1
00:00:07,467 --> 00:00:09,469
[pensive string music plays]
2
00:00:13,139 --> 00:00:15,016
Now these are from right here?
3
00:00:15,099 --> 00:00:18,686
[Peter] Yeah, these are from right here.
Do you know how to shuck oysters?
4
00:00:18,770 --> 00:00:21,230
So once you kind of go in here,
you'll feel, like,
5
00:00:21,314 --> 00:00:22,732
kind of the tip, kind of go in.
6
00:00:22,815 --> 00:00:24,525
-Yeah.
-You go along the top.
7
00:00:25,401 --> 00:00:26,402
Voilà.
8
00:00:27,236 --> 00:00:28,654
-[Phil] Me?
-You can enjoy, yeah.
9
00:00:28,738 --> 00:00:30,656
Thank you. All right, people.
10
00:00:31,616 --> 00:00:32,450
[slurps]
11
00:00:32,533 --> 00:00:33,826
How's this for a fantasy?
12
00:00:33,910 --> 00:00:39,665
Have a great chef shuck you oysters
while you drink Chenin Blanc on the bay.
13
00:00:39,749 --> 00:00:42,460
Don't just feed me. I want you to eat.
They're-- they're really good.
14
00:00:42,543 --> 00:00:44,796
-All right. Well, cheers.
-Cheers.
15
00:00:46,380 --> 00:00:47,590
Would you like to try?
16
00:00:47,673 --> 00:00:48,925
Uh, I guess.
17
00:00:49,008 --> 00:00:50,510
So you want to kind of…
18
00:00:50,593 --> 00:00:51,844
-Right here?
-Yeah.
19
00:00:56,974 --> 00:00:59,769
-I'm literally pushing as hard as I can.
-I think you're far in enough.
20
00:01:02,230 --> 00:01:03,898
-Oh! Mm…
-[man laughs]
21
00:01:05,691 --> 00:01:06,692
[imitates squishing]
22
00:01:06,776 --> 00:01:09,487
-What do you think of Portland so far?
-I liked it until right now.
23
00:01:09,570 --> 00:01:11,280
-[laughing]
-[clacks on rocks]
24
00:01:11,823 --> 00:01:13,866
[opening theme song playing]
25
00:01:15,326 --> 00:01:20,206
♪ A happy, hungry man's
Traveling all across the sea ♪
26
00:01:20,289 --> 00:01:21,666
♪ And the land ♪
27
00:01:22,625 --> 00:01:25,086
♪ He's trying to understand ♪
28
00:01:25,169 --> 00:01:29,090
♪ The art of pasta, pork
Chicken, and lamb ♪
29
00:01:29,173 --> 00:01:30,925
♪ He will drive to you ♪
30
00:01:31,008 --> 00:01:32,802
♪ He will fly to you ♪
31
00:01:32,885 --> 00:01:34,428
♪ He will sing for you ♪
32
00:01:34,512 --> 00:01:36,222
♪ And he'll dance for you ♪
33
00:01:36,305 --> 00:01:38,015
♪ He will laugh with you ♪
34
00:01:38,099 --> 00:01:39,809
♪ And he'll cry for you ♪
35
00:01:39,892 --> 00:01:42,270
♪ There's just one thing
He asks in return ♪
36
00:01:42,353 --> 00:01:45,439
♪ Somebody feed, somebody feed ♪
37
00:01:45,523 --> 00:01:48,359
♪ Can somebody ♪
38
00:01:48,442 --> 00:01:51,362
♪ Somebody feed Phil? ♪
39
00:01:51,445 --> 00:01:55,658
♪ Somebody feed him now ♪
40
00:01:58,578 --> 00:02:01,664
Do you know what the best cities
in the world are for street food?
41
00:02:01,747 --> 00:02:04,625
Marrakesh, Rio, Bangkok,
42
00:02:04,709 --> 00:02:07,295
and Portland, Oregon. Yeah!
43
00:02:07,378 --> 00:02:09,714
-[pleasant music playing]
-I was shocked to read that.
44
00:02:09,797 --> 00:02:12,341
I think if you're like me,
you love street food.
45
00:02:12,425 --> 00:02:16,596
Why? Because it's casual, it's easy,
and it's great when it's done well.
46
00:02:16,679 --> 00:02:19,849
We have the city government
to thank for all this bounty.
47
00:02:19,932 --> 00:02:22,393
Outdoor dining took off here
during the last recession,
48
00:02:22,476 --> 00:02:25,730
and regulations were streamlined
to make it easier to set up shop.
49
00:02:25,813 --> 00:02:27,064
That's a smart government.
50
00:02:27,148 --> 00:02:31,360
How have I never been here before?
It's literally two hours from my house.
51
00:02:34,030 --> 00:02:35,406
Never here. Never been.
52
00:02:37,658 --> 00:02:38,659
I'm a little stupid.
53
00:02:40,411 --> 00:02:44,207
But I'm told I'll get smart quick
at something called a food pod.
54
00:02:45,208 --> 00:02:46,334
What's a food pod?
55
00:02:46,417 --> 00:02:47,585
It's like a food court.
56
00:02:48,085 --> 00:02:51,047
The best one, they tell me, is Prost!
57
00:02:51,130 --> 00:02:52,006
You want to go there.
58
00:02:52,089 --> 00:02:57,929
It's this beautifully curated collection
of very complementary food trucks,
59
00:02:58,012 --> 00:03:03,726
and you would not expect to get
three-star, four-star food.
60
00:03:03,809 --> 00:03:05,394
But you do.
61
00:03:05,478 --> 00:03:06,729
[mellow jazz plays]
62
00:03:08,189 --> 00:03:13,986
Michael Russell's been writing
about these food pods for ten years,
63
00:03:14,070 --> 00:03:16,697
and there's quite a culture here.
64
00:03:16,781 --> 00:03:19,784
Every cool neighborhood
has their food pod.
65
00:03:20,493 --> 00:03:22,161
-Who's this young man?
-Hi. Name's Deepak.
66
00:03:22,245 --> 00:03:25,164
Hi, Deepak, I'm Phil.
This is the famous Desi.
67
00:03:25,248 --> 00:03:27,333
-[Deepak] Yes, it is.
-[Phil] Oh, I love Indian.
68
00:03:27,416 --> 00:03:29,043
[Michael] I was thinking
about the chicken,
69
00:03:29,126 --> 00:03:32,129
but a young lady outside
said we had to order the lamb.
70
00:03:32,213 --> 00:03:33,130
Gotta do one of each.
71
00:03:33,214 --> 00:03:34,924
Chicken and lamb? Be a couple minutes.
72
00:03:35,007 --> 00:03:35,967
[Phil] All right. Great.
73
00:03:36,050 --> 00:03:38,427
Maybe we should order something else
while this is happening.
74
00:03:38,511 --> 00:03:39,637
[gentle music plays]
75
00:03:39,720 --> 00:03:41,555
-What should I have?
-Gotta try the Yoko Ono.
76
00:03:41,639 --> 00:03:44,767
-Yoko Ono, and then…
-[Michael] The Sriracha Mix-A-Lot.
77
00:03:44,850 --> 00:03:46,060
Yeah, let's do that too.
78
00:03:46,143 --> 00:03:48,187
-Let me get it together.
-Beautiful. Thank you.
79
00:03:48,271 --> 00:03:50,147
-All right, so we got two.
-Round three.
80
00:03:51,023 --> 00:03:54,193
[Phil] So we ordered those two things.
Are we supposed to order something else?
81
00:03:54,277 --> 00:03:57,029
-Desi, Fried Egg--
-What about Matt's barbecue? Let's go.
82
00:03:57,113 --> 00:03:59,824
Matt's Barbecue. Let's do it.
That's the best barbecue in the city.
83
00:03:59,907 --> 00:04:01,325
Oh, right here?
84
00:04:02,410 --> 00:04:03,661
[mellow jazz playing]
85
00:04:03,744 --> 00:04:06,163
-How you doing? Are you Matt?
-[Matt] How are you? I am.
86
00:04:06,247 --> 00:04:08,124
Mike is saying very nice things about you.
87
00:04:08,207 --> 00:04:10,668
-Yeah, awesome.
-Are you doing a mixed sampler?
88
00:04:10,751 --> 00:04:13,421
Yeah, we're gonna give you a little bit
of everything. Plenty of food.
89
00:04:13,504 --> 00:04:16,215
That's my favorite thing,
is a little bit of everything.
90
00:04:16,299 --> 00:04:18,092
-[Matt] Hold it like a baby.
-[Phil] Wow!
91
00:04:18,592 --> 00:04:20,761
-Oh, mama.
-What's Mike gonna eat?
92
00:04:20,845 --> 00:04:21,721
[laughs]
93
00:04:22,471 --> 00:04:24,265
Lookie, lookie, people!
94
00:04:24,348 --> 00:04:25,683
[people cheering]
95
00:04:25,766 --> 00:04:27,351
That's the reaction you want.
96
00:04:28,019 --> 00:04:29,061
[woman laughs]
97
00:04:29,145 --> 00:04:30,354
We're gonna be right here.
98
00:04:30,438 --> 00:04:32,481
If you're lucky,
you'll get some leftovers.
99
00:04:32,565 --> 00:04:33,566
[people] Oh!
100
00:04:34,984 --> 00:04:37,695
[Michael] Okay, so,
brisket, ribs, obviously…
101
00:04:37,778 --> 00:04:40,114
-Yes. Turkey, my favorite.
-Turkey's delicious.
102
00:04:40,197 --> 00:04:42,950
-That's his jalapeño-cheddar sausage.
-Links. I love that.
103
00:04:46,120 --> 00:04:48,289
Every bite that I'm having on this tray…
104
00:04:48,372 --> 00:04:50,207
-Yeah.
-…is pretty phenomenal.
105
00:04:50,291 --> 00:04:51,125
Yeah.
106
00:04:52,710 --> 00:04:55,129
-[upbeat music plays]
-[Phil] Fried Egg I'm in Love.
107
00:04:57,423 --> 00:04:58,716
Oh, that's good.
108
00:04:59,633 --> 00:05:00,926
So that's a beautiful thing.
109
00:05:01,010 --> 00:05:03,637
Are you a fan of Yoko Ono's music?
The namesake.
110
00:05:03,721 --> 00:05:06,891
Way ahead of her time,
and a-- a lovely person.
111
00:05:06,974 --> 00:05:10,519
And, uh, you know, she got a terrible rap.
She didn't break up the Beatles.
112
00:05:10,603 --> 00:05:14,565
-Why did the Beatles break up, though?
-They couldn't take Ringo's jokes anymore.
113
00:05:14,648 --> 00:05:16,108
[chuckles]
114
00:05:16,192 --> 00:05:17,985
[Phil] Next, Indian.
115
00:05:18,069 --> 00:05:19,612
-And that's the lamb?
-Correct.
116
00:05:19,695 --> 00:05:21,655
Look at that. The lamb, people.
117
00:05:21,739 --> 00:05:24,241
Beautiful spicing. Yeah, that's nice.
118
00:05:24,325 --> 00:05:25,993
No wonder you like it here.
119
00:05:29,705 --> 00:05:31,165
Oh my God! I love that.
120
00:05:33,292 --> 00:05:35,878
[chuckles] Desi rules.
121
00:05:35,961 --> 00:05:36,796
Where is he?
122
00:05:37,546 --> 00:05:39,632
-Deepak's right over there.
-Deepak's awesome.
123
00:05:39,715 --> 00:05:42,259
Young man… Deepak… I gotta tell you,
124
00:05:42,343 --> 00:05:44,595
this is a great--
one of the best Indian restaurants
125
00:05:44,678 --> 00:05:47,598
I've ever been to,
and you're doing it out of a tiny cart.
126
00:05:47,681 --> 00:05:48,599
Mm-hmm.
127
00:05:48,682 --> 00:05:50,393
How long you been cooking?
What's your story?
128
00:05:50,476 --> 00:05:52,770
Uh, I've been cooking at the cart
for about six years.
129
00:05:52,853 --> 00:05:55,231
My story is, I was a tech industry guy.
130
00:05:55,314 --> 00:05:59,360
I decided when I turned 40, I want to go
do something else and start a food cart.
131
00:05:59,443 --> 00:06:00,903
-That's why I love you!
-Yeah.
132
00:06:00,986 --> 00:06:04,031
Because your heart is in it.
And you gave up tech.
133
00:06:04,115 --> 00:06:06,117
-Yup.
-Can I ask you some tech questions?
134
00:06:06,200 --> 00:06:08,619
-'Cause my computer--
-[laughs] No! I don't remember anymore.
135
00:06:08,702 --> 00:06:10,746
People ask me sometimes,
"Can you fix my computer?"
136
00:06:10,830 --> 00:06:13,541
I'm like, "No, but I can make
you some pretty good curry."
137
00:06:13,624 --> 00:06:14,458
If you can make this,
138
00:06:14,542 --> 00:06:16,419
-I don't care about my computer.
-[laughs]
139
00:06:16,919 --> 00:06:20,589
Madison, I wanna-- I loved
your fried egg sandwiches so much.
140
00:06:20,673 --> 00:06:23,092
-Oh, I'm so glad. I knew you would.
-They're so delicious.
141
00:06:23,175 --> 00:06:25,261
A lot of times you get
a-- an egg sandwich,
142
00:06:25,344 --> 00:06:26,554
and it's a scrambled egg.
143
00:06:26,637 --> 00:06:29,557
I mean, you want to bite into it,
you want stuff to come out. That's…
144
00:06:29,640 --> 00:06:31,934
-It's a sauce on its own.
-Exactly.
145
00:06:32,017 --> 00:06:33,310
Why doesn't everybody do it?
146
00:06:33,394 --> 00:06:35,980
Do they think-- 'Cause they don't want it
to get on their shirt?
147
00:06:36,063 --> 00:06:39,358
That's our biggest complaint.
"I-- I got yolk on my shirt."
148
00:06:39,442 --> 00:06:42,611
-Yeah. What do you expect?
-"That's our thing. Sorry, not sorry."
149
00:06:42,695 --> 00:06:43,612
"Sorry, not sorry."
150
00:06:43,696 --> 00:06:44,530
[chuckles]
151
00:06:45,239 --> 00:06:47,283
-Matt…
-[Matt] Oh, hey, Phil.
152
00:06:47,366 --> 00:06:50,161
-I'm at a table of geniuses here.
-How was the barbecue?
153
00:06:50,244 --> 00:06:53,497
It's some of the best I've ever had,
and I'm not-- I'm not just saying that.
154
00:06:53,581 --> 00:06:55,249
-[Matt] Oh, awesome.
-I think it's amazing.
155
00:06:55,332 --> 00:06:56,792
I-- I said a large.
156
00:06:56,876 --> 00:06:58,711
[Michael laughs]
157
00:06:58,794 --> 00:07:00,921
-To my new friends in Portland.
-[Michael] To you.
158
00:07:01,005 --> 00:07:02,715
To Portland!
Where have you been all my life?
159
00:07:06,469 --> 00:07:09,305
Great. Great. Great. Great. Great.
160
00:07:09,388 --> 00:07:10,848
It's just so much fun…
161
00:07:12,808 --> 00:07:14,560
because the food is spectacular.
162
00:07:17,563 --> 00:07:19,732
Wow, that's really good, right?
163
00:07:19,815 --> 00:07:21,442
-Look at you!
-[laughs]
164
00:07:21,525 --> 00:07:23,277
[man] We're just going to get some wides.
165
00:07:23,360 --> 00:07:25,988
So just keep on
standing and eating and having fun.
166
00:07:26,071 --> 00:07:28,616
If I keep standing and eating,
you'll get plenty of wide.
167
00:07:28,699 --> 00:07:30,618
[man and woman laughing]
168
00:07:31,410 --> 00:07:32,870
I've been to Moscow once.
169
00:07:32,953 --> 00:07:39,710
The Russians had asked me to turn
my old sitcom into Everybody Loves Kostya.
170
00:07:39,793 --> 00:07:42,129
I suggest you see Exporting Raymond.
171
00:07:42,213 --> 00:07:45,508
My family loves it
because of how much I suffer.
172
00:07:45,591 --> 00:07:50,304
But one thing that I fell in love with
in Moscow was their food.
173
00:07:50,387 --> 00:07:54,058
I didn't expect to,
but it's all delicious,
174
00:07:54,141 --> 00:07:56,936
and it's all brilliantly designed
to go with vodka.
175
00:07:57,019 --> 00:07:59,230
[dramatic music plays]
176
00:08:01,774 --> 00:08:03,275
-Hi!
-You are Bonnie Morales.
177
00:08:03,359 --> 00:08:04,944
-Yes, I am.
-I'm Phil.
178
00:08:05,027 --> 00:08:07,321
-Nice to meet you, Phil.
-It's so nice to meet you.
179
00:08:07,988 --> 00:08:11,033
So I heard that one of the best
restaurants in Portland, Oregon,
180
00:08:11,116 --> 00:08:13,327
is a place called Kachka.
181
00:08:14,745 --> 00:08:19,500
Which features a menu inspired by Russia
and other former Soviet Republics.
182
00:08:20,709 --> 00:08:21,919
[music ends]
183
00:08:22,002 --> 00:08:24,088
Um, I don't know everything,
but I'm guessing
184
00:08:24,171 --> 00:08:26,257
Bonnie Morales is not a Russian name.
185
00:08:26,340 --> 00:08:28,842
My parents, when they immigrated
from the Soviet Union,
186
00:08:28,926 --> 00:08:30,469
wanted, like, a nice American name.
187
00:08:30,553 --> 00:08:33,347
And they thought "Bonnie"
sounded so exotic and American.
188
00:08:33,430 --> 00:08:35,432
And then my husband's
last name is Morales.
189
00:08:35,516 --> 00:08:38,269
-He's, uh, half-Mexican, so, uh…
-Is this him?
190
00:08:38,352 --> 00:08:40,854
-That is him. What are you doing here?
-Hello. It is me.
191
00:08:40,938 --> 00:08:43,482
-Israel. Another non-Russian name.
-[Israel] Hello.
192
00:08:43,566 --> 00:08:45,150
[intriguing music plays]
193
00:08:45,234 --> 00:08:47,278
What is your family's last name?
194
00:08:47,361 --> 00:08:48,404
Frumkin.
195
00:08:48,487 --> 00:08:51,031
-[chuckles softly]
-[man laughs]
196
00:08:51,115 --> 00:08:52,825
[Bonnie chuckles]
197
00:08:53,701 --> 00:08:57,079
-[Israel] There you go.
-I'm not gonna say Morales is an upgrade.
198
00:08:57,162 --> 00:08:59,331
-Yeah!
-I wouldn't insult the Frumkins.
199
00:08:59,415 --> 00:09:00,457
[Israel] Why would you?
200
00:09:00,541 --> 00:09:01,375
-No.
-[Israel] Yeah.
201
00:09:01,458 --> 00:09:05,004
Listen, I'm-- I'm Jewish too.
We have a lot of, uh, funny names.
202
00:09:05,087 --> 00:09:07,631
-[Bonnie] That's right.
-There's a lot of Lipschitz in there.
203
00:09:07,715 --> 00:09:09,675
[all laughing]
204
00:09:09,758 --> 00:09:11,594
[classical music plays]
205
00:09:11,677 --> 00:09:14,013
Now, what-- what, uh, vodka is this?
206
00:09:14,096 --> 00:09:16,348
This is horseradish vodka that we make.
207
00:09:16,432 --> 00:09:18,142
You need to commemorate
with a toast, though.
208
00:09:18,225 --> 00:09:19,810
-What's the toast?
-This is to Phil.
209
00:09:20,561 --> 00:09:22,438
That's very sweet. And to you guys.
210
00:09:25,608 --> 00:09:28,110
Oh, you did the whole thing.
I don't do that. I'm a sipper.
211
00:09:28,193 --> 00:09:31,655
Have a little and you'll figure out
that you want to have all of it.
212
00:09:31,739 --> 00:09:34,867
All right, that… I want to put
a bottle of that in my suitcase.
213
00:09:34,950 --> 00:09:36,243
We can make that happen.
214
00:09:36,327 --> 00:09:38,245
-Oh, look at this.
-Hello. Here we go.
215
00:09:38,871 --> 00:09:41,582
-Move that out of the way.
-I-- I could not be happier.
216
00:09:42,541 --> 00:09:45,419
[Israel] My mother-in-law
has this idea that, you know,
217
00:09:45,502 --> 00:09:47,755
a properly set table
is where you shouldn't
218
00:09:47,838 --> 00:09:51,258
be able to put your finger
in between two plates, you know?
219
00:09:51,342 --> 00:09:52,801
It should be jammed together.
220
00:09:52,885 --> 00:09:54,261
Every table should be that.
221
00:09:54,345 --> 00:09:56,055
-[Israel chuckles] I think so, right?
-Right?
222
00:09:56,138 --> 00:09:58,223
[pleasant music plays]
223
00:09:58,307 --> 00:10:02,144
These are pelmeni, which are
a beef, pork, and veal dumpling.
224
00:10:02,227 --> 00:10:04,980
-[Phil gasps] Who doesn't like this?
-[Israel] Oh yeah.
225
00:10:05,064 --> 00:10:08,275
Dressed in a little bit of butter,
a little vinegar, and then smetana,
226
00:10:08,359 --> 00:10:10,486
which is a-- a cultured dairy
that we make.
227
00:10:17,034 --> 00:10:19,328
That is so much better than it looks!
228
00:10:19,411 --> 00:10:20,663
[Israel laughs]
229
00:10:20,746 --> 00:10:22,247
That-- No. I mean, it looks like…
230
00:10:22,331 --> 00:10:25,709
-If I had a nickel for every time…
-[both laughing]
231
00:10:26,585 --> 00:10:28,921
It-- It looks like… It's a beautiful…
232
00:10:29,004 --> 00:10:30,381
It's little dumplings.
233
00:10:30,464 --> 00:10:33,217
But then there's an explosion of flavor.
234
00:10:33,300 --> 00:10:34,551
I did not expect that.
235
00:10:34,635 --> 00:10:37,971
I thought it was gonna be
just a "comforty" thing.
236
00:10:38,055 --> 00:10:40,224
I didn't expect it to have a kick to it.
237
00:10:40,933 --> 00:10:42,267
Oh man. It's awesome.
238
00:10:44,937 --> 00:10:47,231
-[Bonnie] Like, we want people…
-[man laughs]
239
00:10:47,314 --> 00:10:51,110
…to add this cuisine to their, like,
240
00:10:51,193 --> 00:10:53,195
-mental Rolodex of foods.
-Exactly.
241
00:10:53,278 --> 00:10:55,280
"What do I want to have
for dinner tonight?"
242
00:10:55,364 --> 00:10:58,158
-Yes. You don't think of Russian.
-"Sushi, Italian…"
243
00:10:58,242 --> 00:11:01,995
Right. They think
it's gonna be very dull and very, uh…
244
00:11:02,079 --> 00:11:03,956
-Drab. Mm-hmm.
-[Phil] Yes, drab.
245
00:11:04,957 --> 00:11:05,916
[Francisco] Here we are.
246
00:11:05,999 --> 00:11:07,418
-Hi.
-[Francisco] Oh, hello.
247
00:11:07,501 --> 00:11:10,129
-[Bonnie] This is Francisco, our CDC.
-[Phil] Nice to meet you.
248
00:11:10,212 --> 00:11:11,463
[Francisco] Nice to meet you.
249
00:11:11,547 --> 00:11:13,590
-The big guns have come out.
-[chuckles softly]
250
00:11:13,674 --> 00:11:16,218
-You're the big gun.
-Show the big guns. [laughs]
251
00:11:16,301 --> 00:11:18,679
-Come on, Francisco!
-[Francisco] All the guns.
252
00:11:18,762 --> 00:11:22,015
So this is one of our classic dishes here.
Rabbit in a clay pot.
253
00:11:22,099 --> 00:11:24,768
-[Phil] Oh!
-Um, braised in our house-made smetana.
254
00:11:24,852 --> 00:11:27,563
A little bit of, uh, porcini.
Sour cherries.
255
00:11:27,646 --> 00:11:29,189
-Um…
-[Bonnie] And a ton of garlic.
256
00:11:29,273 --> 00:11:30,607
[Francisco] Ton of garlic.
257
00:11:31,442 --> 00:11:33,026
[Israel] Want to work in the dining room?
258
00:11:33,110 --> 00:11:35,654
I've been asking for a stage
in the front of the house for a while,
259
00:11:35,738 --> 00:11:38,949
but the ownership's
not getting back to me, so…
260
00:11:39,032 --> 00:11:40,367
[all laughing]
261
00:11:41,410 --> 00:11:43,537
[Phil] So why is the restaurant
called Kachka?
262
00:11:43,620 --> 00:11:46,915
Um, so when we decided
we really wanted to do this,
263
00:11:46,999 --> 00:11:48,459
I immediately thought
264
00:11:48,542 --> 00:11:50,919
of my father's mother,
who I never got to meet.
265
00:11:51,003 --> 00:11:55,340
During World War II, you know,
Germans were advancing into Belarus,
266
00:11:55,424 --> 00:11:57,593
and she was trying to convince
267
00:11:57,676 --> 00:12:01,680
her fam-- her younger siblings
and her parents that they should all go.
268
00:12:01,764 --> 00:12:05,058
So she left
with a three-month-old in her arms
269
00:12:05,142 --> 00:12:08,437
and, um, was heading towards Russia,
and somebody stopped her and was, like,
270
00:12:08,520 --> 00:12:11,857
"You're a Jew," and she said,
"No. No, no, I'm Ukrainian."
271
00:12:11,940 --> 00:12:14,193
"Just passing through
to get to my in-laws."
272
00:12:14,276 --> 00:12:17,112
And they were like,
"Oh yeah, if you're Ukrainian,
273
00:12:17,196 --> 00:12:19,114
how do you say 'duck' in Ukrainian?"
274
00:12:19,198 --> 00:12:23,619
And she doesn't know Ukrainian, obviously,
and so she just guessed "kachka."
275
00:12:23,702 --> 00:12:25,204
And they let her through.
276
00:12:25,287 --> 00:12:29,833
And it turns out that kachka
is the word for duck in Ukrainian,
277
00:12:29,917 --> 00:12:33,045
Belarusian, Polish, uh, and Yiddish.
278
00:12:33,128 --> 00:12:34,963
And the word "duck" saves your life.
279
00:12:35,047 --> 00:12:36,673
And that it saves your life.
280
00:12:36,757 --> 00:12:39,510
And to me, this was like
such an important word.
281
00:12:39,593 --> 00:12:42,054
Everyone has their version
of "kachka," so…
282
00:12:42,137 --> 00:12:45,641
And-- and the-- the thinnest line of luck…
283
00:12:45,724 --> 00:12:47,309
-Yeah.
-…that we all live on, right?
284
00:12:47,392 --> 00:12:49,561
-There's always luck.
-That's a beautiful story.
285
00:12:49,645 --> 00:12:51,188
-It's unbelievable.
-Thank you.
286
00:12:51,271 --> 00:12:53,607
To everything that joins us.
287
00:12:53,690 --> 00:12:56,235
-Aw, that's sweet. Right?
-Yeah, we all have something,
288
00:12:56,318 --> 00:12:58,529
and I think in these times
it's important to remember.
289
00:13:00,989 --> 00:13:03,242
[Phil] And now,
for a bike ride through the city.
290
00:13:03,325 --> 00:13:05,494
Yes, this park is in the city.
291
00:13:05,577 --> 00:13:07,371
[jaunty piano music playing]
292
00:13:36,233 --> 00:13:37,776
[music ends]
293
00:13:38,527 --> 00:13:40,529
[upbeat rock music playing softly]
294
00:13:41,530 --> 00:13:42,364
Hey, puppy.
295
00:13:43,407 --> 00:13:44,283
Two puppies.
296
00:13:45,450 --> 00:13:49,454
Peter Chao has been a great chef
in New York for many years,
297
00:13:49,538 --> 00:13:52,791
and then he moved to Portland
and he opened this incredible place
298
00:13:52,875 --> 00:13:55,544
called Han Oak, in his house.
299
00:13:55,627 --> 00:13:56,795
Yes.
300
00:13:56,879 --> 00:13:58,881
-[Sun] Yay!
-He has this beautiful family.
301
00:13:58,964 --> 00:14:02,259
I met his wife, Sun,
and his sons, Frankie and Elliot.
302
00:14:02,843 --> 00:14:04,553
[Peter] Ready? Throw it to--
303
00:14:04,636 --> 00:14:06,388
-Oh! Aw!
-[laughs]
304
00:14:06,471 --> 00:14:07,806
[Peter] Right in the face.
305
00:14:07,890 --> 00:14:09,224
[Phil] And I got lucky.
306
00:14:09,308 --> 00:14:14,187
He's making me a private lunch
here today in his garage.
307
00:14:14,271 --> 00:14:15,689
This is your actual house?
308
00:14:15,772 --> 00:14:18,400
Yeah, so we lived here for five years.
309
00:14:18,483 --> 00:14:20,527
You'd never suspect
this oasis is back here.
310
00:14:20,611 --> 00:14:21,445
For sure.
311
00:14:21,528 --> 00:14:23,280
[dramatic music playing]
312
00:14:24,031 --> 00:14:25,866
All right, so we got a little short rib.
313
00:14:25,949 --> 00:14:28,035
This is kalbi, marinated.
314
00:14:28,118 --> 00:14:31,872
Nice and marbled too.
This stuff is very fatty, delicious.
315
00:14:31,955 --> 00:14:34,333
-Can I get a high five?
-[Peter] Yeah!
316
00:14:34,416 --> 00:14:36,335
[Phil] The waitstaff here
is very enthusiastic.
317
00:14:36,418 --> 00:14:38,587
-Ow!
-Hey, how about some beverages?
318
00:14:38,670 --> 00:14:41,381
You want to to get
Dad's favorite drink from the fridge?
319
00:14:41,465 --> 00:14:43,717
-You can open it too, right?
-[laughs]
320
00:14:43,800 --> 00:14:44,801
He…
321
00:14:45,719 --> 00:14:48,430
-Is that the one? Is that what you wanted?
-This is the one.
322
00:14:48,513 --> 00:14:50,182
-Frankie…
-[Peter] Can you open it?
323
00:14:50,265 --> 00:14:51,391
…you're the best.
324
00:14:53,769 --> 00:14:55,771
-[mouthing silently]
-Is this your proudest moment,
325
00:14:55,854 --> 00:14:58,273
when your kid brings you
a beer for the first time?
326
00:14:58,357 --> 00:14:59,191
[sighs]
327
00:14:59,983 --> 00:15:02,903
[Phil] Thank you, Frankie!
You want to open that one?
328
00:15:02,986 --> 00:15:05,864
-You're strong. But that's--
-What's that?
329
00:15:05,948 --> 00:15:07,658
Oh, that's called a microphone.
330
00:15:07,741 --> 00:15:08,575
Hi!
331
00:15:08,659 --> 00:15:11,495
[laughs] That's good.
Thanks for the beer, Frankie.
332
00:15:11,578 --> 00:15:14,206
-Oh, what… what's happening?
-[Peter] Thank you.
333
00:15:15,874 --> 00:15:18,710
There was this sort of Smashburger craze
that swept Portland.
334
00:15:18,794 --> 00:15:22,673
And so we were kind of like, okay,
let's just smash a couple patties,
335
00:15:22,756 --> 00:15:26,510
put it in this bao bun,
and then pan-sear it.
336
00:15:26,593 --> 00:15:29,179
So this is like a pan-fried dumpling,
really, but it's…
337
00:15:29,763 --> 00:15:31,515
-But it's a cheeseburger.
-Yeah.
338
00:15:31,598 --> 00:15:34,017
All right, you gotta like this, people.
Come on.
339
00:15:36,144 --> 00:15:38,981
So, yeah, I think that's gonna be
the kids' college fund.
340
00:15:39,064 --> 00:15:40,273
Of course it is.
341
00:15:40,357 --> 00:15:41,358
Holy moly.
342
00:15:41,441 --> 00:15:43,944
It's just one of these brilliant
inventions that you go,
343
00:15:44,027 --> 00:15:45,904
"Why haven't I had that before?"
344
00:15:45,988 --> 00:15:47,364
[Peter] You got this, bud.
345
00:15:48,281 --> 00:15:49,157
You got it.
346
00:15:49,241 --> 00:15:51,910
-Don't touch this part. It's a little hot.
-[Phil] Very good!
347
00:15:51,994 --> 00:15:54,121
-[Peter] Good job, bud! Yes!
-[Phil] Very good!
348
00:15:54,204 --> 00:15:57,165
[chuckling] The pupil
has replaced the master.
349
00:15:57,249 --> 00:15:58,166
[laughs]
350
00:15:58,250 --> 00:16:01,962
[Peter] All right, I'm gonna make you this
giant lettuce wrap, but here's the deal.
351
00:16:02,045 --> 00:16:04,631
You know how big of a bite
this has to be, right?
352
00:16:04,715 --> 00:16:07,134
It's gotta be so big
you can barely shove it in your mouth.
353
00:16:07,217 --> 00:16:08,260
You mean, the whole thing?
354
00:16:08,343 --> 00:16:10,387
Yeah, you gotta do the whole thing.
This is the move.
355
00:16:10,470 --> 00:16:11,304
[Richard] Ah!
356
00:16:11,388 --> 00:16:13,598
-[Peter] This is a little--
-Serious? I never heard that.
357
00:16:13,682 --> 00:16:14,558
That's a thing?
358
00:16:14,641 --> 00:16:16,018
-Oh yeah.
-You have to…
359
00:16:16,893 --> 00:16:18,020
This seems giant.
360
00:16:19,354 --> 00:16:20,230
This right here.
361
00:16:20,313 --> 00:16:22,441
Right. How about Richard?
362
00:16:22,524 --> 00:16:24,693
-Yes. Everyone.
-Should we have Richard do one?
363
00:16:25,485 --> 00:16:26,319
This is real?
364
00:16:26,403 --> 00:16:27,738
-[Peter] Yeah.
-[Sun chuckles]
365
00:16:27,821 --> 00:16:31,366
Even the little kid does it, eh,
with a dumpling, like it's nothing.
366
00:16:31,450 --> 00:16:32,826
-What?
-[Richard] Oh…
367
00:16:32,909 --> 00:16:34,619
-All right, here we go.
-All right.
368
00:16:34,703 --> 00:16:37,122
-All together?
-I think you can do this. Yeah. Cheers.
369
00:16:37,205 --> 00:16:38,206
[Sun] Wow.
370
00:16:38,290 --> 00:16:40,042
-[crunching]
-[upbeat music plays]
371
00:16:40,876 --> 00:16:42,044
[Peter laughs]
372
00:16:42,711 --> 00:16:44,087
[Phil] Look. Look. Look.
373
00:16:45,672 --> 00:16:49,176
[Sun laughing] Oh my God. Oh my God. Oh…
374
00:16:49,259 --> 00:16:50,761
-[Phil grunts softly]
-[Sun] Oh my God.
375
00:16:51,720 --> 00:16:53,638
Go! Go! Go! Go! Go!
376
00:16:54,973 --> 00:16:57,100
[Sun] Maybe this isn't
the right time to tell you…
377
00:16:57,184 --> 00:16:58,393
Too much.
378
00:17:01,229 --> 00:17:03,190
-[Peter] You nailed it.
-[Sun] Nice work.
379
00:17:04,483 --> 00:17:07,194
[chuckling] I love this.
You're bracing yourself as you eat.
380
00:17:07,277 --> 00:17:08,862
'Cause you have to be careful.
381
00:17:08,945 --> 00:17:11,907
[laughs] Totally. All right, have some--
382
00:17:11,990 --> 00:17:13,742
That was spectacular. Yes, hello.
383
00:17:13,825 --> 00:17:15,786
-[Richard] That was so fun.
-I can eat,
384
00:17:15,869 --> 00:17:21,458
uh, finish, uh, ten dumplings
on one plate in ten bites.
385
00:17:21,541 --> 00:17:22,417
You-- you can?
386
00:17:22,501 --> 00:17:25,962
-He finished ten dumplings in ten bites.
-I think he's just bragging.
387
00:17:26,046 --> 00:17:29,007
Yeah, he-- he likes to brag.
It's a humble-brag, right?
388
00:17:29,091 --> 00:17:32,177
-[chuckles] That's a straight-up brag.
-That's a brag-brag. [laughs]
389
00:17:32,260 --> 00:17:34,513
That's just "brag."
Nothing humble about that kid.
390
00:17:35,263 --> 00:17:37,224
All right, I want
to finish eating in peace.
391
00:17:37,307 --> 00:17:38,600
Okay. [laughs]
392
00:17:45,732 --> 00:17:47,818
-[Peter] Oh, sure.
-[chuckles]
393
00:17:51,321 --> 00:17:52,239
Ah.
394
00:17:53,073 --> 00:17:55,075
[sweeping classical music plays]
395
00:17:56,910 --> 00:17:58,120
[Phil] You like nature?
396
00:17:59,329 --> 00:18:02,874
Today, we're going kayaking
in Clackamas County.
397
00:18:03,917 --> 00:18:05,710
And despite hazardous conditions…
398
00:18:05,794 --> 00:18:07,212
Wake. Giant wake.
399
00:18:09,965 --> 00:18:13,135
…stupid Richard wants me
to get in a tiny kayak.
400
00:18:15,220 --> 00:18:17,013
This is my most nervous part.
401
00:18:17,514 --> 00:18:19,516
[whimsical music playing]
402
00:18:23,228 --> 00:18:24,062
Oy.
403
00:18:26,189 --> 00:18:28,984
Again, people, even though I have gotten
404
00:18:29,067 --> 00:18:33,238
a little bit more adventurous
as these shows continue…
405
00:18:33,321 --> 00:18:35,490
-Is it facing the right way?
-[man] It sure is.
406
00:18:35,574 --> 00:18:38,952
…I'm still not much of an outdoorsman.
407
00:18:40,453 --> 00:18:41,538
Goodbye, Monica.
408
00:18:43,206 --> 00:18:45,125
[man] Move your hands
right into the middle.
409
00:18:45,750 --> 00:18:46,835
[Phil] Is that right?
410
00:18:48,545 --> 00:18:50,881
I do not have the hang of this.
411
00:18:50,964 --> 00:18:52,549
[intriguing music plays]
412
00:18:52,632 --> 00:18:57,637
Within five minutes, my shoulders hurt
from the kayaking and the paddling.
413
00:19:00,182 --> 00:19:02,184
And I think scurvy might be setting in.
414
00:19:02,267 --> 00:19:04,644
Do you lean forward when you're paddling?
415
00:19:05,937 --> 00:19:08,773
So as soon as I dip the oar
and then turn it,
416
00:19:08,857 --> 00:19:12,194
all the water from the oar
pours right into my lap in the boat.
417
00:19:13,570 --> 00:19:17,365
And then you do it this way, and all that
water pours into your lap from the boat.
418
00:19:17,449 --> 00:19:20,076
My only requirement,
the only thing I told everybody,
419
00:19:20,160 --> 00:19:23,705
is under no circumstances
would I like to get wet.
420
00:19:23,788 --> 00:19:26,541
I shouldn't get wet. It's like Gremlins.
421
00:19:27,667 --> 00:19:28,877
I'm listing.
422
00:19:28,960 --> 00:19:31,254
[adventurous music playing]
423
00:19:31,338 --> 00:19:34,758
Welcome to another episode
of The Crooked Kayaker.
424
00:19:35,425 --> 00:19:38,887
[Phil's voice] Suddenly, I'm confronted
by people somehow enjoying themselves.
425
00:19:38,970 --> 00:19:40,972
[Phil] Forgive me. It's my first time.
426
00:19:41,056 --> 00:19:42,224
[women] Oh!
427
00:19:42,307 --> 00:19:43,850
-[Phil] How am I doing?
-[woman 1] Great.
428
00:19:43,934 --> 00:19:45,185
-[Phil giggles]
-[woman 1 laughs]
429
00:19:45,268 --> 00:19:46,228
[pleasant music playing]
430
00:19:46,311 --> 00:19:48,480
[Phil's voice] And I think
I'm beginning to see why.
431
00:19:49,064 --> 00:19:50,398
[Phil] Well, this is peaceful.
432
00:19:53,526 --> 00:19:55,612
[birds chirping]
433
00:19:56,529 --> 00:19:57,530
Very pretty!
434
00:19:58,823 --> 00:19:59,950
Very pretty.
435
00:20:02,827 --> 00:20:04,120
I'm a kayaker.
436
00:20:10,502 --> 00:20:11,753
-[giggles]
-[thuds]
437
00:20:11,836 --> 00:20:13,046
[grunts]
438
00:20:13,129 --> 00:20:17,217
Do you like Top Chef?
Did you see Top Chef Portland, Oregon?
439
00:20:17,926 --> 00:20:20,887
If you did, then you love Shota Nakajima.
440
00:20:22,013 --> 00:20:25,141
Today we're going to a very cool place
that didn't sound very cool to me.
441
00:20:25,225 --> 00:20:27,519
It's called the Jacobsen Salt Company.
442
00:20:28,478 --> 00:20:31,189
I'm meeting the head
of Jacobsen Salt Company today
443
00:20:31,273 --> 00:20:33,358
with Shota, Ben Jacobsen.
444
00:20:34,567 --> 00:20:35,944
Guy knows a lot about salt.
445
00:20:36,653 --> 00:20:39,155
-Hey, guys.
-I thought salt was salt.
446
00:20:39,239 --> 00:20:41,491
-But apparently it's not.
-[chuckles] It is, but it's not.
447
00:20:41,574 --> 00:20:43,493
-[chuckles] Nice to meet you.
-Good to see you.
448
00:20:43,576 --> 00:20:46,413
Good to see you. Welcome.
Come on down to the water.
449
00:20:46,496 --> 00:20:48,748
All right. I'm not gonna get wet, am I?
450
00:20:49,791 --> 00:20:50,834
This is Netarts Bay,
451
00:20:50,917 --> 00:20:53,837
and we'll take you out here,
show you our water intake.
452
00:20:53,920 --> 00:20:56,131
We've got this neat little salt company,
453
00:20:56,214 --> 00:20:58,008
but it's like a two-inch PVC line
454
00:20:58,091 --> 00:21:00,343
-that is sitting out here in the bay--
-[Shota] I love it.
455
00:21:00,427 --> 00:21:01,761
What do you mean? All the…
456
00:21:02,554 --> 00:21:06,391
-The salt is funneled through this line?
-[chuckles] Yeah, all the seawater is.
457
00:21:06,474 --> 00:21:09,060
The seawater,
and it's all this little pipe?
458
00:21:09,144 --> 00:21:11,688
[Ben] This underwhelming little pipe.
Yeah, exactly.
459
00:21:11,771 --> 00:21:14,232
Listen, I know about underwhelming pipes.
460
00:21:14,316 --> 00:21:16,609
[both laughing]
461
00:21:16,693 --> 00:21:19,279
[Ben] Tens of millions of oysters
are farmed in this bay.
462
00:21:19,362 --> 00:21:21,364
-This is a protected marine estuary.
-Yeah.
463
00:21:21,448 --> 00:21:25,201
Um, so, you know, mass, major development
will not happen here.
464
00:21:25,285 --> 00:21:27,495
-Great.
-Um, the quality of our salt,
465
00:21:27,579 --> 00:21:30,206
um, is directly dependent
on the health of the bay.
466
00:21:30,290 --> 00:21:33,335
We're literally a micro distillation
of this environment here.
467
00:21:33,418 --> 00:21:37,047
And you got to love the giant trees
coming right up against the shore.
468
00:21:37,130 --> 00:21:38,590
It's beautiful. [sighs happily]
469
00:21:38,673 --> 00:21:41,259
Should we walk up the hill
and show you how salt is made?
470
00:21:41,343 --> 00:21:44,012
-[Shota] Yeah.
-You know, here's what I know about salt.
471
00:21:44,095 --> 00:21:45,221
[laughs]
472
00:21:45,805 --> 00:21:50,060
My father used to, you know--
Any-- any food that came to the table,
473
00:21:50,143 --> 00:21:50,977
he did this.
474
00:21:53,646 --> 00:21:56,024
And my mother would say,
"Max, why don't you taste it first?"
475
00:21:56,107 --> 00:21:57,442
He'd say, "I like salt."
476
00:21:57,525 --> 00:21:59,527
[man laughing]
477
00:22:01,988 --> 00:22:04,324
-Are we hair netting?
-[Ben] We are hair netting.
478
00:22:04,407 --> 00:22:05,909
[whimsical music playing]
479
00:22:05,992 --> 00:22:07,744
-[in high voice] Hello.
-[Ben laughs]
480
00:22:08,370 --> 00:22:09,871
This is our boil shed.
481
00:22:09,954 --> 00:22:11,456
We filter seawater, then we boil it,
482
00:22:11,539 --> 00:22:13,958
and we boil it to remove
calcium and magnesium.
483
00:22:14,709 --> 00:22:16,628
Is this the way it's done
around the world?
484
00:22:16,711 --> 00:22:20,340
You start with different seawater,
and you use different processes,
485
00:22:20,423 --> 00:22:22,509
and you end up
with different types of salt.
486
00:22:22,592 --> 00:22:24,594
-All right, let's see the salt.
-Let's do it.
487
00:22:24,677 --> 00:22:26,471
You could make a lot of pasta in there.
488
00:22:26,554 --> 00:22:29,349
-[laughs] You can make a lot of pasta.
-A lot of pasta. [laughs]
489
00:22:29,432 --> 00:22:33,186
-How much do you salt your pasta water?
-[Shota] Uh, "T.R.A." The Right Amount.
490
00:22:33,269 --> 00:22:35,021
-Uh…
-[all laughing]
491
00:22:35,105 --> 00:22:36,523
[pleasant music playing]
492
00:22:38,441 --> 00:22:41,319
[Ben] This is where things
begin to get really, really fun.
493
00:22:41,403 --> 00:22:45,657
So we use, um, a tiny bit of heat
underneath these evaporation tables.
494
00:22:45,740 --> 00:22:47,784
-Yeah.
-And you can see
495
00:22:47,867 --> 00:22:50,328
salt crystals forming
very slowly on the surface.
496
00:22:51,496 --> 00:22:54,332
-[Phil] This is the method?
-[Ben] This is the method we use. Yes.
497
00:22:54,416 --> 00:22:56,501
Oh my God. [gasps]
498
00:22:56,584 --> 00:22:58,586
-[Ben] Isn't that pretty?
-[Phil] Is that edible now?
499
00:22:58,670 --> 00:23:01,214
-So this is a beautiful flake.
-Look at that.
500
00:23:01,297 --> 00:23:04,426
-[Phil] Look at that. Like a snowflake.
-[Ben] Beautiful. Like a snowflake.
501
00:23:04,509 --> 00:23:06,094
-It's gorgeous.
-Cheers, my friend.
502
00:23:08,555 --> 00:23:10,432
-I like that. It keeps going.
-Isn't that cool?
503
00:23:10,515 --> 00:23:12,475
-Yeah, it's really sweet at the end.
-Yeah.
504
00:23:12,559 --> 00:23:14,310
Anybody, once they try great salts…
505
00:23:14,394 --> 00:23:15,937
-Yeah.
-…will taste the difference.
506
00:23:16,020 --> 00:23:19,357
I just tasted that,
and it was kind of revelatory, right?
507
00:23:19,441 --> 00:23:21,317
Absolutely. You want to take a shot here?
508
00:23:21,401 --> 00:23:23,153
-[Phil] Yeah! I do.
-All right.
509
00:23:23,987 --> 00:23:25,447
[gentle rock music playing]
510
00:23:25,530 --> 00:23:28,616
-So start from here.
-I knew there was a wrong way to do it.
511
00:23:28,700 --> 00:23:30,994
-[laughing]
-See how it just went across there and…
512
00:23:31,077 --> 00:23:31,911
[Phil] Oh yeah.
513
00:23:32,662 --> 00:23:33,705
…all the way across.
514
00:23:33,788 --> 00:23:35,623
You can go
all the way across as well. Yeah.
515
00:23:40,462 --> 00:23:43,673
-Nice job.
-I am a salt-- What do you call the job?
516
00:23:43,756 --> 00:23:45,425
-Salt man?
-Salt maker.
517
00:23:45,508 --> 00:23:46,676
I'm a salt maker.
518
00:23:48,052 --> 00:23:49,220
Look right in there.
519
00:23:49,762 --> 00:23:52,849
Beautiful snow or an illegal drug.
520
00:23:52,932 --> 00:23:54,184
[Shota and Ben laugh]
521
00:23:54,267 --> 00:23:56,769
My parents always said I should have
something to fall back on.
522
00:23:56,853 --> 00:23:57,937
[all laugh]
523
00:23:58,021 --> 00:23:59,272
[Phil chuckles]
524
00:23:59,355 --> 00:24:00,690
[mellow jazz plays]
525
00:24:07,989 --> 00:24:08,907
Hey.
526
00:24:18,833 --> 00:24:20,376
-Phil.
-Phil, nice to meet you.
527
00:24:32,096 --> 00:24:33,598
Whoa, that's really good.
528
00:24:35,058 --> 00:24:37,310
[upbeat reggae music playing]
529
00:24:40,647 --> 00:24:43,274
Just when you think
you got a handle on this city,
530
00:24:43,358 --> 00:24:45,318
Portland throws another curveball.
531
00:24:45,401 --> 00:24:47,946
Peter Chao is taking me
to one of his favorites,
532
00:24:48,029 --> 00:24:51,032
a truck that serves a cuisine
I didn't even know was a cuisine.
533
00:24:51,115 --> 00:24:52,534
We're heading to Ruthie's,
534
00:24:52,617 --> 00:24:56,829
which features food
based in Mormon traditions,
535
00:24:57,789 --> 00:25:01,084
but cooked in a Portland style.
536
00:25:01,167 --> 00:25:03,586
I love it. Come on. This is happening.
537
00:25:04,462 --> 00:25:05,463
Right?
538
00:25:07,423 --> 00:25:08,883
-Hey.
-How's it going?
539
00:25:08,967 --> 00:25:10,468
-Are you Colin?
-I am. How are you?
540
00:25:10,552 --> 00:25:12,095
-Hi, I'm Phil.
-[Colin] Nice to meet you.
541
00:25:12,178 --> 00:25:13,471
Nice to meet you, my friend.
542
00:25:13,555 --> 00:25:15,807
-What's up?
-What's up, dude?
543
00:25:15,890 --> 00:25:18,226
[Phil's voice] Out of this
hundred-square-foot trailer,
544
00:25:18,309 --> 00:25:20,436
Colin and his partner Aaron have created
545
00:25:20,520 --> 00:25:23,856
a culinary love letter
to Colin's grandma Ruthie.
546
00:25:23,940 --> 00:25:26,359
So, we're both from Ogden,
Utah, originally.
547
00:25:26,442 --> 00:25:29,279
My grandmother,
who the cart is named after, is Mormon,
548
00:25:29,362 --> 00:25:31,364
and she has what's called a ward cookbook.
549
00:25:31,447 --> 00:25:35,535
All the people at her church, uh,
gather recipes from their families
550
00:25:35,618 --> 00:25:37,495
from generations
and put it in this little book.
551
00:25:37,579 --> 00:25:39,289
-Yeah.
-But that's where we draw, like,
552
00:25:39,372 --> 00:25:41,958
a good amount of our inspiration from,
is my grandma's cooking,
553
00:25:42,041 --> 00:25:43,543
her preserving, ward cookbook.
554
00:25:43,626 --> 00:25:45,461
-[Phil] Right.
-And, of course, the local farms.
555
00:25:45,545 --> 00:25:47,297
-Awesome, we're stoked.
-Should we sit?
556
00:25:47,380 --> 00:25:49,674
Yeah, we got-- we got some food
just about ready for you.
557
00:25:49,757 --> 00:25:51,551
[Phil] Look, there's drinks for us!
558
00:25:52,719 --> 00:25:54,345
-Hello.
-[Colin] Alrighty.
559
00:25:54,429 --> 00:25:56,973
-Colin.
-[Colin] So, we got our corn salad here.
560
00:25:57,056 --> 00:25:59,976
-A bit of marinated tomatoes, basil.
-[Phil] Beautiful.
561
00:26:00,059 --> 00:26:03,354
[Colin] And then on top
is corn bread and puff sorghum.
562
00:26:04,063 --> 00:26:06,190
And then that's our rockfish slider.
563
00:26:06,274 --> 00:26:08,234
It's cured for an hour.
564
00:26:08,318 --> 00:26:10,403
Stiffens it up, makes it nice and crispy.
565
00:26:11,404 --> 00:26:13,990
This is our pork coppa,
kind of like a pork steak.
566
00:26:14,073 --> 00:26:17,327
It's cured for one day in pink salt.
567
00:26:17,410 --> 00:26:19,704
-[Phil] Yes.
-[Colin] Sous vide for 24 hours.
568
00:26:19,787 --> 00:26:21,873
-[Phil] Yes.
-Seared in the wood-fire oven.
569
00:26:21,956 --> 00:26:26,669
And then these are our pride and joy.
These are my Grandma Ruth's rolls.
570
00:26:26,753 --> 00:26:28,171
I've had them my whole life.
571
00:26:28,254 --> 00:26:30,381
They're one of my favorite things
I've ever ate.
572
00:26:30,465 --> 00:26:32,675
-They're smiling.
-[Colin] They're happy.
573
00:26:32,759 --> 00:26:34,344
[Phil] Thank you, Colin.
574
00:26:34,427 --> 00:26:37,430
Just kind of like, you know,
get a little bit of everything.
575
00:26:37,513 --> 00:26:38,806
Mm!
576
00:26:38,890 --> 00:26:40,516
[mellow pop music playing]
577
00:26:42,226 --> 00:26:44,228
Man, if you only had thumbs.
578
00:26:44,312 --> 00:26:46,272
[patrons chatting]
579
00:26:48,650 --> 00:26:51,027
So fresh and cold and…
580
00:26:52,028 --> 00:26:53,237
corn and tomato and…
581
00:26:54,697 --> 00:26:56,282
crunchy and cheesy.
582
00:26:56,366 --> 00:26:58,117
[chuckles]
583
00:26:58,201 --> 00:26:59,827
-It's fantastic.
-No, this is great.
584
00:26:59,911 --> 00:27:01,454
You ate your thing already?
585
00:27:01,537 --> 00:27:04,540
Yeah, one bite.
You didn't even see it? [laughs]
586
00:27:05,541 --> 00:27:08,419
Now, see, this is very similar
to the ssam bite, right?
587
00:27:08,503 --> 00:27:11,130
-You gotta get a little of everything.
-Yes. Little of everything.
588
00:27:12,006 --> 00:27:14,092
-I understand the concept now. Look.
-So good.
589
00:27:14,175 --> 00:27:15,176
[Phil] I have everything?
590
00:27:17,679 --> 00:27:18,888
[laughs]
591
00:27:20,598 --> 00:27:21,933
-Yeah!
-It's his fault!
592
00:27:22,016 --> 00:27:23,309
See? Now you're learning.
593
00:27:25,561 --> 00:27:27,772
[Phil] And just when you think
you can't beat the pork…
594
00:27:29,107 --> 00:27:30,191
Oh my God.
595
00:27:31,150 --> 00:27:36,823
This is a delicious grilled fish sandwich
on a beautiful bun with great sauce.
596
00:27:37,407 --> 00:27:38,282
That's good, right?
597
00:27:40,326 --> 00:27:44,038
Okay, why does every fish sandwich,
America, need to be fried? It doesn't.
598
00:27:44,122 --> 00:27:47,917
It's just delicious. I could eat this
two or three times a week. Why not?
599
00:27:48,000 --> 00:27:51,337
This is as good a fish sandwich
as anyone's ever made.
600
00:27:51,421 --> 00:27:55,007
Hey, thank you.
We love clean, crisp and fun.
601
00:27:55,091 --> 00:27:57,093
I want people to be able
to eat a lot of our food,
602
00:27:57,176 --> 00:27:59,095
and I don't want it
to, like, slow them down.
603
00:28:00,221 --> 00:28:04,434
I've had the best truck food
I've ever had in my life this week.
604
00:28:04,517 --> 00:28:07,979
Yeah. There's a lot of people out here
doing really special stuff and…
605
00:28:08,062 --> 00:28:09,689
-In a tiny space.
-[Colin] Yeah.
606
00:28:09,772 --> 00:28:12,358
I think that's the benefit
of the trucks, right, is it's small.
607
00:28:12,442 --> 00:28:15,653
You can't go crazy. It's super focused.
608
00:28:15,737 --> 00:28:17,321
You have to, like, stay in your lane.
609
00:28:17,405 --> 00:28:18,740
-[Phil] Yes.
-[Colin] So…
610
00:28:19,407 --> 00:28:22,243
I'm having your bottom.
Make of that what you will.
611
00:28:22,326 --> 00:28:24,245
[all laugh]
612
00:28:25,204 --> 00:28:27,206
[pleasant music playing]
613
00:28:28,833 --> 00:28:31,711
Oh. Carly and Crystal, I presume.
614
00:28:31,794 --> 00:28:32,837
Phil, I presume.
615
00:28:32,920 --> 00:28:34,881
Yes! You presume right.
616
00:28:34,964 --> 00:28:41,012
When you first walk into Doe Donuts,
a vegan donut shop here in Portland,
617
00:28:41,596 --> 00:28:44,223
you might think
you stepped into a scene from Portlandia.
618
00:28:44,307 --> 00:28:45,141
[both chuckle]
619
00:28:45,224 --> 00:28:47,477
[Phil] Hearing "vegan"
makes me slightly nervous
620
00:28:47,560 --> 00:28:50,605
that they're not going to be
as good as bad-for-you donuts.
621
00:28:50,688 --> 00:28:52,690
And then you taste the donut.
622
00:28:54,025 --> 00:28:55,610
-We'll take care of you here.
-All right.
623
00:28:55,693 --> 00:28:57,195
You're not gonna know the difference.
624
00:28:57,278 --> 00:29:00,490
I'm gonna start
with what you tell me to start with.
625
00:29:00,573 --> 00:29:04,118
Okay, well, our most popular one
is our Portland Fog.
626
00:29:04,202 --> 00:29:05,703
So it's an Earl Grey glaze.
627
00:29:05,787 --> 00:29:08,206
It's got a little puff
of whipped cream on top,
628
00:29:08,289 --> 00:29:10,166
and some vanilla bean
dusted on top of that.
629
00:29:11,167 --> 00:29:13,252
-Portland loves Earl Grey.
-Why is that?
630
00:29:13,336 --> 00:29:16,339
We're dark and gloomy people
who like dark and gloomy food.
631
00:29:16,422 --> 00:29:17,298
[Phil] Hilarious.
632
00:29:17,381 --> 00:29:19,091
[mellow music playing]
633
00:29:19,175 --> 00:29:21,177
Look at that. Look at that.
634
00:29:22,470 --> 00:29:23,429
[man laughs]
635
00:29:24,722 --> 00:29:25,640
[chuckles softly]
636
00:29:26,224 --> 00:29:28,476
Yes, I understand the appeal.
637
00:29:28,559 --> 00:29:29,393
Wait a minute.
638
00:29:29,477 --> 00:29:30,436
If it's vegan…
639
00:29:30,520 --> 00:29:31,938
-[Carly] Mm-hmm?
-…what is that?
640
00:29:32,021 --> 00:29:34,232
[Carly] It's made from coconut and soy.
641
00:29:34,315 --> 00:29:35,441
You would never know.
642
00:29:35,525 --> 00:29:38,444
Most people don't. I'd say the majority
of our customers are not vegan.
643
00:29:38,528 --> 00:29:39,737
They're here for good donuts.
644
00:29:39,821 --> 00:29:41,739
-They're smart, the people.
-[chuckles]
645
00:29:43,866 --> 00:29:44,992
[Phil] Mm!
646
00:29:45,076 --> 00:29:46,619
-This is our Oregon Trail.
-Oh man!
647
00:29:46,702 --> 00:29:50,706
We love doing sweet and salty here,
so it's pretzels, pepitas,
648
00:29:50,790 --> 00:29:52,959
fresh raspberries, mini chocolate chips.
649
00:29:53,042 --> 00:29:55,378
[mellow blues music playing]
650
00:29:55,461 --> 00:29:59,048
-This is a complete, nutritious breakfast.
-Perfect hiking food, really.
651
00:29:59,131 --> 00:30:00,132
Yes.
652
00:30:00,216 --> 00:30:02,510
[Phil's voice] Even more perfect
without the hike.
653
00:30:02,593 --> 00:30:04,929
[Phil] This is your place.
You own this place.
654
00:30:05,012 --> 00:30:06,430
Yes, myself and Crystal.
655
00:30:06,514 --> 00:30:09,433
We thought, why not make
a vegan donut shop in Portland
656
00:30:09,517 --> 00:30:11,978
-before anyone else did, so…
-And you were the first?
657
00:30:12,061 --> 00:30:13,813
And we were the first, and still the only.
658
00:30:13,896 --> 00:30:15,106
-Is that right?
-Yeah, yeah.
659
00:30:15,189 --> 00:30:17,692
-What's your favorite?
-Right now, mine is the corn fritter,
660
00:30:17,775 --> 00:30:21,112
'cause it has corn in the dough
with a maple glaze,
661
00:30:21,195 --> 00:30:23,197
and then a corn streusel on top.
662
00:30:23,281 --> 00:30:24,657
Fritters are never small.
663
00:30:24,740 --> 00:30:27,618
[chuckling] No. That's one
of the good things about them.
664
00:30:28,244 --> 00:30:30,162
[jaunty music playing]
665
00:30:30,746 --> 00:30:32,748
Wow. It makes me want to curse.
666
00:30:32,832 --> 00:30:34,500
[chuckles]
667
00:30:35,084 --> 00:30:38,170
[Phil] Foolishly, Carly and Crystal
invite me into the kitchen.
668
00:30:38,254 --> 00:30:39,255
I like it.
669
00:30:39,922 --> 00:30:41,799
[Carly] So this is our rhubarb lassi glaze
670
00:30:41,883 --> 00:30:44,302
with green cardamom
and nutmeg and coconut milk.
671
00:30:44,385 --> 00:30:45,219
Indian.
672
00:30:45,303 --> 00:30:46,888
Time to wreck the donuts.
673
00:30:46,971 --> 00:30:48,848
What do you think? It needs more, right?
674
00:30:48,931 --> 00:30:50,558
It could use a little more.
675
00:30:50,641 --> 00:30:52,643
-I was a little shy.
-Do a little swirl.
676
00:30:53,811 --> 00:30:54,729
There you go.
677
00:30:56,522 --> 00:30:57,899
I'm making donuts.
678
00:30:57,982 --> 00:31:00,818
Just add safflower petals
and coconut chips.
679
00:31:02,236 --> 00:31:03,321
Then I'd eat it.
680
00:31:08,034 --> 00:31:10,536
Wow! Never had anything like that.
681
00:31:11,329 --> 00:31:13,164
[pleasant music playing]
682
00:31:13,247 --> 00:31:14,373
That's a heavy topped…
683
00:31:14,457 --> 00:31:15,750
[laughs] …peach donut.
684
00:31:15,833 --> 00:31:16,709
Too much?
685
00:31:17,376 --> 00:31:19,337
[Carly] I would say
right there is good enough.
686
00:31:19,420 --> 00:31:21,339
Okay, but let me see one that you did.
687
00:31:21,923 --> 00:31:22,965
Right there. Behind you.
688
00:31:23,841 --> 00:31:26,093
-[Phil giggles] Delicate.
-[man laughs]
689
00:31:31,682 --> 00:31:34,143
Do you mind? I'm not telling you
how to run your thing,
690
00:31:34,226 --> 00:31:37,146
but you might want to try
a little extra sprinkles.
691
00:31:37,229 --> 00:31:38,481
[man chuckles]
692
00:31:39,857 --> 00:31:45,613
This is a-- a red grape fritter
in an almond butter glaze, right?
693
00:31:45,696 --> 00:31:46,948
[Carly] Yes.
694
00:31:47,031 --> 00:31:49,241
[Phil] I have to say,
I've gotten pretty good at this.
695
00:31:50,326 --> 00:31:51,994
And I'm especially good at this.
696
00:31:52,078 --> 00:31:53,037
[laughs] Ho ho ho!
697
00:31:53,704 --> 00:31:57,833
This almond butter and grape donut
698
00:31:57,917 --> 00:32:01,128
was like the ultimate peanut butter
and jelly experience.
699
00:32:01,879 --> 00:32:03,005
I think you need that.
700
00:32:03,798 --> 00:32:05,216
I think I need that.
701
00:32:05,841 --> 00:32:07,343
You may be a genius.
702
00:32:08,260 --> 00:32:09,345
Richard.
703
00:32:09,428 --> 00:32:12,473
This one is too good for you.
I'm going to give it to Matt.
704
00:32:12,556 --> 00:32:13,641
It's a little drippy.
705
00:32:16,894 --> 00:32:18,145
I ate about 12 donuts.
706
00:32:19,522 --> 00:32:22,108
Every time I have one,
that's my new favorite.
707
00:32:22,191 --> 00:32:23,651
[upbeat jazz plays]
708
00:32:23,734 --> 00:32:27,238
Any thoughts of veganism
709
00:32:27,321 --> 00:32:29,949
might not be as good as regular-ism,
710
00:32:30,616 --> 00:32:31,492
go away.
711
00:32:32,410 --> 00:32:34,161
Now I'm a vegan donut lover.
712
00:32:36,080 --> 00:32:38,499
Hey, Google, video call Paul Reiser.
713
00:32:38,582 --> 00:32:39,542
[video call chimes]
714
00:32:39,625 --> 00:32:42,003
-Oh! Hello there.
-What?
715
00:32:42,712 --> 00:32:43,921
Hello, Phil.
716
00:32:44,005 --> 00:32:45,756
The hotel where I'm staying,
717
00:32:45,840 --> 00:32:49,760
they put these beautiful
Portland, Oregon, chocolates in my room.
718
00:32:49,844 --> 00:32:50,845
"Moonstruck."
719
00:32:50,928 --> 00:32:55,057
And I have to say, I already ate one.
I think Richard ate one too.
720
00:32:55,141 --> 00:32:56,183
[Richard] I did.
721
00:32:56,267 --> 00:32:57,184
[chuckles]
722
00:32:57,810 --> 00:32:59,520
Mm! Mm, what is that?
723
00:32:59,603 --> 00:33:01,397
This is very much like bad porn.
724
00:33:01,480 --> 00:33:03,315
I'm watching a-- a Jew eat…
725
00:33:03,858 --> 00:33:05,359
-I told--
-…while I have nothing.
726
00:33:05,860 --> 00:33:07,737
I have nothing. What's inside there?
727
00:33:09,071 --> 00:33:10,281
-Chicken?
-A lovely, like--
728
00:33:10,364 --> 00:33:12,033
[laughs]
729
00:33:12,992 --> 00:33:14,076
[Richard laughs]
730
00:33:14,160 --> 00:33:16,829
That's what makes
these truffles so unusual.
731
00:33:16,912 --> 00:33:18,039
Really? [laughs]
732
00:33:18,122 --> 00:33:20,875
'Cause you think they're gonna be
like some sort of creamy caramel.
733
00:33:20,958 --> 00:33:23,961
I've got another
mushroom basil thing over here.
734
00:33:24,045 --> 00:33:25,171
I got-- It's crazy here.
735
00:33:26,172 --> 00:33:28,132
-Almost-- Mm.
-It's milk chocolates
736
00:33:28,215 --> 00:33:29,842
with-- with-- with black cod.
737
00:33:29,925 --> 00:33:31,510
-[Phil and Richard laugh]
-What?
738
00:33:32,595 --> 00:33:33,637
That's not right.
739
00:33:34,221 --> 00:33:35,765
What'd you eat today, Paul?
740
00:33:35,848 --> 00:33:39,018
Well, it's funny you should ask.
I have it typed up. Hold on.
741
00:33:39,101 --> 00:33:40,019
[laughing]
742
00:33:40,770 --> 00:33:41,687
[Richard laughs]
743
00:33:41,771 --> 00:33:43,355
I-- I ate nothing interesting.
744
00:33:43,439 --> 00:33:45,608
But I love that you did
a whole show with food trucks,
745
00:33:45,691 --> 00:33:48,736
because my whole life,
I was raised to not eat off a truck.
746
00:33:48,819 --> 00:33:50,237
[laughs]
747
00:33:50,321 --> 00:33:52,239
I was discouraged
from eating near a truck.
748
00:33:52,323 --> 00:33:54,575
"That came off a truck, don't eat that."
749
00:33:54,658 --> 00:33:58,037
-In Portland, they've elevated it.
-You go out of your way to eat from one.
750
00:33:58,120 --> 00:34:00,998
They've elevated it
to an art form here in Portland.
751
00:34:01,082 --> 00:34:04,335
What if it turns out you get sick,
you go back to yell at them, they're gone?
752
00:34:04,418 --> 00:34:05,586
They moved to another corner.
753
00:34:05,669 --> 00:34:08,798
[laughs] That's the advantage
of having a restaurant on wheels.
754
00:34:09,465 --> 00:34:11,926
-Paul…
-Yes? Well, okay.
755
00:34:12,009 --> 00:34:14,720
-…we've now come to the part of our show…
-Yes.
756
00:34:14,804 --> 00:34:18,724
…where you have graciously
volunteered to do…
757
00:34:18,808 --> 00:34:20,893
-Yes.
-…what we're calling a joke for Max.
758
00:34:21,519 --> 00:34:23,896
Yes. I-- And you'll cut out everything
759
00:34:23,979 --> 00:34:25,481
-preceding this, but…
-[laughs]
760
00:34:25,564 --> 00:34:28,526
I found an old record in my house,
761
00:34:28,609 --> 00:34:29,985
an old Myron Cohen record.
762
00:34:30,069 --> 00:34:31,862
-Love him.
-And I love Myron Cohen,
763
00:34:31,946 --> 00:34:33,906
who I know grew up in your neighborhood.
764
00:34:33,989 --> 00:34:35,366
-Yeah.
-"Grew up."
765
00:34:35,449 --> 00:34:37,993
-"Grew up." Yeah. [laughing]
-When you were-- In 1847.
766
00:34:38,077 --> 00:34:40,788
But he lived in your--
You grew up in his neighborhood.
767
00:34:41,413 --> 00:34:43,624
But when I heard this joke,
ironically, I said,
768
00:34:43,707 --> 00:34:46,752
"That is such a Max Rosenthal joke."
769
00:34:46,836 --> 00:34:51,257
And I will-- I will tone down
the Jewishness by 12 to 15%.
770
00:34:51,340 --> 00:34:54,426
-Okay. [chuckles]
-Just as an automatic cut. Um…
771
00:34:55,594 --> 00:35:00,516
So an older gentleman has a heart attack,
goes into the hospital.
772
00:35:01,100 --> 00:35:03,394
He's there for a few weeks.
He's fully recuperated.
773
00:35:03,477 --> 00:35:05,938
He gets home and he can't be
more thrilled to be home.
774
00:35:06,021 --> 00:35:08,983
He sees his beautiful wife
and he's been feeling a little lonely.
775
00:35:09,066 --> 00:35:12,570
He looks at his wife amorously,
gives her a little, uh, raised eyebrow.
776
00:35:12,653 --> 00:35:15,114
And she stopped him, she goes,
"Don't even think about it."
777
00:35:15,197 --> 00:35:18,075
"We're not gonna do anything like that.
You're sick. You're a sick person."
778
00:35:18,159 --> 00:35:20,202
"You can't--
You just got out of the hospital."
779
00:35:20,286 --> 00:35:22,705
He said, "I'm fine. I'm fine. I can do--"
780
00:35:22,788 --> 00:35:26,000
She said, "Get me a note
from your doctor, and then we'll talk."
781
00:35:26,083 --> 00:35:28,627
So he goes back to the doctor,
explains the situation.
782
00:35:28,711 --> 00:35:30,462
Doctor says, "I'll be happy to help."
783
00:35:30,546 --> 00:35:33,340
Takes out a piece of paper and pen,
and he writes,
784
00:35:33,424 --> 00:35:37,303
"Dear Mrs. Levine,
as your husband's primary physician,
785
00:35:37,386 --> 00:35:39,680
I can assure you he is fully recuperated."
786
00:35:39,763 --> 00:35:41,307
"His heart is in great shape."
787
00:35:41,390 --> 00:35:43,934
"He can pursue any physical activities
788
00:35:44,018 --> 00:35:46,604
or affairs of the heart
he should so choose."
789
00:35:46,687 --> 00:35:50,191
"Not only that, but with the new
medications that we have him on,
790
00:35:50,274 --> 00:35:57,114
he has the strength, the stamina,
and the vigor of a man half his age."
791
00:35:57,615 --> 00:36:01,243
"How's that?" This guy says,
"Uh, Doc, do me a favor."
792
00:36:01,327 --> 00:36:05,372
"Cross out where it says 'Mrs. Levine,'
put in, 'To whom it may concern.'"
793
00:36:05,956 --> 00:36:07,958
[all laughing]
794
00:36:09,501 --> 00:36:11,128
-Yes!
-[men laugh]
795
00:36:11,212 --> 00:36:14,048
If your dad told that joke,
he would have worked in a phone.
796
00:36:14,131 --> 00:36:15,466
"So he calls the doctor…"
797
00:36:15,549 --> 00:36:16,675
[Richard chuckles]
798
00:36:17,259 --> 00:36:20,221
Yeah, he would say.
"Yeah, you can tell this is an old joke."
799
00:36:20,304 --> 00:36:21,931
[chuckles] Yes. Yes.
800
00:36:22,014 --> 00:36:24,516
Anyway, there it is.
That's a-- It's a beauty of a joke, and…
801
00:36:24,600 --> 00:36:25,935
-It is.
-…I give that to Max.
802
00:36:26,018 --> 00:36:27,728
Aw, that's so sweet.
803
00:36:28,729 --> 00:36:31,899
But I will say this. May I say this?
You can include this in your little show.
804
00:36:31,982 --> 00:36:32,816
Do it.
805
00:36:34,068 --> 00:36:38,113
I'm so honored to do a joke for Max,
because I loved your father.
806
00:36:38,197 --> 00:36:40,908
-Thank you.
-And-- and I have always been
807
00:36:40,991 --> 00:36:46,747
and continue to be moved
and inspired by the fact that,
808
00:36:46,830 --> 00:36:49,875
considering how
the early part of his life went,
809
00:36:49,959 --> 00:36:52,211
and some of the horrible things,
810
00:36:52,294 --> 00:36:55,631
that he became
such a successful and happy man
811
00:36:55,714 --> 00:36:59,718
who relished telling
and hearing great jokes,
812
00:36:59,802 --> 00:37:01,720
and I think the arc of that life
813
00:37:02,513 --> 00:37:03,931
is as good as you can get.
814
00:37:04,014 --> 00:37:05,891
Isn't that the whole thing?
815
00:37:05,975 --> 00:37:08,560
Take adversity and still win.
816
00:37:08,644 --> 00:37:10,938
So I loved him for that.
817
00:37:11,772 --> 00:37:15,067
-That's very nice. We're gonna cut all--
-Your mother, I never cared for.
818
00:37:15,150 --> 00:37:17,152
[all laughing]
819
00:37:23,492 --> 00:37:24,994
I'm just-- Look, we're being honest.
820
00:37:25,077 --> 00:37:28,414
I was waiting for-- I knew it was coming.
I knew something was coming.
821
00:37:28,497 --> 00:37:30,124
-No! Leave it alone.
-That's sweet.
822
00:37:30,207 --> 00:37:31,750
And I want to tell the people…
823
00:37:32,751 --> 00:37:33,961
Uh, Paul,
824
00:37:34,044 --> 00:37:37,172
on my dad's last days in the hospital,
825
00:37:37,840 --> 00:37:42,428
uh, Paul actually recorded
some jokes for him,
826
00:37:42,511 --> 00:37:45,848
and we laughed and laughed,
and it was so sweet and so great.
827
00:37:45,931 --> 00:37:48,142
And you'll forever be part of that legacy.
828
00:37:48,225 --> 00:37:51,270
That was an honor to help close the show.
829
00:37:51,353 --> 00:37:53,522
Yes. To help close the show. That's right.
830
00:37:54,189 --> 00:37:56,650
-I love you, Paul. You're a nice boy.
-All right. Love you.
831
00:37:56,734 --> 00:38:00,195
-Thanks for including me. I will, uh--
-I love your family. Say hello.
832
00:38:00,696 --> 00:38:03,365
I will. Thanks, Philip. Thanks, Richard.
833
00:38:03,449 --> 00:38:06,160
-[Richard] Thank you, Paul!
-I'll see you soon. Don't thank Richard.
834
00:38:06,243 --> 00:38:09,163
-[chuckles]
-[laughs]
835
00:38:09,246 --> 00:38:10,497
[Phil] Last but not least,
836
00:38:10,581 --> 00:38:12,583
one of my very favorite things
in the world,
837
00:38:12,666 --> 00:38:14,251
a food festival.
838
00:38:14,335 --> 00:38:15,753
It's Feast Portland.
839
00:38:15,836 --> 00:38:19,757
We're gonna see some, uh, old friends
and make some new ones.
840
00:38:20,341 --> 00:38:21,383
[upbeat music playing]
841
00:38:29,099 --> 00:38:32,269
Everything looks good.
Everything looks good. Oh! Good?
842
00:38:32,353 --> 00:38:34,104
We're off to a good start.
843
00:38:34,188 --> 00:38:37,024
Bonnie and Israel from Kachka
are the first people I see.
844
00:38:37,858 --> 00:38:39,902
Oh, here are my favorites right here.
845
00:38:39,985 --> 00:38:41,153
-[Bonnie] Hey.
-Hi, Bonnie.
846
00:38:41,236 --> 00:38:42,654
-[Bonnie] How you doing?
-Hi, Israel.
847
00:38:42,738 --> 00:38:43,697
[Israel] Hi!
848
00:38:43,781 --> 00:38:45,949
-Can I feed you?
-From you, I'd take anything.
849
00:38:46,033 --> 00:38:48,744
-[Bonnie] Yeah. Please. Take.
-What, uh-- what am I having?
850
00:38:48,827 --> 00:38:51,413
[Bonnie] Some heirloom tomatoes
with a sunflower tahini,
851
00:38:51,497 --> 00:38:56,835
some ajika-seasoned sunflower seeds,
and then a marigold and sunflower oil.
852
00:38:56,919 --> 00:38:58,921
[pleasant music playing]
853
00:39:00,881 --> 00:39:02,257
Do you do anything badly?
854
00:39:07,179 --> 00:39:09,139
Porchetta and peaches?
855
00:39:09,223 --> 00:39:11,183
-[women] And padrón!
-[Phil] What's a padrón?
856
00:39:11,266 --> 00:39:12,768
-It's a pepper.
-Little green pepper.
857
00:39:12,851 --> 00:39:15,604
They're gonna take my show away
if I don't know these things.
858
00:39:15,687 --> 00:39:16,939
[women laughing]
859
00:39:17,606 --> 00:39:18,440
Mm!
860
00:39:19,149 --> 00:39:20,359
Thank you.
861
00:39:20,442 --> 00:39:21,902
Red Sauce Pizza?
862
00:39:21,985 --> 00:39:25,489
This is, uh, yes, a re-creation
of the old-school pizza pocket
863
00:39:25,572 --> 00:39:27,032
with three different sauces.
864
00:39:27,616 --> 00:39:29,535
[hums] That's a little joyful thing.
865
00:39:29,618 --> 00:39:30,536
[laughs]
866
00:39:31,703 --> 00:39:32,704
Oh my God!
867
00:39:32,788 --> 00:39:35,165
Oh my God! What am I having?
868
00:39:35,249 --> 00:39:38,961
Seared albacore with coconut chili,
leche de tigre, watermelon,
869
00:39:39,044 --> 00:39:42,339
and, uh, peanut and coconut duqqa,
and baby shiso.
870
00:39:42,923 --> 00:39:44,800
-[man] He's got it.
-[woman chuckles]
871
00:39:46,385 --> 00:39:47,261
Mm!
872
00:39:47,344 --> 00:39:49,138
[laughing]
873
00:39:49,221 --> 00:39:50,722
[whimsical music plays]
874
00:39:53,267 --> 00:39:54,351
I am in my element!
875
00:39:56,687 --> 00:39:58,439
Oh, I heard about you guys.
876
00:39:59,273 --> 00:40:01,525
This is Nong's Khao Man Gai,
877
00:40:01,608 --> 00:40:04,445
where Nong makes Thai chicken and rice.
878
00:40:04,528 --> 00:40:05,904
[upbeat music playing]
879
00:40:11,493 --> 00:40:12,578
Here we go, baby.
880
00:40:15,998 --> 00:40:17,040
Yes, perfect.
881
00:40:18,208 --> 00:40:20,961
-Nong?
-How may I help you? Yes? Very good?
882
00:40:21,044 --> 00:40:22,671
-[man chuckles]
-It's very, very good.
883
00:40:22,754 --> 00:40:23,881
Oh, thank you, thank you.
884
00:40:23,964 --> 00:40:24,965
Can't stop.
885
00:40:25,048 --> 00:40:26,133
You want more sauce?
886
00:40:27,134 --> 00:40:28,135
Yes.
887
00:40:28,218 --> 00:40:31,930
As I was eating it, I thought this sauce
should be bottled and sold.
888
00:40:32,764 --> 00:40:36,185
And then I found out that it is,
and it's called Nong's Khao Man Gai Sauce.
889
00:40:36,268 --> 00:40:39,730
It should be called Nong's Delicious Sauce
That You Should Put On Everything.
890
00:40:40,689 --> 00:40:42,065
The sauce is extraordinary.
891
00:40:42,566 --> 00:40:43,734
Thanks for noticing that.
892
00:40:43,817 --> 00:40:45,611
-[giggles]
-[chuckles]
893
00:40:45,694 --> 00:40:49,198
Everyone should be as good at what
they do as Nong is at what she does.
894
00:40:49,281 --> 00:40:51,283
Mm. Yum yum.
895
00:40:51,366 --> 00:40:52,326
[both laugh]
896
00:40:53,827 --> 00:40:54,953
-Yum yum.
-[chuckles]
897
00:40:55,662 --> 00:40:57,414
Have you had that one over there?
898
00:40:57,498 --> 00:40:58,916
-You want me to?
-I do.
899
00:40:58,999 --> 00:41:00,459
-Okay. I can.
-Come on.
900
00:41:00,542 --> 00:41:01,376
Yes, yes, yes.
901
00:41:02,211 --> 00:41:03,795
I think Nong needs a break.
902
00:41:04,379 --> 00:41:05,380
Oh, hello!
903
00:41:05,464 --> 00:41:06,965
I'm here to broker a trade.
904
00:41:07,049 --> 00:41:08,050
Oh!
905
00:41:08,133 --> 00:41:10,719
-[laughs]
-If you give Nong and I some of yours,
906
00:41:11,303 --> 00:41:14,348
I happen to know Nong,
she's gonna give you some of hers.
907
00:41:16,225 --> 00:41:17,851
[jaunty music plays]
908
00:41:17,935 --> 00:41:19,811
[woman] That one has
hot sauce and honey on top.
909
00:41:19,895 --> 00:41:22,606
-Hot sauce and honey.
-Hot sauce, honey. Okay.
910
00:41:22,689 --> 00:41:24,441
Take that out and have it one big bite.
911
00:41:24,525 --> 00:41:26,777
-[Phil] No, I can't put--
-Yes! You can. I believe in you.
912
00:41:26,860 --> 00:41:28,987
-What is with Portland?
-[laughs]
913
00:41:29,071 --> 00:41:30,864
Everybody wants me to eat in one bite!
914
00:41:30,948 --> 00:41:33,200
You have to have
every taste, though, in one bite.
915
00:41:33,283 --> 00:41:36,370
I understand. How--
You didn't do one bite.
916
00:41:36,453 --> 00:41:38,789
-Uh, I, uh-- I'm working on it.
-[chuckles]
917
00:41:39,498 --> 00:41:41,208
-All right. Here we go.
-[woman] Ready?
918
00:41:42,376 --> 00:41:44,002
-Uh-uh.
-[woman laughs]
919
00:41:44,086 --> 00:41:46,588
-Oh.
-Yes! Almost, almost. There you go.
920
00:41:46,672 --> 00:41:47,631
-I need help.
-Mm!
921
00:41:47,714 --> 00:41:48,840
-Yeah?
-This is good.
922
00:41:48,924 --> 00:41:51,176
-[woman chuckles] Yeah.
-[Phil] Still a mess, but good.
923
00:41:51,260 --> 00:41:52,761
-Oh, it's amazing.
-Wow.
924
00:41:52,844 --> 00:41:55,681
How about the marionberry
in the waffle? That's kind of genius.
925
00:41:55,764 --> 00:41:57,057
Who thought of that?
926
00:41:57,140 --> 00:41:58,934
This-- this-- this girl. This person.
927
00:41:59,017 --> 00:42:02,521
Why do I have a show, and these two
beautiful people don't have a show?
928
00:42:02,604 --> 00:42:05,482
-I feel like this should be a thing.
-This is a good show right here.
929
00:42:05,566 --> 00:42:09,444
I love you. I love your marionberry waffle
with your fried chicken and your quail egg
930
00:42:09,528 --> 00:42:10,821
and your honey on top.
931
00:42:10,904 --> 00:42:12,823
-[woman] Glad you liked it.
-I love it. Thanks.
932
00:42:12,906 --> 00:42:14,908
I couldn't have done it
without my whole team here.
933
00:42:14,992 --> 00:42:16,034
-[Phil] Yes!
-[woman] Yeah!
934
00:42:16,118 --> 00:42:19,788
-[women cheering]
-As opposed to me. I do it all myself.
935
00:42:19,871 --> 00:42:21,039
[laughs]
936
00:42:22,958 --> 00:42:24,960
[pleasant music playing]
937
00:42:30,799 --> 00:42:34,136
[Phil] These pies are handmade
by Bart VanDomelen.
938
00:42:34,219 --> 00:42:36,263
And I just love the process.
939
00:42:36,346 --> 00:42:39,516
You are on the honor system, people!
940
00:42:39,600 --> 00:42:40,726
Don't take advantage.
941
00:42:40,809 --> 00:42:42,060
Do what it says.
942
00:42:43,312 --> 00:42:44,479
[clatters]
943
00:42:45,105 --> 00:42:46,356
That one's for Richard.
944
00:42:46,440 --> 00:42:50,235
[all chanting] Pie! Pie!
Pie! Pie! Pie! Pie! Pie! Pie!
945
00:42:50,319 --> 00:42:51,945
[all cheering]
946
00:42:52,613 --> 00:42:54,906
[Phil] Very nice.
That's the one I dropped.
947
00:42:54,990 --> 00:42:57,159
-[woman] The marionberry.
-You dropped it?
948
00:42:57,242 --> 00:42:58,869
-Yes. It's still good.
-[man laughs]
949
00:42:58,952 --> 00:43:01,580
[man] Where is the marionberry?
Damn, it's good.
950
00:43:02,247 --> 00:43:04,166
-[Phil] To you people!
-[man] Yeah! To you!
951
00:43:04,249 --> 00:43:06,168
-[Phil] To my favorite people!
-[man] Cheers!
952
00:43:07,419 --> 00:43:10,672
Give the camera to Matt for a second,
'cause I have to give you something.
953
00:43:10,756 --> 00:43:11,757
[cameraman] Banana.
954
00:43:12,466 --> 00:43:13,342
Uh-oh.
955
00:43:13,425 --> 00:43:14,635
[laughs]
956
00:43:15,927 --> 00:43:17,054
That's for you.
957
00:43:17,137 --> 00:43:18,180
[giggles]
958
00:43:18,263 --> 00:43:20,307
[gentle guitar music playing]
959
00:43:22,059 --> 00:43:23,518
I recommend Portland, Oregon.
960
00:43:23,602 --> 00:43:27,439
Probably the best food city per capita
I've ever been to,
961
00:43:27,522 --> 00:43:30,525
because there's so many home runs, right?
962
00:43:30,609 --> 00:43:32,277
In a very small space.
963
00:43:32,361 --> 00:43:37,199
I love these brilliant,
creative, young people
964
00:43:37,824 --> 00:43:40,494
taking tiny spaces
965
00:43:41,078 --> 00:43:44,998
and producing immense flavors out of them.
966
00:43:45,707 --> 00:43:47,250
Why didn't I come here sooner?
967
00:43:48,001 --> 00:43:49,211
Now, look, I'm very old.
968
00:43:49,294 --> 00:43:51,213
I could have been coming this whole time.
969
00:43:51,296 --> 00:43:54,007
So don't let that happen to you.
Let me be a lesson to you.
970
00:43:54,091 --> 00:43:55,926
[indistinct conversations]
971
00:43:56,677 --> 00:43:57,928
[Phil] Portland, everybody!
972
00:43:58,011 --> 00:43:59,888
-[man] Yeah.
-[all] Whoo!
973
00:43:59,971 --> 00:44:03,558
[music fades out]
974
00:44:07,062 --> 00:44:10,649
-[theme song plays]
-♪ Somebody please, somebody please ♪
975
00:44:11,525 --> 00:44:14,277
♪ Somebody please, somebody please ♪
976
00:44:15,112 --> 00:44:17,572
♪ Somebody please, somebody please ♪
977
00:44:17,656 --> 00:44:18,782
♪ Somebody ♪
978
00:44:18,865 --> 00:44:21,201
♪ Somebody please, somebody please ♪
979
00:44:21,284 --> 00:44:22,327
♪ Somebody ♪
980
00:44:22,411 --> 00:44:24,830
♪ Somebody please, somebody please ♪
981
00:44:24,913 --> 00:44:25,914
♪ Somebody ♪
982
00:44:25,997 --> 00:44:28,458
♪ Somebody please, somebody please ♪
983
00:44:28,542 --> 00:44:29,501
♪ Somebody ♪
984
00:44:29,584 --> 00:44:32,045
♪ Somebody please, somebody please ♪
985
00:44:32,129 --> 00:44:33,171
♪ Somebody ♪
986
00:44:33,255 --> 00:44:36,007
♪ Somebody please, somebody please ♪
987
00:44:36,800 --> 00:44:38,593
♪ Somebody ♪
988
00:44:39,302 --> 00:44:42,222
♪ Somebody feed Phil ♪
989
00:44:42,931 --> 00:44:46,143
♪ Oh please, somebody ♪
990
00:44:46,810 --> 00:44:49,271
♪ Somebody feed Phil ♪
991
00:44:49,354 --> 00:44:54,109
♪ Somebody feed him now ♪