1 00:00:07,467 --> 00:00:09,469 [pensive string music plays] 2 00:00:13,139 --> 00:00:15,016 Now these are from right here? 3 00:00:15,099 --> 00:00:18,686 [Peter] Yeah, these are from right here. Do you know how to shuck oysters? 4 00:00:18,770 --> 00:00:21,230 So once you kind of go in here, you'll feel, like, 5 00:00:21,314 --> 00:00:22,732 kind of the tip, kind of go in. 6 00:00:22,815 --> 00:00:24,525 -Yeah. -You go along the top. 7 00:00:25,401 --> 00:00:26,402 Voilà. 8 00:00:27,236 --> 00:00:28,654 -[Phil] Me? -You can enjoy, yeah. 9 00:00:28,738 --> 00:00:30,656 Thank you. All right, people. 10 00:00:31,616 --> 00:00:32,450 [slurps] 11 00:00:32,533 --> 00:00:33,826 How's this for a fantasy? 12 00:00:33,910 --> 00:00:39,665 Have a great chef shuck you oysters while you drink Chenin Blanc on the bay. 13 00:00:39,749 --> 00:00:42,460 Don't just feed me. I want you to eat. They're-- they're really good. 14 00:00:42,543 --> 00:00:44,796 -All right. Well, cheers. -Cheers. 15 00:00:46,380 --> 00:00:47,590 Would you like to try? 16 00:00:47,673 --> 00:00:48,925 Uh, I guess. 17 00:00:49,008 --> 00:00:50,510 So you want to kind of… 18 00:00:50,593 --> 00:00:51,844 -Right here? -Yeah. 19 00:00:56,974 --> 00:00:59,769 -I'm literally pushing as hard as I can. -I think you're far in enough. 20 00:01:02,230 --> 00:01:03,898 -Oh! Mm… -[man laughs] 21 00:01:05,691 --> 00:01:06,692 [imitates squishing] 22 00:01:06,776 --> 00:01:09,487 -What do you think of Portland so far? -I liked it until right now. 23 00:01:09,570 --> 00:01:11,280 -[laughing] -[clacks on rocks] 24 00:01:11,823 --> 00:01:13,866 [opening theme song playing] 25 00:01:15,326 --> 00:01:20,206 ♪ A happy, hungry man's Traveling all across the sea ♪ 26 00:01:20,289 --> 00:01:21,666 ♪ And the land ♪ 27 00:01:22,625 --> 00:01:25,086 ♪ He's trying to understand ♪ 28 00:01:25,169 --> 00:01:29,090 ♪ The art of pasta, pork Chicken, and lamb ♪ 29 00:01:29,173 --> 00:01:30,925 ♪ He will drive to you ♪ 30 00:01:31,008 --> 00:01:32,802 ♪ He will fly to you ♪ 31 00:01:32,885 --> 00:01:34,428 ♪ He will sing for you ♪ 32 00:01:34,512 --> 00:01:36,222 ♪ And he'll dance for you ♪ 33 00:01:36,305 --> 00:01:38,015 ♪ He will laugh with you ♪ 34 00:01:38,099 --> 00:01:39,809 ♪ And he'll cry for you ♪ 35 00:01:39,892 --> 00:01:42,270 ♪ There's just one thing He asks in return ♪ 36 00:01:42,353 --> 00:01:45,439 ♪ Somebody feed, somebody feed ♪ 37 00:01:45,523 --> 00:01:48,359 ♪ Can somebody ♪ 38 00:01:48,442 --> 00:01:51,362 ♪ Somebody feed Phil? ♪ 39 00:01:51,445 --> 00:01:55,658 ♪ Somebody feed him now ♪ 40 00:01:58,578 --> 00:02:01,664 Do you know what the best cities in the world are for street food? 41 00:02:01,747 --> 00:02:04,625 Marrakesh, Rio, Bangkok, 42 00:02:04,709 --> 00:02:07,295 and Portland, Oregon. Yeah! 43 00:02:07,378 --> 00:02:09,714 -[pleasant music playing] -I was shocked to read that. 44 00:02:09,797 --> 00:02:12,341 I think if you're like me, you love street food. 45 00:02:12,425 --> 00:02:16,596 Why? Because it's casual, it's easy, and it's great when it's done well. 46 00:02:16,679 --> 00:02:19,849 We have the city government to thank for all this bounty. 47 00:02:19,932 --> 00:02:22,393 Outdoor dining took off here during the last recession, 48 00:02:22,476 --> 00:02:25,730 and regulations were streamlined to make it easier to set up shop. 49 00:02:25,813 --> 00:02:27,064 That's a smart government. 50 00:02:27,148 --> 00:02:31,360 How have I never been here before? It's literally two hours from my house. 51 00:02:34,030 --> 00:02:35,406 Never here. Never been. 52 00:02:37,658 --> 00:02:38,659 I'm a little stupid. 53 00:02:40,411 --> 00:02:44,207 But I'm told I'll get smart quick at something called a food pod. 54 00:02:45,208 --> 00:02:46,334 What's a food pod? 55 00:02:46,417 --> 00:02:47,585 It's like a food court. 56 00:02:48,085 --> 00:02:51,047 The best one, they tell me, is Prost! 57 00:02:51,130 --> 00:02:52,006 You want to go there. 58 00:02:52,089 --> 00:02:57,929 It's this beautifully curated collection of very complementary food trucks, 59 00:02:58,012 --> 00:03:03,726 and you would not expect to get three-star, four-star food. 60 00:03:03,809 --> 00:03:05,394 But you do. 61 00:03:05,478 --> 00:03:06,729 [mellow jazz plays] 62 00:03:08,189 --> 00:03:13,986 Michael Russell's been writing about these food pods for ten years, 63 00:03:14,070 --> 00:03:16,697 and there's quite a culture here. 64 00:03:16,781 --> 00:03:19,784 Every cool neighborhood has their food pod. 65 00:03:20,493 --> 00:03:22,161 -Who's this young man? -Hi. Name's Deepak. 66 00:03:22,245 --> 00:03:25,164 Hi, Deepak, I'm Phil. This is the famous Desi. 67 00:03:25,248 --> 00:03:27,333 -[Deepak] Yes, it is. -[Phil] Oh, I love Indian. 68 00:03:27,416 --> 00:03:29,043 [Michael] I was thinking about the chicken, 69 00:03:29,126 --> 00:03:32,129 but a young lady outside said we had to order the lamb. 70 00:03:32,213 --> 00:03:33,130 Gotta do one of each. 71 00:03:33,214 --> 00:03:34,924 Chicken and lamb? Be a couple minutes. 72 00:03:35,007 --> 00:03:35,967 [Phil] All right. Great. 73 00:03:36,050 --> 00:03:38,427 Maybe we should order something else while this is happening. 74 00:03:38,511 --> 00:03:39,637 [gentle music plays] 75 00:03:39,720 --> 00:03:41,555 -What should I have? -Gotta try the Yoko Ono. 76 00:03:41,639 --> 00:03:44,767 -Yoko Ono, and then… -[Michael] The Sriracha Mix-A-Lot. 77 00:03:44,850 --> 00:03:46,060 Yeah, let's do that too. 78 00:03:46,143 --> 00:03:48,187 -Let me get it together. -Beautiful. Thank you. 79 00:03:48,271 --> 00:03:50,147 -All right, so we got two. -Round three. 80 00:03:51,023 --> 00:03:54,193 [Phil] So we ordered those two things. Are we supposed to order something else? 81 00:03:54,277 --> 00:03:57,029 -Desi, Fried Egg-- -What about Matt's barbecue? Let's go. 82 00:03:57,113 --> 00:03:59,824 Matt's Barbecue. Let's do it. That's the best barbecue in the city. 83 00:03:59,907 --> 00:04:01,325 Oh, right here? 84 00:04:02,410 --> 00:04:03,661 [mellow jazz playing] 85 00:04:03,744 --> 00:04:06,163 -How you doing? Are you Matt? -[Matt] How are you? I am. 86 00:04:06,247 --> 00:04:08,124 Mike is saying very nice things about you. 87 00:04:08,207 --> 00:04:10,668 -Yeah, awesome. -Are you doing a mixed sampler? 88 00:04:10,751 --> 00:04:13,421 Yeah, we're gonna give you a little bit of everything. Plenty of food. 89 00:04:13,504 --> 00:04:16,215 That's my favorite thing, is a little bit of everything. 90 00:04:16,299 --> 00:04:18,092 -[Matt] Hold it like a baby. -[Phil] Wow! 91 00:04:18,592 --> 00:04:20,761 -Oh, mama. -What's Mike gonna eat? 92 00:04:20,845 --> 00:04:21,721 [laughs] 93 00:04:22,471 --> 00:04:24,265 Lookie, lookie, people! 94 00:04:24,348 --> 00:04:25,683 [people cheering] 95 00:04:25,766 --> 00:04:27,351 That's the reaction you want. 96 00:04:28,019 --> 00:04:29,061 [woman laughs] 97 00:04:29,145 --> 00:04:30,354 We're gonna be right here. 98 00:04:30,438 --> 00:04:32,481 If you're lucky, you'll get some leftovers. 99 00:04:32,565 --> 00:04:33,566 [people] Oh! 100 00:04:34,984 --> 00:04:37,695 [Michael] Okay, so, brisket, ribs, obviously… 101 00:04:37,778 --> 00:04:40,114 -Yes. Turkey, my favorite. -Turkey's delicious. 102 00:04:40,197 --> 00:04:42,950 -That's his jalapeño-cheddar sausage. -Links. I love that. 103 00:04:46,120 --> 00:04:48,289 Every bite that I'm having on this tray… 104 00:04:48,372 --> 00:04:50,207 -Yeah. -…is pretty phenomenal. 105 00:04:50,291 --> 00:04:51,125 Yeah. 106 00:04:52,710 --> 00:04:55,129 -[upbeat music plays] -[Phil] Fried Egg I'm in Love. 107 00:04:57,423 --> 00:04:58,716 Oh, that's good. 108 00:04:59,633 --> 00:05:00,926 So that's a beautiful thing. 109 00:05:01,010 --> 00:05:03,637 Are you a fan of Yoko Ono's music? The namesake. 110 00:05:03,721 --> 00:05:06,891 Way ahead of her time, and a-- a lovely person. 111 00:05:06,974 --> 00:05:10,519 And, uh, you know, she got a terrible rap. She didn't break up the Beatles. 112 00:05:10,603 --> 00:05:14,565 -Why did the Beatles break up, though? -They couldn't take Ringo's jokes anymore. 113 00:05:14,648 --> 00:05:16,108 [chuckles] 114 00:05:16,192 --> 00:05:17,985 [Phil] Next, Indian. 115 00:05:18,069 --> 00:05:19,612 -And that's the lamb? -Correct. 116 00:05:19,695 --> 00:05:21,655 Look at that. The lamb, people. 117 00:05:21,739 --> 00:05:24,241 Beautiful spicing. Yeah, that's nice. 118 00:05:24,325 --> 00:05:25,993 No wonder you like it here. 119 00:05:29,705 --> 00:05:31,165 Oh my God! I love that. 120 00:05:33,292 --> 00:05:35,878 [chuckles] Desi rules. 121 00:05:35,961 --> 00:05:36,796 Where is he? 122 00:05:37,546 --> 00:05:39,632 -Deepak's right over there. -Deepak's awesome. 123 00:05:39,715 --> 00:05:42,259 Young man… Deepak… I gotta tell you, 124 00:05:42,343 --> 00:05:44,595 this is a great-- one of the best Indian restaurants 125 00:05:44,678 --> 00:05:47,598 I've ever been to, and you're doing it out of a tiny cart. 126 00:05:47,681 --> 00:05:48,599 Mm-hmm. 127 00:05:48,682 --> 00:05:50,393 How long you been cooking? What's your story? 128 00:05:50,476 --> 00:05:52,770 Uh, I've been cooking at the cart for about six years. 129 00:05:52,853 --> 00:05:55,231 My story is, I was a tech industry guy. 130 00:05:55,314 --> 00:05:59,360 I decided when I turned 40, I want to go do something else and start a food cart. 131 00:05:59,443 --> 00:06:00,903 -That's why I love you! -Yeah. 132 00:06:00,986 --> 00:06:04,031 Because your heart is in it. And you gave up tech. 133 00:06:04,115 --> 00:06:06,117 -Yup. -Can I ask you some tech questions? 134 00:06:06,200 --> 00:06:08,619 -'Cause my computer-- -[laughs] No! I don't remember anymore. 135 00:06:08,702 --> 00:06:10,746 People ask me sometimes, "Can you fix my computer?" 136 00:06:10,830 --> 00:06:13,541 I'm like, "No, but I can make you some pretty good curry." 137 00:06:13,624 --> 00:06:14,458 If you can make this, 138 00:06:14,542 --> 00:06:16,419 -I don't care about my computer. -[laughs] 139 00:06:16,919 --> 00:06:20,589 Madison, I wanna-- I loved your fried egg sandwiches so much. 140 00:06:20,673 --> 00:06:23,092 -Oh, I'm so glad. I knew you would. -They're so delicious. 141 00:06:23,175 --> 00:06:25,261 A lot of times you get a-- an egg sandwich, 142 00:06:25,344 --> 00:06:26,554 and it's a scrambled egg. 143 00:06:26,637 --> 00:06:29,557 I mean, you want to bite into it, you want stuff to come out. That's… 144 00:06:29,640 --> 00:06:31,934 -It's a sauce on its own. -Exactly. 145 00:06:32,017 --> 00:06:33,310 Why doesn't everybody do it? 146 00:06:33,394 --> 00:06:35,980 Do they think-- 'Cause they don't want it to get on their shirt? 147 00:06:36,063 --> 00:06:39,358 That's our biggest complaint. "I-- I got yolk on my shirt." 148 00:06:39,442 --> 00:06:42,611 -Yeah. What do you expect? -"That's our thing. Sorry, not sorry." 149 00:06:42,695 --> 00:06:43,612 "Sorry, not sorry." 150 00:06:43,696 --> 00:06:44,530 [chuckles] 151 00:06:45,239 --> 00:06:47,283 -Matt… -[Matt] Oh, hey, Phil. 152 00:06:47,366 --> 00:06:50,161 -I'm at a table of geniuses here. -How was the barbecue? 153 00:06:50,244 --> 00:06:53,497 It's some of the best I've ever had, and I'm not-- I'm not just saying that. 154 00:06:53,581 --> 00:06:55,249 -[Matt] Oh, awesome. -I think it's amazing. 155 00:06:55,332 --> 00:06:56,792 I-- I said a large. 156 00:06:56,876 --> 00:06:58,711 [Michael laughs] 157 00:06:58,794 --> 00:07:00,921 -To my new friends in Portland. -[Michael] To you. 158 00:07:01,005 --> 00:07:02,715 To Portland! Where have you been all my life? 159 00:07:06,469 --> 00:07:09,305 Great. Great. Great. Great. Great. 160 00:07:09,388 --> 00:07:10,848 It's just so much fun… 161 00:07:12,808 --> 00:07:14,560 because the food is spectacular. 162 00:07:17,563 --> 00:07:19,732 Wow, that's really good, right? 163 00:07:19,815 --> 00:07:21,442 -Look at you! -[laughs] 164 00:07:21,525 --> 00:07:23,277 [man] We're just going to get some wides. 165 00:07:23,360 --> 00:07:25,988 So just keep on standing and eating and having fun. 166 00:07:26,071 --> 00:07:28,616 If I keep standing and eating, you'll get plenty of wide. 167 00:07:28,699 --> 00:07:30,618 [man and woman laughing] 168 00:07:31,410 --> 00:07:32,870 I've been to Moscow once. 169 00:07:32,953 --> 00:07:39,710 The Russians had asked me to turn my old sitcom into Everybody Loves Kostya. 170 00:07:39,793 --> 00:07:42,129 I suggest you see Exporting Raymond. 171 00:07:42,213 --> 00:07:45,508 My family loves it because of how much I suffer. 172 00:07:45,591 --> 00:07:50,304 But one thing that I fell in love with in Moscow was their food. 173 00:07:50,387 --> 00:07:54,058 I didn't expect to, but it's all delicious, 174 00:07:54,141 --> 00:07:56,936 and it's all brilliantly designed to go with vodka. 175 00:07:57,019 --> 00:07:59,230 [dramatic music plays] 176 00:08:01,774 --> 00:08:03,275 -Hi! -You are Bonnie Morales. 177 00:08:03,359 --> 00:08:04,944 -Yes, I am. -I'm Phil. 178 00:08:05,027 --> 00:08:07,321 -Nice to meet you, Phil. -It's so nice to meet you. 179 00:08:07,988 --> 00:08:11,033 So I heard that one of the best restaurants in Portland, Oregon, 180 00:08:11,116 --> 00:08:13,327 is a place called Kachka. 181 00:08:14,745 --> 00:08:19,500 Which features a menu inspired by Russia and other former Soviet Republics. 182 00:08:20,709 --> 00:08:21,919 [music ends] 183 00:08:22,002 --> 00:08:24,088 Um, I don't know everything, but I'm guessing 184 00:08:24,171 --> 00:08:26,257 Bonnie Morales is not a Russian name. 185 00:08:26,340 --> 00:08:28,842 My parents, when they immigrated from the Soviet Union, 186 00:08:28,926 --> 00:08:30,469 wanted, like, a nice American name. 187 00:08:30,553 --> 00:08:33,347 And they thought "Bonnie" sounded so exotic and American. 188 00:08:33,430 --> 00:08:35,432 And then my husband's last name is Morales. 189 00:08:35,516 --> 00:08:38,269 -He's, uh, half-Mexican, so, uh… -Is this him? 190 00:08:38,352 --> 00:08:40,854 -That is him. What are you doing here? -Hello. It is me. 191 00:08:40,938 --> 00:08:43,482 -Israel. Another non-Russian name. -[Israel] Hello. 192 00:08:43,566 --> 00:08:45,150 [intriguing music plays] 193 00:08:45,234 --> 00:08:47,278 What is your family's last name? 194 00:08:47,361 --> 00:08:48,404 Frumkin. 195 00:08:48,487 --> 00:08:51,031 -[chuckles softly] -[man laughs] 196 00:08:51,115 --> 00:08:52,825 [Bonnie chuckles] 197 00:08:53,701 --> 00:08:57,079 -[Israel] There you go. -I'm not gonna say Morales is an upgrade. 198 00:08:57,162 --> 00:08:59,331 -Yeah! -I wouldn't insult the Frumkins. 199 00:08:59,415 --> 00:09:00,457 [Israel] Why would you? 200 00:09:00,541 --> 00:09:01,375 -No. -[Israel] Yeah. 201 00:09:01,458 --> 00:09:05,004 Listen, I'm-- I'm Jewish too. We have a lot of, uh, funny names. 202 00:09:05,087 --> 00:09:07,631 -[Bonnie] That's right. -There's a lot of Lipschitz in there. 203 00:09:07,715 --> 00:09:09,675 [all laughing] 204 00:09:09,758 --> 00:09:11,594 [classical music plays] 205 00:09:11,677 --> 00:09:14,013 Now, what-- what, uh, vodka is this? 206 00:09:14,096 --> 00:09:16,348 This is horseradish vodka that we make. 207 00:09:16,432 --> 00:09:18,142 You need to commemorate with a toast, though. 208 00:09:18,225 --> 00:09:19,810 -What's the toast? -This is to Phil. 209 00:09:20,561 --> 00:09:22,438 That's very sweet. And to you guys. 210 00:09:25,608 --> 00:09:28,110 Oh, you did the whole thing. I don't do that. I'm a sipper. 211 00:09:28,193 --> 00:09:31,655 Have a little and you'll figure out that you want to have all of it. 212 00:09:31,739 --> 00:09:34,867 All right, that… I want to put a bottle of that in my suitcase. 213 00:09:34,950 --> 00:09:36,243 We can make that happen. 214 00:09:36,327 --> 00:09:38,245 -Oh, look at this. -Hello. Here we go. 215 00:09:38,871 --> 00:09:41,582 -Move that out of the way. -I-- I could not be happier. 216 00:09:42,541 --> 00:09:45,419 [Israel] My mother-in-law has this idea that, you know, 217 00:09:45,502 --> 00:09:47,755 a properly set table is where you shouldn't 218 00:09:47,838 --> 00:09:51,258 be able to put your finger in between two plates, you know? 219 00:09:51,342 --> 00:09:52,801 It should be jammed together. 220 00:09:52,885 --> 00:09:54,261 Every table should be that. 221 00:09:54,345 --> 00:09:56,055 -[Israel chuckles] I think so, right? -Right? 222 00:09:56,138 --> 00:09:58,223 [pleasant music plays] 223 00:09:58,307 --> 00:10:02,144 These are pelmeni, which are a beef, pork, and veal dumpling. 224 00:10:02,227 --> 00:10:04,980 -[Phil gasps] Who doesn't like this? -[Israel] Oh yeah. 225 00:10:05,064 --> 00:10:08,275 Dressed in a little bit of butter, a little vinegar, and then smetana, 226 00:10:08,359 --> 00:10:10,486 which is a-- a cultured dairy that we make. 227 00:10:17,034 --> 00:10:19,328 That is so much better than it looks! 228 00:10:19,411 --> 00:10:20,663 [Israel laughs] 229 00:10:20,746 --> 00:10:22,247 That-- No. I mean, it looks like… 230 00:10:22,331 --> 00:10:25,709 -If I had a nickel for every time… -[both laughing] 231 00:10:26,585 --> 00:10:28,921 It-- It looks like… It's a beautiful… 232 00:10:29,004 --> 00:10:30,381 It's little dumplings. 233 00:10:30,464 --> 00:10:33,217 But then there's an explosion of flavor. 234 00:10:33,300 --> 00:10:34,551 I did not expect that. 235 00:10:34,635 --> 00:10:37,971 I thought it was gonna be just a "comforty" thing. 236 00:10:38,055 --> 00:10:40,224 I didn't expect it to have a kick to it. 237 00:10:40,933 --> 00:10:42,267 Oh man. It's awesome. 238 00:10:44,937 --> 00:10:47,231 -[Bonnie] Like, we want people… -[man laughs] 239 00:10:47,314 --> 00:10:51,110 …to add this cuisine to their, like, 240 00:10:51,193 --> 00:10:53,195 -mental Rolodex of foods. -Exactly. 241 00:10:53,278 --> 00:10:55,280 "What do I want to have for dinner tonight?" 242 00:10:55,364 --> 00:10:58,158 -Yes. You don't think of Russian. -"Sushi, Italian…" 243 00:10:58,242 --> 00:11:01,995 Right. They think it's gonna be very dull and very, uh… 244 00:11:02,079 --> 00:11:03,956 -Drab. Mm-hmm. -[Phil] Yes, drab. 245 00:11:04,957 --> 00:11:05,916 [Francisco] Here we are. 246 00:11:05,999 --> 00:11:07,418 -Hi. -[Francisco] Oh, hello. 247 00:11:07,501 --> 00:11:10,129 -[Bonnie] This is Francisco, our CDC. -[Phil] Nice to meet you. 248 00:11:10,212 --> 00:11:11,463 [Francisco] Nice to meet you. 249 00:11:11,547 --> 00:11:13,590 -The big guns have come out. -[chuckles softly] 250 00:11:13,674 --> 00:11:16,218 -You're the big gun. -Show the big guns. [laughs] 251 00:11:16,301 --> 00:11:18,679 -Come on, Francisco! -[Francisco] All the guns. 252 00:11:18,762 --> 00:11:22,015 So this is one of our classic dishes here. Rabbit in a clay pot. 253 00:11:22,099 --> 00:11:24,768 -[Phil] Oh! -Um, braised in our house-made smetana. 254 00:11:24,852 --> 00:11:27,563 A little bit of, uh, porcini. Sour cherries. 255 00:11:27,646 --> 00:11:29,189 -Um… -[Bonnie] And a ton of garlic. 256 00:11:29,273 --> 00:11:30,607 [Francisco] Ton of garlic. 257 00:11:31,442 --> 00:11:33,026 [Israel] Want to work in the dining room? 258 00:11:33,110 --> 00:11:35,654 I've been asking for a stage in the front of the house for a while, 259 00:11:35,738 --> 00:11:38,949 but the ownership's not getting back to me, so… 260 00:11:39,032 --> 00:11:40,367 [all laughing] 261 00:11:41,410 --> 00:11:43,537 [Phil] So why is the restaurant called Kachka? 262 00:11:43,620 --> 00:11:46,915 Um, so when we decided we really wanted to do this, 263 00:11:46,999 --> 00:11:48,459 I immediately thought 264 00:11:48,542 --> 00:11:50,919 of my father's mother, who I never got to meet. 265 00:11:51,003 --> 00:11:55,340 During World War II, you know, Germans were advancing into Belarus, 266 00:11:55,424 --> 00:11:57,593 and she was trying to convince 267 00:11:57,676 --> 00:12:01,680 her fam-- her younger siblings and her parents that they should all go. 268 00:12:01,764 --> 00:12:05,058 So she left with a three-month-old in her arms 269 00:12:05,142 --> 00:12:08,437 and, um, was heading towards Russia, and somebody stopped her and was, like, 270 00:12:08,520 --> 00:12:11,857 "You're a Jew," and she said, "No. No, no, I'm Ukrainian." 271 00:12:11,940 --> 00:12:14,193 "Just passing through to get to my in-laws." 272 00:12:14,276 --> 00:12:17,112 And they were like, "Oh yeah, if you're Ukrainian, 273 00:12:17,196 --> 00:12:19,114 how do you say 'duck' in Ukrainian?" 274 00:12:19,198 --> 00:12:23,619 And she doesn't know Ukrainian, obviously, and so she just guessed "kachka." 275 00:12:23,702 --> 00:12:25,204 And they let her through. 276 00:12:25,287 --> 00:12:29,833 And it turns out that kachka is the word for duck in Ukrainian, 277 00:12:29,917 --> 00:12:33,045 Belarusian, Polish, uh, and Yiddish. 278 00:12:33,128 --> 00:12:34,963 And the word "duck" saves your life. 279 00:12:35,047 --> 00:12:36,673 And that it saves your life. 280 00:12:36,757 --> 00:12:39,510 And to me, this was like such an important word. 281 00:12:39,593 --> 00:12:42,054 Everyone has their version of "kachka," so… 282 00:12:42,137 --> 00:12:45,641 And-- and the-- the thinnest line of luck… 283 00:12:45,724 --> 00:12:47,309 -Yeah. -…that we all live on, right? 284 00:12:47,392 --> 00:12:49,561 -There's always luck. -That's a beautiful story. 285 00:12:49,645 --> 00:12:51,188 -It's unbelievable. -Thank you. 286 00:12:51,271 --> 00:12:53,607 To everything that joins us. 287 00:12:53,690 --> 00:12:56,235 -Aw, that's sweet. Right? -Yeah, we all have something, 288 00:12:56,318 --> 00:12:58,529 and I think in these times it's important to remember. 289 00:13:00,989 --> 00:13:03,242 [Phil] And now, for a bike ride through the city. 290 00:13:03,325 --> 00:13:05,494 Yes, this park is in the city. 291 00:13:05,577 --> 00:13:07,371 [jaunty piano music playing] 292 00:13:36,233 --> 00:13:37,776 [music ends] 293 00:13:38,527 --> 00:13:40,529 [upbeat rock music playing softly] 294 00:13:41,530 --> 00:13:42,364 Hey, puppy. 295 00:13:43,407 --> 00:13:44,283 Two puppies. 296 00:13:45,450 --> 00:13:49,454 Peter Chao has been a great chef in New York for many years, 297 00:13:49,538 --> 00:13:52,791 and then he moved to Portland and he opened this incredible place 298 00:13:52,875 --> 00:13:55,544 called Han Oak, in his house. 299 00:13:55,627 --> 00:13:56,795 Yes. 300 00:13:56,879 --> 00:13:58,881 -[Sun] Yay! -He has this beautiful family. 301 00:13:58,964 --> 00:14:02,259 I met his wife, Sun, and his sons, Frankie and Elliot. 302 00:14:02,843 --> 00:14:04,553 [Peter] Ready? Throw it to-- 303 00:14:04,636 --> 00:14:06,388 -Oh! Aw! -[laughs] 304 00:14:06,471 --> 00:14:07,806 [Peter] Right in the face. 305 00:14:07,890 --> 00:14:09,224 [Phil] And I got lucky. 306 00:14:09,308 --> 00:14:14,187 He's making me a private lunch here today in his garage. 307 00:14:14,271 --> 00:14:15,689 This is your actual house? 308 00:14:15,772 --> 00:14:18,400 Yeah, so we lived here for five years. 309 00:14:18,483 --> 00:14:20,527 You'd never suspect this oasis is back here. 310 00:14:20,611 --> 00:14:21,445 For sure. 311 00:14:21,528 --> 00:14:23,280 [dramatic music playing] 312 00:14:24,031 --> 00:14:25,866 All right, so we got a little short rib. 313 00:14:25,949 --> 00:14:28,035 This is kalbi, marinated. 314 00:14:28,118 --> 00:14:31,872 Nice and marbled too. This stuff is very fatty, delicious. 315 00:14:31,955 --> 00:14:34,333 -Can I get a high five? -[Peter] Yeah! 316 00:14:34,416 --> 00:14:36,335 [Phil] The waitstaff here is very enthusiastic. 317 00:14:36,418 --> 00:14:38,587 -Ow! -Hey, how about some beverages? 318 00:14:38,670 --> 00:14:41,381 You want to to get Dad's favorite drink from the fridge? 319 00:14:41,465 --> 00:14:43,717 -You can open it too, right? -[laughs] 320 00:14:43,800 --> 00:14:44,801 He… 321 00:14:45,719 --> 00:14:48,430 -Is that the one? Is that what you wanted? -This is the one. 322 00:14:48,513 --> 00:14:50,182 -Frankie… -[Peter] Can you open it? 323 00:14:50,265 --> 00:14:51,391 …you're the best. 324 00:14:53,769 --> 00:14:55,771 -[mouthing silently] -Is this your proudest moment, 325 00:14:55,854 --> 00:14:58,273 when your kid brings you a beer for the first time? 326 00:14:58,357 --> 00:14:59,191 [sighs] 327 00:14:59,983 --> 00:15:02,903 [Phil] Thank you, Frankie! You want to open that one? 328 00:15:02,986 --> 00:15:05,864 -You're strong. But that's-- -What's that? 329 00:15:05,948 --> 00:15:07,658 Oh, that's called a microphone. 330 00:15:07,741 --> 00:15:08,575 Hi! 331 00:15:08,659 --> 00:15:11,495 [laughs] That's good. Thanks for the beer, Frankie. 332 00:15:11,578 --> 00:15:14,206 -Oh, what… what's happening? -[Peter] Thank you. 333 00:15:15,874 --> 00:15:18,710 There was this sort of Smashburger craze that swept Portland. 334 00:15:18,794 --> 00:15:22,673 And so we were kind of like, okay, let's just smash a couple patties, 335 00:15:22,756 --> 00:15:26,510 put it in this bao bun, and then pan-sear it. 336 00:15:26,593 --> 00:15:29,179 So this is like a pan-fried dumpling, really, but it's… 337 00:15:29,763 --> 00:15:31,515 -But it's a cheeseburger. -Yeah. 338 00:15:31,598 --> 00:15:34,017 All right, you gotta like this, people. Come on. 339 00:15:36,144 --> 00:15:38,981 So, yeah, I think that's gonna be the kids' college fund. 340 00:15:39,064 --> 00:15:40,273 Of course it is. 341 00:15:40,357 --> 00:15:41,358 Holy moly. 342 00:15:41,441 --> 00:15:43,944 It's just one of these brilliant inventions that you go, 343 00:15:44,027 --> 00:15:45,904 "Why haven't I had that before?" 344 00:15:45,988 --> 00:15:47,364 [Peter] You got this, bud. 345 00:15:48,281 --> 00:15:49,157 You got it. 346 00:15:49,241 --> 00:15:51,910 -Don't touch this part. It's a little hot. -[Phil] Very good! 347 00:15:51,994 --> 00:15:54,121 -[Peter] Good job, bud! Yes! -[Phil] Very good! 348 00:15:54,204 --> 00:15:57,165 [chuckling] The pupil has replaced the master. 349 00:15:57,249 --> 00:15:58,166 [laughs] 350 00:15:58,250 --> 00:16:01,962 [Peter] All right, I'm gonna make you this giant lettuce wrap, but here's the deal. 351 00:16:02,045 --> 00:16:04,631 You know how big of a bite this has to be, right? 352 00:16:04,715 --> 00:16:07,134 It's gotta be so big you can barely shove it in your mouth. 353 00:16:07,217 --> 00:16:08,260 You mean, the whole thing? 354 00:16:08,343 --> 00:16:10,387 Yeah, you gotta do the whole thing. This is the move. 355 00:16:10,470 --> 00:16:11,304 [Richard] Ah! 356 00:16:11,388 --> 00:16:13,598 -[Peter] This is a little-- -Serious? I never heard that. 357 00:16:13,682 --> 00:16:14,558 That's a thing? 358 00:16:14,641 --> 00:16:16,018 -Oh yeah. -You have to… 359 00:16:16,893 --> 00:16:18,020 This seems giant. 360 00:16:19,354 --> 00:16:20,230 This right here. 361 00:16:20,313 --> 00:16:22,441 Right. How about Richard? 362 00:16:22,524 --> 00:16:24,693 -Yes. Everyone. -Should we have Richard do one? 363 00:16:25,485 --> 00:16:26,319 This is real? 364 00:16:26,403 --> 00:16:27,738 -[Peter] Yeah. -[Sun chuckles] 365 00:16:27,821 --> 00:16:31,366 Even the little kid does it, eh, with a dumpling, like it's nothing. 366 00:16:31,450 --> 00:16:32,826 -What? -[Richard] Oh… 367 00:16:32,909 --> 00:16:34,619 -All right, here we go. -All right. 368 00:16:34,703 --> 00:16:37,122 -All together? -I think you can do this. Yeah. Cheers. 369 00:16:37,205 --> 00:16:38,206 [Sun] Wow. 370 00:16:38,290 --> 00:16:40,042 -[crunching] -[upbeat music plays] 371 00:16:40,876 --> 00:16:42,044 [Peter laughs] 372 00:16:42,711 --> 00:16:44,087 [Phil] Look. Look. Look. 373 00:16:45,672 --> 00:16:49,176 [Sun laughing] Oh my God. Oh my God. Oh… 374 00:16:49,259 --> 00:16:50,761 -[Phil grunts softly] -[Sun] Oh my God. 375 00:16:51,720 --> 00:16:53,638 Go! Go! Go! Go! Go! 376 00:16:54,973 --> 00:16:57,100 [Sun] Maybe this isn't the right time to tell you… 377 00:16:57,184 --> 00:16:58,393 Too much. 378 00:17:01,229 --> 00:17:03,190 -[Peter] You nailed it. -[Sun] Nice work. 379 00:17:04,483 --> 00:17:07,194 [chuckling] I love this. You're bracing yourself as you eat. 380 00:17:07,277 --> 00:17:08,862 'Cause you have to be careful. 381 00:17:08,945 --> 00:17:11,907 [laughs] Totally. All right, have some-- 382 00:17:11,990 --> 00:17:13,742 That was spectacular. Yes, hello. 383 00:17:13,825 --> 00:17:15,786 -[Richard] That was so fun. -I can eat, 384 00:17:15,869 --> 00:17:21,458 uh, finish, uh, ten dumplings on one plate in ten bites. 385 00:17:21,541 --> 00:17:22,417 You-- you can? 386 00:17:22,501 --> 00:17:25,962 -He finished ten dumplings in ten bites. -I think he's just bragging. 387 00:17:26,046 --> 00:17:29,007 Yeah, he-- he likes to brag. It's a humble-brag, right? 388 00:17:29,091 --> 00:17:32,177 -[chuckles] That's a straight-up brag. -That's a brag-brag. [laughs] 389 00:17:32,260 --> 00:17:34,513 That's just "brag." Nothing humble about that kid. 390 00:17:35,263 --> 00:17:37,224 All right, I want to finish eating in peace. 391 00:17:37,307 --> 00:17:38,600 Okay. [laughs] 392 00:17:45,732 --> 00:17:47,818 -[Peter] Oh, sure. -[chuckles] 393 00:17:51,321 --> 00:17:52,239 Ah. 394 00:17:53,073 --> 00:17:55,075 [sweeping classical music plays] 395 00:17:56,910 --> 00:17:58,120 [Phil] You like nature? 396 00:17:59,329 --> 00:18:02,874 Today, we're going kayaking in Clackamas County. 397 00:18:03,917 --> 00:18:05,710 And despite hazardous conditions… 398 00:18:05,794 --> 00:18:07,212 Wake. Giant wake. 399 00:18:09,965 --> 00:18:13,135 …stupid Richard wants me to get in a tiny kayak. 400 00:18:15,220 --> 00:18:17,013 This is my most nervous part. 401 00:18:17,514 --> 00:18:19,516 [whimsical music playing] 402 00:18:23,228 --> 00:18:24,062 Oy. 403 00:18:26,189 --> 00:18:28,984 Again, people, even though I have gotten 404 00:18:29,067 --> 00:18:33,238 a little bit more adventurous as these shows continue… 405 00:18:33,321 --> 00:18:35,490 -Is it facing the right way? -[man] It sure is. 406 00:18:35,574 --> 00:18:38,952 …I'm still not much of an outdoorsman. 407 00:18:40,453 --> 00:18:41,538 Goodbye, Monica. 408 00:18:43,206 --> 00:18:45,125 [man] Move your hands right into the middle. 409 00:18:45,750 --> 00:18:46,835 [Phil] Is that right? 410 00:18:48,545 --> 00:18:50,881 I do not have the hang of this. 411 00:18:50,964 --> 00:18:52,549 [intriguing music plays] 412 00:18:52,632 --> 00:18:57,637 Within five minutes, my shoulders hurt from the kayaking and the paddling. 413 00:19:00,182 --> 00:19:02,184 And I think scurvy might be setting in. 414 00:19:02,267 --> 00:19:04,644 Do you lean forward when you're paddling? 415 00:19:05,937 --> 00:19:08,773 So as soon as I dip the oar and then turn it, 416 00:19:08,857 --> 00:19:12,194 all the water from the oar pours right into my lap in the boat. 417 00:19:13,570 --> 00:19:17,365 And then you do it this way, and all that water pours into your lap from the boat. 418 00:19:17,449 --> 00:19:20,076 My only requirement, the only thing I told everybody, 419 00:19:20,160 --> 00:19:23,705 is under no circumstances would I like to get wet. 420 00:19:23,788 --> 00:19:26,541 I shouldn't get wet. It's like Gremlins. 421 00:19:27,667 --> 00:19:28,877 I'm listing. 422 00:19:28,960 --> 00:19:31,254 [adventurous music playing] 423 00:19:31,338 --> 00:19:34,758 Welcome to another episode of The Crooked Kayaker. 424 00:19:35,425 --> 00:19:38,887 [Phil's voice] Suddenly, I'm confronted by people somehow enjoying themselves. 425 00:19:38,970 --> 00:19:40,972 [Phil] Forgive me. It's my first time. 426 00:19:41,056 --> 00:19:42,224 [women] Oh! 427 00:19:42,307 --> 00:19:43,850 -[Phil] How am I doing? -[woman 1] Great. 428 00:19:43,934 --> 00:19:45,185 -[Phil giggles] -[woman 1 laughs] 429 00:19:45,268 --> 00:19:46,228 [pleasant music playing] 430 00:19:46,311 --> 00:19:48,480 [Phil's voice] And I think I'm beginning to see why. 431 00:19:49,064 --> 00:19:50,398 [Phil] Well, this is peaceful. 432 00:19:53,526 --> 00:19:55,612 [birds chirping] 433 00:19:56,529 --> 00:19:57,530 Very pretty! 434 00:19:58,823 --> 00:19:59,950 Very pretty. 435 00:20:02,827 --> 00:20:04,120 I'm a kayaker. 436 00:20:10,502 --> 00:20:11,753 -[giggles] -[thuds] 437 00:20:11,836 --> 00:20:13,046 [grunts] 438 00:20:13,129 --> 00:20:17,217 Do you like Top Chef? Did you see Top Chef Portland, Oregon? 439 00:20:17,926 --> 00:20:20,887 If you did, then you love Shota Nakajima. 440 00:20:22,013 --> 00:20:25,141 Today we're going to a very cool place that didn't sound very cool to me. 441 00:20:25,225 --> 00:20:27,519 It's called the Jacobsen Salt Company. 442 00:20:28,478 --> 00:20:31,189 I'm meeting the head of Jacobsen Salt Company today 443 00:20:31,273 --> 00:20:33,358 with Shota, Ben Jacobsen. 444 00:20:34,567 --> 00:20:35,944 Guy knows a lot about salt. 445 00:20:36,653 --> 00:20:39,155 -Hey, guys. -I thought salt was salt. 446 00:20:39,239 --> 00:20:41,491 -But apparently it's not. -[chuckles] It is, but it's not. 447 00:20:41,574 --> 00:20:43,493 -[chuckles] Nice to meet you. -Good to see you. 448 00:20:43,576 --> 00:20:46,413 Good to see you. Welcome. Come on down to the water. 449 00:20:46,496 --> 00:20:48,748 All right. I'm not gonna get wet, am I? 450 00:20:49,791 --> 00:20:50,834 This is Netarts Bay, 451 00:20:50,917 --> 00:20:53,837 and we'll take you out here, show you our water intake. 452 00:20:53,920 --> 00:20:56,131 We've got this neat little salt company, 453 00:20:56,214 --> 00:20:58,008 but it's like a two-inch PVC line 454 00:20:58,091 --> 00:21:00,343 -that is sitting out here in the bay-- -[Shota] I love it. 455 00:21:00,427 --> 00:21:01,761 What do you mean? All the… 456 00:21:02,554 --> 00:21:06,391 -The salt is funneled through this line? -[chuckles] Yeah, all the seawater is. 457 00:21:06,474 --> 00:21:09,060 The seawater, and it's all this little pipe? 458 00:21:09,144 --> 00:21:11,688 [Ben] This underwhelming little pipe. Yeah, exactly. 459 00:21:11,771 --> 00:21:14,232 Listen, I know about underwhelming pipes. 460 00:21:14,316 --> 00:21:16,609 [both laughing] 461 00:21:16,693 --> 00:21:19,279 [Ben] Tens of millions of oysters are farmed in this bay. 462 00:21:19,362 --> 00:21:21,364 -This is a protected marine estuary. -Yeah. 463 00:21:21,448 --> 00:21:25,201 Um, so, you know, mass, major development will not happen here. 464 00:21:25,285 --> 00:21:27,495 -Great. -Um, the quality of our salt, 465 00:21:27,579 --> 00:21:30,206 um, is directly dependent on the health of the bay. 466 00:21:30,290 --> 00:21:33,335 We're literally a micro distillation of this environment here. 467 00:21:33,418 --> 00:21:37,047 And you got to love the giant trees coming right up against the shore. 468 00:21:37,130 --> 00:21:38,590 It's beautiful. [sighs happily] 469 00:21:38,673 --> 00:21:41,259 Should we walk up the hill and show you how salt is made? 470 00:21:41,343 --> 00:21:44,012 -[Shota] Yeah. -You know, here's what I know about salt. 471 00:21:44,095 --> 00:21:45,221 [laughs] 472 00:21:45,805 --> 00:21:50,060 My father used to, you know-- Any-- any food that came to the table, 473 00:21:50,143 --> 00:21:50,977 he did this. 474 00:21:53,646 --> 00:21:56,024 And my mother would say, "Max, why don't you taste it first?" 475 00:21:56,107 --> 00:21:57,442 He'd say, "I like salt." 476 00:21:57,525 --> 00:21:59,527 [man laughing] 477 00:22:01,988 --> 00:22:04,324 -Are we hair netting? -[Ben] We are hair netting. 478 00:22:04,407 --> 00:22:05,909 [whimsical music playing] 479 00:22:05,992 --> 00:22:07,744 -[in high voice] Hello. -[Ben laughs] 480 00:22:08,370 --> 00:22:09,871 This is our boil shed. 481 00:22:09,954 --> 00:22:11,456 We filter seawater, then we boil it, 482 00:22:11,539 --> 00:22:13,958 and we boil it to remove calcium and magnesium. 483 00:22:14,709 --> 00:22:16,628 Is this the way it's done around the world? 484 00:22:16,711 --> 00:22:20,340 You start with different seawater, and you use different processes, 485 00:22:20,423 --> 00:22:22,509 and you end up with different types of salt. 486 00:22:22,592 --> 00:22:24,594 -All right, let's see the salt. -Let's do it. 487 00:22:24,677 --> 00:22:26,471 You could make a lot of pasta in there. 488 00:22:26,554 --> 00:22:29,349 -[laughs] You can make a lot of pasta. -A lot of pasta. [laughs] 489 00:22:29,432 --> 00:22:33,186 -How much do you salt your pasta water? -[Shota] Uh, "T.R.A." The Right Amount. 490 00:22:33,269 --> 00:22:35,021 -Uh… -[all laughing] 491 00:22:35,105 --> 00:22:36,523 [pleasant music playing] 492 00:22:38,441 --> 00:22:41,319 [Ben] This is where things begin to get really, really fun. 493 00:22:41,403 --> 00:22:45,657 So we use, um, a tiny bit of heat underneath these evaporation tables. 494 00:22:45,740 --> 00:22:47,784 -Yeah. -And you can see 495 00:22:47,867 --> 00:22:50,328 salt crystals forming very slowly on the surface. 496 00:22:51,496 --> 00:22:54,332 -[Phil] This is the method? -[Ben] This is the method we use. Yes. 497 00:22:54,416 --> 00:22:56,501 Oh my God. [gasps] 498 00:22:56,584 --> 00:22:58,586 -[Ben] Isn't that pretty? -[Phil] Is that edible now? 499 00:22:58,670 --> 00:23:01,214 -So this is a beautiful flake. -Look at that. 500 00:23:01,297 --> 00:23:04,426 -[Phil] Look at that. Like a snowflake. -[Ben] Beautiful. Like a snowflake. 501 00:23:04,509 --> 00:23:06,094 -It's gorgeous. -Cheers, my friend. 502 00:23:08,555 --> 00:23:10,432 -I like that. It keeps going. -Isn't that cool? 503 00:23:10,515 --> 00:23:12,475 -Yeah, it's really sweet at the end. -Yeah. 504 00:23:12,559 --> 00:23:14,310 Anybody, once they try great salts… 505 00:23:14,394 --> 00:23:15,937 -Yeah. -…will taste the difference. 506 00:23:16,020 --> 00:23:19,357 I just tasted that, and it was kind of revelatory, right? 507 00:23:19,441 --> 00:23:21,317 Absolutely. You want to take a shot here? 508 00:23:21,401 --> 00:23:23,153 -[Phil] Yeah! I do. -All right. 509 00:23:23,987 --> 00:23:25,447 [gentle rock music playing] 510 00:23:25,530 --> 00:23:28,616 -So start from here. -I knew there was a wrong way to do it. 511 00:23:28,700 --> 00:23:30,994 -[laughing] -See how it just went across there and… 512 00:23:31,077 --> 00:23:31,911 [Phil] Oh yeah. 513 00:23:32,662 --> 00:23:33,705 …all the way across. 514 00:23:33,788 --> 00:23:35,623 You can go all the way across as well. Yeah. 515 00:23:40,462 --> 00:23:43,673 -Nice job. -I am a salt-- What do you call the job? 516 00:23:43,756 --> 00:23:45,425 -Salt man? -Salt maker. 517 00:23:45,508 --> 00:23:46,676 I'm a salt maker. 518 00:23:48,052 --> 00:23:49,220 Look right in there. 519 00:23:49,762 --> 00:23:52,849 Beautiful snow or an illegal drug. 520 00:23:52,932 --> 00:23:54,184 [Shota and Ben laugh] 521 00:23:54,267 --> 00:23:56,769 My parents always said I should have something to fall back on. 522 00:23:56,853 --> 00:23:57,937 [all laugh] 523 00:23:58,021 --> 00:23:59,272 [Phil chuckles] 524 00:23:59,355 --> 00:24:00,690 [mellow jazz plays] 525 00:24:07,989 --> 00:24:08,907 Hey. 526 00:24:18,833 --> 00:24:20,376 -Phil. -Phil, nice to meet you. 527 00:24:32,096 --> 00:24:33,598 Whoa, that's really good. 528 00:24:35,058 --> 00:24:37,310 [upbeat reggae music playing] 529 00:24:40,647 --> 00:24:43,274 Just when you think you got a handle on this city, 530 00:24:43,358 --> 00:24:45,318 Portland throws another curveball. 531 00:24:45,401 --> 00:24:47,946 Peter Chao is taking me to one of his favorites, 532 00:24:48,029 --> 00:24:51,032 a truck that serves a cuisine I didn't even know was a cuisine. 533 00:24:51,115 --> 00:24:52,534 We're heading to Ruthie's, 534 00:24:52,617 --> 00:24:56,829 which features food based in Mormon traditions, 535 00:24:57,789 --> 00:25:01,084 but cooked in a Portland style. 536 00:25:01,167 --> 00:25:03,586 I love it. Come on. This is happening. 537 00:25:04,462 --> 00:25:05,463 Right? 538 00:25:07,423 --> 00:25:08,883 -Hey. -How's it going? 539 00:25:08,967 --> 00:25:10,468 -Are you Colin? -I am. How are you? 540 00:25:10,552 --> 00:25:12,095 -Hi, I'm Phil. -[Colin] Nice to meet you. 541 00:25:12,178 --> 00:25:13,471 Nice to meet you, my friend. 542 00:25:13,555 --> 00:25:15,807 -What's up? -What's up, dude? 543 00:25:15,890 --> 00:25:18,226 [Phil's voice] Out of this hundred-square-foot trailer, 544 00:25:18,309 --> 00:25:20,436 Colin and his partner Aaron have created 545 00:25:20,520 --> 00:25:23,856 a culinary love letter to Colin's grandma Ruthie. 546 00:25:23,940 --> 00:25:26,359 So, we're both from Ogden, Utah, originally. 547 00:25:26,442 --> 00:25:29,279 My grandmother, who the cart is named after, is Mormon, 548 00:25:29,362 --> 00:25:31,364 and she has what's called a ward cookbook. 549 00:25:31,447 --> 00:25:35,535 All the people at her church, uh, gather recipes from their families 550 00:25:35,618 --> 00:25:37,495 from generations and put it in this little book. 551 00:25:37,579 --> 00:25:39,289 -Yeah. -But that's where we draw, like, 552 00:25:39,372 --> 00:25:41,958 a good amount of our inspiration from, is my grandma's cooking, 553 00:25:42,041 --> 00:25:43,543 her preserving, ward cookbook. 554 00:25:43,626 --> 00:25:45,461 -[Phil] Right. -And, of course, the local farms. 555 00:25:45,545 --> 00:25:47,297 -Awesome, we're stoked. -Should we sit? 556 00:25:47,380 --> 00:25:49,674 Yeah, we got-- we got some food just about ready for you. 557 00:25:49,757 --> 00:25:51,551 [Phil] Look, there's drinks for us! 558 00:25:52,719 --> 00:25:54,345 -Hello. -[Colin] Alrighty. 559 00:25:54,429 --> 00:25:56,973 -Colin. -[Colin] So, we got our corn salad here. 560 00:25:57,056 --> 00:25:59,976 -A bit of marinated tomatoes, basil. -[Phil] Beautiful. 561 00:26:00,059 --> 00:26:03,354 [Colin] And then on top is corn bread and puff sorghum. 562 00:26:04,063 --> 00:26:06,190 And then that's our rockfish slider. 563 00:26:06,274 --> 00:26:08,234 It's cured for an hour. 564 00:26:08,318 --> 00:26:10,403 Stiffens it up, makes it nice and crispy. 565 00:26:11,404 --> 00:26:13,990 This is our pork coppa, kind of like a pork steak. 566 00:26:14,073 --> 00:26:17,327 It's cured for one day in pink salt. 567 00:26:17,410 --> 00:26:19,704 -[Phil] Yes. -[Colin] Sous vide for 24 hours. 568 00:26:19,787 --> 00:26:21,873 -[Phil] Yes. -Seared in the wood-fire oven. 569 00:26:21,956 --> 00:26:26,669 And then these are our pride and joy. These are my Grandma Ruth's rolls. 570 00:26:26,753 --> 00:26:28,171 I've had them my whole life. 571 00:26:28,254 --> 00:26:30,381 They're one of my favorite things I've ever ate. 572 00:26:30,465 --> 00:26:32,675 -They're smiling. -[Colin] They're happy. 573 00:26:32,759 --> 00:26:34,344 [Phil] Thank you, Colin. 574 00:26:34,427 --> 00:26:37,430 Just kind of like, you know, get a little bit of everything. 575 00:26:37,513 --> 00:26:38,806 Mm! 576 00:26:38,890 --> 00:26:40,516 [mellow pop music playing] 577 00:26:42,226 --> 00:26:44,228 Man, if you only had thumbs. 578 00:26:44,312 --> 00:26:46,272 [patrons chatting] 579 00:26:48,650 --> 00:26:51,027 So fresh and cold and… 580 00:26:52,028 --> 00:26:53,237 corn and tomato and… 581 00:26:54,697 --> 00:26:56,282 crunchy and cheesy. 582 00:26:56,366 --> 00:26:58,117 [chuckles] 583 00:26:58,201 --> 00:26:59,827 -It's fantastic. -No, this is great. 584 00:26:59,911 --> 00:27:01,454 You ate your thing already? 585 00:27:01,537 --> 00:27:04,540 Yeah, one bite. You didn't even see it? [laughs] 586 00:27:05,541 --> 00:27:08,419 Now, see, this is very similar to the ssam bite, right? 587 00:27:08,503 --> 00:27:11,130 -You gotta get a little of everything. -Yes. Little of everything. 588 00:27:12,006 --> 00:27:14,092 -I understand the concept now. Look. -So good. 589 00:27:14,175 --> 00:27:15,176 [Phil] I have everything? 590 00:27:17,679 --> 00:27:18,888 [laughs] 591 00:27:20,598 --> 00:27:21,933 -Yeah! -It's his fault! 592 00:27:22,016 --> 00:27:23,309 See? Now you're learning. 593 00:27:25,561 --> 00:27:27,772 [Phil] And just when you think you can't beat the pork… 594 00:27:29,107 --> 00:27:30,191 Oh my God. 595 00:27:31,150 --> 00:27:36,823 This is a delicious grilled fish sandwich on a beautiful bun with great sauce. 596 00:27:37,407 --> 00:27:38,282 That's good, right? 597 00:27:40,326 --> 00:27:44,038 Okay, why does every fish sandwich, America, need to be fried? It doesn't. 598 00:27:44,122 --> 00:27:47,917 It's just delicious. I could eat this two or three times a week. Why not? 599 00:27:48,000 --> 00:27:51,337 This is as good a fish sandwich as anyone's ever made. 600 00:27:51,421 --> 00:27:55,007 Hey, thank you. We love clean, crisp and fun. 601 00:27:55,091 --> 00:27:57,093 I want people to be able to eat a lot of our food, 602 00:27:57,176 --> 00:27:59,095 and I don't want it to, like, slow them down. 603 00:28:00,221 --> 00:28:04,434 I've had the best truck food I've ever had in my life this week. 604 00:28:04,517 --> 00:28:07,979 Yeah. There's a lot of people out here doing really special stuff and… 605 00:28:08,062 --> 00:28:09,689 -In a tiny space. -[Colin] Yeah. 606 00:28:09,772 --> 00:28:12,358 I think that's the benefit of the trucks, right, is it's small. 607 00:28:12,442 --> 00:28:15,653 You can't go crazy. It's super focused. 608 00:28:15,737 --> 00:28:17,321 You have to, like, stay in your lane. 609 00:28:17,405 --> 00:28:18,740 -[Phil] Yes. -[Colin] So… 610 00:28:19,407 --> 00:28:22,243 I'm having your bottom. Make of that what you will. 611 00:28:22,326 --> 00:28:24,245 [all laugh] 612 00:28:25,204 --> 00:28:27,206 [pleasant music playing] 613 00:28:28,833 --> 00:28:31,711 Oh. Carly and Crystal, I presume. 614 00:28:31,794 --> 00:28:32,837 Phil, I presume. 615 00:28:32,920 --> 00:28:34,881 Yes! You presume right. 616 00:28:34,964 --> 00:28:41,012 When you first walk into Doe Donuts, a vegan donut shop here in Portland, 617 00:28:41,596 --> 00:28:44,223 you might think you stepped into a scene from Portlandia. 618 00:28:44,307 --> 00:28:45,141 [both chuckle] 619 00:28:45,224 --> 00:28:47,477 [Phil] Hearing "vegan" makes me slightly nervous 620 00:28:47,560 --> 00:28:50,605 that they're not going to be as good as bad-for-you donuts. 621 00:28:50,688 --> 00:28:52,690 And then you taste the donut. 622 00:28:54,025 --> 00:28:55,610 -We'll take care of you here. -All right. 623 00:28:55,693 --> 00:28:57,195 You're not gonna know the difference. 624 00:28:57,278 --> 00:29:00,490 I'm gonna start with what you tell me to start with. 625 00:29:00,573 --> 00:29:04,118 Okay, well, our most popular one is our Portland Fog. 626 00:29:04,202 --> 00:29:05,703 So it's an Earl Grey glaze. 627 00:29:05,787 --> 00:29:08,206 It's got a little puff of whipped cream on top, 628 00:29:08,289 --> 00:29:10,166 and some vanilla bean dusted on top of that. 629 00:29:11,167 --> 00:29:13,252 -Portland loves Earl Grey. -Why is that? 630 00:29:13,336 --> 00:29:16,339 We're dark and gloomy people who like dark and gloomy food. 631 00:29:16,422 --> 00:29:17,298 [Phil] Hilarious. 632 00:29:17,381 --> 00:29:19,091 [mellow music playing] 633 00:29:19,175 --> 00:29:21,177 Look at that. Look at that. 634 00:29:22,470 --> 00:29:23,429 [man laughs] 635 00:29:24,722 --> 00:29:25,640 [chuckles softly] 636 00:29:26,224 --> 00:29:28,476 Yes, I understand the appeal. 637 00:29:28,559 --> 00:29:29,393 Wait a minute. 638 00:29:29,477 --> 00:29:30,436 If it's vegan… 639 00:29:30,520 --> 00:29:31,938 -[Carly] Mm-hmm? -…what is that? 640 00:29:32,021 --> 00:29:34,232 [Carly] It's made from coconut and soy. 641 00:29:34,315 --> 00:29:35,441 You would never know. 642 00:29:35,525 --> 00:29:38,444 Most people don't. I'd say the majority of our customers are not vegan. 643 00:29:38,528 --> 00:29:39,737 They're here for good donuts. 644 00:29:39,821 --> 00:29:41,739 -They're smart, the people. -[chuckles] 645 00:29:43,866 --> 00:29:44,992 [Phil] Mm! 646 00:29:45,076 --> 00:29:46,619 -This is our Oregon Trail. -Oh man! 647 00:29:46,702 --> 00:29:50,706 We love doing sweet and salty here, so it's pretzels, pepitas, 648 00:29:50,790 --> 00:29:52,959 fresh raspberries, mini chocolate chips. 649 00:29:53,042 --> 00:29:55,378 [mellow blues music playing] 650 00:29:55,461 --> 00:29:59,048 -This is a complete, nutritious breakfast. -Perfect hiking food, really. 651 00:29:59,131 --> 00:30:00,132 Yes. 652 00:30:00,216 --> 00:30:02,510 [Phil's voice] Even more perfect without the hike. 653 00:30:02,593 --> 00:30:04,929 [Phil] This is your place. You own this place. 654 00:30:05,012 --> 00:30:06,430 Yes, myself and Crystal. 655 00:30:06,514 --> 00:30:09,433 We thought, why not make a vegan donut shop in Portland 656 00:30:09,517 --> 00:30:11,978 -before anyone else did, so… -And you were the first? 657 00:30:12,061 --> 00:30:13,813 And we were the first, and still the only. 658 00:30:13,896 --> 00:30:15,106 -Is that right? -Yeah, yeah. 659 00:30:15,189 --> 00:30:17,692 -What's your favorite? -Right now, mine is the corn fritter, 660 00:30:17,775 --> 00:30:21,112 'cause it has corn in the dough with a maple glaze, 661 00:30:21,195 --> 00:30:23,197 and then a corn streusel on top. 662 00:30:23,281 --> 00:30:24,657 Fritters are never small. 663 00:30:24,740 --> 00:30:27,618 [chuckling] No. That's one of the good things about them. 664 00:30:28,244 --> 00:30:30,162 [jaunty music playing] 665 00:30:30,746 --> 00:30:32,748 Wow. It makes me want to curse. 666 00:30:32,832 --> 00:30:34,500 [chuckles] 667 00:30:35,084 --> 00:30:38,170 [Phil] Foolishly, Carly and Crystal invite me into the kitchen. 668 00:30:38,254 --> 00:30:39,255 I like it. 669 00:30:39,922 --> 00:30:41,799 [Carly] So this is our rhubarb lassi glaze 670 00:30:41,883 --> 00:30:44,302 with green cardamom and nutmeg and coconut milk. 671 00:30:44,385 --> 00:30:45,219 Indian. 672 00:30:45,303 --> 00:30:46,888 Time to wreck the donuts. 673 00:30:46,971 --> 00:30:48,848 What do you think? It needs more, right? 674 00:30:48,931 --> 00:30:50,558 It could use a little more. 675 00:30:50,641 --> 00:30:52,643 -I was a little shy. -Do a little swirl. 676 00:30:53,811 --> 00:30:54,729 There you go. 677 00:30:56,522 --> 00:30:57,899 I'm making donuts. 678 00:30:57,982 --> 00:31:00,818 Just add safflower petals and coconut chips. 679 00:31:02,236 --> 00:31:03,321 Then I'd eat it. 680 00:31:08,034 --> 00:31:10,536 Wow! Never had anything like that. 681 00:31:11,329 --> 00:31:13,164 [pleasant music playing] 682 00:31:13,247 --> 00:31:14,373 That's a heavy topped… 683 00:31:14,457 --> 00:31:15,750 [laughs] …peach donut. 684 00:31:15,833 --> 00:31:16,709 Too much? 685 00:31:17,376 --> 00:31:19,337 [Carly] I would say right there is good enough. 686 00:31:19,420 --> 00:31:21,339 Okay, but let me see one that you did. 687 00:31:21,923 --> 00:31:22,965 Right there. Behind you. 688 00:31:23,841 --> 00:31:26,093 -[Phil giggles] Delicate. -[man laughs] 689 00:31:31,682 --> 00:31:34,143 Do you mind? I'm not telling you how to run your thing, 690 00:31:34,226 --> 00:31:37,146 but you might want to try a little extra sprinkles. 691 00:31:37,229 --> 00:31:38,481 [man chuckles] 692 00:31:39,857 --> 00:31:45,613 This is a-- a red grape fritter in an almond butter glaze, right? 693 00:31:45,696 --> 00:31:46,948 [Carly] Yes. 694 00:31:47,031 --> 00:31:49,241 [Phil] I have to say, I've gotten pretty good at this. 695 00:31:50,326 --> 00:31:51,994 And I'm especially good at this. 696 00:31:52,078 --> 00:31:53,037 [laughs] Ho ho ho! 697 00:31:53,704 --> 00:31:57,833 This almond butter and grape donut 698 00:31:57,917 --> 00:32:01,128 was like the ultimate peanut butter and jelly experience. 699 00:32:01,879 --> 00:32:03,005 I think you need that. 700 00:32:03,798 --> 00:32:05,216 I think I need that. 701 00:32:05,841 --> 00:32:07,343 You may be a genius. 702 00:32:08,260 --> 00:32:09,345 Richard. 703 00:32:09,428 --> 00:32:12,473 This one is too good for you. I'm going to give it to Matt. 704 00:32:12,556 --> 00:32:13,641 It's a little drippy. 705 00:32:16,894 --> 00:32:18,145 I ate about 12 donuts. 706 00:32:19,522 --> 00:32:22,108 Every time I have one, that's my new favorite. 707 00:32:22,191 --> 00:32:23,651 [upbeat jazz plays] 708 00:32:23,734 --> 00:32:27,238 Any thoughts of veganism 709 00:32:27,321 --> 00:32:29,949 might not be as good as regular-ism, 710 00:32:30,616 --> 00:32:31,492 go away. 711 00:32:32,410 --> 00:32:34,161 Now I'm a vegan donut lover. 712 00:32:36,080 --> 00:32:38,499 Hey, Google, video call Paul Reiser. 713 00:32:38,582 --> 00:32:39,542 [video call chimes] 714 00:32:39,625 --> 00:32:42,003 -Oh! Hello there. -What? 715 00:32:42,712 --> 00:32:43,921 Hello, Phil. 716 00:32:44,005 --> 00:32:45,756 The hotel where I'm staying, 717 00:32:45,840 --> 00:32:49,760 they put these beautiful Portland, Oregon, chocolates in my room. 718 00:32:49,844 --> 00:32:50,845 "Moonstruck." 719 00:32:50,928 --> 00:32:55,057 And I have to say, I already ate one. I think Richard ate one too. 720 00:32:55,141 --> 00:32:56,183 [Richard] I did. 721 00:32:56,267 --> 00:32:57,184 [chuckles] 722 00:32:57,810 --> 00:32:59,520 Mm! Mm, what is that? 723 00:32:59,603 --> 00:33:01,397 This is very much like bad porn. 724 00:33:01,480 --> 00:33:03,315 I'm watching a-- a Jew eat… 725 00:33:03,858 --> 00:33:05,359 -I told-- -…while I have nothing. 726 00:33:05,860 --> 00:33:07,737 I have nothing. What's inside there? 727 00:33:09,071 --> 00:33:10,281 -Chicken? -A lovely, like-- 728 00:33:10,364 --> 00:33:12,033 [laughs] 729 00:33:12,992 --> 00:33:14,076 [Richard laughs] 730 00:33:14,160 --> 00:33:16,829 That's what makes these truffles so unusual. 731 00:33:16,912 --> 00:33:18,039 Really? [laughs] 732 00:33:18,122 --> 00:33:20,875 'Cause you think they're gonna be like some sort of creamy caramel. 733 00:33:20,958 --> 00:33:23,961 I've got another mushroom basil thing over here. 734 00:33:24,045 --> 00:33:25,171 I got-- It's crazy here. 735 00:33:26,172 --> 00:33:28,132 -Almost-- Mm. -It's milk chocolates 736 00:33:28,215 --> 00:33:29,842 with-- with-- with black cod. 737 00:33:29,925 --> 00:33:31,510 -[Phil and Richard laugh] -What? 738 00:33:32,595 --> 00:33:33,637 That's not right. 739 00:33:34,221 --> 00:33:35,765 What'd you eat today, Paul? 740 00:33:35,848 --> 00:33:39,018 Well, it's funny you should ask. I have it typed up. Hold on. 741 00:33:39,101 --> 00:33:40,019 [laughing] 742 00:33:40,770 --> 00:33:41,687 [Richard laughs] 743 00:33:41,771 --> 00:33:43,355 I-- I ate nothing interesting. 744 00:33:43,439 --> 00:33:45,608 But I love that you did a whole show with food trucks, 745 00:33:45,691 --> 00:33:48,736 because my whole life, I was raised to not eat off a truck. 746 00:33:48,819 --> 00:33:50,237 [laughs] 747 00:33:50,321 --> 00:33:52,239 I was discouraged from eating near a truck. 748 00:33:52,323 --> 00:33:54,575 "That came off a truck, don't eat that." 749 00:33:54,658 --> 00:33:58,037 -In Portland, they've elevated it. -You go out of your way to eat from one. 750 00:33:58,120 --> 00:34:00,998 They've elevated it to an art form here in Portland. 751 00:34:01,082 --> 00:34:04,335 What if it turns out you get sick, you go back to yell at them, they're gone? 752 00:34:04,418 --> 00:34:05,586 They moved to another corner. 753 00:34:05,669 --> 00:34:08,798 [laughs] That's the advantage of having a restaurant on wheels. 754 00:34:09,465 --> 00:34:11,926 -Paul… -Yes? Well, okay. 755 00:34:12,009 --> 00:34:14,720 -…we've now come to the part of our show… -Yes. 756 00:34:14,804 --> 00:34:18,724 …where you have graciously volunteered to do… 757 00:34:18,808 --> 00:34:20,893 -Yes. -…what we're calling a joke for Max. 758 00:34:21,519 --> 00:34:23,896 Yes. I-- And you'll cut out everything 759 00:34:23,979 --> 00:34:25,481 -preceding this, but… -[laughs] 760 00:34:25,564 --> 00:34:28,526 I found an old record in my house, 761 00:34:28,609 --> 00:34:29,985 an old Myron Cohen record. 762 00:34:30,069 --> 00:34:31,862 -Love him. -And I love Myron Cohen, 763 00:34:31,946 --> 00:34:33,906 who I know grew up in your neighborhood. 764 00:34:33,989 --> 00:34:35,366 -Yeah. -"Grew up." 765 00:34:35,449 --> 00:34:37,993 -"Grew up." Yeah. [laughing] -When you were-- In 1847. 766 00:34:38,077 --> 00:34:40,788 But he lived in your-- You grew up in his neighborhood. 767 00:34:41,413 --> 00:34:43,624 But when I heard this joke, ironically, I said, 768 00:34:43,707 --> 00:34:46,752 "That is such a Max Rosenthal joke." 769 00:34:46,836 --> 00:34:51,257 And I will-- I will tone down the Jewishness by 12 to 15%. 770 00:34:51,340 --> 00:34:54,426 -Okay. [chuckles] -Just as an automatic cut. Um… 771 00:34:55,594 --> 00:35:00,516 So an older gentleman has a heart attack, goes into the hospital. 772 00:35:01,100 --> 00:35:03,394 He's there for a few weeks. He's fully recuperated. 773 00:35:03,477 --> 00:35:05,938 He gets home and he can't be more thrilled to be home. 774 00:35:06,021 --> 00:35:08,983 He sees his beautiful wife and he's been feeling a little lonely. 775 00:35:09,066 --> 00:35:12,570 He looks at his wife amorously, gives her a little, uh, raised eyebrow. 776 00:35:12,653 --> 00:35:15,114 And she stopped him, she goes, "Don't even think about it." 777 00:35:15,197 --> 00:35:18,075 "We're not gonna do anything like that. You're sick. You're a sick person." 778 00:35:18,159 --> 00:35:20,202 "You can't-- You just got out of the hospital." 779 00:35:20,286 --> 00:35:22,705 He said, "I'm fine. I'm fine. I can do--" 780 00:35:22,788 --> 00:35:26,000 She said, "Get me a note from your doctor, and then we'll talk." 781 00:35:26,083 --> 00:35:28,627 So he goes back to the doctor, explains the situation. 782 00:35:28,711 --> 00:35:30,462 Doctor says, "I'll be happy to help." 783 00:35:30,546 --> 00:35:33,340 Takes out a piece of paper and pen, and he writes, 784 00:35:33,424 --> 00:35:37,303 "Dear Mrs. Levine, as your husband's primary physician, 785 00:35:37,386 --> 00:35:39,680 I can assure you he is fully recuperated." 786 00:35:39,763 --> 00:35:41,307 "His heart is in great shape." 787 00:35:41,390 --> 00:35:43,934 "He can pursue any physical activities 788 00:35:44,018 --> 00:35:46,604 or affairs of the heart he should so choose." 789 00:35:46,687 --> 00:35:50,191 "Not only that, but with the new medications that we have him on, 790 00:35:50,274 --> 00:35:57,114 he has the strength, the stamina, and the vigor of a man half his age." 791 00:35:57,615 --> 00:36:01,243 "How's that?" This guy says, "Uh, Doc, do me a favor." 792 00:36:01,327 --> 00:36:05,372 "Cross out where it says 'Mrs. Levine,' put in, 'To whom it may concern.'" 793 00:36:05,956 --> 00:36:07,958 [all laughing] 794 00:36:09,501 --> 00:36:11,128 -Yes! -[men laugh] 795 00:36:11,212 --> 00:36:14,048 If your dad told that joke, he would have worked in a phone. 796 00:36:14,131 --> 00:36:15,466 "So he calls the doctor…" 797 00:36:15,549 --> 00:36:16,675 [Richard chuckles] 798 00:36:17,259 --> 00:36:20,221 Yeah, he would say. "Yeah, you can tell this is an old joke." 799 00:36:20,304 --> 00:36:21,931 [chuckles] Yes. Yes. 800 00:36:22,014 --> 00:36:24,516 Anyway, there it is. That's a-- It's a beauty of a joke, and… 801 00:36:24,600 --> 00:36:25,935 -It is. -…I give that to Max. 802 00:36:26,018 --> 00:36:27,728 Aw, that's so sweet. 803 00:36:28,729 --> 00:36:31,899 But I will say this. May I say this? You can include this in your little show. 804 00:36:31,982 --> 00:36:32,816 Do it. 805 00:36:34,068 --> 00:36:38,113 I'm so honored to do a joke for Max, because I loved your father. 806 00:36:38,197 --> 00:36:40,908 -Thank you. -And-- and I have always been 807 00:36:40,991 --> 00:36:46,747 and continue to be moved and inspired by the fact that, 808 00:36:46,830 --> 00:36:49,875 considering how the early part of his life went, 809 00:36:49,959 --> 00:36:52,211 and some of the horrible things, 810 00:36:52,294 --> 00:36:55,631 that he became such a successful and happy man 811 00:36:55,714 --> 00:36:59,718 who relished telling and hearing great jokes, 812 00:36:59,802 --> 00:37:01,720 and I think the arc of that life 813 00:37:02,513 --> 00:37:03,931 is as good as you can get. 814 00:37:04,014 --> 00:37:05,891 Isn't that the whole thing? 815 00:37:05,975 --> 00:37:08,560 Take adversity and still win. 816 00:37:08,644 --> 00:37:10,938 So I loved him for that. 817 00:37:11,772 --> 00:37:15,067 -That's very nice. We're gonna cut all-- -Your mother, I never cared for. 818 00:37:15,150 --> 00:37:17,152 [all laughing] 819 00:37:23,492 --> 00:37:24,994 I'm just-- Look, we're being honest. 820 00:37:25,077 --> 00:37:28,414 I was waiting for-- I knew it was coming. I knew something was coming. 821 00:37:28,497 --> 00:37:30,124 -No! Leave it alone. -That's sweet. 822 00:37:30,207 --> 00:37:31,750 And I want to tell the people… 823 00:37:32,751 --> 00:37:33,961 Uh, Paul, 824 00:37:34,044 --> 00:37:37,172 on my dad's last days in the hospital, 825 00:37:37,840 --> 00:37:42,428 uh, Paul actually recorded some jokes for him, 826 00:37:42,511 --> 00:37:45,848 and we laughed and laughed, and it was so sweet and so great. 827 00:37:45,931 --> 00:37:48,142 And you'll forever be part of that legacy. 828 00:37:48,225 --> 00:37:51,270 That was an honor to help close the show. 829 00:37:51,353 --> 00:37:53,522 Yes. To help close the show. That's right. 830 00:37:54,189 --> 00:37:56,650 -I love you, Paul. You're a nice boy. -All right. Love you. 831 00:37:56,734 --> 00:38:00,195 -Thanks for including me. I will, uh-- -I love your family. Say hello. 832 00:38:00,696 --> 00:38:03,365 I will. Thanks, Philip. Thanks, Richard. 833 00:38:03,449 --> 00:38:06,160 -[Richard] Thank you, Paul! -I'll see you soon. Don't thank Richard. 834 00:38:06,243 --> 00:38:09,163 -[chuckles] -[laughs] 835 00:38:09,246 --> 00:38:10,497 [Phil] Last but not least, 836 00:38:10,581 --> 00:38:12,583 one of my very favorite things in the world, 837 00:38:12,666 --> 00:38:14,251 a food festival. 838 00:38:14,335 --> 00:38:15,753 It's Feast Portland. 839 00:38:15,836 --> 00:38:19,757 We're gonna see some, uh, old friends and make some new ones. 840 00:38:20,341 --> 00:38:21,383 [upbeat music playing] 841 00:38:29,099 --> 00:38:32,269 Everything looks good. Everything looks good. Oh! Good? 842 00:38:32,353 --> 00:38:34,104 We're off to a good start. 843 00:38:34,188 --> 00:38:37,024 Bonnie and Israel from Kachka are the first people I see. 844 00:38:37,858 --> 00:38:39,902 Oh, here are my favorites right here. 845 00:38:39,985 --> 00:38:41,153 -[Bonnie] Hey. -Hi, Bonnie. 846 00:38:41,236 --> 00:38:42,654 -[Bonnie] How you doing? -Hi, Israel. 847 00:38:42,738 --> 00:38:43,697 [Israel] Hi! 848 00:38:43,781 --> 00:38:45,949 -Can I feed you? -From you, I'd take anything. 849 00:38:46,033 --> 00:38:48,744 -[Bonnie] Yeah. Please. Take. -What, uh-- what am I having? 850 00:38:48,827 --> 00:38:51,413 [Bonnie] Some heirloom tomatoes with a sunflower tahini, 851 00:38:51,497 --> 00:38:56,835 some ajika-seasoned sunflower seeds, and then a marigold and sunflower oil. 852 00:38:56,919 --> 00:38:58,921 [pleasant music playing] 853 00:39:00,881 --> 00:39:02,257 Do you do anything badly? 854 00:39:07,179 --> 00:39:09,139 Porchetta and peaches? 855 00:39:09,223 --> 00:39:11,183 -[women] And padrón! -[Phil] What's a padrón? 856 00:39:11,266 --> 00:39:12,768 -It's a pepper. -Little green pepper. 857 00:39:12,851 --> 00:39:15,604 They're gonna take my show away if I don't know these things. 858 00:39:15,687 --> 00:39:16,939 [women laughing] 859 00:39:17,606 --> 00:39:18,440 Mm! 860 00:39:19,149 --> 00:39:20,359 Thank you. 861 00:39:20,442 --> 00:39:21,902 Red Sauce Pizza? 862 00:39:21,985 --> 00:39:25,489 This is, uh, yes, a re-creation of the old-school pizza pocket 863 00:39:25,572 --> 00:39:27,032 with three different sauces. 864 00:39:27,616 --> 00:39:29,535 [hums] That's a little joyful thing. 865 00:39:29,618 --> 00:39:30,536 [laughs] 866 00:39:31,703 --> 00:39:32,704 Oh my God! 867 00:39:32,788 --> 00:39:35,165 Oh my God! What am I having? 868 00:39:35,249 --> 00:39:38,961 Seared albacore with coconut chili, leche de tigre, watermelon, 869 00:39:39,044 --> 00:39:42,339 and, uh, peanut and coconut duqqa, and baby shiso. 870 00:39:42,923 --> 00:39:44,800 -[man] He's got it. -[woman chuckles] 871 00:39:46,385 --> 00:39:47,261 Mm! 872 00:39:47,344 --> 00:39:49,138 [laughing] 873 00:39:49,221 --> 00:39:50,722 [whimsical music plays] 874 00:39:53,267 --> 00:39:54,351 I am in my element! 875 00:39:56,687 --> 00:39:58,439 Oh, I heard about you guys. 876 00:39:59,273 --> 00:40:01,525 This is Nong's Khao Man Gai, 877 00:40:01,608 --> 00:40:04,445 where Nong makes Thai chicken and rice. 878 00:40:04,528 --> 00:40:05,904 [upbeat music playing] 879 00:40:11,493 --> 00:40:12,578 Here we go, baby. 880 00:40:15,998 --> 00:40:17,040 Yes, perfect. 881 00:40:18,208 --> 00:40:20,961 -Nong? -How may I help you? Yes? Very good? 882 00:40:21,044 --> 00:40:22,671 -[man chuckles] -It's very, very good. 883 00:40:22,754 --> 00:40:23,881 Oh, thank you, thank you. 884 00:40:23,964 --> 00:40:24,965 Can't stop. 885 00:40:25,048 --> 00:40:26,133 You want more sauce? 886 00:40:27,134 --> 00:40:28,135 Yes. 887 00:40:28,218 --> 00:40:31,930 As I was eating it, I thought this sauce should be bottled and sold. 888 00:40:32,764 --> 00:40:36,185 And then I found out that it is, and it's called Nong's Khao Man Gai Sauce. 889 00:40:36,268 --> 00:40:39,730 It should be called Nong's Delicious Sauce That You Should Put On Everything. 890 00:40:40,689 --> 00:40:42,065 The sauce is extraordinary. 891 00:40:42,566 --> 00:40:43,734 Thanks for noticing that. 892 00:40:43,817 --> 00:40:45,611 -[giggles] -[chuckles] 893 00:40:45,694 --> 00:40:49,198 Everyone should be as good at what they do as Nong is at what she does. 894 00:40:49,281 --> 00:40:51,283 Mm. Yum yum. 895 00:40:51,366 --> 00:40:52,326 [both laugh] 896 00:40:53,827 --> 00:40:54,953 -Yum yum. -[chuckles] 897 00:40:55,662 --> 00:40:57,414 Have you had that one over there? 898 00:40:57,498 --> 00:40:58,916 -You want me to? -I do. 899 00:40:58,999 --> 00:41:00,459 -Okay. I can. -Come on. 900 00:41:00,542 --> 00:41:01,376 Yes, yes, yes. 901 00:41:02,211 --> 00:41:03,795 I think Nong needs a break. 902 00:41:04,379 --> 00:41:05,380 Oh, hello! 903 00:41:05,464 --> 00:41:06,965 I'm here to broker a trade. 904 00:41:07,049 --> 00:41:08,050 Oh! 905 00:41:08,133 --> 00:41:10,719 -[laughs] -If you give Nong and I some of yours, 906 00:41:11,303 --> 00:41:14,348 I happen to know Nong, she's gonna give you some of hers. 907 00:41:16,225 --> 00:41:17,851 [jaunty music plays] 908 00:41:17,935 --> 00:41:19,811 [woman] That one has hot sauce and honey on top. 909 00:41:19,895 --> 00:41:22,606 -Hot sauce and honey. -Hot sauce, honey. Okay. 910 00:41:22,689 --> 00:41:24,441 Take that out and have it one big bite. 911 00:41:24,525 --> 00:41:26,777 -[Phil] No, I can't put-- -Yes! You can. I believe in you. 912 00:41:26,860 --> 00:41:28,987 -What is with Portland? -[laughs] 913 00:41:29,071 --> 00:41:30,864 Everybody wants me to eat in one bite! 914 00:41:30,948 --> 00:41:33,200 You have to have every taste, though, in one bite. 915 00:41:33,283 --> 00:41:36,370 I understand. How-- You didn't do one bite. 916 00:41:36,453 --> 00:41:38,789 -Uh, I, uh-- I'm working on it. -[chuckles] 917 00:41:39,498 --> 00:41:41,208 -All right. Here we go. -[woman] Ready? 918 00:41:42,376 --> 00:41:44,002 -Uh-uh. -[woman laughs] 919 00:41:44,086 --> 00:41:46,588 -Oh. -Yes! Almost, almost. There you go. 920 00:41:46,672 --> 00:41:47,631 -I need help. -Mm! 921 00:41:47,714 --> 00:41:48,840 -Yeah? -This is good. 922 00:41:48,924 --> 00:41:51,176 -[woman chuckles] Yeah. -[Phil] Still a mess, but good. 923 00:41:51,260 --> 00:41:52,761 -Oh, it's amazing. -Wow. 924 00:41:52,844 --> 00:41:55,681 How about the marionberry in the waffle? That's kind of genius. 925 00:41:55,764 --> 00:41:57,057 Who thought of that? 926 00:41:57,140 --> 00:41:58,934 This-- this-- this girl. This person. 927 00:41:59,017 --> 00:42:02,521 Why do I have a show, and these two beautiful people don't have a show? 928 00:42:02,604 --> 00:42:05,482 -I feel like this should be a thing. -This is a good show right here. 929 00:42:05,566 --> 00:42:09,444 I love you. I love your marionberry waffle with your fried chicken and your quail egg 930 00:42:09,528 --> 00:42:10,821 and your honey on top. 931 00:42:10,904 --> 00:42:12,823 -[woman] Glad you liked it. -I love it. Thanks. 932 00:42:12,906 --> 00:42:14,908 I couldn't have done it without my whole team here. 933 00:42:14,992 --> 00:42:16,034 -[Phil] Yes! -[woman] Yeah! 934 00:42:16,118 --> 00:42:19,788 -[women cheering] -As opposed to me. I do it all myself. 935 00:42:19,871 --> 00:42:21,039 [laughs] 936 00:42:22,958 --> 00:42:24,960 [pleasant music playing] 937 00:42:30,799 --> 00:42:34,136 [Phil] These pies are handmade by Bart VanDomelen. 938 00:42:34,219 --> 00:42:36,263 And I just love the process. 939 00:42:36,346 --> 00:42:39,516 You are on the honor system, people! 940 00:42:39,600 --> 00:42:40,726 Don't take advantage. 941 00:42:40,809 --> 00:42:42,060 Do what it says. 942 00:42:43,312 --> 00:42:44,479 [clatters] 943 00:42:45,105 --> 00:42:46,356 That one's for Richard. 944 00:42:46,440 --> 00:42:50,235 [all chanting] Pie! Pie! Pie! Pie! Pie! Pie! Pie! Pie! 945 00:42:50,319 --> 00:42:51,945 [all cheering] 946 00:42:52,613 --> 00:42:54,906 [Phil] Very nice. That's the one I dropped. 947 00:42:54,990 --> 00:42:57,159 -[woman] The marionberry. -You dropped it? 948 00:42:57,242 --> 00:42:58,869 -Yes. It's still good. -[man laughs] 949 00:42:58,952 --> 00:43:01,580 [man] Where is the marionberry? Damn, it's good. 950 00:43:02,247 --> 00:43:04,166 -[Phil] To you people! -[man] Yeah! To you! 951 00:43:04,249 --> 00:43:06,168 -[Phil] To my favorite people! -[man] Cheers! 952 00:43:07,419 --> 00:43:10,672 Give the camera to Matt for a second, 'cause I have to give you something. 953 00:43:10,756 --> 00:43:11,757 [cameraman] Banana. 954 00:43:12,466 --> 00:43:13,342 Uh-oh. 955 00:43:13,425 --> 00:43:14,635 [laughs] 956 00:43:15,927 --> 00:43:17,054 That's for you. 957 00:43:17,137 --> 00:43:18,180 [giggles] 958 00:43:18,263 --> 00:43:20,307 [gentle guitar music playing] 959 00:43:22,059 --> 00:43:23,518 I recommend Portland, Oregon. 960 00:43:23,602 --> 00:43:27,439 Probably the best food city per capita I've ever been to, 961 00:43:27,522 --> 00:43:30,525 because there's so many home runs, right? 962 00:43:30,609 --> 00:43:32,277 In a very small space. 963 00:43:32,361 --> 00:43:37,199 I love these brilliant, creative, young people 964 00:43:37,824 --> 00:43:40,494 taking tiny spaces 965 00:43:41,078 --> 00:43:44,998 and producing immense flavors out of them. 966 00:43:45,707 --> 00:43:47,250 Why didn't I come here sooner? 967 00:43:48,001 --> 00:43:49,211 Now, look, I'm very old. 968 00:43:49,294 --> 00:43:51,213 I could have been coming this whole time. 969 00:43:51,296 --> 00:43:54,007 So don't let that happen to you. Let me be a lesson to you. 970 00:43:54,091 --> 00:43:55,926 [indistinct conversations] 971 00:43:56,677 --> 00:43:57,928 [Phil] Portland, everybody! 972 00:43:58,011 --> 00:43:59,888 -[man] Yeah. -[all] Whoo! 973 00:43:59,971 --> 00:44:03,558 [music fades out] 974 00:44:07,062 --> 00:44:10,649 -[theme song plays] -♪ Somebody please, somebody please ♪ 975 00:44:11,525 --> 00:44:14,277 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 976 00:44:15,112 --> 00:44:17,572 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 977 00:44:17,656 --> 00:44:18,782 ♪ Somebody ♪ 978 00:44:18,865 --> 00:44:21,201 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 979 00:44:21,284 --> 00:44:22,327 ♪ Somebody ♪ 980 00:44:22,411 --> 00:44:24,830 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 981 00:44:24,913 --> 00:44:25,914 ♪ Somebody ♪ 982 00:44:25,997 --> 00:44:28,458 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 983 00:44:28,542 --> 00:44:29,501 ♪ Somebody ♪ 984 00:44:29,584 --> 00:44:32,045 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 985 00:44:32,129 --> 00:44:33,171 ♪ Somebody ♪ 986 00:44:33,255 --> 00:44:36,007 ♪ Somebody please, somebody please ♪ 987 00:44:36,800 --> 00:44:38,593 ♪ Somebody ♪ 988 00:44:39,302 --> 00:44:42,222 ♪ Somebody feed Phil ♪ 989 00:44:42,931 --> 00:44:46,143 ♪ Oh please, somebody ♪ 990 00:44:46,810 --> 00:44:49,271 ♪ Somebody feed Phil ♪ 991 00:44:49,354 --> 00:44:54,109 ♪ Somebody feed him now ♪