1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,933 Nikogo nie łączyć. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 Szef Bobas 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,442 Jestem szef, Szef Bobas, szef Szef, Szef Bobas, szef, szef 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 Patrz, jak bobas rośnie, jak się pnie 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 Jestem kimś Mów do mnie „wielki szef” 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,158 Raz na wózku, raz pod wózkiem Wiesz, jak jest 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,744 Jestem kimś Mów do mnie „wielki szef” 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,080 Na głowie mam kołyskę, dom 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Weź zmień pieluchę Gdzie mój śliniak, ziom? 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 Jak nie zapłacisz To mnie nie przekonasz 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 - Kto rządzi tu? - No ja, Szef Bobas 13 00:00:54,220 --> 00:00:55,889 Tak brzmi ptaszek. 14 00:00:55,972 --> 00:00:57,807 Chcesz usłyszeć konika? 15 00:00:57,891 --> 00:00:59,267 Tak, ale potem. 16 00:00:59,350 --> 00:01:01,478 Teraz napawajmy się tym, 17 00:01:01,561 --> 00:01:05,690 że jesteśmy tak blisko zdobycia pełni miłości. 18 00:01:05,774 --> 00:01:08,568 Żółte 100% już na horyzoncie. 19 00:01:08,651 --> 00:01:12,280 Tak dobrze nam idzie, że zaczynam się nudzić. 20 00:01:12,363 --> 00:01:14,115 Szczęścia dopełniłyby... 21 00:01:14,199 --> 00:01:17,744 - Arkusze prosto z drukarki? - Jeszcze ciepłe! 22 00:01:19,621 --> 00:01:22,040 Potwierdź fuzję Binkle-Tinkleton. 23 00:01:22,123 --> 00:01:23,458 Potwierdzam! 24 00:01:23,833 --> 00:01:25,710 Wzór nowego krzesełka. 25 00:01:25,794 --> 00:01:27,045 Niemal wzorowe. 26 00:01:27,170 --> 00:01:28,296 - Blep! - Blip. 27 00:01:28,379 --> 00:01:30,340 - Blup. - Ja zgadnę! 28 00:01:31,424 --> 00:01:33,760 - To dźwięk robota? - Nie. 29 00:01:33,843 --> 00:01:35,845 Dźwięk ekranu. 30 00:01:35,929 --> 00:01:38,223 Co to był za dźwięk? 31 00:01:38,765 --> 00:01:41,518 Miłość do bobasów... spadła? 32 00:01:41,810 --> 00:01:43,978 Może to błąd programu? 33 00:01:44,062 --> 00:01:45,980 Pójdę uderzyć komputer. 34 00:01:46,564 --> 00:01:47,524 Ej! 35 00:01:55,406 --> 00:01:56,950 To się naprawdę dzieje! 36 00:01:57,033 --> 00:01:58,785 Mamy ryzyko krachu! 37 00:01:59,119 --> 00:02:00,453 Włączyć alarm! 38 00:02:00,870 --> 00:02:03,331 Nie mamy nowej syreny. 39 00:02:03,414 --> 00:02:07,836 Chciałeś taką supergłośną, ale nie mieli na stanie. 40 00:02:07,919 --> 00:02:09,337 - Trojaczki! - Tak! 41 00:02:11,422 --> 00:02:14,425 Uruchomić protokół! Atakują żółte 100%! 42 00:02:17,720 --> 00:02:19,597 Trzeba znaleźć przyczynę. 43 00:02:19,681 --> 00:02:22,559 Pełna pielucha? Beksa w teatrze? 44 00:02:22,642 --> 00:02:25,770 - Kto nas naraża? - Szefie, mam coś. 45 00:02:28,690 --> 00:02:29,983 To Pyg, tak, Pyg 46 00:02:30,191 --> 00:02:31,985 To Pyg, kózka miniaturka 47 00:02:34,612 --> 00:02:35,947 To Tam, tak, Tam 48 00:02:36,030 --> 00:02:37,824 To Tam, tamandua 49 00:02:37,907 --> 00:02:39,242 Maria-Maria 50 00:02:39,325 --> 00:02:42,745 Hej, hej, Mari-Maria 51 00:02:43,496 --> 00:02:45,707 Bobasy, bobasy, tak! 52 00:02:45,832 --> 00:02:48,293 Pyg i Tam kochają bobasy. 53 00:02:50,795 --> 00:02:52,714 Możemy jęknąć? 54 00:02:52,797 --> 00:02:54,382 Tak, byle krótko. 55 00:02:56,092 --> 00:02:56,926 Dość. 56 00:02:57,760 --> 00:03:01,472 W życiu nie widziałem czegoś tak słodkiego. 57 00:03:01,556 --> 00:03:03,141 Kto to był? 58 00:03:03,766 --> 00:03:06,978 Pyg i Tam, hit z Południowej Ameryki. 59 00:03:07,061 --> 00:03:11,566 Niby dla dzieci, ale są tak słodkie, że wszyscy je oglądają. 60 00:03:11,774 --> 00:03:13,318 To program telewizyjny? 61 00:03:13,401 --> 00:03:17,322 Właśnie go u nas puścili, więc pewnie stąd ten spadek. 62 00:03:17,405 --> 00:03:22,535 Pieski i kotki to pikuś przy egzotycznych zwierzątkach. 63 00:03:22,619 --> 00:03:23,953 Chwila. 64 00:03:24,037 --> 00:03:28,166 Podobno nagrywają to na żywo u nas, w Kanale Ósmym. 65 00:03:28,249 --> 00:03:33,087 Dzięki za info. Zbiorę ekipę i sprawdzę, o co ten cały szum. 66 00:03:33,171 --> 00:03:34,714 Wracaj tu. 67 00:03:34,964 --> 00:03:36,883 Sam pójdę za linię wroga. 68 00:03:37,050 --> 00:03:40,845 Z całym szacunkiem, ale to ja działam w terenie, 69 00:03:40,929 --> 00:03:43,514 a Naczelny powinien być w biurze. 70 00:03:43,598 --> 00:03:45,475 Wielki dzięki za troskę! 71 00:03:46,309 --> 00:03:52,023 Ale jeśli jakaś koza w swetrze i mrówkojad w czapce chcą ukraść miłość, 72 00:03:52,106 --> 00:03:54,359 to sam to muszę sprawdzić. 73 00:03:59,447 --> 00:04:01,407 A tak brzmi napięcie. 74 00:04:02,408 --> 00:04:04,535 Są słodsze niż cukier! 75 00:04:04,619 --> 00:04:06,079 Muzyka z komputera! 76 00:04:06,162 --> 00:04:09,749 Mam ją puszczać przez cały dzień, 77 00:04:09,832 --> 00:04:11,542 by bobas się cieszył? 78 00:04:11,876 --> 00:04:13,920 Spójrz na te barany, Templeton. 79 00:04:14,003 --> 00:04:16,923 Dali się omamić czemuś takiemu? 80 00:04:17,215 --> 00:04:18,091 Templeton? 81 00:04:19,509 --> 00:04:21,052 Zawiodłeś mnie. 82 00:04:21,135 --> 00:04:24,681 Sorki, cieszę się, że czapka jest na mnie dobra. 83 00:04:24,931 --> 00:04:26,641 A kołysałeś się, bo... 84 00:04:26,891 --> 00:04:29,143 Mam owsiki. 85 00:04:29,227 --> 00:04:30,520 Podoba mi się i już. 86 00:04:30,728 --> 00:04:36,067 Jakaś byle koza i mrówkożerca zjawiają się ot tak i kradną nam miłość? 87 00:04:36,150 --> 00:04:37,777 Coś mi tu śmierdzi. 88 00:04:37,860 --> 00:04:41,239 Ale nie pielucha, w której chodzę od rana. 89 00:04:41,322 --> 00:04:43,241 - Fu! - Nie miałem kiedy! 90 00:04:45,076 --> 00:04:48,454 To minikózka i pan tamandua 91 00:04:48,830 --> 00:04:51,541 Pyg i Tam, Pyg i Tam 92 00:04:51,708 --> 00:04:54,544 Tam lubi ciuchcie, Pyg jada z puszki 93 00:04:54,711 --> 00:04:56,629 Pyg i Tam, Pyg i Tam 94 00:04:56,713 --> 00:05:00,341 Maria-Maria to bardzo miła pani 95 00:05:00,425 --> 00:05:02,802 Pyg i Tam kochają bobasy. 96 00:05:04,012 --> 00:05:07,932 Idealnie dopasowali słowa do muzyki. 97 00:05:08,975 --> 00:05:11,978 Piosenka przyjazna rodzicom? Dobrzy są. 98 00:05:12,061 --> 00:05:13,688 Zobaczmy, jak dobrzy. 99 00:05:14,105 --> 00:05:15,523 Hej, dzieciaki! 100 00:05:15,773 --> 00:05:17,567 Jestem Maria-Maria! 101 00:05:17,650 --> 00:05:20,737 Wspaniale, że chcecie się z nami bawić! 102 00:05:20,820 --> 00:05:22,196 Cześć, Pyg! 103 00:05:24,324 --> 00:05:26,284 Jak się dziś czujesz? 104 00:05:27,660 --> 00:05:28,995 „Marudnie”! 105 00:05:29,370 --> 00:05:30,538 O nie! 106 00:05:30,621 --> 00:05:33,458 Pewnie za długo siedziałeś w domu. 107 00:05:36,544 --> 00:05:40,465 „A ja bym poszedł spać”. 108 00:05:40,673 --> 00:05:44,093 Cześć, Tam. Masz mało energii? 109 00:05:44,177 --> 00:05:47,722 Kiedy ja długo siedzę w domu, też się czuję źle, 110 00:05:47,889 --> 00:05:51,517 lecz gdy wyjdę na dwór, wszystko zmienia się! 111 00:05:51,601 --> 00:05:54,562 Poróbcie z nami wygibaski 112 00:05:55,480 --> 00:05:57,690 Ruszajcie się jak robaczki 113 00:06:00,359 --> 00:06:01,861 Ale super! 114 00:06:04,822 --> 00:06:08,326 Trzęsienie ziemi... w mojej pupie? 115 00:06:11,245 --> 00:06:14,290 Co to za muzyczne czarnoksięstwo? 116 00:06:17,126 --> 00:06:19,796 Cóż, są niebezpiecznie dobrzy. 117 00:06:20,088 --> 00:06:23,466 „Mario-Mario, bawię się wyśmienicie. 118 00:06:23,549 --> 00:06:27,762 Ale wiesz, komu przydałoby się nieco słońca i ruchu”? 119 00:06:28,346 --> 00:06:31,057 „Dzieciom, dzieciom, dzieciom”! 120 00:06:31,682 --> 00:06:36,771 Kto chciałby pobawić się na dworze z Pygiem i Tamem? 121 00:06:36,854 --> 00:06:38,731 Może... 122 00:06:39,232 --> 00:06:40,691 ty? 123 00:06:41,067 --> 00:06:42,610 Mów, co mam robić. 124 00:06:42,777 --> 00:06:43,820 - Co? - Dzięki. 125 00:06:44,445 --> 00:06:47,198 O rety! Wybrali naszego bobasa! 126 00:06:47,281 --> 00:06:49,158 Mamy go tam zanieść? 127 00:06:49,242 --> 00:06:50,409 Ja zaniosę. 128 00:06:58,626 --> 00:07:02,713 Ojej. Ale z ciebie słodziak. 129 00:07:02,797 --> 00:07:04,715 „Wiem, w co się pobawimy. 130 00:07:04,799 --> 00:07:08,970 W moją najulubieńszą zabawę na świecie”! 131 00:07:10,721 --> 00:07:12,640 „Spacer z pieskiem”! 132 00:07:13,057 --> 00:07:14,642 Jak śmiecie? 133 00:07:15,059 --> 00:07:18,855 Spacer z pieskiem! 134 00:07:21,232 --> 00:07:24,235 To nasz synek przebrany za pieska! 135 00:07:24,652 --> 00:07:25,570 Gotowy? 136 00:07:25,653 --> 00:07:29,490 Spaceruj, spaceruj, spaceruj z pieskiem! 137 00:07:29,574 --> 00:07:30,992 I wszyscy! 138 00:07:31,075 --> 00:07:35,163 Spaceruj, spaceruj, spaceruj z pieskiem! 139 00:07:36,247 --> 00:07:38,040 A mógł wysłać mnie. 140 00:07:38,749 --> 00:07:40,209 Byłeś w telewizji! 141 00:07:40,418 --> 00:07:41,544 Ale super! 142 00:07:41,627 --> 00:07:44,088 Tak jak pieluszkowe odparzenie skóry. 143 00:07:44,714 --> 00:07:46,132 Którego dostałem. 144 00:07:46,215 --> 00:07:49,760 Pamiętaj o zmianie pieluchy co max dwie godziny. 145 00:07:49,844 --> 00:07:52,513 Ale ja nie noszę pieluch. 146 00:07:52,597 --> 00:07:56,809 Dwa ręczniki z Pygiem i Tamem jedynie za pięć dolców? 147 00:07:56,893 --> 00:07:58,269 Ale wybór! 148 00:07:58,478 --> 00:08:00,980 Specjalnie mnie wybrali. 149 00:08:01,189 --> 00:08:03,107 - To pułapka. - Po co? 150 00:08:03,191 --> 00:08:08,112 Chcą nas wykurzyć z rynku i specjalnie narobili mi wstydu. 151 00:08:08,196 --> 00:08:10,406 Ciekawe, na co jeszcze ich stać. 152 00:08:11,616 --> 00:08:15,203 Opka, Templeton. Chcę spojrzeć wrogowi w oczy. 153 00:08:15,286 --> 00:08:18,164 Brawo, byłeś dziś wspaniały! 154 00:08:18,247 --> 00:08:21,751 Pyg i Tam chcą ci podziękować osobiście. 155 00:08:21,959 --> 00:08:23,002 Ale super! 156 00:08:23,085 --> 00:08:24,754 Rodzice się zgodzą? 157 00:08:24,837 --> 00:08:26,839 Kochamy Pyga i Tama! 158 00:08:27,298 --> 00:08:28,382 Chyba tak. 159 00:08:38,726 --> 00:08:41,229 - Świetny program! - Dziękuję. 160 00:08:41,312 --> 00:08:44,148 Pyg i Tam cieszą się, że przyszedłeś. 161 00:08:44,232 --> 00:08:47,151 Wiemy, że mówisz i jesteś w tajnej korporacji. 162 00:08:47,527 --> 00:08:49,570 Skoro nie musimy udawać, 163 00:08:49,654 --> 00:08:53,783 przestań wykorzystywać te biedne zwierzaki 164 00:08:53,866 --> 00:08:58,871 i bawić się w tłumaczkę, zanim narobisz większego bigosu. 165 00:08:59,038 --> 00:09:01,040 Nie zrozumieliśmy się. 166 00:09:01,123 --> 00:09:04,794 Jestem ich tłumaczem, prawnikiem, agentem 167 00:09:04,877 --> 00:09:08,297 i czasem połykam hel z balonów, żeby ich zabawić. 168 00:09:11,050 --> 00:09:13,177 Ale ich nie wykorzystuję. 169 00:09:14,011 --> 00:09:16,055 „Śmiech, śmiech”! 170 00:09:19,016 --> 00:09:23,521 „Dopilnuj, by zrozumieli, co mam im do powiedzenia”. 171 00:09:23,604 --> 00:09:25,147 Jasne, panie Tam. 172 00:09:26,607 --> 00:09:29,569 „A teraz, przejdźmy do interesów”. 173 00:09:30,861 --> 00:09:32,780 Mrówkojad jest szefem? 174 00:09:34,198 --> 00:09:35,741 Niezły żart! 175 00:09:38,953 --> 00:09:41,372 Wybacz. Na pewno jesteś świetny. 176 00:09:41,581 --> 00:09:43,708 „Tak, to ja tu rządzę. 177 00:09:43,791 --> 00:09:45,418 I jestem tamanduą. 178 00:09:45,876 --> 00:09:48,546 - Mrówkojady to wsioki”. - Spoko. 179 00:09:48,629 --> 00:09:51,924 Ale mów, skąd wiecie o Korporacji Bobas? 180 00:09:52,133 --> 00:09:54,385 „Mamy wspólnego znajomego. 181 00:09:54,468 --> 00:09:56,554 Pana Mopsa”. 182 00:09:56,929 --> 00:09:58,931 Wielkie dzięki, Drops. 183 00:09:59,015 --> 00:10:03,394 Ale ostrzegam, że jeśli chcecie ukraść nam miłość... 184 00:10:03,477 --> 00:10:07,898 „Nie chcemy ukraść wam miłości do bobasów”. 185 00:10:07,982 --> 00:10:09,358 Chcą ukraść bobasy! 186 00:10:09,567 --> 00:10:11,152 - „Co?” - „Co?” 187 00:10:11,360 --> 00:10:14,030 A nie? Sorki. Mów dalej. 188 00:10:15,114 --> 00:10:20,161 „Miłość do bobasów jest ważna również dla naszego programu. 189 00:10:20,244 --> 00:10:23,039 Nie jesteśmy waszą konkurencją. 190 00:10:23,122 --> 00:10:25,499 Chcemy się z wami...” 191 00:10:25,583 --> 00:10:27,001 „Zaprzyjaźnić”! 192 00:10:28,461 --> 00:10:30,713 To wszystko zmienia. 193 00:10:33,174 --> 00:10:35,092 „Bardzo się cieszymy. 194 00:10:35,176 --> 00:10:38,888 Jesteśmy twoimi fanami, Szefie”. 195 00:10:38,971 --> 00:10:40,056 Miło mi. 196 00:10:40,264 --> 00:10:42,224 „Mogę ci mówić Szefie”? 197 00:10:42,558 --> 00:10:43,976 Sze wie. 198 00:10:44,477 --> 00:10:46,395 „Śmiech, śmiech”! 199 00:10:49,523 --> 00:10:53,152 Musimy już iść. Listy od fanów czekają. 200 00:10:53,235 --> 00:10:54,904 - Sam wiesz. - Jasne. 201 00:10:55,112 --> 00:11:00,451 Ale pan Pyg i pan Tam mają nadzieję, że będziemy widywać się częściej. 202 00:11:00,534 --> 00:11:01,744 Świetny pomysł! 203 00:11:01,827 --> 00:11:04,121 Szefowie łączcie się! 204 00:11:04,205 --> 00:11:07,625 - Tu jesteście! - Na plotkach z gwiazdami! 205 00:11:07,708 --> 00:11:09,960 - Możemy zdjęcie? - Jasne! 206 00:11:10,169 --> 00:11:12,046 Stańmy razem! 207 00:11:12,129 --> 00:11:14,173 Powiedzcie „Pyg i Tam”! 208 00:11:14,256 --> 00:11:15,841 Pyg i Tam! 209 00:11:16,801 --> 00:11:20,346 Pogadaliście, nikt nikogo nie zabił 210 00:11:20,429 --> 00:11:22,264 i się przyjaźnimy! 211 00:11:22,348 --> 00:11:24,642 Świetnie nam poszło. 212 00:11:24,725 --> 00:11:27,603 - Staci, szykuj się na wojnę. - Nareszcie! 213 00:11:27,686 --> 00:11:29,605 Co? Jaką wojnę? 214 00:11:29,688 --> 00:11:31,607 Nie słuchałeś uważnie? 215 00:11:31,690 --> 00:11:33,651 Wypowiedzieli mi wojnę. 216 00:11:33,818 --> 00:11:35,611 Co takiego? Wcale nie! 217 00:11:35,694 --> 00:11:38,614 Śmialiście się i umówiliście na potem. 218 00:11:38,823 --> 00:11:39,990 Język szefów. 219 00:11:40,074 --> 00:11:42,034 Nie mówią tego, co myślą. 220 00:11:42,118 --> 00:11:45,621 „Nowe stanowisko” znaczy „bez podwyżki”. 221 00:11:45,704 --> 00:11:49,041 „Redukcja etatów” to masowe zwolnienia. 222 00:11:49,125 --> 00:11:52,086 A „musimy się częściej widywać” to... 223 00:11:54,713 --> 00:11:55,923 Nie mogą tak! 224 00:11:56,173 --> 00:11:57,383 Dokładnie. 225 00:11:57,466 --> 00:11:59,468 Dobrze się przygotujemy! 226 00:11:59,552 --> 00:12:04,807 Odpalcie ogień i nie gaście, dopóki wróg nie padnie u naszych stóp! 227 00:12:04,890 --> 00:12:07,476 Korporacja Bobas idzie na wojnę! 228 00:12:09,228 --> 00:12:11,772 Nie podpiszę planu wojny. 229 00:12:11,856 --> 00:12:14,233 Ale to świetny plan! 230 00:12:14,400 --> 00:12:18,654 Wierzę ci, ale nie mogę się zgodzić na wojnę. 231 00:12:18,737 --> 00:12:20,823 Panie przewodniczący... czemu nie? 232 00:12:20,906 --> 00:12:22,408 Le mleko, monsieur. 233 00:12:22,491 --> 00:12:25,536 Zrobi pan puk-puk, żeby wstrząsnąć? 234 00:12:25,619 --> 00:12:27,163 Dziękuję, Dondre. 235 00:12:33,586 --> 00:12:35,337 Wyborne. 236 00:12:35,671 --> 00:12:38,007 Wojna to ciężki kawałek chleba. 237 00:12:38,424 --> 00:12:43,387 Nie pytaj „czemu nie?”, ale wykaż „czemu tak”. 238 00:12:43,554 --> 00:12:46,348 Przecież widziałeś spadek miłości. 239 00:12:46,599 --> 00:12:49,185 I idziesz na wojnę z takiego powodu? 240 00:12:49,268 --> 00:12:51,604 Skąd wiesz, że to przez nich? 241 00:12:51,812 --> 00:12:54,982 No, nie wiem, ale wiem, wiesz? 242 00:12:55,065 --> 00:12:56,275 Coś knują. 243 00:12:56,484 --> 00:12:59,820 Jeżeli nas zaatakują, staniemy do walki, 244 00:12:59,904 --> 00:13:03,449 ale Korporacja Bobas nie wszczyna wojen. 245 00:13:03,532 --> 00:13:05,075 Nie zgadzam się. 246 00:13:08,454 --> 00:13:10,956 Zobacz, jak cię to stresuje. 247 00:13:11,040 --> 00:13:13,709 Nawet nie tknąłeś płatków. 248 00:13:13,792 --> 00:13:16,879 Coś ci poradzę. Znajdź sobie hobby. 249 00:13:16,962 --> 00:13:18,672 Ja robię lalki. 250 00:13:18,756 --> 00:13:23,135 To ja i mój brat bliźniak, Bobas z Komitetu Hermano Menor. 251 00:13:23,427 --> 00:13:26,096 - „Cześć, mój hermano”. - „Cześć, mój hermano”. 252 00:13:26,180 --> 00:13:27,932 „Zajmijmy się firmą”. 253 00:13:28,015 --> 00:13:30,100 Kliku-klik i już! 254 00:13:30,184 --> 00:13:32,019 Kliku-klik i już! 255 00:13:37,066 --> 00:13:41,237 Właśnie tak się patroszy kozę za pomocą klocka. 256 00:13:41,320 --> 00:13:43,906 - Staci... - Przecież im nie każę. 257 00:13:44,406 --> 00:13:47,493 Emiliano zabronił nam atakować. 258 00:13:49,411 --> 00:13:53,082 Zasugerował, żebym znalazł sobie hobby. 259 00:13:53,165 --> 00:13:55,918 Może ignorowanie sugestii? 260 00:13:56,043 --> 00:13:57,711 Czyli nici z wojny? 261 00:13:57,878 --> 00:13:59,088 Cóż... 262 00:13:59,171 --> 00:14:04,260 Nie mamy atakować pierwsi, więc wymyśliłem już sobie hobby. 263 00:14:04,969 --> 00:14:08,931 Drażnienie Pyga i Tama, aż pierwsi nas zaatakują. 264 00:14:09,014 --> 00:14:11,267 Potem możemy robić, co chcemy. 265 00:14:11,892 --> 00:14:14,436 To dotąd twój najlepszy pomysł. 266 00:14:16,105 --> 00:14:19,525 Fajnie, że możemy się pobawić. 267 00:14:19,733 --> 00:14:24,280 „Liczymy na miły mecz i zdrową wymianę pomysłów. 268 00:14:24,363 --> 00:14:25,406 Podaj kij”. 269 00:14:25,489 --> 00:14:26,615 Proszę. 270 00:14:27,074 --> 00:14:29,743 - Co proponujesz? - Putter. To minigolf. 271 00:14:29,827 --> 00:14:33,080 Chodziło mi o operację „A więc wojna”. 272 00:14:33,163 --> 00:14:34,248 No tak. 273 00:14:34,331 --> 00:14:38,127 Może wstawka „Dzidzia chce piłeczkę”? 274 00:14:38,210 --> 00:14:39,336 Świetny wybór. 275 00:14:39,420 --> 00:14:40,421 Jimbo? 276 00:14:52,641 --> 00:14:54,184 Ach, te bobasy! 277 00:14:54,268 --> 00:14:56,979 „Oddaj mi piłkę, niemowlaku”. 278 00:15:04,194 --> 00:15:07,072 Uważaj na kij Tama, niewinny chłopcze. 279 00:15:12,328 --> 00:15:13,996 Widziałeś? 280 00:15:14,079 --> 00:15:16,916 Bobas dostałby kijem, gdyby nie Pyg! 281 00:15:16,999 --> 00:15:19,043 Naprawdę kochają bobasy! 282 00:15:22,713 --> 00:15:25,507 Kogo obstawiasz w tym biegu? 283 00:15:25,591 --> 00:15:29,929 - Ja chyba żółwia, ale... - „A ja narwala”. 284 00:15:30,346 --> 00:15:33,182 Przegapisz akcję, kolego. 285 00:15:33,265 --> 00:15:35,893 Przeglądasz nieruchomości? Czad! 286 00:15:35,976 --> 00:15:38,979 A wiesz, że bobasy szybko się nudzą? 287 00:15:39,063 --> 00:15:41,148 - Okładka! - „Nieruchomości”! 288 00:15:41,231 --> 00:15:43,525 Rozumiem. Inwestujecie. 289 00:15:43,609 --> 00:15:45,194 - Sport! - „Nieruchomości”! 290 00:15:45,277 --> 00:15:46,195 Śmieci! 291 00:15:49,198 --> 00:15:51,158 Uważaj, niewinny bobasie! 292 00:15:51,241 --> 00:15:53,077 Pyg cię zaraz... 293 00:15:54,578 --> 00:15:56,330 Jest wszystkożerny. 294 00:15:59,667 --> 00:16:04,797 Ta kózka nie pozwoliła dziecku zjeść śmieci, które wysypał bobas. 295 00:16:04,880 --> 00:16:07,633 Poza tym uwielbiam wasz program! 296 00:16:08,509 --> 00:16:09,843 Przepraszam. 297 00:16:09,927 --> 00:16:11,136 Nie martw się. 298 00:16:11,220 --> 00:16:15,766 Złamiemy ich, tylko musimy wytoczyć większe działa. 299 00:16:19,353 --> 00:16:21,772 Widzicie? Pyg i Tam się cieszą. 300 00:16:21,939 --> 00:16:23,399 Jesteśmy VIP-ami! 301 00:16:23,482 --> 00:16:25,943 Wiem, że uwielbiacie bobasy, 302 00:16:26,235 --> 00:16:29,697 dlatego przyprowadziłem paru kolegów. 303 00:16:32,783 --> 00:16:34,994 Scooterku, wracaj! 304 00:16:42,501 --> 00:16:44,753 Staci, szykuj ekipę. 305 00:16:44,837 --> 00:16:46,380 Pora na wojnę. 306 00:16:51,427 --> 00:16:55,889 Róbcie z nami wygibaski i ruszajcie się jak robaczki! 307 00:16:56,015 --> 00:16:58,684 Wyginaj się cały 308 00:16:58,767 --> 00:17:00,769 Nie bądź taki nieśmiały 309 00:17:02,354 --> 00:17:03,439 Słuchaj kolego 310 00:17:03,522 --> 00:17:05,899 Rób wygibasy całym swoim ciałem 311 00:17:05,983 --> 00:17:08,318 Na pewno poczujesz się wspaniale 312 00:17:08,402 --> 00:17:11,155 I będziesz chciał wyginać się dalej 313 00:17:11,989 --> 00:17:16,785 Brawo! A teraz chodźcie się przytulić! 314 00:17:17,661 --> 00:17:20,706 Oni faktycznie kochają bobasy, 315 00:17:20,914 --> 00:17:23,751 choć były niegrzeczne i nie zasłużyły. 316 00:17:27,379 --> 00:17:29,506 Ej! Zostaw moją czapkę! 317 00:17:31,383 --> 00:17:35,929 Na pewno byśmy ich pokonali, ale Emiliano się uparł! 318 00:17:36,013 --> 00:17:39,767 Jak sprawić, żeby oni pierwsi zaatakowali? 319 00:17:39,892 --> 00:17:43,103 Będzie trzeba odganiać fanów patykiem! 320 00:17:43,729 --> 00:17:45,105 Jesteś geniuszem! 321 00:17:45,481 --> 00:17:49,568 Co? Zachwycam się, że super wyglądam w tej czapce. 322 00:17:49,651 --> 00:17:51,278 Leży idealnie. 323 00:17:51,361 --> 00:17:53,238 Geniuszem z przypadku. 324 00:17:53,322 --> 00:17:56,658 Gdy nie będzie w pobliżu żadnego z ich fanów, 325 00:17:56,742 --> 00:17:59,328 pokażą swoją prawdziwą twarz. 326 00:17:59,411 --> 00:18:03,290 Jeśli coś pójdzie źle, skończę z ręką w nocniku. 327 00:18:03,373 --> 00:18:07,336 Ale wiem, gdzie zorganizujemy kolejne spotkanie. 328 00:18:10,547 --> 00:18:11,632 Ojej! 329 00:18:15,177 --> 00:18:19,098 Szefie, przyprowadziłeś tych gogusiów do firmy? 330 00:18:19,181 --> 00:18:20,891 Owszem, Staci. 331 00:18:20,974 --> 00:18:23,685 Bez publiczności, bez hamulców, 332 00:18:23,769 --> 00:18:26,396 ale za to sam na sam 333 00:18:26,480 --> 00:18:30,943 z bandą wstrętnych, głośnych, cuchnących bobasów. 334 00:18:31,235 --> 00:18:32,528 „Kupujemy”. 335 00:18:33,112 --> 00:18:34,154 Słucham? 336 00:18:34,238 --> 00:18:37,366 Pan Pyg i pan Tam chcą zakupić ten lokal. 337 00:18:37,699 --> 00:18:39,159 - Co? - Nie! 338 00:18:39,868 --> 00:18:42,913 „Zrobimy tu nową halę produkcyjną. 339 00:18:42,996 --> 00:18:46,416 Ma wielkie okna i naturalne światło”. 340 00:18:46,500 --> 00:18:47,334 „Chcę”! 341 00:18:47,417 --> 00:18:51,755 „A w fabryce będziemy wytwarzać materiały reklamowe”. 342 00:18:51,839 --> 00:18:52,673 „Chcę”! 343 00:18:52,756 --> 00:18:56,635 „Tutkoportacja da nam nowe możliwości”. 344 00:18:57,886 --> 00:18:58,929 „Nuda”! 345 00:19:00,597 --> 00:19:02,975 „Pyg to agent nieruchomości, 346 00:19:03,058 --> 00:19:06,687 a o tym biurze dowiedział się od Mopsa Dropsa. 347 00:19:06,895 --> 00:19:10,732 Ale ja musiałem zobaczyć je na własne oczy. 348 00:19:10,816 --> 00:19:14,194 Postanowiliśmy więc zdenerwować wroga, 349 00:19:14,278 --> 00:19:18,115 który potem da nam to, czego chcemy”. 350 00:19:18,407 --> 00:19:20,242 Świetny plan! 351 00:19:21,326 --> 00:19:23,829 Albo i nie. 352 00:19:24,246 --> 00:19:27,875 Tylko że to biuro nie jest na sprzedaż. 353 00:19:30,169 --> 00:19:33,630 Wiemy, że nie jesteś tu osobą decyzyjną, 354 00:19:33,714 --> 00:19:39,261 dlatego udamy się z naszą hojną ofertą prosto do komitetu. 355 00:19:40,304 --> 00:19:42,347 Masz problem, Szefie. 356 00:19:42,431 --> 00:19:45,934 Jeśli ty nie wylecisz za przyprowadzenie ich tutaj, 357 00:19:46,018 --> 00:19:49,605 to jak sprzedadzą firmę, wylecimy wszyscy! 358 00:19:49,688 --> 00:19:51,440 Zaryzykuję. 359 00:19:55,527 --> 00:19:56,361 Witajcie. 360 00:19:56,445 --> 00:20:00,616 Byłem zaskoczony, że do nas przyszliście. 361 00:20:02,367 --> 00:20:05,579 Ale w imię wspólnej miłości do bobasów 362 00:20:05,662 --> 00:20:08,790 połammy się chlebem i porozmawiajmy. 363 00:20:09,082 --> 00:20:11,293 „Bardzo dziękujemy”. 364 00:20:11,627 --> 00:20:14,254 Komitet wysłucha waszej oferty 365 00:20:14,338 --> 00:20:17,549 i przemyśli ją, tak jak nale... 366 00:20:17,633 --> 00:20:21,303 Co ta koza robi z moją lalką? 367 00:20:23,472 --> 00:20:26,058 Zjada mnie czy ciebie? 368 00:20:26,141 --> 00:20:28,185 Tak trudno nas rozpoznać! 369 00:20:30,479 --> 00:20:31,313 „Głodny”! 370 00:20:33,732 --> 00:20:35,734 To odrażające. 371 00:20:35,817 --> 00:20:39,363 Pokazali swoje prawdziwe oblicze. 372 00:20:41,531 --> 00:20:46,078 Skoro przyłazicie tu i niszczycie twór moich rąk i mego serca, 373 00:20:46,161 --> 00:20:51,416 to zapewniam was, że dopóki macie udziały w miłości, 374 00:20:51,500 --> 00:20:54,503 między nami będzie wojna! 375 00:20:54,795 --> 00:20:56,755 Święte słowa, sir. 376 00:20:56,838 --> 00:20:58,215 Staci, mamy wojnę! 377 00:20:58,298 --> 00:21:00,217 Wypuść zdjęcia. 378 00:21:00,509 --> 00:21:02,010 „Jakie zdjęcia?” 379 00:21:02,094 --> 00:21:03,136 „Zdezorientowany”. 380 00:21:03,303 --> 00:21:05,639 Staci też ma hobby. 381 00:21:05,722 --> 00:21:07,599 Została paparazzo. 382 00:21:07,683 --> 00:21:10,644 Spróbujcie się wykręcić, robaczki. 383 00:21:10,852 --> 00:21:12,229 Wojna skończona. 384 00:21:12,562 --> 00:21:16,108 Pyg i Tam zbili popularność na miłości do dzieci, 385 00:21:16,191 --> 00:21:19,569 ale na tych zdjęciach miłości nie widać. 386 00:21:19,653 --> 00:21:22,572 Mario-Mario, co masz do powiedzenia? 387 00:21:22,823 --> 00:21:24,324 A ty co masz? 388 00:21:24,533 --> 00:21:25,909 Ja? Nic. 389 00:21:26,159 --> 00:21:27,911 - No właśnie. - Słucham? 390 00:21:28,078 --> 00:21:29,997 Właśnie to mówię. 391 00:21:30,080 --> 00:21:33,917 Pyg i Tam nie chcieli być wzorem dla dzieci. 392 00:21:34,001 --> 00:21:37,337 Nie mówili też, że kochają bobasy. 393 00:21:37,421 --> 00:21:41,883 Przecież program nosi nazwę Pyg i Tam kochają bobasy. 394 00:21:41,967 --> 00:21:43,427 Angie, sprawdź to. 395 00:21:43,510 --> 00:21:44,511 Tak. 396 00:21:44,594 --> 00:21:45,929 To wasza nazwa. 397 00:21:46,221 --> 00:21:48,056 Kogo to obchodzi? 398 00:21:48,140 --> 00:21:51,310 Pyg i Tam nie zostaną zaszufladkowani. 399 00:21:51,393 --> 00:21:53,854 Nie są zabaweczkami. 400 00:21:53,937 --> 00:21:57,566 Nie. To prawdziwe łobuzy w świecie mediów. 401 00:21:57,649 --> 00:21:59,818 Staną się prawdziwą marką. 402 00:21:59,901 --> 00:22:02,404 Może nie jesteście gotowi na Pyga i Tama, 403 00:22:02,487 --> 00:22:05,782 ale jesteście gotowi na Pyga i Tama. 404 00:22:07,534 --> 00:22:09,202 Macie czapki? 405 00:22:10,537 --> 00:22:13,999 „Tak, ale nosi się je daszkiem do tyłu”. 406 00:22:14,333 --> 00:22:15,208 Super. 407 00:22:15,459 --> 00:22:17,002 Nie do wiary! 408 00:22:17,085 --> 00:22:19,755 Idealnie to rozegrali. 409 00:22:19,838 --> 00:22:22,591 Wybaczcie, ale kupię taką czapkę. 410 00:22:22,674 --> 00:22:23,508 Nie! 411 00:22:23,717 --> 00:22:24,676 Spokojnie. 412 00:22:24,760 --> 00:22:28,347 Nie wygraliśmy wojny, ale pierwszą bitwę tak. 413 00:22:28,430 --> 00:22:31,433 Przebranżowienie trochę im zajmie, 414 00:22:31,516 --> 00:22:34,019 a kiedy wrócą, będziemy gotowi. 415 00:22:34,102 --> 00:22:38,315 Chyba że nie dokończę tej lalki i mnie wywalą. 416 00:22:38,440 --> 00:22:39,775 Wie ktoś, jak... 417 00:22:40,150 --> 00:22:42,277 No i po głowie. 418 00:23:05,133 --> 00:23:07,260 Szef Bobas