1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,933 ‏אל תעבירו לי שיחות. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 ‏"בייבי בוס 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,442 ‏אני הבוס בוס ‏בייבי בוס בוס בוס בייבי בוס בוס 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 ‏בואו תראו איך ילד צוציק גדל 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 ‏אני הבוס, ת'כול כאן מנהל 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,158 ‏עגלולי טיולון מתגלגל 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,744 ‏בייבי בוס ת'כול כאן מנהל 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,080 ‏מנכ"ל הבית והעריסה 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 ‏מי מחליף ת'חיתולי, איפה הדייסה 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 ‏אל תיילל, קח מוצץ - זה שוס 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 ‏מי הבייבי בוס? ‏-אני. אז 'תשלם לי" 13 00:00:53,636 --> 00:00:55,346 ‏אני חושב שהוא אוכל בסדר. 14 00:00:55,430 --> 00:00:57,682 ‏נדמה שתמיד יש לו בקבוק בפה. 15 00:00:57,932 --> 00:00:58,975 ‏רגע, תן לי לבדוק. 16 00:00:59,350 --> 00:01:00,852 ‏יש לו חום? 17 00:01:01,770 --> 00:01:04,481 ‏שלושים ושבע נקודה... שתיים? 18 00:01:05,356 --> 00:01:08,234 ‏לא, נקודה אחת. אנחנו בסדר. 19 00:01:08,318 --> 00:01:10,361 ‏אין חום. אולי אלרגיה למזון? 20 00:01:10,779 --> 00:01:12,655 ‏יש לו פריחה? רגישות בבטן? 21 00:01:12,739 --> 00:01:14,491 ‏ריח חריג מהחיתול? 22 00:01:16,534 --> 00:01:20,330 ‏הוא ממצמץ הרבה! זו שעורה בעין? ‏דלקת עיניים? פנס בעין? 23 00:01:20,413 --> 00:01:24,042 ‏אמשיך לזרוק רעיונות ‏עד שמישהו ייתן לי תשובות! 24 00:01:24,417 --> 00:01:25,919 ‏כל זה באמת הכרחי? 25 00:01:26,002 --> 00:01:29,589 ‏ג'יג'י חשבה שאולי הוא לא גדל, ‏אבל הוא בסדר. 26 00:01:29,672 --> 00:01:31,841 ‏נורמלי לחלוטין. ‏-תודה! 27 00:01:31,925 --> 00:01:34,010 ‏כן, בהחלט נעשה זאת. 28 00:01:34,093 --> 00:01:36,513 ‏ד"ר קווין יכול לקבל אותנו ‏לבדיקה אחר הצהריים. 29 00:01:36,721 --> 00:01:39,557 ‏מה? למה אנחנו מערבים בזה את ד"ר קווין? 30 00:01:39,641 --> 00:01:42,685 ‏הוא רוצה את כל המידע שנוכל לתת לו, ‏כל דבר חריג. 31 00:01:42,769 --> 00:01:46,314 ‏אם כך, אני מניחה שנשגיח עליך ‏כמו אימא ואבא ניצים, 32 00:01:46,397 --> 00:01:48,149 ‏גוזל מסכן ולא-משגשג שלי! 33 00:01:48,233 --> 00:01:50,902 ‏אני אלך להביא מחברות! ‏-אני אביא עטים! 34 00:01:52,153 --> 00:01:55,573 ‏"כל דבר חריג"? ‏-הכול בך חריג! 35 00:01:55,657 --> 00:01:57,325 ‏אני יודע! אני יוצא מן הכלל. 36 00:01:57,408 --> 00:01:58,618 ‏לא ממש מה שאמרתי. 37 00:01:58,701 --> 00:02:01,329 ‏בדיוק סיימתי השעיה של שבוע, ועכשיו זה? 38 00:02:01,412 --> 00:02:03,790 ‏אצטרך להגיע למשרד. ‏תינוקות בע"מ צריכים אותי. 39 00:02:03,873 --> 00:02:06,126 ‏אני אחשוב על משהו. רק תן לי... 40 00:02:06,209 --> 00:02:10,755 ‏אבא ואימא מתבוננים. ‏פשוט תתנהג כאילו שאנחנו לא פה. 41 00:02:18,763 --> 00:02:20,974 ‏אתם בטוחים שאתם לא רוצים שאני אשגיח עליו? 42 00:02:21,057 --> 00:02:23,393 ‏מה אם תבהו זמן רב ‏וגלגלי העיניים שלכם יתייבשו 43 00:02:23,476 --> 00:02:25,770 ‏ויתכווצו עד שייעשו צימוקי עיניים ‏וייפלו מכם? 44 00:02:25,854 --> 00:02:29,816 ‏זה מתוק, טים, אבל ההורות כרוכה בהקרבה, 45 00:02:29,899 --> 00:02:33,611 ‏ובאשמה ובאימה בלתי פוסקות... 46 00:02:36,030 --> 00:02:37,282 ‏זה קול פליאה של מבוגר! 47 00:02:37,365 --> 00:02:40,910 ‏את חושבת שהקול שלו גדל מהר כל כך ‏ששאר הגוף שלו לא יכול לגדול? 48 00:02:41,411 --> 00:02:43,538 ‏לא, זה מגוחך! 49 00:02:43,621 --> 00:02:46,958 ‏תגיד לנו מה הבעיה, תינוק! ‏-הוא בטח פשוט עייף. 50 00:02:47,041 --> 00:02:48,877 ‏כמו תינוק רגיל לגמרי. 51 00:02:48,960 --> 00:02:51,171 ‏והוא לא יכול לישון ‏כי הוריו בוהים בו כל העת 52 00:02:51,254 --> 00:02:53,131 ‏ומשרבטים הערות על כל מה שהוא עושה. 53 00:02:53,214 --> 00:02:56,175 ‏אלוהים. ברור שהתינוק מרגיש בחרדה שלנו. 54 00:02:56,259 --> 00:02:58,219 ‏אני מרגישה הרבה אשמה ואימה כרגע! 55 00:02:58,303 --> 00:03:00,638 ‏תנוחו קצת. אני אשכיב אותו לישון. 56 00:03:00,722 --> 00:03:03,600 ‏טוב, אבל תקרא לנו ברגע שהוא יירדם. 57 00:03:03,683 --> 00:03:07,186 ‏ותגיד לנו על כל דבר חריג, ‏כדי שנוכל לכתוב על זה לרופא הילדים. 58 00:03:07,270 --> 00:03:11,399 ‏אימא, אבא, הוא תינוק. מה אתם חושבים שיקרה? 59 00:03:14,652 --> 00:03:16,112 ‏השטח פנוי, דברו אליי. 60 00:03:16,195 --> 00:03:18,865 ‏אתה חי! דאגתי כל כך! 61 00:03:18,948 --> 00:03:22,368 ‏כולם חשבו שתהיה במשרד לפני איזה חצי שעה! 62 00:03:22,452 --> 00:03:23,745 ‏אין זמן להסביר. 63 00:03:24,162 --> 00:03:26,748 ‏אבל יש לך זמן לצבוע? ‏-מרכיב תוכנית. 64 00:03:26,831 --> 00:03:29,751 ‏ג'ימבו, אורות. ‏-יש! רואים סרט! 65 00:03:30,960 --> 00:03:34,464 ‏הודות לכך שסבתא שלי האירה בזרקור ‏את העובדה שאיני משגשג, 66 00:03:34,547 --> 00:03:37,634 ‏אני נתון למעקב תמידי של השניים האלה. 67 00:03:37,717 --> 00:03:40,720 ‏אני לא יכול לברוח למשרד, ‏אני לא יכול לעבוד פה, 68 00:03:40,803 --> 00:03:44,933 ‏אני לא יכול לעשות כלום חוץ מלהתנהג ‏כמו תינוק נורמלי, חסר תועלת ורגיל. 69 00:03:45,016 --> 00:03:46,726 ‏בה-בה-גו-גו. 70 00:03:47,060 --> 00:03:50,104 ‏אבל אדם אחד מחזיק במפתח להימלטותי... 71 00:03:50,188 --> 00:03:53,983 ‏ד"ר קווין, למרבה העצבים. ‏"אני מספר בדיחות!" 72 00:03:54,901 --> 00:03:57,570 ‏אם הוא ייתן לי "אישור בריאות תינוקי", 73 00:03:57,654 --> 00:03:59,989 ‏זרקור החריגות ייכבה, 74 00:04:00,073 --> 00:04:01,407 ‏ואימא ואבא ירגישו בנוח 75 00:04:01,491 --> 00:04:04,535 ‏לחזור להורות המרושלת הטיפוסית שלהם, 76 00:04:04,619 --> 00:04:06,746 ‏ואני אחזור לעשות את הקטע שלי. 77 00:04:06,829 --> 00:04:10,375 ‏ואני אחזור לקטע שלי, ‏רכיבה מקצועית על דינוזאורים! 78 00:04:10,458 --> 00:04:11,542 ‏דיו! 79 00:04:13,336 --> 00:04:16,923 ‏אם כך, אני רק צריך לעבור את הבדיקה הזו, ‏והמשבר יימנע! 80 00:04:17,173 --> 00:04:19,717 ‏תגידו לאנשים במשרד ‏שאגיע עד אמצע אחר הצהריים. 81 00:04:20,093 --> 00:04:21,511 ‏התוכנית הזאת לא תצליח. 82 00:04:21,928 --> 00:04:24,347 ‏לדעתי אני יכול לשחק אותה ‏תינוק רגיל לחצי יום. 83 00:04:24,430 --> 00:04:27,600 ‏עשית קול פליאה גברי אחרי שהם ‏השגיחו עליך במשך חצי שעה. 84 00:04:27,684 --> 00:04:29,435 ‏טוב, הם מערערים את היסודות שלי! 85 00:04:29,519 --> 00:04:33,147 ‏מתנשאים מעליי, בעיניים חודרניות, ‏כותבים, כותבים, כותבים. 86 00:04:34,023 --> 00:04:36,025 ‏אבל אוכל להתמודד עם זה. ‏-אתה ילד שני. 87 00:04:36,109 --> 00:04:37,568 ‏אתה לא רגיל לתשומת הלב הזו. 88 00:04:37,652 --> 00:04:40,780 ‏כמה קשה יכול להיות שאעשה ככה במשך שש שעות? 89 00:04:41,864 --> 00:04:44,867 ‏ג'ימבו, ג'יג'י נתנה לי 100 דולר ‏לחיסכון שלי לאוניברסיטה. 90 00:04:44,951 --> 00:04:47,704 ‏במה כדאי לי להשקיע אותם? ‏-עוגיות! 91 00:04:47,787 --> 00:04:50,832 ‏זה נכס עם תשואה אפסית ‏וירידת ערך כמעט מיידית! 92 00:04:52,166 --> 00:04:54,669 ‏בסדר, אני צריך עזרה. למי יש רעיונות? 93 00:04:54,877 --> 00:04:57,588 ‏אני קוראת לזה... צ'יק-תינוק! 94 00:04:59,757 --> 00:05:03,052 ‏זה מבטל את ההשפעות ‏של הנוסחה המיוחדת של תינוקות בע"מ 95 00:05:03,136 --> 00:05:06,014 ‏והופך אותך ל"תינוק בצ'יק". 96 00:05:06,347 --> 00:05:08,808 ‏אבל מעכתי אותן יחד ליצירת מילה אחת. 97 00:05:08,891 --> 00:05:10,560 ‏אנחנו סגורים על השם הזה? 98 00:05:10,643 --> 00:05:12,979 ‏לא! אנחנו לא מוכרים את זה לציבור או משהו! 99 00:05:13,062 --> 00:05:15,023 ‏תן לי את רגע התהילה שלי. אלוהים! 100 00:05:15,106 --> 00:05:17,942 ‏וההשפעה תימשך מספיק זמן ‏כדי שההורים שלו לא יחשדו 101 00:05:18,026 --> 00:05:20,653 ‏עד שד"ר קווין ייתן לו ‏את אישור התינוק הנורמלי? 102 00:05:20,737 --> 00:05:24,198 ‏ההשפעה תימשך לנצח! ‏-מה? 103 00:05:24,365 --> 00:05:29,954 ‏עד שהאח הגדול טים יאכיל אותו ‏בבקבוק מזה, אנטי-צ'יק-תינוק! 104 00:05:30,413 --> 00:05:32,123 ‏אנטי-צ'יק-תינוק? סימונס. 105 00:05:32,290 --> 00:05:35,668 ‏אני יצרתי את זה, אני נותנת לזה שם. ‏קח את זה אחרי הבדיקה שלך. 106 00:05:35,752 --> 00:05:37,462 ‏בום! תחזור להיות מבריק, 107 00:05:37,545 --> 00:05:41,132 ‏גם אם "ביקורתי יתר על המידה ‏כלפי שמות מוצרים פנימיים" כהרגלך. 108 00:05:42,175 --> 00:05:44,302 ‏ג'ימבו, סימונס, אתם עדים. 109 00:05:44,385 --> 00:05:48,181 ‏אני מעניק לסטייסי ייפוי כוח לפעול מטעמי ‏עד שטמפלטון יחזיר אותי לקדמותי. 110 00:05:48,431 --> 00:05:51,434 ‏רגע. אני, כאילו, אתה הזמנית? 111 00:05:51,517 --> 00:05:54,020 ‏מה הבעיה? הכול הלך נהדר כשהייתי בשיקגו. 112 00:05:54,103 --> 00:05:56,981 ‏כן, אבל תמיד היית במרחק שיחת מוניטור 113 00:05:57,065 --> 00:05:58,191 ‏אם הייתה בעיה. 114 00:05:58,274 --> 00:06:01,319 ‏את תהיי בסדר. בואי, אשאיל לך את המדריך. 115 00:06:02,653 --> 00:06:05,990 ‏את יודעת מהו החזון שלי לאהבת תינוקות. ‏פשוט תיצמדי למסלול. 116 00:06:06,074 --> 00:06:07,033 ‏צהוב 100. 117 00:06:08,785 --> 00:06:09,994 ‏צהוב 100. 118 00:06:10,411 --> 00:06:12,246 ‏בוא, טמפלטון, בוא נלך לעשות את זה. 119 00:06:12,330 --> 00:06:14,791 ‏לא תיקח את זה פה? ‏-לא! 120 00:06:14,874 --> 00:06:18,377 ‏לא אהפוך לדביל מזיל ריר ‏מול אנשים שאני צריך שיכבדו אותי! 121 00:06:18,461 --> 00:06:20,588 ‏תגיד לי אם זה יהפוך אותו ללטאת מחמד 122 00:06:20,671 --> 00:06:23,341 ‏כי בחרתי כמה שמות מדהימים. 123 00:06:23,424 --> 00:06:25,968 ‏מה? ‏-אני צוחקת. 124 00:06:26,052 --> 00:06:28,805 ‏חוץ מהעובדה שיש לי שמות אדירים ללטאות. 125 00:06:28,888 --> 00:06:33,059 ‏לט-אין סופית! ד"ר אי-יש זנב! ‏-אנחנו הולכים. 126 00:06:33,142 --> 00:06:34,435 ‏קמיל? 127 00:06:34,519 --> 00:06:38,648 ‏הפאם פאטאל שעושה כל מה שיידרש ‏כדי לשרוד במדבר האכזרי? 128 00:06:39,148 --> 00:06:41,192 ‏לטאייזה מינלי? 129 00:06:42,401 --> 00:06:45,613 ‏אם אעשה משהו משפיל בעודי בהשפעת החומר, 130 00:06:45,696 --> 00:06:47,115 ‏תבטיח לי שלא תספר לצוות? 131 00:06:47,198 --> 00:06:49,992 ‏אני מבין את זה, אבל מה אם זה ממש מצחיק? 132 00:06:50,827 --> 00:06:52,120 ‏טוב, אני מבטיח. 133 00:06:52,370 --> 00:06:54,372 ‏שבועת לב! ‏-בסדר. 134 00:07:04,590 --> 00:07:05,883 ‏אני לא מרגיש שום... 135 00:07:23,526 --> 00:07:24,652 ‏וואו. 136 00:07:29,031 --> 00:07:31,993 ‏למה הבטחתי בשבועת לב שלא אספר על זה לאיש? 137 00:07:37,915 --> 00:07:40,168 ‏אהבת התינוקות יציבה. 138 00:07:40,251 --> 00:07:42,920 ‏טוב, צהוב 100. אני אטפל בך. 139 00:07:51,804 --> 00:07:53,306 ‏היי! התא שלי! 140 00:07:53,389 --> 00:07:57,435 ‏כלבים רעים! קישטה! ‏זה השטח של תינוקות בע"מ! 141 00:08:00,605 --> 00:08:03,065 ‏מה הוא אמר? ‏-אין לי מושג. 142 00:08:03,149 --> 00:08:05,151 ‏מי מדבר שפת כלבים? 143 00:08:05,651 --> 00:08:08,070 ‏שיהיה, היה לי קורס כזה במכללה לתינוקות. 144 00:08:08,613 --> 00:08:09,864 ‏ותגיד את זה שוב. 145 00:08:13,701 --> 00:08:18,498 ‏הגיע תורם של כלבלבים בע"מ לתקוף! ‏בייבי בוס מושבת. 146 00:08:18,581 --> 00:08:22,710 ‏תינוקות בע"מ חלשים וחסרי אונים, ‏ללא מנהיגות של ממש! 147 00:08:25,254 --> 00:08:26,881 ‏הנביחות שלו, לא שלי. 148 00:08:29,467 --> 00:08:30,885 ‏טוב, בסדר. 149 00:08:33,387 --> 00:08:36,933 ‏היי, מרחרחי ישבנים! לכו תביאו! 150 00:08:44,357 --> 00:08:47,109 ‏כלבלב רוצה להביא שוב? 151 00:08:56,661 --> 00:08:59,372 ‏בדיוק כאילו שהבוס היה פה בעצמו. 152 00:09:06,879 --> 00:09:08,422 ‏אתה רוצה חיבוק? ‏-כן. 153 00:09:08,506 --> 00:09:11,300 ‏די חמוד שיש לי אח "קטן" אמיתי. 154 00:09:11,384 --> 00:09:13,010 ‏אאוץ'! למה עשית את זה? 155 00:09:16,055 --> 00:09:18,140 ‏טים, מה עשית? 156 00:09:18,224 --> 00:09:20,851 ‏מה? הוא צבט את האף שלי ממש חזק! 157 00:09:20,935 --> 00:09:23,646 ‏הוא לא צובט אפים אף פעם. אני כותב את זה. 158 00:09:23,729 --> 00:09:26,315 ‏אתה בסדר, קטנצ'יק. 159 00:09:26,399 --> 00:09:28,734 ‏אחיך הגדול הפחיד אותך? 160 00:09:28,818 --> 00:09:33,364 ‏מהר יותר, ג'ימבו! במהירות שבה ‏כיסחתי לבאג הפאג את הזנב! 161 00:09:33,447 --> 00:09:37,785 ‏אין בעיה, בוסית זמנית! ‏-צהוב 100! 162 00:09:39,870 --> 00:09:41,914 ‏"נס ונם אוהבים תינוקות" 163 00:09:43,666 --> 00:09:45,543 ‏אתם עכשיו? 164 00:09:45,626 --> 00:09:47,795 ‏ג'ימבו, תקרא לצוות התחזוקה שיתקנו את הדלת 165 00:09:47,878 --> 00:09:52,049 ‏ולשרת שיפנה את הזבל שאני עומדת לזרוק מפה. 166 00:09:56,554 --> 00:09:59,515 ‏משרד מדליק, מותק. חמים ונעים, לא? 167 00:09:59,599 --> 00:10:01,183 ‏מה דעתך, נס? 168 00:10:02,852 --> 00:10:04,186 ‏מתלהב! 169 00:10:04,937 --> 00:10:07,356 ‏מר נס ומר נם ביצעו לא מזמן עסקת חליפין... 170 00:10:07,440 --> 00:10:09,400 ‏רק רגע אחד. 171 00:10:09,483 --> 00:10:12,862 ‏באמת פשוט לא נדבר על המבטאים? 172 00:10:12,945 --> 00:10:15,072 ‏מה? זה מרדני, לא? 173 00:10:15,698 --> 00:10:18,367 ‏הרגשנו שאיסט-אנדרים קשוחים 174 00:10:18,451 --> 00:10:22,705 ‏יתאימו יותר לנוכחות "הילד הרע" ‏הטלוויזיונית החדשה של נס ונם. 175 00:10:22,788 --> 00:10:28,210 ‏כן, טוב, אבל את לא יכולה, כאילו, ‏להיות מלונדון סתם פתאום! 176 00:10:28,294 --> 00:10:31,172 ‏את הופכת את הטלוויזיה לשקר! ‏-אנחנו סוטים מהנושא. 177 00:10:31,422 --> 00:10:35,259 ‏מר נס ומר נם ביצעו לא מזמן ‏עסקת חליפין עם מר באג הפאג, 178 00:10:35,343 --> 00:10:38,095 ‏שהציע שהיום יהיה הזמן המושלם לרכוש 179 00:10:38,179 --> 00:10:40,306 ‏את בניין המשרדים של תינוקות בע"מ. 180 00:10:40,389 --> 00:10:43,559 ‏כי אין לכם מנהיגות של ממש. 181 00:10:43,643 --> 00:10:48,522 ‏הבניין לא למכירה, ‏ואני מטפלת בעניין המנהיגות. 182 00:10:52,234 --> 00:10:53,903 ‏את לא בוסית. 183 00:10:53,986 --> 00:10:57,239 ‏אחרי שהכלבלבים של באג ‏יסיימו להרוס את המקום, 184 00:10:57,323 --> 00:11:00,618 ‏תתחנני למכור לנו אותו בזיל הזול. 185 00:11:00,701 --> 00:11:05,831 ‏אתם תהיו היחידים שיתחננו פה היום ‏אחרי מה שאעשה לכם אם לא תתחפפו! 186 00:11:08,668 --> 00:11:11,379 ‏וגם הכלבים אחרי שאזרוק אותם למכלאה. 187 00:11:11,462 --> 00:11:14,423 ‏בחיי, יש פה המון תחנונים. 188 00:11:14,507 --> 00:11:18,469 ‏בכל אופן, העניין הוא שהתוכנית הגדולה ‏והמטופשת שלכם נגמרה עוד לפני שהתחילה! 189 00:11:20,888 --> 00:11:26,560 ‏העניין הוא, כמו שאמרנו, ‏שבאג ואנחנו עשינו עסקה. 190 00:11:27,770 --> 00:11:30,940 ‏אתם מוכרחים להגיע לכאן! ‏מישהו הבריח את הכלבים מהכלא! 191 00:11:33,359 --> 00:11:37,071 ‏וזה, יקירה, היה הצד שלנו בעסקה. 192 00:11:40,950 --> 00:11:43,035 ‏יום אויב-מושבע כפול? 193 00:11:43,119 --> 00:11:45,579 ‏חבר'ה, תהיה לנו בעיה? 194 00:11:45,871 --> 00:11:48,165 ‏נחזור לזה אחר כך. 195 00:11:48,499 --> 00:11:49,542 ‏עסקים! 196 00:11:50,126 --> 00:11:52,586 ‏טוב, לא-בגנים ניטרליים במאבק הזה. 197 00:11:52,670 --> 00:11:55,131 ‏אנחנו צריכים להרגיע ‏את כל התינוקות שלנו, ו... 198 00:11:55,214 --> 00:11:58,592 ‏אתם לחוצים, אני מבין, ‏אבל הפחד הוא בחירה, תינוקות שלי. 199 00:11:58,676 --> 00:11:59,927 ‏אתם לא רציניים. 200 00:12:00,010 --> 00:12:01,387 ‏איפה יש אפשרויות בחירה? 201 00:12:01,470 --> 00:12:04,640 ‏במכונות אוטומטיות, בחני פתע, בחירות. 202 00:12:04,723 --> 00:12:06,725 ‏מנהיג חדש? אני? 203 00:12:06,809 --> 00:12:09,103 ‏מי יחליט? אתם! 204 00:12:09,520 --> 00:12:11,313 ‏בום! אתם חסרי פחד עכשיו! 205 00:12:11,397 --> 00:12:15,025 ‏טענות מצוינות! ‏הוא אומר את מה שהפוליטיקאים מפחדים להגיד. 206 00:12:15,109 --> 00:12:19,155 ‏הנה, קח חומר קריאה. ‏-גברתי בייבי מנכ"ל מולטי-טסקית לשעבר? 207 00:12:19,238 --> 00:12:21,866 ‏את עובדת אצל התינוק המייעץ עכשיו? 208 00:12:22,908 --> 00:12:25,494 ‏איך יכולת? ‏-אני צריכה ריגוש בלתי פוסק! 209 00:12:25,578 --> 00:12:26,704 ‏תילחם במלחמת אגודלים! 210 00:12:26,954 --> 00:12:30,458 ‏היי! אל תקשיבו לשער הקטלוג ‏בעל שלוש הגומות הזה. 211 00:12:30,541 --> 00:12:33,377 ‏היועץ רק רוצה את העבודה של בייבי בוס! 212 00:12:33,461 --> 00:12:34,587 ‏בייבי בוס? 213 00:12:34,670 --> 00:12:38,257 ‏מר נוטש-את-עמיתיו-לעבודה? קצין יציאה ראשי? 214 00:12:38,507 --> 00:12:40,551 ‏הוא השאיר הוראות! 215 00:12:40,634 --> 00:12:44,847 ‏איך אתה פה בכלל? ‏-הוא התקשר אליי. 216 00:12:44,930 --> 00:12:46,765 ‏חשבתי שאנחנו צריכים עזרה! 217 00:12:47,057 --> 00:12:49,560 ‏את יודעת, בגלל היעדר המנהיגות הממשית שלנו. 218 00:12:51,437 --> 00:12:55,024 ‏פתיל קצר. ‏החברה הזו צריכה משהו קר רוח יותר. 219 00:13:00,404 --> 00:13:02,948 ‏כן! מי עוד מתחבר לזה? 220 00:13:03,032 --> 00:13:04,575 ‏קרב ריקודי מנהיגות! 221 00:13:04,825 --> 00:13:06,952 ‏המנהיגות לא מתנהלת ככה! 222 00:13:07,286 --> 00:13:09,497 ‏תראו! זה האיש מהעלון! 223 00:13:10,372 --> 00:13:13,042 ‏יש! אני מוכן לעודד כל דבר! 224 00:13:14,543 --> 00:13:16,170 ‏לא הכלבלבים! 225 00:13:28,849 --> 00:13:30,893 ‏כולם, בואו... ‏-בואו אחריי! 226 00:13:30,976 --> 00:13:34,647 ‏רק כי אמרת את זה בקול רם יותר! ‏-הצילו! 227 00:13:35,856 --> 00:13:40,110 ‏יום אויבים-מושבעים משולש! איך זה הוגן? 228 00:13:45,991 --> 00:13:48,536 ‏תחי המחתרת! 229 00:13:51,288 --> 00:13:56,544 ‏הצלתי כמה שיכולתי, אבל המצב מסוכן שם בחוץ. 230 00:13:56,627 --> 00:13:59,505 ‏מה נעשה, בוסית מחליפה זמנית בפועל? 231 00:14:04,885 --> 00:14:07,179 ‏נחזיר את בייבי בוס. 232 00:14:07,263 --> 00:14:12,351 ‏רק רגע. עוד לא מוקדם מדי ‏לתת לו את פורמולת האנטי-צ'יק-תינוק? 233 00:14:12,434 --> 00:14:14,228 ‏הוא ייכשל במבחן הרופא שלו! 234 00:14:14,311 --> 00:14:17,398 ‏ותינוקות בע"מ ייכשלו ‏אם הוא לא יחזור עכשיו. 235 00:14:17,481 --> 00:14:19,567 ‏טים, שינוי בתוכניות! 236 00:14:20,442 --> 00:14:21,485 ‏טים? 237 00:14:22,486 --> 00:14:23,571 ‏לך! 238 00:14:28,826 --> 00:14:32,079 ‏ג'ימבו! ‏-אני לא אוהב שאנשים מרגישים מוזנחים. 239 00:14:33,205 --> 00:14:34,874 ‏בואו! ‏-לאן אנחנו הולכים? 240 00:14:34,957 --> 00:14:36,750 ‏הבוס יחזור עם תוכנית. 241 00:14:36,834 --> 00:14:40,212 ‏ומה שהיא לא תהיה, הוא יצטרך צבא. 242 00:14:43,883 --> 00:14:46,010 ‏עשינו את זה 1,000 פעמים. 243 00:14:46,260 --> 00:14:47,678 ‏פספסנו סימני אזהרה? 244 00:14:47,761 --> 00:14:50,598 ‏אסור היה לנו לקחת אותו לצרפת! 245 00:14:50,681 --> 00:14:53,601 ‏מה הקשר...? ‏-לא יודעת, אני פשוט מפחדת! 246 00:14:55,978 --> 00:14:57,479 ‏שלום, בוס בייבי! 247 00:14:57,563 --> 00:15:01,734 ‏סטייסי צריכה שתחזור להיות הבוס הגדול ‏או שתינוקות בע"מ ילכו ביי-ביי. 248 00:15:03,527 --> 00:15:06,155 ‏הוא כזה חמוד! ‏-בטח. 249 00:15:06,238 --> 00:15:09,533 ‏למה אנחנו מתעסקים עם התוכנית? ‏אנחנו בדיוק יוצאים אל ד"ר קווין. 250 00:15:09,617 --> 00:15:12,578 ‏צריך לוודא שהוא יעבור את הבדיקה, ‏ואז אתן לו את ה... 251 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 ‏איפה פורמולת האנטי-צ'יק-תינוק? 252 00:15:16,415 --> 00:15:19,627 ‏מצאתי אותה! וגם את המוניטור שאבד לך. 253 00:15:19,710 --> 00:15:22,421 ‏מי זו? ולמה היא בועטת בכדור נוצה? 254 00:15:22,504 --> 00:15:25,132 ‏אני אשיג את הדברים חזרה ‏ואפגוש אותך במרפאה. 255 00:15:25,215 --> 00:15:28,177 ‏פשוט תוודא שהבוס יעבור את הבדיקה ‏כמה שיותר מהר! 256 00:15:37,061 --> 00:15:39,480 ‏יש! תגבירו את רמת הקושי הזו! 257 00:15:39,563 --> 00:15:41,273 ‏תגרמו לי להרגיש חיה... 258 00:15:53,744 --> 00:15:54,662 ‏היי! 259 00:16:03,879 --> 00:16:07,132 ‏כתבתי את שם המשפחה שלנו בשגיאת כתיב שוב! ‏אני פשוט לחוץ כל כך! 260 00:16:07,216 --> 00:16:09,760 ‏אנחנו יכולים להיות הטמפלטנים להיום? 261 00:16:09,969 --> 00:16:10,970 ‏לא. 262 00:16:11,929 --> 00:16:15,057 ‏תן לי, אני אעשה את זה. ‏כן, לא, כן, לא, כן, לא, זהו! 263 00:16:16,183 --> 00:16:19,728 ‏יש עוד שמונה תינוקות לפנינו? ‏-עונת הצינון. 264 00:16:23,190 --> 00:16:25,526 ‏מי אוהב לשחק "תפוס את התינוק"? 265 00:16:25,609 --> 00:16:26,944 ‏אחת... 266 00:16:27,361 --> 00:16:28,612 ‏שתיים... 267 00:16:28,862 --> 00:16:30,406 ‏שלוש... 268 00:16:31,615 --> 00:16:32,616 ‏פרימן? 269 00:16:34,201 --> 00:16:35,327 ‏ג'וי? 270 00:16:36,412 --> 00:16:37,830 ‏וינסטון? 271 00:16:42,001 --> 00:16:43,669 ‏כל מי שמוכן? 272 00:16:43,752 --> 00:16:45,671 ‏מוכנים! צא! טמפלטון! 273 00:16:48,924 --> 00:16:52,344 ‏טמפלטונים! מזמן לא החיינו! 274 00:16:52,594 --> 00:16:55,514 ‏מה אמרת, אוסי? ‏אתה רוצה לרקוד קצת טנגו, אבל אתה... 275 00:16:55,597 --> 00:16:59,226 ‏אין לך "גוף" לרקוד איתו! ‏בדיחה טובה, ד"ר קווין! 276 00:16:59,309 --> 00:17:01,520 ‏בדיקה מהירה! כן! 277 00:17:19,246 --> 00:17:21,290 ‏קשור כמו חזיר ועיוור כמו עטלף! 278 00:17:40,517 --> 00:17:41,935 ‏יש! 279 00:17:43,312 --> 00:17:45,147 ‏החדשות עגומות, לצערי. 280 00:17:45,230 --> 00:17:46,899 ‏מה? ‏-אוי, לא! 281 00:17:48,025 --> 00:17:49,777 ‏לחשבון הבנק שלי! 282 00:17:49,860 --> 00:17:52,362 ‏אני לא יכול לעקוץ מכם ‏הוצאות רפואיות עם ה... 283 00:17:52,446 --> 00:17:54,656 ‏תינוק הבריא הזה! 284 00:17:55,574 --> 00:17:56,784 ‏שבירת מתח. 285 00:17:58,827 --> 00:17:59,661 ‏תודה לאל! 286 00:17:59,745 --> 00:18:02,372 ‏רואים? נורמלי לחלוטין. מה אמרתי לכם? 287 00:18:02,623 --> 00:18:07,461 ‏קצב הגדילה נוטה לצד האיטי, ‏אבל... כולנו שונים זה מזה! 288 00:18:07,544 --> 00:18:10,714 ‏אני אקח את התינוק לשחק ‏במקום אחר עכשיו. להתראות! 289 00:18:12,257 --> 00:18:14,259 ‏כמעט הגעתי, סטייסי! 290 00:18:14,510 --> 00:18:15,719 ‏ג'ימבו, זהירות! 291 00:18:16,303 --> 00:18:17,429 ‏לא! 292 00:18:17,513 --> 00:18:20,432 ‏אספתי את כל דוגמיות הפורמולה ‏שמחלקים חינם בבית החולים 293 00:18:20,516 --> 00:18:23,435 ‏וגם הכנתי לך רקמה מעוררת השראה! 294 00:18:25,104 --> 00:18:26,355 ‏- תוותר, אתה גרוע - 295 00:18:26,438 --> 00:18:28,857 ‏מוכרחה לרוץ. הצביעו ליועץ! 296 00:18:29,441 --> 00:18:32,528 ‏מה מהם הוא האנטי-צ'יק-תינוק? ‏-תתחיל להאכילו בכל דבר שהוא! 297 00:18:32,611 --> 00:18:35,489 ‏ג'ימבו! 298 00:18:36,198 --> 00:18:37,991 ‏בוס, חזרת! 299 00:18:38,075 --> 00:18:40,077 ‏גייסתי לך צבא שלם כדי ש... 300 00:18:50,170 --> 00:18:52,172 ‏בייבי בוס לא בא. 301 00:18:52,256 --> 00:18:53,966 ‏מה? ‏-אנחנו אבודים! 302 00:18:55,551 --> 00:18:56,593 ‏הם בתעלות האוורור! 303 00:18:56,677 --> 00:18:59,179 ‏הם ימצאו אותנו! מה נעשה? 304 00:19:00,639 --> 00:19:03,559 ‏המדריך די מעורפל בעניין המצב הזה. 305 00:19:04,643 --> 00:19:08,313 ‏אבל אני יודעת מה אני לא יכולה לעשות, ‏סתם לשבת בחיבוק ידיים. 306 00:19:08,730 --> 00:19:10,023 ‏אני אילחם. 307 00:19:11,817 --> 00:19:13,735 ‏את ואיזה צבא? 308 00:19:14,736 --> 00:19:16,780 ‏סליחה, "הזה", לא "איזה". 309 00:19:16,864 --> 00:19:18,282 ‏הצבא הזה. הזה. 310 00:19:18,365 --> 00:19:19,950 ‏אנחנו. אנחנו הצבא. 311 00:19:20,033 --> 00:19:23,245 ‏זה רגע מעורר השראה. יש! 312 00:19:23,328 --> 00:19:24,955 ‏שמעתם מה יש בתעלות האוורור ההן. 313 00:19:25,038 --> 00:19:28,667 ‏מעולם לא התמודדנו ‏עם שלושה אויבים מושבעים במקביל. 314 00:19:28,750 --> 00:19:30,419 ‏זו משימה של טיפשים. 315 00:19:30,627 --> 00:19:34,006 ‏אם כך, תקראי לנו... הטיפשים של סטייסי! 316 00:19:34,089 --> 00:19:35,591 ‏כן! 317 00:19:35,674 --> 00:19:37,301 ‏הטיפשים של סטייסי! 318 00:19:37,676 --> 00:19:39,595 ‏אנחנו בלתי צפויים ונפיצים, 319 00:19:39,678 --> 00:19:42,931 ‏ולכן אני חושב שאנחנו צריכים ‏לקרוא לעצמנו יחידת השלשול! 320 00:19:43,098 --> 00:19:44,808 ‏שתוק, שיווק! 321 00:19:44,892 --> 00:19:47,269 ‏טיפשים, בואו נשתטה. 322 00:19:53,859 --> 00:19:55,694 ‏הזמן כמעט נגמר! 323 00:20:07,539 --> 00:20:09,416 ‏כמה חלב נתתם לי? 324 00:20:09,499 --> 00:20:11,960 ‏יש! ‏-מוכרחים לקחת אותך לתינוקות בע"מ! 325 00:20:12,794 --> 00:20:14,046 ‏אני צריך רגע. 326 00:20:21,261 --> 00:20:25,265 ‏אני נהנה מצעקות ומריצות ‏באגרופים מונפים כמו כל תינוק אחר, 327 00:20:25,349 --> 00:20:27,851 ‏אבל איפה הרעים? 328 00:20:28,268 --> 00:20:30,646 ‏הם היו פה רק לפני רגע. 329 00:20:32,397 --> 00:20:33,357 ‏מלכודת? 330 00:20:33,440 --> 00:20:36,944 ‏יהיה די טיפשי ‏פשוט לקפוץ פנימה ולגלות, נכון? 331 00:20:37,903 --> 00:20:39,780 ‏כן, זה יהיה טיפשי. 332 00:21:04,888 --> 00:21:09,101 ‏לעזאזל! תישאר עם המשרד ‏המצחין שלך, חתיכת גיהוק! 333 00:21:11,270 --> 00:21:13,855 ‏בבקשה! לא עוד! 334 00:21:13,939 --> 00:21:17,359 ‏בשם כל מה שטוב ויפה, ‏זה כאילו ששתית מחבצת חמאה! 335 00:21:18,068 --> 00:21:21,154 ‏זה אדיר! ‏-כן! תגהק עליהם כהוגן, בוס! 336 00:21:27,619 --> 00:21:29,788 ‏לא הייתי הבוגד היחיד! 337 00:21:29,871 --> 00:21:32,249 ‏שלום! באדי ממשאבי אנוש. 338 00:21:32,332 --> 00:21:34,459 ‏סליחה על הבגידה. 339 00:21:34,543 --> 00:21:36,003 ‏עשרים שעות שירות קהילתי 340 00:21:36,086 --> 00:21:38,630 ‏ואסור לשניכם להתקרב ‏למכונת הצילום למשך שנה. 341 00:21:38,714 --> 00:21:41,717 ‏מה? ‏-עונשי הוגן, הו, בוס רחום. 342 00:21:47,597 --> 00:21:48,974 ‏אתם רציניים? 343 00:21:49,057 --> 00:21:51,310 ‏כלבלבים בע"מ תקפו את בעליהם מתינוקות בע"מ, 344 00:21:51,393 --> 00:21:54,187 ‏אנחנו במלחמה באופן רשמי, ‏והם יכולים להישאר פה? 345 00:21:54,271 --> 00:21:56,523 ‏עם הנחה בשכר הדירה? 346 00:21:58,859 --> 00:22:01,320 ‏הכלבלב עורך הדין הזה טוב. 347 00:22:01,403 --> 00:22:03,613 ‏רגע, אנחנו במלחמה באופן רשמי? 348 00:22:03,697 --> 00:22:06,074 ‏ונגד שלושה אויבים במקביל. 349 00:22:06,158 --> 00:22:08,952 ‏מה שקרה פה היום היה רק המתקפה הראשונה. 350 00:22:09,036 --> 00:22:10,662 ‏זו הייתה חתיכת מתקפה ראשונה. 351 00:22:10,871 --> 00:22:13,415 ‏כן. מזל שחזרתי בזמן. 352 00:22:13,498 --> 00:22:17,336 ‏אתה יודע, הייתה לי תוכנית. אפילו צבא שלם. 353 00:22:17,419 --> 00:22:20,130 ‏לא, כן, ברור. ‏היית משתלטת על המקום הזה חזרה. 354 00:22:20,213 --> 00:22:22,466 ‏כן, הייתי. ‏-ב-100 האחוזים. 355 00:22:25,427 --> 00:22:29,139 ‏הלוואי שמשהו היה מפיג את המתח המביך הזה. 356 00:22:35,020 --> 00:22:36,271 ‏וואו. 357 00:22:38,774 --> 00:22:41,026 ‏אנחנו עדיין במלחמה, נכון? ‏-לגמרי. 358 00:22:41,109 --> 00:22:42,277 ‏יש! 359 00:23:05,092 --> 00:23:07,344 ‏"בייבי בוס" 360 00:23:11,389 --> 00:23:13,308 ‏תרגום כתוביות: ענת שפירא