1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,928 ‎Pune-i pe toți pe hold! 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 ‎Bebe Șef 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 ‎Eu sunt șef, șef ‎Bebe Șef 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 ‎Vei vedea ce mare pot să cresc 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 ‎Eu sunt Bebe Șef, e firesc 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 ‎Cu căruțul bulevarde cuceresc 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,741 ‎Eu sunt Bebe Șef, e firesc 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 ‎În casa mea ‎Eu sunt stăpân 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 ‎Dă-mi baveta și scutecul 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 ‎Lasă suzeta ‎Dă banii-ncoace! 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 ‎Cine e șef? Eu, sunt Bebe Șef! 13 00:00:48,965 --> 00:00:50,875 ‎Copiii războiului! 14 00:00:50,967 --> 00:00:54,597 ‎Lașii vrăjmași corporatiști au atacat ‎când nu eram în gardă. 15 00:00:54,679 --> 00:00:55,929 ‎Lovitură sub centură! 16 00:00:56,014 --> 00:01:01,354 ‎Dar Bebe Cor pregătește o ripostă ‎tipică pentru bebeluși: drăgălașă! 17 00:01:01,936 --> 00:01:04,806 ‎În patru labe! Târâș! Sugeți degețelul! 18 00:01:05,190 --> 00:01:10,150 ‎Bătăliile nu se câștigă fără resurse. ‎Continuați să donați produse de birotică! 19 00:01:10,445 --> 00:01:15,405 ‎Jertfele voastre vor fi grele, ‎dar fiecare bebeluș trebuie să contribuie. 20 00:01:16,284 --> 00:01:21,754 ‎Bună! M-ați prins făcând tăieri dureroase, ‎dar necesare la bugetul operațional. 21 00:01:21,831 --> 00:01:25,131 ‎Nu uitați! Un bănuț pus bine ‎e un pas spre victorie. 22 00:01:25,210 --> 00:01:26,500 ‎Pentru Bebe Cor! 23 00:01:29,589 --> 00:01:31,589 ‎E pentru efortul de război! 24 00:01:31,674 --> 00:01:34,644 ‎N-am mai înfruntat simultan trei inamici! 25 00:01:34,719 --> 00:01:37,809 ‎Trebuie să fim pregătiți ‎să facem sacrificii. 26 00:01:37,889 --> 00:01:40,139 ‎- Șeful are dreptate! ‎- Mersi, Chip. 27 00:01:40,225 --> 00:01:43,595 ‎Mi-am schimbat scutecul ‎fără să folosesc șervețele. 28 00:01:43,686 --> 00:01:45,146 ‎La fel să faceți și voi! 29 00:01:45,230 --> 00:01:46,560 ‎Tăceți cu toții! 30 00:01:46,856 --> 00:01:50,066 ‎Să nu ne lăsăm pradă emoțiilor ‎și lipsei de igienă. 31 00:01:50,527 --> 00:01:53,067 ‎Iată o analiză simplă cost-beneficii! 32 00:01:53,154 --> 00:01:54,954 ‎Aveți bugetul companiei. 33 00:01:55,031 --> 00:02:00,041 ‎Să o citim rând cu rând, ‎calm și rațional. 34 00:02:01,830 --> 00:02:06,080 ‎Teatrul Amatorilor de la Bebe Cor? ‎Ce cheltuială! Se taie, da? 35 00:02:06,167 --> 00:02:07,747 ‎Obiectez, dacă se poate. 36 00:02:07,836 --> 00:02:11,546 ‎Aptitudinile deprinse pe scenă ‎se aplică postului meu. 37 00:02:11,840 --> 00:02:12,670 ‎Adică? 38 00:02:12,757 --> 00:02:16,337 ‎Mă prefac că sunt calm ‎când fierb de furie. 39 00:02:16,427 --> 00:02:19,847 ‎Cum vezi, am mare nevoie ‎de repetiții la teatru acum! 40 00:02:19,931 --> 00:02:21,101 ‎Regret, Hendershot. 41 00:02:21,182 --> 00:02:23,562 ‎Taie „Rațele și vânătorii” de sală! 42 00:02:23,643 --> 00:02:25,563 ‎- Uite ce cheltuieli implică! ‎- Nu! 43 00:02:25,645 --> 00:02:27,975 ‎Dezvoltă aptitudini importante ca... 44 00:02:28,815 --> 00:02:31,025 ‎aruncarea și feritul de lovituri! 45 00:02:31,109 --> 00:02:33,529 ‎Când câștigăm, căpătăm înghețată! 46 00:02:33,778 --> 00:02:35,198 ‎Regret, prietene. 47 00:02:36,573 --> 00:02:37,413 ‎Stați! 48 00:02:38,074 --> 00:02:40,834 ‎Proiectul Bum? Ne arde rău la buzunar. 49 00:02:40,910 --> 00:02:42,500 ‎Ce știm despre acesta? 50 00:02:44,581 --> 00:02:48,291 ‎Taie-l, să salvezi „Rațele și vânătorii”. ‎Da, are dreptate! 51 00:02:48,501 --> 00:02:52,171 ‎Nimeni nu se plânge de Proiectul Bum? 52 00:02:52,881 --> 00:02:54,221 ‎Minunat! 53 00:02:54,465 --> 00:02:55,675 ‎Să-l tăiem! 54 00:03:17,447 --> 00:03:18,277 ‎În sfârșit! 55 00:03:22,076 --> 00:03:25,496 ‎„Mulțumim pentru servicii...” ‎Proiectul Bum anulat? 56 00:03:25,580 --> 00:03:26,870 ‎Ce? Nu! 57 00:03:26,956 --> 00:03:28,496 ‎Ce? Nu se poate! 58 00:03:28,583 --> 00:03:29,963 ‎Pe bune? 59 00:03:30,043 --> 00:03:32,423 ‎A trecut mult de la ultima misiune... 60 00:03:32,629 --> 00:03:35,839 ‎A trecut mult, ‎ați uitat ce pot face pentru companie. 61 00:03:36,049 --> 00:03:39,339 ‎Trebuie să vă reamintesc ‎ce înseamnă Proiectul Bum. 62 00:03:39,427 --> 00:03:44,887 ‎Am păstrat o fază colosală ‎pentru o ocazie fix ca asta. 63 00:03:50,605 --> 00:03:52,315 ‎Kindergluckseligkeit, 64 00:03:52,523 --> 00:03:56,363 ‎cea mai de soi inginerie germană ‎disponibilă pe piață. 65 00:03:59,030 --> 00:04:02,030 ‎Dar chiar e așa de sigură ‎pe cât se spune? 66 00:04:03,826 --> 00:04:04,656 ‎Bum! 67 00:04:07,163 --> 00:04:10,003 ‎- Roosevelt, lasă furculița! La lucru! ‎- Bun! 68 00:04:10,083 --> 00:04:12,753 ‎Canalul 8 tocmai ne-a plătit prânzul! 69 00:04:14,420 --> 00:04:16,170 ‎Știți unde mă găsiți. 70 00:04:19,425 --> 00:04:22,345 ‎- Ce e? Cine ne-a lovit? ‎- Stați! 71 00:04:22,595 --> 00:04:27,055 ‎...comercializat drept ‎„cel mai sigur scaun pentru sugari”. 72 00:04:27,141 --> 00:04:30,271 ‎Dar Kindergluckseligkeit chiar e sigur? 73 00:04:30,561 --> 00:04:32,361 ‎Ia-ți înapoi vorbele murdare! 74 00:04:32,563 --> 00:04:35,193 ‎Nu excludem masa dintre suspecți, 75 00:04:35,275 --> 00:04:39,445 ‎dar, dacă scaunul e de vină, ‎trebuie retras de pe piață. 76 00:04:40,321 --> 00:04:42,951 ‎Nu ne luați ‎scaunele Kindergluckseligkeit! 77 00:04:43,032 --> 00:04:45,792 ‎Unde să mai stea un bebeluș ‎la restaurant? 78 00:04:45,868 --> 00:04:48,498 ‎- În poala părinților? ‎- Suntem cumva șervete? 79 00:04:48,705 --> 00:04:50,705 ‎Părinții sunt groaznic de alarmați. 80 00:04:50,999 --> 00:04:54,209 ‎E groaznic ca anularea jocului ‎„Rațele și vânătorii”! 81 00:04:54,294 --> 00:04:56,964 ‎- Acum ți-ai găsit? ‎- Nu vorbesc cu tine! 82 00:04:57,297 --> 00:04:59,127 ‎N-a fost un accident. 83 00:04:59,215 --> 00:05:03,295 ‎Care inamic e capabil de un atac ‎așa de bine coordonat? 84 00:05:03,386 --> 00:05:06,466 ‎- Îmi trebuie informații strategice! ‎- Șefule... 85 00:05:06,723 --> 00:05:09,313 ‎Cred că avem un martor. 86 00:05:11,644 --> 00:05:14,024 ‎Da, sunt un bebeluș în costum. 87 00:05:14,105 --> 00:05:16,935 ‎E foarte haios. Haide, mă cunoști! 88 00:05:17,025 --> 00:05:18,685 ‎Poate nu te mai cunoaște. 89 00:05:18,776 --> 00:05:22,236 ‎S-a retras de mult, e un bebeluș normal. 90 00:05:22,322 --> 00:05:25,162 ‎Cine știe ce-și mai amintește ‎de Bebe Cor? 91 00:05:25,241 --> 00:05:26,871 ‎Mai bine îi dăm pace. 92 00:05:27,118 --> 00:05:28,578 ‎Discutam și noi... 93 00:05:28,661 --> 00:05:30,581 ‎Bună, prințișorule! 94 00:05:30,663 --> 00:05:33,583 ‎Poți să-mi spui ‎ce s-a petrecut la restaurant? 95 00:05:34,083 --> 00:05:37,673 ‎Da, bebe a căzut și a făcut bum-bum. 96 00:05:37,754 --> 00:05:42,264 ‎Care dintre caraghioșii ăștia l-a ajutat ‎să facă bum-bum? 97 00:05:44,719 --> 00:05:48,219 ‎Știm că bebe a făcut bum-bum. ‎Cine mai era la papa? 98 00:05:48,639 --> 00:05:51,019 ‎Ham-ham? Ba-ba? Consult-consult? 99 00:05:51,434 --> 00:05:54,024 ‎Înțeleg. N-ai vrut să fii martor. 100 00:05:54,187 --> 00:05:55,437 ‎Te-au amenințat? 101 00:05:55,521 --> 00:05:58,941 ‎Îți promit că, ‎orice ți-au spus că-ți vor face... 102 00:05:59,025 --> 00:06:03,855 ‎- Îți voi face înzecit! ‎- Îl sperii prea rău. Las-o mai moale! 103 00:06:04,447 --> 00:06:05,277 ‎Șefule! 104 00:06:09,202 --> 00:06:14,332 ‎„Proiectul Bum, prieteni pe viață. ‎Fără retururi.” 105 00:06:18,586 --> 00:06:23,006 ‎Hendershot, caută în arhivă! Află ce știa ‎Mega Bebe despre Proiectul Bum. 106 00:06:23,091 --> 00:06:25,431 ‎Dă-mi raportul complet în birou! 107 00:06:27,261 --> 00:06:29,971 ‎„Bum Bebe: născut să bum”? 108 00:06:30,056 --> 00:06:34,306 ‎Ai tăiat teatrul de amatori. ‎Nu avem unde să ne manifestăm talentul. 109 00:06:34,811 --> 00:06:38,311 ‎„Rațele și vânătorii” te înțeleg. ‎Nu vorbesc cu tine! 110 00:06:39,273 --> 00:06:41,733 ‎Voiam doar un fișier cu idei în mare... 111 00:06:41,818 --> 00:06:43,648 ‎Liniște în sală! 112 00:06:45,863 --> 00:06:50,543 ‎Bună! Sunt Bum Bebe ‎și am un talent special. 113 00:06:50,618 --> 00:06:51,828 ‎Vai! 114 00:06:52,578 --> 00:06:55,158 ‎Mă rostogolesc pe scări până jos, 115 00:06:55,248 --> 00:06:58,128 ‎dar nu mă deranjează, căci talentul meu 116 00:06:58,209 --> 00:07:02,459 ‎e să tolerez incredibil de multă durere! 117 00:07:02,547 --> 00:07:05,087 ‎Sunt Mega Bebe Director. 118 00:07:05,174 --> 00:07:08,144 ‎Știu cum să-ți folosesc talentul special. 119 00:07:08,219 --> 00:07:11,219 ‎Îl numesc „Proiectul Bum”. 120 00:07:12,348 --> 00:07:14,678 ‎Eu sunt trecerea timpului. 121 00:07:15,351 --> 00:07:18,151 ‎Mă voi da pe acest tobogan. 122 00:07:18,229 --> 00:07:19,729 ‎Prea fierbinte! 123 00:07:21,649 --> 00:07:22,689 ‎Sunt un părinte. 124 00:07:22,775 --> 00:07:25,695 ‎Să punem umbreluță, ‎să nu ardem poponețul! 125 00:07:26,070 --> 00:07:28,490 ‎Tricicleta se clatină! 126 00:07:30,658 --> 00:07:32,738 ‎Să cerem banii înapoi! 127 00:07:32,827 --> 00:07:34,287 ‎Și eu sunt părinte. 128 00:07:35,329 --> 00:07:37,079 ‎Acesta e un cactus. 129 00:07:37,331 --> 00:07:40,711 ‎Au! Cine a pus un cactus aici? 130 00:07:43,212 --> 00:07:46,382 ‎Sunt șeful Îmblânzitorilor Vulcanici ‎din circul spațial! 131 00:07:46,466 --> 00:07:51,096 ‎Nu-mi amintesc replicile sau personajul, ‎dar știu că pot muta cactusul. 132 00:07:51,637 --> 00:07:52,927 ‎Ești sigur? 133 00:07:53,014 --> 00:07:56,684 ‎Sunt înregistrările lui Mega. ‎Ce-i plăcea să se audă vorbind! 134 00:07:56,767 --> 00:08:00,857 ‎A lucrat vreo cinci ore la versurile ‎„Ha ha, ești concediat”. 135 00:08:00,938 --> 00:08:03,608 ‎Hi hi ha ho, ești... Nu, pot mai mult. 136 00:08:03,941 --> 00:08:09,161 ‎Pui un bebe insensibil să expună ‎defectele produselor pentru bebeluși. 137 00:08:09,363 --> 00:08:10,913 ‎Nu e o idee rea! 138 00:08:10,990 --> 00:08:14,200 ‎Chiar și un ceas european stricat ‎nimerește ora o dată pe zi. 139 00:08:14,285 --> 00:08:18,405 ‎- Dar cine l-a pus să atace scaunul? ‎- Nimeni. 140 00:08:18,498 --> 00:08:21,458 ‎Adică... Improvizez acum, dar... 141 00:08:22,668 --> 00:08:23,588 ‎Sunt Bum Bebe! 142 00:08:23,669 --> 00:08:28,379 ‎Bebe Cor n-a mai dat niciun semn, ‎deci toți au uitat de mine! 143 00:08:28,633 --> 00:08:31,053 ‎Stai așa! Ce scrisoare e asta? 144 00:08:31,135 --> 00:08:33,845 ‎Proiectul Bum s-a anulat? 145 00:08:33,929 --> 00:08:35,259 ‎S-o creadă ei! 146 00:08:35,347 --> 00:08:38,057 ‎Poate îmi văd de niște proiecte personale. 147 00:08:38,934 --> 00:08:40,314 ‎S-a răzvrătit! 148 00:08:40,394 --> 00:08:42,024 ‎Trebuie oprit urgent. 149 00:08:42,104 --> 00:08:46,234 ‎Vreau să-l întâlnesc personal. ‎Cineva să-i dea de știre lui Bum. 150 00:08:52,490 --> 00:08:55,490 ‎- Nici urmă de el. ‎- Poate pregătește o ambuscadă. 151 00:08:55,576 --> 00:09:00,156 ‎Ne trebuie o frază-cheie dacă iese prost, ‎ceva ușor de ținut minte. 152 00:09:00,248 --> 00:09:02,668 ‎Ca „Rațele și vânătorii”. Nu vorbesc! 153 00:09:02,750 --> 00:09:06,000 ‎Ce ziceți de: „Merge incredibil de bine!”? 154 00:09:06,170 --> 00:09:07,380 ‎Am înțeles, șefu'. 155 00:09:07,463 --> 00:09:10,133 ‎Uriașule, ajută-mă ‎să cercetez perimetrul! 156 00:09:11,050 --> 00:09:14,100 ‎Bun. Unde te ascunzi? 157 00:09:15,972 --> 00:09:17,682 ‎La fix pentru spatele meu! 158 00:09:18,558 --> 00:09:19,388 ‎Bum Bebe... 159 00:09:22,520 --> 00:09:25,570 ‎Nu e o vizită de curtoazie. ‎Să trecem la afaceri. 160 00:09:26,148 --> 00:09:28,608 ‎Deci s-a tăiat tăierea? 161 00:09:29,026 --> 00:09:30,106 ‎Asta era? 162 00:09:30,194 --> 00:09:32,864 ‎Ai torpilat ‎cel mai sigur scaun din lume! 163 00:09:32,947 --> 00:09:34,657 ‎Nu ne prea convingi. 164 00:09:34,824 --> 00:09:36,664 ‎Era un scaun prea înalt. 165 00:09:36,742 --> 00:09:38,412 ‎Pentru că așa trebuie! 166 00:09:38,869 --> 00:09:43,419 ‎Serviciile îți sunt apreciate, ‎dar e vremea să te retragi. 167 00:09:43,499 --> 00:09:46,589 ‎Bebe Cor e în război. ‎Nu ne trebuie altele pe cap. 168 00:09:46,669 --> 00:09:52,379 ‎Sincer, avem manechine în laborator, ‎ce pot face treaba asta fără atâta vâlvă. 169 00:09:52,466 --> 00:09:55,846 ‎Nu mă poți anula, conțopistule! ‎Mă duc la director. 170 00:09:55,928 --> 00:09:58,758 ‎Mega Bebe mi-e prieten. Mă va primi. 171 00:09:59,473 --> 00:10:00,353 ‎Desigur! 172 00:10:00,433 --> 00:10:03,143 ‎Vai, Bum Bebe, e doar o neînțelegere. 173 00:10:03,227 --> 00:10:05,977 ‎Ești de atâta timp pe teren, ‎încât nu știi. 174 00:10:06,063 --> 00:10:08,273 ‎Eu sunt director acum. Bebe Șef. 175 00:10:08,357 --> 00:10:11,777 ‎Așa că am autoritatea ‎să anulez Proiectul Bum. 176 00:10:11,861 --> 00:10:15,451 ‎Dar îți găsim cu plăcere ‎alt post în companie... 177 00:10:15,531 --> 00:10:18,081 ‎- Unde te duci? ‎- Nu ești de la Bebe Cor! 178 00:10:18,326 --> 00:10:20,786 ‎Dai mâna? Așa fac câinii. 179 00:10:20,870 --> 00:10:22,370 ‎Pentru ei lucrezi? 180 00:10:22,455 --> 00:10:26,285 ‎Cuțu SA vrea să mă închidă? ‎Sunt unicul angajat loial rămas? 181 00:10:26,375 --> 00:10:28,455 ‎Merge incredibil de bine! 182 00:10:31,005 --> 00:10:32,715 ‎Te întorci la Bebe Cor! 183 00:10:32,965 --> 00:10:36,175 ‎Lasă avionul să aterizeze! 184 00:10:36,260 --> 00:10:38,220 ‎Suge! 185 00:10:40,097 --> 00:10:43,807 ‎Sunt învățat să scuip ‎ce bebelușii n-ar trebui să pape. 186 00:10:43,893 --> 00:10:47,613 ‎Credeați că mă veți opri ‎să fac lumea sigură pentru bebeluși? 187 00:10:47,938 --> 00:10:51,068 ‎Doar m-ați dezlănțuit. 188 00:10:56,489 --> 00:10:59,029 ‎- Bum, ascultă-mă, te rog! ‎- Cam greu. 189 00:10:59,116 --> 00:11:02,116 ‎O să fie mult zgomot pe aici. 190 00:11:05,831 --> 00:11:10,541 ‎- Îți par mai sigure? ‎- Vor fi, dacă le-am atras atenția. 191 00:11:10,628 --> 00:11:11,798 ‎Scumpule! 192 00:11:14,799 --> 00:11:15,629 ‎Nu! 193 00:11:22,848 --> 00:11:24,228 ‎Se pricepe. 194 00:11:24,308 --> 00:11:25,518 ‎E de rău. 195 00:11:25,601 --> 00:11:29,361 ‎Refugiul unde mămicile ‎citeau romane de dragoste 196 00:11:29,438 --> 00:11:34,028 ‎e acum închis și expus ‎drept un focar de contuzii. 197 00:11:35,152 --> 00:11:39,242 ‎Alt bastion al confortului parental ‎e distrus! Ce vrea Bum Bebe? 198 00:11:39,323 --> 00:11:42,493 ‎O lume cu bebelușii lipiți non-stop ‎de părinți? 199 00:11:42,576 --> 00:11:44,446 ‎Tot ce se poate. 200 00:11:44,537 --> 00:11:49,957 ‎Dacă îi mai stresează așa pe părinți, ‎putem da uitării războiul! 201 00:11:50,042 --> 00:11:52,002 ‎Nu vom avea iubire de pierdut! 202 00:11:52,086 --> 00:11:55,916 ‎Să-l oprim, cum a oprit șeful ‎„Rațele și vânătorii!” 203 00:11:56,048 --> 00:11:57,628 ‎Chiar o ții una și bună.. 204 00:11:57,716 --> 00:12:01,296 ‎- Ți-am zis, nu vorbesc! ‎- Dacă nu vorbești cu mine... 205 00:12:02,471 --> 00:12:04,641 ‎Știu cu cine va vorbi Bum Bebe! 206 00:12:04,723 --> 00:12:09,103 ‎Cum îl vom convinge ‎pe Mega Bebe Directorul Normal Retras? 207 00:12:09,186 --> 00:12:11,726 ‎Rezolv eu. Află unde e Bum Bebe! 208 00:12:11,814 --> 00:12:13,904 ‎Cineva să-mi găsească fratele! 209 00:12:18,320 --> 00:12:21,780 ‎Îmi place jocul ‎„Dacă dinozaurii ar avea brațe lungi”. 210 00:12:22,616 --> 00:12:25,786 ‎Să facem un concurs! ‎Am fi bogați și celebri! 211 00:12:26,287 --> 00:12:29,667 ‎Bogăția sună bine, ‎dar te-aș refuza cu celebritatea. 212 00:12:29,748 --> 00:12:32,878 ‎Tatei i-au sporit grijile ‎de când am apărut la știri. 213 00:12:32,960 --> 00:12:34,670 ‎Guvernul urmărește posturile, 214 00:12:34,753 --> 00:12:38,013 ‎până și pe cele care nu se predau ‎la școala televiziunii. 215 00:12:39,675 --> 00:12:41,835 ‎Templeton, avem acasă doar tare... 216 00:12:41,927 --> 00:12:42,757 ‎Ce tare? 217 00:12:42,845 --> 00:12:44,385 ‎Încă lucrez la setări. 218 00:12:44,472 --> 00:12:47,272 ‎- Mega folosește stânga sau... ‎- Dreapta! 219 00:12:47,349 --> 00:12:48,929 ‎- Dreapta? ‎-‎ Ascultă iute! 220 00:12:49,185 --> 00:12:50,385 ‎S-a făcut! 221 00:12:50,603 --> 00:12:53,063 ‎Ce să ascult iute? Pot închide? 222 00:12:53,230 --> 00:12:55,110 ‎Nu! Nu merge fără tine. 223 00:12:55,191 --> 00:12:57,071 ‎Ochelarii șmecheri... 224 00:12:57,151 --> 00:12:59,951 ‎- Dulce! ‎-‎ Da, ești un bebeluș dulce. 225 00:13:00,029 --> 00:13:01,359 ‎Îmi trebuie dulce. 226 00:13:01,447 --> 00:13:02,737 ‎L-am văzut pe Bum! 227 00:13:02,823 --> 00:13:06,413 ‎Vino în Centrul Orașului! ‎Adu paie și unt de arahide moale! 228 00:13:06,827 --> 00:13:07,697 ‎Plec. 229 00:13:07,870 --> 00:13:10,710 ‎Cum rămâne cu dinozaurii? 230 00:13:10,789 --> 00:13:13,999 ‎- Joacă singur! ‎- Nu merge! 231 00:13:16,504 --> 00:13:18,264 ‎Stai! Ba merge. 232 00:13:19,256 --> 00:13:23,046 ‎Oamenii se plimbă, ‎crezându-și bebelușii în siguranță, 233 00:13:23,135 --> 00:13:26,305 ‎când colțurile-s ascuțite, ‎monedele, bune de mâncat. 234 00:13:26,388 --> 00:13:30,638 ‎Le arătăm noi, șefule! ‎Nu va mai conta dacă închid proiectul. 235 00:13:30,726 --> 00:13:33,846 ‎- Siguranța bebelușilor face un salt... ‎- Alo! 236 00:13:35,272 --> 00:13:37,862 ‎Eu sunt. Mă bucur să te văd. 237 00:13:38,943 --> 00:13:40,653 ‎Mega Bebe Director! 238 00:13:40,903 --> 00:13:43,363 ‎Nu trebuia să-l amestecăm. 239 00:13:43,447 --> 00:13:46,737 ‎Nu e niciun pericol. ‎E idolul lui Bum Bebe. 240 00:13:46,825 --> 00:13:49,445 ‎De asta doar el poate să-l concedieze. 241 00:13:49,787 --> 00:13:53,747 ‎Știam că mă vei căuta ‎dacă-mi fac treaba cum ai zis. 242 00:13:53,832 --> 00:13:55,632 ‎Bine. Mă bucur să te văd. 243 00:13:55,709 --> 00:13:58,299 ‎A trecut mult timp. ‎Ador budinca de ciocolată. 244 00:13:58,587 --> 00:13:59,457 ‎Ce-a zis? 245 00:14:00,506 --> 00:14:03,876 ‎Vai! Am încurcat ‎câteva înregistrări audio. 246 00:14:03,968 --> 00:14:05,178 ‎Se rezolvă ușor. 247 00:14:05,261 --> 00:14:07,761 ‎Așa de ușor, că le repar cu poponețul! 248 00:14:08,597 --> 00:14:11,267 ‎Secrete! Da! Bravo! 249 00:14:12,017 --> 00:14:13,307 ‎Parola! 250 00:14:13,394 --> 00:14:16,234 ‎M-am prins. Și mie îmi place budinca. 251 00:14:18,691 --> 00:14:20,571 ‎Nu știe să dea mâna. 252 00:14:20,651 --> 00:14:23,321 ‎- Bine. Privește! ‎- Sunt important și ocupat. 253 00:14:23,404 --> 00:14:25,034 ‎Un gest de amator. 254 00:14:25,239 --> 00:14:29,199 ‎Bravo! Tu știi cel mai bine ‎că doar câinii dau mâna. 255 00:14:29,451 --> 00:14:31,951 ‎Câinii mei latră. Bate palma! 256 00:14:32,204 --> 00:14:33,834 ‎Eu, niciodată. 257 00:14:33,914 --> 00:14:35,834 ‎Firește! Dar să ai mare grijă. 258 00:14:36,083 --> 00:14:39,213 ‎Niște impostori încearcă ‎să mă tragă pe dreapta. 259 00:14:39,295 --> 00:14:40,915 ‎Nu cred! De la Bebe Cor? 260 00:14:41,005 --> 00:14:43,335 ‎Nu vă prefaceți! I-am oprit. 261 00:14:43,424 --> 00:14:44,844 ‎I-ai oprit? 262 00:14:44,925 --> 00:14:46,385 ‎Suntem în siguranță! 263 00:14:46,468 --> 00:14:49,638 ‎Bine, pentru că am pregătit ceva... 264 00:14:50,639 --> 00:14:51,719 ‎Domnule! 265 00:14:51,807 --> 00:14:53,637 ‎Vorbește de unul singur! 266 00:14:53,726 --> 00:14:55,976 ‎Ține-l ocupat! ‎Se termină untul de arahide! 267 00:14:56,270 --> 00:14:57,150 ‎O să rezolv. 268 00:15:05,738 --> 00:15:07,988 ‎Scutură scaunul! Să dea din cap. 269 00:15:09,742 --> 00:15:12,292 ‎Ce-mi plac amintirile! Te iubesc! 270 00:15:12,536 --> 00:15:15,746 ‎Aha! Văd! Aud! 271 00:15:16,123 --> 00:15:17,713 ‎Mereu ai știut să mă asculți. 272 00:15:17,958 --> 00:15:20,208 ‎Faza a doua. Să vină ușor. 273 00:15:20,294 --> 00:15:23,094 ‎Se apropie la o distanță prietenoasă. 274 00:15:23,172 --> 00:15:24,972 ‎Veste bună: bravo! 275 00:15:25,049 --> 00:15:26,969 ‎Știam că mă vei susține. 276 00:15:27,176 --> 00:15:29,716 ‎Veste proastă? Ho, ho, ești concediat! 277 00:15:31,347 --> 00:15:32,847 ‎Ce glumă bună, amice! 278 00:15:32,932 --> 00:15:34,482 ‎Acum să-i dăm drumul! 279 00:15:34,558 --> 00:15:36,138 ‎Nu glumesc. 280 00:15:38,062 --> 00:15:39,312 ‎Poate el... 281 00:15:40,898 --> 00:15:43,688 ‎Ești concediat! Da! Asta era! 282 00:15:43,776 --> 00:15:46,696 ‎Mega Bebe Director înscrie! 283 00:15:46,862 --> 00:15:50,372 ‎Deci... chiar pățesc asta? 284 00:15:50,658 --> 00:15:55,078 ‎Da, cowboy în șa. ‎Jucării gonflabile de lux. Noapte bună! 285 00:15:55,162 --> 00:15:56,872 ‎- Tu ești șeful. ‎- Da! 286 00:15:58,999 --> 00:16:03,709 ‎- Înseamnă că e ultima misiune. ‎- Nu! Ce? E concediat! Spune-i... 287 00:16:03,796 --> 00:16:06,506 ‎N-am fi ținut pasul ‎cu pericolele din lume. 288 00:16:06,590 --> 00:16:09,680 ‎Dar tocmai asta e soluția: lumea! 289 00:16:09,760 --> 00:16:14,350 ‎Să le arătăm tuturor părinților ‎că e nesigur să scoată bebelușii în lume. 290 00:16:14,431 --> 00:16:18,691 ‎Am presărat centrul cu pericole. 291 00:16:18,852 --> 00:16:20,522 ‎Le voi demonstra pe toate. 292 00:16:20,688 --> 00:16:22,308 ‎Voi plânge în hohote. 293 00:16:22,564 --> 00:16:24,274 ‎Părinții vor fi îngroziți. 294 00:16:24,733 --> 00:16:28,903 ‎Când se va așeza pudra de talc, ‎vor ține bebelușii în folie cu bule 295 00:16:28,988 --> 00:16:31,908 ‎și nu vor mai ieși din case! 296 00:16:32,908 --> 00:16:36,448 ‎- L-am găsit agățat de clanță. ‎- Bine! 297 00:16:36,537 --> 00:16:38,037 ‎Vin musafirii! 298 00:16:38,288 --> 00:16:41,288 ‎Ați venit la demonstrația ‎cu măsuri de siguranță? 299 00:16:41,375 --> 00:16:43,245 ‎- Da! Ținem la siguranță. ‎- Da! 300 00:16:43,335 --> 00:16:45,915 ‎Bum trebuie să anuleze imediat misiunea! 301 00:16:46,005 --> 00:16:47,715 ‎Tim, dă-i unt de arahide! 302 00:16:49,591 --> 00:16:51,931 ‎- Tripleți! ‎- Pornim, fraților! 303 00:16:53,262 --> 00:16:56,472 ‎Ridicol gustos abject, ‎la fel ca dirijabil... 304 00:16:56,557 --> 00:16:57,807 ‎Mega Bebe? 305 00:16:58,225 --> 00:17:00,185 ‎Suntem atacați! La pământ! 306 00:17:01,812 --> 00:17:02,732 ‎Trage iar! 307 00:17:05,148 --> 00:17:06,648 ‎A ieșit pe dincolo! 308 00:17:13,656 --> 00:17:14,736 ‎Unt de arahide? 309 00:17:18,746 --> 00:17:21,286 ‎- Ce? ‎- Simmons, ia-l de acolo! 310 00:17:21,373 --> 00:17:23,083 ‎Propulsoarele spre stânga! 311 00:17:29,798 --> 00:17:32,428 ‎Ce ți-au făcut? 312 00:17:32,509 --> 00:17:35,509 ‎Lasă-l, Bum! ‎Mega Bebe n-ar vrea asta. 313 00:17:35,721 --> 00:17:38,891 ‎Un impostor ca tine crede ‎că-l cunoaște mai bine? 314 00:17:38,974 --> 00:17:42,024 ‎Aveam tatuaje la fel! ‎Nu apuca să mi le arate. 315 00:17:42,102 --> 00:17:43,692 ‎S-a schimbat de atunci. 316 00:17:43,771 --> 00:17:46,021 ‎Acum are o mamă, pe Marsha Krinkle. 317 00:17:46,315 --> 00:17:48,685 ‎Reporterul! 318 00:17:48,776 --> 00:17:52,196 ‎Ești bebe de vedetă? Asta schimbă totul! 319 00:17:52,279 --> 00:17:57,079 ‎Tu ar trebui să suferi accidentele. ‎Oamenii vor fi mult mai atenți. 320 00:17:57,367 --> 00:17:58,237 ‎Ce? Nu! 321 00:17:58,327 --> 00:18:00,697 ‎Bebe vrea un cubuleț? 322 00:18:02,581 --> 00:18:05,711 ‎- Blochez capacele. ‎- Țin la siguranță. 323 00:18:06,043 --> 00:18:08,303 ‎- Ce? ‎- Staci, distrage atenția părinților! 324 00:18:08,378 --> 00:18:12,588 ‎Eu îl împiedic pe Mega să se târască... ‎printre piuneze? 325 00:18:12,674 --> 00:18:14,264 ‎Bum Bebe e dement! 326 00:18:14,343 --> 00:18:15,933 ‎Mega Bebe, stai! 327 00:18:19,640 --> 00:18:21,680 ‎Bum, hai să stăm de vorbă! 328 00:18:22,559 --> 00:18:23,479 ‎Nu. 329 00:18:30,901 --> 00:18:32,691 ‎Mega Bebe, ai grijă! 330 00:18:38,242 --> 00:18:40,082 ‎Doamne! Puiule, ești teafăr? 331 00:18:40,869 --> 00:18:42,789 ‎Hai să te ducem la... 332 00:18:46,250 --> 00:18:47,540 ‎Îți putem da... 333 00:18:47,793 --> 00:18:49,843 ‎mult mai multe cuburi! 334 00:18:57,803 --> 00:19:00,813 ‎Lasă-mă! ‎Pericolul ăsta chiar e credibil? 335 00:19:00,889 --> 00:19:06,349 ‎Dacă un bebe ajunge în toiul ‎unei bătăi cu mâncare? E posibil! 336 00:19:06,854 --> 00:19:08,864 ‎Au! Nucă-de-cocos! 337 00:19:08,939 --> 00:19:10,649 ‎Oprește chestiile astea! 338 00:19:11,859 --> 00:19:18,119 ‎Vai de mine! Ce groaznic e afară! 339 00:19:19,283 --> 00:19:20,743 ‎De ce nu se uită? 340 00:19:22,161 --> 00:19:27,961 ‎Bebe cu siguranța are dreptate. ‎Să le punem copiilor cască pe tricicletă! 341 00:19:38,302 --> 00:19:40,472 ‎N-ai învățat să nu fii egoist? 342 00:19:42,639 --> 00:19:44,769 ‎Ba da. E rândul tău. 343 00:19:44,933 --> 00:19:46,063 ‎Trage, Jimbo! 344 00:19:53,233 --> 00:19:57,653 ‎Îmi pare rău! Dar așa pățești ‎când tai „Rațele și vânătorii”! 345 00:19:57,738 --> 00:20:00,988 ‎Acum îți veni? ‎Trebuie să-l salvăm pe Mega! 346 00:20:01,074 --> 00:20:04,544 ‎Uite cui îi pasă brusc de Mega Bebe! 347 00:20:04,620 --> 00:20:08,460 ‎Sunt convins că era fericit, ‎retras, ca un copil normal, 348 00:20:08,540 --> 00:20:10,670 ‎înainte să-l amesteci în haos! 349 00:20:12,419 --> 00:20:14,759 ‎Nu vorbim de „Rațele și vânătorii”? 350 00:20:15,047 --> 00:20:17,507 ‎Iei deciziile astea importante... 351 00:20:18,967 --> 00:20:22,967 ‎de parcă nu te gândești deloc ‎la cum îi vor afecta pe alții. 352 00:20:23,055 --> 00:20:25,385 ‎E... câh! 353 00:20:31,188 --> 00:20:32,108 ‎Ai dreptate. 354 00:20:32,981 --> 00:20:35,281 ‎Credeam că e spre binele bebelușilor. 355 00:20:35,692 --> 00:20:38,492 ‎De fapt, vorbeam cu șeful... 356 00:20:38,904 --> 00:20:40,664 ‎Poate eram chiar convins. 357 00:20:40,739 --> 00:20:43,699 ‎Dar când te gândești la cei la care ții... 358 00:20:43,784 --> 00:20:45,794 ‎Mega Bebe, nu! 359 00:20:48,080 --> 00:20:49,330 ‎- Nu! ‎- Așteaptă! 360 00:20:51,333 --> 00:20:53,213 ‎Nu! 361 00:20:55,545 --> 00:20:57,505 ‎Uite-l pe grăsunul meu! 362 00:20:57,798 --> 00:21:02,548 ‎Nimic nu se compară cu o zi frumoasă ‎și sigură la soare, nu, Umflățel? 363 00:21:03,637 --> 00:21:06,137 ‎- Ai parat bine. ‎- Mersi! 364 00:21:06,223 --> 00:21:10,023 ‎Înseamnă că am învins, deci... 365 00:21:10,102 --> 00:21:13,732 ‎- Da, îți cumpăr înghețată. ‎- Ura! 366 00:21:16,942 --> 00:21:18,532 ‎Scuze, noule șef. 367 00:21:18,694 --> 00:21:22,244 ‎Cel mai mare pericol pentru bebeluși ‎eram eu. 368 00:21:22,447 --> 00:21:25,737 ‎Glumești? Ești cel mai devotat ‎bebe cu siguranța! 369 00:21:26,118 --> 00:21:27,828 ‎Ne-ar folosi experiența ta. 370 00:21:27,911 --> 00:21:31,501 ‎Mulțumesc, dar un bebe trebuie să știe ‎când să se retragă. 371 00:21:31,873 --> 00:21:35,133 ‎- Sunt gata de pensionare. ‎- Dacă asta vrei... 372 00:21:35,544 --> 00:21:37,174 ‎Vreau un ultim lucru... 373 00:21:39,506 --> 00:21:41,796 ‎Manechinele sunt extraordinare! 374 00:21:41,883 --> 00:21:43,263 ‎Câtă arșiță suportă? 375 00:21:44,303 --> 00:21:47,603 ‎De la arsuri solare până la Soare! 376 00:21:47,806 --> 00:21:48,966 ‎Ce mănâncă? 377 00:21:49,808 --> 00:21:51,018 ‎Nu sunt oameni. 378 00:21:51,184 --> 00:21:53,734 ‎Dar mă simt ca un frate al lor. 379 00:21:53,979 --> 00:21:57,649 ‎Totul depinde de voi. ‎Faceți lumea mai sigură pentru micuți! 380 00:21:57,733 --> 00:21:58,783 ‎Tot nu sunt oameni. 381 00:21:59,401 --> 00:22:03,491 ‎E ciudat când îi umanizează. ‎Trebuie să-i arunc în aer. 382 00:22:03,905 --> 00:22:06,115 ‎Bine, șefule, s-o facem! 383 00:22:07,826 --> 00:22:10,326 ‎Ți-am găsit o familie de savanți de top. 384 00:22:10,412 --> 00:22:13,872 ‎Vei ocroti bebelușii ‎cu ajutorul fizicii particulelor! 385 00:22:15,250 --> 00:22:16,130 ‎Super! 386 00:22:16,960 --> 00:22:19,630 ‎Pentru Mega. Spune-i „pa” din partea mea! 387 00:22:23,175 --> 00:22:27,795 ‎Șefule! Jimbo zicea că ai realocat bugetul ‎pentru teatru și jocuri. 388 00:22:27,888 --> 00:22:30,138 ‎Am văzut cât contau pentru oameni. 389 00:22:30,223 --> 00:22:34,393 ‎Am găsit o cale să economisesc ‎pentru pregătirile de război. 390 00:22:35,145 --> 00:22:39,265 ‎Ce-mi văd ochii? ‎O minge de „Rațele și vânătorii?” 391 00:22:39,483 --> 00:22:41,693 ‎Îi ador pe clasici! 392 00:23:05,217 --> 00:23:07,137 ‎Bebe Șef! 393 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 ‎Subtitrarea: Irina Para