1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,928 Ei puheluita, kiitos. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Pikku-Pomo 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 Mä oon pomo, pomo, Pikku-Pomo Pomo, pomo, Pikku-Pomo, pomo 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 Lapsi pikkuinen kasvaa 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 Siitä tää pikku pomo vastaa 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Lastenrattaat kadulla rullaa 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,743 Siitä tää pikku pomo vastaa 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 Tätä kaikkee johdan Tätä kehtoo hoidan 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Vaihda mun vaippa, poju Miss' on mun tutti 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Turha tyynnyttää Sen kun maksat vaan 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 Kuka johtaa? -Minä, pikku pomo 13 00:01:08,651 --> 00:01:11,321 Mitä teet? -Kauanko kuuntelit? 14 00:01:11,404 --> 00:01:15,704 Kauan. Tuletko kotiin? -Miksi tulisin nyt? 15 00:01:15,784 --> 00:01:21,374 Etkö muista? Äidin ja isän hääpäivä. Lupasit auttaa lahjassa. 16 00:01:21,456 --> 00:01:24,876 Onko se tänään? Siis on. Mahtavaa! 17 00:01:25,460 --> 00:01:27,130 Unohdit. -En ikinä. 18 00:01:27,670 --> 00:01:31,220 Tulen pian paketoimaan synttärilahjan. 19 00:01:31,299 --> 00:01:34,259 Hääpäivä. -Avioliiton syntymäpäivä. 20 00:01:34,344 --> 00:01:35,724 Lähde! 21 00:01:36,095 --> 00:01:38,385 Viisi parasta solmiota talveksi. 22 00:01:39,265 --> 00:01:40,225 Nyt! 23 00:01:41,309 --> 00:01:43,599 En halua tehdä sitä! 24 00:01:48,358 --> 00:01:52,898 Hei, pomo. Keksi? -Lähden kotiin. Te jäätte vastuuseen. 25 00:01:52,987 --> 00:01:55,657 Yrittäkää saada keltainen täyteen. 26 00:01:56,658 --> 00:02:00,868 Aiotko häätää koiranpennut ja riiviöt täältä pian? 27 00:02:00,954 --> 00:02:02,334 Se on työn alla. 28 00:02:02,747 --> 00:02:03,577 On! 29 00:02:03,790 --> 00:02:06,460 Tilanne häiritsee minuakin. 30 00:02:06,543 --> 00:02:11,593 Toimari-norsunluutornissa on varmaan kovaa. 31 00:02:11,673 --> 00:02:13,723 Se on santelipuuta ja marmoria. 32 00:02:13,800 --> 00:02:19,100 Me tulemme joka päivä töihin katastrofialueelle. 33 00:02:19,180 --> 00:02:22,390 "Katastrofialueelle?" Aika liioiteltua. 34 00:02:24,394 --> 00:02:27,024 Kenkä tänne, kaheli! 35 00:02:27,188 --> 00:02:30,978 Tykkään jäätelöstä, se on hyvää 36 00:02:31,151 --> 00:02:36,201 Anoin siirtoa Wichitan konttoriin. -Mitä sinä siellä tekisit? 37 00:02:36,281 --> 00:02:39,991 Ei tarvitsi sietää tätä. -Totta. 38 00:02:40,076 --> 00:02:45,166 Kamalaa, että vauvat olisivat mieluummin töissä Wichitassa. 39 00:02:45,248 --> 00:02:48,588 Korjataan tämä heti. -Häädätkö pennut? 40 00:02:48,668 --> 00:02:53,378 Vuokrasopimus on pitävä. Vauva-Houdinikaan ei pääsisi siitä. 41 00:02:53,464 --> 00:02:58,854 Ei. Kohotan taistelutahtoa. -Meidän jutun jälkeen, eikö? 42 00:03:00,263 --> 00:03:01,143 Heippa! 43 00:03:01,222 --> 00:03:04,732 En voi hylätä Templetonia enkä BeibiCorpia. 44 00:03:04,809 --> 00:03:07,019 Voisinpa olla kahdessa paikassa. 45 00:03:07,103 --> 00:03:08,613 Ei, se on hullua. 46 00:03:08,688 --> 00:03:11,978 Tarvitsen kaksoisolennon, joka tuntee tapani niin hyvin, 47 00:03:12,066 --> 00:03:16,066 että hänen sanansa ja tekonsa ovat täsmälleen kuin minun. 48 00:03:16,779 --> 00:03:18,029 Gesundheit. -Terveydeksi. 49 00:03:19,324 --> 00:03:20,454 Kelpaa. 50 00:03:22,327 --> 00:03:25,367 Timmy T. A:sta Ö:hön. 51 00:03:25,455 --> 00:03:30,785 Lempiruoista kellonaikojen mukaan listaan nimistä, jotka naurattavat häntä. 52 00:03:30,877 --> 00:03:32,417 Ensimmäinen on Yolanda. 53 00:03:33,379 --> 00:03:35,379 Hän tietää, mikä on hauskaa. 54 00:03:35,548 --> 00:03:40,508 Tarvitsenko koko kansion? Minunhan pitää vain auttaa lahjassa. 55 00:03:40,595 --> 00:03:44,715 Voi Hendershot, et tiedä veljeydestä mitään. 56 00:03:44,807 --> 00:03:48,647 Templeton vaikuttaa helpolta. Söpö, tykkää pizzasta - 57 00:03:48,728 --> 00:03:52,108 ja lempiharrastus on "perhejutut". 58 00:03:52,190 --> 00:03:56,440 Mutta hän on tunteiden tulivuori, joka voi purkautua milloin vain. 59 00:04:02,909 --> 00:04:05,659 Rakastan noita. -Autan sinua aina. 60 00:04:05,745 --> 00:04:07,905 Milloin aloitan? -20 minuuttia sitten. 61 00:04:07,997 --> 00:04:10,957 Nähdään, kun työ on tehty. 62 00:04:13,127 --> 00:04:16,967 Aika kohottaa taistelutahtoa. Jimbo, ylös. 63 00:04:18,424 --> 00:04:20,094 Jimbo, väriliitu. 64 00:04:21,511 --> 00:04:26,891 BeibiCorp! Mielettömät muffinssijuhlat pian neukkari B:ssä. 65 00:04:26,975 --> 00:04:31,595 Miksikö? Sellainen pomo minä olen. -Rakastan muffinsseja. 66 00:04:33,439 --> 00:04:36,819 Kylläpä kesti. -Anteeksi. Oli ruuhkaa. 67 00:04:36,901 --> 00:04:38,031 Missä veljeni on? 68 00:04:38,194 --> 00:04:42,284 Ongelmia töissä. Hän pyysi auttamaan lahjassa. 69 00:04:45,910 --> 00:04:52,500 Olen tyhmän vauvan kanssa, jonka tyhmä veljeni lähetti, koska hänellä on kiire. 70 00:04:52,583 --> 00:04:54,173 Hän voi olla toimitusjohtaja, 71 00:04:54,252 --> 00:04:59,262 mutta täällä Koti-Corpissa hän on toimi... surkea! 72 00:04:59,590 --> 00:05:05,970 Onko tämä Jalkapallo-Mikko? Olen aina halunnut leikkiä tällaisella. 73 00:05:06,055 --> 00:05:09,095 Etkö ole pelannut säkki-säkki rähmä-rähmää? 74 00:05:09,183 --> 00:05:12,233 Parasta peliä, jolla on kaksi nimeä? Pelataan. 75 00:05:13,771 --> 00:05:15,731 Olen kuin velho. 76 00:05:19,569 --> 00:05:23,489 Hienosti hoidettu. Kaikilla näyttää olevan kivaa. 77 00:05:23,573 --> 00:05:28,163 Tämä on kivempaa kuin korkeatuottoinen omaisuuden myynti. 78 00:05:28,244 --> 00:05:31,214 Katsokaa: kevyttä sanailua. 79 00:05:31,539 --> 00:05:36,499 Kenellä on 10 peukkua, eikä hän tiedä, mitkä ovat peukkuja? Minulla! 80 00:05:37,837 --> 00:05:39,627 Viikonloppusuunnitelmia. 81 00:05:39,881 --> 00:05:41,591 Mitä teet? -En tiedä. 82 00:05:41,674 --> 00:05:42,884 Sinä? -Sama. 83 00:05:42,967 --> 00:05:44,427 Ymmärrän. 84 00:05:44,594 --> 00:05:46,434 Koiranpentujen murinaa. 85 00:05:47,680 --> 00:05:48,850 Mitä..? 86 00:05:51,059 --> 00:05:56,399 Miten niin "varasit huoneen"? -Pettyneet vauvat lähtevät! 87 00:05:57,315 --> 00:06:00,315 Ei! En kohottanut taistelutahtoa tarpeeksi. 88 00:06:00,401 --> 00:06:06,571 Minun on pidettävä puhe, joka keskeytyy, kun joku huutaa sisäpiirin vitsin. 89 00:06:06,657 --> 00:06:09,447 Jonkun vaippa on taas makkaralla. 90 00:06:10,828 --> 00:06:13,208 Ei nyt, Pike! -Anteeksi, PP. 91 00:06:13,289 --> 00:06:17,999 Näin asiat menevät täällä nykyään. -Se loppuu nyt. 92 00:06:18,878 --> 00:06:24,628 Jäämme tänne. Kaikki, joilla on peukalot: muffinssi käteen ja aloillanne. 93 00:06:24,717 --> 00:06:27,547 Tarkoitatko minua? 94 00:06:30,056 --> 00:06:31,216 Emme lähde. 95 00:06:33,976 --> 00:06:37,356 Saatte huoneen, kun olemme valmiita. 96 00:06:38,231 --> 00:06:39,861 Sanoiko hän tuon oikeasti? 97 00:06:42,360 --> 00:06:47,030 Eivät nämä ole juhlat, vaan tärkeä kokous. 98 00:06:47,490 --> 00:06:51,870 Muffinssit ovat bisnesvertauskuva, vai mitä? 99 00:06:52,912 --> 00:06:53,832 Kyllä. 100 00:06:55,248 --> 00:06:59,458 Kuten sanoin, hyvä firma kuten hyvä muffinssikin - 101 00:06:59,544 --> 00:07:03,054 sirottelee osakkaille osinkoja. 102 00:07:08,052 --> 00:07:11,472 Syö se samaa vauhtia kuin vauvarakkaus kasvoi 2. kvartaalissa. 103 00:07:12,849 --> 00:07:13,679 Hitaammin. 104 00:07:13,766 --> 00:07:16,936 Kylmä aika. Jumissa sisällä. Hitaammin. 105 00:07:17,270 --> 00:07:21,770 Tuli kevät. Sadekausi, vauvat lätäköissä. Paljon vauvarakkautta. 106 00:07:21,858 --> 00:07:23,278 Nopeammin! 107 00:07:25,570 --> 00:07:27,160 Ne yrittävät yhä sisään. 108 00:07:28,739 --> 00:07:34,249 Pystytkö jatkamaan tätä? -Pakko. Minuun luotetaan. 109 00:07:35,538 --> 00:07:37,788 Suunnitelma on hullu, tohtori Valebotti. 110 00:07:37,874 --> 00:07:42,134 Maailma tarvitsee auringonvaloa, jotta sovitut asiat hoidetaan. 111 00:07:47,675 --> 00:07:48,545 Hyvä on. 112 00:07:48,634 --> 00:07:52,564 Pian saat aimo annoksen suojakerroin kakkosta. 113 00:07:52,722 --> 00:07:57,312 Meitä kahta. Lance, nyt! -Teen avaruusjuttuja! 114 00:08:00,188 --> 00:08:03,768 Juuri niin. Minä tässä, Lance Windsorsolmu! 115 00:08:04,275 --> 00:08:06,895 Lisää avaruusjuttuja! -Vihainen orava! 116 00:08:06,986 --> 00:08:10,196 Emmekö taistele tohtori Valebottia vastaan? 117 00:08:10,281 --> 00:08:11,911 Emme! Oikea orava! 118 00:08:15,620 --> 00:08:17,460 Mahtavaa. -Eikö? 119 00:08:17,538 --> 00:08:21,128 Melkein yhtä hauskaa kuin leikkiä Nappaa vauvaa. 120 00:08:21,876 --> 00:08:23,586 Kymmenen kertaa. 121 00:08:23,669 --> 00:08:27,049 Ihan kuin tietäisit tarkkaan, mitä haluan. 122 00:08:27,465 --> 00:08:32,045 Niinpä. Hullua. Seuraavassa tehtävässä voisimme... 123 00:08:32,136 --> 00:08:36,636 Hyökätä galaksien välisen kotityöhirviön kimppuun? 124 00:08:36,724 --> 00:08:40,064 Tai... -Galaksien välinen hääpäivälahja. 125 00:08:40,144 --> 00:08:42,694 Tiedän. Suunnitelmat ovat valmiit, 126 00:08:42,772 --> 00:08:46,032 ja veljeni jättää minut Planeetta RL-233:lle. 127 00:08:46,108 --> 00:08:51,198 RL eli rikotut lupaukset. Hän piittaa vain toimistotehtävistä. 128 00:08:51,489 --> 00:08:54,869 Tee taikatemppuja. -Hyvä idea. 129 00:08:54,951 --> 00:08:58,331 Haen Joonatan Pumpernikkelin taikureiden taikasetin. 130 00:08:59,288 --> 00:09:02,248 Joskus yritys ostetaan. 131 00:09:02,583 --> 00:09:07,213 Ja joskus kaksi yritystä voi... yhdistyä. 132 00:09:07,838 --> 00:09:09,758 Ja joskus yritys... 133 00:09:09,840 --> 00:09:11,970 Ähky. 134 00:09:15,596 --> 00:09:19,346 Nyt riittää. Et kestä enää muffinssivertauskuvia. 135 00:09:25,982 --> 00:09:27,192 Taistelutahto. 136 00:09:27,483 --> 00:09:28,693 Taistelutahto! 137 00:09:34,532 --> 00:09:38,372 Kerrosmuffinssivertauskuvat kyllä onnistuvat. 138 00:09:39,412 --> 00:09:42,292 Sinä pystyt siihen! 139 00:09:48,087 --> 00:09:49,917 Voi ei. 140 00:09:54,051 --> 00:10:00,221 Tietenkin! Kerrosmuffinssi. Tässä vilisee rahavertauskuvia, eikö vain? 141 00:10:00,516 --> 00:10:02,226 Kyllä. -Vertauskuvia. 142 00:10:02,351 --> 00:10:04,981 Vilisee. 143 00:10:07,481 --> 00:10:11,991 Ne häipyivät. -Hyvä. En keksinyt yhtään vertauskuvaa. 144 00:10:12,069 --> 00:10:15,699 Minulla on kamala olo. Jatkakaa juhlia! 145 00:10:18,284 --> 00:10:21,374 Korttisi on herttakuningatar. 146 00:10:22,371 --> 00:10:25,671 Ei. -Koska se on ristikakkonen. 147 00:10:26,459 --> 00:10:27,499 Ristijätkä. 148 00:10:27,585 --> 00:10:28,535 Pata? 149 00:10:28,628 --> 00:10:31,708 Seiska. Herttakuningas? -Herttakuningas? 150 00:10:31,797 --> 00:10:35,217 Niin. Onko se se? -Onhan se. 151 00:10:35,301 --> 00:10:36,591 Tiesin! Näytä. 152 00:10:38,888 --> 00:10:40,848 Ai tätäkö? 153 00:10:41,682 --> 00:10:42,562 Vahinko. 154 00:10:42,642 --> 00:10:47,152 Ei se mitään. Temppuni saavat yleisön himoamaan lisää taikaa. 155 00:10:50,149 --> 00:10:51,859 Haluaisin tehdä lah... 156 00:10:51,942 --> 00:10:56,702 Hyvä yleisö, viimeisenä temppuna luen Hendershotin ajatukset. 157 00:10:56,781 --> 00:11:01,041 Lasken kuuteen. Me molemmat sanomme lahjan, jonka teemme. 158 00:11:01,118 --> 00:11:05,708 Jos emme sano samaa, lahjaa ei tehdä. 159 00:11:06,248 --> 00:11:08,878 Mistä sinä tuon keksit? -Yksi. 160 00:11:09,043 --> 00:11:10,843 Lahjat... -Kaksi, kolme. 161 00:11:10,920 --> 00:11:13,340 Miksi lasket niin nopeasti? -Neljä. 162 00:11:13,589 --> 00:11:18,679 "Yleensä lumisadepallo tai karkkia." -Viisi... Kuusi. 163 00:11:18,761 --> 00:11:20,511 Lumisadepallo. -Ka... pallo. 164 00:11:20,763 --> 00:11:21,603 Se toimi! 165 00:11:21,680 --> 00:11:25,230 Toisen veljen kanssa ei ikinä. Siis oikean. 166 00:11:25,309 --> 00:11:27,439 Lumisadepallot kehiin! 167 00:11:29,814 --> 00:11:30,654 Hei, Pee. 168 00:11:31,148 --> 00:11:34,318 Te senkin... Missä Tim on? Hän ei vastaa. 169 00:11:34,402 --> 00:11:38,742 Tässä. -Olen tulossa. Äläkä puhu muffinsseista. 170 00:11:38,823 --> 00:11:41,413 Ei tarvitse. -Olen tulossa. 171 00:11:41,492 --> 00:11:45,502 En halua. Perheaikaa ei vietetä vain silloin, kun sopii. 172 00:11:45,579 --> 00:11:49,669 Kuka niin väitti? -Sinä, kun rikoit lupauksesi. 173 00:11:49,750 --> 00:11:53,840 Asia on hoidossa. -Annatteko äidille ja isälle purkin? 174 00:11:53,921 --> 00:11:56,511 Se on lumisadepallo! -Näyttää purkilta. 175 00:11:56,590 --> 00:11:59,050 Siitä tulee lumisadepallo. 176 00:11:59,385 --> 00:12:02,675 Niin me päätimme. Hendershot tajuaa minua. 177 00:12:03,681 --> 00:12:05,641 Nyt ymmärrän. 178 00:12:05,724 --> 00:12:10,654 Hendershot tuntee sinut vain siksi, että minä tunnen. 179 00:12:10,729 --> 00:12:13,069 Mistä sinä puhut? -Näytä. 180 00:12:15,943 --> 00:12:19,573 Kaikki, minkä sinusta voi tietää, on kansiossa. 181 00:12:19,655 --> 00:12:24,735 Kirjoitin sen, koska osaan kuunnella. Olen huippu veli. 182 00:12:25,369 --> 00:12:27,159 Sen teko maksoi maltaita. 183 00:12:27,246 --> 00:12:31,786 Annoit kansion kaverillesi. Tekeekö se sinusta hyvän veljen? 184 00:12:31,876 --> 00:12:35,086 Huipun. -Pysy töissä niin kauan kuin tahdot. 185 00:12:35,171 --> 00:12:37,761 Mene työsi kanssa naimisiin. 186 00:12:38,340 --> 00:12:41,390 "Rakastan sinua. Tehdään työvauvoja." 187 00:12:41,594 --> 00:12:46,524 Ehkä olen mieluummin ihmisten kanssa, jotka arvostavat työtäni. 188 00:12:46,599 --> 00:12:47,809 Hyvä. -Hienoa. 189 00:12:47,892 --> 00:12:49,022 Muffinssi! 190 00:12:50,936 --> 00:12:54,016 Siinähän ovat lempivauvani, jotka arvostavat minua. 191 00:12:54,106 --> 00:12:58,356 Takuulla. -Se yhteenotto oli legendaarinen. 192 00:12:58,444 --> 00:13:03,244 Taistelutahto on korkealla. -Saan sen vielä korkeammalle, 193 00:13:03,324 --> 00:13:05,534 koska välitän teistä. 194 00:13:05,618 --> 00:13:08,328 Teen sen heti. Minulla on aikaa. 195 00:13:08,746 --> 00:13:12,826 Ei tarvitse. -Mutta minä haluan. Ja teen sen. 196 00:13:13,042 --> 00:13:13,962 Joten... 197 00:13:14,835 --> 00:13:20,005 Onko kaikki kunnossa? -On. Katsokaa vaikka. 198 00:13:20,549 --> 00:13:25,429 Sanoin: "Jos et laita lusikkaa suuhuni, soitan ilmailuhallintoon." 199 00:13:25,513 --> 00:13:27,853 Mitä hän sanoi? -Hän sanoi... 200 00:13:29,725 --> 00:13:31,475 ...koska rikoin hänen aivonsa. 201 00:13:35,397 --> 00:13:38,897 Olet hyvä valitsemaan väriliituja. -Kiitos. 202 00:13:39,235 --> 00:13:42,485 Sanoin: "Turvavyö ei mene kiinni itsestään." 203 00:13:42,571 --> 00:13:44,661 Mitä hän sanoi? -Hän... 204 00:13:46,784 --> 00:13:48,294 Aivot olivat rikki. 205 00:13:48,953 --> 00:13:50,203 Hienoa. 206 00:13:50,996 --> 00:13:54,076 Tunnustuksena paineensietokyvystä - 207 00:13:54,166 --> 00:13:59,166 tämä rohkeuspalkinto menee tutkimus- ja kehitysvauva Simoselle. 208 00:14:00,464 --> 00:14:03,684 Minäkin tahdon. -Epäreilua! 209 00:14:03,759 --> 00:14:05,839 Minäkin olen rohkea. 210 00:14:05,928 --> 00:14:08,678 En tarvitse sitä. -Korjaan tämän. 211 00:14:08,764 --> 00:14:11,854 Hyviä uutisia. Kaikki saavat palkinnon! 212 00:14:13,852 --> 00:14:17,112 Nyt en ainakaan halua. Se ei ole erityinen. 213 00:14:17,439 --> 00:14:22,279 Sanoin: "Olen vauva ja sinä ihminen. Aivosi ovat rikki." 214 00:14:24,238 --> 00:14:27,868 En uskonut kysyväni tätä, mutta voinko jatkaa töitä? 215 00:14:28,868 --> 00:14:32,828 Pennut ovat yhä neukkari B:ssä, joten tavataan A:ssa. 216 00:14:32,913 --> 00:14:34,293 Ei se haittaa. 217 00:14:34,373 --> 00:14:36,883 Kyllä haittaa. -Varo vähän. 218 00:14:36,959 --> 00:14:40,669 Kuunnelkaa. Pennut ovat vallanneet neukkari B:n, 219 00:14:40,754 --> 00:14:45,514 josta meillä on hyviä muistoja. Meidän pitää saada se takaisin. 220 00:14:45,593 --> 00:14:49,603 En sanonut niin. -Sanoitpas. Autetaan häntä. 221 00:14:49,680 --> 00:14:53,100 Olemme yritysperhe, joka pitää aina yhtä. 222 00:14:53,183 --> 00:14:56,943 Todistakaa. -Hyvä on. 223 00:14:57,021 --> 00:14:58,311 Tulkaa! 224 00:15:01,191 --> 00:15:05,031 Meidän pitää jutella. -Lumisadepallostako? 225 00:15:05,112 --> 00:15:08,322 Otin vähän vapauksia. Luulen, että tykkäät. 226 00:15:08,407 --> 00:15:10,077 Et tiedä, mistä tykkään. 227 00:15:10,451 --> 00:15:15,211 Olet vihainen, mutta mitä sanot pizzasta jäätelöllä? 228 00:15:15,289 --> 00:15:19,169 Sanon: "kurinaa", eli vatsakielellä "mahtavaa". 229 00:15:20,127 --> 00:15:21,997 Huijaat taas! 230 00:15:22,296 --> 00:15:25,546 Pikemminkin käännän huomiosi tehtävään. 231 00:15:25,633 --> 00:15:28,933 Niin tai näin. Pizzaa ja jäätelöä. 232 00:15:29,470 --> 00:15:30,430 Lopeta! 233 00:15:31,722 --> 00:15:33,352 Häivy täältä! 234 00:15:34,141 --> 00:15:37,771 Tehdään tämä valmiiksi. Kirjoita vain nimesi. 235 00:15:37,853 --> 00:15:41,073 Sitten lakkaan häiritsemästä. -Ei käy. 236 00:15:41,148 --> 00:15:46,238 Minä en jätä mitään kesken. Olen johtajavauva Hendershot. 237 00:15:46,320 --> 00:15:48,110 Minä onnistun. -En suostu. 238 00:15:48,280 --> 00:15:49,870 Pane nimi. -Enkä. 239 00:15:49,949 --> 00:15:53,489 Kylläpäs. Kun olet unohtanut, että suutuit. 240 00:15:53,577 --> 00:15:56,077 En. -Piirrä Marisol ulkomuistista. 241 00:15:56,163 --> 00:15:57,923 Kunpa voisinkin. 242 00:15:57,998 --> 00:15:59,878 Lopeta! 243 00:16:00,376 --> 00:16:05,916 Meidän ei tarvitse jatkaa tätä. Tunnen sinut paremmin kuin sinä itse. 244 00:16:07,466 --> 00:16:10,256 Tunnet Timin, mutta et... 245 00:16:10,928 --> 00:16:12,048 Mitiä. 246 00:16:12,596 --> 00:16:15,056 Mitä teet? -Kuka Tim? Olen Mit. 247 00:16:15,140 --> 00:16:18,270 En edes sanonut "Tim". -Mit ei odota, että nimi sanotaan. 248 00:16:18,352 --> 00:16:22,822 Hän on jääkylmä rikollinen. -Varo, tai rikot sen! 249 00:16:22,898 --> 00:16:24,688 Tämänkö, mitä Tim rakastaa? 250 00:16:24,984 --> 00:16:27,614 Mit ei välitä. Missä läksyt? 251 00:16:28,028 --> 00:16:30,028 Mit rakastaa läksyjä. 252 00:16:30,239 --> 00:16:33,529 En ymmärrä mitään, mutta tämä ei vetele. Ota kynä. 253 00:16:34,118 --> 00:16:37,828 Selvä. En ota kynää. -Käskin ottaa sen. 254 00:16:37,913 --> 00:16:41,923 En ota. Tajusin. -En sanonut niin. 255 00:16:42,584 --> 00:16:48,924 Pyhähousut, Mitin lempihousut. Epämukavuus tekee Mitin olosta mukavan. 256 00:16:49,008 --> 00:16:51,428 Tämä on hauskaa. -Eikä ole. 257 00:16:51,510 --> 00:16:55,510 Niinhän minä sanoin. Katso, mitä kansio sanoo Mitistä. 258 00:16:55,597 --> 00:17:00,267 Ei mitään. Opiskelin sen etu- ja takaperin... 259 00:17:01,061 --> 00:17:05,231 "Mit" on "Tim" takaperin. Leikit vastakohtaleikkiä, eikö? 260 00:17:05,441 --> 00:17:06,401 Ei. 261 00:17:06,608 --> 00:17:07,858 Lopeta. -Jatkanko? 262 00:17:08,235 --> 00:17:13,365 Teemme lahjan valmiiksi, kun olemme soittaneet kaikille, joiden nimi on... 263 00:17:13,991 --> 00:17:15,241 Yolanda. 264 00:17:22,207 --> 00:17:24,707 Se on ihan tavallinen nimi. 265 00:17:25,753 --> 00:17:26,803 Mitä et sanonut? 266 00:17:31,050 --> 00:17:33,680 Huono juttu. Ovet on lukittu sisältä. 267 00:17:34,636 --> 00:17:36,096 Luovuttakaa huone! 268 00:17:39,475 --> 00:17:43,265 Kun olette valmiita? Se on minun taktiikkani. 269 00:17:43,353 --> 00:17:46,823 Neukkari A kelpaa. -Kelpaa? 270 00:17:46,899 --> 00:17:48,939 Sen ovenkahva on löysällä. 271 00:17:49,026 --> 00:17:53,906 En tiedä, kuka jätti sinne sushin tähteet siivoojien lähdettyä, 272 00:17:53,989 --> 00:17:58,239 mutta kun ilma virtaa oikeasta suunnasta, sen voi haistaa. 273 00:17:58,327 --> 00:18:03,287 Ei käy. Tähtityöntekijäni ansaitsevat neukkari B:n. 274 00:18:03,373 --> 00:18:09,423 Jos pennut eivät tule ulos, keksimme hauskan tavan saada ne ulos. 275 00:18:09,505 --> 00:18:13,625 Minä keksin! -Vain minä saan keksiä ratkaisun. 276 00:18:17,513 --> 00:18:21,063 Onko kaikki hyvin? -Hienosti. Miten niin? 277 00:18:21,141 --> 00:18:26,731 Minusta tämä alkaa olla vähän liikaa kaikille. 278 00:18:26,814 --> 00:18:30,154 Puhutko kaikkien puolesta? -Puhuu hän. 279 00:18:30,234 --> 00:18:35,074 Pakotit meidät hormiin. Minulla on kahden työkaverin peput naamallani. 280 00:18:35,155 --> 00:18:37,985 Luottakaa minuun. Tämä menee hienosti. 281 00:18:38,075 --> 00:18:42,905 Olemme hyvä tiimi ja pääsemme yllättämään ne. 282 00:18:44,957 --> 00:18:47,957 Neukkarivoitolle ja taistelutahdon saavutuksille! 283 00:18:48,335 --> 00:18:49,545 Yllätys! 284 00:18:55,968 --> 00:18:59,928 Hienoa! Nyt minulla on kolmen työkaverin peput naamallani. 285 00:19:02,307 --> 00:19:03,767 Tarvitsen apua. 286 00:19:04,268 --> 00:19:09,228 Timillä on vastakohtapäivä. -Janoan vihanneksia. 287 00:19:09,898 --> 00:19:15,698 Sekoan kohta. Rakastan aivojani. -Meillä on oma tärähtänyt Templeton. 288 00:19:15,779 --> 00:19:20,409 Onnistuimme tekemään muiston. Olkaa samaa mieltä! 289 00:19:20,826 --> 00:19:24,246 Juutuimme molemmat veljesten painajaiseen. 290 00:19:25,330 --> 00:19:29,170 Au! Arvokkaat aivoni. Sain myös idean. 291 00:19:30,460 --> 00:19:34,970 Mit, älä anna minulle tuota kansiota. -En anna. 292 00:19:35,048 --> 00:19:38,928 Entä jos en tiedä keinoa, jolla et voi kostaa veljellesi? 293 00:19:39,303 --> 00:19:41,143 En kuuntele. 294 00:19:41,221 --> 00:19:44,351 BeibiCorpissa ei ole PP:stä kansiota, 295 00:19:44,433 --> 00:19:47,773 jota et voi käyttää veljesi manipuloimiseen - 296 00:19:47,853 --> 00:19:50,273 kuten hänkään ei manipuloinut sinua. 297 00:19:50,355 --> 00:19:54,645 Eikö? Älä vie minua sinne. -Hyvä. En viekään. 298 00:19:56,361 --> 00:20:00,741 Olen ymmälläni ja tahdon riisua nämä housut. Olen taas Tim. 299 00:20:00,824 --> 00:20:02,874 Vie minut kansion luo. 300 00:20:03,076 --> 00:20:06,206 Onko tämä varmasti oikea tie? -On. 301 00:20:06,288 --> 00:20:11,628 Salainen sisäänkäynti neukkari B:hen on ehdottomasti täällä päin. 302 00:20:11,710 --> 00:20:13,050 Ehdottomasti. 303 00:20:13,128 --> 00:20:18,838 Hyvä. Pennut eivät aavista, mikä iskee. Sitten kerron, että se olin minä. 304 00:20:19,009 --> 00:20:21,009 Minun pitää kertoa jotain. 305 00:20:21,094 --> 00:20:23,604 -Siirrytkö Wichitaan? -En. 306 00:20:23,680 --> 00:20:27,770 Keskityt väärään asiaan. Pennut eivät ole ongelma. 307 00:20:27,851 --> 00:20:29,191 Vaikuttaa siltä. 308 00:20:29,269 --> 00:20:34,479 No, tänään ovat. Huomenna se on jotain muuta. 309 00:20:34,566 --> 00:20:38,026 En ymmärrä. Ongelma pitää ratkaista. 310 00:20:38,111 --> 00:20:41,201 Taistelutahto... -On kuin mikä tahansa suhde. 311 00:20:41,281 --> 00:20:44,451 Siinä on ylä- ja alamäkiä. Kaikkea ei voi korjata - 312 00:20:44,534 --> 00:20:48,164 lyhyellä yhdessä vietetyllä hetkellä. 313 00:20:48,247 --> 00:20:51,497 Tuossa... -Nyt on tehtävä poikkeus. Jimbo! 314 00:20:53,543 --> 00:20:55,423 Ei kivaa. 315 00:20:56,046 --> 00:20:57,046 Mitä tuo on? 316 00:20:57,673 --> 00:21:01,843 Ilmassa leijuvaa jätekalan lemua. Tämä on neukkari A! 317 00:21:01,927 --> 00:21:02,837 Hei! 318 00:21:08,600 --> 00:21:14,020 Tilanteenne tietää ongelmia BeibiCorpissa. -Korjatkaa se! 319 00:21:23,198 --> 00:21:25,408 Tuolia käy sääliksi. 320 00:21:29,121 --> 00:21:34,131 En tiennyt, että korvanipukka taipuu noin. Kirjoitan sen muistiin. 321 00:21:41,425 --> 00:21:43,505 Mitä hän sanoi? -Hän sanoi... 322 00:21:45,012 --> 00:21:47,222 Rikoin hänen aivonsa, kun puhuin. 323 00:21:52,144 --> 00:21:53,944 Anteeksipyynnön aika. 324 00:21:54,563 --> 00:21:59,653 Olen oppinut tänään paljon... -Älä enää vedä vaippoja makkaralle. 325 00:22:02,279 --> 00:22:04,699 Te ymmärrätte. Minun mokani. 326 00:22:04,781 --> 00:22:07,411 Ei enää pikaista yhteishengen kohottamista. 327 00:22:07,492 --> 00:22:11,042 Lähtekää kotiin. Me menemme juhlimaan bar mitsvaa. 328 00:22:11,121 --> 00:22:12,501 Hääpäivää. 329 00:22:12,956 --> 00:22:15,786 Unohdimme lahjan! -Emme unohtaneet. 330 00:22:16,460 --> 00:22:18,750 Yksi asia puuttuu. 331 00:22:21,923 --> 00:22:24,223 Kuka heittää kaksi juttua? -Aivan. 332 00:22:24,634 --> 00:22:25,934 Mitä nyt tehdään? 333 00:22:26,720 --> 00:22:30,970 Vanhemmat eivät odota suuria lasten lahjoilta. 334 00:22:38,190 --> 00:22:39,690 Se on ihana! 335 00:22:40,275 --> 00:22:41,645 Kiitos. 336 00:23:05,175 --> 00:23:07,175 Pikku-Pomo 337 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Tekstitys: Anna Hiltunen