1 00:00:06,881 --> 00:00:09,931 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:13,054 --> 00:00:14,934 Ei puheluita, kiitos. 3 00:00:17,809 --> 00:00:21,019 Mä oon pomo Pomo, Pikku-Pomo 4 00:00:21,104 --> 00:00:23,614 Pomo, pomo Pikku-Pomo, pomo 5 00:00:23,690 --> 00:00:26,320 Lapsi pikkuinen kasvaa 6 00:00:26,401 --> 00:00:28,861 Siitä tää pikku pomo vastaa 7 00:00:28,945 --> 00:00:31,355 Lastenrattaat kadulla rullaa 8 00:00:31,448 --> 00:00:34,368 Siitä tää pikku pomo vastaa 9 00:00:34,451 --> 00:00:37,081 Tätä kaikkee johdan Tätä kehtoo hoidan 10 00:00:37,162 --> 00:00:39,622 Vaihda mun vaippa, poju Miss' on mun tutti 11 00:00:39,706 --> 00:00:42,416 Turha tyynnyttää Sen kun maksat vaan 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,960 Kuka johtaa? Minä, Pikku-Pomo 13 00:01:00,268 --> 00:01:03,478 Seuraavana Kultamussukka-kisa. 14 00:01:07,400 --> 00:01:11,950 -Järjestääkö BeibiCorp sen? -Ei. Se tässä onkin ongelma. 15 00:01:12,030 --> 00:01:16,370 Tarkoittiko tuo, että olet kilpailun fani? 16 00:01:16,451 --> 00:01:18,081 En sentään. 17 00:01:18,161 --> 00:01:23,211 Paremminkin entinen voittaja, mutta en tahdo leuhkia. 18 00:01:23,291 --> 00:01:25,751 Onko siinä ongelma? 19 00:01:25,835 --> 00:01:31,045 Ei. Se on vauvojen kauneuskisojen kruununjalokivi. 20 00:01:31,132 --> 00:01:36,552 Koko kaupunki juhlii söpöintä vauvaa. Silloin vauvoja rakastetaan eniten. 21 00:01:36,638 --> 00:01:40,728 -Katsokaa kaavioita. -Upeita. 22 00:01:40,809 --> 00:01:43,689 -Mitä pitäisi nähdä? -Sama se. Ne ovat roskaa. 23 00:01:43,770 --> 00:01:48,480 Ongelma on hallitseva mestari, viime vuoden voittaja... 24 00:01:48,566 --> 00:01:51,316 Jarreau McIntosh. 25 00:01:52,695 --> 00:01:55,315 Kisa on sinulle tärkeä. 26 00:01:55,406 --> 00:02:00,116 Välitän kunniasta. Kun olin mestari, kruunulla oli merkitystä. 27 00:02:00,203 --> 00:02:04,373 -Olin, mutta en tahdo leuhkia. -Niin. Jarreau McIntosh. 28 00:02:04,457 --> 00:02:07,247 Katsokaa ensimmäistä diaa. 29 00:02:07,836 --> 00:02:12,716 Kykykisassa Jarreau oli lyömätön. Kattilanrummutusta. 30 00:02:12,799 --> 00:02:16,469 Hän paukutti puulusikoita kuin Zeus salamoita. 31 00:02:16,553 --> 00:02:20,473 -Minulla on juliste. -Meillä kaikilla on. 32 00:02:20,557 --> 00:02:23,387 Sitten kolmipyörä ajoi metsään. 33 00:02:23,476 --> 00:02:26,146 Voittajan elämä ei sopinut Jarreaulle. 34 00:02:26,396 --> 00:02:29,476 Kun hän sai kruunun, maine nousi päähän. 35 00:02:29,566 --> 00:02:33,486 Hän on häpeäksi vauvoille. En pysty katsomaan. 36 00:02:35,113 --> 00:02:39,453 Emme voi antaa toisen Jarreaun voittaa kisaa. 37 00:02:39,534 --> 00:02:42,704 Eikö se voitaisi vain lopettaa? 38 00:02:42,787 --> 00:02:48,377 Söpöimmät hymykuopat, pehmein peppu... Miten niitä voi arvioida? 39 00:02:48,459 --> 00:02:54,549 -Kilpailu teki maastamme suuren. -Niinpä. Tehdään kuten päiväkodissa: 40 00:02:54,632 --> 00:02:58,602 20 vauvaa ryömii pallomereen, yksi ryömii ulos. 41 00:02:58,678 --> 00:03:01,138 Täältä pesee, Brayden! 42 00:03:04,934 --> 00:03:07,314 Kiitos, kun harkitset ehdotustani. 43 00:03:08,813 --> 00:03:12,323 Kilpailua ei lopeteta jonkun öykkärin takia. 44 00:03:12,400 --> 00:03:17,360 Varmistetaan, että tämän vuoden voittaja on luotettava. 45 00:03:17,447 --> 00:03:21,157 Oman joukkueemme vahvistus. 46 00:03:21,242 --> 00:03:25,962 Olen kyllä mestari, mutta saavatko isommat lapset osallistua? 47 00:03:26,039 --> 00:03:29,879 Siirry, Templeton. Valitsemme Jimbon. 48 00:03:31,711 --> 00:03:33,301 Järkevää. 49 00:03:33,379 --> 00:03:37,629 Se on varma nakki. Mikä suloisen vauvan ilmentymä! 50 00:03:37,717 --> 00:03:41,347 91 senttiä pulleutta ja haleja. 51 00:03:41,429 --> 00:03:44,719 Ja hän tietää, miten vauvan tulee käyttäytyä. 52 00:03:44,807 --> 00:03:51,057 -Sano jotain innostavaa. -Marmorikuulia ei saa laittaa nenään. 53 00:03:51,147 --> 00:03:54,687 -Roolimalli. -Olen kuin Jarreau. 54 00:03:54,776 --> 00:03:59,986 Et, vaan hänen vastakohtansa. Puhuimme siitä juuri. 55 00:04:03,201 --> 00:04:06,831 Hän pärjää varmasti. Lähdetään kisoihin. 56 00:04:15,546 --> 00:04:19,626 Miksi veljelläsi on irvokas halloween-asu? 57 00:04:19,717 --> 00:04:24,637 Entä jos joku tunnistaa minut? Tehtävä voi mennä pipariksi. 58 00:04:24,722 --> 00:04:27,852 Hyvä, että olet innokas. Ilmoittautuminen on tuolla. 59 00:04:31,729 --> 00:04:33,769 -Herkkuja! -Hyvä idea. 60 00:04:33,856 --> 00:04:38,236 Vatsamakkarat pulleiksi. Me vakoilemme vastustajia. 61 00:04:39,612 --> 00:04:43,622 -Pyyhi suusi. Nolaat kaikki. -En ymmärrä. 62 00:04:43,700 --> 00:04:48,960 Vauvat ovat vauvoja, ja tuomari päättää voittajan? 63 00:04:49,038 --> 00:04:53,208 Jimbo voittaa varmasti. Tuo luulee varpaita ruoaksi. 64 00:04:57,797 --> 00:04:59,127 Meillä on haastaja. 65 00:04:59,215 --> 00:05:04,925 -Tuo prinsessa täytyy voittaa. -Älä muuta sano. 66 00:05:17,900 --> 00:05:20,860 Jarreau McIntosh. 67 00:05:20,945 --> 00:05:24,405 -Hän on katastrofi. -Mietitään suunnitelma. 68 00:05:24,490 --> 00:05:28,240 Kun kruunu on luovutettu, päänsärkyni paranee. 69 00:05:30,121 --> 00:05:31,251 Se on hän! 70 00:05:37,378 --> 00:05:39,338 Jarreau! 71 00:05:39,422 --> 00:05:43,892 Rakastan rummutustasi. Siitä lähtee kunnon ääni. 72 00:05:45,344 --> 00:05:47,394 Minustako henkivartijasi? 73 00:05:48,681 --> 00:05:50,601 Sinun kanssasi? 74 00:05:50,683 --> 00:05:53,853 Kyllä, olisi ihanaa lähteä. 75 00:05:55,355 --> 00:05:59,395 -Aikuisten heippa. -Oletpa sinä suloinen. 76 00:06:00,401 --> 00:06:05,161 En ainakaan entinen voittaja. Ilmoitan poikani Jimbon. 77 00:06:05,239 --> 00:06:08,199 Selvä se, herra. Sukunimi? 78 00:06:08,951 --> 00:06:12,541 -Jimbon isä? -Miten se kirjoitetaan? 79 00:06:13,956 --> 00:06:15,916 J... imbo... 80 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Varo viiksiä! 81 00:06:21,380 --> 00:06:24,470 Hyvää työtä. Nyt se alkaa, Jimbo. 82 00:06:25,218 --> 00:06:26,048 Jimbo? 83 00:06:32,934 --> 00:06:34,694 Jimbo ja Jarreau lähtevät! 84 00:06:34,769 --> 00:06:37,729 Ei! Kilpailu alkaa pian. 85 00:06:38,648 --> 00:06:41,028 Jarreau McIntosh. 86 00:06:41,109 --> 00:06:45,399 -Haluatko pelastaa kisan arvokkuuden? -Ehdottomasti. 87 00:06:45,488 --> 00:06:50,448 -Voittajaa ei voi kruunata ilman kruunua. -Jimbokin häipyi. 88 00:06:50,535 --> 00:06:56,535 Minun täytyy voittaa kisa itse... siirtämällä työ muille. 89 00:06:58,251 --> 00:07:02,091 Hanki kruunu takaisin keinolla millä hyvänsä. 90 00:07:02,171 --> 00:07:03,011 Hoituu. 91 00:07:07,844 --> 00:07:10,304 Kiitos. 92 00:07:10,388 --> 00:07:14,098 Olemme täällä vauvojen takia. Heissä on tulevaisuus. 93 00:07:15,017 --> 00:07:18,727 Nykyhetki olen minä. Marsa Kriikku, Kanava Kasi. 94 00:07:18,813 --> 00:07:22,483 Tunnette minut tienvarsimainoksista. 95 00:07:23,484 --> 00:07:25,494 Se minusta hetkeksi. 96 00:07:25,570 --> 00:07:29,620 Nyt kruunataan vuoden Kultamussukka. 97 00:07:31,492 --> 00:07:36,292 Pian selviää, kuka vauvoista ei ole tarpeeksi söpö jatkoon. 98 00:07:36,372 --> 00:07:38,832 Veikkaan sinua, ylipurenta. 99 00:07:56,350 --> 00:07:58,980 Ryhdistäydy, Staci. 100 00:08:03,608 --> 00:08:05,188 Jatkoon. 101 00:08:06,611 --> 00:08:10,321 Ei kummoinen, mutta parempi kuin tuo. 102 00:08:15,536 --> 00:08:20,996 Kaikki vauvat ovat kauniita, mutta joitakin emme enää katsele. 103 00:08:21,083 --> 00:08:24,553 -Muut pääsevät jatkoon. -Hurraa! 104 00:08:25,838 --> 00:08:28,838 Onnea. Pääset silti yliopistoon. 105 00:08:31,344 --> 00:08:33,394 Keskity kisaan. 106 00:08:33,471 --> 00:08:38,141 Olit aivan vähällä pudota. Toista kertaa et ole niin onnekas. 107 00:08:38,226 --> 00:08:41,516 Sanoin jo, etten edes pidä kisasta. 108 00:08:42,271 --> 00:08:44,981 Meikkiasiantuntija paikalle. 109 00:08:46,526 --> 00:08:50,736 -Oletteko te meikkiasiantuntijoita? -Saimme ylennyksen. 110 00:08:50,821 --> 00:08:53,991 -Minä piirrän. -Meikkihyökkäys! 111 00:09:12,635 --> 00:09:14,715 Jarreau McIntosh. 112 00:09:17,014 --> 00:09:21,444 Uusi suunnitelma. Nappaan Jarreaun kruunun ja... 113 00:09:21,519 --> 00:09:24,649 -Anteeksi. -Ei se mitään. Minä... Hei! 114 00:09:24,730 --> 00:09:28,650 Et voi ottaa sitä. Olen hänen henkivartijansa. 115 00:09:28,734 --> 00:09:33,824 -Mitä? -En anna kenenkään satuttaa sinua. 116 00:09:35,366 --> 00:09:38,116 -Heippa. -En satuta Jarreauta. 117 00:09:38,202 --> 00:09:43,252 Jos viet kruunun, häntä sattuu sieluun. 118 00:09:44,041 --> 00:09:44,961 Tänne se! 119 00:09:54,135 --> 00:09:55,085 Mitä... 120 00:10:05,688 --> 00:10:06,978 Juokse, Jarreau! 121 00:10:10,026 --> 00:10:12,396 Anteeksi, Tim. 122 00:10:20,745 --> 00:10:22,115 Oletpa ihana. 123 00:10:24,624 --> 00:10:25,504 Tarrat pois. 124 00:10:29,003 --> 00:10:34,433 -Onko nyt voittajaolo? -Minähän olen voittaja. 125 00:10:34,508 --> 00:10:39,388 Pallomeressäkin lyttään Braydenin mennen tullen. 126 00:10:39,472 --> 00:10:45,102 -Kerro tiivistelmä. Pian. -Miten voin voittaa täysin turhan kisan? 127 00:10:45,186 --> 00:10:48,306 Pelissä on vauvojen rakastaminen. 128 00:10:48,397 --> 00:10:52,687 Kun voitat, saat edustaa vauvoja kaikkialla. 129 00:10:52,777 --> 00:10:55,657 Tarvitsemme sinua. Yhtiösi tarvitsee sinua. 130 00:10:56,614 --> 00:11:00,334 Mene lavalle ja keksi, miten voitat. 131 00:11:05,164 --> 00:11:08,254 He luulevat kuvajaistaan toiseksi vauvaksi. 132 00:11:08,334 --> 00:11:12,344 Eikö olekin yksinkertaista ja suloista, hyvä yleisö? 133 00:11:15,132 --> 00:11:18,012 Katsokaa, kun vielä voitte, lapset. Maine katoaa. 134 00:11:29,188 --> 00:11:33,358 Kerro, kerro kuvastin, ken on kisan surkein. 135 00:11:34,777 --> 00:11:38,817 Jälleen yksi vauva putosi kisasta. 136 00:11:38,906 --> 00:11:42,156 Taas onnenpotku. Älä luovuta, Staci. 137 00:11:45,746 --> 00:11:46,956 Peli alkakoon. 138 00:11:53,838 --> 00:11:58,128 Hänellä suunta oli vain alaspäin. 139 00:11:58,217 --> 00:12:00,217 Katsokaa, onko hän kunnossa. 140 00:12:02,138 --> 00:12:03,428 Tuo oli liikaa. 141 00:12:06,142 --> 00:12:11,982 -Katso. Hänellä on vain kruunu. -Tarvitsemme sen, jotta huijaus onnistuu. 142 00:12:12,064 --> 00:12:15,654 Meidän pitää parantaa Jarreau. Hän on rikki. 143 00:12:15,735 --> 00:12:18,395 Muuten hän antaisi kruunun sinulle. 144 00:12:19,864 --> 00:12:24,454 -Hyvä on. Miten parannamme hänet? -Avoimella keskustelulla. 145 00:12:28,247 --> 00:12:33,337 -Juuri noin. Päästä kaikki ulos. -En puhu vauvaa. 146 00:12:33,419 --> 00:12:34,669 Minä käännän. 147 00:12:35,838 --> 00:12:39,758 Kaikki meni pieleen heti kisan jälkeen. 148 00:12:39,842 --> 00:12:43,392 Äiti ja isä ostivat minulle palkinnoksi lelun. 149 00:12:43,471 --> 00:12:47,221 Se oli upouusi, ja siinä oli käsikampikin. 150 00:12:47,308 --> 00:12:49,688 Käänsin kampea ja... 151 00:12:51,770 --> 00:12:55,150 Pelästyin ja ymmärsin, että elämä on lyhyt. 152 00:12:55,232 --> 00:12:58,192 Täytyy pitää kiinni kaikesta, mitä minulla on. 153 00:13:00,529 --> 00:13:03,699 "En ole ilkeä. Vain peloissani." 154 00:13:03,783 --> 00:13:06,743 -Sanoiko hän kaiken tuon? -Väritin tarinaa hiukan. 155 00:13:08,287 --> 00:13:11,867 "Tyhmä vieteriukko. Voisinpa näyttää sille." 156 00:13:14,001 --> 00:13:16,711 Tiedän, miten saan hänet luopumaan kruunusta. 157 00:13:17,713 --> 00:13:21,343 Nyt selviää, miten söpöjä mussukat ovat, 158 00:13:21,425 --> 00:13:25,135 kun heille tarjotaan yllätys: hapan sitruuna. 159 00:13:25,221 --> 00:13:30,431 Tai kuten Ruotsissa sanotaan, sur citron. Minä kyllä tiedän. Olen toimittaja. 160 00:13:32,269 --> 00:13:34,559 Kuka säilyttää sokeria vaipoissa? 161 00:13:51,705 --> 00:13:56,665 Nauti makeudesta, vaavi. 162 00:14:00,965 --> 00:14:04,295 Vauvat eivät olekaan aina söpöjä. 163 00:14:06,637 --> 00:14:07,717 Hellitä jo. 164 00:14:08,264 --> 00:14:11,104 Ja nyt laulukisa. 165 00:14:27,032 --> 00:14:32,452 Kolme vauvaa jäljellä. Katsotaan, miten he pärjäävät tanssissa. 166 00:14:32,538 --> 00:14:36,578 Olin aikoinani hyvä kolmessa asiassa: tanssissa ja matematiikassa. 167 00:14:44,592 --> 00:14:46,262 Miksi he tekevät noin? 168 00:14:48,262 --> 00:14:51,222 Suunnitelma menee mönkään! Rakkaus vähenee. 169 00:14:51,307 --> 00:14:55,017 Ja taas on yksi poissa pelistä. 170 00:14:59,815 --> 00:15:02,315 Sinun vuorosi. 171 00:15:05,279 --> 00:15:06,159 Staci. 172 00:15:08,073 --> 00:15:09,993 Hei, olen tässä. 173 00:15:11,577 --> 00:15:16,287 -Anteeksi, en nähnyt sinua. -Et edistä asiaamme. 174 00:15:16,373 --> 00:15:19,843 Tarkoitus on saada ihmiset rakastamaan vauvoja. 175 00:15:19,919 --> 00:15:25,759 Käskit keksiä keinon voittamiseen. Pakotan kaikki muut häviämään. 176 00:15:25,841 --> 00:15:28,391 Olet pahempi kuin Jarreau McIntosh. 177 00:15:28,677 --> 00:15:30,217 Olen voittaja! 178 00:15:33,641 --> 00:15:35,101 Staci! 179 00:15:36,226 --> 00:15:39,266 Nyt tarvitaan varasuunnitelman varasuunnitelma. 180 00:15:42,274 --> 00:15:44,784 Ehkä varasuunnitelma riittää. 181 00:15:48,572 --> 00:15:50,572 Onko tämä hyvä idea? 182 00:15:50,658 --> 00:15:54,788 Jos hän pärjää vieterinukelle, hän voittaa pelkonsa. 183 00:15:54,870 --> 00:15:57,830 Sitten hän antaa meille kruunun. 184 00:15:59,875 --> 00:16:02,955 Rauhassa. Älä pelästy taas. 185 00:16:08,759 --> 00:16:11,799 Hän ei pelkää enää. Otan kruunun. 186 00:16:12,680 --> 00:16:14,010 Mitä nyt? 187 00:16:20,562 --> 00:16:23,612 Hän ei ehkä sanonut näin, 188 00:16:23,691 --> 00:16:28,071 mutta hän kai vain keksi tarinan ja tahtoi vieteriukon. 189 00:16:28,988 --> 00:16:31,568 Sain tarpeekseni, Jarreau McIntosh. 190 00:16:31,657 --> 00:16:34,577 Pitele häntä. Napataan kruunu. 191 00:16:35,077 --> 00:16:38,407 Syy ei ole hänen. Hän oli pelkkä rumpali. 192 00:16:38,497 --> 00:16:42,207 Ei hän ollut valmis julkkiselämään. 193 00:16:42,292 --> 00:16:45,552 Minäkin olin voittaessani vauva ja pärjäsin hyvin. 194 00:16:45,629 --> 00:16:48,219 Näytän, millainen voittajan kuuluu olla. 195 00:16:48,841 --> 00:16:52,641 Äiti ja isä ottivat kuvia voittokiertueeltani. 196 00:16:52,720 --> 00:16:57,180 Kaikista seremonioista ja nauhan leikkaamisista. 197 00:17:00,853 --> 00:17:02,523 Odota vähän. 198 00:17:03,689 --> 00:17:06,729 -Hei, Timbo. -Onko veljesi päiväunilla? 199 00:17:06,817 --> 00:17:13,367 On kai. En löytänyt valokuvia siitä, kun voitin Kultamussukka-kisan. 200 00:17:13,449 --> 00:17:18,409 Ihme, että edes muistat meidän kertoneen sen. 201 00:17:18,495 --> 00:17:20,495 -Juksasimme sinua. -Mitä? 202 00:17:20,581 --> 00:17:23,251 Et päässyt ensimmäistä kierrosta pidemmälle. 203 00:17:24,626 --> 00:17:30,336 Olit aivan innoissasi. Hotkit maitoa pullokaupalla. 204 00:17:30,424 --> 00:17:37,264 Kun tepastelit lavalle, kaikki tuli ylös. 205 00:17:39,349 --> 00:17:41,559 Sait lempinimen Herra Puklunen. 206 00:17:46,398 --> 00:17:49,438 Hauska nimi, mutta myös julma. 207 00:17:49,526 --> 00:17:55,866 -Kisavanhemmat ovat kamalia. -Olit oma Kultamussukka-mestarimme. 208 00:17:55,949 --> 00:18:01,579 -Teimme kruununkin vessapaperista. -Miksi? Olen elänyt valheessa. 209 00:18:01,663 --> 00:18:04,833 Anteeksi. Olemme vanhempiasi. 210 00:18:04,917 --> 00:18:09,877 Haluamme, että tunnet itsesi voittajaksi, koska olet sellainen. 211 00:18:09,963 --> 00:18:12,343 Paitsi kisassa. 212 00:18:14,593 --> 00:18:18,063 Olet silti maailman paras Tim Templeton. 213 00:18:18,138 --> 00:18:19,968 -Täytyy mennä. -Kauhani! 214 00:18:23,894 --> 00:18:30,614 Olen oppinut, ettei kruunulla ole väliä. Vaan sillä, mikä tekee sinusta voittajan. 215 00:18:30,692 --> 00:18:34,702 Mikä siis tekee Jarreau McIntoshista voittajan? 216 00:18:43,330 --> 00:18:45,580 Oletko valmis luopumaan kruunusta? 217 00:18:48,710 --> 00:18:50,710 Vien tämän takaisin. 218 00:18:50,796 --> 00:18:53,466 Ratkaiseva sormivärimittelö. 219 00:18:53,549 --> 00:18:58,599 Tunnetteko jännityksen ja taiteellisten kykyjen puutteen? 220 00:18:59,429 --> 00:19:01,179 Saimme kruunun. 221 00:19:01,265 --> 00:19:04,305 Staci johtaa, mutta hän käyttäytyy kuin McIntosh. 222 00:19:08,021 --> 00:19:09,901 Liimaa! 223 00:19:11,608 --> 00:19:14,818 -Älä tee sitä. -Seis! 224 00:19:14,903 --> 00:19:19,743 Tiedän, että kuulet. Opin, että kruunulla ei ole väliä. 225 00:19:19,825 --> 00:19:22,615 Vaan sillä, mikä tekee sinusta voittajan. 226 00:19:26,915 --> 00:19:28,785 -Hieno puhe. -Harjoittelin. 227 00:19:32,087 --> 00:19:34,127 Aikamoinen pakkaus. 228 00:19:51,523 --> 00:19:53,443 Surkea kilpailu. 229 00:19:53,525 --> 00:19:56,815 Eihän tästä voi antaa palkintoa? 230 00:19:57,905 --> 00:20:03,115 Selvä. Jos opimme kilpailusta jotain, niin sen, 231 00:20:03,202 --> 00:20:07,212 että vauvat ovat inhottavia ja räkäisiä kömpelyksiä. 232 00:20:07,289 --> 00:20:13,129 Mutta tämä tyttö tutussaan on vähiten inhottava. Luultavasti. 233 00:20:13,212 --> 00:20:15,802 Joten Kultamussukka-kisan voittaja on... 234 00:20:17,966 --> 00:20:20,586 Jimbo... Jimbon isä. 235 00:20:22,054 --> 00:20:25,854 No niin. Onko hänelle kruunua? 236 00:20:32,231 --> 00:20:33,941 Ei! 237 00:20:41,615 --> 00:20:43,695 -Ei. -Älä pahenna tilannetta. 238 00:20:46,870 --> 00:20:48,330 Soita poliisille, kulta. 239 00:21:05,222 --> 00:21:08,392 Sanani tehosivat. Olen vihdoin oikea voittaja. 240 00:21:13,939 --> 00:21:16,859 Hyvä! 241 00:21:16,942 --> 00:21:21,452 Upeaa, Staci. Vauvarakkaus on huipussaan. 242 00:21:31,498 --> 00:21:33,628 Jarreau McIntosh! 243 00:21:38,297 --> 00:21:40,837 Miksi panimme vauvat kilpasille? 244 00:21:40,924 --> 00:21:43,804 Olemme kamalia. Tämä kisa on kamala. 245 00:21:43,885 --> 00:21:47,755 Julkkiksena, jolla on mikrofoni, 246 00:21:47,848 --> 00:21:51,518 julistan kisan ikuisesti peruutetuksi. 247 00:21:51,601 --> 00:21:55,691 Kaikki vauvat ovat voittajia. Tai useimmat. Jotkut. 248 00:21:55,772 --> 00:21:59,112 Jimbo, sinua ei voi koskaan jättää vahtimatta. 249 00:21:59,192 --> 00:22:02,492 Jee! Minulla on aina ystävä. 250 00:22:02,571 --> 00:22:05,241 Templeton, hienosti hoidettu. 251 00:22:05,324 --> 00:22:09,664 Kuulinko sinun sanovan: "Tim pelasti päivän?" 252 00:22:09,745 --> 00:22:12,905 Tim ja sinun mielenmuutoksesi. 253 00:22:12,998 --> 00:22:17,168 Todistit vihdoin, että sinulla on sydän paikallaan. Edes vähän. 254 00:22:18,587 --> 00:22:23,507 Miten niin? Halusin kilpailun loppuvan ja lopetin sen. 255 00:22:25,635 --> 00:22:30,385 Älkää ikinä ärsyttäkö minua. 256 00:22:30,474 --> 00:22:33,484 Ensi vuonna nyrkkeillään. 257 00:22:33,560 --> 00:22:35,650 Valmistaudu kehään, Brayden! 258 00:22:36,980 --> 00:22:40,280 -Onneksi hän on puolellamme. -Minua pelottaa yhä. 259 00:23:11,389 --> 00:23:13,099 Tekstitys: Anna Hiltunen