1 00:00:15,056 --> 00:00:16,766 Hold all my calls. 2 00:00:17,142 --> 00:00:19,310 [giggles] 3 00:00:19,853 --> 00:00:21,438 ♪ Boss Baby ♪ 4 00:00:21,521 --> 00:00:25,442 ♪ I'm the Boss, Boss Baby, boss, boss Boss Baby, boss, boss ♪ 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 ♪ Watch a itty-bitty kid get large ♪ 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,366 ♪ Stroller rolling Up and down the boulevard ♪ 8 00:00:33,450 --> 00:00:35,744 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 9 00:00:36,286 --> 00:00:39,039 ♪ I run this house, I rule this crib ♪ 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 ♪ Change my diaper, son Where's my bib? ♪ 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 ♪ Don't pacify You just got to pay me ♪ 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 -♪ Who's in charge? ♪ -♪ Me, the Boss Baby ♪ 13 00:00:51,760 --> 00:00:52,677 [gasps] 14 00:00:53,428 --> 00:00:54,846 -Thanks for the lift. -[babbling] 15 00:00:55,013 --> 00:01:00,477 My story? Long and tragic. You see... Oh, this is your stop? 16 00:01:04,731 --> 00:01:05,607 [sighs] 17 00:01:05,690 --> 00:01:09,235 Baby Corp's offices have been taken over by a wicked conglomeration-- 18 00:01:09,527 --> 00:01:14,574 Puppy Co, those Pyg and Tam maniacs, and, cover your ears if you must... 19 00:01:15,075 --> 00:01:16,618 a consultant. 20 00:01:16,826 --> 00:01:18,369 [crying] 21 00:01:18,620 --> 00:01:20,663 The enemies sabotaged our chupies! 22 00:01:20,789 --> 00:01:23,583 They scattered my employees, gah-gah knows where. 23 00:01:23,875 --> 00:01:25,085 -I barely escaped-- -[giggles] 24 00:01:25,168 --> 00:01:26,878 Stop it. And now I have no way to-- 25 00:01:26,961 --> 00:01:27,796 Aw! Stop! 26 00:01:27,879 --> 00:01:30,340 No way to get back or find my employees. 27 00:01:30,465 --> 00:01:32,008 Aah! I'm not your stuffie! 28 00:01:32,884 --> 00:01:35,845 Helping babies has always been my raison d'être, but... 29 00:01:36,304 --> 00:01:40,350 now my soul feels like a raisin-- shriveled, ruining cookies. 30 00:01:40,433 --> 00:01:41,643 [coos] 31 00:01:41,726 --> 00:01:44,437 Well, there's always some way to help a baby, I suppose. 32 00:01:44,562 --> 00:01:45,438 Here you... [groans] 33 00:01:45,647 --> 00:01:47,148 -[gasps] -[Elise screams] 34 00:01:48,942 --> 00:01:51,110 I used to be good at this, I promise. 35 00:01:51,778 --> 00:01:53,279 [crying] 36 00:01:53,613 --> 00:01:55,990 Take care, Elise! Sorry about the duck. 37 00:01:56,199 --> 00:01:57,117 [coos] 38 00:01:57,784 --> 00:01:58,785 [sighs] 39 00:02:02,163 --> 00:02:04,457 -You okay? -Been better. 40 00:02:05,250 --> 00:02:07,085 -Where's everyone else? -Follow me. 41 00:02:07,836 --> 00:02:09,129 This is all that's left? 42 00:02:09,921 --> 00:02:12,340 Well, we're the ones who thought to make it to your house 43 00:02:12,423 --> 00:02:14,050 after the chupies went haywire. 44 00:02:14,217 --> 00:02:17,095 Bad guys jammed our monitors, too. We're in the dark. 45 00:02:17,303 --> 00:02:21,015 No brothers? Now my brain now work bad. Tummy sickies. 46 00:02:21,266 --> 00:02:24,477 I hear you, one of the triplets. But some of us made it here. 47 00:02:24,811 --> 00:02:27,981 And others will come! We will get stronger! 48 00:02:28,106 --> 00:02:32,485 For we are Baby Corp. We may be five now, but soon we'll... 49 00:02:34,028 --> 00:02:35,822 Uh, let's get out there and... 50 00:02:37,699 --> 00:02:38,575 [sighs] 51 00:02:38,867 --> 00:02:40,368 Are you okay, Boss? 52 00:02:41,202 --> 00:02:43,913 Of course, I am. Leadership is like breathing to me. 53 00:02:44,164 --> 00:02:49,502 So, friends, Baby Co, um, we are the ones... 54 00:02:49,586 --> 00:02:51,379 [sighs] I can't do it. 55 00:02:51,588 --> 00:02:53,882 -What's wrong? -I don't know. 56 00:02:56,634 --> 00:02:57,468 Ooh! 57 00:02:58,011 --> 00:02:58,845 Psst. 58 00:03:01,764 --> 00:03:04,684 Meet you in my room? I got to go talk to some tree babies. 59 00:03:04,767 --> 00:03:05,935 [laughs] 60 00:03:06,102 --> 00:03:09,397 I used to call them that, too. Turns out the word is "acorns." 61 00:03:09,814 --> 00:03:10,690 Have a good chat! 62 00:03:11,983 --> 00:03:12,859 [Tim] What's going on? 63 00:03:13,067 --> 00:03:15,778 Long story, but the short version is Baby Corp got scattered 64 00:03:15,862 --> 00:03:17,113 and your brother needs your help. 65 00:03:17,614 --> 00:03:21,951 Um... Sure, maybe, but the thing is it's just... 66 00:03:22,493 --> 00:03:24,495 [Ted] Danny Petrosky is moving away tomorrow. 67 00:03:24,662 --> 00:03:28,666 Tim needs to spend the day with him, because every moment is precious. 68 00:03:28,958 --> 00:03:32,003 One day everyone may get scattered by technologic sabotage, 69 00:03:32,086 --> 00:03:34,464 and you won't be able to tell them everything you should've, 70 00:03:34,547 --> 00:03:37,091 and it'll be all your fault because you failed them as a leader! 71 00:03:38,301 --> 00:03:40,261 Or your friend could move away, same diff. 72 00:03:40,553 --> 00:03:42,847 -We got this, Templeton. -You're sure? Because-- 73 00:03:43,056 --> 00:03:45,266 I'm sure. Go make some memories. 74 00:03:46,142 --> 00:03:48,937 Tomorrow I'm all in with you guys, but you won't need me 75 00:03:49,020 --> 00:03:51,689 'cause you're the best and will solve everything, bye! 76 00:03:52,357 --> 00:03:53,900 Tomorrow could be too late! 77 00:03:53,983 --> 00:03:57,362 Our enemies will only get more powerful now that they have our office. 78 00:03:57,445 --> 00:04:00,448 -And all our sweet tech! -They could strike at any moment! 79 00:04:00,531 --> 00:04:01,616 What do we do? 80 00:04:08,581 --> 00:04:09,666 [Staci] Boss! 81 00:04:16,130 --> 00:04:20,385 The five suit challenge? Couch bowling? Pizza tacos? Yes! 82 00:04:20,468 --> 00:04:22,428 Everything we've ever wanted to do together. 83 00:04:22,512 --> 00:04:24,681 And we have one day left to do it all, 84 00:04:24,764 --> 00:04:27,767 starting with big old number one greatest thing on the list... 85 00:04:28,059 --> 00:04:30,353 write a bro-jam for the ages! 86 00:04:30,520 --> 00:04:31,854 Let's do that right now! 87 00:04:32,605 --> 00:04:34,857 I already know the first chord. 88 00:04:36,401 --> 00:04:39,946 -That's amazing! -Now, what should the first word be? 89 00:04:40,280 --> 00:04:41,489 Um... 90 00:04:41,948 --> 00:04:45,326 -I got it. Bros. -♪ Bros... ♪ 91 00:04:45,410 --> 00:04:46,828 Okay, uh, now what? 92 00:04:47,078 --> 00:04:51,124 ♪ Bros, rockin' all day, Rollin' all night ♪ 93 00:04:51,207 --> 00:04:53,668 And then... ♪ Feeling all right ♪ 94 00:04:54,085 --> 00:04:54,919 Aah! 95 00:04:56,254 --> 00:04:58,673 -What's wrong? -It's all clichés! 96 00:04:59,007 --> 00:05:01,759 The chords, the words. There's no meaning. 97 00:05:02,010 --> 00:05:04,137 It means we're rockin' and rollin' bros! 98 00:05:04,387 --> 00:05:07,890 -I think it's good. -Good? This has to be for the ages! 99 00:05:08,141 --> 00:05:12,061 From the biblical time of horses to the first colony of moon horses. 100 00:05:12,478 --> 00:05:14,814 I don't think we've lived enough to write a song like that. 101 00:05:17,358 --> 00:05:20,194 Yet! We're doing this backwards. 102 00:05:20,278 --> 00:05:24,657 If we want to write an immortal bro-jam, we have to live the bro life first. 103 00:05:26,576 --> 00:05:30,621 Let's go find inspiration from the sweet nectar of life experience! 104 00:05:31,831 --> 00:05:36,711 [woman over TV] All right, Gregory, let's stump that chimp! 105 00:05:37,045 --> 00:05:41,382 Here's your first monkey challenger: Dr. Banana! 106 00:05:41,466 --> 00:05:45,428 -Heh. He's no doctor. -I've been looking everywhere for you! 107 00:05:45,553 --> 00:05:48,306 -What are you doing? -Making a big decision. 108 00:05:48,681 --> 00:05:52,810 -Should I root for Gregory or the chimp? -What? Okay, enough. Come on! 109 00:05:53,061 --> 00:05:54,395 -I might be Team Greg. -[groans] 110 00:05:54,479 --> 00:05:56,272 That monkey is so smug. 111 00:05:56,397 --> 00:05:57,732 Our team is still scattered. 112 00:05:57,815 --> 00:06:00,401 We need an action plan. Every second counts! 113 00:06:00,485 --> 00:06:02,528 [Greg over TV] I'll take "Banana Parts" for 50. 114 00:06:02,612 --> 00:06:04,280 Greg, "Banana Parts"? 115 00:06:04,405 --> 00:06:07,408 You think that's the category to stump Dr. Banana? 116 00:06:07,825 --> 00:06:11,579 -Boss! Yo! -I know. I want me off this couch, too. 117 00:06:11,954 --> 00:06:16,751 Unfortunately, failure is a shackle. And this is a snackle. 118 00:06:16,834 --> 00:06:18,711 [Staci] Aah! Right now! 119 00:06:18,795 --> 00:06:23,091 We're at the tipping point between a world with Baby Corp and a world without! 120 00:06:23,174 --> 00:06:26,260 What happens if we're not out there fighting for baby love? 121 00:06:29,013 --> 00:06:35,269 Pet baby, meet the newest addition to our family, a brand-new... puppy! 122 00:06:35,353 --> 00:06:36,187 [barks] 123 00:06:36,270 --> 00:06:37,313 [doorbell rings] 124 00:06:37,396 --> 00:06:40,108 -I caught it pooping in my yard. -[coos] 125 00:06:41,275 --> 00:06:42,819 I am so sorry. 126 00:06:42,902 --> 00:06:45,655 Oh, honey, look at this adorable old! 127 00:06:45,738 --> 00:06:49,534 Oh, that's the cutest old I've ever seen! 128 00:06:49,617 --> 00:06:52,161 Aw, shucks! 129 00:06:52,703 --> 00:06:54,455 [coos] 130 00:06:54,539 --> 00:06:59,377 Down, baby, down! We're trying to feed the... hamburger! 131 00:06:59,544 --> 00:07:02,547 Aw. I wuv our wittle hamburger! 132 00:07:06,384 --> 00:07:09,887 Well, it could happen. The world needs Baby Corp. 133 00:07:10,012 --> 00:07:13,224 What Baby Corp? The four of you who cared enough to come back? 134 00:07:13,558 --> 00:07:17,395 Four, Stace, out of the whole company. Who am I leading? 135 00:07:17,645 --> 00:07:21,107 Hi. I'm Marsha Krinkle with this Channel 8 news break. 136 00:07:21,315 --> 00:07:24,902 Hairless forest creature, first sighted outside Chicago. 137 00:07:25,069 --> 00:07:29,657 The beast appears to be on a path headed straight to our town! Yowza! 138 00:07:29,782 --> 00:07:30,658 Is that... 139 00:07:30,741 --> 00:07:33,661 Police report increased cookie thefts along its route. 140 00:07:33,744 --> 00:07:37,123 Earning this beast the nickname "Cookiecabra." 141 00:07:37,373 --> 00:07:41,919 -Oh, yeah, that's Jimbo. -He's running here? From outside Chicago? 142 00:07:42,336 --> 00:07:45,381 You know it won't just be Jimbo. The team is out there. 143 00:07:45,465 --> 00:07:49,218 They want to fight. They just need someone to show them the way back. 144 00:07:50,511 --> 00:07:54,974 Staci, I believe we can... Go ahead and... 145 00:07:55,808 --> 00:07:57,560 I decree... 146 00:08:00,062 --> 00:08:03,274 You just need to get a couple of wins under your belt. Come on! 147 00:08:03,983 --> 00:08:05,276 With no Baby Corp tech, 148 00:08:05,359 --> 00:08:09,572 I've been searching for lost worker babies the old fashioned way... telephone. 149 00:08:09,780 --> 00:08:14,118 Hello there. This is a grown-up adult in the same town as you. 150 00:08:14,327 --> 00:08:17,038 Have you seen any babies in business clothing? 151 00:08:17,205 --> 00:08:20,958 -Police scanner. -We've got a zero-zero-zero in progress. 152 00:08:21,209 --> 00:08:24,670 -That means I'm hungry for three donuts! -And newspapers. 153 00:08:25,046 --> 00:08:28,716 I found a food review about dainty desserts showing up at a local restaurant. 154 00:08:29,509 --> 00:08:34,180 "Oaty cereal rounds floating in splattered applesauce"? That's Dondre! 155 00:08:34,388 --> 00:08:37,141 -Go bring him home, Boss! -I will. 156 00:08:37,266 --> 00:08:44,023 The rest of you should... you know, um... Here... There... 157 00:08:44,232 --> 00:08:47,485 -Split up? Cover more ground? -Yeah, sure. 158 00:08:50,029 --> 00:08:54,283 One pizza, chopped up into bits, served in crunchy taco shells. 159 00:08:54,450 --> 00:08:56,035 We, um... don't have that. 160 00:08:56,118 --> 00:08:58,037 My good man, this is the last day 161 00:08:58,120 --> 00:09:00,122 my friend and I are able to spend together. 162 00:09:00,289 --> 00:09:02,667 -But we don't have that. -I see you have pizza. 163 00:09:02,833 --> 00:09:05,836 You also appear to have crispy-shell tacos. 164 00:09:06,128 --> 00:09:08,130 -Yes? -Voìla! 165 00:09:08,381 --> 00:09:09,799 We'll gladly pay a premium 166 00:09:09,882 --> 00:09:12,093 and tip the chef for the custom preparation. 167 00:09:12,260 --> 00:09:13,219 Right away, sir. 168 00:09:13,970 --> 00:09:17,723 We ordered pizza tacos and he called us sir! I feel like a king. 169 00:09:21,686 --> 00:09:23,312 Quartered grapes on grahams! 170 00:09:24,188 --> 00:09:27,483 Mmm. Delicate! Decadent! Dondre! 171 00:09:30,069 --> 00:09:33,322 -Ah, Boss Baby! -Impressive work. 172 00:09:33,573 --> 00:09:35,950 -I don't know how you do it. -Thank you! 173 00:09:36,033 --> 00:09:40,621 I sneak into the kitchen late at night and prepare the most wonderful desserts. 174 00:09:40,746 --> 00:09:42,498 Look at the joy I bring people. 175 00:09:42,748 --> 00:09:44,834 We could use those dishes back at Baby Corp. 176 00:09:44,917 --> 00:09:45,751 Come on. Let's go. 177 00:09:46,127 --> 00:09:48,546 Baby Corp? What I am but a servant? 178 00:09:48,796 --> 00:09:52,633 Did you see my review in the paper? Here I am a genius! 179 00:09:52,800 --> 00:09:54,844 You are! But we need you back. 180 00:09:54,969 --> 00:09:59,223 There comes a thing to... Babies need... 181 00:09:59,724 --> 00:10:01,475 [Ted] Uh, hold up. Um... 182 00:10:02,143 --> 00:10:03,769 I am happy here. 183 00:10:05,438 --> 00:10:06,439 Understood. 184 00:10:07,231 --> 00:10:08,608 -Woah! -Woah! 185 00:10:08,774 --> 00:10:09,900 -Woah! -Woah! 186 00:10:10,026 --> 00:10:11,152 Woah! 187 00:10:11,444 --> 00:10:13,571 [overlapping dialogue] 188 00:10:13,654 --> 00:10:16,407 Hey, hey, hey, welcome back, everyone! Good work. 189 00:10:16,490 --> 00:10:18,826 I found an intern in a big mailbox! 190 00:10:18,951 --> 00:10:21,954 I found three of them jammed in a tube slide! 191 00:10:22,330 --> 00:10:24,373 -How did you do, Boss? -Failed. 192 00:10:24,665 --> 00:10:27,710 Par for the course at Boss Baby Pines Country Club. 193 00:10:28,085 --> 00:10:31,422 Throw him an easy one, man. He just needs a shot at victory. 194 00:10:32,173 --> 00:10:35,301 Yo, Double-B, police report two possible tiny trespassers 195 00:10:35,384 --> 00:10:37,219 at the old Bubbeezee headquarters. 196 00:10:37,303 --> 00:10:40,514 Oh, yeah? I'd bet my salary that's Frankie and Simmons. 197 00:10:42,183 --> 00:10:43,059 Peg and Chip! 198 00:10:44,101 --> 00:10:46,604 -Boss! -So happy you're okay! 199 00:10:46,812 --> 00:10:51,400 -What a thing with the chupies, huh? -I zapped into a fisherman's gut bucket! 200 00:10:51,734 --> 00:10:54,695 Come on. Let's go. We're getting the team back together. 201 00:10:54,862 --> 00:10:57,239 -We're good. -Yeah. We'd rather stay here. 202 00:10:57,323 --> 00:11:01,952 -Uh... This is an empty office. -I know! It's so quiet here. 203 00:11:02,078 --> 00:11:05,539 No co-worker drama, definitely no puppies and preeks. 204 00:11:05,915 --> 00:11:09,001 -We're going to take care of all that. -How? 205 00:11:09,335 --> 00:11:11,128 With the power of... 206 00:11:12,880 --> 00:11:13,756 [sighs] 207 00:11:16,759 --> 00:11:19,762 I can't believe the window washers are letting us do this! 208 00:11:21,806 --> 00:11:22,932 Dump it! 209 00:11:25,142 --> 00:11:26,811 And... go! 210 00:11:30,940 --> 00:11:33,192 How many have you brought back? Be honest. 211 00:11:33,484 --> 00:11:35,611 Let's just say more than some? 212 00:11:35,903 --> 00:11:37,571 [yowls] 213 00:11:37,655 --> 00:11:41,492 But don't worry about it! You'll bring back 20 babies next time! 214 00:11:42,159 --> 00:11:44,328 Looks like there's a new mannequin at Junior Fancy's. 215 00:11:48,124 --> 00:11:49,208 Hello, good sir. 216 00:11:49,375 --> 00:11:51,627 My friend and I would like to try on five suits. 217 00:11:52,211 --> 00:11:53,754 [both] At the same time! 218 00:11:56,132 --> 00:12:00,302 -Come on, Amal! Please come with me? -Don't blow my cover! 219 00:12:04,515 --> 00:12:07,893 So, to be clear, you would rather stand still forever 220 00:12:07,977 --> 00:12:09,937 than help me take back Baby Corp? 221 00:12:10,438 --> 00:12:12,440 There's a comfort in letting go. 222 00:12:13,065 --> 00:12:15,234 [sighs] Godspeed, Amal. 223 00:12:15,776 --> 00:12:17,903 Or, I guess, God-stand-still. 224 00:12:18,237 --> 00:12:21,449 This is truly one of the greatest things we've ever done. 225 00:12:22,283 --> 00:12:23,868 Dad! Come back? 226 00:12:24,326 --> 00:12:29,874 No, I'm going to stick with the old raft. It feels like a vacation. 227 00:12:30,166 --> 00:12:31,083 [Ted sighs] 228 00:12:31,625 --> 00:12:34,795 So, you're staying? Here? As a dog? 229 00:12:34,920 --> 00:12:36,672 -[imitates dog] Bark, bark, bark. -[yells] 230 00:12:37,006 --> 00:12:40,301 I'm just a diggety doggity, and my name is Bicycle the dog. 231 00:12:40,801 --> 00:12:42,261 -[boy imitates dog] Arf, arf, arf. -[sighs] 232 00:12:44,847 --> 00:12:46,182 Aw, man. 233 00:12:48,642 --> 00:12:50,978 Taking a break from all the baby retrieving? 234 00:12:52,229 --> 00:12:53,981 All the employees are scared. 235 00:12:54,064 --> 00:12:57,234 It'd be hard for anyone to coax them back to Baby Corp. 236 00:12:57,318 --> 00:13:00,946 -Psst. We all clear, Stace? -Yeah. Go ahead. 237 00:13:06,368 --> 00:13:08,245 Fine. You're not at your best right now. 238 00:13:08,329 --> 00:13:11,832 Neither was I after that Small Pocks diaper marketing disaster. 239 00:13:11,916 --> 00:13:13,542 But who brought me back? 240 00:13:13,626 --> 00:13:16,295 Somebody a lot better at the job than I am right now. 241 00:13:16,504 --> 00:13:17,963 You're still the same you. 242 00:13:18,047 --> 00:13:20,549 You've just got some dumb nugget in your brain 243 00:13:20,633 --> 00:13:22,760 blocking the genius from coming through. 244 00:13:22,843 --> 00:13:25,012 What's it gonna take to knock that nugget out? 245 00:13:25,846 --> 00:13:28,307 Divine intervention? Ah! What? 246 00:13:29,433 --> 00:13:30,935 This is a sign. 247 00:13:32,228 --> 00:13:36,023 That you should help us. Because we are stuck in a tree. 248 00:13:38,734 --> 00:13:40,736 [both giggles] 249 00:13:40,819 --> 00:13:42,363 -[clatters] -Oh! 250 00:13:43,572 --> 00:13:46,200 Well, I feel ready to write an epic bro-jam for the ages. 251 00:13:46,659 --> 00:13:51,997 No. There's one more thing we must do... the airing of the beefs. 252 00:13:52,081 --> 00:13:55,626 For our friendship to survive, we must hash out our disagreements. 253 00:13:55,709 --> 00:13:59,338 We must light a candle to the farts we have unleashed upon each other! 254 00:13:59,630 --> 00:14:00,965 You sure this is a good idea? 255 00:14:01,340 --> 00:14:04,218 What if wind up even madder at each other than we were when we got mad? 256 00:14:04,510 --> 00:14:07,596 Exactly why I've assembled a panel of impartial judges. 257 00:14:07,763 --> 00:14:10,224 To the community center to air the beefs! 258 00:14:10,558 --> 00:14:11,392 [farts] 259 00:14:11,517 --> 00:14:12,893 [laughs] 260 00:14:12,977 --> 00:14:13,936 What was that? 261 00:14:14,019 --> 00:14:16,814 Ah. I was hoping it'd be beefier, for effect. 262 00:14:17,439 --> 00:14:19,441 Kind of surprised to see you all, sir. 263 00:14:19,817 --> 00:14:23,195 I assumed the board would be in some executive panic room bunker. 264 00:14:23,404 --> 00:14:29,994 And we were, until Hermano Menor got lured out with a duckie toy on a string. 265 00:14:30,077 --> 00:14:34,248 And the duckie looked so fun and friendly! I figured we must be safe. 266 00:14:34,331 --> 00:14:39,086 Out he goes, in come our enemies, and, well, here we are. 267 00:14:39,169 --> 00:14:41,797 Bright side: the bad guys let me keep the duckie. 268 00:14:42,298 --> 00:14:45,718 Am I embarrassed? Yes. But what can you do? 269 00:14:46,051 --> 00:14:48,012 Hermano Menor is my brother, 270 00:14:48,095 --> 00:14:51,140 and there is no shame in sticking by your family. 271 00:14:51,599 --> 00:14:52,433 [sighs] 272 00:14:52,516 --> 00:14:55,144 This entire thing happened because I put helping my brother 273 00:14:55,227 --> 00:14:56,854 before protecting Baby Corp. 274 00:14:57,021 --> 00:15:00,399 I know. Why do you think I'm telling you this story? 275 00:15:00,566 --> 00:15:05,029 It's an illustrative example meant to apply to your situation. 276 00:15:05,529 --> 00:15:06,906 You guys got that, right? 277 00:15:07,323 --> 00:15:09,325 -Completely! -Totally. Makes sense. 278 00:15:09,408 --> 00:15:11,785 Um... Your Majesty, or whatever, 279 00:15:11,869 --> 00:15:14,663 wonder if you could put a little more mustard on that. 280 00:15:14,788 --> 00:15:17,166 -BB's really in a funk. -Staci! 281 00:15:17,249 --> 00:15:20,628 Like, tell him he's the greatest CEO of all time or something. 282 00:15:20,753 --> 00:15:25,549 -Well, now it's not going to be sincere. -But, Staci, I already did. 283 00:15:25,799 --> 00:15:30,262 Baby love fuels Baby Corp, but family love creates baby love. 284 00:15:30,346 --> 00:15:34,475 Boss Baby is a master of both. He makes both stronger. 285 00:15:34,642 --> 00:15:37,603 Um, could you just say the thing Staci? 286 00:15:39,146 --> 00:15:41,857 You are the greatest CEO of all time. 287 00:15:42,066 --> 00:15:46,195 Yes! Let's save Baby Corp! 288 00:15:46,570 --> 00:15:47,529 [clears throat] 289 00:15:47,738 --> 00:15:52,034 Myself, Midge Marksberry, and Officer Doug will help air the beefs 290 00:15:52,117 --> 00:15:56,997 standing in the way of eternal friendship between Mr. Petrosky and Mr. Templeton. 291 00:15:57,247 --> 00:16:01,001 -Now, who would like to go first? -You have to call on one of us. 292 00:16:01,335 --> 00:16:03,796 We need this process to be as impartial as possible. 293 00:16:04,129 --> 00:16:07,383 [indistinct chattering] 294 00:16:08,008 --> 00:16:09,885 We choose the Templeton boy. 295 00:16:10,594 --> 00:16:11,428 Okay. 296 00:16:11,971 --> 00:16:12,805 [sighs] 297 00:16:13,097 --> 00:16:15,224 Danny, when we were in preschool, 298 00:16:15,599 --> 00:16:17,559 you ripped my "Biggest Little Froggy" book. 299 00:16:17,726 --> 00:16:20,354 -You told me to! -Why would I do that? 300 00:16:20,437 --> 00:16:23,983 -You handed it to me and said "rip it." -Stop lying and apologize! 301 00:16:24,066 --> 00:16:28,529 Can we talk about how this one pasted my shoe onto my face? 302 00:16:28,612 --> 00:16:31,323 -That was an accident. -How can that be an accident? 303 00:16:31,407 --> 00:16:34,451 By me accidentally pasting a shoe to your face. 304 00:16:36,120 --> 00:16:38,747 Let me tell you what Baby Corp means to me. 305 00:16:39,123 --> 00:16:41,834 It's not just a workplace. It's a family. 306 00:16:42,167 --> 00:16:45,963 And no one in a family should go without feeling appreciated. 307 00:16:46,046 --> 00:16:47,589 So, thank you, Dondre. 308 00:16:47,715 --> 00:16:50,592 The extravagance you bring to your executive dining room 309 00:16:50,884 --> 00:16:53,512 inspires babies to rise to the top. 310 00:16:54,179 --> 00:16:56,181 I will follow you, Boss Baby, 311 00:16:56,265 --> 00:16:59,977 but only because this dessert has been destroyed by my joyful tear. 312 00:17:00,144 --> 00:17:01,812 I will take that as a win. 313 00:17:02,146 --> 00:17:04,273 I will never talk to you again! 314 00:17:04,982 --> 00:17:08,235 I didn't steal your grandfather's steelie shooter marble! 315 00:17:08,444 --> 00:17:11,071 Well, I did steal your remote control snake. 316 00:17:11,321 --> 00:17:13,782 I know! So I ripped that "Number One Ragamuffin" 317 00:17:13,866 --> 00:17:14,950 patch off your jacket. 318 00:17:15,034 --> 00:17:18,162 That's why I stole your shoes with sweet pockets in them. 319 00:17:18,287 --> 00:17:20,789 Now you know why I took the candy your dad brought you 320 00:17:20,873 --> 00:17:23,375 from the vending machine at the military base in the Earth's core! 321 00:17:23,459 --> 00:17:25,878 Shh! Not around the government! 322 00:17:29,965 --> 00:17:32,676 Tension, anxiety, unpredictability. 323 00:17:32,843 --> 00:17:35,971 Am I talking about a workplace or a family? I don't know! 324 00:17:36,055 --> 00:17:39,141 But what I do know is that without your ruthlessness, Chip, 325 00:17:39,266 --> 00:17:43,353 and without your tenacity, Peg, we will never take back our home. 326 00:17:43,437 --> 00:17:46,940 The Baby Corp family needs you. To victory! 327 00:17:48,525 --> 00:17:51,195 Who gets dibs on an entire bucket of chicken? 328 00:17:51,570 --> 00:17:54,531 Someone trying to enjoy life to the fullest! 329 00:17:54,615 --> 00:17:58,243 -Boys! We feel-- -Let's get back to my steelie shooter. 330 00:17:58,410 --> 00:17:59,453 I didn't steal it! 331 00:17:59,536 --> 00:18:02,372 -Do you want our friendship to fail? -Of course not. 332 00:18:02,581 --> 00:18:06,502 Then why won't you admit you stole my steel marble family heirloom? 333 00:18:06,627 --> 00:18:11,548 Because I didn't steal it! I swallowed it. 334 00:18:11,840 --> 00:18:12,800 [all gaps] 335 00:18:13,342 --> 00:18:14,843 Why wouldn't you just tell me? 336 00:18:15,052 --> 00:18:17,971 I thought I could use the marble to see the back of my teeth 337 00:18:18,055 --> 00:18:20,724 after you said there were little green critters that lived back there. 338 00:18:20,808 --> 00:18:21,892 I stand by that. 339 00:18:22,851 --> 00:18:25,521 Well, I lost my grip on the marble and it slid down my throat. 340 00:18:25,604 --> 00:18:26,814 I almost died! 341 00:18:27,064 --> 00:18:30,901 And a few days later, it came out from the other end, into the toilet. 342 00:18:31,193 --> 00:18:34,196 I was too embarrassed and way too grossed out to fish for it. 343 00:18:34,613 --> 00:18:37,282 I'm sorry for not telling you the truth about pooping your marble. 344 00:18:41,787 --> 00:18:43,247 I forgive you. 345 00:18:44,706 --> 00:18:48,043 I hereby declare all beefs successfully aired. 346 00:18:48,293 --> 00:18:49,837 Let friendship ring! 347 00:18:49,962 --> 00:18:51,588 Epic bro-jam! 348 00:18:53,674 --> 00:18:54,508 Oh! 349 00:18:57,678 --> 00:18:58,512 [all laugh] 350 00:18:58,595 --> 00:19:01,515 -Oh, look at that baby! -Aw. My-- Ho, ho! 351 00:19:08,355 --> 00:19:12,109 I could give you a big inspirational speech, or... 352 00:19:12,234 --> 00:19:13,068 [sniffs] 353 00:19:14,069 --> 00:19:14,903 Bark, bark, bark! 354 00:19:15,654 --> 00:19:17,698 -[boy imitates dog] Arf! -He says he'll come back! 355 00:19:18,365 --> 00:19:19,283 [imitates dog] Woof! 356 00:19:20,284 --> 00:19:22,661 But he still has some doggy business first? 357 00:19:22,744 --> 00:19:25,372 -Bark, bark, bark! -What's that, boy? You found Jimbo? 358 00:19:25,455 --> 00:19:26,915 What? Is that true? 359 00:19:28,876 --> 00:19:31,795 [sniffs] Woof! 360 00:19:31,962 --> 00:19:34,882 -Jimbo! -Boss! Get me out of here! 361 00:19:35,090 --> 00:19:37,301 You've become a legend, Jimbo! [groans] 362 00:19:37,384 --> 00:19:39,761 -They're calling you the Cookiecabra. -[gasps] 363 00:19:39,845 --> 00:19:42,139 -I've never been legendary before! -[groans] 364 00:19:42,222 --> 00:19:43,599 Is everyone else okay? 365 00:19:44,850 --> 00:19:46,351 Safe in my family's basement. 366 00:19:46,518 --> 00:19:48,437 -[groans] -[imitates dog] Bark, bark, bark... 367 00:19:51,315 --> 00:19:53,734 You always wanted to be a dog! [giggles] 368 00:19:53,817 --> 00:19:55,152 I'm so proud! 369 00:19:55,277 --> 00:19:57,154 [all groan] 370 00:19:57,779 --> 00:20:02,075 -It's no use. I need a big kid. -I'll wait here! 371 00:20:04,161 --> 00:20:06,914 That's the most epic bro-jam chord I've ever heard! 372 00:20:06,997 --> 00:20:09,166 -Wait until you hear the next one! -[Ted babbling] 373 00:20:10,375 --> 00:20:11,710 Uh. Just a sec. 374 00:20:13,003 --> 00:20:13,837 I need your help. 375 00:20:13,962 --> 00:20:16,131 But Danny and I are finally writing our epic bro-jam. 376 00:20:16,340 --> 00:20:17,174 Three minutes. 377 00:20:17,549 --> 00:20:18,508 [sighs] 378 00:20:19,551 --> 00:20:21,678 I got to help my brother. I'll see you in three minutes. 379 00:20:22,471 --> 00:20:24,223 You'll see me in two and a half. 380 00:20:25,766 --> 00:20:27,851 Because you're taking Thunder Dumpling. 381 00:20:35,359 --> 00:20:36,860 -There you go. -Ooh! 382 00:20:37,277 --> 00:20:41,073 Thank you, Tim! Thank you, Boss! You're the best, Boss. 383 00:20:41,281 --> 00:20:44,785 For some reason, hearing that from you makes me finally believe it. 384 00:20:45,953 --> 00:20:48,705 Gotta get back to Danny, you guys have fun, I can help tomorrow, bye! 385 00:20:50,582 --> 00:20:51,416 Danny? 386 00:20:56,588 --> 00:20:59,549 [Danny] "Dearest Timothy, due to reports of the Cookiecabra, 387 00:20:59,675 --> 00:21:01,677 a harbinger of government scientists, 388 00:21:01,760 --> 00:21:04,096 my dad had to pull us out of here, stat. 389 00:21:04,680 --> 00:21:07,641 I miss you already, buddy. Take care of Thunder Dumpling. 390 00:21:07,808 --> 00:21:08,934 She's yours now. 391 00:21:09,434 --> 00:21:12,813 Heart, heart. Skull. Flaming guitar. Danny." 392 00:21:13,563 --> 00:21:15,482 [car engine starts] 393 00:21:15,774 --> 00:21:19,736 [dramatic music] 394 00:21:38,255 --> 00:21:40,549 I'm... so sorry. 395 00:21:42,050 --> 00:21:45,095 I just wanted us to be able to say goodbye the way we wanted to. 396 00:21:45,262 --> 00:21:46,263 I get that. 397 00:21:47,597 --> 00:21:50,976 Can I show you something that might cheer you up just a little? 398 00:21:52,394 --> 00:21:56,940 -[overlapping dialogue] -Woah. Is that everyone? 399 00:21:57,024 --> 00:21:58,525 They all came back. 400 00:21:58,984 --> 00:22:03,405 Babies of Baby Corp, you may have noticed I haven't been at my best. 401 00:22:03,655 --> 00:22:04,990 Heck, I've been a mess! 402 00:22:05,198 --> 00:22:07,451 But this experience has made me realize something. 403 00:22:08,035 --> 00:22:11,121 I'm no longer the right leader for this company. 404 00:22:11,747 --> 00:22:13,749 I'm retiring from Baby Corp. 405 00:22:13,832 --> 00:22:16,001 -Retiring? -Aah! Do not say those words! 406 00:22:16,126 --> 00:22:17,377 Not right now! 407 00:22:17,461 --> 00:22:21,256 What am I going to keep you all in my parents' basement gathering dust? No! 408 00:22:21,465 --> 00:22:24,801 When I say goodbye, I'm going to say goodbye the way I want to. 409 00:22:25,802 --> 00:22:28,472 We're going to take back Baby Corp. 410 00:22:28,722 --> 00:22:31,683 And we're going to hit that beautiful Yellow 100. 411 00:22:31,933 --> 00:22:34,019 Are you with me, babies? 412 00:22:34,186 --> 00:22:38,231 -[all cheer] -Shh! My parents are upstairs! 413 00:22:38,732 --> 00:22:41,443 [all cheering weakly] 414 00:22:43,361 --> 00:22:46,990 [closing theme music] 415 00:23:05,092 --> 00:23:06,968 ♪ Boss Baby ♪