1 00:00:08,030 --> 00:00:09,480 [Dustin Hurt] Well, here we go again. 2 00:00:10,680 --> 00:00:11,740 [Carlos Minor exclaims] 3 00:00:11,940 --> 00:00:12,910 [Wes Richardson] Careful. 4 00:00:13,110 --> 00:00:14,100 - [Carlos] Thanks you. - [Wes] You all right? 5 00:00:15,750 --> 00:00:17,340 [James Hamm] What the hell? 6 00:00:21,370 --> 00:00:23,400 This is not good, we're in the danger zone. 7 00:00:23,590 --> 00:00:24,980 [Carlos] Oh, [bleep], it's a landslide. 8 00:00:25,180 --> 00:00:26,570 Holy crap, dude! 9 00:00:26,770 --> 00:00:28,260 Look at that. 10 00:00:28,460 --> 00:00:31,880 The realization of how scary this creek actually is, huh? 11 00:00:32,080 --> 00:00:33,740 [Carlos] Anybody could've been right there, man! 12 00:00:33,940 --> 00:00:35,200 [Dustin] Yeah. 13 00:00:38,720 --> 00:00:39,750 [Carlos] Holy [bleep], man, boulder. 14 00:00:42,890 --> 00:00:44,240 Oh, [bleep]. 15 00:00:47,930 --> 00:00:48,930 [Dustin] We can't go this way! 16 00:00:50,100 --> 00:00:51,810 [Wes] Nah. 17 00:00:52,010 --> 00:00:53,460 - [Dustin] We need to get out of here. - [Wes] Yeah. 18 00:00:53,660 --> 00:00:54,860 [Dustin] This is not a safe place. 19 00:00:58,130 --> 00:00:59,980 Just starting. 20 00:01:00,180 --> 00:01:01,810 [Dustin] Forget this, we need to get the [bleep] out of here. 21 00:01:02,010 --> 00:01:03,950 [Carlos] Wes, we gotta go! 22 00:01:04,150 --> 00:01:06,000 [James] This whole [bleep] mountain's a slide right now. 23 00:01:07,170 --> 00:01:08,220 This whole thing's going. 24 00:01:08,420 --> 00:01:09,550 Oh, [bleep]! 25 00:01:13,310 --> 00:01:14,820 [Kayla Johanson] Water's definitely picking up. 26 00:01:15,680 --> 00:01:16,890 [Paul Richardson] She's angry today! 27 00:01:18,240 --> 00:01:19,220 [Dustin] Can't get me! 28 00:01:19,420 --> 00:01:20,410 It's impossible! 29 00:01:23,340 --> 00:01:27,050 Mother nature gave us a big box with a pink ribbon, 30 00:01:27,250 --> 00:01:28,290 and the tag says, 31 00:01:28,490 --> 00:01:30,600 "For miners, it's all up to you." 32 00:01:30,800 --> 00:01:32,500 [Kayla] I want to go back to actual goldmining. 33 00:01:32,700 --> 00:01:34,000 We're gonna get [bleep] done. 34 00:01:36,100 --> 00:01:37,170 [bleep] damn it! 35 00:01:39,790 --> 00:01:41,910 [Scott Allen] Throw the weight vest on, throw the mask on, 36 00:01:42,110 --> 00:01:43,360 and start sucking up some of that gold. 37 00:01:43,560 --> 00:01:46,050 If you stay with it, 38 00:01:46,250 --> 00:01:47,580 this is what you're gonna find. 39 00:01:49,200 --> 00:01:50,170 [laughs] 40 00:02:04,060 --> 00:02:06,030 [Dustin] Got snow on the top of the mountains last night. 41 00:02:06,790 --> 00:02:08,130 Call that termination dust. 42 00:02:10,200 --> 00:02:11,670 That's how it begins. 43 00:02:11,870 --> 00:02:13,270 Freak me out, y'all. 44 00:02:15,000 --> 00:02:16,170 [narrator] At Nugget Creek... 45 00:02:17,200 --> 00:02:18,330 [Dustin] How high do you think that was? 46 00:02:18,530 --> 00:02:21,600 [Wes] I think that peak is, like, 6,000 feet. 47 00:02:21,800 --> 00:02:24,530 [narrator] ...the first signs of winter looming. 48 00:02:24,730 --> 00:02:26,750 [Dustin] At 6,000, you know what that means? 49 00:02:27,480 --> 00:02:28,650 Here it comes. 50 00:02:32,240 --> 00:02:35,770 [narrator] Dustin Hurt has invested every penny to his name 51 00:02:35,970 --> 00:02:38,050 on his new Nugget Creek claim 52 00:02:38,250 --> 00:02:41,720 and has just weeks to dig his way out from financial ruin. 53 00:02:42,930 --> 00:02:44,650 [Dustin] I don't know if we have enough time left. 54 00:02:47,200 --> 00:02:49,980 We need to find gold, and the only way you find gold 55 00:02:50,180 --> 00:02:51,260 is if you're looking for it. 56 00:02:51,460 --> 00:02:52,790 We're just moving rocks. 57 00:02:53,890 --> 00:02:54,960 It's time to start dredging. 58 00:02:56,100 --> 00:02:57,720 I don't want this to be my last season. 59 00:03:00,650 --> 00:03:02,150 [narrator] Just over a week ago, 60 00:03:02,350 --> 00:03:04,960 a 40-year storm hit Nugget Creek. 61 00:03:06,200 --> 00:03:07,910 This place is destroyed. 62 00:03:08,110 --> 00:03:09,890 Everything we have is underwater right now. 63 00:03:10,790 --> 00:03:12,580 Get out! We gotta go! 64 00:03:14,370 --> 00:03:16,430 [narrator] The surge redirected the creek, 65 00:03:16,630 --> 00:03:19,770 exposing a large area of prime real estate beneath 66 00:03:19,970 --> 00:03:22,340 a 100,000-pound boulder. 67 00:03:23,310 --> 00:03:24,400 [Dustin] Loving it. 68 00:03:24,590 --> 00:03:25,910 [narrator] And James proved 69 00:03:26,110 --> 00:03:28,030 there is good gold to be found. 70 00:03:29,000 --> 00:03:30,060 [Carlos] Are you [bleep] kidding me? 71 00:03:31,170 --> 00:03:32,910 Nice job! 72 00:03:33,110 --> 00:03:34,050 [Dustin] James found some gold. 73 00:03:34,250 --> 00:03:36,260 Everyone's always said it's up here. 74 00:03:36,460 --> 00:03:39,000 It's so hard to get to, we know that now. 75 00:03:40,890 --> 00:03:43,030 Just gotta keep working at this. 76 00:03:44,580 --> 00:03:46,400 [narrator] Now, they just need to clear 77 00:03:46,590 --> 00:03:47,840 the rest of the overburden 78 00:03:48,040 --> 00:03:50,170 down to the proven gold-rich pay layer. 79 00:03:51,130 --> 00:03:52,640 [Dustin] There's gotta be gold here. 80 00:03:52,840 --> 00:03:55,050 Nobody's been here, I can tell. 81 00:03:55,250 --> 00:03:56,620 All this stuff's locked up. 82 00:04:02,620 --> 00:04:03,950 Hold on a minute. 83 00:04:04,150 --> 00:04:05,100 I've got an idea. 84 00:04:07,200 --> 00:04:08,550 This is what we do. 85 00:04:10,060 --> 00:04:12,060 See that little waterfall right there? 86 00:04:13,310 --> 00:04:14,510 Get that water over here. 87 00:04:16,620 --> 00:04:18,000 [Carlos] Hell yeah! 88 00:04:19,930 --> 00:04:21,050 [Wes] We've got a plan, 89 00:04:21,250 --> 00:04:22,710 we're setting up our dredge hose 90 00:04:22,910 --> 00:04:23,770 to catch this water flow, 91 00:04:23,970 --> 00:04:25,400 and we're just gonna kinda 92 00:04:25,590 --> 00:04:27,200 concentrate the gravel down a little bit. 93 00:04:31,060 --> 00:04:32,860 [Dustin] Couldn't get these big rocks to move. 94 00:04:34,410 --> 00:04:36,480 Decided to dig them out with water. 95 00:04:37,310 --> 00:04:38,890 Calling it reverse dredging. 96 00:04:42,240 --> 00:04:43,670 [narrator] Dustin's plan, 97 00:04:43,870 --> 00:04:46,980 use the dredge hose to harness the power of the creek 98 00:04:47,180 --> 00:04:50,530 to break free the rocks so they can rapidly clear 99 00:04:50,730 --> 00:04:52,480 the worthless top eight feet. 100 00:04:53,200 --> 00:04:55,050 Then flood the hole 101 00:04:55,250 --> 00:04:57,340 so they can dredge down to bedrock. 102 00:05:00,620 --> 00:05:02,050 [Wes] Normally, the hose we would use, 103 00:05:02,250 --> 00:05:04,530 it's like a big vacuum, and we'll suck up gold through the dredge. 104 00:05:04,730 --> 00:05:06,190 What we're actually trying to do right now 105 00:05:06,390 --> 00:05:08,600 is just make some area around these boulders 106 00:05:08,800 --> 00:05:10,360 so we can pop them apart, 107 00:05:10,560 --> 00:05:12,220 get them downstream, and they're out of here. 108 00:05:12,420 --> 00:05:16,580 [Dustin] Well, the reverse dredging is definitely digging a hole 109 00:05:17,370 --> 00:05:18,550 faster than we could. 110 00:05:19,720 --> 00:05:22,290 Look how weird that is on land. 111 00:05:22,490 --> 00:05:25,020 I've done this 1,000 times underwater, man. 112 00:05:25,220 --> 00:05:28,500 I've dug it, I've never really got to see it sometimes. 113 00:05:28,700 --> 00:05:29,790 It's just stuck. 114 00:05:30,620 --> 00:05:31,750 Maybe we can get this one out. 115 00:05:35,680 --> 00:05:36,910 Look at that! 116 00:05:37,110 --> 00:05:39,190 [James] The water's carved a hole behind it. 117 00:05:39,390 --> 00:05:40,790 This should fall now. 118 00:05:42,580 --> 00:05:43,720 All right. 119 00:05:45,100 --> 00:05:47,100 [Dustin] Wes, we got some pulling to do over here. 120 00:05:54,930 --> 00:05:56,360 [James] Yeah! 121 00:05:56,560 --> 00:05:57,480 Whoo-hoo! 122 00:05:58,340 --> 00:05:59,580 We are kicking[bleep]. 123 00:06:03,270 --> 00:06:04,950 [Kayla] The faster we get this done, the better. 124 00:06:05,150 --> 00:06:07,190 [narrator] Up creek, Kayla and her crew 125 00:06:07,390 --> 00:06:09,360 are also in a race against time. 126 00:06:09,560 --> 00:06:10,890 This is for the small dredge. 127 00:06:12,170 --> 00:06:15,120 - [Kayla] I'll do that as diver one. - Okay. 128 00:06:15,320 --> 00:06:17,980 [narrator] To get to bedrock before the winter freeze, 129 00:06:18,180 --> 00:06:19,750 Kayla will use two divers 130 00:06:20,680 --> 00:06:22,050 to double their output. 131 00:06:22,250 --> 00:06:24,400 Today we're gonna have Scott and Justin in the water. 132 00:06:24,590 --> 00:06:26,220 Hopefully they can make a lot of progress. 133 00:06:26,420 --> 00:06:27,770 We really need to see some gold, 134 00:06:27,970 --> 00:06:29,000 and we need to see it soon. 135 00:06:32,060 --> 00:06:33,240 Hey, how deep is it there? 136 00:06:36,820 --> 00:06:37,910 Maybe three feet 137 00:06:38,110 --> 00:06:39,580 as of yesterday afternoon. 138 00:06:40,720 --> 00:06:42,910 I'm excited to be dredging today. 139 00:06:43,110 --> 00:06:45,530 The water looks really good. 140 00:06:45,730 --> 00:06:47,020 I'll get to be moving some rocks. 141 00:06:47,220 --> 00:06:48,310 It's gonna be a good day. 142 00:06:50,510 --> 00:06:52,600 [Scott] I think it's time to go full suit. 143 00:06:52,800 --> 00:06:54,260 Throw the weight vest on, throw the hood on, 144 00:06:54,460 --> 00:06:56,190 throw the mask on, and get in. 145 00:06:56,390 --> 00:06:57,890 And start sucking up some of that gold. 146 00:07:02,750 --> 00:07:03,880 [Kayla] You're gonna be on this side, 147 00:07:04,080 --> 00:07:05,550 he's gonna be on the outer side. 148 00:07:06,650 --> 00:07:08,550 So you want to go ahead and go this way. 149 00:07:14,860 --> 00:07:17,190 [Justin] Definitely nice to be back in the water and moving material. 150 00:07:17,390 --> 00:07:18,840 [Kayla] Scott, look at this. 151 00:07:19,040 --> 00:07:20,360 [narrator] Two weeks ago... 152 00:07:20,560 --> 00:07:21,980 That's clay, that'd lock in gold 153 00:07:22,180 --> 00:07:24,050 like a [bleep] vice, wouldn't it? 154 00:07:24,250 --> 00:07:26,370 [narrator] ...Kayla's crew were inches from bedrock... 155 00:07:27,790 --> 00:07:30,310 ...but the storm surge filled their dive hole... 156 00:07:31,000 --> 00:07:32,120 [Kayla] Tie off the dredge! 157 00:07:32,320 --> 00:07:33,460 [Scott] [bleep] trying! 158 00:07:33,660 --> 00:07:35,120 Ain't showing any kind of stopping, 159 00:07:35,320 --> 00:07:36,600 and it's still racing. 160 00:07:36,800 --> 00:07:38,650 [narrator] ...undoing months worth of work 161 00:07:39,370 --> 00:07:40,650 in just hours. 162 00:07:44,030 --> 00:07:46,190 Now Kayla will fight back 163 00:07:46,390 --> 00:07:49,080 using two dredges and two divers 164 00:07:49,280 --> 00:07:50,770 to clear 10 feet of gravel 165 00:07:50,970 --> 00:07:55,330 between them and the gold nuggets on bedrock. 166 00:07:55,530 --> 00:07:57,440 [Justin Peterson] There's a lot of rocks, they're wedged tight. 167 00:07:58,440 --> 00:07:59,570 Whew. 168 00:07:59,770 --> 00:08:01,290 [Justin] Can I use it to pry them open? 169 00:08:01,490 --> 00:08:03,190 - [Scott] Here you go. - [Justin] Ah, yeah. 170 00:08:03,390 --> 00:08:04,410 Thank you, Scott. 171 00:08:05,750 --> 00:08:07,120 So now Paul's working on the winch. 172 00:08:07,320 --> 00:08:08,430 Hopefully we can get that going. 173 00:08:08,630 --> 00:08:10,740 In the meantime, I'm the only tender 174 00:08:10,940 --> 00:08:12,950 for both people in the water right now. 175 00:08:13,150 --> 00:08:14,790 So I have to make sure I'm paying attention. 176 00:08:16,650 --> 00:08:18,360 [narrator] One diver is usually tended 177 00:08:18,560 --> 00:08:20,950 by a three person crew. 178 00:08:21,150 --> 00:08:25,360 Kayla risks running vital fuel, air, and hot water 179 00:08:25,560 --> 00:08:27,030 for two divers on her own. 180 00:08:29,550 --> 00:08:30,580 [Kayla] How you doing, Justin? 181 00:08:34,680 --> 00:08:36,170 [Justin] Lots of stuff going in the nozzle. 182 00:08:41,790 --> 00:08:43,790 [Scott] Oh, did something just happen with my hot water? 183 00:08:49,410 --> 00:08:50,670 What's up? 184 00:08:50,870 --> 00:08:52,260 [Scott] Something isn't right, I'm getting cold water pumped in. 185 00:08:52,460 --> 00:08:53,570 [Kayla] Cold water? 186 00:08:53,770 --> 00:08:55,670 [Scott] It went from warm to cold really fast. 187 00:08:55,870 --> 00:08:56,770 I thought I was just getting flushed, 188 00:08:56,970 --> 00:08:58,310 but I could feel it, like, everywhere. 189 00:09:01,890 --> 00:09:03,810 [Paul] I smell burning exhaust hose. 190 00:09:04,010 --> 00:09:05,910 [Kayla] Yeah, now I smell it, Paul. 191 00:09:06,110 --> 00:09:07,930 [Scott] [bleep] this [bleep]. 192 00:09:11,620 --> 00:09:13,050 I'm calling it until that thing's right. 193 00:09:13,250 --> 00:09:14,840 I get bursts of hot water, 194 00:09:15,040 --> 00:09:16,980 and last time I got that, I almost got burned. 195 00:09:17,180 --> 00:09:18,670 Something's wrong there. 196 00:09:18,870 --> 00:09:20,620 That's steam! Look at that [bleep]! 197 00:09:22,200 --> 00:09:24,910 [narrator] A malfunction on Scott's hot water system 198 00:09:25,110 --> 00:09:27,170 could give him third-degree burns. 199 00:09:28,890 --> 00:09:29,950 [Kayla] That's so weird. 200 00:09:30,150 --> 00:09:31,200 That is very weird. 201 00:09:33,720 --> 00:09:34,860 [Scott] I don't trust that. 202 00:09:38,510 --> 00:09:40,460 There's something clogging up the umbilical, 203 00:09:40,660 --> 00:09:43,880 which is causing the water to go back in through the system, 204 00:09:44,080 --> 00:09:45,640 and since it's recirculating itself, 205 00:09:45,840 --> 00:09:46,750 it's overheating. 206 00:09:48,100 --> 00:09:49,220 With having hot water issues, 207 00:09:49,420 --> 00:09:51,500 someone could get seriously injured or burned, 208 00:09:51,700 --> 00:09:53,150 and I'm not gonna stand around 209 00:09:53,350 --> 00:09:54,650 and watch that happen on my watch. 210 00:09:56,440 --> 00:09:58,960 [narrator] Scott switches to manhandling rocks 211 00:09:59,930 --> 00:10:02,790 while diver, Justin, soldiers on alone. 212 00:10:04,310 --> 00:10:05,530 [Justin] We're a man down now, 213 00:10:05,730 --> 00:10:07,980 and it's kind of my time to shine. 214 00:10:08,180 --> 00:10:11,550 Today hopefully we might be able to see some gold soon. 215 00:10:13,930 --> 00:10:16,430 We're at a point in the season where we can't quit, 216 00:10:16,630 --> 00:10:17,840 we can't call it an early day just because 217 00:10:18,040 --> 00:10:19,710 one of the dredges wasn't working properly. 218 00:10:19,910 --> 00:10:22,260 We still have to keep going because if we don't, 219 00:10:22,460 --> 00:10:24,460 we're not gonna make it by the end of the season. 220 00:10:24,660 --> 00:10:26,670 Hopefully we'll get to bedrock really soon 221 00:10:26,870 --> 00:10:30,260 and hopefully all this effort isn't gonna be wasted, 222 00:10:30,460 --> 00:10:31,620 and we're actually gonna find gold. 223 00:10:37,410 --> 00:10:38,600 [Dustin] Oh, wait, wait, wait, wait. 224 00:10:38,800 --> 00:10:39,880 - Wait, wait. - [James] What? What? What? 225 00:10:40,080 --> 00:10:41,600 [Dustin] What is that? 226 00:10:41,800 --> 00:10:43,640 [bleep] did that look like gold to me. 227 00:10:43,840 --> 00:10:45,020 [James] I know, it looked like one. 228 00:10:45,220 --> 00:10:46,240 [Carlos] Damn it! 229 00:10:49,620 --> 00:10:51,400 [narrator] Reverse dredging has helped Dustin 230 00:10:51,590 --> 00:10:53,260 remove a ton of the material 231 00:10:53,460 --> 00:10:56,260 blocking their path to bedrock. 232 00:10:56,460 --> 00:10:59,050 [Dustin] So we open this up, and we're getting to dredging, buddy. 233 00:10:59,250 --> 00:11:00,410 [Wes] I know. 234 00:11:01,720 --> 00:11:02,860 [Dustin] Don't get got. 235 00:11:04,550 --> 00:11:05,710 [straining] 236 00:11:05,910 --> 00:11:06,980 [Dustin] Watch your toes. 237 00:11:07,180 --> 00:11:08,290 [James] Whole pile's gonna come down. 238 00:11:08,490 --> 00:11:10,810 Oh, [bleep]! [laughs] 239 00:11:11,010 --> 00:11:12,020 [bleep] 240 00:11:12,220 --> 00:11:13,120 Yeah, baby! 241 00:11:13,320 --> 00:11:14,270 We found water! 242 00:11:15,310 --> 00:11:18,060 [laughs] 243 00:11:18,930 --> 00:11:20,400 Coming through. 244 00:11:20,590 --> 00:11:22,430 Let's, uh, see if we can get rid of this rock 245 00:11:22,630 --> 00:11:24,290 before this wall comes down on us, all right? 246 00:11:24,490 --> 00:11:26,080 [Carlos] It's gonna eat this whole thing up, dude. 247 00:11:26,280 --> 00:11:27,510 It's all gonna come down. 248 00:11:28,890 --> 00:11:29,930 Whoo! 249 00:11:31,790 --> 00:11:33,430 [Dustin] Break some [bleep], Carlos. 250 00:11:33,630 --> 00:11:34,530 Don't be afraid of it. 251 00:11:34,730 --> 00:11:35,750 What's the worst that could happen? 252 00:11:39,650 --> 00:11:40,860 [bleep] 253 00:11:43,790 --> 00:11:45,130 Can't get me! 254 00:11:45,860 --> 00:11:47,260 It's impossible! 255 00:11:47,460 --> 00:11:50,570 [James] Wow, that's gonna flow out anytime too. 256 00:11:50,770 --> 00:11:52,740 [Dustin] How about we take control of the situation? 257 00:11:52,940 --> 00:11:54,580 I think this is useless right now. 258 00:11:55,410 --> 00:11:57,050 Go open that up 259 00:11:57,250 --> 00:11:59,330 and let nature do its thing and see what happens. 260 00:11:59,530 --> 00:12:00,640 [Wes] Yeah, I agree 261 00:12:00,840 --> 00:12:02,710 because that flow is getting bigger, 262 00:12:02,910 --> 00:12:04,770 and that's the last thing anybody needs 263 00:12:04,970 --> 00:12:06,290 to be down here working and that [bleep] goes... 264 00:12:06,490 --> 00:12:07,770 [imitates rocks falling] 265 00:12:07,970 --> 00:12:10,290 - All right. - ...because you wouldn't get out from underneath it. 266 00:12:10,490 --> 00:12:12,050 [Dustin] Let's wreck some [bleep]! 267 00:12:12,250 --> 00:12:13,370 [Carlos] Yeah. 268 00:12:14,370 --> 00:12:15,810 [narrator] Dustin's new plan, 269 00:12:16,010 --> 00:12:18,600 remove the rocks next to big ass boulder 270 00:12:18,800 --> 00:12:20,190 to redirect the creek 271 00:12:20,390 --> 00:12:22,530 and use the force of the current 272 00:12:22,730 --> 00:12:24,770 to clear out the remaining overburden 273 00:12:24,970 --> 00:12:27,190 so they can float the dredge 274 00:12:27,390 --> 00:12:30,650 and suck up all the gold-rich gravel towards bedrock. 275 00:12:34,130 --> 00:12:36,400 We're just gonna get loco with it, 276 00:12:36,590 --> 00:12:40,220 put water up above and just let it clear it out. 277 00:12:40,420 --> 00:12:42,340 Just gotta go with the flow, amigo. 278 00:12:43,790 --> 00:12:44,790 What are we doing? 279 00:12:45,680 --> 00:12:47,550 Gonna open that up the best we can. 280 00:12:52,060 --> 00:12:54,150 - [Carlos] Oh, oh, oh. Yeah! - [James] Nice! 281 00:12:54,350 --> 00:12:55,580 Perfect. 282 00:12:57,680 --> 00:12:59,120 [Dustin] Once that [bleep] opens up, 283 00:12:59,320 --> 00:13:01,290 it's gonna really start moving on you. 284 00:13:01,490 --> 00:13:02,580 - [James] Yeah. - [Dustin] Don't get caught. 285 00:13:03,820 --> 00:13:04,820 [James exclaims] 286 00:13:06,930 --> 00:13:08,960 [Dustin] Come on, it's about to go underwater, so... 287 00:13:10,030 --> 00:13:11,170 ...keep it going. 288 00:13:12,370 --> 00:13:13,500 Yeah. 289 00:13:13,700 --> 00:13:14,820 That a boy. 290 00:13:17,000 --> 00:13:18,580 Holy [bleep]. 291 00:13:19,440 --> 00:13:20,740 [Carlos] Hey! 292 00:13:20,940 --> 00:13:22,270 [Dustin] You can do better than that. 293 00:13:23,240 --> 00:13:24,360 [Carlos] Let it go. 294 00:13:24,560 --> 00:13:26,030 [James] Oh, it's picking up speed now. 295 00:13:27,440 --> 00:13:28,530 [Carlos] There it goes! 296 00:13:28,730 --> 00:13:29,670 [all exclaiming] 297 00:13:29,870 --> 00:13:30,910 [Dustin] Do your thing, baby. 298 00:13:31,110 --> 00:13:32,980 [Wes] There she blows. 299 00:13:33,180 --> 00:13:34,650 That's what I'm looking for right there. 300 00:13:40,790 --> 00:13:42,460 We'll know in the morning 301 00:13:42,660 --> 00:13:44,710 whether we did the right thing or not. 302 00:13:44,910 --> 00:13:46,290 [Carlos] There's no danger anymore, man. 303 00:13:46,490 --> 00:13:47,480 - No. - All we gotta do is just... 304 00:13:48,650 --> 00:13:49,930 - ...dredge. - [Dustin] Love it. 305 00:13:52,580 --> 00:13:53,790 [narrator] Up ahead... 306 00:13:54,930 --> 00:13:56,260 Water's definitely picking up. 307 00:13:56,460 --> 00:13:57,750 - [Scott] Yeah, quickly. - [Justin] Yeah, it is. 308 00:13:58,440 --> 00:14:00,330 [Paul] She's angry today! 309 00:14:00,530 --> 00:14:02,570 [Dustin] Been raining all night, gonna go check on the dredges. 310 00:14:02,770 --> 00:14:03,980 Oh, [bleep]. 311 00:14:04,180 --> 00:14:06,550 Can't go this way! This is not a safe place. 312 00:14:17,480 --> 00:14:19,500 [Kayla] All right, Justin, I think you should be clear. 313 00:14:19,700 --> 00:14:21,570 [narrator] High up Nugget Creek, 314 00:14:21,770 --> 00:14:22,880 [Justin] That feels awesome. 315 00:14:23,080 --> 00:14:24,910 [Kayla] Give it a second before you suck anything else 316 00:14:25,110 --> 00:14:26,810 'cause there's tons of rocks coming through 317 00:14:27,010 --> 00:14:28,930 - that were in the way. - [Justin] I just have it turned up and open. So... 318 00:14:29,860 --> 00:14:31,710 [narrator] Justin is diving solo 319 00:14:31,910 --> 00:14:35,000 after the water system on the second dredge failed. 320 00:14:36,410 --> 00:14:38,000 [Justin] Might check out some more of those rocks. 321 00:14:38,860 --> 00:14:41,120 [Kayla] No gold, no dinner 322 00:14:41,320 --> 00:14:43,020 [Justin] Moving them by hand only does so much. 323 00:14:43,220 --> 00:14:44,930 We won't see bedrock any time soon. 324 00:14:46,030 --> 00:14:47,980 [narrator] An operational winch system 325 00:14:48,180 --> 00:14:50,220 is the only chance that Kayla has 326 00:14:50,420 --> 00:14:52,270 to see bedrock gold this season. 327 00:14:54,410 --> 00:14:55,720 [Paul] Is it just me, or there's water in here? 328 00:14:56,480 --> 00:14:57,580 [Kayla] Are you kidding me? 329 00:14:59,580 --> 00:15:01,170 [Justin] Got more rocks to move. 330 00:15:02,860 --> 00:15:03,890 Feeling productive. 331 00:15:04,860 --> 00:15:06,030 [Kayla] Hopefully we can get that going. 332 00:15:08,510 --> 00:15:10,360 We really need that winch working today 333 00:15:10,560 --> 00:15:12,020 because there's a lot of bigger rocks 334 00:15:12,220 --> 00:15:13,880 in the bottom of the hole that really need to be moved 335 00:15:14,080 --> 00:15:16,360 to make more progress as far as depth goes. 336 00:15:16,560 --> 00:15:17,550 Once that winch is moving, 337 00:15:18,270 --> 00:15:20,060 it'll be full speed ahead. 338 00:15:23,890 --> 00:15:25,270 [Paul] It's clicking, but it ain't going. 339 00:15:28,960 --> 00:15:30,510 Did you put the brushes back in it? 340 00:15:31,720 --> 00:15:32,670 No. 341 00:15:32,870 --> 00:15:34,150 [Kayla] That might help. 342 00:15:34,350 --> 00:15:35,510 [Scott laughs] 343 00:15:37,130 --> 00:15:38,750 [Paul] Now we got the motor back on the winch, 344 00:15:39,510 --> 00:15:40,740 uh, 345 00:15:40,940 --> 00:15:42,150 I think all we got left to do 346 00:15:42,350 --> 00:15:43,950 is Scott's gotta put the little brushes back in the motor. 347 00:15:44,150 --> 00:15:45,360 Once he does that, 348 00:15:45,560 --> 00:15:47,030 hopefully we get a winch that'll work. 349 00:15:49,340 --> 00:15:50,500 [Scott] Alley-oop 350 00:15:50,700 --> 00:15:51,650 All you. 351 00:15:52,440 --> 00:15:53,580 All right, here we go. 352 00:15:55,650 --> 00:15:57,440 Yeah, we're back in business. 353 00:16:02,960 --> 00:16:05,240 [Kayla] Justin, basket, where do you want it? 354 00:16:06,270 --> 00:16:08,120 [Justin] Right here. 355 00:16:08,320 --> 00:16:09,880 [Kayla] Now that we have that winch working again, 356 00:16:10,080 --> 00:16:12,950 we'll be able to move rocks non-stop all day long 357 00:16:13,150 --> 00:16:14,950 from here on out. 358 00:16:15,150 --> 00:16:16,600 [Scott] I'm so happy Paul came through today 359 00:16:16,800 --> 00:16:19,650 and was able to get that winch motor swapped out. 360 00:16:20,750 --> 00:16:22,310 We don't have a working winch system, 361 00:16:22,930 --> 00:16:24,260 might as well go home. 362 00:16:24,460 --> 00:16:26,240 That was the victory that we needed today. 363 00:16:31,000 --> 00:16:33,910 Right now water's come up a pretty good amount 364 00:16:34,110 --> 00:16:35,310 since we've been here today. 365 00:16:36,240 --> 00:16:37,960 [narrator] Six hours into his dive... 366 00:16:39,550 --> 00:16:41,500 [Justin] It's about probably five foot. 367 00:16:41,700 --> 00:16:43,310 [Paul] Oh, [bleep], got some depth going. 368 00:16:43,960 --> 00:16:45,710 [Justin] A little bit, yeah. 369 00:16:45,910 --> 00:16:49,200 [narrator] ...Justin's got them two feet closer to bedrock gold. 370 00:16:50,370 --> 00:16:52,000 But the rain keeps coming, 371 00:16:52,860 --> 00:16:54,580 and Nugget Creek keeps rising. 372 00:16:56,310 --> 00:16:57,600 [Kayla] We'll go ahead and call it. 373 00:16:57,800 --> 00:16:59,150 We gotta tidy this dredge up. 374 00:16:59,350 --> 00:17:00,550 [Justin] Okay. 375 00:17:01,750 --> 00:17:03,580 [narrator] After last week's super storm... 376 00:17:04,820 --> 00:17:07,360 [Kayla] Pull it forward and tie it up somewhere. 377 00:17:07,560 --> 00:17:09,580 [narrator] ...Kayla's crew takes no chances. 378 00:17:11,960 --> 00:17:13,330 [Paul] Justin, come here, pull on this. 379 00:17:13,530 --> 00:17:14,640 [Justin straining] 380 00:17:14,840 --> 00:17:15,860 Go for it. 381 00:17:19,680 --> 00:17:20,890 Let's get that other dredge up. 382 00:17:21,620 --> 00:17:22,710 - Ready? - [Paul] Yes. 383 00:17:22,910 --> 00:17:23,860 [Scott] Yeah. 384 00:17:31,820 --> 00:17:33,270 [Paul] She's angry today! 385 00:17:41,000 --> 00:17:42,260 Both winches are wrapped. 386 00:17:42,460 --> 00:17:43,400 [Kayla] Thank you. 387 00:17:43,590 --> 00:17:44,980 Water's definitely picking up. 388 00:17:45,180 --> 00:17:46,050 [Scott] Yeah, quickly. 389 00:17:46,250 --> 00:17:47,460 [Justin] Yeah, it is. 390 00:17:47,660 --> 00:17:48,930 [Paul] I can barely hold on going across. 391 00:17:51,030 --> 00:17:52,740 She's coming, she's coming. 392 00:17:52,940 --> 00:17:54,170 [Scott] Watch your leg, Paul. 393 00:17:55,790 --> 00:17:57,270 - Think we should be safe with that. - [Kayla] How does that look? 394 00:17:59,100 --> 00:18:00,240 [Paul] I feel much better now. 395 00:18:01,000 --> 00:18:02,030 We got both dredges 396 00:18:02,860 --> 00:18:05,020 up and out of harm's way. 397 00:18:05,220 --> 00:18:06,740 [Kayla] We got the winches wrapped up, 398 00:18:06,940 --> 00:18:08,330 we got the dredges up. 399 00:18:08,530 --> 00:18:10,050 All we can do is just hope for the best. 400 00:18:10,250 --> 00:18:11,720 Hopefully, it doesn't get too much worse. 401 00:18:18,550 --> 00:18:21,000 [thunder rumbling] 402 00:18:28,620 --> 00:18:29,910 It's been raining all night. 403 00:18:30,110 --> 00:18:31,200 We gotta go check on the dredges. 404 00:18:42,440 --> 00:18:43,430 [Carlos exclaims] 405 00:18:43,630 --> 00:18:45,770 [Wes] Careful, you all right? 406 00:18:45,970 --> 00:18:47,720 - It's slippery. - [Carlos] Yeah, watch out for those roots. 407 00:18:48,370 --> 00:18:49,750 [Dustin exclaims] 408 00:18:50,960 --> 00:18:52,000 Ooh. 409 00:18:53,890 --> 00:18:55,500 [Wes] Good thing we got everything up here high. 410 00:18:55,700 --> 00:18:56,740 [Dustin] Right? 411 00:18:56,940 --> 00:18:58,120 Won't be walking up there. 412 00:18:58,320 --> 00:19:00,550 Oh, man! 413 00:19:02,130 --> 00:19:04,750 There's a landslide. Holy crap, dude! 414 00:19:07,060 --> 00:19:09,290 [James] What the hell? 415 00:19:09,490 --> 00:19:11,080 This is not good, we're in the danger zone. 416 00:19:11,280 --> 00:19:12,720 [thunder rumbling] 417 00:19:13,720 --> 00:19:14,890 [Wes] Oh, listen to that. 418 00:19:15,620 --> 00:19:16,710 [Carlos] [bleep] You hear it? 419 00:19:16,910 --> 00:19:18,570 - Hear the thunder? - Oh, [bleep]. 420 00:19:18,770 --> 00:19:20,080 You see it, right? 421 00:19:20,280 --> 00:19:21,330 [Wes] Yeah. 422 00:19:21,530 --> 00:19:22,840 [Carlos] Damn, dude. 423 00:19:23,040 --> 00:19:24,960 That could've happened to anybody right there. 424 00:19:26,410 --> 00:19:28,030 God, really? 425 00:19:29,750 --> 00:19:31,290 Holy [bleep], dude. 426 00:19:31,490 --> 00:19:33,710 [Dustin] Yeah, we don't want to be down there anymore. 427 00:19:33,910 --> 00:19:35,400 [Carlos] Anybody could've been right there, man. 428 00:19:35,590 --> 00:19:36,820 [Dustin] Yeah. 429 00:19:38,680 --> 00:19:40,400 [Kayla] Whoa, whoa, watch out! 430 00:19:40,590 --> 00:19:41,840 [narrator] A year ago... 431 00:19:42,040 --> 00:19:43,640 [Kayla] Whoa, whoa, whoa! 432 00:19:43,840 --> 00:19:44,880 [Paul] Run, run, run! 433 00:19:45,080 --> 00:19:47,150 - Get up here, guys! Get up here! - [Kayla] Go! 434 00:19:47,350 --> 00:19:49,430 [narrator] ...a landslide at McKinley Creek 435 00:19:49,630 --> 00:19:52,240 nearly killed the miners and the film crew. 436 00:19:54,750 --> 00:19:58,400 Now the rain-soaked high walls of Nugget Creek 437 00:19:58,590 --> 00:20:01,570 that turned their dive site into a death trap. 438 00:20:01,770 --> 00:20:04,020 We're not hanging out down here. 439 00:20:04,220 --> 00:20:05,880 This is what I was talking about right here. 440 00:20:06,080 --> 00:20:07,260 - [Wes] Yeah. - This can happen... 441 00:20:07,460 --> 00:20:10,190 - [Wes] And trap us. - [Dustin] ...anywhere anytime here. 442 00:20:10,390 --> 00:20:11,580 [James] Holy [bleep]. 443 00:20:14,720 --> 00:20:18,170 The realization of how scary this creek actually is, huh? 444 00:20:21,270 --> 00:20:22,820 [Carlos] Holy [bleep], man, boulders. 445 00:20:29,310 --> 00:20:30,980 Holy [bleep]. 446 00:20:31,180 --> 00:20:32,220 [Dustin] I need to get out there. 447 00:20:32,420 --> 00:20:33,430 [Wes] It's still there. 448 00:20:33,630 --> 00:20:36,480 That dredge is remarkably okay. 449 00:20:37,170 --> 00:20:38,200 [Dustin] I kinda figured. 450 00:20:39,000 --> 00:20:40,330 We need to take the high road. 451 00:20:40,530 --> 00:20:41,430 [Wes] He wants to go on the high road. 452 00:20:41,630 --> 00:20:42,720 [Dustin] You can't go this way. 453 00:20:43,750 --> 00:20:44,980 [Wes] Nah. 454 00:20:45,180 --> 00:20:46,150 - [Dustin] We need to get out of here. - [Wes] Yeah. 455 00:20:46,350 --> 00:20:47,440 [Dustin] This is not a safe place. 456 00:20:48,270 --> 00:20:49,360 Get out. 457 00:20:49,560 --> 00:20:51,670 [Wes] Yeah, that's some serious[bleep]. 458 00:20:51,870 --> 00:20:53,240 Look at that just starting. 459 00:20:55,310 --> 00:20:56,570 [Carlos] Wes, let's go man! 460 00:20:56,770 --> 00:20:57,710 [Dustin] Yeah, dude, forget this. 461 00:20:57,910 --> 00:20:59,880 [Carlos] I know, we gotta go, dude! 462 00:21:00,080 --> 00:21:01,260 [Wes] Yeah, we need to get out of here. 463 00:21:01,460 --> 00:21:03,020 There's a waterfall starting on the other side even, 464 00:21:03,220 --> 00:21:04,670 this is crazy. 465 00:21:04,870 --> 00:21:06,910 [James] This whole [bleep] mountain's a slide right now. 466 00:21:07,110 --> 00:21:08,960 [Carlos] Oh, yeah. This whole[bleep] mountain can go, dude. 467 00:21:09,720 --> 00:21:10,930 [Dustin] Oh, yeah. 468 00:21:13,650 --> 00:21:15,600 [James] Oh, [bleep]. 469 00:21:15,800 --> 00:21:17,440 [Carlos] Would've been better taking the freaking low road. 470 00:21:20,000 --> 00:21:21,570 [Wes] Careful. 471 00:21:21,770 --> 00:21:22,950 [Carlos] Somebody could've been on top of this 472 00:21:23,150 --> 00:21:24,650 or somebody could've been in the bottom of this. 473 00:21:26,000 --> 00:21:26,980 [James] This whole thing's going. 474 00:21:27,180 --> 00:21:28,510 Oh, [bleep]. 475 00:21:29,200 --> 00:21:31,050 Oh! 476 00:21:31,250 --> 00:21:32,510 [Wes] [bleep] is getting serious. 477 00:21:33,860 --> 00:21:35,030 [James] Careful, Wes. 478 00:21:35,650 --> 00:21:37,030 That [bleep] going. 479 00:21:38,890 --> 00:21:40,840 Dude. 480 00:21:41,040 --> 00:21:43,810 [Wes] Oh, my gosh. That's insane, right? 481 00:21:44,010 --> 00:21:45,640 [James] Ain't it supposed to rain all night? 482 00:21:45,840 --> 00:21:46,790 - [Wes] Yep. - [James] Oh, man. 483 00:21:47,580 --> 00:21:49,000 Bye-bye, campsite. 484 00:21:55,930 --> 00:21:59,000 They're expecting this rain to continue for a couple days. 485 00:21:59,960 --> 00:22:01,670 So I assume 486 00:22:01,870 --> 00:22:04,360 the, uh, dive site that we have 487 00:22:04,560 --> 00:22:07,190 is not gonna be recognizable by the time we get back. 488 00:22:07,390 --> 00:22:10,460 I think all the walls are gonna start to slip off... 489 00:22:10,660 --> 00:22:14,120 ...and, uh, we're not gonna be there when the walls slip. 490 00:22:14,320 --> 00:22:16,430 When the saturation goes down, we can return, 491 00:22:16,630 --> 00:22:17,620 but until then... 492 00:22:18,790 --> 00:22:21,550 ...we're just in a holding pattern right now because 493 00:22:22,410 --> 00:22:24,270 not gonna risk the life of my people. 494 00:22:25,860 --> 00:22:28,330 That high road is completely gone, 495 00:22:28,530 --> 00:22:29,950 slid off at one place. 496 00:22:30,150 --> 00:22:32,000 - Oh, [bleep]. - [Dustin] It was a death zone. 497 00:22:32,930 --> 00:22:34,950 I don't want to lay down the law, 498 00:22:35,150 --> 00:22:37,260 but I don't want anybody out there anymore. 499 00:22:37,460 --> 00:22:39,000 Uh, you're gonna die. 500 00:22:40,580 --> 00:22:42,430 [Kayla] Well, we got our stuff pretty much locked down. 501 00:22:42,630 --> 00:22:44,530 We got both the dredges pulled up and out of the water. 502 00:22:44,730 --> 00:22:46,290 Both the winches are tied up. 503 00:22:46,490 --> 00:22:49,840 Um, so I mean, it's as best as we can do. 504 00:22:50,040 --> 00:22:52,100 This has been the hardest season I've ever had, man. 505 00:22:52,960 --> 00:22:54,260 [Paul] I agree with you. 506 00:22:54,460 --> 00:22:56,170 [Dustin] I can't believe what's happening here. 507 00:22:57,440 --> 00:22:59,200 It's like the gold gods don't want us here. 508 00:23:02,440 --> 00:23:03,860 Ah, [bleep] it. Let's get out of here. 509 00:23:07,000 --> 00:23:08,840 [Carlos] If Dustin says that we need to get out of here 510 00:23:09,040 --> 00:23:12,150 before things get bad, we need to go now. 511 00:23:12,350 --> 00:23:14,500 [narrator] The crew has only just recovered 512 00:23:14,700 --> 00:23:16,400 from the last big storm. 513 00:23:16,590 --> 00:23:18,330 Now once again, 514 00:23:18,530 --> 00:23:20,710 they're forced to escape to town 515 00:23:20,910 --> 00:23:22,810 down the raging Tsirku River. 516 00:23:23,010 --> 00:23:24,150 We're gonna hop on the airboat, 517 00:23:24,350 --> 00:23:25,260 and we're gonna try to get out of here 518 00:23:25,460 --> 00:23:27,500 before the Tsirku river comes up any more. 519 00:23:27,700 --> 00:23:28,810 We get stranded out here, 520 00:23:29,010 --> 00:23:30,570 no telling how long we'll be stranded out here 521 00:23:30,770 --> 00:23:31,790 with no supplies or anything. 522 00:23:32,650 --> 00:23:34,000 Well, that stuff's moving, huh? 523 00:23:34,860 --> 00:23:36,000 Y'all see this? 524 00:23:37,200 --> 00:23:38,740 [James] The weather is the worst I've ever seen. 525 00:23:38,940 --> 00:23:41,840 It is flooding, landslides... 526 00:23:42,040 --> 00:23:43,950 Everything's dangerous that's going on out here. 527 00:23:44,150 --> 00:23:45,360 It's time to go. 528 00:23:45,560 --> 00:23:47,150 Everybody on. 529 00:23:47,350 --> 00:23:48,310 Everybody got their stuff? 530 00:23:51,720 --> 00:23:52,930 Let's go! 531 00:23:55,200 --> 00:23:57,680 - Whoo! - [bleep], yeah. 532 00:24:13,680 --> 00:24:16,190 [Dustin] Nugget Creek is not like McKinley Creek. 533 00:24:16,390 --> 00:24:19,130 Uh, we get floods, but it's nothing like this. 534 00:24:20,170 --> 00:24:22,360 We've been out here working for three months, 535 00:24:22,560 --> 00:24:23,930 and still no gold. 536 00:24:26,510 --> 00:24:29,980 [narrator] After risking his life and all his savings 537 00:24:30,180 --> 00:24:31,810 on Nugget Creek, 538 00:24:32,010 --> 00:24:34,370 Dustin is in desperate need of answers. 539 00:24:35,650 --> 00:24:38,640 I thought I'd come talk to the previous owner. 540 00:24:38,840 --> 00:24:40,260 He knows a lot about this place. 541 00:24:40,460 --> 00:24:42,050 He's owned it for a very long time 542 00:24:42,250 --> 00:24:43,220 before I got ahold of it. 543 00:24:43,420 --> 00:24:45,460 I need to know what I'm looking for, 544 00:24:45,660 --> 00:24:47,260 what it's supposed to look like. 545 00:24:47,460 --> 00:24:48,910 See if he's got any information 546 00:24:49,110 --> 00:24:50,580 and pick his brain and find out. 547 00:24:51,340 --> 00:24:52,410 Maybe he can help me. 548 00:25:01,550 --> 00:25:03,120 - [Al] Hey. - Hey, Al. How's it going? 549 00:25:03,320 --> 00:25:04,880 [Al] Yeah, about time. How's the weather treating you, bud? 550 00:25:05,080 --> 00:25:06,330 - Ugh, awful. - [chuckles] 551 00:25:06,530 --> 00:25:09,100 Nugget Creek is not the place I would wanna be right now. 552 00:25:10,240 --> 00:25:11,950 [narrator] For nearly half a century, 553 00:25:12,150 --> 00:25:15,330 Al Gilliam has braved the treacherous and deadly terrain 554 00:25:15,530 --> 00:25:17,220 of the Chilkat Mountains. 555 00:25:17,420 --> 00:25:19,810 After working as a logger, prospector, 556 00:25:20,010 --> 00:25:21,910 and professional hunting guide, 557 00:25:22,110 --> 00:25:24,960 his knowledge of the area is second to none. 558 00:25:29,890 --> 00:25:31,020 The weather's beating me. 559 00:25:31,220 --> 00:25:33,190 You could not have picked a worse year to start up here. 560 00:25:33,390 --> 00:25:34,150 [Dustin] That's what I hear. 561 00:25:34,350 --> 00:25:36,640 This has been an obscenely wet year. 562 00:25:36,840 --> 00:25:38,120 [Al] It's the wettest I've seen. 563 00:25:38,320 --> 00:25:39,430 [Dustin] How long have you been here? 564 00:25:39,630 --> 00:25:41,220 [Al] I got here in spring of '76. 565 00:25:41,420 --> 00:25:43,020 I've never seen anything like this. 566 00:25:43,220 --> 00:25:44,620 - In 46 years? - No. 567 00:25:45,410 --> 00:25:47,000 This is a lot of water. 568 00:25:48,790 --> 00:25:50,710 I just really wanted you guys to see 569 00:25:50,910 --> 00:25:52,290 some of those big nuggets up there this year. 570 00:25:52,490 --> 00:25:54,080 [Dustin] I really want to see them too, man. 571 00:25:54,280 --> 00:25:56,080 [Al] Tell me, is the job gonna be bigger than you are, 572 00:25:56,280 --> 00:25:57,310 or are you gonna be able to stay with it? 573 00:25:58,130 --> 00:25:59,400 [Dustin] Uh, I'm... 574 00:25:59,590 --> 00:26:01,100 Strangely enough, I'm hard to kill. 575 00:26:03,550 --> 00:26:05,220 We got these holes dug down right now 576 00:26:05,420 --> 00:26:06,880 and just non-stop rain, 577 00:26:07,080 --> 00:26:08,810 and there's nothing I can do about it. 578 00:26:09,010 --> 00:26:11,220 Destroy some of my stuff, and I would rebuild that 579 00:26:11,420 --> 00:26:13,290 and get set up again, and by the time we're re-set-up, 580 00:26:13,490 --> 00:26:16,750 it literally floods the next day. 581 00:26:19,720 --> 00:26:23,400 [Al] Well, the Old Timers, they mined up down from below. 582 00:26:23,590 --> 00:26:26,910 Don't expect to find gold until you get down to bedrock. 583 00:26:27,110 --> 00:26:30,080 - [Dustin] Okay. - And when you get close to bedrock, 584 00:26:30,280 --> 00:26:31,400 you're gonna find a layer. 585 00:26:31,590 --> 00:26:34,910 It's usually anywhere from that deep to that thick, 586 00:26:35,110 --> 00:26:37,400 and it's just all rusted, reddish-colored, 587 00:26:37,590 --> 00:26:39,880 and it's all bound together tight. 588 00:26:40,080 --> 00:26:41,600 It actually looks like the false bottom, 589 00:26:41,800 --> 00:26:43,600 and the big nuggets are gonna be on the bottom. 590 00:26:43,800 --> 00:26:45,680 If you stay with it... 591 00:26:46,790 --> 00:26:47,930 ...this is what you're gonna find. 592 00:26:53,480 --> 00:26:55,410 That weighs slightly over four ounces. 593 00:26:56,680 --> 00:26:59,290 There you are. It's very, very good gold. 594 00:26:59,490 --> 00:27:00,530 - [Dustin] That's awesome. - [Al] Yeah. 595 00:27:00,730 --> 00:27:02,620 [Dustin] Well, I'm still looking for it. 596 00:27:04,650 --> 00:27:05,910 [Al] Well, it sounds to me 597 00:27:06,110 --> 00:27:08,740 like if anybody's gonna make it up there, you're going to. 598 00:27:08,940 --> 00:27:11,290 The gold is there. Best of luck to you. 599 00:27:11,490 --> 00:27:12,840 Stay safe. Stay alive. 600 00:27:13,040 --> 00:27:15,310 - [Dustin] Well, thanks for all the info. - All right. Bye-bye. 601 00:27:17,170 --> 00:27:18,530 [Dustin] Uh, I just had a good meeting. 602 00:27:18,730 --> 00:27:21,810 Al just informed me that there's a rust layer of false bedrock. 603 00:27:22,010 --> 00:27:23,360 We haven't found that yet, 604 00:27:23,560 --> 00:27:25,480 so that's probably why we're not finding nuggets. 605 00:27:26,620 --> 00:27:28,060 That's where all the big gold is. 606 00:27:28,820 --> 00:27:29,880 Gotta get out of here. 607 00:27:30,080 --> 00:27:31,200 Now it's time to get to work. 608 00:27:39,100 --> 00:27:41,340 [narrator] The storm clouds finally retreating... 609 00:27:43,240 --> 00:27:45,220 Once again, Dustin and the crews 610 00:27:45,420 --> 00:27:47,340 head back to survey the damage. 611 00:27:50,370 --> 00:27:52,880 All right, let's get in sight, see what we got. 612 00:27:53,080 --> 00:27:55,510 Anybody taking bets on whether the dredge is still there, though? 613 00:27:56,620 --> 00:27:58,030 Don't go through there fast. 614 00:28:03,200 --> 00:28:05,240 Landslide. Oh, [bleep]. 615 00:28:07,270 --> 00:28:08,410 That's a lot of [bleep]. 616 00:28:11,310 --> 00:28:12,750 [Paul] I would have never expected this. 617 00:28:13,720 --> 00:28:15,370 I figured these walkways were safe. 618 00:28:16,000 --> 00:28:17,290 [Kayla] Dang. 619 00:28:17,490 --> 00:28:19,510 [Paul] Well, you would not wanna be walking on that when it let go. 620 00:28:21,580 --> 00:28:23,530 Where did all these big rocks come from? 621 00:28:23,730 --> 00:28:25,620 - [Kayla] I know, they're everywhere. - [Paul] Oh, wow. 622 00:28:27,130 --> 00:28:29,810 [narrator] At Kayla's, her crew get a first look 623 00:28:30,010 --> 00:28:32,340 at the havoc Mother Nature has wreaked. 624 00:28:34,200 --> 00:28:35,000 Wow. 625 00:28:35,860 --> 00:28:36,840 Holy [bleep]. 626 00:28:37,040 --> 00:28:39,710 [Kayla] It looks completely different. 627 00:28:39,910 --> 00:28:42,880 We gotta start completely over again. 628 00:28:43,080 --> 00:28:44,570 We need to definitely start moving some rocks, 629 00:28:44,770 --> 00:28:46,050 'cause we have nowhere to put the dredge. 630 00:28:46,250 --> 00:28:47,950 Unbelievable. 631 00:28:48,150 --> 00:28:49,840 I think that was the best plan we could have ever done, 632 00:28:50,040 --> 00:28:52,190 was prepared and get our dredges up on dry ground, 633 00:28:52,390 --> 00:28:54,950 because now, we still got two dredges to go back into the water with. 634 00:28:55,150 --> 00:28:56,790 You know, we live to dredge another day. 635 00:28:58,130 --> 00:29:01,950 [narrator] Both dredges and winch systems survived. 636 00:29:02,150 --> 00:29:05,060 But the raging river has ripped through their dive hole... 637 00:29:06,790 --> 00:29:08,430 ...filling it with huge rocks 638 00:29:08,630 --> 00:29:12,150 and smashing apart their downstream dam. 639 00:29:12,350 --> 00:29:14,670 [Kayla] This is the third or fourth time now 640 00:29:14,870 --> 00:29:16,980 that we're starting over from scratch. 641 00:29:17,180 --> 00:29:19,840 And it's really frustrating, 642 00:29:20,040 --> 00:29:22,360 but I think we've got it down to a system now. 643 00:29:22,560 --> 00:29:25,020 We're really fast at recuperating. 644 00:29:25,220 --> 00:29:28,500 I wanna go back to actual gold mining when I find actual gold. 645 00:29:28,700 --> 00:29:30,840 That's what I wanna do. 646 00:29:31,040 --> 00:29:33,910 Today, we're gonna get [bleep] done. 647 00:29:34,110 --> 00:29:36,570 [Justin] So, this is where I was dredging last week, 648 00:29:36,770 --> 00:29:39,030 and it was roughly just height of me. 649 00:29:40,170 --> 00:29:42,400 And now, it's maybe a foot. 650 00:29:42,590 --> 00:29:45,080 We've got all these large rocks that have washed out, 651 00:29:45,280 --> 00:29:46,910 either came from up high 652 00:29:47,110 --> 00:29:49,600 or just cleaned out from the kitty litter and stuff, 653 00:29:49,800 --> 00:29:51,960 but it's a drastic change to the place. 654 00:29:54,170 --> 00:29:56,820 [narrator] To get the dredges back in safe harbor, 655 00:29:57,650 --> 00:29:59,440 the dam needs to be rebuilt 656 00:30:00,200 --> 00:30:01,440 to raise the water. 657 00:30:03,750 --> 00:30:05,910 [Kayla] We need to focus on the [bleep] back here, 658 00:30:06,110 --> 00:30:07,640 'cause this is where the dredges need to float. 659 00:30:07,840 --> 00:30:08,980 The rest of it, we could do later. 660 00:30:09,180 --> 00:30:11,020 This will raise the water level up. 661 00:30:11,220 --> 00:30:13,530 [Paul] I'm so glad our winches are still working. 662 00:30:13,730 --> 00:30:16,330 Fast way to move a lot of rock and pretty quickly. 663 00:30:16,530 --> 00:30:18,600 Now only are we getting rocks out of our way, 664 00:30:18,800 --> 00:30:20,600 but as we build the dam up, it's raising our water level. 665 00:30:20,800 --> 00:30:24,950 So if we get the water level where we can actually float the two dredges, 666 00:30:25,150 --> 00:30:27,620 then it's back to getting those in and seeing if we can get a diver in the water. 667 00:30:29,750 --> 00:30:30,980 [Justin] The winch is doing their job. 668 00:30:31,180 --> 00:30:32,360 We've got some... 669 00:30:32,560 --> 00:30:34,130 We've got some big rocks here moved. 670 00:30:35,440 --> 00:30:36,650 The dam's coming along 671 00:30:37,200 --> 00:30:38,810 for the third time. 672 00:30:39,010 --> 00:30:40,190 Maybe it's a charm. 673 00:30:40,390 --> 00:30:42,340 Still a lot of work to do, so... 674 00:30:43,310 --> 00:30:46,600 Hopefully, that means good going forward. 675 00:30:46,800 --> 00:30:49,020 [narrator] This season, storms have continued 676 00:30:49,220 --> 00:30:51,430 to hit Nugget Creek in quick succession. 677 00:30:51,630 --> 00:30:55,260 Kayla must race to rebuild and dredge to bedrock 678 00:30:55,460 --> 00:30:57,120 before the next one strikes. 679 00:30:57,320 --> 00:30:58,880 [Kayla] We're making pretty good progress today. 680 00:30:59,080 --> 00:31:00,260 We're getting our dam rebuilt. 681 00:31:00,460 --> 00:31:02,430 We've moved a lot of rock already. 682 00:31:02,630 --> 00:31:05,000 Trying to get these last ones moved real quick. 683 00:31:06,130 --> 00:31:07,500 [Scott] That's a beast of a rock. 684 00:31:07,700 --> 00:31:09,340 - [laughs] - [Justin] [bleep], yeah. 685 00:31:11,000 --> 00:31:13,810 Get Paul and I in the water and move a lot of material. 686 00:31:14,010 --> 00:31:16,570 Hopefully, we can make some really good progress, 687 00:31:16,770 --> 00:31:18,130 hit bedrock soon. 688 00:31:21,410 --> 00:31:22,240 Yeah, yeah. 689 00:31:22,750 --> 00:31:23,820 There you go. 690 00:31:39,030 --> 00:31:41,480 Oh my [bleep]. 691 00:31:42,550 --> 00:31:44,710 Couple of landslides came down. 692 00:31:44,910 --> 00:31:48,240 [narrator] Down creek, Dustin Hurt prepares for the worst. 693 00:31:50,370 --> 00:31:51,500 Oh! 694 00:31:51,700 --> 00:31:53,190 Watch out, it's gonna tilt. 695 00:31:53,390 --> 00:31:54,400 [Wes] Look at this. 696 00:31:54,590 --> 00:31:55,840 [Carlos] Oh, [bleep]. 697 00:31:56,040 --> 00:31:58,720 - [Wes] Holy crap, dude. - [Carlos] Holy crap. 698 00:32:16,650 --> 00:32:19,570 - Oh, [bleep]. - Holy crap. 699 00:32:19,770 --> 00:32:22,360 - Wow. - Wow. 700 00:32:22,560 --> 00:32:25,790 [narrator] After being hit by the second storm in as many weeks, 701 00:32:26,720 --> 00:32:29,000 Dustin Hurt assesses the damage. 702 00:32:30,440 --> 00:32:32,430 Oh my [bleep], look up there. 703 00:32:32,630 --> 00:32:34,000 Look underneath them gold gates. 704 00:32:36,130 --> 00:32:37,770 Holy smokes. 705 00:32:37,970 --> 00:32:40,360 - Holy [bleep]. - We got bedrocks right here, guys. 706 00:32:40,560 --> 00:32:41,790 Hey, Dustin, come look at this. 707 00:32:43,440 --> 00:32:47,000 [narrator] The previous storm diverted the creek to the far side, 708 00:32:47,930 --> 00:32:49,980 leaving the near side dry. 709 00:32:50,180 --> 00:32:53,020 - Oh my [bleep], look at this. - It's amazing. 710 00:32:53,220 --> 00:32:57,200 [narrator] This time, the storm surge crested over Big Ass Boulder... 711 00:32:58,550 --> 00:33:01,530 ...and cleared away eight feet of rocks and gravel 712 00:33:01,730 --> 00:33:04,200 from under Nugget Creek's best gold trap. 713 00:33:07,510 --> 00:33:09,650 - Has anybody been underneath that rock? - I doubt it. 714 00:33:11,170 --> 00:33:13,680 Hey, Dustin, what do you think? Dredge here? 715 00:33:17,440 --> 00:33:19,670 [Carlos] This is perfect for the end of a season. 716 00:33:19,870 --> 00:33:21,100 This is perfect. 717 00:33:22,510 --> 00:33:24,750 So you're gonna dredge underneath that giant rock? 718 00:33:26,030 --> 00:33:28,290 Along with those other rocks in there? 719 00:33:28,490 --> 00:33:31,000 What happens when you dredge underneath those other rocks? 720 00:33:32,680 --> 00:33:34,330 Next year, this is gonna be filled back in, man. 721 00:33:34,530 --> 00:33:35,600 [Wes] It'll be filled in, yeah. 722 00:33:35,800 --> 00:33:37,060 This is the perfect time. 723 00:33:39,200 --> 00:33:41,510 Did this [bleep] set us up or what? 724 00:33:43,890 --> 00:33:47,880 [Carlos] The wheels are turning in Dustin's head for what to do. 725 00:33:48,080 --> 00:33:52,050 Mother Nature freaking gave us a big box with a pink ribbon, 726 00:33:52,250 --> 00:33:53,570 and a tag says, 727 00:33:53,770 --> 00:33:55,980 "For miners, it's all up to you. 728 00:33:56,180 --> 00:33:58,030 It's all yours, amigos. All yours." 729 00:34:00,030 --> 00:34:03,670 The water did exactly what I wanted it to do. 730 00:34:03,870 --> 00:34:06,740 But it exposed a little bit more than I thought it would. 731 00:34:06,940 --> 00:34:10,820 What these guys wanna do is go underneath this big, giant boulder right here. 732 00:34:12,680 --> 00:34:14,860 And I'll admit, I want to as well. 733 00:34:16,410 --> 00:34:19,530 If we're gonna dig underneath a gigantic boulder, 734 00:34:19,730 --> 00:34:21,790 there's gonna be some huge risk involved. 735 00:34:23,060 --> 00:34:24,200 If we go down here... 736 00:34:25,410 --> 00:34:27,750 ...there's less danger, but less chance of big gold. 737 00:34:29,240 --> 00:34:31,330 Bigger chance of bigger gold up here, 738 00:34:31,530 --> 00:34:32,640 but higher danger. 739 00:34:32,840 --> 00:34:33,720 What do you do? 740 00:34:34,440 --> 00:34:35,720 Decision time. 741 00:34:38,750 --> 00:34:42,600 [narrator] Dustin's plan was always to start with the safer ground 742 00:34:42,800 --> 00:34:44,340 20 feet downstream 743 00:34:45,130 --> 00:34:46,370 and work his way up 744 00:34:47,170 --> 00:34:49,260 towards the 50-ton boulder. 745 00:34:49,460 --> 00:34:51,720 This is one big sluice box right here. 746 00:34:52,440 --> 00:34:53,640 It's a no-brainer. 747 00:34:53,840 --> 00:34:55,770 [Wes] Just the bedrock and follow the bedrock down. 748 00:34:55,970 --> 00:34:58,050 That could be the payday we've been looking for forever, 749 00:34:58,250 --> 00:34:59,960 and Mother Nature set us up for it. 750 00:35:02,750 --> 00:35:03,770 [Dustin] All right. 751 00:35:03,970 --> 00:35:05,330 You talked me into it. 752 00:35:05,530 --> 00:35:06,430 Yeah? 753 00:35:06,630 --> 00:35:07,400 We're gonna give it a go. 754 00:35:07,590 --> 00:35:09,400 - Oh, I'm excited about this! - I know, me too. 755 00:35:09,590 --> 00:35:11,910 - [bleeps] - [Dustin] All right, you got me convinced. 756 00:35:12,110 --> 00:35:13,200 - [bleep] - [laughs] 757 00:35:13,790 --> 00:35:14,670 [sighs] 758 00:35:14,870 --> 00:35:16,530 [Dustin] I think we should bury this up, 759 00:35:16,730 --> 00:35:18,020 make a little wall right there. 760 00:35:18,220 --> 00:35:19,860 - We'll put the dredge in the water. - Yep. 761 00:35:20,790 --> 00:35:21,710 Start her up. 762 00:35:21,910 --> 00:35:24,170 Start dredging here and straight into there. 763 00:35:26,270 --> 00:35:29,020 [narrator] Dustin now plans to mine directly beneath 764 00:35:29,220 --> 00:35:31,680 what the miners have dubbed "Big Ass Boulder." 765 00:35:33,130 --> 00:35:35,880 First, he'll build a dam with rocks, 766 00:35:36,080 --> 00:35:39,340 then flood the area so he can float a dredge. 767 00:35:40,860 --> 00:35:43,680 The diver can then get beneath the boulder 768 00:35:44,340 --> 00:35:46,130 and dredge down to bedrock 769 00:35:46,960 --> 00:35:49,060 and a season-saving payday. 770 00:35:50,440 --> 00:35:52,120 - All right, Carlos. - Yes, sir. 771 00:35:52,320 --> 00:35:53,500 Make me a wall right here. 772 00:35:53,700 --> 00:35:54,860 [Carlos] Wall right here, I got it. 773 00:35:57,440 --> 00:36:00,710 [Dustin] Originally, we were gonna dig right here. 774 00:36:00,910 --> 00:36:02,710 Now, this is where we're gonna set the dredge 775 00:36:02,910 --> 00:36:03,930 and dig up there. 776 00:36:05,820 --> 00:36:07,570 This is our last effort. 777 00:36:07,770 --> 00:36:10,460 If there's no gold right here, we're not gonna get any gold this season. 778 00:36:10,660 --> 00:36:13,170 We're putting all of our eggs in one basket right now. 779 00:36:14,410 --> 00:36:15,930 It better be a damn good basket. 780 00:36:23,440 --> 00:36:26,130 - We need to get these dredges floating. - [Paul] All right. 781 00:36:27,200 --> 00:36:28,400 And then once we get those in, 782 00:36:28,590 --> 00:36:30,200 - I'll change into my suit. - All right. 783 00:36:32,510 --> 00:36:35,330 [narrator] The downstream dam repaired... 784 00:36:35,530 --> 00:36:38,220 ...Kayla's crew have raised the water levels high enough 785 00:36:38,420 --> 00:36:40,270 to get their dredges back in the creek. 786 00:36:41,960 --> 00:36:43,570 [Kayla] I'm gonna get in the water, 787 00:36:43,770 --> 00:36:46,220 starting up by the bedrock wall. 788 00:36:46,420 --> 00:36:48,220 Then Paul's gonna get in the water as well. 789 00:36:48,420 --> 00:36:51,430 That way, we can both be in, moving lots of material 790 00:36:51,630 --> 00:36:53,240 and hopefully make lots of progress. 791 00:37:04,410 --> 00:37:05,200 Let's go. 792 00:37:14,930 --> 00:37:16,880 So far, so good. 793 00:37:17,080 --> 00:37:18,980 Got two dredges floating again. 794 00:37:19,180 --> 00:37:20,840 [Justin] Nice to see two dredges back in the water. 795 00:37:21,040 --> 00:37:23,880 We just gotta get set up quickly and get the divers in 796 00:37:24,080 --> 00:37:27,310 so we can maybe see a little color, little gold. 797 00:37:28,270 --> 00:37:30,000 I'd like to see some eventually. 798 00:37:30,860 --> 00:37:31,820 [bleep] 799 00:37:33,130 --> 00:37:34,270 [Paul] [bleep] current is strong. 800 00:37:35,580 --> 00:37:37,120 [Kayla] That should be good. 801 00:37:37,320 --> 00:37:38,740 - [Paul] Right there? - [Kayla] Yeah. 802 00:37:38,940 --> 00:37:40,030 So where are we at now? 803 00:37:41,550 --> 00:37:43,650 I think we're just about ready to fire all the dredges up. 804 00:37:46,100 --> 00:37:50,100 [narrator] Last dive, the heating system on one of the dredges malfunctioned. 805 00:37:51,650 --> 00:37:53,670 To make sure nobody gets burned, 806 00:37:53,870 --> 00:37:55,950 they need to test their repair. 807 00:37:56,150 --> 00:37:57,400 [Paul] So, I just swapped the fittings. 808 00:37:57,590 --> 00:38:01,330 I put the intake on the front, the outtake on the back. 809 00:38:01,530 --> 00:38:04,440 It seems to be going pretty good now. Yep. 810 00:38:05,580 --> 00:38:07,130 Try to get it in, see if we can get some, uh... 811 00:38:08,130 --> 00:38:10,740 ...more rock and boulders out of our way. 812 00:38:10,940 --> 00:38:11,810 See if we can get some depth going 813 00:38:12,010 --> 00:38:13,650 so we can actually do some good dredging. 814 00:38:16,550 --> 00:38:19,570 [narrator] Before this storm set Kayla's crew back, 815 00:38:19,770 --> 00:38:23,930 they were five feet down, halfway to bedrock gold. 816 00:38:25,890 --> 00:38:27,500 [Kayla] Starting a new haul always sucks. 817 00:38:27,700 --> 00:38:28,680 [Paul] It does. 818 00:38:31,620 --> 00:38:33,410 We were pulling the first basket of rocks. 819 00:38:37,440 --> 00:38:39,340 [bleep] Damn it! I'm done. 820 00:38:49,200 --> 00:38:50,430 [narrator] On Nugget Creek... 821 00:38:50,630 --> 00:38:52,950 - That water took out a lot of stuff for us. - Yeah, it did. 822 00:38:53,150 --> 00:38:55,120 [narrator] ...gold fever has set in. 823 00:38:55,320 --> 00:38:56,670 This is how deep the material was. 824 00:38:56,870 --> 00:38:58,950 You could see the water level right here, 825 00:38:59,150 --> 00:39:01,670 'cause the moss stops right there. 826 00:39:01,870 --> 00:39:03,670 And then you can see it underneath that big boulder. 827 00:39:03,870 --> 00:39:05,500 The moss level stops there. 828 00:39:05,700 --> 00:39:07,330 That is gonna have gold, dude. 829 00:39:07,530 --> 00:39:09,080 [Wes] Yeah, it is. There is no way it's not. 830 00:39:09,280 --> 00:39:12,260 This particular creek is known for large gold. 831 00:39:12,460 --> 00:39:14,080 Because it's such a steep terrain, 832 00:39:14,280 --> 00:39:15,150 we know there's huge nuggets, 833 00:39:15,350 --> 00:39:17,460 so that's what we're after at this site right here. 834 00:39:17,660 --> 00:39:19,200 This is where we get gold. 835 00:39:28,790 --> 00:39:30,330 [Kayla] Starting a new haul always sucks. 836 00:39:30,530 --> 00:39:31,340 [Paul] It does. 837 00:39:32,480 --> 00:39:34,480 [Scott] We're pulling the first batch of the rocks. 838 00:39:39,240 --> 00:39:41,060 [bleep] Damn it! I'm done. 839 00:39:41,650 --> 00:39:42,510 [Justin] Line broke. 840 00:39:43,820 --> 00:39:44,910 It's not a good thing. 841 00:39:45,110 --> 00:39:46,270 [Paul] Hell did you do to break the rope? 842 00:39:48,790 --> 00:39:50,840 That rope shouldn't break. 843 00:39:51,040 --> 00:39:54,930 [narrator] At Kayla's, a broken winch rope could set them back hours. 844 00:39:56,170 --> 00:39:58,120 [Paul] It just needs a regular figure eight. 845 00:39:58,320 --> 00:40:00,370 - [Kayla] You wanna go fix it? - [Paul] I'm gonna have to. 846 00:40:03,750 --> 00:40:05,000 Slip that through there. 847 00:40:17,100 --> 00:40:18,370 [Justin] We good? Okay. 848 00:40:23,030 --> 00:40:25,570 Hopefully, hopefully, this is the last of it. 849 00:40:25,770 --> 00:40:27,340 Hopefully, this just works from here. 850 00:40:32,200 --> 00:40:34,100 [Kayla] Got it! [laughs] 851 00:40:35,580 --> 00:40:37,260 We got the winch lines working again. 852 00:40:37,460 --> 00:40:38,720 We'll live to dredge another day. 853 00:40:39,720 --> 00:40:41,100 [Paul] All right, crank it up! 854 00:40:46,200 --> 00:40:47,840 [Scott] If we have any hope of hitting bedrock at all 855 00:40:48,040 --> 00:40:49,360 and actually getting some gold, 856 00:40:49,560 --> 00:40:50,500 we don't need any more hang-ups. 857 00:40:50,700 --> 00:40:52,050 We don't need any more setbacks. 858 00:40:52,250 --> 00:40:54,270 We gotta have everything working every day. 859 00:40:58,000 --> 00:40:59,530 But you know what? 860 00:40:59,730 --> 00:41:01,980 This winch line will get us to bedrock. 861 00:41:02,180 --> 00:41:03,550 This winch line will get us to gold. 862 00:41:10,580 --> 00:41:11,930 Oh, that's a decent-size rock. 863 00:41:19,680 --> 00:41:21,190 [Paul] Current's definitely picked up on us. 864 00:41:21,390 --> 00:41:22,640 [Kayla] It has. 865 00:41:22,840 --> 00:41:24,570 [Scott] Yeah, you're laying down there getting a massage 866 00:41:24,770 --> 00:41:26,330 from that [bleep] current. 867 00:41:26,530 --> 00:41:28,440 The [bleep] current is that strong. 868 00:41:38,130 --> 00:41:40,510 It's starting to get deep. We got some depth going. 869 00:41:45,000 --> 00:41:47,810 [narrator] After four hours battling the current... 870 00:41:48,010 --> 00:41:50,620 - I'm [bleep] done. - [Kayla] Me too. 871 00:41:52,030 --> 00:41:53,240 [narrator] ...Paul calls it. 872 00:41:54,650 --> 00:41:55,530 Today went good. 873 00:41:55,730 --> 00:41:57,790 We got one nice hole going right now. 874 00:41:58,580 --> 00:42:02,080 We're probably five feet deep. 875 00:42:02,280 --> 00:42:04,720 So we're right back to where we were at before the flood. 876 00:42:07,410 --> 00:42:09,080 [Kayla] I don't expect to see any gold right now. 877 00:42:09,280 --> 00:42:10,890 This is the first day starting a new haul. 878 00:42:11,890 --> 00:42:13,340 But it never hurts to check. 879 00:42:18,580 --> 00:42:19,440 Nothing. 880 00:42:22,100 --> 00:42:23,910 Hopefully, within the next couple days, 881 00:42:24,110 --> 00:42:26,550 we can hit some bedrock and see a lot of gold. 882 00:42:40,340 --> 00:42:42,670 James got her going good right there. Holy [bleep]. 883 00:42:42,870 --> 00:42:44,570 That looks nice. 884 00:42:44,770 --> 00:42:46,750 - I think the dredge should go in. - Let's do it. 885 00:42:48,000 --> 00:42:50,120 [narrator] With their dam complete... 886 00:42:50,320 --> 00:42:51,580 It's time to put the dredge in. 887 00:42:52,480 --> 00:42:53,340 Float the boat! 888 00:42:55,310 --> 00:43:00,080 [narrator] ...Dustin is one step closer to getting a diver back in the water. 889 00:43:00,280 --> 00:43:03,810 All right, uh, tie off the pulley to where it's up high. 890 00:43:04,010 --> 00:43:06,260 - [Carlos] I gotcha. - And you're gonna drag the forward momentum. 891 00:43:06,460 --> 00:43:08,460 So yeah, as soon as he lets us get slack there, 892 00:43:08,660 --> 00:43:11,020 - we'll pull this off and put it over here. - Please. 893 00:43:11,220 --> 00:43:14,270 [narrator] It's a 20-foot haul to get the dredge to the pool. 894 00:43:16,200 --> 00:43:17,370 All right, is that enough? 895 00:43:18,510 --> 00:43:20,600 One winch? 896 00:43:20,800 --> 00:43:23,000 Let's see if we can get a little forward momentum. 897 00:43:24,410 --> 00:43:25,810 Oh, there it goes. 898 00:43:26,010 --> 00:43:27,130 Oh, yeah. 899 00:43:28,960 --> 00:43:31,710 - Whoo-hoo! It's working. - [Dustin] I know. 900 00:43:31,910 --> 00:43:33,670 - That'll work. - Just keep going. Hold on, hold on. 901 00:43:33,870 --> 00:43:34,930 Let me get ahead. 902 00:43:36,410 --> 00:43:40,200 Now we're gonna just ease it into our freaking pool. 903 00:43:40,650 --> 00:43:41,620 [Dustin] Hold up! 904 00:43:43,100 --> 00:43:46,810 - Boo. - Ugh, that sucks. It's dragging that rock. 905 00:43:47,010 --> 00:43:48,770 Now would be the time to use the skyline. 906 00:43:48,970 --> 00:43:50,020 - [Carlos] Yeah. - Yeah. 907 00:43:50,220 --> 00:43:52,720 Disconnect, go hook it back up, bring me a headache ball. 908 00:43:55,820 --> 00:43:57,360 Right now, we're trying to drag rocks. 909 00:43:57,560 --> 00:44:00,150 We don't want it to do that, 'cause we'll disturb the wheel we just made. 910 00:44:00,350 --> 00:44:02,950 So I think we can pick the other side of the dredge up, 911 00:44:03,150 --> 00:44:07,530 get it level and just kinda just snake it right in there real easy-like. 912 00:44:07,730 --> 00:44:10,770 She's gonna move, like, really move, so... 913 00:44:10,970 --> 00:44:13,410 James, I need you to come along just in case. 914 00:44:15,960 --> 00:44:18,670 - Right. - Perfect. 915 00:44:18,870 --> 00:44:20,810 [Carlos chuckles] It's perfect, man. 916 00:44:21,010 --> 00:44:22,120 [Dustin] Go upstream a little bit more. 917 00:44:22,320 --> 00:44:24,130 [Carlos] Oh, it's perfect! 918 00:44:24,790 --> 00:44:26,000 [Dustin] All stop. 919 00:44:26,680 --> 00:44:27,680 James, disconnect. 920 00:44:32,370 --> 00:44:34,910 - We got it! - [giggles] 921 00:44:35,110 --> 00:44:36,410 [Dustin] You gotta go upstream. 922 00:44:37,100 --> 00:44:38,820 [Carlos chuckles] 923 00:44:41,060 --> 00:44:42,580 - Yes! - Let it down. 924 00:44:44,580 --> 00:44:46,220 That'll do it. 925 00:44:46,420 --> 00:44:48,410 Just barely long enough though, man. 926 00:44:49,240 --> 00:44:50,530 What do you mean? It's perfect. 927 00:44:50,730 --> 00:44:52,400 Well, we didn't get much play room. 928 00:44:52,590 --> 00:44:54,200 - [chuckles] - Holy cow. 929 00:44:54,960 --> 00:44:56,640 Dredge is in the water, Carlos! 930 00:44:56,840 --> 00:44:58,240 [Carlos] Dredge is back in the water. 931 00:44:59,580 --> 00:45:03,290 The dredge is in and, uh, it's a little tight there. 932 00:45:03,490 --> 00:45:05,740 But it's working. 933 00:45:05,940 --> 00:45:08,720 Now it's time to start it up and see what's in this rock. 934 00:45:09,480 --> 00:45:10,500 Well, if there's no gold there, 935 00:45:10,700 --> 00:45:12,810 this is our last season here. 936 00:45:13,010 --> 00:45:17,480 These are decisions that echo through everybody's lives here. 937 00:45:18,550 --> 00:45:20,130 I make the wrong decision... 938 00:45:22,270 --> 00:45:23,510 ...everybody goes home broke. 939 00:45:26,200 --> 00:45:29,220 - Come on! Let's go. - Fire it up. 940 00:45:29,420 --> 00:45:31,430 [Carlos] James, get in the dredge, man! 941 00:45:31,630 --> 00:45:33,190 This is where we get going, bro. 942 00:45:33,390 --> 00:45:35,050 This is where we get going. 943 00:45:35,250 --> 00:45:36,500 Come on, baby. 944 00:45:36,700 --> 00:45:39,640 [Dustin] Gotta get the flap completely underwater. 945 00:45:39,840 --> 00:45:41,910 - There's a hole right there. - Ah, [bleep]. 946 00:45:42,110 --> 00:45:43,840 - That's what you're doing. It's right there. - Damn it. 947 00:45:44,040 --> 00:45:45,620 God [bleep]! 948 00:45:47,410 --> 00:45:50,120 [narrator] Manhandling the hose has caused a crack 949 00:45:50,320 --> 00:45:52,000 right beside the dredge nozzle. 950 00:45:55,170 --> 00:45:59,880 - Argh! - Hey, Wes! Where's that cellophane at? 951 00:46:00,080 --> 00:46:04,880 I ran out of tape, so what we have is this stretchy wrap stuff. 952 00:46:05,080 --> 00:46:09,190 And if I can't seal off this hose, it's probably gonna suck it right in. 953 00:46:09,390 --> 00:46:12,270 [chuckles] But I don't have anything else, so we're gonna try it. 954 00:46:13,370 --> 00:46:14,440 There you go. 955 00:46:15,650 --> 00:46:16,620 Nozzle up. 956 00:46:19,440 --> 00:46:21,020 This is a first, man. 957 00:46:21,220 --> 00:46:23,190 - That is a first. - Holy crap. 958 00:46:23,390 --> 00:46:24,430 We're desperate to get ahold of... 959 00:46:24,630 --> 00:46:27,410 [all chuckling] 960 00:46:28,580 --> 00:46:30,020 [Carlos] Well, let's see if that works, man. 961 00:46:30,220 --> 00:46:31,170 [Dustin] Yeah, see if it works. 962 00:46:33,750 --> 00:46:35,060 There it is! We got it! 963 00:46:37,820 --> 00:46:38,620 Oh, man. 964 00:46:39,510 --> 00:46:42,330 - Seriously? - We got it! [laughs] 965 00:46:42,530 --> 00:46:45,460 - We're dredging! - The cellophane worked. 966 00:46:45,660 --> 00:46:47,640 - [laughs] - Try to get this over here, too. 967 00:46:47,840 --> 00:46:49,620 [Dustin] I can't believe that worked. 968 00:46:50,930 --> 00:46:53,600 I'm pretty happy with the way everything got set up now. 969 00:46:53,800 --> 00:46:55,430 Got the dredge back in the water, 970 00:46:55,630 --> 00:46:56,950 got enough boulders moved, 971 00:46:57,150 --> 00:46:59,650 got enough water flow to make our dredge work. 972 00:47:00,720 --> 00:47:02,060 Game on, now. 973 00:47:03,170 --> 00:47:04,670 [James] I couldn't be happier. 974 00:47:04,870 --> 00:47:06,530 It's a weird way, what we're doing. 975 00:47:06,730 --> 00:47:09,260 I didn't expect this to happen this way. 976 00:47:09,460 --> 00:47:12,330 But underneath this big, giant boulder, 977 00:47:12,530 --> 00:47:14,880 I got a feeling that there's a lot of gold 978 00:47:15,080 --> 00:47:16,650 and this could change our lives. 979 00:47:20,440 --> 00:47:23,530 [narrator] On the next Gold Rush: White Water... 980 00:47:23,730 --> 00:47:25,080 [bleep], let's go! 981 00:47:25,280 --> 00:47:27,650 Scott, I have to have you communicate. 982 00:47:28,860 --> 00:47:30,810 We aren't quitters. We're not gonna give up. 983 00:47:31,010 --> 00:47:32,750 Hopefully, we see some really good gold. 984 00:47:34,720 --> 00:47:36,460 We're not gonna have a hole again in a minute. 985 00:47:36,660 --> 00:47:38,670 [Carlos] We can't catch a freaking break! 986 00:47:38,870 --> 00:47:40,190 Why can't we dredge in the Bahamas? 987 00:47:40,390 --> 00:47:41,640 Somewhere nice and warm. 988 00:47:41,840 --> 00:47:43,950 [Kayla] I am tired of your [bleep] attitude. 989 00:47:44,150 --> 00:47:47,020 [Scott] I [bleep] work my [bleep] into the dirt for her, 990 00:47:47,220 --> 00:47:49,190 - Is she firing me? Yep. - She said that? 991 00:47:49,390 --> 00:47:53,000 We need to regroup, 'cause we're on a steady path to destruction here. 992 00:47:55,410 --> 00:47:56,200 - Whoa! - [bleep] 993 00:47:58,580 --> 00:48:01,510 When the water bleeds, you are so close to gold. 994 00:48:02,720 --> 00:48:04,190 I'm excited that you're diving. 995 00:48:04,390 --> 00:48:06,960 I'm more excited that I think you're gonna get gold.