1 00:00:18,101 --> 00:00:19,686 [Adora] So, where's Glimmer again? 2 00:00:19,769 --> 00:00:21,187 Didn't she call us here? 3 00:00:21,479 --> 00:00:23,940 Uh, I'm sure she'll be here soon. 4 00:00:24,024 --> 00:00:24,858 [both shouting] 5 00:00:24,941 --> 00:00:28,611 - You're all here. Good. Just one second. - Glimmer... [groans] 6 00:00:28,737 --> 00:00:32,574 Oh, I see. She's really taking this queen stuff seriously. 7 00:00:35,326 --> 00:00:39,581 As part of my new anti-Horde strategy, I'm sending you, Adora, Bow and Huntara 8 00:00:39,664 --> 00:00:42,625 to retrieve Mara's ship from the Crimson Waste. 9 00:00:42,709 --> 00:00:45,754 Then, Bow will repair it and then we'll have a spaceship. 10 00:00:45,837 --> 00:00:47,297 Take that, Horde. 11 00:00:47,380 --> 00:00:49,257 - Uh, Glimmer? - What? 12 00:00:49,340 --> 00:00:51,760 The Crimson Waste is a desert. 13 00:00:51,843 --> 00:00:55,013 Doesn't Mermista need, like, water to use her powers? 14 00:00:55,096 --> 00:00:56,639 [Mermista slurping straw] 15 00:00:59,392 --> 00:01:01,311 Oh, good point. 16 00:01:01,394 --> 00:01:02,687 Be right back. 17 00:01:03,730 --> 00:01:06,149 She gonna do that all the time now? 18 00:01:06,357 --> 00:01:08,234 - Oh, definitely. - Did I hear the queen? 19 00:01:08,318 --> 00:01:11,279 She's needed in the defense meeting immediately. 20 00:01:12,781 --> 00:01:14,866 Oh! Hello, everyone. 21 00:01:15,241 --> 00:01:17,077 What a wonderful... 22 00:01:17,660 --> 00:01:18,660 [sneezes] 23 00:01:18,828 --> 00:01:21,039 interruption to my morning meditation 24 00:01:21,122 --> 00:01:24,751 and to see so much of our beautiful planet before I've had my daily tea ceremony. 25 00:01:24,834 --> 00:01:28,379 Sorry, I may have gotten a little lost on the way. 26 00:01:28,463 --> 00:01:31,800 But like I was saying, the Waste has tons of plants 27 00:01:31,883 --> 00:01:35,303 - which you can use to bring the ship back. - The Crimson Waste? 28 00:01:35,386 --> 00:01:36,429 That's the one. 29 00:01:36,513 --> 00:01:40,016 As my first act as queen, I'm sending you all on the mission 30 00:01:40,099 --> 00:01:44,229 while I stay back and do important queen duties. 31 00:01:44,312 --> 00:01:46,356 Hey, leave it all to us. 32 00:01:46,439 --> 00:01:48,441 It'll probably be a boring mission anyway. 33 00:01:48,525 --> 00:01:49,400 [chuckles] 34 00:01:49,484 --> 00:01:52,195 Queen Glimmer, you are extremely late for your next meeting. 35 00:01:52,737 --> 00:01:53,737 [sighs] 36 00:01:54,197 --> 00:01:56,199 - We'll go the fun way. - [shouts] 37 00:01:56,282 --> 00:01:58,827 ♪ We're on the edge of greatness ♪ 38 00:01:59,911 --> 00:02:02,080 ♪ Turning darkness to light ♪ 39 00:02:03,248 --> 00:02:06,334 ♪ We're right beside you ready to fight ♪ 40 00:02:07,961 --> 00:02:10,380 ♪ We're gonna win in the end ♪ 41 00:02:10,463 --> 00:02:13,550 ♪ We must be strong And we must be brave ♪ 42 00:02:13,633 --> 00:02:15,218 ♪ We must be brave ♪ 43 00:02:15,301 --> 00:02:20,390 ♪ We gotta find every bit of strength That we have and never let it go ♪ 44 00:02:22,016 --> 00:02:23,685 ♪ We must be strong ♪ 45 00:02:36,781 --> 00:02:40,326 So, this is, like, your kingdom? 46 00:02:40,743 --> 00:02:41,911 I'm not a princess. 47 00:02:42,328 --> 00:02:44,539 Still, it must be nice to be home. 48 00:02:44,998 --> 00:02:46,207 Do you miss it? 49 00:02:46,291 --> 00:02:48,293 I left. Now I'm back. 50 00:02:48,376 --> 00:02:51,087 - No need to make a big thing out of it. - Mm-hm. 51 00:02:53,840 --> 00:02:56,342 You, um, make flowers? 52 00:02:57,135 --> 00:02:58,595 I control all plants. 53 00:02:59,429 --> 00:03:00,513 Watch. 54 00:03:01,556 --> 00:03:02,682 [humming] 55 00:03:05,059 --> 00:03:06,352 [grunting] 56 00:03:08,104 --> 00:03:09,188 Uh-huh. 57 00:03:09,397 --> 00:03:11,065 [groaning] 58 00:03:16,029 --> 00:03:18,740 It's just something I'm blessed to be able to... 59 00:03:18,823 --> 00:03:19,866 [shouting] 60 00:03:20,450 --> 00:03:21,284 Uh-huh. 61 00:03:21,451 --> 00:03:22,452 Blessed. 62 00:03:23,786 --> 00:03:27,206 If we run into trouble, is flower girl gonna be able to handle herself? 63 00:03:27,290 --> 00:03:28,166 Oh, Perfuma? 64 00:03:28,249 --> 00:03:30,251 Oh, yeah, she's a demon in battle. 65 00:03:31,502 --> 00:03:32,670 [groaning] 66 00:03:34,422 --> 00:03:36,215 Plus, I got this. 67 00:03:36,299 --> 00:03:37,133 [laughs] 68 00:03:37,216 --> 00:03:39,135 - A bracelet? - No. 69 00:03:40,595 --> 00:03:43,306 This is how I'll carry my sword from now on. 70 00:03:43,806 --> 00:03:45,308 It's pretty great, right? 71 00:03:46,559 --> 00:03:48,394 I know you trained with the Horde, too, 72 00:03:48,478 --> 00:03:53,107 but I think all this time with the princesses has made you soft. 73 00:03:53,191 --> 00:03:54,192 [gasps] 74 00:03:55,401 --> 00:03:56,401 [groans] 75 00:03:56,903 --> 00:03:58,363 [chuckling] Soft? 76 00:04:00,490 --> 00:04:04,077 Are you serious? I'm as tough as ever. I bet I can beat you to the ship. 77 00:04:04,494 --> 00:04:06,537 [snorts] Never gonna happen. 78 00:04:15,838 --> 00:04:16,923 Ah. 79 00:04:17,924 --> 00:04:18,925 Here, let me help. 80 00:04:20,218 --> 00:04:21,386 What are you...? 81 00:04:21,928 --> 00:04:23,554 [shouting] 82 00:04:23,930 --> 00:04:27,100 I'm trying to expand my arsenal with new tech. What do you think? 83 00:04:27,183 --> 00:04:29,435 Why would you have an arrow for this? 84 00:04:29,519 --> 00:04:31,938 It just seems like there are easier ways. 85 00:04:32,897 --> 00:04:35,108 Your intention was kind. Thank you. 86 00:04:35,692 --> 00:04:36,901 Wanna talk about it? 87 00:04:36,985 --> 00:04:40,613 I'm trying to be zen about this, but if I'm being honest, 88 00:04:40,697 --> 00:04:44,200 and I always try to speak my truth, I just don't get cacti. 89 00:04:44,284 --> 00:04:46,202 They're so rough and unfriendly. 90 00:04:46,286 --> 00:04:49,956 Well, maybe if you give cacti a chance, 91 00:04:50,039 --> 00:04:52,625 you'll find that under that rough surface 92 00:04:52,709 --> 00:04:54,419 she's a really great friend. 93 00:04:54,502 --> 00:04:55,502 Huh? 94 00:04:56,462 --> 00:04:59,966 Uh... This cacti thing is about Huntara, right? 95 00:05:00,049 --> 00:05:03,052 What? No, I really mean cacti. 96 00:05:03,136 --> 00:05:06,139 They're the one plant I can't control or keep alive. 97 00:05:06,222 --> 00:05:09,934 Everyone says they're so easy, but you still have to water them, 98 00:05:10,018 --> 00:05:13,354 and I always under water and then over water. And I... 99 00:05:13,938 --> 00:05:15,231 [humming] 100 00:05:16,941 --> 00:05:17,775 [sighs] 101 00:05:17,859 --> 00:05:20,486 That's better. I'm... I'm sorry, I'm sorry. 102 00:05:20,570 --> 00:05:23,448 I greet each dawn with a centering morning ritual 103 00:05:23,531 --> 00:05:27,994 to make sure I am my best self, but today my ritual was interrupted. 104 00:05:28,077 --> 00:05:30,997 And now I am here, surrounded by cacti. 105 00:05:31,080 --> 00:05:33,249 Cacti that hate me. [sobbing] 106 00:05:33,333 --> 00:05:36,085 How am I ever gonna use them to move the ship? 107 00:05:36,753 --> 00:05:38,129 Uh... 108 00:05:38,504 --> 00:05:41,090 That may not matter. 109 00:05:44,844 --> 00:05:46,304 [panting] 110 00:05:46,637 --> 00:05:49,640 I can't... I can't believe the Horde took the ship. 111 00:05:50,391 --> 00:05:52,060 Also, I could've run more. 112 00:05:53,061 --> 00:05:55,897 Or it could've been any number of Crimson Waste scavengers, 113 00:05:55,980 --> 00:05:57,607 and I could have run more. 114 00:05:57,690 --> 00:06:01,360 Gosh, well, I guess we'll just have to come back another time. 115 00:06:01,903 --> 00:06:03,237 [device beeping] 116 00:06:03,946 --> 00:06:05,073 Yeah, I'm ready. 117 00:06:05,656 --> 00:06:06,991 Sorry, it's my pad. 118 00:06:07,075 --> 00:06:09,410 I souped it up so Glimmer can check in. 119 00:06:09,494 --> 00:06:11,412 How's the mission? Got the ship yet? 120 00:06:11,496 --> 00:06:12,538 [chuckles] 121 00:06:12,830 --> 00:06:16,250 - [Adora] No. Hang up. Bow. Turn it off. - Well, there's a small problem... 122 00:06:16,334 --> 00:06:18,169 No, Bow. Stop it. 123 00:06:18,920 --> 00:06:19,920 What's Adora doing? 124 00:06:20,588 --> 00:06:21,589 Dancing. 125 00:06:21,672 --> 00:06:26,052 Because, uh, the mission is going just so great. 126 00:06:26,135 --> 00:06:29,514 But we, um, have to go do more mission stuff now. 127 00:06:29,597 --> 00:06:32,100 - Talk later, bye. - Wait, don't... 128 00:06:33,184 --> 00:06:35,103 There's no reason to worry her. 129 00:06:35,186 --> 00:06:36,229 We'll find the ship. 130 00:06:36,312 --> 00:06:38,106 This is my home turf. 131 00:06:38,189 --> 00:06:41,067 Huntara can track anything in the Waste. 132 00:06:41,150 --> 00:06:42,819 I'm an expert tracker, too. 133 00:06:43,444 --> 00:06:47,031 Then you know, it's all in the sand. 134 00:06:48,991 --> 00:06:51,452 Mm-hm. Rubber, mechanical. 135 00:06:52,203 --> 00:06:54,247 You may be right, it was the Horde. 136 00:06:55,289 --> 00:06:58,626 Uh-huh. Definitely, definitely getting rubber. 137 00:06:58,709 --> 00:07:01,254 And, uh, sand. 138 00:07:02,505 --> 00:07:04,841 We could also, you know, just follow these. 139 00:07:16,144 --> 00:07:18,062 Oh, of course. 140 00:07:18,354 --> 00:07:19,647 I should have known. 141 00:07:20,231 --> 00:07:21,441 Uh... 142 00:07:21,524 --> 00:07:24,777 Should you, though? Because I don't see anything. 143 00:07:25,319 --> 00:07:28,823 - Oh, well, we tried! - Don't give up yet, flower girl. 144 00:07:28,906 --> 00:07:29,906 [gasps] 145 00:07:31,200 --> 00:07:33,244 The Valley of the Lost. 146 00:07:33,619 --> 00:07:36,873 It's a smuggler's haven, and my home. 147 00:07:45,882 --> 00:07:46,924 [roaring] 148 00:07:47,508 --> 00:07:49,427 [chattering] 149 00:07:54,974 --> 00:07:57,393 How are we supposed to find anything in there? 150 00:07:57,477 --> 00:08:00,062 This has been my gang's base since I arrived here. 151 00:08:00,146 --> 00:08:02,565 Nothing can hide from me in this valley. 152 00:08:06,319 --> 00:08:07,445 [laughs] 153 00:08:12,992 --> 00:08:14,494 [woman] Come back here. 154 00:08:22,502 --> 00:08:23,502 [gasps] 155 00:08:26,255 --> 00:08:27,255 [growls] 156 00:08:27,924 --> 00:08:28,924 [grunts] 157 00:08:29,717 --> 00:08:30,718 [gasps] 158 00:08:33,221 --> 00:08:34,764 No. 159 00:08:35,223 --> 00:08:38,935 - Shh. Catra's goons are here. - They're not her goons. 160 00:08:39,018 --> 00:08:40,436 They're my goons. 161 00:08:40,520 --> 00:08:43,356 I just never got a chance to fire them. I'll fix that now. 162 00:08:43,439 --> 00:08:45,900 Maybe it's best to avoid confrontation? 163 00:08:46,526 --> 00:08:48,319 You're afraid to fight, flower girl? 164 00:08:49,028 --> 00:08:50,238 No, Perfuma's right. 165 00:08:50,613 --> 00:08:53,032 There's sure to be others. We'll be outnumbered. 166 00:08:53,115 --> 00:08:54,784 I don't like not fighting. 167 00:08:54,867 --> 00:08:56,077 Understood. 168 00:08:56,410 --> 00:08:58,204 But finding the ship is our mission. 169 00:08:58,287 --> 00:09:00,665 [woman] They went this way. Over here. 170 00:09:00,748 --> 00:09:02,458 [Horde soldiers grunting] 171 00:09:04,627 --> 00:09:07,213 The Valley is crawling with Horde soldiers. 172 00:09:07,296 --> 00:09:09,340 And we still don't know where the ship is. 173 00:09:09,423 --> 00:09:11,050 This is still my home. 174 00:09:11,133 --> 00:09:12,969 And I know who can help. 175 00:09:15,221 --> 00:09:17,390 Careful. We need this junk intact 176 00:09:17,473 --> 00:09:19,183 so Hordak can make new weapons. 177 00:09:20,226 --> 00:09:22,186 [Scorpia] Oh, I am so sorry about that. 178 00:09:22,270 --> 00:09:24,730 This isn't what I want to be happening right now. 179 00:09:24,814 --> 00:09:26,148 Okay. Sorry, sorry. 180 00:09:30,361 --> 00:09:32,572 - That was fast. - What, did you miss me already? 181 00:09:33,197 --> 00:09:35,491 - Just don't drop anything else. - No. 182 00:09:35,575 --> 00:09:37,618 These guys look like they've got it covered. 183 00:09:37,702 --> 00:09:40,371 [clicks] I'd rather hang out in here with you. 184 00:09:41,289 --> 00:09:42,456 [groans] 185 00:09:42,790 --> 00:09:44,292 What is going on? 186 00:09:44,375 --> 00:09:47,795 Again, I am just so sorry about... [shouts] 187 00:09:47,920 --> 00:09:49,088 [Scorpia gasps] 188 00:09:49,171 --> 00:09:52,425 Okay. This is... This is a thing that I'm seeing. 189 00:09:52,508 --> 00:09:54,552 Are you also seeing two of me? 190 00:09:54,635 --> 00:09:56,429 [gasps] Oh, I have a twin. 191 00:09:56,512 --> 00:10:00,558 I felt this emptiness and like there was someone who would just understand. 192 00:10:00,641 --> 00:10:03,311 Oh, this is making so much sense to me. 193 00:10:03,477 --> 00:10:06,022 Ugh. Who am I kidding? Hordak probably cloned me. 194 00:10:06,105 --> 00:10:08,441 I signed a lot of paperwork at some point. 195 00:10:10,026 --> 00:10:11,485 Yeah, being quiet now. 196 00:10:11,569 --> 00:10:14,071 Who are you and what exactly are you trying to pull? 197 00:10:16,741 --> 00:10:17,783 [screams] 198 00:10:18,701 --> 00:10:19,701 [gasps] 199 00:10:25,374 --> 00:10:28,002 Are you sure we can trust her contact? 200 00:10:28,085 --> 00:10:29,253 You scared? 201 00:10:29,337 --> 00:10:30,796 Of course not. 202 00:10:30,880 --> 00:10:33,382 Good, because we're here. 203 00:10:35,801 --> 00:10:38,220 Ugh. Who would pay for this junk? 204 00:10:38,846 --> 00:10:41,682 Fools, just like you. 205 00:10:42,808 --> 00:10:43,893 You shouldn't be here. 206 00:10:44,852 --> 00:10:45,895 It's not safe. 207 00:10:45,978 --> 00:10:46,978 Hurry. 208 00:10:47,730 --> 00:10:50,191 Grox, what's going on? Where's the gang? 209 00:10:50,274 --> 00:10:51,400 Hiding. 210 00:10:51,484 --> 00:10:54,904 The Waste has been infested with Horde scum since you left. 211 00:10:55,154 --> 00:10:58,866 Can't turn without running into them, interfering with business. 212 00:10:59,867 --> 00:11:02,745 - [grunts] - Things here haven't been easy. 213 00:11:02,828 --> 00:11:05,748 You're a real sight for sore eyes. 214 00:11:05,831 --> 00:11:06,831 You, too. 215 00:11:07,166 --> 00:11:10,169 Grox, I need your help. We're looking for a ship. 216 00:11:10,753 --> 00:11:12,797 And I got just the thing to help. 217 00:11:18,219 --> 00:11:19,220 Aha. 218 00:11:19,303 --> 00:11:20,303 Found it. 219 00:11:20,930 --> 00:11:25,684 Now, before I do this, Huntara, I need you to remember one thing. 220 00:11:25,768 --> 00:11:28,771 One very important thing you forgot. 221 00:11:29,522 --> 00:11:31,440 This is the Crimson Waste. 222 00:11:31,607 --> 00:11:33,776 Trust no one. 223 00:11:33,943 --> 00:11:35,945 [blowing horn] 224 00:11:36,237 --> 00:11:38,239 I've got the Rebel intruders. 225 00:11:39,073 --> 00:11:40,324 You sold us out? 226 00:11:40,408 --> 00:11:41,450 [laughing] 227 00:11:41,742 --> 00:11:42,827 Look at you. 228 00:11:43,327 --> 00:11:46,122 The Huntara I knew would've seen this coming. 229 00:11:46,622 --> 00:11:49,250 You've gone soft. 230 00:11:50,876 --> 00:11:54,505 - [woman] They're in there. Come on. - Leave her. We have to go. 231 00:11:54,797 --> 00:11:56,257 I'll be back for you. 232 00:11:56,340 --> 00:11:57,925 Run along now. 233 00:11:58,008 --> 00:11:59,927 That's what you're good at. 234 00:12:03,931 --> 00:12:05,307 They went out the back. 235 00:12:08,644 --> 00:12:11,689 Looks like there's no avoiding a fight now, Princess. 236 00:12:11,772 --> 00:12:13,816 For the honor of Grayskull. 237 00:12:16,110 --> 00:12:19,238 Perfuma, cactus, block off this alley so they can't surround us. 238 00:12:22,783 --> 00:12:23,951 You can do this. 239 00:12:24,034 --> 00:12:25,536 You can do this. 240 00:12:31,625 --> 00:12:32,793 [shouting] 241 00:12:32,960 --> 00:12:34,295 I can't do this. 242 00:12:38,549 --> 00:12:39,592 [Huntara] Run. 243 00:12:40,801 --> 00:12:42,178 [grunting] 244 00:12:52,438 --> 00:12:53,814 [device beeping] 245 00:12:55,441 --> 00:12:56,484 Bow, turn it off. 246 00:12:56,609 --> 00:12:59,570 Ugh. I'm in the middle of the most boring meeting. 247 00:12:59,653 --> 00:13:00,779 [whispering] Can't talk. 248 00:13:00,863 --> 00:13:03,073 We're being chased through a smuggler's den. 249 00:13:03,157 --> 00:13:06,076 [gasps] You are? That sounds so fun. 250 00:13:06,160 --> 00:13:07,244 Quiet that thing. 251 00:13:07,328 --> 00:13:09,997 - I'm gonna have to call you back. - Don't hang... 252 00:13:11,332 --> 00:13:12,791 Pleasure to meet you. 253 00:13:12,875 --> 00:13:14,793 The name's Double Trouble. 254 00:13:14,877 --> 00:13:17,630 And I'm about to become your new best friend. 255 00:13:18,255 --> 00:13:22,051 - Oh, yeah? I'm done with best friends. - Mm? 256 00:13:23,260 --> 00:13:24,136 [scoffs] 257 00:13:24,220 --> 00:13:25,638 Enough games. 258 00:13:26,805 --> 00:13:28,140 What do you want from me? 259 00:13:28,224 --> 00:13:32,603 It's not what I want from you, but what you want from me. 260 00:13:32,686 --> 00:13:36,190 All I want from you is for you to stop being me. 261 00:13:36,273 --> 00:13:37,608 Oh, sorry. 262 00:13:37,691 --> 00:13:38,817 I plain forgot. 263 00:13:38,901 --> 00:13:41,946 Sometimes I just get so lost in my character. 264 00:13:44,573 --> 00:13:45,741 Ta-da! 265 00:13:45,824 --> 00:13:47,785 Thank you, thank you. 266 00:13:47,868 --> 00:13:49,203 [gasps] 267 00:13:49,620 --> 00:13:50,621 I gotta sit down. 268 00:13:51,997 --> 00:13:54,333 - This is what you really look like? - More or less. 269 00:13:54,500 --> 00:13:56,669 Of course, we all wear costumes. 270 00:13:56,752 --> 00:13:59,922 I just happen to be able to wear other people as costumes. 271 00:14:00,005 --> 00:14:01,423 For a price. 272 00:14:01,507 --> 00:14:03,342 Huh. So it's money you're after. 273 00:14:03,425 --> 00:14:04,760 [laughing] 274 00:14:04,843 --> 00:14:06,303 Aren't we all, darling? 275 00:14:06,971 --> 00:14:09,890 But if you don't require someone with my gifts, 276 00:14:10,307 --> 00:14:12,518 I'll just take my business to the other side. 277 00:14:13,352 --> 00:14:15,271 How exactly are you planning on doing that? 278 00:14:15,354 --> 00:14:18,941 I have a knack for getting out of tight spots. 279 00:14:19,024 --> 00:14:22,611 - What? - And you can change into anyone? Anytime? 280 00:14:22,695 --> 00:14:24,572 Ugh. "Change"? 281 00:14:24,655 --> 00:14:27,616 What I do is so much more than changing. 282 00:14:28,158 --> 00:14:30,244 I prefer "transform." 283 00:14:30,327 --> 00:14:33,247 My real gift is committing to my roles. 284 00:14:33,497 --> 00:14:37,543 Sure, I can physically replicate anyone, but that doesn't mean a thing 285 00:14:37,626 --> 00:14:39,795 if you can't be them emotionally. 286 00:14:40,170 --> 00:14:41,255 It's an art. 287 00:14:42,715 --> 00:14:44,341 [woman] Rebels. In the valley. 288 00:14:52,057 --> 00:14:54,184 Perfuma, what happened back there? 289 00:14:54,268 --> 00:14:57,062 [grunting] I hate cacti. 290 00:14:57,146 --> 00:14:58,355 There, I said it. 291 00:14:58,439 --> 00:15:02,109 I love and honor all things, except cacti. 292 00:15:02,192 --> 00:15:04,445 And I don't like spitting or Crimson Waste. 293 00:15:04,528 --> 00:15:06,655 It is full of negative energy. 294 00:15:06,739 --> 00:15:08,866 Well, it wasn't always like this. 295 00:15:09,241 --> 00:15:10,826 It used to be a great place, 296 00:15:10,910 --> 00:15:13,245 where an honest criminal could carve out a life. 297 00:15:13,329 --> 00:15:15,122 Well, it's terrible now. 298 00:15:15,497 --> 00:15:16,665 I know. 299 00:15:17,416 --> 00:15:18,416 Ouch. 300 00:15:19,793 --> 00:15:20,920 [device beeping] 301 00:15:21,879 --> 00:15:23,881 Did you seriously hang up on me? 302 00:15:23,964 --> 00:15:26,967 Yeah, but just because we were running from the Horde. 303 00:15:27,051 --> 00:15:30,429 And now we're hiding from the Horde. Also, the Horde has Mara's ship. 304 00:15:30,763 --> 00:15:32,598 - [grunts] - Sorry. 305 00:15:32,681 --> 00:15:35,809 - We totally have it under... - Really? This is so cool. 306 00:15:35,893 --> 00:15:37,186 A dire situation. 307 00:15:37,269 --> 00:15:38,604 Odds against us. 308 00:15:38,687 --> 00:15:41,023 I can't believe I'm missing this for a dumb meeting. 309 00:15:41,106 --> 00:15:42,858 Okay, hang tight. I'm on my way. 310 00:15:42,942 --> 00:15:44,360 Wait, Glimmer, don't... 311 00:15:45,110 --> 00:15:46,320 We can't wait for Glimmer. 312 00:15:46,403 --> 00:15:49,406 The Horde's probably going to take the ship, whatever they can get, 313 00:15:49,490 --> 00:15:50,783 back to the Fright Zone. 314 00:15:50,866 --> 00:15:53,786 I think I know how to find it. We'll use this. 315 00:15:56,121 --> 00:15:58,832 Horde badges have tracking devices built in. 316 00:15:58,916 --> 00:16:02,294 That's how they found Catra when we kidnapped her. 317 00:16:02,378 --> 00:16:04,046 I can hack into their system 318 00:16:04,129 --> 00:16:07,508 and see where all of the Horde soldiers are in the valley. 319 00:16:07,591 --> 00:16:09,426 They're sure to be with the ship. 320 00:16:10,260 --> 00:16:11,762 And there's our ship. 321 00:16:15,766 --> 00:16:19,478 I have a plan, but it's gonna depend on you, Perfuma. 322 00:16:19,561 --> 00:16:22,147 We should come up with a different plan then. 323 00:16:22,231 --> 00:16:25,818 Come on, Perfuma, you're one of the strongest people I know. 324 00:16:25,943 --> 00:16:28,570 If you hadn't rescued me in the Battle of Bright Moon, 325 00:16:28,654 --> 00:16:30,197 I wouldn't be here now. 326 00:16:30,280 --> 00:16:32,783 Or me. You rescued me from the Fright Zone. 327 00:16:32,866 --> 00:16:34,576 We're not in the Fright Zone. 328 00:16:34,660 --> 00:16:38,080 We're here, and I'm just a useless flower girl. 329 00:16:39,331 --> 00:16:40,833 [Huntara] No, you're not. 330 00:16:41,583 --> 00:16:45,004 I've been wrong about a lot. I was wrong to leave my home. 331 00:16:45,087 --> 00:16:46,588 I was wrong about Grox. 332 00:16:46,672 --> 00:16:51,051 And I hope I'm wrong about you because we need your help. 333 00:16:51,844 --> 00:16:53,595 You want my help? 334 00:16:56,765 --> 00:16:57,765 [chuckles] 335 00:17:00,019 --> 00:17:02,438 For the honor of Grayskull. 336 00:17:22,332 --> 00:17:23,542 Hello. 337 00:17:24,043 --> 00:17:26,295 [grunting and shouting] 338 00:17:41,393 --> 00:17:42,561 [Catra] Hey. 339 00:17:42,644 --> 00:17:44,188 Careful with the goods. 340 00:18:10,380 --> 00:18:11,882 [groaning] 341 00:18:17,846 --> 00:18:19,640 Focus. Um, uh... 342 00:18:20,349 --> 00:18:22,976 [humming] Right? Do it with me. 343 00:18:23,060 --> 00:18:24,269 [both humming] 344 00:18:24,394 --> 00:18:25,479 You got it. All right. 345 00:18:26,605 --> 00:18:27,606 Yeah, yeah. 346 00:18:31,568 --> 00:18:34,321 I'm not strong enough to lift this by myself. 347 00:18:35,781 --> 00:18:38,117 [gasps] I don't have to be. 348 00:18:38,200 --> 00:18:39,952 We're underground. 349 00:18:40,035 --> 00:18:41,829 You're just noticing that now? 350 00:18:41,912 --> 00:18:43,914 You know what else is underground? 351 00:18:43,997 --> 00:18:45,207 Roots. 352 00:18:51,255 --> 00:18:52,339 [grunting] 353 00:19:00,722 --> 00:19:01,807 [gasps] 354 00:19:07,604 --> 00:19:11,859 These cacti have the most powerful root system I've ever seen. 355 00:19:11,942 --> 00:19:14,653 I was so wrong about them. 356 00:19:15,279 --> 00:19:18,365 [Huntara] And I was definitely wrong about you, flower girl. 357 00:19:21,827 --> 00:19:23,203 [grunting and shouting] 358 00:19:34,423 --> 00:19:35,423 [gasps] 359 00:19:35,799 --> 00:19:36,967 We have a problem. 360 00:19:55,402 --> 00:19:57,446 I got something more important to do. 361 00:19:57,529 --> 00:19:59,406 It was fun distracting you, though. 362 00:20:18,550 --> 00:20:19,801 [shouting] 363 00:20:47,371 --> 00:20:49,081 - Oh. - [laughing] 364 00:20:55,629 --> 00:20:57,589 How did she get out of that? 365 00:20:58,799 --> 00:21:00,384 - Yeah. - Yes. We did it. 366 00:21:01,176 --> 00:21:03,595 - I'm sorry I doubted you. - It's all right. 367 00:21:03,679 --> 00:21:06,265 We're all on a journey of personal growth today. 368 00:21:06,348 --> 00:21:08,517 I was so wrong to insult your home. 369 00:21:09,268 --> 00:21:12,521 It turns out cacti have flowers too. 370 00:21:19,111 --> 00:21:20,195 [shouts] 371 00:21:21,446 --> 00:21:24,366 Hey, you didn't save any bad guys for me. 372 00:21:24,449 --> 00:21:28,161 I made it here as soon as I could. I only got a little lost, in the ocean. 373 00:21:28,787 --> 00:21:29,663 Aw. 374 00:21:29,788 --> 00:21:33,417 - You should've waited for me. - Sorry, but we did get the ship. 375 00:21:33,750 --> 00:21:36,670 Your first mission as queen is a success. 376 00:21:38,088 --> 00:21:39,088 Hmm. 377 00:21:39,131 --> 00:21:43,385 Queen Glimmer, I need to stay, and take the Waste back for the Rebellion, 378 00:21:43,468 --> 00:21:44,845 and for my people. 379 00:21:44,928 --> 00:21:46,596 I won't abandon my home again. 380 00:21:46,680 --> 00:21:48,515 Aw, say no, Glimmer. 381 00:21:48,932 --> 00:21:52,144 I've gotten fond of this desert rose. 382 00:21:52,227 --> 00:21:55,188 Let anyone hear you calling me that 383 00:21:55,272 --> 00:21:58,442 and I'll throw you into another exploding cactus. 384 00:22:00,193 --> 00:22:01,945 [both laughing] 385 00:22:02,029 --> 00:22:03,113 [all laughing] 386 00:22:05,282 --> 00:22:06,282 I don't get it. 387 00:22:06,491 --> 00:22:07,909 You had to be there. 388 00:22:13,373 --> 00:22:14,750 Wow. [chuckles] 389 00:22:14,833 --> 00:22:16,418 Bravo. Yes. 390 00:22:16,501 --> 00:22:17,878 Oh, stop. 391 00:22:20,881 --> 00:22:22,799 Did you really like my audition? 392 00:22:22,883 --> 00:22:24,885 Like doesn't cover it. 393 00:22:24,968 --> 00:22:27,512 Well, I could've used more time to prepare. 394 00:22:28,055 --> 00:22:30,265 Really get into your skin. 395 00:22:30,348 --> 00:22:33,185 - I grew up with Adora and you fooled her. - [gasps] 396 00:22:34,603 --> 00:22:37,355 If you can do that, we can do anything. 397 00:22:38,065 --> 00:22:39,357 This is gonna be fun. 398 00:22:42,527 --> 00:22:44,071 [closing theme playing]