1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,933 Ei puheluita, kiitos. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 Pikku-Pomo 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,442 Mä oon pomo, pomo, Pikku-Pomo Pomo, pomo, Pikku-Pomo, pomo 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 Lapsi pikkuinen kasvaa 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 Siitä tää pikku pomo vastaa 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,158 Lastenrattaat kadulla rullaa 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,744 Siitä tää pikku pomo vastaa 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,080 Tätä kaikkee johdan Tätä kehtoo hoidan 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Vaihda mun vaippa, poju Miss' on mun tutti 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 Turha tyynnyttää Sen kun maksat vaan 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 Kuka johtaa? -Minä, Pikku-Pomo 13 00:00:53,595 --> 00:00:57,223 Omppumehutiimin pomo päämajaan. Kohde liikkuu. 14 00:00:57,307 --> 00:01:00,477 Onko hänellä paketti? -Tiedustelijat tulossa. 15 00:01:02,771 --> 00:01:05,648 Mikä on muiden tiimien tilanne? 16 00:01:06,024 --> 00:01:10,445 Kaikki tiimit, tilanneraportti. Jimbo tässä, loppu. 17 00:01:10,737 --> 00:01:13,490 Ei sinun tarvitse aina esittäytyä. 18 00:01:13,740 --> 00:01:16,951 Selvä. Jimbo kuittaa. 19 00:01:17,035 --> 00:01:19,370 Pum-pum-tiimin pomo päämajaan. 20 00:01:23,792 --> 00:01:27,629 Poisto käynnissä. Kakkonen valmistelee lisäämistä. 21 00:01:27,879 --> 00:01:30,840 Älä sano minua kakkoseksi. Minulla on nimi. 22 00:01:30,924 --> 00:01:32,717 Halitiimin pomo päämajaan. 23 00:01:32,801 --> 00:01:36,930 Olemme paikalla ja yritämme hakkeroida teknologian. 24 00:01:39,390 --> 00:01:41,851 Paina nappuloita, kunnes jotain tapahtuu. 25 00:01:44,187 --> 00:01:50,401 Heippa. Täällä Buddy Ankkatiimistä. Tehtävän suorittajat huolestuttavat minua. 26 00:01:50,485 --> 00:01:51,861 Ovatko he söpöjä? 27 00:01:53,613 --> 00:01:56,491 Joo. -Anna heidän tehdä työnsä. 28 00:01:56,574 --> 00:02:00,286 Keltainen sata. -Keltainen sata. 29 00:02:05,208 --> 00:02:09,003 Hei. Sinäpä olet suloinen. 30 00:02:10,046 --> 00:02:11,631 Kuitti kaikille, pomot. 31 00:02:11,714 --> 00:02:16,469 Isketään tehtävä kunnolla käyntiin. -Selvä. 32 00:02:16,553 --> 00:02:19,806 Päämaja, kertokaa tilanne pomolle. 33 00:02:19,889 --> 00:02:21,558 Kuitti. Loppu. 34 00:02:21,766 --> 00:02:23,017 Terkkuja Jimbolta. 35 00:02:25,687 --> 00:02:29,691 Kerro hyvät uutiset. -Kaikki tiimit ovat paikalla. 36 00:02:29,774 --> 00:02:34,070 Tehtävä on ohi kuudessa minuutissa. -Kolmessa. Tulen sinne. 37 00:02:34,154 --> 00:02:38,575 Uskon tiimiini. Keltainen sata! -Keltainen sata. 38 00:02:38,950 --> 00:02:43,371 Kaikki tiimit: tuplavauhti päälle. -Mahdotonta! 39 00:02:43,580 --> 00:02:46,374 Valittakaa omalla ajallanne. Liikettä! 40 00:02:47,000 --> 00:02:48,585 Onko hänellä paketti? 41 00:02:49,794 --> 00:02:51,838 Kakkavaippa varmistettu. 42 00:02:53,423 --> 00:02:59,762 Hän heittää sen tavalliseen roskikseen sisällä, julkisella paikalla! 43 00:03:00,013 --> 00:03:02,682 Maskit päälle. Pysäytetään kohde. 44 00:03:03,016 --> 00:03:04,684 Pum-pum-tiimi, tilanne? 45 00:03:07,520 --> 00:03:12,150 Onnistumme! Kakkonen on vahva! -Älä sano minua siksi. 46 00:03:12,275 --> 00:03:14,402 En tunne numeroita. 47 00:03:14,986 --> 00:03:18,781 Teknisiä vaikeuksia. -Hoitakaa se! Ankkatiimi? 48 00:03:19,866 --> 00:03:23,202 Kukkuu. -Täällä menee söpösti. 49 00:03:23,286 --> 00:03:26,039 Vauvarakkaus... -Nappasin nenäsi. 50 00:03:29,167 --> 00:03:30,501 Suloinen lapsi. 51 00:03:31,753 --> 00:03:33,713 Baski menetti nenän. -Mitä? 52 00:03:33,796 --> 00:03:37,717 Mies otti sen irti hänen naamastaan. Yökkään! 53 00:03:41,429 --> 00:03:43,973 Älä vielä. Autamme sinua. 54 00:03:44,057 --> 00:03:46,601 Jimbo, tarkkaile Ankkatiimiä. 55 00:03:46,684 --> 00:03:51,022 Saanko luvut? Taulukoissa ei ole liikettä. 56 00:03:51,189 --> 00:03:55,610 Ihan pian, pomo. Staci? -Hoidan asiaa. 57 00:03:55,693 --> 00:04:01,866 Pikainen väliintulo. Baski on matkalla kohti kostoa. 58 00:04:03,534 --> 00:04:06,829 Olen tulossa. -Kakkavaippa putoaa! 59 00:04:08,873 --> 00:04:11,292 Omppumehutiimi, olette omillanne. 60 00:04:11,668 --> 00:04:14,212 Pum-pum ja Hali, hoitakaa homma. 61 00:04:24,222 --> 00:04:25,640 Oi, vauvoja. 62 00:04:32,647 --> 00:04:34,065 Tekee mieli hankkia vauva. 63 00:04:35,733 --> 00:04:37,402 Toin varanenän. 64 00:04:54,836 --> 00:04:55,878 Kaunista. 65 00:05:01,718 --> 00:05:04,929 Arvoisa johtokunta. -Pikku-Pomo. 66 00:05:05,847 --> 00:05:08,016 Voimmeko tavata muualla? 67 00:05:08,933 --> 00:05:13,187 Missä, herra puhemies? -Olet toimitusjohtaja. Minulla on nälkä. 68 00:05:13,271 --> 00:05:17,066 Siirrytäänkö johtajien ruokasaliin? 69 00:05:24,449 --> 00:05:28,328 Nauttikaa aperitiivista. -Kiitos, Dondre. 70 00:05:35,418 --> 00:05:40,131 Tuoksahdus leikkipuiston hiekkaa Alsacesta. Ihanaa. 71 00:05:41,632 --> 00:05:45,595 Näimme uusimmat vauvarakkausluvut. Ne olivat erinomaiset. 72 00:05:45,928 --> 00:05:47,346 Kiitos, pomo. 73 00:05:47,430 --> 00:05:52,226 Mikä salaisuutesi on? -Keltainen sata. 74 00:05:54,729 --> 00:05:56,898 Se on visioni BeibiCorpille. 75 00:05:56,981 --> 00:06:00,026 Emme enää pyri kärkeen rakkausmarkkinoilla. 76 00:06:00,109 --> 00:06:04,363 Täytämme piirakkakaavion sataprosenttisesti. 77 00:06:04,781 --> 00:06:08,659 Ihmiset voivat tykätä mistä vain, mutta rakkauden kohteena - 78 00:06:08,743 --> 00:06:12,789 tulisi olla vain yksi asia: vauvat. 79 00:06:14,332 --> 00:06:17,668 Lentokonehalli auki, täältä tulee l'avion. 80 00:06:19,879 --> 00:06:22,215 Noin. -Suunnitelma on hieno. 81 00:06:22,799 --> 00:06:25,593 Sanasi merkitsevät minulle paljon. 82 00:06:26,094 --> 00:06:29,931 Hyvä toimitusjohtaja osaa keskittyä olennaiseen. 83 00:06:30,014 --> 00:06:31,766 Markkinaosuuteen. -Totta. 84 00:06:31,849 --> 00:06:35,978 Kenttätoimintaan. -Kiitos Stacille. Hän on loistava johtaja. 85 00:06:36,062 --> 00:06:37,688 Hyvin johdettuun toimistoon. 86 00:06:39,774 --> 00:06:45,404 Jossa jokainen vauva voi tehdä parhaansa rauhallisessa ympäristössä. 87 00:06:46,364 --> 00:06:51,786 Koskeeko tämä vuokralaisia? -Niitä juuri. 88 00:06:51,869 --> 00:06:53,121 Hoidamme asiaa. 89 00:06:56,582 --> 00:06:59,752 Lopettakaa! Tarvitsin sitä. 90 00:07:03,381 --> 00:07:05,091 Onko tuo nyt Pentu Oy? 91 00:07:05,424 --> 00:07:10,721 Ei, vain sivukonttori. -Kaikista ärsyttävimmässä paikassa. 92 00:07:10,805 --> 00:07:14,016 Älä juo hanasta! Tuhma koira! 93 00:07:16,978 --> 00:07:21,732 BeiciCorp kärsi talousvaikeuksista, kun kolmoset olivat pomoja. 94 00:07:21,816 --> 00:07:24,694 Hullaannuimme vallasta. -Korjasimme sen. 95 00:07:24,777 --> 00:07:27,864 Vuokraamalla tilaa toiselle yritykselle. 96 00:07:27,947 --> 00:07:33,035 En kadu mitään. Syödään juustoa ja hypitään x-hyppyjä. 97 00:07:33,119 --> 00:07:34,078 Jee! 98 00:07:35,997 --> 00:07:41,127 Tarvitsen tähän allekirjoituksen. -Olet nyt pomo. Häädä pennut. 99 00:07:41,210 --> 00:07:44,547 Kunpa voisinkin. Vuokrasopimus on pitävä. 100 00:07:44,755 --> 00:07:47,008 Ja pentuasianajajat... Vuh! 101 00:07:47,300 --> 00:07:52,597 Täytyy ajatella luovasti. Johtokunnan Emiliano on kärsimätön. 102 00:07:52,680 --> 00:07:56,309 Et siis tule hyväntekijäpartiolaisten turvaesitykseeni? 103 00:07:57,685 --> 00:07:59,479 Keksin selityksen. 104 00:07:59,562 --> 00:08:03,774 Ei, Templeton. Tulen kyllä opettavaiseen näytökseesi. 105 00:08:04,233 --> 00:08:05,151 Niinkö? 106 00:08:06,152 --> 00:08:09,655 Kuten sanoit, olen pomo. Toimitusjohtaja! 107 00:08:09,739 --> 00:08:13,367 Voin antaa sata prosenttia töissä ja kotona. 108 00:08:13,451 --> 00:08:18,372 Ei matikka toimi niin. -Johtajamatikka. En tee kaikkea itse. 109 00:08:18,456 --> 00:08:22,627 Tarjoan vision, jotta muut voivat tehdä parhaansa. 110 00:08:23,628 --> 00:08:25,922 Hei, ihana BeibiCorp. 111 00:08:26,214 --> 00:08:29,300 Keltainen sata. -Keltainen sata. 112 00:08:29,467 --> 00:08:31,469 Hyvät tähtityöntekijäni. 113 00:08:31,552 --> 00:08:35,181 Teette erinomaista työtä. Olen ylpeä teistä kaikista. 114 00:08:35,389 --> 00:08:37,266 Miten voimaannuttavaa. 115 00:08:37,350 --> 00:08:41,687 Hänen ansiostaan olen parempi työntekijä ja ihminen. 116 00:08:41,771 --> 00:08:48,569 Kohdistetaan BeibiCorpin äly uuteen tehtävään: vuokralaisongelmaan. 117 00:08:49,195 --> 00:08:53,741 Ei huonoja ideoita. Aivoriihi pystyyn. En ole tavoitettavissa tuntiin. 118 00:08:53,824 --> 00:08:57,620 Hieman mielikuvitusta ja sataprosenttinen panostus, 119 00:08:57,828 --> 00:09:01,207 niin pennut ovat poissa, kun palaan. 120 00:09:05,586 --> 00:09:09,423 Laitammeko vauvarakkaustehtävät tauolle? 121 00:09:09,507 --> 00:09:12,260 Ette. Panostakaa siihenkin sata prosenttia. 122 00:09:13,803 --> 00:09:16,931 Johtajamatikkaa. -Ymmärrän. 123 00:09:17,139 --> 00:09:22,103 Luotan teihin. Keltainen sata! -Keltainen sata! 124 00:09:23,688 --> 00:09:24,939 Pidä paikka pystyssä. 125 00:09:25,022 --> 00:09:28,818 Mennään katsomaan turvaspektaakkelia. 126 00:09:29,569 --> 00:09:32,280 Hyväntekijäpartiolaisena... -Huomioin turvallisuuden... 127 00:09:32,363 --> 00:09:37,159 Valistamalla muita... -Vaaroista ja kriiseistä. 128 00:09:39,996 --> 00:09:44,584 Vaaratilanne 1. Kutittaa, au! Astuin myrkkymurattiin. 129 00:09:44,667 --> 00:09:50,256 Sivele puhdistusalkoholia iholle. Se poistaa myrkkymuratin myrkyn. 130 00:09:50,423 --> 00:09:53,884 Hän on niin ihana ja virallinen. 131 00:09:53,968 --> 00:09:58,723 Vaaratilanne 2. Voi ei. Myrkkyä! 132 00:09:58,931 --> 00:10:01,309 Vaaratilanne 49. 133 00:10:02,768 --> 00:10:03,603 Minä palan. 134 00:10:03,769 --> 00:10:07,398 Käy makuulle, niin tukahdutan liekit peitolla. 135 00:10:07,565 --> 00:10:10,067 Minut on sammutettu. 136 00:10:10,568 --> 00:10:14,697 Vaaratilanne 107. Toimivatko palovaroittimeni? 137 00:10:14,780 --> 00:10:19,869 Se pitää olla makuuhuoneessa, nukkumatiloissa ja joka kerroksessa. 138 00:10:19,952 --> 00:10:25,207 Meillä niitä on seitsemän. Näytän, miten ne testataan. 139 00:10:25,291 --> 00:10:26,542 Ei, kulta! 140 00:10:36,427 --> 00:10:41,599 Pääsetkö tänne? Pentujen häätämisessä on vaikeuksia. 141 00:10:42,016 --> 00:10:47,438 Pitää antaa perheelle sata prosenttia, ennen kuin voin tehdä saman töissä. 142 00:10:47,521 --> 00:10:49,398 Tulen mahdollisimman pian. 143 00:10:50,149 --> 00:10:52,068 Hiljentäkää ne. 144 00:10:56,405 --> 00:11:03,037 Tiedän. Se oli hyvin valaiseva, mutta pitkä turvaesitys. 145 00:11:03,120 --> 00:11:04,955 Pääset päiväunille. 146 00:11:07,541 --> 00:11:10,586 Missä Tim on? -Tulee Petroskyn kanssa. 147 00:11:11,837 --> 00:11:14,340 Olit mahtava. Hyönteisenpistot... 148 00:11:14,423 --> 00:11:18,511 Se oli lihasmuistissa. Olen tapellut tulimuurahaisia vastaan. 149 00:11:18,594 --> 00:11:21,514 Mutta sinä... -Kanoottipelastus? 150 00:11:21,597 --> 00:11:26,060 Niin! Se oli rajua. -Näin kanootin mielessäni ja ajattelin, 151 00:11:26,143 --> 00:11:30,648 että partiolaisen tehtävä on valistaa. 152 00:11:31,107 --> 00:11:31,941 Oho! 153 00:11:33,818 --> 00:11:35,277 Tarkista uhat! 154 00:11:36,904 --> 00:11:42,326 Ei lasinsiruja, läikkynyttä bensaa tai merkitsemättömiä myrkkyjä. 155 00:11:42,410 --> 00:11:45,746 Haen aikuisen apuun! -Minä haen vauvan. 156 00:11:49,500 --> 00:11:50,543 Frankie? 157 00:11:50,960 --> 00:11:54,255 Hei, Pikku-Pomon veli. -Miksi olit siellä? 158 00:11:54,338 --> 00:11:58,008 Yritin asentaa uutta vauvan tuoksun raikastinta, 159 00:11:58,092 --> 00:12:01,512 kun auton päälle kaatui puu, päästi kovan äänen - 160 00:12:01,595 --> 00:12:04,557 ja kyyneleet alkoivat virrata. 161 00:12:05,433 --> 00:12:08,811 Vastasit kaikkeen paitsi kysymykseeni. 162 00:12:08,894 --> 00:12:11,480 Miksi olit..? -Keltainen sata. 163 00:12:11,564 --> 00:12:14,650 Täytyy kasvattaa vauvarakkautta kellon ympäri. 164 00:12:14,733 --> 00:12:16,944 Päästä minut... -Hyvänen aika! 165 00:12:17,111 --> 00:12:18,696 Vauva oli ansassa. 166 00:12:18,779 --> 00:12:21,824 Pojat ovat sankareita! -Mahtavaa. 167 00:12:23,159 --> 00:12:28,747 Te syöksyitte paikalle ja varastitte rakkauden itsellenne. 168 00:12:28,831 --> 00:12:31,208 Missä on keltainen sata -henkesi? 169 00:12:31,417 --> 00:12:35,463 Emme varastaneet! -Olisivatpa he minun poikiani. 170 00:12:37,381 --> 00:12:39,425 Päivittäkää pentuongelma. 171 00:12:39,508 --> 00:12:43,512 Pike korotti vuokraa, eivätkä pennut voineet maksaa. 172 00:12:43,596 --> 00:12:44,472 Hienoa. 173 00:12:45,764 --> 00:12:51,854 Miksi ne ovat yhä täällä? -Ne päättivät vuokrata omaa tilaansa - 174 00:12:51,937 --> 00:12:54,815 toiselle yritykselle. -Kenelle? 175 00:12:54,899 --> 00:12:59,487 Bisnestä! 176 00:12:59,570 --> 00:13:01,113 400 dollaria! 177 00:13:01,197 --> 00:13:05,117 Olen hullu! En tiedä, mitä teen, koska rakastuin! 178 00:13:06,285 --> 00:13:08,329 Bisnestä! 179 00:13:08,412 --> 00:13:11,290 Ei vetele! 180 00:13:11,916 --> 00:13:14,251 Riiviöitä? Miten saitte..? 181 00:13:14,919 --> 00:13:16,629 Eivät he ole yritys. 182 00:13:17,004 --> 00:13:19,924 Tuotatteko tavaroita tai palveluja? 183 00:13:20,341 --> 00:13:22,426 Tilannetta täytyy muuttaa. 184 00:13:22,885 --> 00:13:24,595 Mitä se tarkoittaa? 185 00:13:25,513 --> 00:13:30,309 Jos tilanne on... 186 00:13:30,392 --> 00:13:33,896 Luultavasti... Jos tilanne on... 187 00:13:33,979 --> 00:13:36,774 En tiedä. -Ilmapalloja. 188 00:13:40,903 --> 00:13:42,905 Tämä ei voi olla laillista. 189 00:13:44,990 --> 00:13:47,868 En tahdo puhua asianajajanne kanssa. 190 00:13:47,952 --> 00:13:51,247 Sinä palasit! Pane taas nimi alle. 191 00:13:51,330 --> 00:13:56,126 Hetki, Chip. -Pane nimi tähänkin. 192 00:13:56,210 --> 00:13:58,420 En halua väärentää tätä. 193 00:14:01,882 --> 00:14:05,761 Pikku-Pomo! Jouduin vaikeuksiin tehtävällä. 194 00:14:05,844 --> 00:14:08,847 Miten toimimme? -Hetkinen. 195 00:14:08,931 --> 00:14:12,851 Emiliano tahtoo tilannepäivityksen häädöstä. 196 00:14:12,935 --> 00:14:14,562 Mietimme ideoita. 197 00:14:14,937 --> 00:14:18,816 Veljesi soittaa. Kuulostaa tärkeältä. 198 00:14:18,899 --> 00:14:21,569 Vain yksi allekirjoitus. -Katso tätä. 199 00:14:22,945 --> 00:14:26,657 Mikä tilanne? -Saan mitalin pormestarilta. 200 00:14:26,991 --> 00:14:31,370 Upeaa! Kerro kaikki, kun tulen. -Tule heti. 201 00:14:31,453 --> 00:14:35,249 Palkinto jaetaan uutisissa. Koko perhe on kutsuttu. 202 00:14:35,875 --> 00:14:38,794 Olin juuri perhejutussa. -Jestas... 203 00:14:39,378 --> 00:14:41,505 Ajattelin, että halusit tietää. 204 00:14:42,298 --> 00:14:45,634 Tietenkin halusin. Nyt on vain vähän kiire. 205 00:14:46,552 --> 00:14:48,304 Keksin selityksen. -Ei! 206 00:14:48,387 --> 00:14:52,099 Sata prosenttia työlle ja perheelle. Tulen pian. 207 00:14:59,857 --> 00:15:03,611 Hiljaa! Avoin pohjaratkaisu. -Pomo? 208 00:15:03,694 --> 00:15:06,989 Pääsemme vuokralaisista eroon, kun puramme seinät. 209 00:15:07,406 --> 00:15:09,199 Ei yksityisyyttä, ei väliseiniä. 210 00:15:09,283 --> 00:15:14,747 Kaikki tekevät toisensa hulluiksi, he lähtevät ja te jäätte jäljelle. 211 00:15:14,914 --> 00:15:19,001 He tekevät meidätkin hulluiksi. Miten kestämme? 212 00:15:19,335 --> 00:15:21,003 Tämän avulla. 213 00:15:21,378 --> 00:15:24,840 Olette BeibiCorp. Ette tarvitse minua kaikkeen. 214 00:15:24,924 --> 00:15:26,467 Tiedätte visioni. 215 00:15:26,550 --> 00:15:33,390 Käyttäkää kaikkia mahdollisia keinoja, jotta saatte vauvarakkauden tappiin. 216 00:15:33,474 --> 00:15:37,478 Keltainen sata! -Keltainen sata! 217 00:15:37,853 --> 00:15:42,816 Kaikilla mahdollisilla keinoilla. Hoidetaan, Pikku-Pomo. 218 00:15:42,900 --> 00:15:45,819 Vauvat, kaatakaa seinät! 219 00:15:51,116 --> 00:15:54,328 Thomas R. Kulkelkan urheusmitali. 220 00:15:54,536 --> 00:15:57,247 Se on korkein kunnianosoituksemme, 221 00:15:57,331 --> 00:16:02,503 ja sen ansaitsevat parhaiten avuttoman vauvan pelastajat. 222 00:16:02,878 --> 00:16:04,004 Minun poikani! 223 00:16:04,088 --> 00:16:07,466 Tuo kiltti. Ei hän, joka kaivaa nenäänsä. 224 00:16:07,633 --> 00:16:12,429 Reagoitte nopeasti. Miten osasitte toimia oikein? 225 00:16:12,513 --> 00:16:17,893 Onneksi kysyitte. -Noudatamme pyhää oppia. 226 00:16:18,060 --> 00:16:20,145 Ei, kulta. -Älkää. 227 00:16:20,229 --> 00:16:21,647 Partiolaisena... 228 00:16:21,730 --> 00:16:25,234 Huomioin turvallisuuden joka tilanteessa... 229 00:16:25,317 --> 00:16:28,070 Valistamalla muita vaaroista ja kriiseistä. 230 00:16:28,153 --> 00:16:32,825 Kamera pyörimään. Saatte turvakoulutusta. 231 00:16:33,659 --> 00:16:37,371 Odotanko, että olette valmiita? 232 00:16:37,454 --> 00:16:42,209 Vaaratilanne 1. Kutittaa, au! Astuin myrkkymurattiin. 233 00:16:42,418 --> 00:16:47,923 Sivele puhdistusalkoholia iholle. Se poistaa myrkkymuratin myrkyn. 234 00:16:48,007 --> 00:16:51,135 Vaaratilanne 2... -Mikä hätänä? 235 00:16:51,301 --> 00:16:55,931 Toimistosuunnitelmasi toimii. Kaikki ovat kohta hulluja. 236 00:16:56,015 --> 00:17:02,396 Leikitään, että olemme metsässä ja pelastamme hevosia. 237 00:17:05,941 --> 00:17:08,402 Lopeta! -Älkää päästäkö sitä! 238 00:17:08,485 --> 00:17:10,279 Olen allerginen... 239 00:17:10,863 --> 00:17:13,198 Jos vauvat pysyvät lujana, 240 00:17:13,365 --> 00:17:18,162 pennut ja riiviöt häipyvät 20 minuutissa. -Mistä kiikastaa? 241 00:17:18,245 --> 00:17:20,330 Vauvat eivät pysy lujana. 242 00:17:20,414 --> 00:17:25,419 Olen kärsivällinen vauva, mutta menetän pian järkeni. 243 00:17:25,753 --> 00:17:31,759 Mikä saa mustekalan nauramaan? 244 00:17:31,842 --> 00:17:34,845 En tiedä. Mikä? -Lonkeroiden kutitus. 245 00:17:38,724 --> 00:17:43,312 Hendershot, kestät kauemmin kuin riiviöt ja pennut, 246 00:17:43,395 --> 00:17:46,482 koska luotan sinuun. Keltainen sata. 247 00:17:47,316 --> 00:17:49,026 Keltainen sata. 248 00:17:51,153 --> 00:17:54,823 Keltainen sata. -Hendershot ei ole ainoa, joka sekoaa. 249 00:17:54,907 --> 00:17:57,367 Tarvitsemme sinua. Milloin pääset? 250 00:17:57,451 --> 00:18:01,246 Saalistajana hai reagoi vain valtaan. 251 00:18:01,747 --> 00:18:03,624 En tiedä. Ehkä monen... 252 00:18:05,209 --> 00:18:06,794 Vaaratilanne 6. 253 00:18:06,877 --> 00:18:09,505 Soitan takaisin. -Mitä? Me... 254 00:18:09,588 --> 00:18:14,134 Paalusolmu muodostaa silmukan, joka sopii nostamiseen. 255 00:18:14,218 --> 00:18:16,595 Frankie? -Hei, pomo. Autatko? 256 00:18:16,887 --> 00:18:17,763 Mitä teet? 257 00:18:17,846 --> 00:18:20,641 Hieron lattiaan ihraa. -Miksi? 258 00:18:20,724 --> 00:18:26,188 Kun kaikki nousevat taputtamaan, he liukastuvat ja suuttuvat. 259 00:18:26,271 --> 00:18:31,777 Kaikki paitsi lavalla olevat lapset. Ilman sitä suunnitelma ei toimi. 260 00:18:32,361 --> 00:18:35,697 Vastasit kaikkeen paitsi kysymykseeni. Miksi..? 261 00:18:35,781 --> 00:18:39,243 He varastivat vauvoille kuuluvan rakkauden. 262 00:18:39,451 --> 00:18:43,122 Käskit käyttää kaikkia mahdollisia keinoja. 263 00:18:43,205 --> 00:18:47,459 Lavastan heidät syyllisiksi. -Et sinä voi. 264 00:18:47,543 --> 00:18:49,128 Tein sen jo. 265 00:18:50,295 --> 00:18:52,881 Ihra sentään! Tuo on veljeni. 266 00:18:54,383 --> 00:18:58,262 Hän ei enää koskaan varasta meiltä rakkautta. 267 00:18:58,345 --> 00:19:03,809 Tämä menee TV-uutisiin. Koko kaupunki vihaa häntä ikuisesti. 268 00:19:03,892 --> 00:19:06,103 Ei! Tämä on surkea idea. 269 00:19:07,146 --> 00:19:08,939 Ymmärrän. Luottamustesti. 270 00:19:09,022 --> 00:19:13,610 Olet saanut minut uskomaan itseeni ja suunnitelmaani. 271 00:19:13,694 --> 00:19:16,738 Keltainen sata! -Se ei ole... 272 00:19:16,947 --> 00:19:19,074 Ei turvallisuusuhkia. 273 00:19:19,158 --> 00:19:25,372 Pitäisi olla turvallista pelastaa vauva... -Tästä on hyvä siirtyä mitalien jakoon. 274 00:19:25,455 --> 00:19:29,585 Valmistautukaa taputtamaan sankareille. 275 00:19:29,668 --> 00:19:33,380 Olen aina halunnut aplodit, jotka eivät ole sarkastiset. 276 00:19:34,381 --> 00:19:35,507 Ei! 277 00:19:35,591 --> 00:19:38,886 Thomas R. Kulkelkan hengessä - 278 00:19:39,011 --> 00:19:45,475 minulla on ilo ojentaa tämä urheusmitali näille nuorukaisille. 279 00:19:45,559 --> 00:19:49,605 Staci! -Kaikki on hyvin. Se toimi. 280 00:19:49,688 --> 00:19:53,400 Pentu Oy on valmis lähtemään ja riiviöt menevät myös. 281 00:19:53,483 --> 00:19:56,195 Ei ole. Kerro Mopsille, että teen sopimuksen. 282 00:19:56,403 --> 00:19:59,823 Ei tarvitse. He ovat jo lähdössä. 283 00:20:01,658 --> 00:20:06,371 Pystytetään työpisteiden seinät uudestaan. Jääkää BeibiCorpiin. 284 00:20:06,455 --> 00:20:09,708 Mitä? -Johtokunnan Emiliano soittaa. 285 00:20:10,083 --> 00:20:12,794 Hän tahtoo tietää vuokralaisten tilanteen. 286 00:20:12,878 --> 00:20:16,089 Pomo, keltainen sata! 287 00:20:23,555 --> 00:20:27,017 Tarjous pysyy, mutta tarvitsen tänne pentuja - 288 00:20:27,100 --> 00:20:29,436 15 sekunnissa. Älä kysy mitään. 289 00:20:30,687 --> 00:20:33,190 Teiltä kahdelta tarvitsen jotain. 290 00:20:33,398 --> 00:20:37,986 Nouskaamme ja taputtakaamme nuorille sankareillemme, 291 00:20:38,070 --> 00:20:40,781 Danny Petroskylle ja Tim Templetonille. 292 00:20:41,031 --> 00:20:42,824 Oma poikani! 293 00:20:57,589 --> 00:20:58,590 Mitä..? 294 00:21:00,008 --> 00:21:01,718 Kaaduin neulan päälle. 295 00:21:02,052 --> 00:21:05,806 Osaako kukaan hoitaa nyrjähdystä ja mustelmia? 296 00:21:05,889 --> 00:21:08,058 Me osaamme. 297 00:21:09,101 --> 00:21:11,103 Yäk! -Ihraa? 298 00:21:11,812 --> 00:21:14,648 Joku on pahassa pulassa. 299 00:21:14,731 --> 00:21:18,026 Kuka on vastuussa tästä kiusanteosta? 300 00:21:21,405 --> 00:21:25,409 Miten keltaisen satasen käy? -Tänään... 301 00:21:25,867 --> 00:21:27,786 Tyydyn keltaiseen 50/50:een. 302 00:21:36,295 --> 00:21:40,882 Pennut ahmivat siipiä ja levittivät rasvaa museon lattialle. 303 00:21:40,966 --> 00:21:43,385 Se on ainoa uskottava selitys. 304 00:21:44,011 --> 00:21:47,264 Inhottavat pennut! -Vihaan koiranpentuja. 305 00:21:47,723 --> 00:21:50,934 Himputin pennut! -Pennut! 306 00:21:55,397 --> 00:21:59,401 Johtokunta ei ilahdu vuokralaisten jäämisestä. 307 00:21:59,484 --> 00:22:02,154 Hätätapaus perheessä. He selviävät siitä, 308 00:22:02,237 --> 00:22:05,907 varsinkin kun saimme penturakkauden laskemaan. 309 00:22:09,077 --> 00:22:11,121 Lopeta. Saatte jäädä. 310 00:22:11,204 --> 00:22:13,290 Kielsin kysymästä mitään. 311 00:22:15,250 --> 00:22:18,378 Ihraa. -Ai niin, anteeksi. 312 00:22:18,462 --> 00:22:22,799 Älä pyydä anteeksi aloitteellisuutta. Minäkin opin jotain. 313 00:22:22,883 --> 00:22:26,094 Aina ei voi antaa sataa prosenttia. 314 00:22:26,386 --> 00:22:29,014 Sinäpä sen sanoit. -Viisasta. 315 00:22:30,265 --> 00:22:34,644 Mutta jos ei anna, muut voivat mokata, kun ei ole paikalla. 316 00:22:34,728 --> 00:22:37,898 Sekin on totta. -Viisasta. 317 00:22:39,024 --> 00:22:42,277 Ehkä opetus on se, että pomon työ on syvältä. 318 00:23:05,175 --> 00:23:07,344 Pikku-Pomo