1 00:00:08,000 --> 00:00:09,480 [Dustin Hurt] Well, here we go again. 2 00:00:10,680 --> 00:00:11,690 [Carlos Minor exclaims] 3 00:00:11,890 --> 00:00:12,900 [Wes Richardson] Careful. 4 00:00:13,100 --> 00:00:14,100 - [Carlos] Thanks you. - [Wes] You all right? 5 00:00:15,720 --> 00:00:17,310 [James Hamm] What the hell? 6 00:00:21,310 --> 00:00:23,340 This is not good, we're in the danger zone. 7 00:00:23,540 --> 00:00:24,930 [Carlos] Oh, [bleep], it's a landslide. 8 00:00:25,130 --> 00:00:26,550 Holy crap, dude! 9 00:00:26,750 --> 00:00:28,170 Look at that. 10 00:00:28,370 --> 00:00:31,860 The realization of how scary this creek actually is, huh? 11 00:00:32,060 --> 00:00:33,690 [Carlos] Anybody could've been right there, man! 12 00:00:33,890 --> 00:00:35,170 [Dustin] Yeah. 13 00:00:38,680 --> 00:00:39,720 [Carlos] Holy [bleep], man, boulder. 14 00:00:42,890 --> 00:00:44,200 Oh, [bleep]. 15 00:00:47,890 --> 00:00:48,890 [Dustin] We can't go this way! 16 00:00:50,060 --> 00:00:51,760 [Wes] Nah. 17 00:00:51,960 --> 00:00:53,380 - [Dustin] We need to get out of here. - [Wes] Yeah. 18 00:00:53,580 --> 00:00:54,820 [Dustin] This is not a safe place. 19 00:00:58,100 --> 00:00:59,960 Just starting. 20 00:01:00,160 --> 00:01:01,790 [Dustin] Forget this, we need to get the [bleep] out of here. 21 00:01:01,990 --> 00:01:03,900 [Carlos] Wes, we gotta go! 22 00:01:04,100 --> 00:01:06,000 [James] This whole [bleep] mountain's a slide right now. 23 00:01:07,100 --> 00:01:08,170 This whole thing's going. 24 00:01:08,370 --> 00:01:09,510 Oh, [bleep]! 25 00:01:13,270 --> 00:01:14,790 [Kayla Johanson] Water's definitely picking up. 26 00:01:15,620 --> 00:01:16,890 [Paul Richardson] She's angry today! 27 00:01:18,170 --> 00:01:19,170 [Dustin] Can't get me! 28 00:01:19,370 --> 00:01:20,440 It's impossible! 29 00:01:23,270 --> 00:01:27,000 Mother nature gave us a big box with a pink ribbon, 30 00:01:27,200 --> 00:01:28,240 and the tag says, 31 00:01:28,440 --> 00:01:30,550 "For miners, it's all up to you." 32 00:01:30,750 --> 00:01:32,450 [Kayla] I want to go back to actual goldmining. 33 00:01:32,650 --> 00:01:34,000 We're gonna get [bleep] done. 34 00:01:36,060 --> 00:01:37,510 [bleep] damn it! 35 00:01:39,720 --> 00:01:41,900 [Scott Allen] Throw the weight vest on, throw the mask on, 36 00:01:42,100 --> 00:01:43,340 and start sucking up some of that gold. 37 00:01:43,540 --> 00:01:46,000 If you stay with it, 38 00:01:46,200 --> 00:01:47,580 this is what you're gonna find. 39 00:01:49,170 --> 00:01:50,480 [laughs] 40 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 [Dustin] Got snow on the top of the mountains last night. 41 00:02:06,790 --> 00:02:08,100 Call that termination dust. 42 00:02:10,170 --> 00:02:11,650 That's how it begins. 43 00:02:11,850 --> 00:02:13,270 Freak me out, y'all. 44 00:02:15,000 --> 00:02:16,170 [narrator] At Nugget Creek... 45 00:02:17,170 --> 00:02:18,270 [Dustin] How high do you think that was? 46 00:02:18,470 --> 00:02:21,550 [Wes] I think that peak is, like, 6,000 feet. 47 00:02:21,750 --> 00:02:24,480 [narrator] ...the first signs of winter looming. 48 00:02:24,680 --> 00:02:26,720 [Dustin] At 6,000, you know what that means? 49 00:02:27,480 --> 00:02:29,000 Here it comes. 50 00:02:32,170 --> 00:02:35,760 [narrator] Dustin Hurt has invested every penny to his name 51 00:02:35,960 --> 00:02:37,960 on his new Nugget Creek claim 52 00:02:38,160 --> 00:02:41,680 and has just weeks to dig his way out from financial ruin. 53 00:02:42,890 --> 00:02:44,620 [Dustin] I don't know if we have enough time left. 54 00:02:47,170 --> 00:02:49,930 We need to find gold, and the only way you find gold 55 00:02:50,130 --> 00:02:51,170 is if you're looking for it. 56 00:02:51,370 --> 00:02:52,790 We're just moving rocks. 57 00:02:53,890 --> 00:02:54,930 It's time to start dredging. 58 00:02:56,060 --> 00:02:57,680 I don't want this to be my last season. 59 00:03:00,680 --> 00:03:02,070 [narrator] Just over a week ago, 60 00:03:02,270 --> 00:03:04,930 a 40-year storm hit Nugget Creek. 61 00:03:06,170 --> 00:03:07,900 This place is destroyed. 62 00:03:08,100 --> 00:03:09,890 Everything we have is underwater right now. 63 00:03:10,790 --> 00:03:12,580 Get out! We gotta go! 64 00:03:14,310 --> 00:03:16,380 [narrator] The surge redirected the creek, 65 00:03:16,580 --> 00:03:19,760 exposing a large area of prime real estate beneath 66 00:03:19,960 --> 00:03:22,310 a 100,000-pound boulder. 67 00:03:23,270 --> 00:03:24,340 [Dustin] Loving it. 68 00:03:24,540 --> 00:03:25,900 [narrator] And James proved 69 00:03:26,100 --> 00:03:28,000 there is good gold to be found. 70 00:03:29,000 --> 00:03:30,060 [Carlos] Are you [bleep] kidding me? 71 00:03:31,100 --> 00:03:32,900 Nice job! 72 00:03:33,100 --> 00:03:34,000 [Dustin] James found some gold. 73 00:03:34,200 --> 00:03:36,170 Everyone's always said it's up here. 74 00:03:36,370 --> 00:03:39,000 It's so hard to get to, we know that now. 75 00:03:40,890 --> 00:03:43,000 Just gotta keep working at this. 76 00:03:44,510 --> 00:03:46,340 [narrator] Now, they just need to clear 77 00:03:46,540 --> 00:03:47,790 the rest of the overburden 78 00:03:47,990 --> 00:03:50,170 down to the proven gold-rich pay layer. 79 00:03:51,100 --> 00:03:52,580 [Dustin] There's gotta be gold here. 80 00:03:52,780 --> 00:03:55,000 Nobody's been here, I can tell. 81 00:03:55,200 --> 00:03:56,580 All this stuff's locked up. 82 00:04:02,580 --> 00:04:03,900 Hold on a minute. 83 00:04:04,100 --> 00:04:05,100 I've got an idea. 84 00:04:07,170 --> 00:04:08,510 This is what we do. 85 00:04:10,000 --> 00:04:12,060 See that little waterfall right there? 86 00:04:13,270 --> 00:04:14,480 Get that water over here. 87 00:04:16,580 --> 00:04:18,000 [Carlos] Hell yeah! 88 00:04:19,890 --> 00:04:21,000 [Wes] We've got a plan, 89 00:04:21,200 --> 00:04:22,690 we're setting up our dredge hose 90 00:04:22,890 --> 00:04:23,760 to catch this water flow, 91 00:04:23,960 --> 00:04:25,340 and we're just gonna kinda 92 00:04:25,540 --> 00:04:27,170 concentrate the gravel down a little bit. 93 00:04:31,000 --> 00:04:32,820 [Dustin] Couldn't get these big rocks to move. 94 00:04:34,370 --> 00:04:36,480 Decided to dig them out with water. 95 00:04:37,270 --> 00:04:38,890 Calling it reverse dredging. 96 00:04:42,170 --> 00:04:43,580 [narrator] Dustin's plan, 97 00:04:43,780 --> 00:04:46,900 use the dredge hose to harness the power of the creek 98 00:04:47,100 --> 00:04:50,480 to break free the rocks so they can rapidly clear 99 00:04:50,680 --> 00:04:52,480 the worthless top eight feet. 100 00:04:53,170 --> 00:04:55,000 Then flood the hole 101 00:04:55,200 --> 00:04:57,310 so they can dredge down to bedrock. 102 00:05:00,620 --> 00:05:02,170 [Wes] Normally, the hose we would use, 103 00:05:02,370 --> 00:05:04,480 it's like a big vacuum, and we'll suck up gold through the dredge. 104 00:05:04,680 --> 00:05:06,140 What we're actually trying to do right now 105 00:05:06,340 --> 00:05:08,580 is just make some area around these boulders 106 00:05:08,780 --> 00:05:10,270 so we can pop them apart, 107 00:05:10,470 --> 00:05:12,140 get them downstream, and they're out of here. 108 00:05:12,340 --> 00:05:16,580 [Dustin] Well, the reverse dredging is definitely digging a hole 109 00:05:17,310 --> 00:05:18,510 faster than we could. 110 00:05:19,680 --> 00:05:22,240 Look how weird that is on land. 111 00:05:22,440 --> 00:05:24,960 I've done this 1,000 times underwater, man. 112 00:05:25,160 --> 00:05:28,480 I've dug it, I've never really got to see it sometimes. 113 00:05:28,680 --> 00:05:29,790 It's just stuck. 114 00:05:30,580 --> 00:05:31,720 Maybe we can get this one out. 115 00:05:35,680 --> 00:05:36,900 Look at that! 116 00:05:37,100 --> 00:05:39,140 [James] The water's carved a hole behind it. 117 00:05:39,340 --> 00:05:40,790 This should fall now. 118 00:05:42,580 --> 00:05:43,820 All right. 119 00:05:45,000 --> 00:05:47,100 [Dustin] Wes, we got some pulling to do over here. 120 00:05:54,890 --> 00:05:56,340 [James] Yeah! 121 00:05:56,540 --> 00:05:57,480 Whoo-hoo! 122 00:05:58,270 --> 00:05:59,580 We are kicking [bleep]. 123 00:06:03,200 --> 00:06:04,900 [Kayla] The faster we get this done, the better. 124 00:06:05,100 --> 00:06:07,140 [narrator] Up creek, Kayla and her crew 125 00:06:07,340 --> 00:06:09,270 are also in a race against time. 126 00:06:09,470 --> 00:06:10,890 This is for the small dredge. 127 00:06:12,100 --> 00:06:15,070 - [Kayla] I'll do that as diver one. - Okay. 128 00:06:15,270 --> 00:06:17,930 [narrator] To get to bedrock before the winter freeze, 129 00:06:18,130 --> 00:06:19,720 Kayla will use two divers 130 00:06:20,680 --> 00:06:22,000 to double their output. 131 00:06:22,200 --> 00:06:24,340 Today we're gonna have Scott and Justin in the water. 132 00:06:24,540 --> 00:06:26,170 Hopefully they can make a lot of progress. 133 00:06:26,370 --> 00:06:27,760 We really need to see some gold, 134 00:06:27,960 --> 00:06:29,000 and we need to see it soon. 135 00:06:32,000 --> 00:06:33,200 Hey, how deep is it there? 136 00:06:36,790 --> 00:06:37,900 Maybe three feet 137 00:06:38,100 --> 00:06:39,580 as of yesterday afternoon. 138 00:06:40,680 --> 00:06:42,900 I'm excited to be dredging today. 139 00:06:43,100 --> 00:06:45,480 The water looks really good. 140 00:06:45,680 --> 00:06:46,960 I'll get to be moving some rocks. 141 00:06:47,160 --> 00:06:48,270 It's gonna be a good day. 142 00:06:50,480 --> 00:06:52,550 [Scott] I think it's time to go full suit. 143 00:06:52,750 --> 00:06:54,170 Throw the weight vest on, throw the hood on, 144 00:06:54,370 --> 00:06:56,140 throw the mask on, and get in. 145 00:06:56,340 --> 00:06:57,890 And start sucking up some of that gold. 146 00:07:02,680 --> 00:07:03,860 [Kayla] You're gonna be on this side, 147 00:07:04,060 --> 00:07:05,510 he's gonna be on the outer side. 148 00:07:06,580 --> 00:07:08,510 So you want to go ahead and go this way. 149 00:07:14,790 --> 00:07:17,140 [Justin] Definitely nice to be back in the water and moving material. 150 00:07:17,340 --> 00:07:18,790 [Kayla] Scott, look at this. 151 00:07:18,990 --> 00:07:20,270 [narrator] Two weeks ago... 152 00:07:20,470 --> 00:07:21,930 That's clay, that'd lock in gold 153 00:07:22,130 --> 00:07:23,960 like a [bleep] vice, wouldn't it? 154 00:07:24,160 --> 00:07:26,370 [narrator] ...Kayla's crew were inches from bedrock... 155 00:07:27,720 --> 00:07:30,270 ...but the storm surge filled their dive hole... 156 00:07:31,000 --> 00:07:32,070 [Kayla] Tie off the dredge! 157 00:07:32,270 --> 00:07:33,380 [Scott] [bleep] trying! 158 00:07:33,580 --> 00:07:35,070 Ain't showing any kind of stopping, 159 00:07:35,270 --> 00:07:36,550 and it's still racing. 160 00:07:36,750 --> 00:07:38,620 [narrator] ...undoing months worth of work 161 00:07:39,370 --> 00:07:40,620 in just hours. 162 00:07:44,000 --> 00:07:46,140 Now Kayla will fight back 163 00:07:46,340 --> 00:07:49,030 using two dredges and two divers 164 00:07:49,230 --> 00:07:50,690 to clear 10 feet of gravel 165 00:07:50,890 --> 00:07:55,270 between them and the gold nuggets on bedrock. 166 00:07:55,470 --> 00:07:57,410 [Justin Peterson] There's a lot of rocks, they're wedged tight. 167 00:07:58,410 --> 00:07:59,480 Whew. 168 00:07:59,680 --> 00:08:01,240 [Justin] Can I use it to pry them open? 169 00:08:01,440 --> 00:08:03,140 - [Scott] Here you go. - [Justin] Ah, yeah. 170 00:08:03,340 --> 00:08:04,370 Thank you, Scott. 171 00:08:05,680 --> 00:08:07,070 So now Paul's working on the winch. 172 00:08:07,270 --> 00:08:08,380 Hopefully we can get that going. 173 00:08:08,580 --> 00:08:10,690 In the meantime, I'm the only tender 174 00:08:10,890 --> 00:08:12,900 for both people in the water right now. 175 00:08:13,100 --> 00:08:14,790 So I have to make sure I'm paying attention. 176 00:08:16,580 --> 00:08:18,270 [narrator] One diver is usually tended 177 00:08:18,470 --> 00:08:20,900 by a three person crew. 178 00:08:21,100 --> 00:08:25,270 Kayla risks running vital fuel, air, and hot water 179 00:08:25,470 --> 00:08:27,000 for two divers on her own. 180 00:08:29,480 --> 00:08:30,580 [Kayla] How you doing, Justin? 181 00:08:34,620 --> 00:08:36,170 [Justin] Lots of stuff going in the nozzle. 182 00:08:41,720 --> 00:08:43,790 [Scott] Oh, did something just happen with my hot water? 183 00:08:49,370 --> 00:08:50,720 What's up? 184 00:08:50,920 --> 00:08:52,170 [Scott] Something isn't right, I'm getting cold water pumped in. 185 00:08:52,370 --> 00:08:53,480 [Kayla] Cold water? 186 00:08:53,680 --> 00:08:55,580 [Scott] It went from warm to cold really fast. 187 00:08:55,780 --> 00:08:56,760 I thought I was just getting flushed, 188 00:08:56,960 --> 00:08:58,270 but I could feel it, like, everywhere. 189 00:09:01,890 --> 00:09:03,790 [Paul] I smell burning exhaust hose. 190 00:09:03,990 --> 00:09:05,900 [Kayla] Yeah, now I smell it, Paul. 191 00:09:06,100 --> 00:09:07,890 [Scott] [bleep] this [bleep]. 192 00:09:11,580 --> 00:09:13,000 I'm calling it until that thing's right. 193 00:09:13,200 --> 00:09:14,790 I get bursts of hot water, 194 00:09:14,990 --> 00:09:16,930 and last time I got that, I almost got burned. 195 00:09:17,130 --> 00:09:18,580 Something's wrong there. 196 00:09:18,780 --> 00:09:20,580 That's steam! Look at that [bleep]! 197 00:09:22,170 --> 00:09:24,900 [narrator] A malfunction on Scott's hot water system 198 00:09:25,100 --> 00:09:27,170 could give him third-degree burns. 199 00:09:28,890 --> 00:09:29,900 [Kayla] That's so weird. 200 00:09:30,100 --> 00:09:31,170 That is very weird. 201 00:09:33,680 --> 00:09:34,820 [Scott] I don't trust that. 202 00:09:38,480 --> 00:09:40,380 There's something clogging up the umbilical, 203 00:09:40,580 --> 00:09:43,860 which is causing the water to go back in through the system, 204 00:09:44,060 --> 00:09:45,580 and since it's recirculating itself, 205 00:09:45,780 --> 00:09:46,720 it's overheating. 206 00:09:48,060 --> 00:09:49,170 With having hot water issues, 207 00:09:49,370 --> 00:09:51,480 someone could get seriously injured or burned, 208 00:09:51,680 --> 00:09:53,070 and I'm not gonna stand around 209 00:09:53,270 --> 00:09:54,620 and watch that happen on my watch. 210 00:09:56,370 --> 00:09:58,930 [narrator] Scott switches to manhandling rocks 211 00:09:59,890 --> 00:10:02,790 while diver, Justin, soldiers on alone. 212 00:10:04,270 --> 00:10:05,480 [Justin] We're a man down now, 213 00:10:05,680 --> 00:10:07,900 and it's kind of my time to shine. 214 00:10:08,100 --> 00:10:11,510 Today hopefully we might be able to see some gold soon. 215 00:10:13,890 --> 00:10:16,380 We're at a point in the season where we can't quit, 216 00:10:16,580 --> 00:10:17,790 we can't call it an early day just because 217 00:10:17,990 --> 00:10:19,650 one of the dredges wasn't working properly. 218 00:10:19,850 --> 00:10:22,170 We still have to keep going because if we don't, 219 00:10:22,370 --> 00:10:24,380 we're not gonna make it by the end of the season. 220 00:10:24,580 --> 00:10:26,580 Hopefully we'll get to bedrock really soon 221 00:10:26,780 --> 00:10:30,170 and hopefully all this effort isn't gonna be wasted, 222 00:10:30,370 --> 00:10:31,580 and we're actually gonna find gold. 223 00:10:37,370 --> 00:10:38,550 [Dustin] Oh, wait, wait, wait, wait. 224 00:10:38,750 --> 00:10:39,860 - Wait, wait. - [James] What? What? What? 225 00:10:40,060 --> 00:10:41,550 [Dustin] What is that? 226 00:10:41,750 --> 00:10:43,580 [bleep] did that look like gold to me. 227 00:10:43,780 --> 00:10:44,960 [James] I know, it looked like one. 228 00:10:45,160 --> 00:10:46,240 [Carlos] Damn it! 229 00:10:49,580 --> 00:10:51,340 [narrator] Reverse dredging has helped Dustin 230 00:10:51,540 --> 00:10:53,170 remove a ton of the material 231 00:10:53,370 --> 00:10:56,170 blocking their path to bedrock. 232 00:10:56,370 --> 00:10:59,000 [Dustin] So we open this up, and we're getting to dredging, buddy. 233 00:10:59,200 --> 00:11:00,370 [Wes] I know. 234 00:11:01,680 --> 00:11:02,820 [Dustin] Don't get got. 235 00:11:04,510 --> 00:11:05,690 [straining] 236 00:11:05,890 --> 00:11:06,930 [Dustin] Watch your toes. 237 00:11:07,130 --> 00:11:08,240 [James] Whole pile's gonna come down. 238 00:11:08,440 --> 00:11:10,790 Oh, [bleep]! [laughs] 239 00:11:10,990 --> 00:11:11,960 [bleep] 240 00:11:12,160 --> 00:11:13,070 Yeah, baby! 241 00:11:13,270 --> 00:11:14,270 We found water! 242 00:11:15,270 --> 00:11:18,060 [laughs] 243 00:11:18,890 --> 00:11:20,340 Coming through. 244 00:11:20,540 --> 00:11:22,380 Let's, uh, see if we can get rid of this rock 245 00:11:22,580 --> 00:11:24,240 before this wall comes down on us, all right? 246 00:11:24,440 --> 00:11:26,030 [Carlos] It's gonna eat this whole thing up, dude. 247 00:11:26,230 --> 00:11:27,480 It's all gonna come down. 248 00:11:28,890 --> 00:11:29,890 Whoo! 249 00:11:31,790 --> 00:11:33,380 [Dustin] Break some [bleep], Carlos. 250 00:11:33,580 --> 00:11:34,480 Don't be afraid of it. 251 00:11:34,680 --> 00:11:35,720 What's the worst that could happen? 252 00:11:39,620 --> 00:11:40,820 [bleep] 253 00:11:43,790 --> 00:11:45,100 Can't get me! 254 00:11:45,820 --> 00:11:47,170 It's impossible! 255 00:11:47,370 --> 00:11:50,480 [James] Wow, that's gonna flow out anytime too. 256 00:11:50,680 --> 00:11:52,690 [Dustin] How about we take control of the situation? 257 00:11:52,890 --> 00:11:54,580 I think this is useless right now. 258 00:11:55,370 --> 00:11:57,000 Go open that up 259 00:11:57,200 --> 00:11:59,270 and let nature do its thing and see what happens. 260 00:11:59,470 --> 00:12:00,650 [Wes] Yeah, I agree 261 00:12:00,850 --> 00:12:02,650 because that flow is getting bigger, 262 00:12:02,850 --> 00:12:04,690 and that's the last thing anybody needs 263 00:12:04,890 --> 00:12:06,240 to be down here working and that [bleep] goes... 264 00:12:06,440 --> 00:12:07,720 [imitates rocks falling] 265 00:12:07,920 --> 00:12:10,240 - All right. - ...because you wouldn't get out from underneath it. 266 00:12:10,440 --> 00:12:12,000 [Dustin] Let's wreck some [bleep]! 267 00:12:12,200 --> 00:12:13,370 [Carlos] Yeah. 268 00:12:14,310 --> 00:12:15,760 [narrator] Dustin's new plan, 269 00:12:15,960 --> 00:12:18,580 remove the rocks next to big ass boulder 270 00:12:18,780 --> 00:12:20,140 to redirect the creek 271 00:12:20,340 --> 00:12:22,480 and use the force of the current 272 00:12:22,680 --> 00:12:24,760 to clear out the remaining overburden 273 00:12:24,960 --> 00:12:27,140 so they can float the dredge 274 00:12:27,340 --> 00:12:30,620 and suck up all the gold-rich gravel towards bedrock. 275 00:12:34,100 --> 00:12:36,340 We're just gonna get loco with it, 276 00:12:36,540 --> 00:12:40,170 put water up above and just let it clear it out. 277 00:12:40,370 --> 00:12:42,310 Just gotta go with the flow, amigo. 278 00:12:43,790 --> 00:12:44,790 What are we doing? 279 00:12:45,620 --> 00:12:47,510 Gonna open that up the best we can. 280 00:12:52,000 --> 00:12:54,140 - [Carlos] Oh, oh, oh. Yeah! - [James] Nice! 281 00:12:54,340 --> 00:12:55,580 Perfect. 282 00:12:57,620 --> 00:12:59,070 [Dustin] Once that [bleep] opens up, 283 00:12:59,270 --> 00:13:01,240 it's gonna really start moving on you. 284 00:13:01,440 --> 00:13:02,580 - [James] Yeah. - [Dustin] Don't get caught. 285 00:13:03,790 --> 00:13:04,890 [James exclaims] 286 00:13:06,890 --> 00:13:08,930 [Dustin] Come on, it's about to go underwater, so... 287 00:13:10,000 --> 00:13:11,170 ...keep it going. 288 00:13:12,370 --> 00:13:13,480 Yeah. 289 00:13:13,680 --> 00:13:14,790 That a boy. 290 00:13:17,000 --> 00:13:18,580 Holy [bleep]. 291 00:13:19,410 --> 00:13:20,690 [Carlos] Hey! 292 00:13:20,890 --> 00:13:22,270 [Dustin] You can do better than that. 293 00:13:23,170 --> 00:13:24,270 [Carlos] Let it go. 294 00:13:24,470 --> 00:13:26,000 [James] Oh, it's picking up speed now. 295 00:13:27,370 --> 00:13:28,480 [Carlos] There it goes! 296 00:13:28,680 --> 00:13:29,650 [all exclaiming] 297 00:13:29,850 --> 00:13:30,900 [Dustin] Do your thing, baby. 298 00:13:31,100 --> 00:13:32,930 [Wes] There she blows. 299 00:13:33,130 --> 00:13:34,620 That's what I'm looking for right there. 300 00:13:40,790 --> 00:13:42,380 We'll know in the morning 301 00:13:42,580 --> 00:13:44,650 whether we did the right thing or not. 302 00:13:44,850 --> 00:13:46,240 [Carlos] There's no danger anymore, man. 303 00:13:46,440 --> 00:13:47,480 - No. - All we gotta do is just... 304 00:13:48,580 --> 00:13:49,890 - ...dredge. - [Dustin] Love it. 305 00:13:52,580 --> 00:13:53,790 [narrator] Up ahead... 306 00:13:54,890 --> 00:13:56,170 Water's definitely picking up. 307 00:13:56,370 --> 00:13:57,720 - [Scott] Yeah, quickly. - [Justin] Yeah, it is. 308 00:13:58,370 --> 00:14:00,340 [Paul] She's angry today! 309 00:14:00,540 --> 00:14:02,550 [Dustin] Been raining all night, gonna go check on the dredges. 310 00:14:02,750 --> 00:14:03,930 Oh, [bleep]. 311 00:14:04,130 --> 00:14:06,510 Can't go this way! This is not a safe place. 312 00:14:17,270 --> 00:14:19,270 [Kayla] All right, Justin, I think you should be clear. 313 00:14:19,470 --> 00:14:21,380 [narrator] High up Nugget Creek, 314 00:14:21,580 --> 00:14:22,650 [Justin] That feels awesome. 315 00:14:22,850 --> 00:14:24,720 [Kayla] Give it a second before you suck anything else 316 00:14:24,920 --> 00:14:26,580 'cause there's tons of rocks coming through 317 00:14:26,780 --> 00:14:28,750 - that were in the way. - [Justin] I just have it turned up and open. So... 318 00:14:29,680 --> 00:14:31,480 [narrator] Justin is diving solo 319 00:14:31,680 --> 00:14:34,860 after the water system on the second dredge failed. 320 00:14:36,170 --> 00:14:37,790 [Justin] Might check out some more of those rocks. 321 00:14:38,680 --> 00:14:40,900 [Kayla] No gold, no dinner 322 00:14:41,100 --> 00:14:42,830 [Justin] Moving them by hand only does so much. 323 00:14:43,030 --> 00:14:44,750 We won't see bedrock any time soon. 324 00:14:45,860 --> 00:14:47,790 [narrator] An operational winch system 325 00:14:47,990 --> 00:14:50,000 is the only chance that Kayla has 326 00:14:50,200 --> 00:14:52,100 to see bedrock gold this season. 327 00:14:54,170 --> 00:14:55,550 [Paul] Is it just me, or there's water in here? 328 00:14:56,270 --> 00:14:57,480 [Kayla] Are you kidding me? 329 00:14:59,440 --> 00:15:01,000 [Justin] Got more rocks to move. 330 00:15:02,680 --> 00:15:03,680 Feeling productive. 331 00:15:04,650 --> 00:15:05,890 [Kayla] Hopefully we can get that going. 332 00:15:08,270 --> 00:15:10,140 We really need that winch working today 333 00:15:10,340 --> 00:15:11,790 because there's a lot of bigger rocks 334 00:15:11,990 --> 00:15:13,650 in the bottom of the hole that really need to be moved 335 00:15:13,850 --> 00:15:16,140 to make more progress as far as depth goes. 336 00:15:16,340 --> 00:15:17,370 Once that winch is moving, 337 00:15:18,060 --> 00:15:19,890 it'll be full speed ahead. 338 00:15:23,680 --> 00:15:25,100 [Paul] It's clicking, but it ain't going. 339 00:15:28,790 --> 00:15:30,340 Did you put the brushes back in it? 340 00:15:31,550 --> 00:15:32,480 No. 341 00:15:32,680 --> 00:15:33,930 [Kayla] That might help. 342 00:15:34,130 --> 00:15:35,340 [Scott laughs] 343 00:15:36,960 --> 00:15:38,580 [Paul] Now we got the motor back on the winch, 344 00:15:39,340 --> 00:15:40,550 uh, 345 00:15:40,750 --> 00:15:42,100 I think all we got left to do 346 00:15:42,300 --> 00:15:43,760 is Scott's gotta put the little brushes back in the motor. 347 00:15:43,960 --> 00:15:45,140 Once he does that, 348 00:15:45,340 --> 00:15:46,890 hopefully we get a winch that'll work. 349 00:15:49,130 --> 00:15:50,310 [Scott] Alley-oop 350 00:15:50,510 --> 00:15:51,480 All you. 351 00:15:52,240 --> 00:15:53,370 All right, here we go. 352 00:15:55,440 --> 00:15:57,340 Yeah, we're back in business. 353 00:16:02,750 --> 00:16:05,060 [Kayla] Justin, basket, where do you want it? 354 00:16:06,060 --> 00:16:07,900 [Justin] Right here. 355 00:16:08,100 --> 00:16:09,650 [Kayla] Now that we have that winch working again, 356 00:16:09,850 --> 00:16:12,760 we'll be able to move rocks non-stop all day long 357 00:16:12,960 --> 00:16:14,760 from here on out. 358 00:16:14,960 --> 00:16:16,380 [Scott] I'm so happy Paul came through today 359 00:16:16,580 --> 00:16:19,480 and was able to get that winch motor swapped out. 360 00:16:20,550 --> 00:16:22,130 We don't have a working winch system, 361 00:16:22,750 --> 00:16:24,030 might as well go home. 362 00:16:24,230 --> 00:16:26,060 That was the victory that we needed today. 363 00:16:30,790 --> 00:16:33,720 Right now water's come up a pretty good amount 364 00:16:33,920 --> 00:16:35,130 since we've been here today. 365 00:16:36,030 --> 00:16:37,790 [narrator] Six hours into his dive... 366 00:16:39,340 --> 00:16:41,270 [Justin] It's about probably five foot. 367 00:16:41,470 --> 00:16:43,130 [Paul] Oh, [bleep], got some depth going. 368 00:16:43,790 --> 00:16:45,480 [Justin] A little bit, yeah. 369 00:16:45,680 --> 00:16:49,030 [narrator] ...Justin's got them two feet closer to bedrock gold. 370 00:16:50,170 --> 00:16:51,790 But the rain keeps coming, 371 00:16:52,680 --> 00:16:54,370 and Nugget Creek keeps rising. 372 00:16:56,100 --> 00:16:57,480 [Kayla] We'll go ahead and call it. 373 00:16:57,680 --> 00:16:59,000 We gotta tidy this dredge up. 374 00:16:59,200 --> 00:17:00,370 [Justin] Okay. 375 00:17:01,550 --> 00:17:03,370 [narrator] After last week's super storm... 376 00:17:04,580 --> 00:17:07,140 [Kayla] Pull it forward and tie it up somewhere. 377 00:17:07,340 --> 00:17:09,370 [narrator] ...Kayla's crew takes no chances. 378 00:17:11,790 --> 00:17:13,140 [Paul] Justin, come here, pull on this. 379 00:17:13,340 --> 00:17:14,450 [Justin straining] 380 00:17:14,650 --> 00:17:15,680 Go for it. 381 00:17:19,480 --> 00:17:20,680 Let's get that other dredge up. 382 00:17:21,440 --> 00:17:22,520 - Ready? - [Paul] Yes. 383 00:17:22,720 --> 00:17:23,680 [Scott] Yeah. 384 00:17:31,650 --> 00:17:33,100 [Paul] She's angry today! 385 00:17:40,790 --> 00:17:42,030 Both winches are wrapped. 386 00:17:42,230 --> 00:17:43,170 [Kayla] Thank you. 387 00:17:43,370 --> 00:17:44,790 Water's definitely picking up. 388 00:17:44,990 --> 00:17:45,860 [Scott] Yeah, quickly. 389 00:17:46,060 --> 00:17:47,240 [Justin] Yeah, it is. 390 00:17:47,440 --> 00:17:48,750 [Paul] I can barely hold on going across. 391 00:17:50,860 --> 00:17:52,550 She's coming, she's coming. 392 00:17:52,750 --> 00:17:54,100 [Scott] Watch your leg, Paul. 393 00:17:55,580 --> 00:17:57,170 - Think we should be safe with that. - [Kayla] How does that look? 394 00:17:59,000 --> 00:18:00,060 [Paul] I feel much better now. 395 00:18:00,790 --> 00:18:01,890 We got both dredges 396 00:18:02,680 --> 00:18:04,830 up and out of harm's way. 397 00:18:05,030 --> 00:18:06,550 [Kayla] We got the winches wrapped up, 398 00:18:06,750 --> 00:18:08,100 we got the dredges up. 399 00:18:08,300 --> 00:18:09,860 All we can do is just hope for the best. 400 00:18:10,060 --> 00:18:11,550 Hopefully, it doesn't get too much worse. 401 00:18:18,370 --> 00:18:20,790 [thunder rumbling] 402 00:18:28,370 --> 00:18:29,720 It's been raining all night. 403 00:18:29,920 --> 00:18:31,030 We gotta go check on the dredges. 404 00:18:42,270 --> 00:18:43,200 [Carlos exclaims] 405 00:18:43,410 --> 00:18:45,550 [Wes] Careful, you all right? 406 00:18:45,750 --> 00:18:47,550 - It's slippery. - [Carlos] Yeah, watch out for those roots. 407 00:18:48,170 --> 00:18:49,580 [Dustin exclaims] 408 00:18:50,790 --> 00:18:51,860 Ooh. 409 00:18:53,680 --> 00:18:55,310 [Wes] Good thing we got everything up here high. 410 00:18:55,510 --> 00:18:56,550 [Dustin] Right? 411 00:18:56,750 --> 00:18:57,960 Won't be walking up there. 412 00:18:58,160 --> 00:19:00,370 Oh, man! 413 00:19:01,960 --> 00:19:04,580 There's a landslide. Holy crap, dude! 414 00:19:06,890 --> 00:19:09,070 [James] What the hell? 415 00:19:09,270 --> 00:19:10,900 This is not good, we're in the danger zone. 416 00:19:11,100 --> 00:19:12,550 [thunder rumbling] 417 00:19:13,550 --> 00:19:14,680 [Wes] Oh, listen to that. 418 00:19:15,370 --> 00:19:16,520 [Carlos] [bleep] You hear it? 419 00:19:16,720 --> 00:19:18,380 - Hear the thunder? - Oh, [bleep]. 420 00:19:18,580 --> 00:19:19,900 You see it, right? 421 00:19:20,100 --> 00:19:21,100 [Wes] Yeah. 422 00:19:21,300 --> 00:19:22,620 [Carlos] Damn, dude. 423 00:19:22,820 --> 00:19:24,790 That could've happened to anybody right there. 424 00:19:26,240 --> 00:19:27,890 God, really? 425 00:19:29,580 --> 00:19:31,070 Holy [bleep], dude. 426 00:19:31,270 --> 00:19:33,480 [Dustin] Yeah, we don't want to be down there anymore. 427 00:19:33,680 --> 00:19:35,200 [Carlos] Anybody could've been right there, man. 428 00:19:35,410 --> 00:19:36,650 [Dustin] Yeah. 429 00:19:38,480 --> 00:19:40,170 [Kayla] Whoa, whoa, watch out! 430 00:19:40,370 --> 00:19:41,650 [narrator] A year ago... 431 00:19:41,850 --> 00:19:43,450 [Kayla] Whoa, whoa, whoa! 432 00:19:43,650 --> 00:19:44,650 [Paul] Run, run, run! 433 00:19:44,850 --> 00:19:46,930 - Get up here, guys! Get up here! - [Kayla] Go! 434 00:19:47,130 --> 00:19:49,200 [narrator] ...a landslide at McKinley Creek 435 00:19:49,410 --> 00:19:52,060 nearly killed the miners and the film crew. 436 00:19:54,550 --> 00:19:58,170 Now the rain-soaked high walls of Nugget Creek 437 00:19:58,370 --> 00:20:01,340 that turned their dive site into a death trap. 438 00:20:01,540 --> 00:20:03,830 We're not hanging out down here. 439 00:20:04,030 --> 00:20:05,690 This is what I was talking about right here. 440 00:20:05,890 --> 00:20:07,030 - [Wes] Yeah. - This can happen... 441 00:20:07,230 --> 00:20:09,960 - [Wes] And trap us. - [Dustin] ...anywhere anytime here. 442 00:20:10,160 --> 00:20:11,370 [James] Holy [bleep]. 443 00:20:14,480 --> 00:20:18,000 The realization of how scary this creek actually is, huh? 444 00:20:21,060 --> 00:20:22,650 [Carlos] Holy [bleep], man, boulders. 445 00:20:29,100 --> 00:20:30,790 Holy [bleep]. 446 00:20:30,990 --> 00:20:32,000 [Dustin] I need to get out there. 447 00:20:32,200 --> 00:20:33,200 [Wes] It's still there. 448 00:20:33,410 --> 00:20:36,270 That dredge is remarkably okay. 449 00:20:37,000 --> 00:20:38,030 [Dustin] I kinda figured. 450 00:20:38,790 --> 00:20:40,100 We need to take the high road. 451 00:20:40,300 --> 00:20:41,200 [Wes] He wants to go on the high road. 452 00:20:41,410 --> 00:20:42,550 [Dustin] You can't go this way. 453 00:20:43,580 --> 00:20:45,000 [Wes] Nah. 454 00:20:45,200 --> 00:20:45,960 - [Dustin] We need to get out of here. - [Wes] Yeah. 455 00:20:46,160 --> 00:20:47,270 [Dustin] This is not a safe place. 456 00:20:48,100 --> 00:20:49,140 Get out. 457 00:20:49,340 --> 00:20:51,480 [Wes] Yeah, that's some serious [bleep]. 458 00:20:51,680 --> 00:20:53,060 Look at that just starting. 459 00:20:55,100 --> 00:20:56,340 [Carlos] Wes, let's go man! 460 00:20:56,540 --> 00:20:57,580 [Dustin] Yeah, dude, forget this. 461 00:20:57,780 --> 00:20:59,760 [Carlos] I know, we gotta go, dude! 462 00:20:59,960 --> 00:21:01,030 [Wes] Yeah, we need to get out of here. 463 00:21:01,230 --> 00:21:02,830 There's a waterfall starting on the other side even, 464 00:21:03,030 --> 00:21:04,450 this is crazy. 465 00:21:04,650 --> 00:21:06,690 [James] This whole [bleep] mountain's a slide right now. 466 00:21:06,890 --> 00:21:08,790 [Carlos] Oh, yeah. This whole [bleep] mountain can go, dude. 467 00:21:09,550 --> 00:21:10,750 [Dustin] Oh, yeah. 468 00:21:13,480 --> 00:21:15,380 [James] Oh, [bleep]. 469 00:21:15,580 --> 00:21:17,270 [Carlos] Would've been better taking the freaking low road. 470 00:21:19,790 --> 00:21:21,340 [Wes] Careful. 471 00:21:21,540 --> 00:21:22,760 [Carlos] Somebody could've been on top of this 472 00:21:22,960 --> 00:21:24,480 or somebody could've been in the bottom of this. 473 00:21:25,790 --> 00:21:26,790 [James] This whole thing's going. 474 00:21:26,990 --> 00:21:28,340 Oh, [bleep]. 475 00:21:29,030 --> 00:21:30,860 Oh! 476 00:21:31,060 --> 00:21:32,340 [Wes] [bleep] is getting serious. 477 00:21:33,680 --> 00:21:34,890 [James] Careful, Wes. 478 00:21:35,480 --> 00:21:36,890 That [bleep] going. 479 00:21:38,680 --> 00:21:40,650 Dude. 480 00:21:40,850 --> 00:21:43,620 [Wes] Oh, my gosh. That's insane, right? 481 00:21:43,820 --> 00:21:45,450 [James] Ain't it supposed to rain all night? 482 00:21:45,650 --> 00:21:46,580 - [Wes] Yep. - [James] Oh, man. 483 00:21:47,370 --> 00:21:48,860 Bye-bye, campsite. 484 00:21:55,680 --> 00:21:58,890 They're expecting this rain to continue for a couple days. 485 00:21:59,860 --> 00:22:01,480 So I assume 486 00:22:01,680 --> 00:22:04,140 the, uh, dive site that we have 487 00:22:04,340 --> 00:22:06,960 is not gonna be recognizable by the time we get back. 488 00:22:07,160 --> 00:22:10,240 I think all the walls are gonna start to slip off... 489 00:22:10,440 --> 00:22:13,900 ...and, uh, we're not gonna be there when the walls slip. 490 00:22:14,100 --> 00:22:16,240 When the saturation goes down, we can return, 491 00:22:16,440 --> 00:22:17,550 but until then... 492 00:22:18,580 --> 00:22:21,370 ...we're just in a holding pattern right now because 493 00:22:22,170 --> 00:22:24,100 not gonna risk the life of my people. 494 00:22:25,680 --> 00:22:28,100 That high road is completely gone, 495 00:22:28,300 --> 00:22:29,760 slid off at one place. 496 00:22:29,960 --> 00:22:31,790 - Oh, [bleep]. - [Dustin] It was a death zone. 497 00:22:32,750 --> 00:22:34,760 I don't want to lay down the law, 498 00:22:34,960 --> 00:22:37,030 but I don't want anybody out there anymore. 499 00:22:37,230 --> 00:22:38,860 Uh, you're gonna die. 500 00:22:40,370 --> 00:22:42,200 [Kayla] Well, we got our stuff pretty much locked down. 501 00:22:42,410 --> 00:22:44,340 We got both the dredges pulled up and out of the water. 502 00:22:44,540 --> 00:22:46,070 Both the winches are tied up. 503 00:22:46,270 --> 00:22:49,620 Um, so I mean, it's as best as we can do. 504 00:22:49,820 --> 00:22:51,960 This has been the hardest season I've ever had, man. 505 00:22:52,790 --> 00:22:54,030 [Paul] I agree with you. 506 00:22:54,230 --> 00:22:56,000 [Dustin] I can't believe what's happening here. 507 00:22:57,270 --> 00:22:59,100 It's like the gold gods don't want us here. 508 00:23:02,240 --> 00:23:03,680 Ah, [bleep] it. Let's get out of here. 509 00:23:06,790 --> 00:23:08,650 [Carlos] If Dustin says that we need to get out of here 510 00:23:08,850 --> 00:23:11,930 before things get bad, we need to go now. 511 00:23:12,130 --> 00:23:14,310 [narrator] The crew has only just recovered 512 00:23:14,510 --> 00:23:16,200 from the last big storm. 513 00:23:16,410 --> 00:23:18,100 Now once again, 514 00:23:18,300 --> 00:23:20,520 they're forced to escape to town 515 00:23:20,720 --> 00:23:22,620 down the raging Tsirku River. 516 00:23:22,820 --> 00:23:23,930 We're gonna hop on the airboat, 517 00:23:24,130 --> 00:23:25,030 and we're gonna try to get out of here 518 00:23:25,230 --> 00:23:27,270 before the Tsirku river comes up any more. 519 00:23:27,470 --> 00:23:28,580 We get stranded out here, 520 00:23:28,780 --> 00:23:30,340 no telling how long we'll be stranded out here 521 00:23:30,540 --> 00:23:31,580 with no supplies or anything. 522 00:23:32,440 --> 00:23:33,790 Well, that stuff's moving, huh? 523 00:23:34,680 --> 00:23:35,860 Y'all see this? 524 00:23:37,000 --> 00:23:38,550 [James] The weather is the worst I've ever seen. 525 00:23:38,750 --> 00:23:41,620 It is flooding, landslides... 526 00:23:41,820 --> 00:23:43,760 Everything's dangerous that's going on out here. 527 00:23:43,960 --> 00:23:45,170 It's time to go. 528 00:23:45,370 --> 00:23:46,930 Everybody on. 529 00:23:47,130 --> 00:23:48,130 Everybody got their stuff? 530 00:23:51,550 --> 00:23:52,750 Let's go! 531 00:23:55,000 --> 00:23:57,580 - Whoo! - [bleep], yeah. 532 00:24:13,480 --> 00:24:15,960 [Dustin] Nugget Creek is not like McKinley Creek. 533 00:24:16,160 --> 00:24:19,000 Uh, we get floods, but it's nothing like this. 534 00:24:20,000 --> 00:24:22,170 We've been out here working for three months, 535 00:24:22,370 --> 00:24:23,750 and still no gold. 536 00:24:26,270 --> 00:24:29,790 [narrator] After risking his life and all his savings 537 00:24:29,990 --> 00:24:31,580 on Nugget Creek, 538 00:24:31,780 --> 00:24:34,170 Dustin is in desperate need of answers. 539 00:24:35,440 --> 00:24:38,450 I thought I'd come talk to the previous owner. 540 00:24:38,650 --> 00:24:40,030 He knows a lot about this place. 541 00:24:40,230 --> 00:24:41,860 He's owned it for a very long time 542 00:24:42,060 --> 00:24:43,000 before I got ahold of it. 543 00:24:43,200 --> 00:24:45,240 I need to know what I'm looking for, 544 00:24:45,440 --> 00:24:47,030 what it's supposed to look like. 545 00:24:47,230 --> 00:24:48,720 See if he's got any information 546 00:24:48,920 --> 00:24:50,370 and pick his brain and find out. 547 00:24:51,130 --> 00:24:52,240 Maybe he can help me. 548 00:25:01,340 --> 00:25:02,900 - [Al] Hey. - Hey, Al. How's it going? 549 00:25:03,100 --> 00:25:04,690 [Al] Yeah, about time. How's the weather treating you, bud? 550 00:25:04,890 --> 00:25:06,100 - Ugh, awful. - [chuckles] 551 00:25:06,300 --> 00:25:08,960 Nugget Creek is not the place I would wanna be right now. 552 00:25:10,030 --> 00:25:11,720 [narrator] For nearly half a century, 553 00:25:11,920 --> 00:25:15,100 Al Gilliam has braved the treacherous and deadly terrain 554 00:25:15,300 --> 00:25:17,000 of the Chilkat Mountains. 555 00:25:17,200 --> 00:25:19,620 After working as a logger, prospector, 556 00:25:19,820 --> 00:25:21,690 and professional hunting guide, 557 00:25:21,890 --> 00:25:24,790 his knowledge of the area is second to none. 558 00:25:29,680 --> 00:25:30,840 The weather's beating me. 559 00:25:31,040 --> 00:25:32,960 You could not have picked a worse year to start up here. 560 00:25:33,160 --> 00:25:33,930 [Dustin] That's what I hear. 561 00:25:34,130 --> 00:25:36,450 This has been an obscenely wet year. 562 00:25:36,650 --> 00:25:37,900 [Al] It's the wettest I've seen. 563 00:25:38,100 --> 00:25:39,200 [Dustin] How long have you been here? 564 00:25:39,410 --> 00:25:41,000 [Al] I got here in spring of '76. 565 00:25:41,200 --> 00:25:42,830 I've never seen anything like this. 566 00:25:43,030 --> 00:25:44,440 - In 46 years? - No. 567 00:25:45,170 --> 00:25:46,790 This is a lot of water. 568 00:25:48,580 --> 00:25:50,480 I just really wanted you guys to see 569 00:25:50,680 --> 00:25:52,070 some of those big nuggets up there this year. 570 00:25:52,270 --> 00:25:53,930 [Dustin] I really want to see them too, man. 571 00:25:54,130 --> 00:25:55,930 [Al] Tell me, is the job gonna be bigger than you are, 572 00:25:56,130 --> 00:25:57,170 or are you gonna be able to stay with it? 573 00:25:58,000 --> 00:25:59,240 [Dustin] Uh, I'm... 574 00:25:59,440 --> 00:26:00,960 Strangely enough, I'm hard to kill. 575 00:26:03,340 --> 00:26:05,000 We got these holes dug down right now 576 00:26:05,200 --> 00:26:06,690 and just non-stop rain, 577 00:26:06,890 --> 00:26:08,580 and there's nothing I can do about it. 578 00:26:08,780 --> 00:26:11,000 Destroy some of my stuff, and I would rebuild that 579 00:26:11,200 --> 00:26:13,070 and get set up again, and by the time we're re-set-up, 580 00:26:13,270 --> 00:26:16,580 it literally floods the next day. 581 00:26:19,480 --> 00:26:23,170 [Al] Well, the Old Timers, they mined up down from below. 582 00:26:23,370 --> 00:26:26,690 Don't expect to find gold until you get down to bedrock. 583 00:26:26,890 --> 00:26:29,900 - [Dustin] Okay. - And when you get close to bedrock, 584 00:26:30,100 --> 00:26:31,170 you're gonna find a layer. 585 00:26:31,370 --> 00:26:34,720 It's usually anywhere from that deep to that thick, 586 00:26:34,920 --> 00:26:37,170 and it's just all rusted, reddish-colored, 587 00:26:37,370 --> 00:26:39,690 and it's all bound together tight. 588 00:26:39,890 --> 00:26:41,380 It actually looks like the false bottom, 589 00:26:41,580 --> 00:26:43,410 and the big nuggets are gonna be on the bottom. 590 00:26:43,610 --> 00:26:45,480 If you stay with it... 591 00:26:46,580 --> 00:26:47,750 ...this is what you're gonna find. 592 00:26:53,270 --> 00:26:55,270 That weighs slightly over four ounces. 593 00:26:56,550 --> 00:26:59,140 There you are. It's very, very good gold. 594 00:26:59,340 --> 00:27:00,380 - [Dustin] That's awesome. - [Al] Yeah. 595 00:27:00,580 --> 00:27:02,440 [Dustin] Well, I'm still looking for it. 596 00:27:04,480 --> 00:27:05,690 [Al] Well, it sounds to me 597 00:27:05,890 --> 00:27:08,550 like if anybody's gonna make it up there, you're going to. 598 00:27:08,750 --> 00:27:11,070 The gold is there. Best of luck to you. 599 00:27:11,270 --> 00:27:12,620 Stay safe. Stay alive. 600 00:27:12,820 --> 00:27:15,130 - [Dustin] Well, thanks for all the info. - All right. Bye-bye. 601 00:27:17,000 --> 00:27:18,340 [Dustin] Uh, I just had a good meeting. 602 00:27:18,540 --> 00:27:21,620 Al just informed me that there's a rust layer of false bedrock. 603 00:27:21,820 --> 00:27:23,140 We haven't found that yet, 604 00:27:23,340 --> 00:27:25,270 so that's probably why we're not finding nuggets. 605 00:27:26,370 --> 00:27:27,890 That's where all the big gold is. 606 00:27:28,650 --> 00:27:29,690 Gotta get out of here. 607 00:27:29,890 --> 00:27:31,030 Now it's time to get to work. 608 00:27:38,890 --> 00:27:41,170 [narrator] The storm clouds finally retreating... 609 00:27:43,030 --> 00:27:45,000 Once again, Dustin and the crews 610 00:27:45,200 --> 00:27:47,170 head back to survey the damage. 611 00:27:50,170 --> 00:27:52,650 All right, let's get in sight, see what we got. 612 00:27:52,850 --> 00:27:55,370 Anybody taking bets on whether the dredge is still there, though? 613 00:27:56,480 --> 00:27:57,960 Don't go through there fast. 614 00:28:03,000 --> 00:28:05,060 Landslide. Oh, [bleep]. 615 00:28:07,060 --> 00:28:08,240 That's a lot of [bleep]. 616 00:28:11,100 --> 00:28:12,580 [Paul] I would have never expected this. 617 00:28:13,480 --> 00:28:15,170 I figured these walkways were safe. 618 00:28:15,790 --> 00:28:17,140 [Kayla] Dang. 619 00:28:17,340 --> 00:28:19,340 [Paul] Well, you would not wanna be walking on that when it let go. 620 00:28:21,370 --> 00:28:23,310 Where did all these big rocks come from? 621 00:28:23,510 --> 00:28:25,440 - [Kayla] I know, they're everywhere. - [Paul] Oh, wow. 622 00:28:26,960 --> 00:28:29,620 [narrator] At Kayla's, her crew get a first look 623 00:28:29,820 --> 00:28:32,170 at the havoc Mother Nature has wreaked. 624 00:28:34,000 --> 00:28:34,790 Wow. 625 00:28:35,680 --> 00:28:36,650 Holy [bleep]. 626 00:28:36,850 --> 00:28:39,520 [Kayla] It looks completely different. 627 00:28:39,720 --> 00:28:42,690 We gotta start completely over again. 628 00:28:42,890 --> 00:28:44,340 We need to definitely start moving some rocks, 629 00:28:44,540 --> 00:28:45,860 'cause we have nowhere to put the dredge. 630 00:28:46,060 --> 00:28:47,720 Unbelievable. 631 00:28:47,920 --> 00:28:49,620 I think that was the best plan we could have ever done, 632 00:28:49,820 --> 00:28:51,930 was prepared and get our dredges up on dry ground, 633 00:28:52,130 --> 00:28:54,830 because now, we still got two dredges to go back into the water with. 634 00:28:55,030 --> 00:28:56,680 You know, we live to dredge another day. 635 00:28:58,000 --> 00:29:01,720 [narrator] Both dredges and winch systems survived. 636 00:29:01,920 --> 00:29:04,890 But the raging river has ripped through their dive hole... 637 00:29:06,580 --> 00:29:08,200 ...filling it with huge rocks 638 00:29:08,410 --> 00:29:11,930 and smashing apart their downstream dam. 639 00:29:12,130 --> 00:29:14,450 [Kayla] This is the third or fourth time now 640 00:29:14,650 --> 00:29:16,790 that we're starting over from scratch. 641 00:29:16,990 --> 00:29:19,620 And it's really frustrating, 642 00:29:19,820 --> 00:29:22,140 but I think we've got it down to a system now. 643 00:29:22,340 --> 00:29:24,790 We're really fast at recuperating. 644 00:29:24,990 --> 00:29:28,310 I wanna go back to actual gold mining when I find actual gold. 645 00:29:28,510 --> 00:29:30,650 That's what I wanna do. 646 00:29:30,850 --> 00:29:33,690 Today, we're gonna get [bleep] done. 647 00:29:33,890 --> 00:29:36,340 [Justin] So, this is where I was dredging last week, 648 00:29:36,540 --> 00:29:38,890 and it was roughly just height of me. 649 00:29:40,000 --> 00:29:42,170 And now, it's maybe a foot. 650 00:29:42,370 --> 00:29:44,900 We've got all these large rocks that have washed out, 651 00:29:45,100 --> 00:29:46,690 either came from up high 652 00:29:46,890 --> 00:29:49,380 or just cleaned out from the kitty litter and stuff, 653 00:29:49,580 --> 00:29:51,790 but it's a drastic change to the place. 654 00:29:54,000 --> 00:29:56,650 [narrator] To get the dredges back in safe harbor, 655 00:29:57,480 --> 00:29:59,270 the dam needs to be rebuilt 656 00:30:00,000 --> 00:30:01,270 to raise the water. 657 00:30:03,550 --> 00:30:05,720 [Kayla] We need to focus on the [bleep] back here, 658 00:30:05,920 --> 00:30:07,410 'cause this is where the dredges need to float. 659 00:30:07,610 --> 00:30:08,790 The rest of it, we could do later. 660 00:30:08,990 --> 00:30:10,830 This will raise the water level up. 661 00:30:11,030 --> 00:30:13,310 [Paul] I'm so glad our winches are still working. 662 00:30:13,510 --> 00:30:16,100 Fast way to move a lot of rock and pretty quickly. 663 00:30:16,300 --> 00:30:18,380 Now only are we getting rocks out of our way, 664 00:30:18,580 --> 00:30:20,380 but as we build the dam up, it's raising our water level. 665 00:30:20,580 --> 00:30:24,720 So if we get the water level where we can actually float the two dredges, 666 00:30:24,920 --> 00:30:27,440 then it's back to getting those in and seeing if we can get a diver in the water. 667 00:30:29,550 --> 00:30:30,790 [Justin] The winch is doing their job. 668 00:30:30,990 --> 00:30:32,140 We've got some... 669 00:30:32,340 --> 00:30:34,000 We've got some big rocks here moved. 670 00:30:35,240 --> 00:30:36,480 The dam's coming along 671 00:30:37,000 --> 00:30:38,620 for the third time. 672 00:30:38,820 --> 00:30:39,960 Maybe it's a charm. 673 00:30:40,160 --> 00:30:42,170 Still a lot of work to do, so... 674 00:30:43,100 --> 00:30:46,380 Hopefully, that means good going forward. 675 00:30:46,580 --> 00:30:48,830 [narrator] This season, storms have continued 676 00:30:49,030 --> 00:30:51,200 to hit Nugget Creek in quick succession. 677 00:30:51,410 --> 00:30:55,100 Kayla must race to rebuild and dredge to bedrock 678 00:30:55,300 --> 00:30:56,960 before the next one strikes. 679 00:30:57,160 --> 00:30:58,760 [Kayla] We're making pretty good progress today. 680 00:30:58,960 --> 00:31:00,100 We're getting our dam rebuilt. 681 00:31:00,300 --> 00:31:02,200 We've moved a lot of rock already. 682 00:31:02,410 --> 00:31:04,790 Trying to get these last ones moved real quick. 683 00:31:05,960 --> 00:31:07,270 [Scott] That's a beast of a rock. 684 00:31:07,470 --> 00:31:09,170 - [laughs] - [Justin] [bleep], yeah. 685 00:31:10,790 --> 00:31:13,580 Get Paul and I in the water and move a lot of material. 686 00:31:13,780 --> 00:31:16,380 Hopefully, we can make some really good progress, 687 00:31:16,580 --> 00:31:18,000 hit bedrock soon. 688 00:31:21,240 --> 00:31:22,060 Yeah, yeah. 689 00:31:22,580 --> 00:31:23,650 There you go. 690 00:31:38,860 --> 00:31:41,270 Oh my [bleep]. 691 00:31:42,340 --> 00:31:44,480 Couple of landslides came down. 692 00:31:44,680 --> 00:31:48,060 [narrator] Down creek, Dustin Hurt prepares for the worst. 693 00:31:50,170 --> 00:31:51,310 Oh! 694 00:31:51,510 --> 00:31:52,960 Watch out, it's gonna tilt. 695 00:31:53,160 --> 00:31:54,240 [Wes] Look at this. 696 00:31:54,440 --> 00:31:55,690 [Carlos] Oh, [bleep]. 697 00:31:55,890 --> 00:31:58,580 - [Wes] Holy crap, dude. - [Carlos] Holy crap. 698 00:32:16,440 --> 00:32:19,380 - Oh, [bleep]. - Holy crap. 699 00:32:19,580 --> 00:32:22,140 - Wow. - Wow. 700 00:32:22,340 --> 00:32:25,580 [narrator] After being hit by the second storm in as many weeks, 701 00:32:26,480 --> 00:32:28,860 Dustin Hurt assesses the damage. 702 00:32:30,240 --> 00:32:32,200 Oh my [bleep], look up there. 703 00:32:32,410 --> 00:32:33,860 Look underneath them gold gates. 704 00:32:35,960 --> 00:32:37,550 Holy smokes. 705 00:32:37,750 --> 00:32:40,140 - Holy [bleep]. - We got bedrocks right here, guys. 706 00:32:40,340 --> 00:32:41,860 Hey, Dustin, come look at this. 707 00:32:43,240 --> 00:32:46,860 [narrator] The previous storm diverted the creek to the far side, 708 00:32:47,750 --> 00:32:49,790 leaving the near side dry. 709 00:32:49,990 --> 00:32:52,860 - Oh my [bleep], look at this. - It's amazing. 710 00:32:53,060 --> 00:32:57,100 [narrator] This time, the storm surge crested over Big Ass Boulder... 711 00:32:58,370 --> 00:33:01,310 ...and cleared away eight feet of rocks and gravel 712 00:33:01,510 --> 00:33:04,030 from under Nugget Creek's best gold trap. 713 00:33:07,270 --> 00:33:09,480 - Has anybody been underneath that rock? - I doubt it. 714 00:33:11,000 --> 00:33:13,480 Hey, Dustin, what do you think? Dredge here? 715 00:33:17,240 --> 00:33:19,480 [Carlos] This is perfect for the end of a season. 716 00:33:19,680 --> 00:33:20,960 This is perfect. 717 00:33:22,270 --> 00:33:24,580 So you're gonna dredge underneath that giant rock? 718 00:33:25,860 --> 00:33:28,070 Along with those other rocks in there? 719 00:33:28,270 --> 00:33:30,790 What happens when you dredge underneath those other rocks? 720 00:33:32,480 --> 00:33:34,100 Next year, this is gonna be filled back in, man. 721 00:33:34,300 --> 00:33:35,410 [Wes] It'll be filled in, yeah. 722 00:33:35,610 --> 00:33:36,890 This is the perfect time. 723 00:33:39,000 --> 00:33:41,340 Did this [bleep] set us up or what? 724 00:33:43,680 --> 00:33:47,650 [Carlos] The wheels are turning in Dustin's head for what to do. 725 00:33:47,850 --> 00:33:51,900 Mother Nature freaking gave us a big box with a pink ribbon, 726 00:33:52,100 --> 00:33:53,410 and a tag says, 727 00:33:53,610 --> 00:33:55,860 "For miners, it's all up to you. 728 00:33:56,060 --> 00:33:57,960 It's all yours, amigos. All yours." 729 00:33:59,890 --> 00:34:03,450 The water did exactly what I wanted it to do. 730 00:34:03,650 --> 00:34:06,520 But it exposed a little bit more than I thought it would. 731 00:34:06,720 --> 00:34:10,650 What these guys wanna do is go underneath this big, giant boulder right here. 732 00:34:12,480 --> 00:34:14,680 And I'll admit, I want to as well. 733 00:34:16,170 --> 00:34:19,310 If we're gonna dig underneath a gigantic boulder, 734 00:34:19,510 --> 00:34:21,580 there's gonna be some huge risk involved. 735 00:34:22,890 --> 00:34:24,030 If we go down here... 736 00:34:25,170 --> 00:34:27,580 ...there's less danger, but less chance of big gold. 737 00:34:29,030 --> 00:34:31,140 Bigger chance of bigger gold up here, 738 00:34:31,340 --> 00:34:32,450 but higher danger. 739 00:34:32,650 --> 00:34:33,550 What do you do? 740 00:34:34,270 --> 00:34:35,930 Decision time. 741 00:34:38,550 --> 00:34:42,410 [narrator] Dustin's plan was always to start with the safer ground 742 00:34:42,610 --> 00:34:44,170 20 feet downstream 743 00:34:44,960 --> 00:34:46,170 and work his way up 744 00:34:47,000 --> 00:34:49,030 towards the 50-ton boulder. 745 00:34:49,230 --> 00:34:51,580 This is one big sluice box right here. 746 00:34:52,340 --> 00:34:53,480 It's a no-brainer. 747 00:34:53,680 --> 00:34:55,620 [Wes] Just the bedrock and follow the bedrock down. 748 00:34:55,820 --> 00:34:57,900 That could be the payday we've been looking for forever, 749 00:34:58,100 --> 00:34:59,860 and Mother Nature set us up for it. 750 00:35:02,580 --> 00:35:03,580 [Dustin] All right. 751 00:35:03,780 --> 00:35:05,140 You talked me into it. 752 00:35:05,340 --> 00:35:06,200 Yeah? 753 00:35:06,410 --> 00:35:07,240 We're gonna give it a go. 754 00:35:07,440 --> 00:35:09,170 - Oh, I'm excited about this! - I know, me too. 755 00:35:09,370 --> 00:35:11,720 - [bleeps] - [Dustin] All right, you got me convinced. 756 00:35:11,920 --> 00:35:13,030 - [bleep] - [laughs] 757 00:35:13,580 --> 00:35:14,450 [sighs] 758 00:35:14,650 --> 00:35:16,310 [Dustin] I think we should bury this up, 759 00:35:16,510 --> 00:35:17,830 make a little wall right there. 760 00:35:18,030 --> 00:35:19,680 - We'll put the dredge in the water. - Yep. 761 00:35:20,580 --> 00:35:21,480 Start her up. 762 00:35:21,680 --> 00:35:24,000 Start dredging here and straight into there. 763 00:35:26,060 --> 00:35:28,830 [narrator] Dustin now plans to mine directly beneath 764 00:35:29,030 --> 00:35:31,480 what the miners have dubbed "Big Ass Boulder." 765 00:35:32,960 --> 00:35:35,650 First, he'll build a dam with rocks, 766 00:35:35,850 --> 00:35:39,170 then flood the area so he can float a dredge. 767 00:35:40,650 --> 00:35:43,480 The diver can then get beneath the boulder 768 00:35:44,130 --> 00:35:46,000 and dredge down to bedrock 769 00:35:46,790 --> 00:35:48,890 and a season-saving payday. 770 00:35:50,240 --> 00:35:51,960 - All right, Carlos. - Yes, sir. 771 00:35:52,160 --> 00:35:53,340 Make me a wall right here. 772 00:35:53,540 --> 00:35:54,750 [Carlos] Wall right here, I got it. 773 00:35:57,270 --> 00:36:00,550 [Dustin] Originally, we were gonna dig right here. 774 00:36:00,750 --> 00:36:02,520 Now, this is where we're gonna set the dredge 775 00:36:02,720 --> 00:36:03,750 and dig up there. 776 00:36:05,650 --> 00:36:07,340 This is our last effort. 777 00:36:07,540 --> 00:36:10,240 If there's no gold right here, we're not gonna get any gold this season. 778 00:36:10,440 --> 00:36:13,000 We're putting all of our eggs in one basket right now. 779 00:36:14,170 --> 00:36:15,750 It better be a damn good basket. 780 00:36:23,240 --> 00:36:26,000 - We need to get these dredges floating. - [Paul] All right. 781 00:36:27,000 --> 00:36:28,170 And then once we get those in, 782 00:36:28,370 --> 00:36:30,030 - I'll change into my suit. - All right. 783 00:36:32,270 --> 00:36:35,100 [narrator] The downstream dam repaired... 784 00:36:35,300 --> 00:36:38,000 ...Kayla's crew have raised the water levels high enough 785 00:36:38,200 --> 00:36:40,100 to get their dredges back in the creek. 786 00:36:41,790 --> 00:36:43,340 [Kayla] I'm gonna get in the water, 787 00:36:43,540 --> 00:36:46,000 starting up by the bedrock wall. 788 00:36:46,200 --> 00:36:48,000 Then Paul's gonna get in the water as well. 789 00:36:48,200 --> 00:36:51,270 That way, we can both be in, moving lots of material 790 00:36:51,470 --> 00:36:53,130 and hopefully make lots of progress. 791 00:37:04,240 --> 00:37:05,030 Let's go. 792 00:37:14,750 --> 00:37:16,690 So far, so good. 793 00:37:16,890 --> 00:37:18,790 Got two dredges floating again. 794 00:37:18,990 --> 00:37:20,620 [Justin] Nice to see two dredges back in the water. 795 00:37:20,820 --> 00:37:23,650 We just gotta get set up quickly and get the divers in 796 00:37:23,850 --> 00:37:27,130 so we can maybe see a little color, little gold. 797 00:37:28,060 --> 00:37:29,790 I'd like to see some eventually. 798 00:37:30,680 --> 00:37:31,650 [bleep] 799 00:37:32,960 --> 00:37:34,100 [Paul] [bleep] current is strong. 800 00:37:35,370 --> 00:37:36,900 [Kayla] That should be good. 801 00:37:37,100 --> 00:37:38,550 - [Paul] Right there? - [Kayla] Yeah. 802 00:37:38,750 --> 00:37:39,930 So where are we at now? 803 00:37:41,340 --> 00:37:43,480 I think we're just about ready to fire all the dredges up. 804 00:37:45,890 --> 00:37:49,960 [narrator] Last dive, the heating system on one of the dredges malfunctioned. 805 00:37:51,480 --> 00:37:53,520 To make sure nobody gets burned, 806 00:37:53,720 --> 00:37:55,830 they need to test their repair. 807 00:37:56,030 --> 00:37:57,240 [Paul] So, I just swapped the fittings. 808 00:37:57,440 --> 00:38:01,100 I put the intake on the front, the outtake on the back. 809 00:38:01,300 --> 00:38:04,270 It seems to be going pretty good now. Yep. 810 00:38:05,370 --> 00:38:07,000 Try to get it in, see if we can get some, uh... 811 00:38:07,960 --> 00:38:10,550 ...more rock and boulders out of our way. 812 00:38:10,750 --> 00:38:11,650 See if we can get some depth going 813 00:38:11,850 --> 00:38:13,480 so we can actually do some good dredging. 814 00:38:16,340 --> 00:38:19,340 [narrator] Before this storm set Kayla's crew back, 815 00:38:19,540 --> 00:38:23,750 they were five feet down, halfway to bedrock gold. 816 00:38:25,680 --> 00:38:27,310 [Kayla] Starting a new haul always sucks. 817 00:38:27,510 --> 00:38:28,480 [Paul] It does. 818 00:38:31,370 --> 00:38:33,240 We were pulling the first basket of rocks. 819 00:38:37,240 --> 00:38:39,170 [bleep] Damn it! I'm done. 820 00:38:49,060 --> 00:38:50,310 [narrator] On Nugget Creek... 821 00:38:50,510 --> 00:38:52,830 - That water took out a lot of stuff for us. - Yeah, it did. 822 00:38:53,030 --> 00:38:54,960 [narrator] ...gold fever has set in. 823 00:38:55,160 --> 00:38:56,520 This is how deep the material was. 824 00:38:56,720 --> 00:38:58,830 You could see the water level right here, 825 00:38:59,030 --> 00:39:01,450 'cause the moss stops right there. 826 00:39:01,650 --> 00:39:03,480 And then you can see it underneath that big boulder. 827 00:39:03,680 --> 00:39:05,270 The moss level stops there. 828 00:39:05,470 --> 00:39:07,100 That is gonna have gold, dude. 829 00:39:07,300 --> 00:39:08,900 [Wes] Yeah, it is. There is no way it's not. 830 00:39:09,100 --> 00:39:12,030 This particular creek is known for large gold. 831 00:39:12,230 --> 00:39:13,900 Because it's such a steep terrain, 832 00:39:14,100 --> 00:39:14,960 we know there's huge nuggets, 833 00:39:15,160 --> 00:39:17,240 so that's what we're after at this site right here. 834 00:39:17,440 --> 00:39:19,030 This is where we get gold. 835 00:39:28,580 --> 00:39:30,140 [Kayla] Starting a new haul always sucks. 836 00:39:30,340 --> 00:39:31,370 [Paul] It does. 837 00:39:32,270 --> 00:39:34,310 [Scott] We're pulling the first batch of the rocks. 838 00:39:39,030 --> 00:39:40,930 [bleep] Damn it! I'm done. 839 00:39:41,480 --> 00:39:42,340 [Justin] Line broke. 840 00:39:43,650 --> 00:39:44,720 It's not a good thing. 841 00:39:44,920 --> 00:39:46,100 [Paul] Hell did you do to break the rope? 842 00:39:48,620 --> 00:39:50,620 That rope shouldn't break. 843 00:39:50,820 --> 00:39:54,750 [narrator] At Kayla's, a broken winch rope could set them back hours. 844 00:39:56,000 --> 00:39:57,900 [Paul] It just needs a regular figure eight. 845 00:39:58,100 --> 00:40:00,200 - [Kayla] You wanna go fix it? - [Paul] I'm gonna have to. 846 00:40:03,580 --> 00:40:04,820 Slip that through there. 847 00:40:16,930 --> 00:40:18,200 [Justin] We good? Okay. 848 00:40:22,860 --> 00:40:25,340 Hopefully, hopefully, this is the last of it. 849 00:40:25,540 --> 00:40:27,170 Hopefully, this just works from here. 850 00:40:32,000 --> 00:40:33,960 [Kayla] Got it! [laughs] 851 00:40:35,370 --> 00:40:37,030 We got the winch lines working again. 852 00:40:37,230 --> 00:40:38,550 We'll live to dredge another day. 853 00:40:39,550 --> 00:40:40,960 [Paul] All right, crank it up! 854 00:40:46,030 --> 00:40:47,720 [Scott] If we have any hope of hitting bedrock at all 855 00:40:47,920 --> 00:40:49,210 and actually getting some gold, 856 00:40:49,410 --> 00:40:50,340 we don't need any more hang-ups. 857 00:40:50,540 --> 00:40:51,900 We don't need any more setbacks. 858 00:40:52,100 --> 00:40:54,170 We gotta have everything working every day. 859 00:40:57,890 --> 00:40:59,380 But you know what? 860 00:40:59,580 --> 00:41:01,790 This winch line will get us to bedrock. 861 00:41:01,990 --> 00:41:03,370 This winch line will get us to gold. 862 00:41:10,370 --> 00:41:11,750 Oh, that's a decent-size rock. 863 00:41:19,480 --> 00:41:20,960 [Paul] Current's definitely picked up on us. 864 00:41:21,160 --> 00:41:22,410 [Kayla] It has. 865 00:41:22,610 --> 00:41:24,380 [Scott] Yeah, you're laying down there getting a massage 866 00:41:24,580 --> 00:41:26,100 from that [bleep] current. 867 00:41:26,300 --> 00:41:28,270 The [bleep] current is that strong. 868 00:41:37,960 --> 00:41:40,340 It's starting to get deep. We got some depth going. 869 00:41:44,860 --> 00:41:47,690 [narrator] After four hours battling the current... 870 00:41:47,890 --> 00:41:50,510 - I'm [bleep] done. - [Kayla] Me too. 871 00:41:51,930 --> 00:41:53,130 [narrator] ...Paul calls it. 872 00:41:54,550 --> 00:41:55,380 Today went good. 873 00:41:55,580 --> 00:41:57,680 We got one nice hole going right now. 874 00:41:58,440 --> 00:42:01,860 We're probably five feet deep. 875 00:42:02,060 --> 00:42:04,550 So we're right back to where we were at before the flood. 876 00:42:07,200 --> 00:42:08,900 [Kayla] I don't expect to see any gold right now. 877 00:42:09,100 --> 00:42:10,720 This is the first day starting a new haul. 878 00:42:11,720 --> 00:42:13,170 But it never hurts to check. 879 00:42:18,410 --> 00:42:19,410 Nothing. 880 00:42:21,930 --> 00:42:23,720 Hopefully, within the next couple days, 881 00:42:23,920 --> 00:42:26,370 we can hit some bedrock and see a lot of gold. 882 00:42:40,130 --> 00:42:42,480 James got her going good right there. Holy [bleep]. 883 00:42:42,680 --> 00:42:44,340 That looks nice. 884 00:42:44,540 --> 00:42:46,650 - I think the dredge should go in. - Let's do it. 885 00:42:47,890 --> 00:42:49,960 [narrator] With their dam complete... 886 00:42:50,160 --> 00:42:51,480 It's time to put the dredge in. 887 00:42:52,370 --> 00:42:54,100 Float the boat! 888 00:42:55,130 --> 00:43:00,000 [narrator] ...Dustin is one step closer to getting a diver back in the water. 889 00:43:00,200 --> 00:43:03,580 All right, uh, tie off the pulley to where it's up high. 890 00:43:03,780 --> 00:43:06,030 - [Carlos] I gotcha. - And you're gonna drag the forward momentum. 891 00:43:06,230 --> 00:43:08,240 So yeah, as soon as he lets us get slack there, 892 00:43:08,440 --> 00:43:10,790 - we'll pull this off and put it over here. - Please. 893 00:43:10,990 --> 00:43:14,100 [narrator] It's a 20-foot haul to get the dredge to the pool. 894 00:43:16,000 --> 00:43:17,200 All right, is that enough? 895 00:43:18,340 --> 00:43:20,380 One winch? 896 00:43:20,580 --> 00:43:22,820 Let's see if we can get a little forward momentum. 897 00:43:24,200 --> 00:43:25,620 Oh, there it goes. 898 00:43:25,820 --> 00:43:27,000 Oh, yeah. 899 00:43:28,790 --> 00:43:31,480 - Whoo-hoo! It's working. - [Dustin] I know. 900 00:43:31,680 --> 00:43:33,480 - That'll work. - Just keep going. Hold on, hold on. 901 00:43:33,680 --> 00:43:34,750 Let me get ahead. 902 00:43:36,200 --> 00:43:40,030 Now we're gonna just ease it into our freaking pool. 903 00:43:40,480 --> 00:43:41,620 [Dustin] Hold up! 904 00:43:42,930 --> 00:43:46,650 - Boo. - Ugh, that sucks. It's dragging that rock. 905 00:43:46,850 --> 00:43:48,650 Now would be the time to use the skyline. 906 00:43:48,850 --> 00:43:49,960 - [Carlos] Yeah. - Yeah. 907 00:43:50,160 --> 00:43:52,620 Disconnect, go hook it back up, bring me a headache ball. 908 00:43:55,680 --> 00:43:57,170 Right now, we're trying to drag rocks. 909 00:43:57,370 --> 00:43:59,960 We don't want it to do that, 'cause we'll disturb the wheel we just made. 910 00:44:00,160 --> 00:44:02,720 So I think we can pick the other side of the dredge up, 911 00:44:02,920 --> 00:44:07,310 get it level and just kinda just snake it right in there real easy-like. 912 00:44:07,510 --> 00:44:10,550 She's gonna move, like, really move, so... 913 00:44:10,750 --> 00:44:13,240 James, I need you to come along just in case. 914 00:44:15,790 --> 00:44:18,450 - Right. - Perfect. 915 00:44:18,650 --> 00:44:20,620 [Carlos chuckles] It's perfect, man. 916 00:44:20,820 --> 00:44:21,900 [Dustin] Go upstream a little bit more. 917 00:44:22,100 --> 00:44:24,000 [Carlos] Oh, it's perfect! 918 00:44:24,620 --> 00:44:25,820 [Dustin] All stop. 919 00:44:26,510 --> 00:44:27,510 James, disconnect. 920 00:44:32,170 --> 00:44:34,720 - We got it! - [giggles] 921 00:44:34,920 --> 00:44:36,240 [Dustin] You gotta go upstream. 922 00:44:36,930 --> 00:44:38,650 [Carlos chuckles] 923 00:44:40,890 --> 00:44:42,410 - Yes! - Let it down. 924 00:44:44,410 --> 00:44:46,070 That'll do it. 925 00:44:46,270 --> 00:44:48,310 Just barely long enough though, man. 926 00:44:49,100 --> 00:44:50,380 What do you mean? It's perfect. 927 00:44:50,580 --> 00:44:52,240 Well, we didn't get much play room. 928 00:44:52,440 --> 00:44:54,100 - [chuckles] - Holy cow. 929 00:44:54,860 --> 00:44:56,480 Dredge is in the water, Carlos! 930 00:44:56,680 --> 00:44:58,130 [Carlos] Dredge is back in the water. 931 00:44:59,440 --> 00:45:03,070 The dredge is in and, uh, it's a little tight there. 932 00:45:03,270 --> 00:45:05,520 But it's working. 933 00:45:05,720 --> 00:45:08,550 Now it's time to start it up and see what's in this rock. 934 00:45:09,270 --> 00:45:10,270 Well, if there's no gold there, 935 00:45:10,470 --> 00:45:12,580 this is our last season here. 936 00:45:12,780 --> 00:45:17,310 These are decisions that echo through everybody's lives here. 937 00:45:18,340 --> 00:45:20,000 I make the wrong decision... 938 00:45:22,060 --> 00:45:23,340 ...everybody goes home broke. 939 00:45:26,000 --> 00:45:29,000 - Come on! Let's go. - Fire it up. 940 00:45:29,200 --> 00:45:31,210 [Carlos] James, get in the dredge, man! 941 00:45:31,410 --> 00:45:32,960 This is where we get going, bro. 942 00:45:33,160 --> 00:45:34,860 This is where we get going. 943 00:45:35,060 --> 00:45:36,270 Come on, baby. 944 00:45:36,470 --> 00:45:39,410 [Dustin] Gotta get the flap completely underwater. 945 00:45:39,610 --> 00:45:41,690 - There's a hole right there. - Ah, [bleep]. 946 00:45:41,890 --> 00:45:43,650 - That's what you're doing. It's right there. - Damn it. 947 00:45:43,850 --> 00:45:45,510 God [bleep]! 948 00:45:47,270 --> 00:45:49,960 [narrator] Manhandling the hose has caused a crack 949 00:45:50,160 --> 00:45:51,930 right beside the dredge nozzle. 950 00:45:55,030 --> 00:45:59,720 - Argh! - Hey, Wes! Where's that cellophane at? 951 00:45:59,920 --> 00:46:04,650 I ran out of tape, so what we have is this stretchy wrap stuff. 952 00:46:04,850 --> 00:46:08,930 And if I can't seal off this hose, it's probably gonna suck it right in. 953 00:46:09,130 --> 00:46:12,100 [chuckles] But I don't have anything else, so we're gonna try it. 954 00:46:13,200 --> 00:46:14,270 There you go. 955 00:46:15,480 --> 00:46:16,440 Nozzle up. 956 00:46:19,240 --> 00:46:20,830 This is a first, man. 957 00:46:21,030 --> 00:46:22,960 - That is a first. - Holy crap. 958 00:46:23,160 --> 00:46:24,240 We're desperate to get ahold of... 959 00:46:24,440 --> 00:46:27,240 [all chuckling] 960 00:46:28,370 --> 00:46:29,830 [Carlos] Well, let's see if that works, man. 961 00:46:30,030 --> 00:46:31,000 [Dustin] Yeah, see if it works. 962 00:46:33,580 --> 00:46:34,930 There it is! We got it! 963 00:46:37,650 --> 00:46:38,480 Oh, man. 964 00:46:39,310 --> 00:46:42,100 - Seriously? - We got it! [laughs] 965 00:46:42,300 --> 00:46:45,310 - We're dredging! - The cellophane worked. 966 00:46:45,510 --> 00:46:47,480 - [laughs] - Try to get this over here, too. 967 00:46:47,680 --> 00:46:49,510 [Dustin] I can't believe that worked. 968 00:46:50,790 --> 00:46:53,450 I'm pretty happy with the way everything got set up now. 969 00:46:53,650 --> 00:46:55,270 Got the dredge back in the water, 970 00:46:55,470 --> 00:46:56,830 got enough boulders moved, 971 00:46:57,030 --> 00:46:59,550 got enough water flow to make our dredge work. 972 00:47:00,550 --> 00:47:01,930 Game on, now. 973 00:47:03,000 --> 00:47:04,480 [James] I couldn't be happier. 974 00:47:04,680 --> 00:47:06,310 It's a weird way, what we're doing. 975 00:47:06,510 --> 00:47:09,030 I didn't expect this to happen this way. 976 00:47:09,230 --> 00:47:12,100 But underneath this big, giant boulder, 977 00:47:12,300 --> 00:47:14,690 I got a feeling that there's a lot of gold 978 00:47:14,890 --> 00:47:16,480 and this could change our lives. 979 00:47:20,240 --> 00:47:23,340 [narrator] On the next Gold Rush: White Water... 980 00:47:23,540 --> 00:47:24,900 [bleep], let's go! 981 00:47:25,100 --> 00:47:27,480 Scott, I have to have you communicate. 982 00:47:28,650 --> 00:47:30,620 We aren't quitters. We're not gonna give up. 983 00:47:30,820 --> 00:47:32,580 Hopefully, we see some really good gold. 984 00:47:34,510 --> 00:47:36,240 We're not gonna have a hole again in a minute. 985 00:47:36,440 --> 00:47:38,450 [Carlos] We can't catch a freaking break! 986 00:47:38,650 --> 00:47:39,960 Why can't we dredge in the Bahamas? 987 00:47:40,160 --> 00:47:41,410 Somewhere nice and warm. 988 00:47:41,610 --> 00:47:43,720 [Kayla] I am tired of your [bleep] attitude. 989 00:47:43,920 --> 00:47:46,900 [Scott] I [bleep] work my [bleep] into the dirt for her, 990 00:47:47,100 --> 00:47:49,000 - Is she firing me? Yep. - She said that? 991 00:47:49,200 --> 00:47:52,890 We need to regroup, 'cause we're on a steady path to destruction here. 992 00:47:55,310 --> 00:47:56,370 - Whoa! - [bleep] 993 00:47:58,440 --> 00:48:01,340 When the water bleeds, you are so close to gold. 994 00:48:02,510 --> 00:48:03,960 I'm excited that you're diving. 995 00:48:04,160 --> 00:48:06,790 I'm more excited that I think you're gonna get gold.