‎糟糕,是毒 183 00:09:58,931 --> 00:10:01,311 ‎安全情景49: 184 00:10:02,768 --> 00:10:03,598 ‎我著火了 185 00:10:03,769 --> 00:10:07,399 ‎躺下,我用毯子把你蓋起來 ‎這樣火就會熄了 186 00:10:07,565 --> 00:10:10,065 ‎我身上的火熄了 187 00:10:10,568 --> 00:10:14,698 ‎安全情景107: ‎不確定煙霧警報器是否正常 188 00:10:14,780 --> 00:10:16,870 ‎家裡的每間臥室內外 189 00:10:16,949 --> 00:10:19,869 ‎以及每一層樓都應該裝煙霧警報器 190 00:10:19,952 --> 00:10:22,292 ‎我家裝了七個煙霧警報器 191 00:10:22,371 --> 00:10:25,211 ‎我現在示範測試每一個警報器 192 00:10:25,291 --> 00:10:26,541 ‎寶貝,千萬不要 193 00:10:36,427 --> 00:10:38,547 ‎你有辦法快點溜回來嗎? 194 00:10:38,638 --> 00:10:41,598 ‎剷除狗狗行動出了一點狀況 195 00:10:42,016 --> 00:10:45,016 ‎我很想 ‎但我得先給家人百分百的時間 196 00:10:45,102 --> 00:10:47,442 ‎然後才能回去百分百投入工作 197 00:10:47,521 --> 00:10:49,401 ‎我會盡快趕回辦公室 198 00:10:50,149 --> 00:10:52,069 ‎-快弄停它 ‎-快弄停它 199 00:10:56,405 --> 00:11:00,985 ‎我知道,兄弟,剛才那是很長… ‎很有教育性… 200 00:11:01,077 --> 00:11:03,037 ‎很長的安全表演會 201 00:11:03,120 --> 00:11:04,960 ‎我們帶你回家睡午覺吧 202 00:11:07,541 --> 00:11:08,631 ‎提姆呢? 203 00:11:08,709 --> 00:11:10,589 ‎他想跟佩卓斯基走路回家 204 00:11:11,837 --> 00:11:14,337 ‎你表演得好棒,被蟲子咬那段? 205 00:11:14,423 --> 00:11:15,933 ‎那只是肌肉記憶 206 00:11:16,008 --> 00:11:18,508 ‎幾個禮拜前和火蟻丘打了一架 207 00:11:18,594 --> 00:11:19,724 ‎倒是你,老兄… 208 00:11:19,970 --> 00:11:21,510 ‎救援翻覆的獨木舟? 209 00:11:21,597 --> 00:11:23,887 ‎對,那段好緊張 210 00:11:23,974 --> 00:11:26,064 ‎我的腦海看到一艘獨木舟,我就想: 211 00:11:26,143 --> 00:11:28,353 ‎“我身為做好事尖兵的神聖信條 212 00:11:28,437 --> 00:11:30,647 ‎就是教育人們,讓他們…” 213 00:11:31,107 --> 00:11:31,937 ‎哇 214 00:11:33,818 --> 00:11:35,278 ‎查看危險狀況 215 00:11:36,904 --> 00:11:39,624 ‎沒有砸破玻璃,沒有燃油溢出 ‎沒有電線倒下 216 00:11:39,698 --> 00:11:42,328 ‎也沒有未標示的家用毒藥瓶 217 00:11:42,410 --> 00:11:44,450 ‎我去找大人來幫忙 218 00:11:44,537 --> 00:11:45,747 ‎我去救寶寶 219 00:11:49,500 --> 00:11:50,540 ‎法蘭奇? 220 00:11:50,960 --> 00:11:52,840 ‎嗨,寶貝老闆的哥哥 221 00:11:52,920 --> 00:11:54,260 ‎妳怎麼會在這裡? 222 00:11:54,338 --> 00:11:58,008 ‎我想安裝新的寶寶氣味空氣清新劑 223 00:11:58,092 --> 00:12:01,512 ‎結果一棵樹砸到車上,發出巨響 224 00:12:01,595 --> 00:12:04,555 ‎寶寶就哭了 225 00:12:05,433 --> 00:12:08,813 ‎我覺得妳什麼都說了 ‎就是沒回答我的問題 226 00:12:08,894 --> 00:12:11,484 ‎-妳怎麼會… ‎-黃色百分百 227 00:12:11,564 --> 00:12:14,654 ‎一定要全天候拼寶寶的愛 228 00:12:14,733 --> 00:12:16,943 ‎-放開我,我要… ‎-我的天 229 00:12:17,111 --> 00:12:18,701 ‎有寶寶受困 230 00:12:18,779 --> 00:12:21,819 ‎-這兩個男孩是英雄 ‎-真了不起 231 00:12:23,159 --> 00:12:25,289 ‎這下你們兩個闖進來 232 00:12:25,369 --> 00:12:28,749 ‎把所有的愛都搶過去了 233 00:12:28,831 --> 00:12:31,211 ‎你的黃色百分百精神呢? 234 00:12:31,417 --> 00:12:33,707 ‎我們沒打算跟任何人搶愛 235 00:12:33,794 --> 00:12:35,464 ‎真希望他們是我生的 236 00:12:37,381 --> 00:12:39,431 ‎跟我詳細報告狗狗的狀況 237 00:12:39,508 --> 00:12:43,508 ‎阿珮想出一個點子 ‎要調高房租,讓樂狗公司負擔不起 238 00:12:43,596 --> 00:12:44,466 ‎這點子好 239 00:12:45,764 --> 00:12:46,814 ‎牠們為什麼還在? 240 00:12:46,891 --> 00:12:51,851 ‎狗狗決定把牠們的空間 ‎分租給別家公司 241 00:12:51,937 --> 00:12:53,647 ‎來付我們租金 242 00:12:53,731 --> 00:12:54,821 ‎什麼?租給誰? 243 00:12:54,899 --> 00:12:56,279 ‎生意 244 00:12:56,358 --> 00:12:59,488 ‎生意… 245 00:12:59,570 --> 00:13:01,110 ‎400元 246 00:13:01,197 --> 00:13:02,277 ‎我瘋了… 247 00:13:02,364 --> 00:13:05,124 ‎我不知道我在幹嘛,因為我戀愛了 248 00:13:06,285 --> 00:13:08,325 ‎生意… 249 00:13:08,412 --> 00:13:11,292 ‎不… 250 00:13:11,916 --> 00:13:14,246 ‎租給屁孩?你們怎麼把他們弄到… 251 00:13:14,919 --> 00:13:16,629 ‎他們根本不是做生意 252 00:13:17,004 --> 00:13:19,924 ‎你們有誰實際生產或提供 ‎任何商品或服務嗎? 253 00:13:20,341 --> 00:13:22,431 ‎我們得挪動指針 254 00:13:22,885 --> 00:13:24,595 ‎那是什麼意思? 255 00:13:25,513 --> 00:13:30,313 ‎但如果針…斷… 256 00:13:30,392 --> 00:13:33,902 ‎我想如果針… 257 00:13:33,979 --> 00:13:35,229 ‎我不知道 258 00:13:35,314 --> 00:13:36,774 ‎因為只是氣球 259 00:13:40,903 --> 00:13:42,913 ‎這樣不合法 260 00:13:44,990 --> 00:13:47,870 ‎不,我不想和你的狗狗律師討論 261 00:13:47,952 --> 00:13:51,252 ‎太好了,你回來了,我還需要你簽名 262 00:13:51,330 --> 00:13:53,710 ‎-等一下,奇普 ‎-麻煩你簽名 263 00:13:53,791 --> 00:13:56,131 ‎請簽在這裡 264 00:13:56,210 --> 00:13:58,420 ‎-別逼我造假 ‎-先生 265 00:14:01,882 --> 00:14:05,762 ‎寶貝老闆 ‎我的黃色百分百任務有狀況 266 00:14:05,844 --> 00:14:07,814 ‎我得知道我們要怎麼處理 267 00:14:07,972 --> 00:14:08,852 ‎大家等一下 268 00:14:08,931 --> 00:14:12,851 ‎寶貝董事埃米利亞諾要聽 ‎驅逐房客的最新狀況 269 00:14:12,935 --> 00:14:14,555 ‎就說我們正在討論解決方案 270 00:14:14,937 --> 00:14:17,107 ‎老闆,是你哥哥打的 271 00:14:17,189 --> 00:14:18,819 ‎好像有重要的事 272 00:14:18,899 --> 00:14:21,569 ‎-只是簽個名 ‎-你一定要聽 273 00:14:22,945 --> 00:14:24,275 ‎天普頓,什麼事? 274 00:14:24,363 --> 00:14:26,663 ‎有人要頒獎給我…是鎮長 275 00:14:26,991 --> 00:14:29,791 ‎太好了,等我回去再跟我細說 276 00:14:29,869 --> 00:14:31,369 ‎但你現在就得回來 277 00:14:31,453 --> 00:14:33,663 ‎他們想趕在新聞播出前舉行頒獎典禮 278 00:14:33,747 --> 00:14:35,247 ‎而且全家都受邀出席 279 00:14:35,875 --> 00:14:37,745 ‎我才參加過家庭活動 280 00:14:37,877 --> 00:14:38,787 ‎老天 281 00:14:39,378 --> 00:14:41,508 ‎我以為你會想知道 282 00:14:42,298 --> 00:14:44,048 ‎抱歉,我當然想知道 283 00:14:44,133 --> 00:14:45,633 ‎只是我現在剛好很忙 284 00:14:46,552 --> 00:14:48,302 ‎-我會幫你找藉口跟爸媽說 ‎-不 285 00:14:48,387 --> 00:14:50,887 ‎工作和家庭都要百分百,我會去 286 00:14:50,973 --> 00:14:52,103 ‎等我三分鐘 287 00:14:59,857 --> 00:15:00,857 ‎安靜 288 00:15:01,025 --> 00:15:02,685 ‎開放式辦公室空間 289 00:15:02,776 --> 00:15:03,606 ‎先生? 290 00:15:03,694 --> 00:15:06,994 ‎想擺脫房客,就拆掉所有的隔間 291 00:15:07,406 --> 00:15:09,196 ‎沒有隱私,沒有隔間 292 00:15:09,283 --> 00:15:12,373 ‎每個人都會被逼瘋 ‎狗狗和屁孩都會受不了 293 00:15:12,453 --> 00:15:14,753 ‎寶寶們絕對能撐得比他們久 294 00:15:14,914 --> 00:15:17,004 ‎我們也會被他們逼瘋 295 00:15:17,082 --> 00:15:19,002 ‎怎麼可能撐得比他們久? 296 00:15:19,335 --> 00:15:20,995 ‎因為這個 297 00:15:21,378 --> 00:15:22,758 ‎你們是寶貝企業 298 00:15:22,838 --> 00:15:24,838 ‎不需要我回答每個小問題 299 00:15:24,924 --> 00:15:26,474 ‎你們都知道我的願景了 300 00:15:26,550 --> 00:15:29,430 ‎所以用盡各種辦法 301 00:15:29,511 --> 00:15:33,391 ‎不擇手段也要讓百分百寶寶的愛 ‎填滿那顆心 302 00:15:33,474 --> 00:15:35,024 ‎黃色百分百 303 00:15:35,184 --> 00:15:37,484 ‎黃色百分百 304 00:15:37,853 --> 00:15:40,483 ‎用盡各種方法,不擇手段 305 00:15:40,564 --> 00:15:42,824 ‎我知道了,寶貝老闆 306 00:15:42,900 --> 00:15:45,820 ‎好,寶寶們,開始拆除 307 00:15:51,116 --> 00:15:54,326 ‎湯馬斯庫考卡英勇獎章 308 00:15:54,536 --> 00:15:57,246 ‎本鎮的最高榮譽 309 00:15:57,331 --> 00:16:02,501 ‎我想不出有什麼比拯救無助的小寶寶 ‎更有資格獲得此獎 310 00:16:02,878 --> 00:16:03,998 ‎那是我的兒子 311 00:16:04,088 --> 00:16:07,468 ‎好的那個 ‎不是把鼻屎黏在椅子下的那個 312 00:16:07,633 --> 00:16:09,763 ‎孩子們,你們的反應真快 313 00:16:09,843 --> 00:16:12,433 ‎你們怎麼知道那個情景下該做什麼? 314 00:16:12,513 --> 00:16:14,523 ‎鎮長先生,很高興你問了 315 00:16:14,598 --> 00:16:17,888 ‎因為我們遵循神聖的信條 316 00:16:18,060 --> 00:16:20,150 ‎-拜託不要,兒子 ‎-不… 317 00:16:20,229 --> 00:16:21,649 ‎身為做好事尖兵… 318 00:16:21,730 --> 00:16:25,230 ‎我要為安全做好事,利用每一個機會 319 00:16:25,317 --> 00:16:28,067 ‎教導大家防範各種危險或危機 320 00:16:28,153 --> 00:16:29,453 ‎新聞攝影機準備好 321 00:16:29,738 --> 00:16:32,828 ‎本鎮要上安全教育課了 322 00:16:33,659 --> 00:16:35,079 ‎那我就… 323 00:16:35,369 --> 00:16:37,369 ‎等你們上完? 324 00:16:37,454 --> 00:16:40,504 ‎安全情景一:好癢,好痛 325 00:16:40,582 --> 00:16:42,212 ‎我走到毒葛裡了 326 00:16:42,418 --> 00:16:46,088 ‎在皮膚上涂抹外用酒精 ‎可以去除毒葛中 327 00:16:46,338 --> 00:16:47,918 ‎讓人過敏的漆酚 328 00:16:48,007 --> 00:16:50,217 ‎安全情景二:咕嚕… 329 00:16:50,300 --> 00:16:51,140 ‎有什麼問題? 330 00:16:51,301 --> 00:16:53,721 ‎你的開放式辦公室策略奏效了 331 00:16:53,804 --> 00:16:55,934 ‎每個人都被其他人逼瘋了 332 00:16:56,015 --> 00:16:59,385 ‎我們喜歡假裝在森林裡 333 00:16:59,518 --> 00:17:02,398 ‎我們在救馬 334 00:17:05,941 --> 00:17:08,401 ‎-別鬧 ‎-別讓牠跑了 335 00:17:08,484 --> 00:17:10,284 ‎我會過敏… 336 00:17:10,863 --> 00:17:13,203 ‎我想如果我們的寶寶撐得住 337 00:17:13,365 --> 00:17:16,695 ‎狗狗和屁孩頂多再20分鐘就會滾蛋 338 00:17:16,785 --> 00:17:18,155 ‎太好了,問題是什麼? 339 00:17:18,244 --> 00:17:20,334 ‎我們的寶寶撐不下去了 340 00:17:20,414 --> 00:17:25,424 ‎闆闆,我是很有耐心的寶寶 ‎但我要崩潰了 341 00:17:25,752 --> 00:17:28,762 ‎要怎麼搔癢… 342 00:17:28,839 --> 00:17:31,759 ‎才能讓章魚笑? 343 00:17:31,842 --> 00:17:34,852 ‎-不知道,怎麼搔? ‎-章魚燒 344 00:17:38,724 --> 00:17:43,314 ‎韓德夏,你一定能 ‎比那些屁孩和狗狗撐得久 345 00:17:43,395 --> 00:17:45,515 ‎我對你有信心 346 00:17:45,606 --> 00:17:46,476 ‎黃色百分百 347 00:17:47,316 --> 00:17:49,026 ‎黃色百分百 348 00:17:51,153 --> 00:17:52,113 ‎黃色百分百 349 00:17:52,196 --> 00:17:54,816 ‎韓德夏不是唯一崩潰的寶寶,老闆 350 00:17:54,907 --> 00:17:57,367 ‎我們需要你,你可以多快趕回來? 351 00:17:57,451 --> 00:18:01,251 ‎鯊魚是頂端掠食者,只對力量有… 352 00:18:01,747 --> 00:18:03,617 ‎我不知道,可能還要幾… 353 00:18:05,209 --> 00:18:06,789 ‎安全情景六… 354 00:18:06,877 --> 00:18:09,507 ‎-我再回妳電話 ‎-什麼?不,我們要… 355 00:18:09,588 --> 00:18:14,128 ‎稱人結穩固不會滑動,適合吊掛救援 356 00:18:14,218 --> 00:18:16,598 ‎-法蘭奇? ‎-嗨,老闆,你要幫忙嗎? 357 00:18:16,887 --> 00:18:17,757 ‎妳在做什麼? 358 00:18:17,846 --> 00:18:20,636 ‎-在地板上塗豬油 ‎-妳為什麼… 359 00:18:20,724 --> 00:18:24,564 ‎這樣大家起立鼓掌時 ‎就會摔得四腳朝天 360 00:18:24,645 --> 00:18:26,185 ‎“我們好生氣” 361 00:18:26,271 --> 00:18:29,071 ‎當然除了前面那兩個大小孩 362 00:18:29,149 --> 00:18:31,739 ‎他們一定要站著,不然計劃就沒用了 363 00:18:32,361 --> 00:18:34,781 ‎我覺得妳什麼都說了 ‎就是沒回答我的問題 364 00:18:34,863 --> 00:18:35,703 ‎妳為什麼… 365 00:18:35,781 --> 00:18:39,241 ‎因為他們搶了應該屬於寶寶的愛 366 00:18:39,451 --> 00:18:43,121 ‎而且你說要不擇手段,用盡各種辦法 367 00:18:43,205 --> 00:18:45,665 ‎所以我就設計這個大災難,陷害他們 368 00:18:45,749 --> 00:18:47,459 ‎什麼?不可以 369 00:18:47,543 --> 00:18:49,133 ‎已經來不及了 370 00:18:50,295 --> 00:18:51,205 ‎豬油 371 00:18:51,296 --> 00:18:52,876 ‎但那是我的哥哥 372 00:18:54,383 --> 00:18:58,263 ‎對,他不會再搶走我們的愛了 373 00:18:58,345 --> 00:19:00,255 ‎這會在新聞播出 374 00:19:00,347 --> 00:19:03,807 ‎全鎮的人會永遠討厭他們 375 00:19:03,892 --> 00:19:06,102 ‎什麼?不行,這主意太糟了 376 00:19:07,146 --> 00:19:08,936 ‎沒問題的,可靠性測試 377 00:19:09,022 --> 00:19:13,612 ‎放心,受到你的啟發 ‎我對自己和我的計劃充滿信心 378 00:19:13,694 --> 00:19:15,284 ‎黃色百分百萬歲 379 00:19:15,362 --> 00:19:16,742 ‎不,我不是那… 380 00:19:16,947 --> 00:19:19,067 ‎我沒看到安全危害 381 00:19:19,158 --> 00:19:22,078 ‎那麼救出這受困寶寶應該… 382 00:19:22,161 --> 00:19:25,371 ‎此時不頒獎,更待何時? 383 00:19:25,455 --> 00:19:29,585 ‎大家起立,掌聲鼓勵他們的英勇 384 00:19:29,668 --> 00:19:33,378 ‎好棒,我一直夢想 ‎不是挖苦我的起立鼓掌 385 00:19:34,381 --> 00:19:35,511 ‎不… 386 00:19:35,591 --> 00:19:38,891 ‎本著湯馬斯庫考卡英勇獎章的精神 387 00:19:39,011 --> 00:19:43,311 ‎我很榮幸將這英勇獎章頒給 388 00:19:43,390 --> 00:19:45,480 ‎這兩位勇敢的年輕人 389 00:19:45,559 --> 00:19:46,389 ‎史黛西 390 00:19:46,685 --> 00:19:49,605 ‎一切都很好,先生,成功了 391 00:19:49,688 --> 00:19:53,398 ‎樂狗公司要搬走了 ‎屁孩要跟牠們一起離開 392 00:19:53,483 --> 00:19:54,693 ‎一切都不好 393 00:19:54,776 --> 00:19:56,196 ‎跟巴格說我要談條件 394 00:19:56,403 --> 00:19:59,823 ‎我們用不著談條件,他們要離開了 395 00:20:01,658 --> 00:20:05,038 ‎我的提議是: ‎我們會把所有的隔間牆恢復原狀 396 00:20:05,120 --> 00:20:06,370 ‎你們可以留在寶貝企業 397 00:20:06,455 --> 00:20:09,705 ‎-什麼? ‎-老闆,寶貝董事埃米利亞諾打來 398 00:20:10,083 --> 00:20:12,793 ‎他要知道房客現在是什麼狀況 399 00:20:12,878 --> 00:20:16,088 ‎先生,黃色百分百 400 00:20:23,555 --> 00:20:27,015 ‎提議依然有效,巴格,但條件是 ‎你必須在15秒內 401 00:20:27,100 --> 00:20:29,440 ‎派一群狗狗到博物館,不准問問題 402 00:20:30,687 --> 00:20:33,187 ‎我要你們倆做一件事 403 00:20:33,398 --> 00:20:37,988 ‎請大家起立 ‎給我們的年輕英雄熱烈掌聲 404 00:20:38,070 --> 00:20:40,780 ‎丹尼佩卓斯基和提姆天普頓 405 00:20:41,031 --> 00:20:42,821 ‎那是我的兒子 406 00:20:57,589 --> 00:20:58,589 ‎怎麼… 407 00:21:00,008 --> 00:21:01,718 ‎我坐到獎章別針上了 408 00:21:02,052 --> 00:21:05,812 ‎有人會處理高位腳踝扭傷 ‎和輕微瘀傷嗎? 409 00:21:05,889 --> 00:21:08,059 ‎事實上,我們會 410 00:21:09,101 --> 00:21:11,101 ‎-好噁 ‎-豬油? 411 00:21:11,812 --> 00:21:14,652 ‎這下有人要倒大楣了 412 00:21:14,731 --> 00:21:18,031 ‎這麼惡劣的惡作劇是誰幹的? 413 00:21:21,405 --> 00:21:24,315 ‎先生 ‎你要對我們的黃色百分百做什麼? 414 00:21:24,408 --> 00:21:25,408 ‎今天… 415 00:21:25,867 --> 00:21:27,787 ‎黃色五十五十就好 416 00:21:36,295 --> 00:21:39,375 ‎那些狗狗狼吞虎嚥吃雞翅 417 00:21:39,464 --> 00:21:40,884 ‎把博物館地板弄得都是油 418 00:21:40,966 --> 00:21:43,386 ‎這是唯一可信的解釋 419 00:21:44,011 --> 00:21:45,721 ‎你們這些臭狗 420 00:21:45,804 --> 00:21:47,264 ‎我最討厭狗狗 421 00:21:47,723 --> 00:21:49,183 ‎-可惡的狗狗 ‎-氣死人了 422 00:21:49,266 --> 00:21:50,926 ‎狗狗 423 00:21:55,397 --> 00:21:59,397 ‎我們的房客要長期租下去 ‎董事會一定會生氣 424 00:21:59,484 --> 00:22:00,694 ‎家庭緊急狀況 425 00:22:00,777 --> 00:22:02,147 ‎董事會能接受的 426 00:22:02,237 --> 00:22:05,907 ‎尤其是我們讓狗狗的愛暴跌之後 427 00:22:09,077 --> 00:22:11,117 ‎少來了,你們可以留下 428 00:22:11,204 --> 00:22:13,294 ‎而且我有說:“不准問問題” 429 00:22:15,250 --> 00:22:18,380 ‎-豬油 ‎-對,那個很抱歉 430 00:22:18,462 --> 00:22:20,882 ‎絕對別為主動出擊道歉 431 00:22:20,964 --> 00:22:22,804 ‎而且我得到寶貴的教訓 432 00:22:22,883 --> 00:22:26,093 ‎就是也許沒辦法 ‎同時百分百投入每件事 433 00:22:26,386 --> 00:22:27,426 ‎-有道理 ‎-沒錯 434 00:22:27,512 --> 00:22:29,012 ‎真有智慧 435 00:22:30,265 --> 00:22:34,635 ‎但如果不投入 ‎你不在時,別人可能會把事情搞砸 436 00:22:34,728 --> 00:22:36,188 ‎-對極了 ‎-有道理 437 00:22:36,271 --> 00:22:37,901 ‎好有智慧 438 00:22:39,024 --> 00:22:42,284 ‎也許這教訓就是當家真是苦差事 439 00:23:05,175 --> 00:23:07,335 ‎寶貝老闆