1
00:00:08,030 --> 00:00:09,480
[Dustin Hurt]
Well, here we go again.
2
00:00:10,680 --> 00:00:11,740
[Carlos Minor exclaims]
3
00:00:11,940 --> 00:00:12,910
[Wes Richardson] Careful.
4
00:00:13,110 --> 00:00:14,100
- [Carlos] Thanks you.
- [Wes] You all right?
5
00:00:15,750 --> 00:00:17,340
[James Hamm] What the hell?
6
00:00:21,370 --> 00:00:23,400
This is not good,
we're in the danger zone.
7
00:00:23,590 --> 00:00:24,980
[Carlos] Oh, [bleep],
it's a landslide.
8
00:00:25,180 --> 00:00:26,570
Holy crap, dude!
9
00:00:26,770 --> 00:00:28,260
Look at that.
10
00:00:28,460 --> 00:00:31,880
The realization of how scary
this creek actually is, huh?
11
00:00:32,080 --> 00:00:33,740
[Carlos] Anybody could've
been right there, man!
12
00:00:33,940 --> 00:00:35,200
[Dustin] Yeah.
13
00:00:38,720 --> 00:00:39,750
[Carlos] Holy [bleep],
man, boulder.
14
00:00:42,890 --> 00:00:44,240
Oh, [bleep].
15
00:00:47,930 --> 00:00:48,930
[Dustin] We can't go this way!
16
00:00:50,100 --> 00:00:51,810
[Wes] Nah.
17
00:00:52,010 --> 00:00:53,460
- [Dustin] We need
to get out of here.
- [Wes] Yeah.
18
00:00:53,660 --> 00:00:54,860
[Dustin] This is not
a safe place.
19
00:00:58,130 --> 00:00:59,980
Just starting.
20
00:01:00,180 --> 00:01:01,810
[Dustin] Forget this,
we need to get the [bleep]
out of here.
21
00:01:02,010 --> 00:01:03,950
[Carlos] Wes, we gotta go!
22
00:01:04,150 --> 00:01:06,000
[James] This whole
[bleep] mountain's
a slide right now.
23
00:01:07,170 --> 00:01:08,220
This whole thing's going.
24
00:01:08,420 --> 00:01:09,550
Oh, [bleep]!
25
00:01:13,310 --> 00:01:14,820
[Kayla Johanson]
Water's definitely picking up.
26
00:01:15,680 --> 00:01:16,890
[Paul Richardson]
She's angry today!
27
00:01:18,240 --> 00:01:19,220
[Dustin] Can't get me!
28
00:01:19,420 --> 00:01:20,410
It's impossible!
29
00:01:23,340 --> 00:01:27,050
Mother nature gave us
a big box with a pink ribbon,
30
00:01:27,250 --> 00:01:28,290
and the tag says,
31
00:01:28,490 --> 00:01:30,600
"For miners,
it's all up to you."
32
00:01:30,800 --> 00:01:32,500
[Kayla] I want to go back
to actual goldmining.
33
00:01:32,700 --> 00:01:34,000
We're gonna get [bleep] done.
34
00:01:36,100 --> 00:01:37,170
[bleep] damn it!
35
00:01:39,790 --> 00:01:41,910
[Scott Allen]
Throw the weight vest on,
throw the mask on,
36
00:01:42,110 --> 00:01:43,360
and start sucking up
some of that gold.
37
00:01:43,560 --> 00:01:46,050
If you stay with it,
38
00:01:46,250 --> 00:01:47,580
this is what
you're gonna find.
39
00:01:49,200 --> 00:01:50,170
[laughs]
40
00:02:04,060 --> 00:02:06,030
[Dustin] Got snow on the top
of the mountains last night.
41
00:02:06,790 --> 00:02:08,130
Call that termination dust.
42
00:02:10,200 --> 00:02:11,670
That's how it begins.
43
00:02:11,870 --> 00:02:13,270
Freak me out, y'all.
44
00:02:15,000 --> 00:02:16,170
[narrator] At Nugget Creek...
45
00:02:17,200 --> 00:02:18,330
[Dustin] How high
do you think that was?
46
00:02:18,530 --> 00:02:21,600
[Wes] I think that peak
is, like, 6,000 feet.
47
00:02:21,800 --> 00:02:24,530
[narrator] ...the first signs
of winter looming.
48
00:02:24,730 --> 00:02:26,750
[Dustin] At 6,000, you know
what that means?
49
00:02:27,480 --> 00:02:28,650
Here it comes.
50
00:02:32,240 --> 00:02:35,770
[narrator] Dustin Hurt
has invested every penny
to his name
51
00:02:35,970 --> 00:02:38,050
on his new Nugget Creek claim
52
00:02:38,250 --> 00:02:41,720
and has just weeks
to dig his way out
from financial ruin.
53
00:02:42,930 --> 00:02:44,650
[Dustin] I don't know if
we have enough time left.
54
00:02:47,200 --> 00:02:49,980
We need to find gold,
and the only way you find gold
55
00:02:50,180 --> 00:02:51,260
is if you're looking for it.
56
00:02:51,460 --> 00:02:52,790
We're just moving rocks.
57
00:02:53,890 --> 00:02:54,960
It's time to start dredging.
58
00:02:56,100 --> 00:02:57,720
I don't want this to be
my last season.
59
00:03:00,650 --> 00:03:02,150
[narrator] Just over
a week ago,
60
00:03:02,350 --> 00:03:04,960
a 40-year storm
hit Nugget Creek.
61
00:03:06,200 --> 00:03:07,910
This place is destroyed.
62
00:03:08,110 --> 00:03:09,890
Everything we have
is underwater right now.
63
00:03:10,790 --> 00:03:12,580
Get out! We gotta go!
64
00:03:14,370 --> 00:03:16,430
[narrator] The surge
redirected the creek,
65
00:03:16,630 --> 00:03:19,770
exposing a large area
of prime real estate beneath
66
00:03:19,970 --> 00:03:22,340
a 100,000-pound boulder.
67
00:03:23,310 --> 00:03:24,400
[Dustin] Loving it.
68
00:03:24,590 --> 00:03:25,910
[narrator] And James proved
69
00:03:26,110 --> 00:03:28,030
there is good gold
to be found.
70
00:03:29,000 --> 00:03:30,060
[Carlos] Are you
[bleep] kidding me?
71
00:03:31,170 --> 00:03:32,910
Nice job!
72
00:03:33,110 --> 00:03:34,050
[Dustin] James found
some gold.
73
00:03:34,250 --> 00:03:36,260
Everyone's always said
it's up here.
74
00:03:36,460 --> 00:03:39,000
It's so hard to get to,
we know that now.
75
00:03:40,890 --> 00:03:43,030
Just gotta keep
working at this.
76
00:03:44,580 --> 00:03:46,400
[narrator] Now,
they just need to clear
77
00:03:46,590 --> 00:03:47,840
the rest of the overburden
78
00:03:48,040 --> 00:03:50,170
down to the proven
gold-rich pay layer.
79
00:03:51,130 --> 00:03:52,640
[Dustin] There's gotta
be gold here.
80
00:03:52,840 --> 00:03:55,050
Nobody's been here,
I can tell.
81
00:03:55,250 --> 00:03:56,620
All this stuff's locked up.
82
00:04:02,620 --> 00:04:03,950
Hold on a minute.
83
00:04:04,150 --> 00:04:05,100
I've got an idea.
84
00:04:07,200 --> 00:04:08,550
This is what we do.
85
00:04:10,060 --> 00:04:12,060
See that little
waterfall right there?
86
00:04:13,310 --> 00:04:14,510
Get that water over here.
87
00:04:16,620 --> 00:04:18,000
[Carlos] Hell yeah!
88
00:04:19,930 --> 00:04:21,050
[Wes] We've got a plan,
89
00:04:21,250 --> 00:04:22,710
we're setting up our
dredge hose
90
00:04:22,910 --> 00:04:23,770
to catch this water flow,
91
00:04:23,970 --> 00:04:25,400
and we're just gonna kinda
92
00:04:25,590 --> 00:04:27,200
concentrate the gravel down
a little bit.
93
00:04:31,060 --> 00:04:32,860
[Dustin] Couldn't get these
big rocks to move.
94
00:04:34,410 --> 00:04:36,480
Decided to dig them out
with water.
95
00:04:37,310 --> 00:04:38,890
Calling it reverse dredging.
96
00:04:42,240 --> 00:04:43,670
[narrator] Dustin's plan,
97
00:04:43,870 --> 00:04:46,980
use the dredge hose
to harness the power
of the creek
98
00:04:47,180 --> 00:04:50,530
to break free the rocks
so they can rapidly clear
99
00:04:50,730 --> 00:04:52,480
the worthless top eight feet.
100
00:04:53,200 --> 00:04:55,050
Then flood the hole
101
00:04:55,250 --> 00:04:57,340
so they can dredge down
to bedrock.
102
00:05:00,620 --> 00:05:02,050
[Wes] Normally,
the hose we would use,
103
00:05:02,250 --> 00:05:04,530
it's like a big vacuum,
and we'll suck up gold
through the dredge.
104
00:05:04,730 --> 00:05:06,190
What we're actually trying
to do right now
105
00:05:06,390 --> 00:05:08,600
is just make some area
around these boulders
106
00:05:08,800 --> 00:05:10,360
so we can pop them apart,
107
00:05:10,560 --> 00:05:12,220
get them downstream,
and they're out of here.
108
00:05:12,420 --> 00:05:16,580
[Dustin] Well,
the reverse dredging
is definitely digging a hole
109
00:05:17,370 --> 00:05:18,550
faster than we could.
110
00:05:19,720 --> 00:05:22,290
Look how weird
that is on land.
111
00:05:22,490 --> 00:05:25,020
I've done this 1,000 times
underwater, man.
112
00:05:25,220 --> 00:05:28,500
I've dug it, I've never really
got to see it sometimes.
113
00:05:28,700 --> 00:05:29,790
It's just stuck.
114
00:05:30,620 --> 00:05:31,750
Maybe we can get this one out.
115
00:05:35,680 --> 00:05:36,910
Look at that!
116
00:05:37,110 --> 00:05:39,190
[James] The water's carved
a hole behind it.
117
00:05:39,390 --> 00:05:40,790
This should fall now.
118
00:05:42,580 --> 00:05:43,720
All right.
119
00:05:45,100 --> 00:05:47,100
[Dustin] Wes, we got
some pulling to do
over here.
120
00:05:54,930 --> 00:05:56,360
[James] Yeah!
121
00:05:56,560 --> 00:05:57,480
Whoo-hoo!
122
00:05:58,340 --> 00:05:59,580
We are kicking[bleep].
123
00:06:03,270 --> 00:06:04,950
[Kayla] The faster
we get this done, the better.
124
00:06:05,150 --> 00:06:07,190
[narrator] Up creek,
Kayla and her crew
125
00:06:07,390 --> 00:06:09,360
are also in a race
against time.
126
00:06:09,560 --> 00:06:10,890
This is for the small dredge.
127
00:06:12,170 --> 00:06:15,120
- [Kayla] I'll do that
as diver one.
- Okay.
128
00:06:15,320 --> 00:06:17,980
[narrator] To get to bedrock
before the winter freeze,
129
00:06:18,180 --> 00:06:19,750
Kayla will use two divers
130
00:06:20,680 --> 00:06:22,050
to double their output.
131
00:06:22,250 --> 00:06:24,400
Today we're gonna have
Scott and Justin in the water.
132
00:06:24,590 --> 00:06:26,220
Hopefully they can make
a lot of progress.
133
00:06:26,420 --> 00:06:27,770
We really need
to see some gold,
134
00:06:27,970 --> 00:06:29,000
and we need to see it soon.
135
00:06:32,060 --> 00:06:33,240
Hey, how deep is it there?
136
00:06:36,820 --> 00:06:37,910
Maybe three feet
137
00:06:38,110 --> 00:06:39,580
as of yesterday afternoon.
138
00:06:40,720 --> 00:06:42,910
I'm excited
to be dredging today.
139
00:06:43,110 --> 00:06:45,530
The water looks really good.
140
00:06:45,730 --> 00:06:47,020
I'll get to be moving
some rocks.
141
00:06:47,220 --> 00:06:48,310
It's gonna be a good day.
142
00:06:50,510 --> 00:06:52,600
[Scott] I think it's time
to go full suit.
143
00:06:52,800 --> 00:06:54,260
Throw the weight vest on,
throw the hood on,
144
00:06:54,460 --> 00:06:56,190
throw the mask on, and get in.
145
00:06:56,390 --> 00:06:57,890
And start sucking up
some of that gold.
146
00:07:02,750 --> 00:07:03,880
[Kayla] You're gonna be
on this side,
147
00:07:04,080 --> 00:07:05,550
he's gonna be on
the outer side.
148
00:07:06,650 --> 00:07:08,550
So you want to go ahead
and go this way.
149
00:07:14,860 --> 00:07:17,190
[Justin] Definitely nice
to be back in the water
and moving material.
150
00:07:17,390 --> 00:07:18,840
[Kayla] Scott, look at this.
151
00:07:19,040 --> 00:07:20,360
[narrator] Two weeks ago...
152
00:07:20,560 --> 00:07:21,980
That's clay,
that'd lock in gold
153
00:07:22,180 --> 00:07:24,050
like a [bleep] vice,
wouldn't it?
154
00:07:24,250 --> 00:07:26,370
[narrator] ...Kayla's crew
were inches from bedrock...
155
00:07:27,790 --> 00:07:30,310
...but the storm surge
filled their dive hole...
156
00:07:31,000 --> 00:07:32,120
[Kayla] Tie off the dredge!
157
00:07:32,320 --> 00:07:33,460
[Scott] [bleep] trying!
158
00:07:33,660 --> 00:07:35,120
Ain't showing any kind
of stopping,
159
00:07:35,320 --> 00:07:36,600
and it's still racing.
160
00:07:36,800 --> 00:07:38,650
[narrator] ...undoing months
worth of work
161
00:07:39,370 --> 00:07:40,650
in just hours.
162
00:07:44,030 --> 00:07:46,190
Now Kayla will fight back
163
00:07:46,390 --> 00:07:49,080
using two dredges
and two divers
164
00:07:49,280 --> 00:07:50,770
to clear 10 feet of gravel
165
00:07:50,970 --> 00:07:55,330
between them
and the gold nuggets
on bedrock.
166
00:07:55,530 --> 00:07:57,440
[Justin Peterson]
There's a lot of rocks,
they're wedged tight.
167
00:07:58,440 --> 00:07:59,570
Whew.
168
00:07:59,770 --> 00:08:01,290
[Justin] Can I use it
to pry them open?
169
00:08:01,490 --> 00:08:03,190
- [Scott] Here you go.
- [Justin] Ah, yeah.
170
00:08:03,390 --> 00:08:04,410
Thank you, Scott.
171
00:08:05,750 --> 00:08:07,120
So now Paul's
working on the winch.
172
00:08:07,320 --> 00:08:08,430
Hopefully we can
get that going.
173
00:08:08,630 --> 00:08:10,740
In the meantime,
I'm the only tender
174
00:08:10,940 --> 00:08:12,950
for both people in the water
right now.
175
00:08:13,150 --> 00:08:14,790
So I have to make sure
I'm paying attention.
176
00:08:16,650 --> 00:08:18,360
[narrator] One diver
is usually tended
177
00:08:18,560 --> 00:08:20,950
by a three person crew.
178
00:08:21,150 --> 00:08:25,360
Kayla risks running
vital fuel, air, and hot water
179
00:08:25,560 --> 00:08:27,030
for two divers on her own.
180
00:08:29,550 --> 00:08:30,580
[Kayla] How you doing, Justin?
181
00:08:34,680 --> 00:08:36,170
[Justin] Lots of stuff
going in the nozzle.
182
00:08:41,790 --> 00:08:43,790
[Scott] Oh, did something
just happen with my hot water?
183
00:08:49,410 --> 00:08:50,670
What's up?
184
00:08:50,870 --> 00:08:52,260
[Scott] Something
isn't right, I'm getting
cold water pumped in.
185
00:08:52,460 --> 00:08:53,570
[Kayla] Cold water?
186
00:08:53,770 --> 00:08:55,670
[Scott] It went
from warm to cold really fast.
187
00:08:55,870 --> 00:08:56,770
I thought I was just
getting flushed,
188
00:08:56,970 --> 00:08:58,310
but I could feel it,
like, everywhere.
189
00:09:01,890 --> 00:09:03,810
[Paul] I smell
burning exhaust hose.
190
00:09:04,010 --> 00:09:05,910
[Kayla] Yeah,
now I smell it, Paul.
191
00:09:06,110 --> 00:09:07,930
[Scott] [bleep] this [bleep].
192
00:09:11,620 --> 00:09:13,050
I'm calling it
until that thing's right.
193
00:09:13,250 --> 00:09:14,840
I get bursts of hot water,
194
00:09:15,040 --> 00:09:16,980
and last time I got that,
I almost got burned.
195
00:09:17,180 --> 00:09:18,670
Something's wrong there.
196
00:09:18,870 --> 00:09:20,620
That's steam!
Look at that [bleep]!
197
00:09:22,200 --> 00:09:24,910
[narrator] A malfunction
on Scott's hot water system
198
00:09:25,110 --> 00:09:27,170
could give him
third-degree burns.
199
00:09:28,890 --> 00:09:29,950
[Kayla] That's so weird.
200
00:09:30,150 --> 00:09:31,200
That is very weird.
201
00:09:33,720 --> 00:09:34,860
[Scott] I don't trust that.
202
00:09:38,510 --> 00:09:40,460
There's something
clogging up the umbilical,
203
00:09:40,660 --> 00:09:43,880
which is causing the water
to go back in
through the system,
204
00:09:44,080 --> 00:09:45,640
and since it's
recirculating itself,
205
00:09:45,840 --> 00:09:46,750
it's overheating.
206
00:09:48,100 --> 00:09:49,220
With having hot water issues,
207
00:09:49,420 --> 00:09:51,500
someone could get
seriously injured or burned,
208
00:09:51,700 --> 00:09:53,150
and I'm not gonna stand around
209
00:09:53,350 --> 00:09:54,650
and watch that happen
on my watch.
210
00:09:56,440 --> 00:09:58,960
[narrator] Scott switches
to manhandling rocks
211
00:09:59,930 --> 00:10:02,790
while diver, Justin,
soldiers on alone.
212
00:10:04,310 --> 00:10:05,530
[Justin] We're a man down now,
213
00:10:05,730 --> 00:10:07,980
and it's kind of
my time to shine.
214
00:10:08,180 --> 00:10:11,550
Today hopefully
we might be able
to see some gold soon.
215
00:10:13,930 --> 00:10:16,430
We're at a point in the season
where we can't quit,
216
00:10:16,630 --> 00:10:17,840
we can't call it an early day
just because
217
00:10:18,040 --> 00:10:19,710
one of the dredges
wasn't working properly.
218
00:10:19,910 --> 00:10:22,260
We still have to keep going
because if we don't,
219
00:10:22,460 --> 00:10:24,460
we're not gonna make it
by the end of the season.
220
00:10:24,660 --> 00:10:26,670
Hopefully we'll get
to bedrock really soon
221
00:10:26,870 --> 00:10:30,260
and hopefully all this effort
isn't gonna be wasted,
222
00:10:30,460 --> 00:10:31,620
and we're actually gonna
find gold.
223
00:10:37,410 --> 00:10:38,600
[Dustin] Oh, wait,
wait, wait, wait.
224
00:10:38,800 --> 00:10:39,880
- Wait, wait.
- [James] What? What? What?
225
00:10:40,080 --> 00:10:41,600
[Dustin] What is that?
226
00:10:41,800 --> 00:10:43,640
[bleep] did that look
like gold to me.
227
00:10:43,840 --> 00:10:45,020
[James] I know,
it looked like one.
228
00:10:45,220 --> 00:10:46,240
[Carlos] Damn it!
229
00:10:49,620 --> 00:10:51,400
[narrator] Reverse dredging
has helped Dustin
230
00:10:51,590 --> 00:10:53,260
remove a ton of the material
231
00:10:53,460 --> 00:10:56,260
blocking their path
to bedrock.
232
00:10:56,460 --> 00:10:59,050
[Dustin] So we open this up,
and we're getting
to dredging, buddy.
233
00:10:59,250 --> 00:11:00,410
[Wes] I know.
234
00:11:01,720 --> 00:11:02,860
[Dustin] Don't get got.
235
00:11:04,550 --> 00:11:05,710
[straining]
236
00:11:05,910 --> 00:11:06,980
[Dustin] Watch your toes.
237
00:11:07,180 --> 00:11:08,290
[James] Whole pile's
gonna come down.
238
00:11:08,490 --> 00:11:10,810
Oh, [bleep]! [laughs]
239
00:11:11,010 --> 00:11:12,020
[bleep]
240
00:11:12,220 --> 00:11:13,120
Yeah, baby!
241
00:11:13,320 --> 00:11:14,270
We found water!
242
00:11:15,310 --> 00:11:18,060
[laughs]
243
00:11:18,930 --> 00:11:20,400
Coming through.
244
00:11:20,590 --> 00:11:22,430
Let's, uh, see if we can
get rid of this rock
245
00:11:22,630 --> 00:11:24,290
before this wall
comes down on us, all right?
246
00:11:24,490 --> 00:11:26,080
[Carlos] It's gonna eat
this whole thing up, dude.
247
00:11:26,280 --> 00:11:27,510
It's all gonna come down.
248
00:11:28,890 --> 00:11:29,930
Whoo!
249
00:11:31,790 --> 00:11:33,430
[Dustin] Break some
[bleep], Carlos.
250
00:11:33,630 --> 00:11:34,530
Don't be afraid of it.
251
00:11:34,730 --> 00:11:35,750
What's the worst
that could happen?
252
00:11:39,650 --> 00:11:40,860
[bleep]
253
00:11:43,790 --> 00:11:45,130
Can't get me!
254
00:11:45,860 --> 00:11:47,260
It's impossible!
255
00:11:47,460 --> 00:11:50,570
[James] Wow, that's gonna
flow out anytime too.
256
00:11:50,770 --> 00:11:52,740
[Dustin] How about we take
control of the situation?
257
00:11:52,940 --> 00:11:54,580
I think this is
useless right now.
258
00:11:55,410 --> 00:11:57,050
Go open that up
259
00:11:57,250 --> 00:11:59,330
and let nature do its thing
and see what happens.
260
00:11:59,530 --> 00:12:00,640
[Wes] Yeah, I agree
261
00:12:00,840 --> 00:12:02,710
because that flow
is getting bigger,
262
00:12:02,910 --> 00:12:04,770
and that's the last thing
anybody needs
263
00:12:04,970 --> 00:12:06,290
to be down here working
and that [bleep] goes...
264
00:12:06,490 --> 00:12:07,770
[imitates rocks falling]
265
00:12:07,970 --> 00:12:10,290
- All right.
- ...because you wouldn't
get out from underneath it.
266
00:12:10,490 --> 00:12:12,050
[Dustin] Let's wreck
some [bleep]!
267
00:12:12,250 --> 00:12:13,370
[Carlos] Yeah.
268
00:12:14,370 --> 00:12:15,810
[narrator] Dustin's new plan,
269
00:12:16,010 --> 00:12:18,600
remove the rocks
next to big ass boulder
270
00:12:18,800 --> 00:12:20,190
to redirect the creek
271
00:12:20,390 --> 00:12:22,530
and use the force
of the current
272
00:12:22,730 --> 00:12:24,770
to clear out
the remaining overburden
273
00:12:24,970 --> 00:12:27,190
so they can float the dredge
274
00:12:27,390 --> 00:12:30,650
and suck up
all the gold-rich gravel
towards bedrock.
275
00:12:34,130 --> 00:12:36,400
We're just gonna get
loco with it,
276
00:12:36,590 --> 00:12:40,220
put water up above
and just let it clear it out.
277
00:12:40,420 --> 00:12:42,340
Just gotta go
with the flow, amigo.
278
00:12:43,790 --> 00:12:44,790
What are we doing?
279
00:12:45,680 --> 00:12:47,550
Gonna open that up
the best we can.
280
00:12:52,060 --> 00:12:54,150
- [Carlos] Oh, oh, oh. Yeah!
- [James] Nice!
281
00:12:54,350 --> 00:12:55,580
Perfect.
282
00:12:57,680 --> 00:12:59,120
[Dustin] Once that [bleep]
opens up,
283
00:12:59,320 --> 00:13:01,290
it's gonna really
start moving on you.
284
00:13:01,490 --> 00:13:02,580
- [James] Yeah.
- [Dustin] Don't get caught.
285
00:13:03,820 --> 00:13:04,820
[James exclaims]
286
00:13:06,930 --> 00:13:08,960
[Dustin] Come on, it's about
to go underwater, so...
287
00:13:10,030 --> 00:13:11,170
...keep it going.
288
00:13:12,370 --> 00:13:13,500
Yeah.
289
00:13:13,700 --> 00:13:14,820
That a boy.
290
00:13:17,000 --> 00:13:18,580
Holy [bleep].
291
00:13:19,440 --> 00:13:20,740
[Carlos] Hey!
292
00:13:20,940 --> 00:13:22,270
[Dustin] You can do
better than that.
293
00:13:23,240 --> 00:13:24,360
[Carlos] Let it go.
294
00:13:24,560 --> 00:13:26,030
[James] Oh, it's picking up
speed now.
295
00:13:27,440 --> 00:13:28,530
[Carlos] There it goes!
296
00:13:28,730 --> 00:13:29,670
[all exclaiming]
297
00:13:29,870 --> 00:13:30,910
[Dustin] Do your thing, baby.
298
00:13:31,110 --> 00:13:32,980
[Wes] There she blows.
299
00:13:33,180 --> 00:13:34,650
That's what I'm looking for
right there.
300
00:13:40,790 --> 00:13:42,460
We'll know in the morning
301
00:13:42,660 --> 00:13:44,710
whether we did
the right thing or not.
302
00:13:44,910 --> 00:13:46,290
[Carlos] There's no danger
anymore, man.
303
00:13:46,490 --> 00:13:47,480
- No.
- All we gotta do is just...
304
00:13:48,650 --> 00:13:49,930
- ...dredge.
- [Dustin] Love it.
305
00:13:52,580 --> 00:13:53,790
[narrator] Up ahead...
306
00:13:54,930 --> 00:13:56,260
Water's definitely picking up.
307
00:13:56,460 --> 00:13:57,750
- [Scott] Yeah, quickly.
- [Justin] Yeah, it is.
308
00:13:58,440 --> 00:14:00,330
[Paul] She's angry today!
309
00:14:00,530 --> 00:14:02,570
[Dustin] Been raining
all night, gonna go check
on the dredges.
310
00:14:02,770 --> 00:14:03,980
Oh, [bleep].
311
00:14:04,180 --> 00:14:06,550
Can't go this way!
This is not a safe place.
312
00:14:17,480 --> 00:14:19,500
[Kayla] All right, Justin,
I think you should be clear.
313
00:14:19,700 --> 00:14:21,570
[narrator] High up
Nugget Creek,
314
00:14:21,770 --> 00:14:22,880
[Justin] That feels awesome.
315
00:14:23,080 --> 00:14:24,910
[Kayla] Give it a second
before you suck anything else
316
00:14:25,110 --> 00:14:26,810
'cause there's tons of rocks
coming through
317
00:14:27,010 --> 00:14:28,930
- that were in the way.
- [Justin] I just have it
turned up and open. So...
318
00:14:29,860 --> 00:14:31,710
[narrator] Justin
is diving solo
319
00:14:31,910 --> 00:14:35,000
after the water system
on the second dredge failed.
320
00:14:36,410 --> 00:14:38,000
[Justin] Might check out
some more of those rocks.
321
00:14:38,860 --> 00:14:41,120
[Kayla] No gold, no dinner
322
00:14:41,320 --> 00:14:43,020
[Justin] Moving them by hand
only does so much.
323
00:14:43,220 --> 00:14:44,930
We won't see bedrock
any time soon.
324
00:14:46,030 --> 00:14:47,980
[narrator] An operational
winch system
325
00:14:48,180 --> 00:14:50,220
is the only chance
that Kayla has
326
00:14:50,420 --> 00:14:52,270
to see bedrock gold
this season.
327
00:14:54,410 --> 00:14:55,720
[Paul] Is it just me,
or there's water in here?
328
00:14:56,480 --> 00:14:57,580
[Kayla] Are you kidding me?
329
00:14:59,580 --> 00:15:01,170
[Justin] Got more rocks
to move.
330
00:15:02,860 --> 00:15:03,890
Feeling productive.
331
00:15:04,860 --> 00:15:06,030
[Kayla] Hopefully
we can get that going.
332
00:15:08,510 --> 00:15:10,360
We really need
that winch working today
333
00:15:10,560 --> 00:15:12,020
because there's a lot
of bigger rocks
334
00:15:12,220 --> 00:15:13,880
in the bottom of the hole
that really need to be moved
335
00:15:14,080 --> 00:15:16,360
to make more progress
as far as depth goes.
336
00:15:16,560 --> 00:15:17,550
Once that winch is moving,
337
00:15:18,270 --> 00:15:20,060
it'll be full speed ahead.
338
00:15:23,890 --> 00:15:25,270
[Paul] It's clicking,
but it ain't going.
339
00:15:28,960 --> 00:15:30,510
Did you put the brushes
back in it?
340
00:15:31,720 --> 00:15:32,670
No.
341
00:15:32,870 --> 00:15:34,150
[Kayla] That might help.
342
00:15:34,350 --> 00:15:35,510
[Scott laughs]
343
00:15:37,130 --> 00:15:38,750
[Paul] Now we got the motor
back on the winch,
344
00:15:39,510 --> 00:15:40,740
uh,
345
00:15:40,940 --> 00:15:42,150
I think all we got left to do
346
00:15:42,350 --> 00:15:43,950
is Scott's gotta put
the little brushes back
in the motor.
347
00:15:44,150 --> 00:15:45,360
Once he does that,
348
00:15:45,560 --> 00:15:47,030
hopefully we get
a winch that'll work.
349
00:15:49,340 --> 00:15:50,500
[Scott] Alley-oop
350
00:15:50,700 --> 00:15:51,650
All you.
351
00:15:52,440 --> 00:15:53,580
All right, here we go.
352
00:15:55,650 --> 00:15:57,440
Yeah, we're back in business.
353
00:16:02,960 --> 00:16:05,240
[Kayla] Justin, basket,
where do you want it?
354
00:16:06,270 --> 00:16:08,120
[Justin] Right here.
355
00:16:08,320 --> 00:16:09,880
[Kayla] Now that we have
that winch working again,
356
00:16:10,080 --> 00:16:12,950
we'll be able to move rocks
non-stop all day long
357
00:16:13,150 --> 00:16:14,950
from here on out.
358
00:16:15,150 --> 00:16:16,600
[Scott] I'm so happy
Paul came through today
359
00:16:16,800 --> 00:16:19,650
and was able to get
that winch motor swapped out.
360
00:16:20,750 --> 00:16:22,310
We don't have a working
winch system,
361
00:16:22,930 --> 00:16:24,260
might as well go home.
362
00:16:24,460 --> 00:16:26,240
That was the victory
that we needed today.
363
00:16:31,000 --> 00:16:33,910
Right now water's come up
a pretty good amount
364
00:16:34,110 --> 00:16:35,310
since we've been here today.
365
00:16:36,240 --> 00:16:37,960
[narrator] Six hours
into his dive...
366
00:16:39,550 --> 00:16:41,500
[Justin] It's about
probably five foot.
367
00:16:41,700 --> 00:16:43,310
[Paul] Oh, [bleep],
got some depth going.
368
00:16:43,960 --> 00:16:45,710
[Justin] A little bit, yeah.
369
00:16:45,910 --> 00:16:49,200
[narrator] ...Justin's
got them two feet closer
to bedrock gold.
370
00:16:50,370 --> 00:16:52,000
But the rain keeps coming,
371
00:16:52,860 --> 00:16:54,580
and Nugget Creek keeps rising.
372
00:16:56,310 --> 00:16:57,600
[Kayla] We'll go ahead
and call it.
373
00:16:57,800 --> 00:16:59,150
We gotta tidy this dredge up.
374
00:16:59,350 --> 00:17:00,550
[Justin] Okay.
375
00:17:01,750 --> 00:17:03,580
[narrator] After last week's
super storm...
376
00:17:04,820 --> 00:17:07,360
[Kayla] Pull it forward
and tie it up somewhere.
377
00:17:07,560 --> 00:17:09,580
[narrator] ...Kayla's crew
takes no chances.
378
00:17:11,960 --> 00:17:13,330
[Paul] Justin, come here,
pull on this.
379
00:17:13,530 --> 00:17:14,640
[Justin straining]
380
00:17:14,840 --> 00:17:15,860
Go for it.
381
00:17:19,680 --> 00:17:20,890
Let's get that
other dredge up.
382
00:17:21,620 --> 00:17:22,710
- Ready?
- [Paul] Yes.
383
00:17:22,910 --> 00:17:23,860
[Scott] Yeah.
384
00:17:31,820 --> 00:17:33,270
[Paul] She's angry today!
385
00:17:41,000 --> 00:17:42,260
Both winches are wrapped.
386
00:17:42,460 --> 00:17:43,400
[Kayla] Thank you.
387
00:17:43,590 --> 00:17:44,980
Water's definitely picking up.
388
00:17:45,180 --> 00:17:46,050
[Scott] Yeah, quickly.
389
00:17:46,250 --> 00:17:47,460
[Justin] Yeah, it is.
390
00:17:47,660 --> 00:17:48,930
[Paul] I can barely hold on
going across.
391
00:17:51,030 --> 00:17:52,740
She's coming, she's coming.
392
00:17:52,940 --> 00:17:54,170
[Scott] Watch your leg, Paul.
393
00:17:55,790 --> 00:17:57,270
- Think we should be
safe with that.
- [Kayla] How does that look?
394
00:17:59,100 --> 00:18:00,240
[Paul] I feel much better now.
395
00:18:01,000 --> 00:18:02,030
We got both dredges
396
00:18:02,860 --> 00:18:05,020
up and out of harm's way.
397
00:18:05,220 --> 00:18:06,740
[Kayla] We got
the winches wrapped up,
398
00:18:06,940 --> 00:18:08,330
we got the dredges up.
399
00:18:08,530 --> 00:18:10,050
All we can do is just
hope for the best.
400
00:18:10,250 --> 00:18:11,720
Hopefully, it doesn't
get too much worse.
401
00:18:18,550 --> 00:18:21,000
[thunder rumbling]
402
00:18:28,620 --> 00:18:29,910
It's been raining all night.
403
00:18:30,110 --> 00:18:31,200
We gotta go check
on the dredges.
404
00:18:42,440 --> 00:18:43,430
[Carlos exclaims]
405
00:18:43,630 --> 00:18:45,770
[Wes] Careful, you all right?
406
00:18:45,970 --> 00:18:47,720
- It's slippery.
- [Carlos] Yeah, watch out
for those roots.
407
00:18:48,370 --> 00:18:49,750
[Dustin exclaims]
408
00:18:50,960 --> 00:18:52,000
Ooh.
409
00:18:53,890 --> 00:18:55,500
[Wes] Good thing we got
everything up here high.
410
00:18:55,700 --> 00:18:56,740
[Dustin] Right?
411
00:18:56,940 --> 00:18:58,120
Won't be walking up there.
412
00:18:58,320 --> 00:19:00,550
Oh, man!
413
00:19:02,130 --> 00:19:04,750
There's a landslide.
Holy crap, dude!
414
00:19:07,060 --> 00:19:09,290
[James] What the hell?
415
00:19:09,490 --> 00:19:11,080
This is not good,
we're in the danger zone.
416
00:19:11,280 --> 00:19:12,720
[thunder rumbling]
417
00:19:13,720 --> 00:19:14,890
[Wes] Oh, listen to that.
418
00:19:15,620 --> 00:19:16,710
[Carlos] [bleep] You hear it?
419
00:19:16,910 --> 00:19:18,570
- Hear the thunder?
- Oh, [bleep].
420
00:19:18,770 --> 00:19:20,080
You see it, right?
421
00:19:20,280 --> 00:19:21,330
[Wes] Yeah.
422
00:19:21,530 --> 00:19:22,840
[Carlos] Damn, dude.
423
00:19:23,040 --> 00:19:24,960
That could've happened
to anybody right there.
424
00:19:26,410 --> 00:19:28,030
God, really?
425
00:19:29,750 --> 00:19:31,290
Holy [bleep], dude.
426
00:19:31,490 --> 00:19:33,710
[Dustin] Yeah, we don't
want to be down there anymore.
427
00:19:33,910 --> 00:19:35,400
[Carlos] Anybody could've been
right there, man.
428
00:19:35,590 --> 00:19:36,820
[Dustin] Yeah.
429
00:19:38,680 --> 00:19:40,400
[Kayla] Whoa, whoa, watch out!
430
00:19:40,590 --> 00:19:41,840
[narrator] A year ago...
431
00:19:42,040 --> 00:19:43,640
[Kayla] Whoa, whoa, whoa!
432
00:19:43,840 --> 00:19:44,880
[Paul] Run, run, run!
433
00:19:45,080 --> 00:19:47,150
- Get up here, guys!
Get up here!
- [Kayla] Go!
434
00:19:47,350 --> 00:19:49,430
[narrator] ...a landslide
at McKinley Creek
435
00:19:49,630 --> 00:19:52,240
nearly killed the miners
and the film crew.
436
00:19:54,750 --> 00:19:58,400
Now the rain-soaked high walls
of Nugget Creek
437
00:19:58,590 --> 00:20:01,570
that turned their dive site
into a death trap.
438
00:20:01,770 --> 00:20:04,020
We're not hanging out
down here.
439
00:20:04,220 --> 00:20:05,880
This is what I was
talking about right here.
440
00:20:06,080 --> 00:20:07,260
- [Wes] Yeah.
- This can happen...
441
00:20:07,460 --> 00:20:10,190
- [Wes] And trap us.
- [Dustin] ...anywhere
anytime here.
442
00:20:10,390 --> 00:20:11,580
[James] Holy [bleep].
443
00:20:14,720 --> 00:20:18,170
The realization of how scary
this creek actually is, huh?
444
00:20:21,270 --> 00:20:22,820
[Carlos] Holy [bleep],
man, boulders.
445
00:20:29,310 --> 00:20:30,980
Holy [bleep].
446
00:20:31,180 --> 00:20:32,220
[Dustin] I need
to get out there.
447
00:20:32,420 --> 00:20:33,430
[Wes] It's still there.
448
00:20:33,630 --> 00:20:36,480
That dredge
is remarkably okay.
449
00:20:37,170 --> 00:20:38,200
[Dustin] I kinda figured.
450
00:20:39,000 --> 00:20:40,330
We need to take the high road.
451
00:20:40,530 --> 00:20:41,430
[Wes] He wants to go
on the high road.
452
00:20:41,630 --> 00:20:42,720
[Dustin] You can't
go this way.
453
00:20:43,750 --> 00:20:44,980
[Wes] Nah.
454
00:20:45,180 --> 00:20:46,150
- [Dustin] We need to get
out of here.
- [Wes] Yeah.
455
00:20:46,350 --> 00:20:47,440
[Dustin] This is not
a safe place.
456
00:20:48,270 --> 00:20:49,360
Get out.
457
00:20:49,560 --> 00:20:51,670
[Wes] Yeah, that's some
serious[bleep].
458
00:20:51,870 --> 00:20:53,240
Look at that just starting.
459
00:20:55,310 --> 00:20:56,570
[Carlos] Wes, let's go man!
460
00:20:56,770 --> 00:20:57,710
[Dustin] Yeah, dude,
forget this.
461
00:20:57,910 --> 00:20:59,880
[Carlos] I know,
we gotta go, dude!
462
00:21:00,080 --> 00:21:01,260
[Wes] Yeah, we need
to get out of here.
463
00:21:01,460 --> 00:21:03,020
There's a waterfall starting
on the other side even,
464
00:21:03,220 --> 00:21:04,670
this is crazy.
465
00:21:04,870 --> 00:21:06,910
[James] This whole
[bleep] mountain's
a slide right now.
466
00:21:07,110 --> 00:21:08,960
[Carlos] Oh, yeah.
This whole[bleep] mountain
can go, dude.
467
00:21:09,720 --> 00:21:10,930
[Dustin] Oh, yeah.
468
00:21:13,650 --> 00:21:15,600
[James] Oh, [bleep].
469
00:21:15,800 --> 00:21:17,440
[Carlos] Would've been better
taking the freaking low road.
470
00:21:20,000 --> 00:21:21,570
[Wes] Careful.
471
00:21:21,770 --> 00:21:22,950
[Carlos] Somebody could've
been on top of this
472
00:21:23,150 --> 00:21:24,650
or somebody could've been
in the bottom of this.
473
00:21:26,000 --> 00:21:26,980
[James] This whole
thing's going.
474
00:21:27,180 --> 00:21:28,510
Oh, [bleep].
475
00:21:29,200 --> 00:21:31,050
Oh!
476
00:21:31,250 --> 00:21:32,510
[Wes] [bleep]
is getting serious.
477
00:21:33,860 --> 00:21:35,030
[James] Careful, Wes.
478
00:21:35,650 --> 00:21:37,030
That [bleep] going.
479
00:21:38,890 --> 00:21:40,840
Dude.
480
00:21:41,040 --> 00:21:43,810
[Wes] Oh, my gosh.
That's insane, right?
481
00:21:44,010 --> 00:21:45,640
[James] Ain't it supposed
to rain all night?
482
00:21:45,840 --> 00:21:46,790
- [Wes] Yep.
- [James] Oh, man.
483
00:21:47,580 --> 00:21:49,000
Bye-bye, campsite.
484
00:21:55,930 --> 00:21:59,000
They're expecting this rain
to continue for a couple days.
485
00:21:59,960 --> 00:22:01,670
So I assume
486
00:22:01,870 --> 00:22:04,360
the, uh, dive site
that we have
487
00:22:04,560 --> 00:22:07,190
is not gonna be recognizable
by the time we get back.
488
00:22:07,390 --> 00:22:10,460
I think all the walls
are gonna start to slip off...
489
00:22:10,660 --> 00:22:14,120
...and, uh, we're not
gonna be there
when the walls slip.
490
00:22:14,320 --> 00:22:16,430
When the saturation
goes down, we can return,
491
00:22:16,630 --> 00:22:17,620
but until then...
492
00:22:18,790 --> 00:22:21,550
...we're just in
a holding pattern
right now because
493
00:22:22,410 --> 00:22:24,270
not gonna risk
the life of my people.
494
00:22:25,860 --> 00:22:28,330
That high road
is completely gone,
495
00:22:28,530 --> 00:22:29,950
slid off at one place.
496
00:22:30,150 --> 00:22:32,000
- Oh, [bleep].
- [Dustin] It was a death zone.
497
00:22:32,930 --> 00:22:34,950
I don't want to
lay down the law,
498
00:22:35,150 --> 00:22:37,260
but I don't want anybody
out there anymore.
499
00:22:37,460 --> 00:22:39,000
Uh, you're gonna die.
500
00:22:40,580 --> 00:22:42,430
[Kayla] Well, we got
our stuff pretty much
locked down.
501
00:22:42,630 --> 00:22:44,530
We got both the dredges
pulled up and out
of the water.
502
00:22:44,730 --> 00:22:46,290
Both the winches are tied up.
503
00:22:46,490 --> 00:22:49,840
Um, so I mean, it's as best
as we can do.
504
00:22:50,040 --> 00:22:52,100
This has been
the hardest season
I've ever had, man.
505
00:22:52,960 --> 00:22:54,260
[Paul] I agree with you.
506
00:22:54,460 --> 00:22:56,170
[Dustin] I can't believe
what's happening here.
507
00:22:57,440 --> 00:22:59,200
It's like the gold gods
don't want us here.
508
00:23:02,440 --> 00:23:03,860
Ah, [bleep] it.
Let's get out of here.
509
00:23:07,000 --> 00:23:08,840
[Carlos] If Dustin says that
we need to get out of here
510
00:23:09,040 --> 00:23:12,150
before things get bad,
we need to go now.
511
00:23:12,350 --> 00:23:14,500
[narrator] The crew
has only just recovered
512
00:23:14,700 --> 00:23:16,400
from the last big storm.
513
00:23:16,590 --> 00:23:18,330
Now once again,
514
00:23:18,530 --> 00:23:20,710
they're forced
to escape to town
515
00:23:20,910 --> 00:23:22,810
down the raging Tsirku River.
516
00:23:23,010 --> 00:23:24,150
We're gonna hop
on the airboat,
517
00:23:24,350 --> 00:23:25,260
and we're gonna try
to get out of here
518
00:23:25,460 --> 00:23:27,500
before the Tsirku river
comes up any more.
519
00:23:27,700 --> 00:23:28,810
We get stranded out here,
520
00:23:29,010 --> 00:23:30,570
no telling how long
we'll be stranded out here
521
00:23:30,770 --> 00:23:31,790
with no supplies or anything.
522
00:23:32,650 --> 00:23:34,000
Well, that stuff's
moving, huh?
523
00:23:34,860 --> 00:23:36,000
Y'all see this?
524
00:23:37,200 --> 00:23:38,740
[James] The weather is
the worst I've ever seen.
525
00:23:38,940 --> 00:23:41,840
It is flooding, landslides...
526
00:23:42,040 --> 00:23:43,950
Everything's dangerous
that's going on out here.
527
00:23:44,150 --> 00:23:45,360
It's time to go.
528
00:23:45,560 --> 00:23:47,150
Everybody on.
529
00:23:47,350 --> 00:23:48,310
Everybody got their stuff?
530
00:23:51,720 --> 00:23:52,930
Let's go!
531
00:23:55,200 --> 00:23:57,680
- Whoo!
- [bleep], yeah.
532
00:24:13,680 --> 00:24:16,190
[Dustin] Nugget Creek is not
like McKinley Creek.
533
00:24:16,390 --> 00:24:19,130
Uh, we get floods,
but it's nothing like this.
534
00:24:20,170 --> 00:24:22,360
We've been out here working
for three months,
535
00:24:22,560 --> 00:24:23,930
and still no gold.
536
00:24:26,510 --> 00:24:29,980
[narrator] After risking
his life and all his savings
537
00:24:30,180 --> 00:24:31,810
on Nugget Creek,
538
00:24:32,010 --> 00:24:34,370
Dustin is in desperate need
of answers.
539
00:24:35,650 --> 00:24:38,640
I thought I'd come talk
to the previous owner.
540
00:24:38,840 --> 00:24:40,260
He knows a lot
about this place.
541
00:24:40,460 --> 00:24:42,050
He's owned it
for a very long time
542
00:24:42,250 --> 00:24:43,220
before I got ahold of it.
543
00:24:43,420 --> 00:24:45,460
I need to know
what I'm looking for,
544
00:24:45,660 --> 00:24:47,260
what it's supposed
to look like.
545
00:24:47,460 --> 00:24:48,910
See if he's got
any information
546
00:24:49,110 --> 00:24:50,580
and pick his brain
and find out.
547
00:24:51,340 --> 00:24:52,410
Maybe he can help me.
548
00:25:01,550 --> 00:25:03,120
- [Al] Hey.
- Hey, Al. How's it going?
549
00:25:03,320 --> 00:25:04,880
[Al] Yeah, about time.
How's the weather
treating you, bud?
550
00:25:05,080 --> 00:25:06,330
- Ugh, awful.
- [chuckles]
551
00:25:06,530 --> 00:25:09,100
Nugget Creek is not the place
I would wanna be right now.
552
00:25:10,240 --> 00:25:11,950
[narrator] For nearly
half a century,
553
00:25:12,150 --> 00:25:15,330
Al Gilliam has braved
the treacherous
and deadly terrain
554
00:25:15,530 --> 00:25:17,220
of the Chilkat Mountains.
555
00:25:17,420 --> 00:25:19,810
After working
as a logger, prospector,
556
00:25:20,010 --> 00:25:21,910
and professional
hunting guide,
557
00:25:22,110 --> 00:25:24,960
his knowledge of the area
is second to none.
558
00:25:29,890 --> 00:25:31,020
The weather's beating me.
559
00:25:31,220 --> 00:25:33,190
You could not have picked
a worse year to start up here.
560
00:25:33,390 --> 00:25:34,150
[Dustin] That's what I hear.
561
00:25:34,350 --> 00:25:36,640
This has been
an obscenely wet year.
562
00:25:36,840 --> 00:25:38,120
[Al] It's the wettest
I've seen.
563
00:25:38,320 --> 00:25:39,430
[Dustin] How long
have you been here?
564
00:25:39,630 --> 00:25:41,220
[Al] I got here
in spring of '76.
565
00:25:41,420 --> 00:25:43,020
I've never seen
anything like this.
566
00:25:43,220 --> 00:25:44,620
- In 46 years?
- No.
567
00:25:45,410 --> 00:25:47,000
This is a lot of water.
568
00:25:48,790 --> 00:25:50,710
I just really wanted
you guys to see
569
00:25:50,910 --> 00:25:52,290
some of those big nuggets
up there this year.
570
00:25:52,490 --> 00:25:54,080
[Dustin] I really want
to see them too, man.
571
00:25:54,280 --> 00:25:56,080
[Al] Tell me, is the job gonna
be bigger than you are,
572
00:25:56,280 --> 00:25:57,310
or are you gonna be able
to stay with it?
573
00:25:58,130 --> 00:25:59,400
[Dustin] Uh, I'm...
574
00:25:59,590 --> 00:26:01,100
Strangely enough,
I'm hard to kill.
575
00:26:03,550 --> 00:26:05,220
We got these holes
dug down right now
576
00:26:05,420 --> 00:26:06,880
and just non-stop rain,
577
00:26:07,080 --> 00:26:08,810
and there's nothing
I can do about it.
578
00:26:09,010 --> 00:26:11,220
Destroy some of my stuff,
and I would rebuild that
579
00:26:11,420 --> 00:26:13,290
and get set up again,
and by the time
we're re-set-up,
580
00:26:13,490 --> 00:26:16,750
it literally floods
the next day.
581
00:26:19,720 --> 00:26:23,400
[Al] Well, the Old Timers,
they mined up down from below.
582
00:26:23,590 --> 00:26:26,910
Don't expect to find gold
until you get down to bedrock.
583
00:26:27,110 --> 00:26:30,080
- [Dustin] Okay.
- And when you get
close to bedrock,
584
00:26:30,280 --> 00:26:31,400
you're gonna find a layer.
585
00:26:31,590 --> 00:26:34,910
It's usually anywhere
from that deep to that thick,
586
00:26:35,110 --> 00:26:37,400
and it's just all
rusted, reddish-colored,
587
00:26:37,590 --> 00:26:39,880
and it's all bound
together tight.
588
00:26:40,080 --> 00:26:41,600
It actually looks
like the false bottom,
589
00:26:41,800 --> 00:26:43,600
and the big nuggets are
gonna be on the bottom.
590
00:26:43,800 --> 00:26:45,680
If you stay with it...
591
00:26:46,790 --> 00:26:47,930
...this is what
you're gonna find.
592
00:26:53,480 --> 00:26:55,410
That weighs
slightly over four ounces.
593
00:26:56,680 --> 00:26:59,290
There you are.
It's very, very good gold.
594
00:26:59,490 --> 00:27:00,530
- [Dustin] That's awesome.
- [Al] Yeah.
595
00:27:00,730 --> 00:27:02,620
[Dustin] Well,
I'm still looking for it.
596
00:27:04,650 --> 00:27:05,910
[Al] Well, it sounds to me
597
00:27:06,110 --> 00:27:08,740
like if anybody's gonna
make it up there,
you're going to.
598
00:27:08,940 --> 00:27:11,290
The gold is there.
Best of luck to you.
599
00:27:11,490 --> 00:27:12,840
Stay safe. Stay alive.
600
00:27:13,040 --> 00:27:15,310
- [Dustin] Well,
thanks for all the info.
- All right. Bye-bye.
601
00:27:17,170 --> 00:27:18,530
[Dustin] Uh, I just had
a good meeting.
602
00:27:18,730 --> 00:27:21,810
Al just informed me
that there's a rust layer
of false bedrock.
603
00:27:22,010 --> 00:27:23,360
We haven't found that yet,
604
00:27:23,560 --> 00:27:25,480
so that's probably
why we're not finding nuggets.
605
00:27:26,620 --> 00:27:28,060
That's where
all the big gold is.
606
00:27:28,820 --> 00:27:29,880
Gotta get out of here.
607
00:27:30,080 --> 00:27:31,200
Now it's time to get to work.
608
00:27:39,100 --> 00:27:41,340
[narrator] The storm clouds
finally retreating...
609
00:27:43,240 --> 00:27:45,220
Once again,
Dustin and the crews
610
00:27:45,420 --> 00:27:47,340
head back to survey
the damage.
611
00:27:50,370 --> 00:27:52,880
All right, let's get in sight,
see what we got.
612
00:27:53,080 --> 00:27:55,510
Anybody taking bets
on whether the dredge
is still there, though?
613
00:27:56,620 --> 00:27:58,030
Don't go through there fast.
614
00:28:03,200 --> 00:28:05,240
Landslide. Oh, [bleep].
615
00:28:07,270 --> 00:28:08,410
That's a lot of [bleep].
616
00:28:11,310 --> 00:28:12,750
[Paul] I would have
never expected this.
617
00:28:13,720 --> 00:28:15,370
I figured these walkways
were safe.
618
00:28:16,000 --> 00:28:17,290
[Kayla] Dang.
619
00:28:17,490 --> 00:28:19,510
[Paul] Well, you would not
wanna be walking on that
when it let go.
620
00:28:21,580 --> 00:28:23,530
Where did all these big rocks
come from?
621
00:28:23,730 --> 00:28:25,620
- [Kayla] I know,
they're everywhere.
- [Paul] Oh, wow.
622
00:28:27,130 --> 00:28:29,810
[narrator] At Kayla's,
her crew get a first look
623
00:28:30,010 --> 00:28:32,340
at the havoc
Mother Nature has wreaked.
624
00:28:34,200 --> 00:28:35,000
Wow.
625
00:28:35,860 --> 00:28:36,840
Holy [bleep].
626
00:28:37,040 --> 00:28:39,710
[Kayla] It looks
completely different.
627
00:28:39,910 --> 00:28:42,880
We gotta start
completely over again.
628
00:28:43,080 --> 00:28:44,570
We need to definitely start
moving some rocks,
629
00:28:44,770 --> 00:28:46,050
'cause we have nowhere
to put the dredge.
630
00:28:46,250 --> 00:28:47,950
Unbelievable.
631
00:28:48,150 --> 00:28:49,840
I think that was the best plan
we could have ever done,
632
00:28:50,040 --> 00:28:52,190
was prepared and get
our dredges up on dry ground,
633
00:28:52,390 --> 00:28:54,950
because now, we still got
two dredges to go back
into the water with.
634
00:28:55,150 --> 00:28:56,790
You know, we live
to dredge another day.
635
00:28:58,130 --> 00:29:01,950
[narrator] Both dredges
and winch systems survived.
636
00:29:02,150 --> 00:29:05,060
But the raging river
has ripped through
their dive hole...
637
00:29:06,790 --> 00:29:08,430
...filling it with huge rocks
638
00:29:08,630 --> 00:29:12,150
and smashing apart
their downstream dam.
639
00:29:12,350 --> 00:29:14,670
[Kayla] This is the third
or fourth time now
640
00:29:14,870 --> 00:29:16,980
that we're starting over
from scratch.
641
00:29:17,180 --> 00:29:19,840
And it's really frustrating,
642
00:29:20,040 --> 00:29:22,360
but I think we've got it
down to a system now.
643
00:29:22,560 --> 00:29:25,020
We're really fast
at recuperating.
644
00:29:25,220 --> 00:29:28,500
I wanna go back
to actual gold mining
when I find actual gold.
645
00:29:28,700 --> 00:29:30,840
That's what I wanna do.
646
00:29:31,040 --> 00:29:33,910
Today, we're gonna
get [bleep] done.
647
00:29:34,110 --> 00:29:36,570
[Justin] So, this is where
I was dredging last week,
648
00:29:36,770 --> 00:29:39,030
and it was roughly
just height of me.
649
00:29:40,170 --> 00:29:42,400
And now, it's maybe a foot.
650
00:29:42,590 --> 00:29:45,080
We've got all
these large rocks
that have washed out,
651
00:29:45,280 --> 00:29:46,910
either came from up high
652
00:29:47,110 --> 00:29:49,600
or just cleaned out
from the kitty litter
and stuff,
653
00:29:49,800 --> 00:29:51,960
but it's a drastic change
to the place.
654
00:29:54,170 --> 00:29:56,820
[narrator] To get the dredges
back in safe harbor,
655
00:29:57,650 --> 00:29:59,440
the dam needs to be rebuilt
656
00:30:00,200 --> 00:30:01,440
to raise the water.
657
00:30:03,750 --> 00:30:05,910
[Kayla] We need to focus
on the [bleep] back here,
658
00:30:06,110 --> 00:30:07,640
'cause this is where
the dredges need to float.
659
00:30:07,840 --> 00:30:08,980
The rest of it,
we could do later.
660
00:30:09,180 --> 00:30:11,020
This will raise
the water level up.
661
00:30:11,220 --> 00:30:13,530
[Paul] I'm so glad our winches
are still working.
662
00:30:13,730 --> 00:30:16,330
Fast way to move a lot of rock
and pretty quickly.
663
00:30:16,530 --> 00:30:18,600
Now only are we getting rocks
out of our way,
664
00:30:18,800 --> 00:30:20,600
but as we build the dam up,
it's raising our water level.
665
00:30:20,800 --> 00:30:24,950
So if we get the water level
where we can actually float
the two dredges,
666
00:30:25,150 --> 00:30:27,620
then it's back to getting
those in and seeing if we can
get a diver in the water.
667
00:30:29,750 --> 00:30:30,980
[Justin] The winch
is doing their job.
668
00:30:31,180 --> 00:30:32,360
We've got some...
669
00:30:32,560 --> 00:30:34,130
We've got some
big rocks here moved.
670
00:30:35,440 --> 00:30:36,650
The dam's coming along
671
00:30:37,200 --> 00:30:38,810
for the third time.
672
00:30:39,010 --> 00:30:40,190
Maybe it's a charm.
673
00:30:40,390 --> 00:30:42,340
Still a lot of work
to do, so...
674
00:30:43,310 --> 00:30:46,600
Hopefully, that means good
going forward.
675
00:30:46,800 --> 00:30:49,020
[narrator] This season,
storms have continued
676
00:30:49,220 --> 00:30:51,430
to hit Nugget Creek
in quick succession.
677
00:30:51,630 --> 00:30:55,260
Kayla must race to rebuild
and dredge to bedrock
678
00:30:55,460 --> 00:30:57,120
before the next one strikes.
679
00:30:57,320 --> 00:30:58,880
[Kayla] We're making
pretty good progress today.
680
00:30:59,080 --> 00:31:00,260
We're getting our dam rebuilt.
681
00:31:00,460 --> 00:31:02,430
We've moved
a lot of rock already.
682
00:31:02,630 --> 00:31:05,000
Trying to get these last ones
moved real quick.
683
00:31:06,130 --> 00:31:07,500
[Scott] That's a beast
of a rock.
684
00:31:07,700 --> 00:31:09,340
- [laughs]
- [Justin] [bleep], yeah.
685
00:31:11,000 --> 00:31:13,810
Get Paul and I in the water
and move a lot of material.
686
00:31:14,010 --> 00:31:16,570
Hopefully, we can make
some really good progress,
687
00:31:16,770 --> 00:31:18,130
hit bedrock soon.
688
00:31:21,410 --> 00:31:22,240
Yeah, yeah.
689
00:31:22,750 --> 00:31:23,820
There you go.
690
00:31:39,030 --> 00:31:41,480
Oh my [bleep].
691
00:31:42,550 --> 00:31:44,710
Couple of landslides
came down.
692
00:31:44,910 --> 00:31:48,240
[narrator] Down creek,
Dustin Hurt prepares
for the worst.
693
00:31:50,370 --> 00:31:51,500
Oh!
694
00:31:51,700 --> 00:31:53,190
Watch out, it's gonna tilt.
695
00:31:53,390 --> 00:31:54,400
[Wes] Look at this.
696
00:31:54,590 --> 00:31:55,840
[Carlos] Oh, [bleep].
697
00:31:56,040 --> 00:31:58,720
- [Wes] Holy crap, dude.
- [Carlos] Holy crap.
698
00:32:16,650 --> 00:32:19,570
- Oh, [bleep].
- Holy crap.
699
00:32:19,770 --> 00:32:22,360
- Wow.
- Wow.
700
00:32:22,560 --> 00:32:25,790
[narrator] After being hit
by the second storm
in as many weeks,
701
00:32:26,720 --> 00:32:29,000
Dustin Hurt assesses
the damage.
702
00:32:30,440 --> 00:32:32,430
Oh my [bleep], look up there.
703
00:32:32,630 --> 00:32:34,000
Look underneath
them gold gates.
704
00:32:36,130 --> 00:32:37,770
Holy smokes.
705
00:32:37,970 --> 00:32:40,360
- Holy [bleep].
- We got bedrocks
right here, guys.
706
00:32:40,560 --> 00:32:41,790
Hey, Dustin,
come look at this.
707
00:32:43,440 --> 00:32:47,000
[narrator] The previous storm
diverted the creek
to the far side,
708
00:32:47,930 --> 00:32:49,980
leaving the near side dry.
709
00:32:50,180 --> 00:32:53,020
- Oh my [bleep], look at this.
- It's amazing.
710
00:32:53,220 --> 00:32:57,200
[narrator] This time,
the storm surge crested
over Big Ass Boulder...
711
00:32:58,550 --> 00:33:01,530
...and cleared away eight feet
of rocks and gravel
712
00:33:01,730 --> 00:33:04,200
from under Nugget Creek's
best gold trap.
713
00:33:07,510 --> 00:33:09,650
- Has anybody been
underneath that rock?
- I doubt it.
714
00:33:11,170 --> 00:33:13,680
Hey, Dustin,
what do you think?
Dredge here?
715
00:33:17,440 --> 00:33:19,670
[Carlos] This is perfect
for the end of a season.
716
00:33:19,870 --> 00:33:21,100
This is perfect.
717
00:33:22,510 --> 00:33:24,750
So you're gonna dredge
underneath that giant rock?
718
00:33:26,030 --> 00:33:28,290
Along with those
other rocks in there?
719
00:33:28,490 --> 00:33:31,000
What happens when you dredge
underneath those other rocks?
720
00:33:32,680 --> 00:33:34,330
Next year, this is gonna be
filled back in, man.
721
00:33:34,530 --> 00:33:35,600
[Wes] It'll be
filled in, yeah.
722
00:33:35,800 --> 00:33:37,060
This is the perfect time.
723
00:33:39,200 --> 00:33:41,510
Did this [bleep]
set us up or what?
724
00:33:43,890 --> 00:33:47,880
[Carlos] The wheels are
turning in Dustin's head
for what to do.
725
00:33:48,080 --> 00:33:52,050
Mother Nature freaking gave us
a big box with a pink ribbon,
726
00:33:52,250 --> 00:33:53,570
and a tag says,
727
00:33:53,770 --> 00:33:55,980
"For miners,
it's all up to you.
728
00:33:56,180 --> 00:33:58,030
It's all yours, amigos.
All yours."
729
00:34:00,030 --> 00:34:03,670
The water did exactly
what I wanted it to do.
730
00:34:03,870 --> 00:34:06,740
But it exposed
a little bit more
than I thought it would.
731
00:34:06,940 --> 00:34:10,820
What these guys wanna do
is go underneath this big,
giant boulder right here.
732
00:34:12,680 --> 00:34:14,860
And I'll admit,
I want to as well.
733
00:34:16,410 --> 00:34:19,530
If we're gonna dig
underneath a gigantic boulder,
734
00:34:19,730 --> 00:34:21,790
there's gonna be
some huge risk involved.
735
00:34:23,060 --> 00:34:24,200
If we go down here...
736
00:34:25,410 --> 00:34:27,750
...there's less danger,
but less chance of big gold.
737
00:34:29,240 --> 00:34:31,330
Bigger chance
of bigger gold up here,
738
00:34:31,530 --> 00:34:32,640
but higher danger.
739
00:34:32,840 --> 00:34:33,720
What do you do?
740
00:34:34,440 --> 00:34:35,720
Decision time.
741
00:34:38,750 --> 00:34:42,600
[narrator] Dustin's plan
was always to start
with the safer ground
742
00:34:42,800 --> 00:34:44,340
20 feet downstream
743
00:34:45,130 --> 00:34:46,370
and work his way up
744
00:34:47,170 --> 00:34:49,260
towards the 50-ton boulder.
745
00:34:49,460 --> 00:34:51,720
This is one big sluice box
right here.
746
00:34:52,440 --> 00:34:53,640
It's a no-brainer.
747
00:34:53,840 --> 00:34:55,770
[Wes] Just the bedrock
and follow the bedrock down.
748
00:34:55,970 --> 00:34:58,050
That could be
the payday we've been
looking for forever,
749
00:34:58,250 --> 00:34:59,960
and Mother Nature
set us up for it.
750
00:35:02,750 --> 00:35:03,770
[Dustin] All right.
751
00:35:03,970 --> 00:35:05,330
You talked me into it.
752
00:35:05,530 --> 00:35:06,430
Yeah?
753
00:35:06,630 --> 00:35:07,400
We're gonna give it a go.
754
00:35:07,590 --> 00:35:09,400
- Oh, I'm excited about this!
- I know, me too.
755
00:35:09,590 --> 00:35:11,910
- [bleeps]
- [Dustin] All right,
you got me convinced.
756
00:35:12,110 --> 00:35:13,200
- [bleep]
- [laughs]
757
00:35:13,790 --> 00:35:14,670
[sighs]
758
00:35:14,870 --> 00:35:16,530
[Dustin] I think
we should bury this up,
759
00:35:16,730 --> 00:35:18,020
make a little wall
right there.
760
00:35:18,220 --> 00:35:19,860
- We'll put the dredge
in the water.
- Yep.
761
00:35:20,790 --> 00:35:21,710
Start her up.
762
00:35:21,910 --> 00:35:24,170
Start dredging here
and straight into there.
763
00:35:26,270 --> 00:35:29,020
[narrator] Dustin now plans
to mine directly beneath
764
00:35:29,220 --> 00:35:31,680
what the miners have dubbed
"Big Ass Boulder."
765
00:35:33,130 --> 00:35:35,880
First, he'll build a dam
with rocks,
766
00:35:36,080 --> 00:35:39,340
then flood the area
so he can float a dredge.
767
00:35:40,860 --> 00:35:43,680
The diver can then get
beneath the boulder
768
00:35:44,340 --> 00:35:46,130
and dredge down to bedrock
769
00:35:46,960 --> 00:35:49,060
and a season-saving payday.
770
00:35:50,440 --> 00:35:52,120
- All right, Carlos.
- Yes, sir.
771
00:35:52,320 --> 00:35:53,500
Make me a wall right here.
772
00:35:53,700 --> 00:35:54,860
[Carlos] Wall right here,
I got it.
773
00:35:57,440 --> 00:36:00,710
[Dustin] Originally, we were
gonna dig right here.
774
00:36:00,910 --> 00:36:02,710
Now, this is where
we're gonna set the dredge
775
00:36:02,910 --> 00:36:03,930
and dig up there.
776
00:36:05,820 --> 00:36:07,570
This is our last effort.
777
00:36:07,770 --> 00:36:10,460
If there's no gold right here,
we're not gonna get
any gold this season.
778
00:36:10,660 --> 00:36:13,170
We're putting all of our eggs
in one basket right now.
779
00:36:14,410 --> 00:36:15,930
It better be
a damn good basket.
780
00:36:23,440 --> 00:36:26,130
- We need to get
these dredges floating.
- [Paul] All right.
781
00:36:27,200 --> 00:36:28,400
And then once we get those in,
782
00:36:28,590 --> 00:36:30,200
- I'll change into my suit.
- All right.
783
00:36:32,510 --> 00:36:35,330
[narrator] The downstream
dam repaired...
784
00:36:35,530 --> 00:36:38,220
...Kayla's crew have raised
the water levels high enough
785
00:36:38,420 --> 00:36:40,270
to get their dredges
back in the creek.
786
00:36:41,960 --> 00:36:43,570
[Kayla] I'm gonna
get in the water,
787
00:36:43,770 --> 00:36:46,220
starting up
by the bedrock wall.
788
00:36:46,420 --> 00:36:48,220
Then Paul's gonna get
in the water as well.
789
00:36:48,420 --> 00:36:51,430
That way, we can both be in,
moving lots of material
790
00:36:51,630 --> 00:36:53,240
and hopefully make
lots of progress.
791
00:37:04,410 --> 00:37:05,200
Let's go.
792
00:37:14,930 --> 00:37:16,880
So far, so good.
793
00:37:17,080 --> 00:37:18,980
Got two dredges
floating again.
794
00:37:19,180 --> 00:37:20,840
[Justin] Nice to see
two dredges back in the water.
795
00:37:21,040 --> 00:37:23,880
We just gotta get set up
quickly and get the divers in
796
00:37:24,080 --> 00:37:27,310
so we can maybe see
a little color, little gold.
797
00:37:28,270 --> 00:37:30,000
I'd like to see
some eventually.
798
00:37:30,860 --> 00:37:31,820
[bleep]
799
00:37:33,130 --> 00:37:34,270
[Paul] [bleep] current
is strong.
800
00:37:35,580 --> 00:37:37,120
[Kayla] That should be good.
801
00:37:37,320 --> 00:37:38,740
- [Paul] Right there?
- [Kayla] Yeah.
802
00:37:38,940 --> 00:37:40,030
So where are we at now?
803
00:37:41,550 --> 00:37:43,650
I think we're just about ready
to fire all the dredges up.
804
00:37:46,100 --> 00:37:50,100
[narrator] Last dive,
the heating system on one
of the dredges malfunctioned.
805
00:37:51,650 --> 00:37:53,670
To make sure
nobody gets burned,
806
00:37:53,870 --> 00:37:55,950
they need to test
their repair.
807
00:37:56,150 --> 00:37:57,400
[Paul] So, I just
swapped the fittings.
808
00:37:57,590 --> 00:38:01,330
I put the intake on the front,
the outtake on the back.
809
00:38:01,530 --> 00:38:04,440
It seems to be going
pretty good now. Yep.
810
00:38:05,580 --> 00:38:07,130
Try to get it in,
see if we can get some, uh...
811
00:38:08,130 --> 00:38:10,740
...more rock and boulders
out of our way.
812
00:38:10,940 --> 00:38:11,810
See if we can get
some depth going
813
00:38:12,010 --> 00:38:13,650
so we can actually do
some good dredging.
814
00:38:16,550 --> 00:38:19,570
[narrator] Before this storm
set Kayla's crew back,
815
00:38:19,770 --> 00:38:23,930
they were five feet down,
halfway to bedrock gold.
816
00:38:25,890 --> 00:38:27,500
[Kayla] Starting a new haul
always sucks.
817
00:38:27,700 --> 00:38:28,680
[Paul] It does.
818
00:38:31,620 --> 00:38:33,410
We were pulling
the first basket of rocks.
819
00:38:37,440 --> 00:38:39,340
[bleep] Damn it! I'm done.
820
00:38:49,200 --> 00:38:50,430
[narrator] On Nugget Creek...
821
00:38:50,630 --> 00:38:52,950
- That water took out
a lot of stuff for us.
- Yeah, it did.
822
00:38:53,150 --> 00:38:55,120
[narrator] ...gold fever
has set in.
823
00:38:55,320 --> 00:38:56,670
This is how deep
the material was.
824
00:38:56,870 --> 00:38:58,950
You could see
the water level right here,
825
00:38:59,150 --> 00:39:01,670
'cause the moss
stops right there.
826
00:39:01,870 --> 00:39:03,670
And then you can see it
underneath that big boulder.
827
00:39:03,870 --> 00:39:05,500
The moss level stops there.
828
00:39:05,700 --> 00:39:07,330
That is gonna have gold, dude.
829
00:39:07,530 --> 00:39:09,080
[Wes] Yeah, it is.
There is no way it's not.
830
00:39:09,280 --> 00:39:12,260
This particular creek is known
for large gold.
831
00:39:12,460 --> 00:39:14,080
Because it's
such a steep terrain,
832
00:39:14,280 --> 00:39:15,150
we know there's huge nuggets,
833
00:39:15,350 --> 00:39:17,460
so that's what we're after
at this site right here.
834
00:39:17,660 --> 00:39:19,200
This is where we get gold.
835
00:39:28,790 --> 00:39:30,330
[Kayla] Starting a new haul
always sucks.
836
00:39:30,530 --> 00:39:31,340
[Paul] It does.
837
00:39:32,480 --> 00:39:34,480
[Scott] We're pulling
the first batch of the rocks.
838
00:39:39,240 --> 00:39:41,060
[bleep] Damn it! I'm done.
839
00:39:41,650 --> 00:39:42,510
[Justin] Line broke.
840
00:39:43,820 --> 00:39:44,910
It's not a good thing.
841
00:39:45,110 --> 00:39:46,270
[Paul] Hell did you do
to break the rope?
842
00:39:48,790 --> 00:39:50,840
That rope shouldn't break.
843
00:39:51,040 --> 00:39:54,930
[narrator] At Kayla's,
a broken winch rope could
set them back hours.
844
00:39:56,170 --> 00:39:58,120
[Paul] It just needs
a regular figure eight.
845
00:39:58,320 --> 00:40:00,370
- [Kayla] You wanna go fix it?
- [Paul] I'm gonna have to.
846
00:40:03,750 --> 00:40:05,000
Slip that through there.
847
00:40:17,100 --> 00:40:18,370
[Justin] We good? Okay.
848
00:40:23,030 --> 00:40:25,570
Hopefully, hopefully,
this is the last of it.
849
00:40:25,770 --> 00:40:27,340
Hopefully, this just
works from here.
850
00:40:32,200 --> 00:40:34,100
[Kayla] Got it! [laughs]
851
00:40:35,580 --> 00:40:37,260
We got the winch lines
working again.
852
00:40:37,460 --> 00:40:38,720
We'll live to dredge
another day.
853
00:40:39,720 --> 00:40:41,100
[Paul] All right, crank it up!
854
00:40:46,200 --> 00:40:47,840
[Scott] If we have any hope
of hitting bedrock at all
855
00:40:48,040 --> 00:40:49,360
and actually getting
some gold,
856
00:40:49,560 --> 00:40:50,500
we don't need
any more hang-ups.
857
00:40:50,700 --> 00:40:52,050
We don't need
any more setbacks.
858
00:40:52,250 --> 00:40:54,270
We gotta have everything
working every day.
859
00:40:58,000 --> 00:40:59,530
But you know what?
860
00:40:59,730 --> 00:41:01,980
This winch line will
get us to bedrock.
861
00:41:02,180 --> 00:41:03,550
This winch line will
get us to gold.
862
00:41:10,580 --> 00:41:11,930
Oh, that's a decent-size rock.
863
00:41:19,680 --> 00:41:21,190
[Paul] Current's definitely
picked up on us.
864
00:41:21,390 --> 00:41:22,640
[Kayla] It has.
865
00:41:22,840 --> 00:41:24,570
[Scott] Yeah, you're laying
down there getting a massage
866
00:41:24,770 --> 00:41:26,330
from that [bleep] current.
867
00:41:26,530 --> 00:41:28,440
The [bleep] current
is that strong.
868
00:41:38,130 --> 00:41:40,510
It's starting to get deep.
We got some depth going.
869
00:41:45,000 --> 00:41:47,810
[narrator] After four hours
battling the current...
870
00:41:48,010 --> 00:41:50,620
- I'm [bleep] done.
- [Kayla] Me too.
871
00:41:52,030 --> 00:41:53,240
[narrator] ...Paul calls it.
872
00:41:54,650 --> 00:41:55,530
Today went good.
873
00:41:55,730 --> 00:41:57,790
We got one nice hole
going right now.
874
00:41:58,580 --> 00:42:02,080
We're probably five feet deep.
875
00:42:02,280 --> 00:42:04,720
So we're right back
to where we were at
before the flood.
876
00:42:07,410 --> 00:42:09,080
[Kayla] I don't expect
to see any gold right now.
877
00:42:09,280 --> 00:42:10,890
This is the first day
starting a new haul.
878
00:42:11,890 --> 00:42:13,340
But it never hurts to check.
879
00:42:18,580 --> 00:42:19,440
Nothing.
880
00:42:22,100 --> 00:42:23,910
Hopefully, within
the next couple days,
881
00:42:24,110 --> 00:42:26,550
we can hit some bedrock
and see a lot of gold.
882
00:42:40,340 --> 00:42:42,670
James got her going good
right there. Holy [bleep].
883
00:42:42,870 --> 00:42:44,570
That looks nice.
884
00:42:44,770 --> 00:42:46,750
- I think the dredge
should go in.
- Let's do it.
885
00:42:48,000 --> 00:42:50,120
[narrator] With
their dam complete...
886
00:42:50,320 --> 00:42:51,580
It's time to put
the dredge in.
887
00:42:52,480 --> 00:42:53,340
Float the boat!
888
00:42:55,310 --> 00:43:00,080
[narrator] ...Dustin is
one step closer to getting
a diver back in the water.
889
00:43:00,280 --> 00:43:03,810
All right, uh,
tie off the pulley
to where it's up high.
890
00:43:04,010 --> 00:43:06,260
- [Carlos] I gotcha.
- And you're gonna drag
the forward momentum.
891
00:43:06,460 --> 00:43:08,460
So yeah, as soon
as he lets us get slack there,
892
00:43:08,660 --> 00:43:11,020
- we'll pull this off
and put it over here.
- Please.
893
00:43:11,220 --> 00:43:14,270
[narrator] It's a 20-foot haul
to get the dredge to the pool.
894
00:43:16,200 --> 00:43:17,370
All right, is that enough?
895
00:43:18,510 --> 00:43:20,600
One winch?
896
00:43:20,800 --> 00:43:23,000
Let's see if we can get
a little forward momentum.
897
00:43:24,410 --> 00:43:25,810
Oh, there it goes.
898
00:43:26,010 --> 00:43:27,130
Oh, yeah.
899
00:43:28,960 --> 00:43:31,710
- Whoo-hoo! It's working.
- [Dustin] I know.
900
00:43:31,910 --> 00:43:33,670
- That'll work.
- Just keep going.
Hold on, hold on.
901
00:43:33,870 --> 00:43:34,930
Let me get ahead.
902
00:43:36,410 --> 00:43:40,200
Now we're gonna just ease it
into our freaking pool.
903
00:43:40,650 --> 00:43:41,620
[Dustin] Hold up!
904
00:43:43,100 --> 00:43:46,810
- Boo.
- Ugh, that sucks.
It's dragging that rock.
905
00:43:47,010 --> 00:43:48,770
Now would be the time
to use the skyline.
906
00:43:48,970 --> 00:43:50,020
- [Carlos] Yeah.
- Yeah.
907
00:43:50,220 --> 00:43:52,720
Disconnect, go hook it
back up, bring me
a headache ball.
908
00:43:55,820 --> 00:43:57,360
Right now,
we're trying to drag rocks.
909
00:43:57,560 --> 00:44:00,150
We don't want it to do that,
'cause we'll disturb the wheel
we just made.
910
00:44:00,350 --> 00:44:02,950
So I think we can
pick the other side
of the dredge up,
911
00:44:03,150 --> 00:44:07,530
get it level and just kinda
just snake it right in there
real easy-like.
912
00:44:07,730 --> 00:44:10,770
She's gonna move, like,
really move, so...
913
00:44:10,970 --> 00:44:13,410
James, I need you
to come along just in case.
914
00:44:15,960 --> 00:44:18,670
- Right.
- Perfect.
915
00:44:18,870 --> 00:44:20,810
[Carlos chuckles]
It's perfect, man.
916
00:44:21,010 --> 00:44:22,120
[Dustin] Go upstream
a little bit more.
917
00:44:22,320 --> 00:44:24,130
[Carlos] Oh, it's perfect!
918
00:44:24,790 --> 00:44:26,000
[Dustin] All stop.
919
00:44:26,680 --> 00:44:27,680
James, disconnect.
920
00:44:32,370 --> 00:44:34,910
- We got it!
- [giggles]
921
00:44:35,110 --> 00:44:36,410
[Dustin] You gotta
go upstream.
922
00:44:37,100 --> 00:44:38,820
[Carlos chuckles]
923
00:44:41,060 --> 00:44:42,580
- Yes!
- Let it down.
924
00:44:44,580 --> 00:44:46,220
That'll do it.
925
00:44:46,420 --> 00:44:48,410
Just barely long enough
though, man.
926
00:44:49,240 --> 00:44:50,530
What do you mean?
It's perfect.
927
00:44:50,730 --> 00:44:52,400
Well, we didn't get
much play room.
928
00:44:52,590 --> 00:44:54,200
- [chuckles]
- Holy cow.
929
00:44:54,960 --> 00:44:56,640
Dredge is
in the water, Carlos!
930
00:44:56,840 --> 00:44:58,240
[Carlos] Dredge is
back in the water.
931
00:44:59,580 --> 00:45:03,290
The dredge is in and, uh,
it's a little tight there.
932
00:45:03,490 --> 00:45:05,740
But it's working.
933
00:45:05,940 --> 00:45:08,720
Now it's time to start it up
and see what's in this rock.
934
00:45:09,480 --> 00:45:10,500
Well, if there's
no gold there,
935
00:45:10,700 --> 00:45:12,810
this is our last season here.
936
00:45:13,010 --> 00:45:17,480
These are decisions that
echo through everybody's
lives here.
937
00:45:18,550 --> 00:45:20,130
I make the wrong decision...
938
00:45:22,270 --> 00:45:23,510
...everybody goes home broke.
939
00:45:26,200 --> 00:45:29,220
- Come on! Let's go.
- Fire it up.
940
00:45:29,420 --> 00:45:31,430
[Carlos] James,
get in the dredge, man!
941
00:45:31,630 --> 00:45:33,190
This is where
we get going, bro.
942
00:45:33,390 --> 00:45:35,050
This is where we get going.
943
00:45:35,250 --> 00:45:36,500
Come on, baby.
944
00:45:36,700 --> 00:45:39,640
[Dustin] Gotta get the flap
completely underwater.
945
00:45:39,840 --> 00:45:41,910
- There's a hole right there.
- Ah, [bleep].
946
00:45:42,110 --> 00:45:43,840
- That's what you're doing.
It's right there.
- Damn it.
947
00:45:44,040 --> 00:45:45,620
God [bleep]!
948
00:45:47,410 --> 00:45:50,120
[narrator] Manhandling
the hose has caused a crack
949
00:45:50,320 --> 00:45:52,000
right beside
the dredge nozzle.
950
00:45:55,170 --> 00:45:59,880
- Argh!
- Hey, Wes! Where's
that cellophane at?
951
00:46:00,080 --> 00:46:04,880
I ran out of tape,
so what we have is
this stretchy wrap stuff.
952
00:46:05,080 --> 00:46:09,190
And if I can't seal off
this hose, it's probably
gonna suck it right in.
953
00:46:09,390 --> 00:46:12,270
[chuckles] But I don't
have anything else,
so we're gonna try it.
954
00:46:13,370 --> 00:46:14,440
There you go.
955
00:46:15,650 --> 00:46:16,620
Nozzle up.
956
00:46:19,440 --> 00:46:21,020
This is a first, man.
957
00:46:21,220 --> 00:46:23,190
- That is a first.
- Holy crap.
958
00:46:23,390 --> 00:46:24,430
We're desperate
to get ahold of...
959
00:46:24,630 --> 00:46:27,410
[all chuckling]
960
00:46:28,580 --> 00:46:30,020
[Carlos] Well, let's see
if that works, man.
961
00:46:30,220 --> 00:46:31,170
[Dustin] Yeah,
see if it works.
962
00:46:33,750 --> 00:46:35,060
There it is! We got it!
963
00:46:37,820 --> 00:46:38,620
Oh, man.
964
00:46:39,510 --> 00:46:42,330
- Seriously?
- We got it! [laughs]
965
00:46:42,530 --> 00:46:45,460
- We're dredging!
- The cellophane worked.
966
00:46:45,660 --> 00:46:47,640
- [laughs]
- Try to get this
over here, too.
967
00:46:47,840 --> 00:46:49,620
[Dustin] I can't believe
that worked.
968
00:46:50,930 --> 00:46:53,600
I'm pretty happy with the way
everything got set up now.
969
00:46:53,800 --> 00:46:55,430
Got the dredge
back in the water,
970
00:46:55,630 --> 00:46:56,950
got enough boulders moved,
971
00:46:57,150 --> 00:46:59,650
got enough water flow
to make our dredge work.
972
00:47:00,720 --> 00:47:02,060
Game on, now.
973
00:47:03,170 --> 00:47:04,670
[James] I couldn't be happier.
974
00:47:04,870 --> 00:47:06,530
It's a weird way,
what we're doing.
975
00:47:06,730 --> 00:47:09,260
I didn't expect this
to happen this way.
976
00:47:09,460 --> 00:47:12,330
But underneath
this big, giant boulder,
977
00:47:12,530 --> 00:47:14,880
I got a feeling
that there's a lot of gold
978
00:47:15,080 --> 00:47:16,650
and this could
change our lives.
979
00:47:20,440 --> 00:47:23,530
[narrator] On the next
Gold Rush: White Water...
980
00:47:23,730 --> 00:47:25,080
[bleep], let's go!
981
00:47:25,280 --> 00:47:27,650
Scott, I have to have
you communicate.
982
00:47:28,860 --> 00:47:30,810
We aren't quitters.
We're not gonna give up.
983
00:47:31,010 --> 00:47:32,750
Hopefully, we see
some really good gold.
984
00:47:34,720 --> 00:47:36,460
We're not gonna have
a hole again in a minute.
985
00:47:36,660 --> 00:47:38,670
[Carlos] We can't catch
a freaking break!
986
00:47:38,870 --> 00:47:40,190
Why can't we dredge
in the Bahamas?
987
00:47:40,390 --> 00:47:41,640
Somewhere nice and warm.
988
00:47:41,840 --> 00:47:43,950
[Kayla] I am tired
of your [bleep] attitude.
989
00:47:44,150 --> 00:47:47,020
[Scott] I [bleep] work
my [bleep] into
the dirt for her,
990
00:47:47,220 --> 00:47:49,190
- Is she firing me? Yep.
- She said that?
991
00:47:49,390 --> 00:47:53,000
We need to regroup,
'cause we're on a steady path
to destruction here.
992
00:47:55,410 --> 00:47:56,200
- Whoa!
- [bleep]
993
00:47:58,580 --> 00:48:01,510
When the water bleeds,
you are so close to gold.
994
00:48:02,720 --> 00:48:04,190
I'm excited
that you're diving.
995
00:48:04,390 --> 00:48:06,960
I'm more excited
that I think you're
gonna get gold.