1 00:00:30,333 --> 00:00:32,824 "The tao produced one; One produced two; Two produced three; Three produced all things." 2 00:00:32,833 --> 00:00:34,243 "Tao te ching by laozi" 3 00:00:55,042 --> 00:00:56,157 a dog killed him, 4 00:00:56,167 --> 00:00:57,373 but not this dog! 5 00:00:57,375 --> 00:00:58,706 The real murderer is... 6 00:01:01,167 --> 00:01:02,452 Beat me to it again! 7 00:01:12,708 --> 00:01:14,323 Purpose of your trip to America? 8 00:01:17,292 --> 00:01:18,828 Why are you here? 9 00:01:22,333 --> 00:01:24,244 To... attend a wedding... 10 00:01:43,667 --> 00:01:44,827 "Chin fong" 11 00:02:11,208 --> 00:02:12,869 "chin fong" 12 00:02:17,167 --> 00:02:18,577 surprise! 13 00:02:20,250 --> 00:02:21,114 Old chin! 14 00:02:21,125 --> 00:02:22,740 Welcome to New York! 15 00:02:23,250 --> 00:02:24,490 I lent the helicopter out, 16 00:02:24,500 --> 00:02:26,286 so this'll have to do. 17 00:02:26,708 --> 00:02:27,788 I'm hot, aren't 1? 18 00:02:27,792 --> 00:02:28,406 You are really... 19 00:02:28,417 --> 00:02:29,532 Really hot? 20 00:02:29,542 --> 00:02:30,542 Really disgusting! 21 00:02:31,083 --> 00:02:33,620 College has not made you any smarter! 22 00:02:33,625 --> 00:02:34,580 Music! 23 00:02:34,583 --> 00:02:35,583 Go! 24 00:03:01,417 --> 00:03:02,372 Where is ah xiang? 25 00:03:02,375 --> 00:03:03,706 Waiting at the cocktail party. 26 00:03:03,708 --> 00:03:05,539 I'll show you around for a couple of days, 27 00:03:05,542 --> 00:03:07,874 empire state building, statue of Liberty... 28 00:03:08,292 --> 00:03:09,907 I wanna check out queen's manuscript. 29 00:03:09,917 --> 00:03:11,703 Qui yin? What? 30 00:03:12,458 --> 00:03:13,458 Ellery queen... 31 00:03:13,792 --> 00:03:15,328 This queen guy's everywhere 32 00:03:15,333 --> 00:03:16,869 and now he's in New York too? 33 00:03:17,875 --> 00:03:18,875 Hooking up already? 34 00:03:18,917 --> 00:03:19,827 What are you talking about.. 35 00:03:19,833 --> 00:03:20,833 Do you know crimaster? 36 00:03:21,042 --> 00:03:22,042 What is this? 37 00:03:22,375 --> 00:03:24,331 Crimaster, an app. 38 00:03:24,417 --> 00:03:26,268 It is the community for all the detectives in the world. 39 00:03:26,292 --> 00:03:27,657 A lot of people upload real cases 40 00:03:27,667 --> 00:03:28,622 for others to crack, 41 00:03:28,625 --> 00:03:30,240 and in some countries, the success rate of cases solved 42 00:03:30,250 --> 00:03:31,786 has gone up quite a bit thanks to it. 43 00:03:32,208 --> 00:03:33,288 How come your name's there? 44 00:03:33,500 --> 00:03:34,865 That is the ranking of detectives... 45 00:03:34,875 --> 00:03:36,240 You are ranked no.2? 46 00:03:36,292 --> 00:03:37,292 In he nan? 47 00:03:38,375 --> 00:03:39,160 In the world. 48 00:03:39,167 --> 00:03:40,407 What about my ranking? 49 00:03:40,583 --> 00:03:41,583 You're not on it. 50 00:03:42,917 --> 00:03:44,282 So? Without me in the ppt... 51 00:03:44,292 --> 00:03:45,156 App... 52 00:03:45,208 --> 00:03:46,914 Can you call it a ranking? 53 00:03:46,917 --> 00:03:48,282 A world wide ranking? 54 00:03:48,292 --> 00:03:49,077 You can't be in it... 55 00:03:49,083 --> 00:03:50,448 You must correctly answer 99 reasoning questions 56 00:03:50,458 --> 00:03:51,413 in order to join the community. 57 00:03:51,417 --> 00:03:53,123 Are you questioning my 1q? 58 00:03:53,333 --> 00:03:54,493 Question number 1... 59 00:03:55,625 --> 00:03:56,284 Sick! 60 00:03:56,458 --> 00:03:58,414 Whoever plays this kind of game is just sick! 61 00:04:07,292 --> 00:04:08,292 Old chin, 62 00:04:08,458 --> 00:04:10,039 everyone is waiting for you. 63 00:04:20,875 --> 00:04:22,035 The reception is here? 64 00:04:22,333 --> 00:04:24,039 Yes, let's go... 65 00:04:43,208 --> 00:04:44,539 They... are here for the wedding too? 66 00:04:44,542 --> 00:04:46,533 Of course, they are all friends and relatives of ah xiang. 67 00:04:46,542 --> 00:04:48,302 Tomorrow we are going to celebrate together. 68 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 Who's that? 69 00:04:52,333 --> 00:04:53,789 Ah xiang's cousin. 70 00:04:54,708 --> 00:04:55,572 How about this white guy? 71 00:04:55,708 --> 00:04:57,039 Ah xiang's ex-boyfriend. 72 00:04:57,083 --> 00:04:57,913 You know 73 00:04:57,958 --> 00:04:58,913 before she met me 74 00:04:58,917 --> 00:05:00,202 she used to be quite adventurous 75 00:05:00,583 --> 00:05:01,583 and he is? 76 00:05:01,958 --> 00:05:03,164 Ah xiang's cousin... 77 00:05:04,542 --> 00:05:05,542 Japanese? 78 00:05:05,583 --> 00:05:06,823 Half Chinese and half Japanese. 79 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 And this one? 80 00:05:08,167 --> 00:05:09,452 Ah xiang's grandmother. 81 00:05:12,125 --> 00:05:12,989 She lives in San ya, 82 00:05:13,000 --> 00:05:13,955 she's tanned. 83 00:05:13,958 --> 00:05:15,573 - You... - Why do you 84 00:05:15,583 --> 00:05:16,538 have so many questions? 85 00:05:16,542 --> 00:05:17,531 First you should get over the jet lag... 86 00:05:17,542 --> 00:05:18,873 Do I have too many questions or do you have a problem? 87 00:05:18,875 --> 00:05:20,393 - What about me? - You are getting married tomorrow? 88 00:05:20,417 --> 00:05:21,827 - Yes. - Where is ah xiang? 89 00:05:21,875 --> 00:05:23,035 - She... - See! 90 00:05:23,375 --> 00:05:24,851 Every time she's mentioned, your eyes shift to the left, 91 00:05:24,875 --> 00:05:25,955 a classic sign of lying. 92 00:05:26,333 --> 00:05:27,973 There is absolutely no wedding atmosphere 93 00:05:28,042 --> 00:05:29,809 because if there was people would not be ignoring the "groom". 94 00:05:29,833 --> 00:05:30,868 And most importantly, 95 00:05:30,917 --> 00:05:32,976 you always check the calendar before doing anything even taking a shower, 96 00:05:33,000 --> 00:05:34,490 so tell me how come you chose tomorrow to get married? 97 00:05:34,500 --> 00:05:36,100 "Avoid wedding, burial, and house moving" 98 00:05:36,458 --> 00:05:37,768 you tricked me here for a case, didn't you? 99 00:05:37,792 --> 00:05:38,792 How do you know? 100 00:05:40,250 --> 00:05:41,456 The armed doormen imply that the owner of this house 101 00:05:41,458 --> 00:05:43,018 is an individual of certain importance. 102 00:05:43,208 --> 00:05:44,684 Ah xiang's "cousin" is using a portable server 103 00:05:44,708 --> 00:05:46,976 which processes information 10 times faster than a regular computer. 104 00:05:47,000 --> 00:05:48,991 She's using linux commands, 105 00:05:49,000 --> 00:05:50,115 which reminds me of 106 00:05:50,125 --> 00:05:52,365 the Hong Kong girl hacker Kiko, ranked no.5 on crimaster. 107 00:05:52,417 --> 00:05:53,532 She solves her cases by hacking into police database 108 00:05:53,542 --> 00:05:55,407 and stealing information from it. 109 00:05:55,458 --> 00:05:57,494 She can remove every penny from your account. 110 00:05:58,167 --> 00:05:59,998 My account is penniless! 111 00:06:00,333 --> 00:06:01,539 M37k combat knife, 112 00:06:02,042 --> 00:06:02,872 b9 belt 113 00:06:02,917 --> 00:06:03,917 and danner combat boots 114 00:06:04,292 --> 00:06:05,782 are all usual us military equipment. 115 00:06:06,042 --> 00:06:07,077 Ranked no.9 that must be 116 00:06:07,083 --> 00:06:08,198 us veteran detective 117 00:06:08,208 --> 00:06:09,368 wild bull Billy, 118 00:06:09,375 --> 00:06:10,160 who promotes the use of extreme violence 119 00:06:10,167 --> 00:06:11,167 to solve crimes. 120 00:06:11,750 --> 00:06:12,489 So? 121 00:06:12,500 --> 00:06:14,786 I can beat up 10 of him with my mojia boxing! 122 00:06:14,792 --> 00:06:16,202 I saw... 123 00:06:16,292 --> 00:06:17,577 I saw a man, 124 00:06:18,667 --> 00:06:20,203 even the Indonesian psychic detective aaimali kunana 125 00:06:20,208 --> 00:06:21,618 can tell that you are lying! 126 00:06:22,417 --> 00:06:24,453 Ranked no.7, she relies on divination 127 00:06:24,458 --> 00:06:25,447 rather than reasoning 128 00:06:25,458 --> 00:06:26,743 to solve a puzzle. 129 00:06:27,500 --> 00:06:28,865 Can she beat my dowsing rod? 130 00:06:29,542 --> 00:06:30,998 He needs no introduction. Noda hiroshi from Japan, 131 00:06:31,000 --> 00:06:32,684 the one who's competing with me for the no.2 spot. 132 00:06:32,708 --> 00:06:34,539 So... how did you infer that? 133 00:06:35,000 --> 00:06:36,115 No need to infer. 134 00:06:36,167 --> 00:06:37,407 He thinks he's hot 135 00:06:37,667 --> 00:06:39,749 and posts way too many nude selfies. 136 00:06:44,250 --> 00:06:45,330 I cannot beat this one. 137 00:06:45,958 --> 00:06:47,101 What about the preserved egg? 138 00:06:47,125 --> 00:06:48,125 Who's the preserved egg? 139 00:06:48,250 --> 00:06:49,740 The no.1. 140 00:06:49,917 --> 00:06:51,248 The no.1, "q", 141 00:06:51,333 --> 00:06:52,698 is an anonymous user in Canada. 142 00:06:52,917 --> 00:06:54,717 I'm not sure that he or she is in this crowd. 143 00:06:54,792 --> 00:06:56,032 Plus, during the last 3 minutes 144 00:06:56,042 --> 00:06:57,562 they have all checked out the hallway. 145 00:06:58,167 --> 00:06:58,872 1 time, 146 00:06:59,125 --> 00:06:59,784 5 times, 147 00:06:59,792 --> 00:07:00,531 3 times, 148 00:07:00,542 --> 00:07:01,156 2 times. 149 00:07:01,167 --> 00:07:02,934 Everyone is obviously waiting for a very important person... 150 00:07:02,958 --> 00:07:04,476 The owner of this house is not hard to look up... 151 00:07:04,500 --> 00:07:05,500 Uncle seven - wu zhiyuan, 152 00:07:05,625 --> 00:07:07,581 the highest ranked leader of all Chinese gangs, 153 00:07:07,708 --> 00:07:09,539 the "godfather of Chinatown". 154 00:07:10,375 --> 00:07:12,457 His grandson wu zhihao was murdered four days ago. 155 00:07:12,583 --> 00:07:13,851 You are not the one who asked me to be here, 156 00:07:13,875 --> 00:07:14,875 he is, right? 157 00:07:17,292 --> 00:07:19,032 I knew I couldn't fool you... 158 00:07:19,042 --> 00:07:20,327 You know I hate being lied to. 159 00:07:22,917 --> 00:07:23,917 Old chin, 160 00:07:24,833 --> 00:07:26,369 ah xiang is married! 161 00:07:26,833 --> 00:07:28,664 I'm not the groom! 162 00:07:30,083 --> 00:07:31,198 She is married to this guy! 163 00:07:31,458 --> 00:07:32,743 He is not as handsome as me, not as slim as me, 164 00:07:32,750 --> 00:07:33,785 not as elegant as me. 165 00:07:34,500 --> 00:07:35,455 He's such a playboy and 166 00:07:35,458 --> 00:07:36,664 dresses like a peasant! 167 00:07:37,917 --> 00:07:39,748 Just because he's richer than me! 168 00:07:40,667 --> 00:07:42,453 So I need to have a lot of money 169 00:07:42,625 --> 00:07:44,490 to win ah xiang back! 170 00:07:45,292 --> 00:07:46,892 So... what does this have to do with me? 171 00:07:47,125 --> 00:07:48,125 5 million! 172 00:07:48,250 --> 00:07:49,365 Dollars! 173 00:07:50,042 --> 00:07:51,452 If we solved 174 00:07:51,625 --> 00:07:52,410 uncle seven's grandson's murder, 175 00:07:52,417 --> 00:07:54,453 if you get 2.5 million, I get 2.5 million. 176 00:07:54,792 --> 00:07:55,577 To hell with your 2.5. 177 00:07:55,583 --> 00:07:56,368 Old chin! 178 00:07:56,458 --> 00:07:58,540 Are you really going to abandon me? 179 00:07:58,542 --> 00:08:00,373 - I'm your uncle! - Cousin. 180 00:08:00,417 --> 00:08:01,281 We got the same blood running through our veins! 181 00:08:01,292 --> 00:08:02,643 I'm gonna go see queen's manuscript! 182 00:08:02,667 --> 00:08:03,667 Old chin! 183 00:08:04,167 --> 00:08:04,906 Do you know 184 00:08:04,958 --> 00:08:06,664 how much ah xiang means to me? 185 00:08:07,042 --> 00:08:09,533 I would die for her! 186 00:08:10,250 --> 00:08:11,490 I will 187 00:08:11,875 --> 00:08:14,992 never love another woman. 188 00:08:36,917 --> 00:08:37,917 Ah xiang? 189 00:08:42,917 --> 00:08:44,248 Officer chen! 190 00:08:44,375 --> 00:08:45,706 Welcome! 191 00:08:48,292 --> 00:08:49,372 Mr. lu, 192 00:08:49,417 --> 00:08:50,953 did you invite these clowns? 193 00:08:51,417 --> 00:08:52,537 They may look like nobodies, 194 00:08:52,833 --> 00:08:54,448 but you have no idea how hard 195 00:08:54,542 --> 00:08:55,998 it was to get them all to come - 196 00:08:56,292 --> 00:08:58,283 you are looking at a real 197 00:08:58,292 --> 00:09:00,499 "world detective contest". 198 00:09:02,917 --> 00:09:03,952 Why is there a kid here? 199 00:09:05,250 --> 00:09:06,250 Officer, 200 00:09:06,417 --> 00:09:08,203 I am the detective, 201 00:09:08,500 --> 00:09:10,582 he is just my Butler. 202 00:09:23,708 --> 00:09:24,708 Uncle seven... 203 00:09:25,833 --> 00:09:27,369 The doctor says 204 00:09:28,500 --> 00:09:29,615 I have one week left 205 00:09:30,125 --> 00:09:31,740 at most. 206 00:09:31,792 --> 00:09:33,032 I want to 207 00:09:33,458 --> 00:09:37,030 find Jason's murderer 208 00:09:37,042 --> 00:09:39,328 before I die. 209 00:09:39,833 --> 00:09:41,448 - Understood. - Let's start. 210 00:09:41,792 --> 00:09:42,622 Ok. 211 00:09:42,792 --> 00:09:43,792 Hurry up! 212 00:09:46,125 --> 00:09:47,831 Ladies and gentlemen, 213 00:09:48,417 --> 00:09:50,203 I am guofu lu, 214 00:09:50,542 --> 00:09:52,498 uncle seven's godson 215 00:09:52,792 --> 00:09:53,907 as well as... 216 00:09:54,000 --> 00:09:55,365 Shut up! 217 00:10:00,417 --> 00:10:02,123 Let officer chen speak! 218 00:10:02,292 --> 00:10:03,407 Ok, ok... 219 00:10:04,750 --> 00:10:05,535 Listen, 220 00:10:05,542 --> 00:10:07,248 this is the first and last time 221 00:10:07,250 --> 00:10:08,810 that I will share this info with you... 222 00:10:08,958 --> 00:10:09,913 Yes, yes. 223 00:10:09,917 --> 00:10:11,248 For uncle seven's sake. 224 00:10:11,250 --> 00:10:12,831 I bet you can't understand a word. 225 00:10:13,833 --> 00:10:14,833 Old chin! 226 00:10:14,958 --> 00:10:15,958 You're still here? 227 00:10:16,667 --> 00:10:18,953 I know deep down in your heart you care about me! 228 00:10:20,417 --> 00:10:21,827 I'll only say this once... 229 00:10:22,083 --> 00:10:22,868 Four days ago, 230 00:10:22,875 --> 00:10:23,864 on July 1st, 231 00:10:23,875 --> 00:10:24,864 Jason wu's body 232 00:10:24,875 --> 00:10:26,831 was found in a temple in Chinatown. 233 00:10:26,833 --> 00:10:27,833 Time? 234 00:10:27,875 --> 00:10:28,990 10:17am. 235 00:10:29,000 --> 00:10:30,615 He was found by the temple's staff. 236 00:10:31,000 --> 00:10:32,331 Someone cut his chest open 237 00:10:32,333 --> 00:10:33,664 and removed the heart. 238 00:10:33,958 --> 00:10:35,323 The perpetrator made a y-shaped 239 00:10:35,333 --> 00:10:36,698 incision on the victim's chest. 240 00:10:36,750 --> 00:10:39,287 No fingerprints were found but two details stand out. 241 00:10:39,333 --> 00:10:41,324 First, "sevoflurane" residue collected from 242 00:10:41,333 --> 00:10:43,164 the deceased's nasal cavity and left hand 243 00:10:43,167 --> 00:10:44,156 prove he was poisoned 244 00:10:44,167 --> 00:10:46,123 before being dragged to the crime scene. 245 00:10:46,250 --> 00:10:48,206 Second, from the wounds' vital reaction, 246 00:10:48,208 --> 00:10:49,744 we know the deceased's heart was removed 247 00:10:49,750 --> 00:10:52,583 while he was unconscious but still alive. 248 00:10:56,125 --> 00:10:57,410 Any questions? 249 00:10:57,917 --> 00:10:59,999 The killer is left handed? 250 00:11:00,333 --> 00:11:01,118 That's right. 251 00:11:01,333 --> 00:11:03,415 We also suspect, from the cut's direction... 252 00:11:03,625 --> 00:11:04,910 No need to suspect. 253 00:11:05,250 --> 00:11:08,788 The truth is the sevoflurane is found on the victim's left hand 254 00:11:08,875 --> 00:11:10,331 approve of that 255 00:11:10,583 --> 00:11:12,164 what's the time of death? 256 00:11:12,667 --> 00:11:14,532 Sometime between 9 and 10 am. 257 00:11:14,542 --> 00:11:15,542 Ok. 258 00:11:15,792 --> 00:11:18,624 Knowing that the gate of zao wang temple 259 00:11:18,625 --> 00:11:19,910 opens at 10am 260 00:11:19,917 --> 00:11:20,917 so? 261 00:11:21,000 --> 00:11:23,332 So here's what's interesting: 262 00:11:23,833 --> 00:11:27,371 The suspect dragged the victim to the temple and killed him there. 263 00:11:28,042 --> 00:11:29,623 The autopsy said 264 00:11:29,625 --> 00:11:32,788 the victim was killed between 9-10am. 265 00:11:33,375 --> 00:11:37,573 However, the temple gate only opens at 10am. 266 00:11:37,833 --> 00:11:39,869 Anyways, what I want to say is 267 00:11:39,875 --> 00:11:42,992 even though the suspect could have been seen 268 00:11:43,000 --> 00:11:45,867 why he chose this place, this time 269 00:11:45,875 --> 00:11:47,536 to "punish" the victim 270 00:11:48,000 --> 00:11:50,286 do you know why? 271 00:11:56,250 --> 00:11:58,115 What is he talking about? 272 00:11:58,167 --> 00:11:59,873 He's taking away 273 00:11:59,875 --> 00:12:00,864 our "detective Chinatown" limelight! 274 00:12:00,875 --> 00:12:02,536 Go ahead, say something. 275 00:12:02,667 --> 00:12:03,667 Say something. 276 00:12:05,333 --> 00:12:06,743 Chinatown, 277 00:12:06,750 --> 00:12:08,240 Chinese temple, 278 00:12:08,250 --> 00:12:09,535 Chinese people... 279 00:12:10,083 --> 00:12:13,575 I reckon this has nothing to do with religion, 280 00:12:13,708 --> 00:12:15,869 it's connected to feng shui. 281 00:12:17,125 --> 00:12:18,786 Chinese geomancy 282 00:12:19,250 --> 00:12:22,492 anyone here knows anything about feng shui? 283 00:12:24,458 --> 00:12:25,698 Why are you pointing at me? 284 00:12:25,875 --> 00:12:27,355 Don't you want to have the limelight? 285 00:12:27,750 --> 00:12:28,750 It's your turn! 286 00:12:28,792 --> 00:12:29,792 My turn? 287 00:12:30,167 --> 00:12:31,373 My turn? 288 00:12:31,750 --> 00:12:32,705 Two years ago 289 00:12:32,708 --> 00:12:34,164 these two solved a gold robbery 290 00:12:34,167 --> 00:12:35,873 and murder case in Bangkok. 291 00:12:36,042 --> 00:12:38,749 They call themselves detective Chinatown. 292 00:12:38,958 --> 00:12:41,165 Chin fong is currently a first year student 293 00:12:41,167 --> 00:12:42,907 at the Chinese police academy. 294 00:12:43,125 --> 00:12:45,957 Presently ranked no.2 on crimaster, 295 00:12:45,958 --> 00:12:48,119 but often surpassed by no.3, 296 00:12:48,292 --> 00:12:49,998 Mr. noda hiroshi. 297 00:12:52,625 --> 00:12:53,990 As for Mr. tang ren... 298 00:12:54,208 --> 00:12:57,166 Intel shows he's more than likely a fraud. 299 00:12:57,333 --> 00:13:00,575 So obviously this is a partnership made of 300 00:13:00,583 --> 00:13:02,073 an "angel" and a "devil", 301 00:13:02,417 --> 00:13:03,657 a genius 302 00:13:04,667 --> 00:13:05,667 and an idiot. 303 00:13:07,958 --> 00:13:08,993 I think I heard my name, 304 00:13:09,000 --> 00:13:10,059 what is that girl saying about me? 305 00:13:10,083 --> 00:13:11,083 She said you're hot. 306 00:13:16,583 --> 00:13:17,572 Chin fong says that 307 00:13:17,583 --> 00:13:18,743 he knows feng shui 308 00:13:19,083 --> 00:13:20,823 let's take him to the murder site 309 00:13:21,292 --> 00:13:23,749 and show us what he knows 310 00:13:24,333 --> 00:13:25,413 no need for everyone to go, 311 00:13:25,417 --> 00:13:26,281 I'll just bring these two 312 00:13:26,292 --> 00:13:27,292 and that will be enough. 313 00:13:27,458 --> 00:13:28,664 You know feng shui? 314 00:13:28,750 --> 00:13:29,489 Ah? 315 00:13:29,708 --> 00:13:30,493 Just say yes! 316 00:13:30,667 --> 00:13:31,531 Oh... yes! 317 00:13:31,625 --> 00:13:33,240 So, do you wanna join me tomorrow morning? 318 00:13:33,250 --> 00:13:34,911 - Yes! Yes! - Yes! Yes! 319 00:13:35,083 --> 00:13:36,493 Do you think we need to bring the rest? 320 00:13:36,500 --> 00:13:37,535 Yes! Yes! 321 00:13:41,375 --> 00:13:42,490 Quiet. 322 00:13:43,667 --> 00:13:45,203 Ladies and gentlemen, 323 00:13:45,625 --> 00:13:48,537 I have arranged rooms for everyone, 324 00:13:49,042 --> 00:13:51,658 so have a good night sleep. 325 00:13:52,042 --> 00:13:54,875 Investigation officially starys tomorrow. 326 00:13:56,042 --> 00:13:58,033 You will have enough time. 327 00:13:59,250 --> 00:14:03,949 Including tonight, you will have one week. 328 00:14:18,333 --> 00:14:19,853 Feng shui master, what have you found? 329 00:14:20,208 --> 00:14:21,208 Well... 330 00:14:21,583 --> 00:14:23,383 Wait, I'm a detective, not a feng shui master! 331 00:14:37,625 --> 00:14:38,625 Yes, 332 00:14:38,667 --> 00:14:40,453 the murderer came in through here. 333 00:14:41,083 --> 00:14:42,448 And the back... 334 00:14:42,458 --> 00:14:43,789 There is no surveillance video, 335 00:14:43,792 --> 00:14:44,872 we've checked... 336 00:14:45,208 --> 00:14:46,208 You can speak Chinese? 337 00:14:46,667 --> 00:14:48,703 You don't know your opponent at all. 338 00:14:48,708 --> 00:14:49,788 I'm mixed. 339 00:14:50,417 --> 00:14:52,078 I told you he is a "chuaner"! 340 00:14:52,083 --> 00:14:53,809 So... the last person to see the victim was... 341 00:14:53,833 --> 00:14:56,119 Jason left his house the day before around 11pm, 342 00:14:56,333 --> 00:14:57,664 and no one saw him afterwards. 343 00:14:57,708 --> 00:14:59,073 But his car actually drove away 344 00:14:59,083 --> 00:15:00,789 the next day at 4:05am, 345 00:15:01,000 --> 00:15:02,956 and 20 minutes later was parked somewhere nearby, 346 00:15:02,958 --> 00:15:03,947 where the surveillance camera couldn't see. 347 00:15:03,958 --> 00:15:04,743 All that time? 348 00:15:04,792 --> 00:15:06,077 Did he sleep in the car? 349 00:15:06,083 --> 00:15:07,963 The surveillance camera did not get the driver? 350 00:15:08,042 --> 00:15:08,952 If it did, 351 00:15:08,958 --> 00:15:10,414 would she be here? 352 00:15:10,458 --> 00:15:13,200 If you hack into the public grid again, 353 00:15:13,250 --> 00:15:14,581 I will arrest you. 354 00:15:14,583 --> 00:15:16,184 But officer chen, you'd need proof for that. 355 00:15:16,208 --> 00:15:17,243 What's on the tape? 356 00:15:17,250 --> 00:15:18,786 The murderer brought the victim here, 357 00:15:19,333 --> 00:15:20,493 but didn't start immediately. 358 00:15:20,500 --> 00:15:22,206 - Specific location. - Specific time. 359 00:15:22,208 --> 00:15:23,664 Specific method. 360 00:15:23,750 --> 00:15:25,115 Specific 5 million. 361 00:15:25,250 --> 00:15:26,365 Shut up! 362 00:15:28,042 --> 00:15:29,828 If I'm not welcome here, 363 00:15:29,833 --> 00:15:31,664 I'll get my ass outta here. 364 00:15:33,333 --> 00:15:34,743 Please do... 365 00:15:34,875 --> 00:15:36,866 But can you grab your own ass? 366 00:15:38,125 --> 00:15:39,125 Well, 367 00:15:39,500 --> 00:15:40,706 I'm leaving! 368 00:15:53,375 --> 00:15:53,989 Hey, 369 00:15:54,333 --> 00:15:55,368 what are you doing? 370 00:15:55,958 --> 00:15:57,118 To get close to the murderer, 371 00:15:57,125 --> 00:15:58,831 you must put yourself in the victim's position. 372 00:15:58,833 --> 00:15:59,663 Get up, 373 00:15:59,708 --> 00:16:01,289 you are ruining the crime scene... 374 00:16:02,083 --> 00:16:02,788 Get up, 375 00:16:02,917 --> 00:16:03,917 don't move! 376 00:16:18,792 --> 00:16:19,792 Tang, 377 00:16:20,000 --> 00:16:21,206 do you know what this is? 378 00:16:23,833 --> 00:16:24,833 I'm sure, 379 00:16:24,917 --> 00:16:26,032 that this is a... 380 00:16:26,417 --> 00:16:27,748 Symbol. 381 00:16:28,458 --> 00:16:29,288 Of course it's a symbol, 382 00:16:29,375 --> 00:16:30,535 but of what? 383 00:16:30,625 --> 00:16:31,990 How should I know? 384 00:16:32,250 --> 00:16:33,660 Can't find it online. 385 00:16:33,792 --> 00:16:34,998 Let's stop wasting time. 386 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 Officer chen, 387 00:16:36,125 --> 00:16:38,411 you are NYPD's 388 00:16:38,417 --> 00:16:39,327 criminal profiling specialist. 389 00:16:39,375 --> 00:16:41,536 Would you please share with us 390 00:16:41,542 --> 00:16:43,203 the killer's profile? 391 00:16:44,458 --> 00:16:45,458 Male, 392 00:16:45,625 --> 00:16:46,625 Chinese, 393 00:16:46,750 --> 00:16:48,786 25-40 years old, 394 00:16:48,792 --> 00:16:49,656 single, 395 00:16:49,792 --> 00:16:51,282 has stable income, 396 00:16:51,458 --> 00:16:52,743 with some education 397 00:16:53,125 --> 00:16:54,331 and a decent job. 398 00:16:54,583 --> 00:16:57,120 He doesn't necessarily appear violent, 399 00:16:57,500 --> 00:16:59,491 and may even be a gentle man. 400 00:16:59,542 --> 00:17:02,284 Had a relative suffer an unnatural death. 401 00:17:02,417 --> 00:17:03,202 Ok, 402 00:17:03,375 --> 00:17:05,161 that's similar to the profile that I have. 403 00:17:05,167 --> 00:17:06,452 Is officer chen 404 00:17:06,458 --> 00:17:07,573 aware of 405 00:17:07,583 --> 00:17:09,494 the east river case 406 00:17:09,500 --> 00:17:11,115 that happened a week ago? 407 00:17:12,792 --> 00:17:14,328 On June 28th at 6am, 408 00:17:14,500 --> 00:17:16,331 a man who was fishing in the area 409 00:17:16,333 --> 00:17:17,914 found the body of a white female. 410 00:17:18,250 --> 00:17:19,740 It had the same y-shape cut, 411 00:17:20,000 --> 00:17:21,911 except that this victim lost a kidney. 412 00:17:22,333 --> 00:17:23,743 Sell kidneys in exchange for phone? 413 00:17:24,042 --> 00:17:25,202 Exactly 414 00:17:25,250 --> 00:17:27,206 I'm wondering why you haven't 415 00:17:27,208 --> 00:17:29,073 connected these two murders? 416 00:17:29,375 --> 00:17:30,375 Officer chen? 417 00:17:30,708 --> 00:17:33,370 First of all, the districts are different. 418 00:17:33,583 --> 00:17:34,538 Besides, these two cases 419 00:17:34,542 --> 00:17:36,032 do not have a lot in common. 420 00:17:36,500 --> 00:17:37,956 Don't have a lot in common? 421 00:17:38,917 --> 00:17:40,782 According to your substation's data, 422 00:17:40,875 --> 00:17:43,491 Michelle, this 35-year-old saleswoman, 423 00:17:43,625 --> 00:17:45,911 also inhaled a large amount of sevoflurane 424 00:17:45,917 --> 00:17:48,533 and had her kidney removed while unconscious. 425 00:17:48,542 --> 00:17:49,827 Ok, besides that? 426 00:17:49,833 --> 00:17:50,822 An Asian male, 427 00:17:50,833 --> 00:17:51,913 a Caucasian female, 428 00:17:51,917 --> 00:17:52,747 one missing a heart, 429 00:17:52,750 --> 00:17:54,115 the other a kidney? 430 00:17:54,125 --> 00:17:55,125 My gut feeling tells me 431 00:17:55,333 --> 00:17:56,743 if we don't catch the killer soon, 432 00:17:56,792 --> 00:17:58,123 he will strike again. 433 00:17:58,125 --> 00:17:59,125 Agreed. 434 00:18:00,875 --> 00:18:01,534 Kiko, 435 00:18:01,667 --> 00:18:03,453 can you access the surveillance video 436 00:18:03,458 --> 00:18:04,809 for the next two days after the crime? 437 00:18:04,833 --> 00:18:05,833 Piece of cake... 438 00:18:06,167 --> 00:18:07,657 You cannot do this! 439 00:18:08,333 --> 00:18:10,198 I will take the responsibility! 440 00:18:10,500 --> 00:18:11,500 But uncle seven... 441 00:18:12,292 --> 00:18:13,407 Officer chen, 442 00:18:14,583 --> 00:18:16,164 I don't have much time left... 443 00:18:16,333 --> 00:18:17,789 Hurry. 444 00:18:24,292 --> 00:18:26,408 Kiko, split the screen, 445 00:18:26,417 --> 00:18:27,702 and get me the surveillance video 446 00:18:27,708 --> 00:18:29,619 of the temple's front gate 447 00:18:29,625 --> 00:18:30,705 for the next 2 days after the crime! 448 00:18:30,708 --> 00:18:31,948 No problem. That'll take some time... 449 00:18:31,958 --> 00:18:32,743 Two days... 450 00:18:32,792 --> 00:18:34,032 Too long... 451 00:18:35,208 --> 00:18:36,208 Fast forward. 452 00:18:37,208 --> 00:18:38,208 4 times! 453 00:18:39,500 --> 00:18:40,410 8 times! 454 00:18:40,417 --> 00:18:41,417 16 times! 455 00:18:44,375 --> 00:18:45,330 Come on, old chin! 456 00:18:45,333 --> 00:18:47,119 Be the fastest man in the world! 457 00:18:47,125 --> 00:18:48,125 32 times! 458 00:18:48,708 --> 00:18:49,708 32 times! 459 00:18:51,792 --> 00:18:52,952 What are they doing? 460 00:18:53,167 --> 00:18:54,748 81% of the murderers 461 00:18:54,750 --> 00:18:56,206 will return to their crime scene 462 00:18:56,208 --> 00:18:58,494 to enjoy their "work of art", 463 00:18:58,792 --> 00:19:00,282 except this time it's bad luck 464 00:19:00,292 --> 00:19:02,283 for the killer because of us. 465 00:19:02,292 --> 00:19:03,452 - Stop! - Stop! 466 00:19:04,583 --> 00:19:05,447 Go back 7 min... 467 00:19:05,458 --> 00:19:06,538 Go back 9 min... 468 00:19:07,417 --> 00:19:08,748 - Stop! - Stop! 469 00:19:08,750 --> 00:19:09,956 Zoom in on the person next to the police car. 470 00:19:09,958 --> 00:19:12,558 Zoom in on the lower right corner on the person who's about leave. 471 00:19:20,167 --> 00:19:21,577 I will upload the picture to our database, 472 00:19:21,583 --> 00:19:22,783 we should soon know who he is. 473 00:19:22,833 --> 00:19:24,118 No need, I already found him. 474 00:19:25,292 --> 00:19:26,247 His name is song yi. 475 00:19:26,250 --> 00:19:27,410 He arrived in the us two years ago. 476 00:19:27,417 --> 00:19:28,748 His visa has already expired. 477 00:19:29,250 --> 00:19:30,490 - He has a sister named song chian - lllegal immigrant 478 00:19:30,500 --> 00:19:31,910 who came to America two years before he did. 479 00:19:31,917 --> 00:19:33,407 She went missing a year ago, 480 00:19:33,500 --> 00:19:34,410 hasn't been found. 481 00:19:34,458 --> 00:19:35,743 Any other information? 482 00:19:35,750 --> 00:19:36,865 It's all I have for now. 483 00:19:36,958 --> 00:19:38,164 Chinese, male, 484 00:19:38,167 --> 00:19:39,031 right age, 485 00:19:39,042 --> 00:19:40,452 it must be this bastard! 486 00:19:40,750 --> 00:19:42,240 Uncle seven, let's go get him. 487 00:19:42,250 --> 00:19:43,250 Let's go! 488 00:19:43,625 --> 00:19:44,660 Not fair! 489 00:19:44,667 --> 00:19:46,908 We are the ones who found the guy! 490 00:19:46,917 --> 00:19:48,327 You, out! 491 00:19:50,375 --> 00:19:51,375 Everyone, 492 00:19:51,708 --> 00:19:54,324 whoever catches this song yi 493 00:19:54,958 --> 00:19:57,574 and brings him to me 494 00:19:57,792 --> 00:19:59,657 gets the 5 million, 495 00:20:01,833 --> 00:20:02,948 under one condition: 496 00:20:03,583 --> 00:20:06,950 You must prove he is the real killer. 497 00:20:07,708 --> 00:20:08,993 Alright let's go 498 00:20:10,000 --> 00:20:11,240 I'll head to the station 499 00:20:11,250 --> 00:20:12,530 to get a warrant for his arrest. 500 00:20:12,625 --> 00:20:14,161 Wish you luck. 501 00:20:14,417 --> 00:20:15,202 Officer chen, 502 00:20:15,208 --> 00:20:16,448 I see romance in your path, 503 00:20:16,458 --> 00:20:18,198 you will meet your true love. 504 00:20:18,208 --> 00:20:19,323 Tell me your birth date 505 00:20:19,333 --> 00:20:20,914 and I'll predict your future marriage. 506 00:20:22,250 --> 00:20:24,206 Only six days left. 507 00:20:25,625 --> 00:20:28,367 If they don't find the killer by then 508 00:20:28,375 --> 00:20:31,697 I will give all my money to the church 509 00:20:31,708 --> 00:20:34,620 and you will get nothing. 510 00:20:35,958 --> 00:20:37,494 Also, 511 00:20:38,167 --> 00:20:41,864 we haven't discussed the things 512 00:20:43,208 --> 00:20:45,870 that you have done behind my back... 513 00:20:47,167 --> 00:20:48,167 Understood. 514 00:20:48,458 --> 00:20:49,117 Understood. 515 00:20:49,125 --> 00:20:50,410 The odds of an innocent person 516 00:20:50,417 --> 00:20:53,124 appearing at both crime scenes 517 00:20:53,125 --> 00:20:54,114 is almost zero, 518 00:20:54,125 --> 00:20:55,331 therefore this case 519 00:20:55,333 --> 00:20:56,698 is basically solved... 520 00:20:56,875 --> 00:20:57,875 Boring. 521 00:20:58,208 --> 00:20:59,768 I'm going back to Japan this afternoon. 522 00:21:00,000 --> 00:21:01,365 Let's find 523 00:21:01,375 --> 00:21:03,582 a more difficult case next time, 524 00:21:03,708 --> 00:21:04,538 shall we? 525 00:21:04,583 --> 00:21:06,539 Old chin, don't be fooled by him. 526 00:21:06,583 --> 00:21:07,948 I could say I'm going to the moon! 527 00:21:09,042 --> 00:21:10,998 This dude will give up 5 million dollars? 528 00:21:11,042 --> 00:21:12,248 Is he stupid? 529 00:21:12,833 --> 00:21:15,245 Do you know who needs money? 530 00:21:15,375 --> 00:21:17,240 Everyone needs money! 531 00:21:17,625 --> 00:21:18,831 Poor people. 532 00:21:20,083 --> 00:21:21,573 I have wechat, add me... 533 00:21:23,667 --> 00:21:24,667 Ok... 534 00:21:25,167 --> 00:21:26,167 I don't mean to be rude, 535 00:21:26,208 --> 00:21:27,968 but we actually added each other last night. 536 00:21:28,125 --> 00:21:29,706 But you were the one that wanted to add me. 537 00:21:29,708 --> 00:21:30,823 Is there a difference? 538 00:21:31,333 --> 00:21:32,448 See you later, 539 00:21:32,458 --> 00:21:33,458 everyone. 540 00:21:33,542 --> 00:21:34,542 Chin fong, 541 00:21:36,958 --> 00:21:38,448 have fun hunting! 542 00:21:44,125 --> 00:21:45,285 What is this? 543 00:21:45,292 --> 00:21:46,657 We can team up. 544 00:21:46,708 --> 00:21:48,289 Catch the guy and split the money? 545 00:21:49,250 --> 00:21:51,161 The money is all yours. 546 00:21:51,292 --> 00:21:52,498 What's in it for you? 547 00:21:52,667 --> 00:21:56,910 I don't want anyone messing up my plans. 548 00:22:01,542 --> 00:22:02,952 That guy likes that girl, 549 00:22:02,958 --> 00:22:04,164 and that girl likes you. 550 00:22:04,542 --> 00:22:05,702 I don't know what you're talking about. 551 00:22:05,708 --> 00:22:08,101 New York is huge. Where will we find the 5 million dollar man? 552 00:22:08,125 --> 00:22:09,160 He is Chinese, 553 00:22:09,167 --> 00:22:10,703 and where does a Chinese go 554 00:22:11,125 --> 00:22:12,285 to survive in New York? 555 00:22:12,292 --> 00:22:13,748 Chinatown?! 556 00:22:21,333 --> 00:22:22,163 Hey... 557 00:22:22,167 --> 00:22:24,184 The wind & moon night club is looking for a male escort, 558 00:22:24,208 --> 00:22:26,168 and xiang manlou restaurant is looking for a cook. 559 00:22:28,458 --> 00:22:29,823 We... are not looking for a job, 560 00:22:30,333 --> 00:22:32,289 bi - bi - big... big... sister... 561 00:22:32,292 --> 00:22:34,578 Big? 562 00:22:35,708 --> 00:22:37,539 I must have scared you, young man. 563 00:22:37,542 --> 00:22:38,577 It's not you! 564 00:22:38,583 --> 00:22:39,948 He was born with the stutters. 565 00:22:41,500 --> 00:22:42,809 Have you ever seen this man before? 566 00:22:42,833 --> 00:22:43,833 No! 567 00:22:44,083 --> 00:22:45,083 Let's go! 568 00:22:49,542 --> 00:22:50,657 Sister... 569 00:22:51,417 --> 00:22:53,578 Ok, young man. 570 00:22:54,708 --> 00:22:56,039 His family name is song. 571 00:22:56,167 --> 00:22:56,906 Let me tell you... 572 00:22:56,958 --> 00:22:58,958 He switched jobs about 30 times in just one year... 573 00:22:59,375 --> 00:23:01,115 What a dumbass. 574 00:23:03,625 --> 00:23:04,865 All of his files are here, 575 00:23:04,958 --> 00:23:06,358 you can go through them yourselves. 576 00:23:10,917 --> 00:23:11,917 Young man, 577 00:23:12,083 --> 00:23:14,165 has a handsome guy like you 578 00:23:14,500 --> 00:23:16,018 ever thought about taking a part time job 579 00:23:16,042 --> 00:23:16,872 in Chinatown? 580 00:23:16,958 --> 00:23:17,663 Shut up, 581 00:23:17,750 --> 00:23:18,455 you're distracting him! 582 00:23:18,750 --> 00:23:19,750 Bah! 583 00:23:20,333 --> 00:23:21,664 Come, come closer. 584 00:23:22,542 --> 00:23:23,542 Look at you, 585 00:23:24,208 --> 00:23:26,073 what a gloomy face. 586 00:23:26,583 --> 00:23:27,868 Disaster will befall you 587 00:23:28,042 --> 00:23:29,407 within three days! 588 00:23:31,042 --> 00:23:32,532 Are you trying to tell my fortune? 589 00:23:32,667 --> 00:23:33,747 When I started this business 590 00:23:33,750 --> 00:23:34,956 you hadn't got your period! 591 00:23:35,292 --> 00:23:36,998 You know what? 592 00:23:37,333 --> 00:23:39,039 The disaster is right there. 593 00:23:39,125 --> 00:23:40,125 Pervert! 594 00:23:40,208 --> 00:23:41,744 This is a nation of laws. 595 00:23:41,750 --> 00:23:43,206 I'll call the police! 596 00:23:43,375 --> 00:23:44,375 Let's go! 597 00:23:46,292 --> 00:23:48,157 How can you find a person with just a phone? 598 00:23:48,750 --> 00:23:51,036 We're gonna lose our 5 million. 599 00:23:51,417 --> 00:23:52,702 You care about the 5 million, 600 00:23:53,542 --> 00:23:55,248 but I just want to know why he did it. 601 00:24:00,917 --> 00:24:02,373 What are you doing? 602 00:24:35,458 --> 00:24:36,994 The Manhattan distance 603 00:24:37,208 --> 00:24:38,789 is a mathematical model with 604 00:24:38,792 --> 00:24:41,018 which I can accurately calculate the murderer's place of residence. 605 00:24:41,042 --> 00:24:43,033 I changed the crime scene to his work place 606 00:24:43,042 --> 00:24:44,122 and got the same result. 607 00:24:44,542 --> 00:24:45,657 When I apply the x and y coordinates 608 00:24:45,667 --> 00:24:47,453 of the crime scene into the formula, 609 00:24:47,708 --> 00:24:49,164 it reveals the killer's pattern. 610 00:24:49,333 --> 00:24:50,698 I can then use it to further derive the probability 611 00:24:50,708 --> 00:24:51,993 of his whereabouts. 612 00:24:52,167 --> 00:24:53,934 The dots with the highest probabilities are connecting and forming a zone, 613 00:24:53,958 --> 00:24:55,198 which is most likely 614 00:24:55,208 --> 00:24:56,698 where the criminal lives! 615 00:25:00,083 --> 00:25:01,289 I found it! 616 00:25:18,042 --> 00:25:20,374 We're gonna capture this sicko soon, 617 00:25:20,542 --> 00:25:21,907 I'm getting excited. 618 00:25:23,125 --> 00:25:25,411 Everyone says America produces serial killers, 619 00:25:25,542 --> 00:25:26,873 do they all look alike? 620 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 Generally speaking, 621 00:25:28,250 --> 00:25:30,184 serial killers all have the three "McDonald" elements... 622 00:25:30,208 --> 00:25:31,573 Coke, burger and fries? 623 00:25:32,375 --> 00:25:33,615 I'm getting hungry. 624 00:25:33,958 --> 00:25:36,199 Bed wetting, arson and animal abuse. 625 00:25:37,042 --> 00:25:37,781 Cut into strips... 626 00:25:37,958 --> 00:25:39,494 Cut into strips... 627 00:25:40,250 --> 00:25:41,114 Cut into slices... 628 00:25:41,208 --> 00:25:42,539 Cut into slices... 629 00:25:43,125 --> 00:25:44,240 Cut into cubes... 630 00:25:44,250 --> 00:25:45,330 Cut into cubes... 631 00:25:45,333 --> 00:25:47,244 What entree would you like? 632 00:25:47,333 --> 00:25:50,291 What pig slop would you like? 633 00:25:50,500 --> 00:25:52,365 It's 634 00:25:53,458 --> 00:25:54,698 entrée, 635 00:25:55,125 --> 00:25:56,865 not pig slop... 636 00:25:56,875 --> 00:26:00,493 It's pig slop... 637 00:26:00,708 --> 00:26:02,198 Pig... 638 00:26:07,583 --> 00:26:08,868 Entrée, 639 00:26:08,875 --> 00:26:10,331 not pig slop. 640 00:26:10,333 --> 00:26:11,948 Pig slop. 641 00:26:12,250 --> 00:26:13,250 Wrong. 642 00:26:13,750 --> 00:26:14,750 What's wrong? 643 00:26:15,292 --> 00:26:17,829 Remember we said the murderer's left handed? 644 00:26:18,292 --> 00:26:19,873 This song yi is right handed. 645 00:26:36,542 --> 00:26:37,998 Do you wet the bed? 646 00:26:39,625 --> 00:26:41,081 No. 647 00:26:42,500 --> 00:26:43,500 Have done it before. 648 00:26:44,167 --> 00:26:45,577 I knew it, 649 00:26:45,750 --> 00:26:46,785 you sicko! 650 00:26:46,917 --> 00:26:48,032 You also set things on fire 651 00:26:48,167 --> 00:26:49,748 and kill small animals, don't you? 652 00:26:49,750 --> 00:26:50,660 You also kill people. 653 00:26:50,667 --> 00:26:51,497 Not only kill people, 654 00:26:51,500 --> 00:26:53,286 you take out their kidneys and hearts. 655 00:26:53,542 --> 00:26:54,907 Cut into strips, cut into slices 656 00:26:55,000 --> 00:26:56,410 and cut into cubes? 657 00:27:02,417 --> 00:27:03,202 Everyone, 658 00:27:03,208 --> 00:27:04,664 it's a misunderstanding, 659 00:27:04,667 --> 00:27:05,497 a joke. 660 00:27:05,500 --> 00:27:06,706 Just a joke? 661 00:27:06,708 --> 00:27:08,039 Who are you? 662 00:27:09,292 --> 00:27:10,327 You don't remember? 663 00:27:10,542 --> 00:27:11,702 It's me, little tang. 664 00:27:11,917 --> 00:27:14,329 When we were children, we used to pee together. 665 00:27:15,083 --> 00:27:16,573 I used to wet the bed way more than he did. 666 00:27:16,583 --> 00:27:18,198 And I peed higher than him, 667 00:27:18,875 --> 00:27:20,081 farther than you... 668 00:27:21,667 --> 00:27:22,667 It's all your fault. 669 00:27:22,792 --> 00:27:24,123 What do we do now? 670 00:27:24,375 --> 00:27:26,991 All this bed wetting talk made me wanna pee! 671 00:27:33,167 --> 00:27:34,498 We were wrong, 672 00:27:35,375 --> 00:27:36,375 he's not the murderer. 673 00:27:36,583 --> 00:27:37,914 I don't care if he's the murderer or not. 674 00:27:37,917 --> 00:27:39,453 We get him, we get the 5 million! 675 00:27:39,500 --> 00:27:40,500 In your dreams. 676 00:27:40,583 --> 00:27:41,623 Uncle seven made it clear: 677 00:27:41,667 --> 00:27:43,157 We must prove he's the murderer. 678 00:27:44,250 --> 00:27:45,456 And why isn't he? 679 00:27:45,458 --> 00:27:46,823 Just because he's not a lefty? 680 00:27:46,833 --> 00:27:47,697 Of course my instincts also say no! 681 00:27:47,708 --> 00:27:49,414 My instinct says he's our guy! 682 00:28:04,625 --> 00:28:05,625 Mr. song, 683 00:28:06,208 --> 00:28:07,208 nice to meet you. 684 00:28:07,583 --> 00:28:08,583 Take him! 685 00:28:09,083 --> 00:28:10,083 Hurry up! 686 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 Students, 687 00:28:16,042 --> 00:28:17,042 my students! 688 00:28:23,167 --> 00:28:23,997 Students, 689 00:28:24,000 --> 00:28:25,000 students! 690 00:28:25,125 --> 00:28:27,036 Time to fight the bad guys! 691 00:28:27,250 --> 00:28:28,615 Help me! 692 00:28:28,708 --> 00:28:30,790 I am your teacher. 693 00:28:30,792 --> 00:28:32,328 You are greatly indebted to me! 694 00:28:32,333 --> 00:28:33,368 Students, 695 00:28:33,375 --> 00:28:34,285 shoot, 696 00:28:34,292 --> 00:28:35,452 shoot them! 697 00:28:35,458 --> 00:28:36,447 Shut your mouth! 698 00:28:36,458 --> 00:28:38,449 - Students... - Gag him! 699 00:28:39,250 --> 00:28:40,250 Gag him! 700 00:28:56,083 --> 00:28:57,083 Boss.. 701 00:29:13,083 --> 00:29:14,664 Take that! 702 00:29:17,083 --> 00:29:18,573 Get out. 703 00:29:25,125 --> 00:29:26,285 Release the bastard 704 00:29:26,625 --> 00:29:28,081 on the way back. 705 00:29:28,125 --> 00:29:30,036 Release him first 706 00:29:31,958 --> 00:29:32,958 release him? 707 00:29:33,542 --> 00:29:35,123 Then catch him, 708 00:29:35,333 --> 00:29:36,573 and kill him. 709 00:29:37,833 --> 00:29:38,833 I see... 710 00:29:38,958 --> 00:29:40,243 A dead man cannot defend himself. 711 00:29:40,250 --> 00:29:42,707 So uncle seven will have to believe he's the murderer, 712 00:29:42,708 --> 00:29:43,708 right? 713 00:29:45,292 --> 00:29:47,829 Kid, you are way too smart... 714 00:29:48,708 --> 00:29:49,708 Watch and learn. 715 00:29:58,792 --> 00:30:01,329 Do I laugh like a bad guy? 716 00:30:01,417 --> 00:30:02,452 Actually, boss, 717 00:30:02,458 --> 00:30:04,618 you look more like a bad guy when you are not laughing! 718 00:30:16,167 --> 00:30:17,703 They're gonna kill him! 719 00:30:18,625 --> 00:30:20,115 You are going to lose the person and the money. 720 00:30:20,125 --> 00:30:20,989 Old chin, 721 00:30:21,125 --> 00:30:22,285 in the name of justice, 722 00:30:22,292 --> 00:30:24,783 we cannot just let them get away with this! 723 00:30:24,958 --> 00:30:26,278 In the name of justice? You sure? 724 00:30:26,375 --> 00:30:27,865 Let's save him. Now! 725 00:30:27,875 --> 00:30:29,661 Aren't you afraid they'll know it's us? 726 00:30:32,708 --> 00:30:34,118 Go and see. 727 00:30:34,583 --> 00:30:35,743 What? 728 00:30:36,000 --> 00:30:37,490 Let's go! 729 00:30:51,458 --> 00:30:53,494 Think this dumb lunk understands any Chinese? 730 00:30:53,542 --> 00:30:54,542 Try him! 731 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 Brother, 732 00:30:58,125 --> 00:30:59,125 what's your name? 733 00:30:59,500 --> 00:31:01,081 I don't speak Chinese. 734 00:31:04,083 --> 00:31:05,698 I can teach you a few words, 735 00:31:05,833 --> 00:31:07,073 what do you wanna learn? 736 00:31:10,333 --> 00:31:12,039 Bastard, don't run! 737 00:31:12,292 --> 00:31:13,577 How do you say that? 738 00:31:15,750 --> 00:31:16,489 Daddy! 739 00:31:16,542 --> 00:31:17,542 Hit me! 740 00:31:18,083 --> 00:31:19,083 Daddy! 741 00:31:19,167 --> 00:31:20,167 Hit me! 742 00:31:20,208 --> 00:31:21,208 Yeah. 743 00:31:21,542 --> 00:31:22,998 Daddy! Hit me! 744 00:31:24,667 --> 00:31:25,873 Daddy! Hit me! 745 00:31:26,000 --> 00:31:27,035 Daddy! Hit me! 746 00:31:27,417 --> 00:31:28,406 Daddy! Hit me! 747 00:31:28,417 --> 00:31:29,452 Daddy! Hit me! 748 00:31:33,917 --> 00:31:34,917 Donald duck 749 00:31:36,000 --> 00:31:37,365 that's a chicken. 750 00:31:39,500 --> 00:31:40,500 "Dog shit!" 751 00:31:40,667 --> 00:31:41,907 "Let horse come on!" 752 00:31:42,667 --> 00:31:43,667 What's he saying? 753 00:31:43,708 --> 00:31:45,289 He says "bullshit, wanna fight?" 754 00:31:46,333 --> 00:31:48,244 "Give you face, you don't want!" 755 00:31:49,458 --> 00:31:50,493 I told him, "you are shameless!" 756 00:31:50,500 --> 00:31:51,500 "Dog leg!" 757 00:31:51,708 --> 00:31:53,073 He says we are tools! 758 00:31:53,625 --> 00:31:54,625 "Dog son!" 759 00:31:55,583 --> 00:31:56,868 "Kiss my ass!" 760 00:31:58,500 --> 00:31:59,990 "Give him some color." 761 00:32:00,583 --> 00:32:01,583 What? 762 00:32:30,667 --> 00:32:31,873 Come, let's beat them up. 763 00:32:31,875 --> 00:32:33,115 Okay, okay, let's go. 764 00:32:36,333 --> 00:32:37,333 Stay here. 765 00:32:37,958 --> 00:32:38,958 Get them! 766 00:32:59,417 --> 00:33:00,417 Spider man? 767 00:33:00,458 --> 00:33:01,914 They're gonna kill you, run! 768 00:33:01,917 --> 00:33:03,498 Hurry up. 769 00:33:04,667 --> 00:33:06,703 Catch them! 770 00:33:06,750 --> 00:33:07,956 Come on! 771 00:33:08,208 --> 00:33:09,208 Catch them! 772 00:33:11,042 --> 00:33:12,953 The chicken too! 773 00:33:20,458 --> 00:33:21,493 Keep running! 774 00:33:35,208 --> 00:33:36,368 Daddy! Hit me! 775 00:33:36,375 --> 00:33:37,375 What?! 776 00:33:46,833 --> 00:33:47,833 Tang ren?! 777 00:33:48,250 --> 00:33:49,706 It's not me! Not me! 778 00:33:49,708 --> 00:33:51,494 Kill him! 779 00:34:04,042 --> 00:34:05,042 Honey! 780 00:34:08,083 --> 00:34:09,243 Get down! 781 00:34:57,875 --> 00:34:59,206 Catch them all! 782 00:35:19,333 --> 00:35:20,333 This way! 783 00:35:27,542 --> 00:35:28,542 This way! 784 00:35:28,583 --> 00:35:29,447 There they are. 785 00:35:29,500 --> 00:35:30,580 Catch them! 786 00:35:30,583 --> 00:35:31,823 Catch 'em all! 787 00:35:56,958 --> 00:35:59,244 I want the three naked guys! 788 00:36:18,583 --> 00:36:19,948 You wanna mess with me? 789 00:36:20,583 --> 00:36:22,869 I want the three Chinese men! 790 00:36:52,333 --> 00:36:53,333 Hello? 791 00:36:53,417 --> 00:36:54,748 Uncle seven? 792 00:36:55,625 --> 00:36:56,614 You just had a baby?! 793 00:36:56,625 --> 00:36:57,489 I'll be right there. 794 00:36:57,500 --> 00:36:59,240 You are getting marry tomorrow?! 795 00:36:59,250 --> 00:37:00,490 Of course I'll be there. 796 00:38:03,333 --> 00:38:06,120 You gotta take the bullet, kid... 797 00:39:11,667 --> 00:39:12,667 Don't tell anyone 798 00:39:12,708 --> 00:39:13,993 about what happened in there. 799 00:39:14,583 --> 00:39:16,665 - What happened in there? - Stop it! 800 00:39:17,542 --> 00:39:18,542 Stop it! 801 00:39:18,833 --> 00:39:19,913 What the hell are you laughing at? 802 00:39:19,917 --> 00:39:21,908 I was trying to save you! 803 00:39:22,208 --> 00:39:23,698 Why are they after me? 804 00:39:23,708 --> 00:39:24,726 Because you killed someone, 805 00:39:24,750 --> 00:39:25,830 sicko! 806 00:39:25,917 --> 00:39:27,373 Who did I kill? 807 00:39:27,833 --> 00:39:29,744 Zao wang temple and east river. 808 00:39:30,042 --> 00:39:31,362 Why were you at the crime scenes? 809 00:39:32,083 --> 00:39:33,289 I'm a detective, 810 00:39:33,458 --> 00:39:34,994 of course I'm interested in homicides. 811 00:39:35,417 --> 00:39:36,417 You're a detective? 812 00:39:36,542 --> 00:39:38,624 You are a freaking detective? 813 00:39:40,375 --> 00:39:41,706 Have you heard of "crimaster"? 814 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 Master of crimes. 815 00:39:43,333 --> 00:39:44,869 I'm on it. 816 00:39:45,208 --> 00:39:46,698 What's your ranking? 817 00:39:46,917 --> 00:39:48,782 Currently around ♪1000... 818 00:39:48,792 --> 00:39:49,827 ♪ 19987? 819 00:39:49,875 --> 00:39:51,786 1998 is around 10007? 820 00:39:51,875 --> 00:39:53,991 Do you know how difficult it is? 821 00:39:54,042 --> 00:39:56,624 Took me a year and half to answer the 99 entry questions! 822 00:39:56,833 --> 00:39:57,913 But enough about me, 823 00:39:58,125 --> 00:40:00,116 what do you guys do? 824 00:40:00,125 --> 00:40:01,226 You say you are on crimaster 825 00:40:01,250 --> 00:40:02,410 and you don't know who he is? 826 00:40:02,833 --> 00:40:04,073 Have you heard of chin fong? 827 00:40:04,875 --> 00:40:05,875 Chin fong? 828 00:40:06,458 --> 00:40:07,458 Yes. 829 00:40:07,667 --> 00:40:08,667 You are my idol! 830 00:40:10,333 --> 00:40:11,333 And you are? 831 00:40:11,583 --> 00:40:12,789 Chin fong is my assistant, 832 00:40:12,875 --> 00:40:14,581 I'm just a tad better than him. 833 00:40:16,708 --> 00:40:17,708 Q? 834 00:40:18,083 --> 00:40:19,118 The legendary "q"?! 835 00:40:19,208 --> 00:40:20,493 "Q" my ass! 836 00:40:20,833 --> 00:40:21,833 I'm tang ren, 837 00:40:22,208 --> 00:40:24,494 world-renowned Chinatown detective, 838 00:40:24,500 --> 00:40:25,500 tang ren! 839 00:40:26,708 --> 00:40:27,708 Tang ren? 840 00:40:29,375 --> 00:40:30,490 Never heard of it. 841 00:40:30,667 --> 00:40:31,656 Enough chitchat. 842 00:40:31,667 --> 00:40:32,406 Old chin, 843 00:40:32,417 --> 00:40:33,827 let's bring him to uncle seven 844 00:40:33,875 --> 00:40:35,536 and claim our 5 million. 845 00:40:35,667 --> 00:40:36,667 He's not the murderer. 846 00:40:36,708 --> 00:40:37,993 You can't get that money. 847 00:40:38,417 --> 00:40:39,953 You can't just say that 848 00:40:39,958 --> 00:40:41,038 based on one hand. 849 00:40:41,083 --> 00:40:42,083 What hand? 850 00:40:42,250 --> 00:40:43,330 Where were you 851 00:40:43,333 --> 00:40:44,573 on the night of June 30th 852 00:40:44,625 --> 00:40:45,489 and the following morning? 853 00:40:45,500 --> 00:40:47,115 I was working in a bar the whole time. 854 00:40:47,125 --> 00:40:48,125 Do you have any proof? 855 00:40:48,625 --> 00:40:50,411 I have withesses. 856 00:40:51,583 --> 00:40:53,995 Tell that to the police. 857 00:40:54,583 --> 00:40:56,039 Don't take me to the cops, 858 00:40:56,292 --> 00:40:57,281 I'm here illegally, 859 00:40:57,292 --> 00:40:59,328 I don't give a shit if you're illegal or not. 860 00:40:59,708 --> 00:41:00,413 Alright. 861 00:41:00,458 --> 00:41:02,665 Did you forget what happened to you in Thailand? 862 00:41:02,667 --> 00:41:04,623 Old chin, I... but I'm your uncle! 863 00:41:05,250 --> 00:41:06,581 Listen, you want the money, 864 00:41:06,625 --> 00:41:07,705 I want the truth, 865 00:41:07,875 --> 00:41:08,955 the best way is 866 00:41:08,958 --> 00:41:10,073 to find the real murderer. 867 00:41:10,083 --> 00:41:11,573 - Agreed! - Agreed my ass, 868 00:41:11,667 --> 00:41:12,667 say it again? 869 00:41:12,958 --> 00:41:14,434 So... what do you suggest we do with him? 870 00:41:14,458 --> 00:41:15,538 Both the cops 871 00:41:15,542 --> 00:41:16,497 and the goons are after him. 872 00:41:16,500 --> 00:41:17,740 You can't get rid of me. 873 00:41:17,958 --> 00:41:18,788 The great chin fong will uncover the truth 874 00:41:18,792 --> 00:41:19,792 and prove my innocence. 875 00:41:20,208 --> 00:41:21,197 You really think you're with us now? 876 00:41:21,208 --> 00:41:21,993 Not you, 877 00:41:22,000 --> 00:41:23,035 I'm with chin fong. 878 00:41:24,583 --> 00:41:25,583 Say it again? 879 00:41:34,625 --> 00:41:35,740 Again? 880 00:41:36,000 --> 00:41:38,036 We can't investigate wearing this. 881 00:41:38,417 --> 00:41:39,417 Be careful, 882 00:41:39,458 --> 00:41:40,538 this is America. 883 00:41:41,000 --> 00:41:42,331 So what? 884 00:41:50,417 --> 00:41:51,907 Sleep tight! 885 00:41:52,125 --> 00:41:54,116 We have a busy day tomorrow. 886 00:41:54,125 --> 00:41:55,160 Sleep my ass! 887 00:41:55,708 --> 00:41:57,164 Last night I was in a huge mansion, 888 00:41:57,333 --> 00:41:59,119 now because of you look where I am! 889 00:41:59,500 --> 00:42:00,540 Give me back my 5 million. 890 00:42:00,833 --> 00:42:01,833 Stop hitting me! 891 00:42:02,125 --> 00:42:03,535 I've had it with you. 892 00:42:03,833 --> 00:42:04,833 Yeah? 893 00:42:05,000 --> 00:42:06,115 You've had it...? 894 00:42:08,375 --> 00:42:09,375 Stop it, you two! 895 00:42:10,042 --> 00:42:11,202 Just sleep while you can, 896 00:42:12,000 --> 00:42:13,480 I'm afraid later we won't be able to. 897 00:42:14,833 --> 00:42:16,033 It won't be that bad, will it? 898 00:42:16,458 --> 00:42:17,458 First, 899 00:42:17,500 --> 00:42:18,410 time is running, 900 00:42:18,458 --> 00:42:19,458 we have 5 days left. 901 00:42:20,083 --> 00:42:21,118 Second, I have a feeling 902 00:42:21,458 --> 00:42:23,098 that the murderer will soon strike again. 903 00:42:42,542 --> 00:42:43,577 What are you, a boy band? 904 00:42:44,542 --> 00:42:45,577 Chinese? 905 00:42:48,125 --> 00:42:49,125 This is a robbery! 906 00:42:50,958 --> 00:42:52,198 Are you kidding me? 907 00:42:52,917 --> 00:42:54,953 What's left to rob? 908 00:42:55,708 --> 00:42:56,743 Cut the bullshit. 909 00:42:56,958 --> 00:42:57,993 This is a robbery. 910 00:43:46,208 --> 00:43:47,288 5th Avenue. 911 00:43:47,583 --> 00:43:49,699 Right under our president's trump tower. 912 00:43:49,708 --> 00:43:51,949 What is this, some Chinese circus? 913 00:43:51,958 --> 00:43:53,323 One is our main suspect, song yi. 914 00:43:53,333 --> 00:43:54,618 The other two were hired by uncle seven. 915 00:43:54,625 --> 00:43:56,490 I don't know how they got together. 916 00:43:56,542 --> 00:43:57,748 Why hire these idiots? 917 00:43:57,750 --> 00:43:58,830 Are we useless? 918 00:43:58,833 --> 00:44:00,915 Can these Chinese handle this case? 919 00:44:01,125 --> 00:44:02,956 Don't let these so called detectives 920 00:44:02,958 --> 00:44:04,448 get in our way or we'll lock' em up! 921 00:44:04,458 --> 00:44:05,243 And issue a warrant 922 00:44:05,250 --> 00:44:06,330 for these two's arrest! 923 00:44:06,333 --> 00:44:07,664 But they're detectives, not criminals. 924 00:44:07,667 --> 00:44:08,531 Shut up! 925 00:44:08,542 --> 00:44:10,032 They are if they're with the criminal! 926 00:44:10,042 --> 00:44:12,374 The president should build another wall on the west coast 927 00:44:12,417 --> 00:44:13,827 to keep these fobs out. 928 00:44:22,500 --> 00:44:24,456 The white female lost her kidney, 929 00:44:24,750 --> 00:44:26,456 the Asian male lost his heart, 930 00:44:26,708 --> 00:44:28,143 there is no correlation between the two! 931 00:44:28,167 --> 00:44:29,167 If we find it 932 00:44:29,500 --> 00:44:30,990 we can crack this case. 933 00:44:31,417 --> 00:44:32,247 I warn you, 5 million, 934 00:44:32,417 --> 00:44:34,032 do not steal my lines! 935 00:44:34,333 --> 00:44:36,573 The report indicates this is not the primary crime scene. 936 00:44:36,667 --> 00:44:38,453 The river dragged the body here. 937 00:44:38,792 --> 00:44:40,874 - The river... - East river's so long, 938 00:44:41,083 --> 00:44:42,198 where do we start looking? 939 00:44:43,292 --> 00:44:44,572 Damn it, you are still stealing! 940 00:44:45,458 --> 00:44:46,458 This will tell us. 941 00:44:48,000 --> 00:44:49,720 The water's speed is 0.4 meters per second. 942 00:44:49,917 --> 00:44:51,657 Based on the time of death and the time the body was discovered 943 00:44:51,667 --> 00:44:52,827 we can calculate... 944 00:44:52,833 --> 00:44:53,993 It should be here! 945 00:44:55,958 --> 00:44:57,539 That's a residential area, 946 00:44:57,542 --> 00:44:59,123 an unlikely place to commit a crime. 947 00:44:59,625 --> 00:45:00,865 I'm thinking 948 00:45:00,875 --> 00:45:02,206 its farther upstream, 949 00:45:02,292 --> 00:45:03,292 somewhere around here. 950 00:45:03,625 --> 00:45:04,660 It's... 951 00:45:07,333 --> 00:45:09,289 Go ahead, I'm not gonna steal your lines. 952 00:45:12,833 --> 00:45:13,948 I don't want the money any more, 953 00:45:13,958 --> 00:45:15,414 I'm calling lu guofu now. 954 00:45:15,917 --> 00:45:17,453 An abandoned ship factory. 955 00:45:53,208 --> 00:45:54,208 This is it! 956 00:45:54,250 --> 00:45:55,831 What's with the blood trail? 957 00:45:56,458 --> 00:45:58,658 I thought the killer had dumped the body into the river, 958 00:45:58,708 --> 00:45:59,708 but it seems 959 00:46:00,083 --> 00:46:02,039 the victim crawled there herself. 960 00:46:02,458 --> 00:46:03,618 Crawled there herself... 961 00:46:03,792 --> 00:46:05,953 But if she wanted to live, wouldn't she crawl this way? 962 00:46:33,708 --> 00:46:34,868 There's only one explanation. 963 00:46:35,708 --> 00:46:37,108 The killer was standing right here! 964 00:46:37,292 --> 00:46:39,012 This is the first time he used sevoflurane. 965 00:46:39,167 --> 00:46:40,498 He must have used too little, 966 00:46:41,042 --> 00:46:42,657 so after removing the kidney, 967 00:46:43,292 --> 00:46:44,292 she woke up. 968 00:46:45,792 --> 00:46:46,952 How cruel. 969 00:46:47,000 --> 00:46:48,240 So the east river crime scene 970 00:46:48,250 --> 00:46:49,706 was just a coincidence? 971 00:46:50,333 --> 00:46:51,493 Notify your officer chen, 972 00:46:52,125 --> 00:46:53,565 don't let them fall behind too much. 973 00:46:55,208 --> 00:46:56,368 My officer chen? 974 00:46:56,625 --> 00:46:58,035 Old chin, say it again. 975 00:46:58,750 --> 00:46:59,910 Whose? She's mine... 976 00:47:03,375 --> 00:47:04,535 It's that symbol again, 977 00:47:04,875 --> 00:47:06,831 this is a serial killer as expected. 978 00:47:07,042 --> 00:47:08,202 We need to find someone 979 00:47:09,083 --> 00:47:10,448 who knows what this means! 980 00:47:11,208 --> 00:47:13,415 Looks like we gotta go to my master. 981 00:47:13,667 --> 00:47:14,827 Your... master? 982 00:47:16,000 --> 00:47:16,739 That's right. 983 00:47:16,917 --> 00:47:18,953 The expert on astronomy, geography, 984 00:47:19,042 --> 00:47:20,578 music, literature and painting. 985 00:47:20,833 --> 00:47:22,323 The wisest man. 986 00:47:22,333 --> 00:47:23,393 The 46th generation descendant 987 00:47:23,417 --> 00:47:24,697 of the south style mojia boxing: 988 00:47:24,958 --> 00:47:26,619 Mo you-chian! 989 00:47:29,333 --> 00:47:30,994 Is this place going out of business? 990 00:47:31,000 --> 00:47:32,115 Stop talking shit. 991 00:47:32,917 --> 00:47:34,498 I'll show you how great my master is! 992 00:47:34,500 --> 00:47:35,500 See, 993 00:47:38,167 --> 00:47:39,532 how impressive! 994 00:47:40,625 --> 00:47:42,081 How come they all look photoshopped? 995 00:47:42,250 --> 00:47:43,250 If you don't shut up 996 00:47:43,333 --> 00:47:44,368 I'll cut you in half! 997 00:47:49,917 --> 00:47:50,747 Listen, 998 00:47:50,833 --> 00:47:53,620 your should move your body more aggressively. 999 00:47:54,167 --> 00:47:55,703 Look! My master! 1000 00:47:55,708 --> 00:47:57,289 Still teaching online at this age, 1001 00:47:57,292 --> 00:47:59,783 with students all over the world. 1002 00:47:59,833 --> 00:48:00,572 Relax, 1003 00:48:00,583 --> 00:48:02,414 be bolder. 1004 00:48:05,625 --> 00:48:06,785 He sure is your master. 1005 00:48:09,875 --> 00:48:11,035 Master! 1006 00:48:11,625 --> 00:48:12,489 Signing up? 1007 00:48:12,542 --> 00:48:13,827 $20 per class. 1008 00:48:13,833 --> 00:48:15,744 10 classes get 20% off, 20 classes get 30% off. 1009 00:48:15,875 --> 00:48:17,955 Extra discount with China merchants bank credit card. 1010 00:48:18,917 --> 00:48:20,077 Master, 1011 00:48:20,125 --> 00:48:21,285 it's me, tang ren. 1012 00:48:21,333 --> 00:48:22,197 It's been so long. 1013 00:48:22,208 --> 00:48:23,493 I missed you so much. 1014 00:48:26,125 --> 00:48:27,125 Tang ren? 1015 00:48:31,583 --> 00:48:33,369 What a pretty girl, 1016 00:48:34,167 --> 00:48:35,657 what's your name? 1017 00:48:36,667 --> 00:48:38,123 I am a man. 1018 00:48:39,417 --> 00:48:40,417 Oh... 1019 00:48:41,167 --> 00:48:42,282 I'm getting too old, 1020 00:48:42,292 --> 00:48:43,702 my mind's a bit rusty. 1021 00:48:46,250 --> 00:48:47,250 Who did you say 1022 00:48:47,333 --> 00:48:48,288 you were? 1023 00:48:48,292 --> 00:48:49,452 Tang ren, master... 1024 00:48:49,833 --> 00:48:50,833 Tang ren? 1025 00:48:53,125 --> 00:48:53,830 Oh... 1026 00:48:53,917 --> 00:48:55,532 What a pretty girl, 1027 00:48:55,792 --> 00:48:57,248 what's your name? 1028 00:48:57,333 --> 00:48:59,039 I think we came to the wrong place. 1029 00:48:59,792 --> 00:49:01,077 Just ask him the question. 1030 00:49:02,000 --> 00:49:03,000 Master, 1031 00:49:03,292 --> 00:49:04,031 can you help me 1032 00:49:04,042 --> 00:49:05,498 understand what it means? 1033 00:49:07,583 --> 00:49:08,948 What's your name? 1034 00:49:11,167 --> 00:49:12,247 My name is chin fong. 1035 00:49:12,250 --> 00:49:13,831 Little fong, 1036 00:49:13,917 --> 00:49:15,782 what a pretty girl. 1037 00:49:17,958 --> 00:49:18,958 Yes, master, 1038 00:49:19,208 --> 00:49:20,914 can you please help me 1039 00:49:20,917 --> 00:49:22,277 understand what this symbol means? 1040 00:49:23,958 --> 00:49:25,118 This one... 1041 00:49:26,042 --> 00:49:27,532 Should be an evil, 1042 00:49:27,542 --> 00:49:29,828 ancient Chinese "soul trapping" talisman. 1043 00:49:29,875 --> 00:49:30,875 Soul trapping? 1044 00:49:32,042 --> 00:49:32,952 What does it do exactly? 1045 00:49:32,958 --> 00:49:36,121 Usually, this talisman is used by 1046 00:49:36,125 --> 00:49:38,537 killers afraid of their victim's spirit 1047 00:49:38,542 --> 00:49:40,999 coming back to haunt them. 1048 00:49:41,000 --> 00:49:42,331 So they use the talisman 1049 00:49:42,333 --> 00:49:43,948 to trap the spirit 1050 00:49:43,958 --> 00:49:45,164 where it was killed, 1051 00:49:46,208 --> 00:49:48,324 forever. 1052 00:49:48,458 --> 00:49:49,994 This is a very unusual 1053 00:49:50,750 --> 00:49:52,991 and evil 1054 00:49:53,208 --> 00:49:54,368 practice. 1055 00:49:55,083 --> 00:49:56,243 I remember 1056 00:49:56,500 --> 00:49:58,741 there is a book that 1057 00:49:58,750 --> 00:50:00,456 talks about it in detail. 1058 00:50:00,458 --> 00:50:02,699 Master, please remember, which book? 1059 00:50:09,917 --> 00:50:11,828 What a pretty girl... 1060 00:50:12,583 --> 00:50:14,369 Can you stop saying that? 1061 00:50:14,917 --> 00:50:15,917 Master, 1062 00:50:16,000 --> 00:50:17,786 think, which book mentions this symbol? 1063 00:50:18,417 --> 00:50:19,577 Yin Yang wu ji shuo. 1064 00:50:20,000 --> 00:50:21,490 You can find it in 1065 00:50:21,542 --> 00:50:23,032 the NYC library! 1066 00:50:41,833 --> 00:50:42,833 Found it! 1067 00:50:45,042 --> 00:50:46,042 Is it this one? 1068 00:50:49,708 --> 00:50:50,447 Yes, 1069 00:50:50,542 --> 00:50:51,542 this is the one, 1070 00:50:51,667 --> 00:50:52,873 just as master mo said. 1071 00:50:56,792 --> 00:50:57,792 Someone ripped it off. 1072 00:50:58,375 --> 00:50:59,375 What could it be? 1073 00:51:00,167 --> 00:51:01,167 Maybe it's the key 1074 00:51:01,792 --> 00:51:02,952 to this whole case. 1075 00:51:03,625 --> 00:51:04,785 You're overthinking. 1076 00:51:05,208 --> 00:51:06,476 Probably someone needed toilet paper 1077 00:51:06,500 --> 00:51:08,060 when they were reading in the bathroom. 1078 00:51:08,292 --> 00:51:10,453 Excellent reasoning! 1079 00:51:10,458 --> 00:51:11,768 They don't call me detective Chinatown 1080 00:51:11,792 --> 00:51:12,952 for no reason! 1081 00:51:16,625 --> 00:51:17,831 "Can you do me a favor?" 1082 00:51:17,833 --> 00:51:18,833 "Say it" 1083 00:51:19,375 --> 00:51:21,101 "New York public library, the borrowing record of a book" 1084 00:51:21,125 --> 00:51:22,035 "ok, send me the title" 1085 00:51:22,042 --> 00:51:23,202 "is everything ok?" 1086 00:51:23,208 --> 00:51:24,118 "Our work are suspended by NYPD" 1087 00:51:24,125 --> 00:51:25,490 "everyone starts their holiday" 1088 00:51:25,500 --> 00:51:27,832 "only you two have special rights, so keep going!" 1089 00:51:28,000 --> 00:51:29,456 "We have special rights?" 1090 00:51:29,542 --> 00:51:33,581 "Don't you know you two are police's wanted person?" 1091 00:51:36,333 --> 00:51:37,539 We're wanted by the police. 1092 00:51:38,083 --> 00:51:38,788 What? 1093 00:51:39,083 --> 00:51:40,118 Why do they want us? 1094 00:51:40,125 --> 00:51:41,365 We haven't committed any crime. 1095 00:51:42,417 --> 00:51:43,777 We're on the run with the suspect, 1096 00:51:44,042 --> 00:51:45,162 of course we are wanted too! 1097 00:51:47,375 --> 00:51:49,741 I'm wanted again, 1098 00:51:49,750 --> 00:51:51,030 - all because of youl! - Alright. 1099 00:51:51,250 --> 00:51:52,810 Forget it, there's no turning back now. 1100 00:51:52,958 --> 00:51:54,184 We have to find the real killer 1101 00:51:54,208 --> 00:51:55,208 to prove our innocence. 1102 00:51:59,083 --> 00:52:00,994 I've discovered the best use 1103 00:52:01,000 --> 00:52:01,955 for this book! 1104 00:52:01,958 --> 00:52:03,744 It perfectly covers the noodles! 1105 00:52:07,708 --> 00:52:08,743 Hurry up and eat it 1106 00:52:08,875 --> 00:52:12,197 "sending you the borrowing record. There is a person you can't think of." 1107 00:52:29,708 --> 00:52:30,788 "Can you help me check what's on the missing page of this book?" 1108 00:52:30,792 --> 00:52:31,781 "Boss I'm not your employee. Sleep now." 1109 00:52:31,792 --> 00:52:32,656 "Talk to you tomorrow" 1110 00:52:32,667 --> 00:52:34,077 "this is crucial. Please be sure to check it for me tomorrow." 1111 00:52:34,083 --> 00:52:36,074 "You didn't even say "thank you". Are we that close?" 1112 00:52:36,083 --> 00:52:37,243 "Thank you." 1113 00:52:37,250 --> 00:52:38,956 "People with high 1q are all low at eq?" 1114 00:52:41,667 --> 00:52:42,667 Are you flirting? 1115 00:52:42,750 --> 00:52:43,956 Who told you that? 1116 00:52:44,208 --> 00:52:45,618 How can you waste time on flirting? 1117 00:52:46,042 --> 00:52:47,282 I can always tell when you lie. 1118 00:52:48,042 --> 00:52:49,042 We have no more leads, 1119 00:52:49,417 --> 00:52:50,417 what's next? 1120 00:52:51,667 --> 00:52:52,827 Find a place to sleep. 1121 00:52:53,542 --> 00:52:54,702 We are wanted fugitives, 1122 00:52:54,708 --> 00:52:56,039 we can't stay in hotels. 1123 00:52:56,500 --> 00:52:57,660 Hotel my ass. 1124 00:52:58,292 --> 00:53:00,578 I had to ask master mo for money to get the noodles. 1125 00:53:01,000 --> 00:53:02,285 There's a park nearby. 1126 00:53:02,625 --> 00:53:04,065 The benches are not bad to sleep on. 1127 00:53:04,458 --> 00:53:05,163 God damn it, 1128 00:53:05,167 --> 00:53:06,122 because of you, 1129 00:53:06,125 --> 00:53:07,685 all 1 do is sleep in tunnels and parks. 1130 00:53:08,000 --> 00:53:09,000 Let's go. 1131 00:53:22,625 --> 00:53:23,785 Song yi, 1132 00:53:24,583 --> 00:53:26,824 why did you come to America? 1133 00:53:28,333 --> 00:53:29,493 For the American dream. 1134 00:53:29,750 --> 00:53:32,116 You're an illegal immigrant, you get no American dream. 1135 00:53:34,042 --> 00:53:35,282 You have a sister. 1136 00:53:35,625 --> 00:53:37,035 She went missing a year ago. 1137 00:53:38,167 --> 00:53:39,247 What happened? 1138 00:53:39,625 --> 00:53:40,785 Just went missing, 1139 00:53:41,000 --> 00:53:42,831 disappeared into thin air. 1140 00:53:45,542 --> 00:53:47,533 New York is a beautiful city, 1141 00:53:48,958 --> 00:53:50,118 but it has another name... 1142 00:53:52,042 --> 00:53:53,202 Sin city? 1143 00:53:54,125 --> 00:53:55,990 There are lots of hidden dangers here. 1144 00:53:57,292 --> 00:53:59,499 Especially for people like us. 1145 00:54:00,458 --> 00:54:01,618 Aren't you a detective? 1146 00:54:01,625 --> 00:54:02,825 Why don't you go look for her? 1147 00:54:26,917 --> 00:54:28,077 Get him! 1148 00:54:28,833 --> 00:54:30,073 Call the cops, save the victim! 1149 00:56:35,917 --> 00:56:37,077 5 million?! 1150 00:56:38,083 --> 00:56:39,083 Are you ok? 1151 00:56:39,292 --> 00:56:40,702 Did you see his face? 1152 00:56:40,708 --> 00:56:42,198 Chin fong... tang ren... 1153 00:56:42,208 --> 00:56:43,448 Here! 1154 00:56:46,042 --> 00:56:47,202 The victim is dead. 1155 00:56:47,625 --> 00:56:48,625 Where's the killer? 1156 00:56:48,792 --> 00:56:49,792 He got away! 1157 00:56:53,167 --> 00:56:54,167 Song yi, 1158 00:56:55,000 --> 00:56:56,786 is there anything you're hiding from us? 1159 00:56:57,792 --> 00:56:58,792 Ok, 1160 00:56:59,542 --> 00:57:00,622 I will tell you everything. 1161 00:57:03,292 --> 00:57:04,031 I'd already read the book 1162 00:57:04,042 --> 00:57:05,373 you were looking for. A few days ago... 1163 00:57:05,375 --> 00:57:06,865 - What? - Let him speak! 1164 00:57:06,875 --> 00:57:09,662 Because someone told me it had a clue. 1165 00:57:09,667 --> 00:57:10,452 Who? 1166 00:57:10,458 --> 00:57:11,458 Q... 1167 00:57:11,917 --> 00:57:13,828 - Q? - The preserved egg ranked no.1? 1168 00:57:13,958 --> 00:57:14,572 Yes. 1169 00:57:14,708 --> 00:57:15,663 He's also the one 1170 00:57:15,667 --> 00:57:17,874 who told me about the two crime scenes I visited. 1171 00:57:17,875 --> 00:57:18,910 He's not in the us, 1172 00:57:18,917 --> 00:57:20,953 but he's highly interested in the case. 1173 00:57:21,333 --> 00:57:22,393 How did you guys make contact? 1174 00:57:22,417 --> 00:57:23,623 Crimaster's private chat. 1175 00:57:23,750 --> 00:57:25,206 Have you been in touch recently? 1176 00:57:25,667 --> 00:57:26,577 Ever since I'm wanted, 1177 00:57:26,583 --> 00:57:28,039 he stopped replying. 1178 00:57:29,417 --> 00:57:31,157 Shit, I'm in this position because of him. 1179 00:57:31,167 --> 00:57:32,202 I know! 1180 00:57:32,708 --> 00:57:33,743 Could the killer 1181 00:57:33,750 --> 00:57:35,160 be "q"? 1182 00:57:35,583 --> 00:57:37,744 He set you up, 1183 00:57:38,167 --> 00:57:39,873 just like how I got set up in Thailand. 1184 00:57:39,875 --> 00:57:40,875 What? Could that be? 1185 00:57:43,792 --> 00:57:44,952 It's possible. 1186 00:57:46,000 --> 00:57:47,615 Otherwise what's his purpose? 1187 00:57:47,708 --> 00:57:49,448 He is the no.1 detective. 1188 00:57:49,500 --> 00:57:50,740 My idol! 1189 00:57:50,792 --> 00:57:51,952 He's no.1? 1190 00:57:51,958 --> 00:57:54,415 That's because I didn't play that "ppt" with you guys. 1191 00:57:54,958 --> 00:57:56,038 This case just gets more and more interesting. 1192 00:57:56,042 --> 00:57:57,907 Old chin, where do we go now? 1193 00:57:58,583 --> 00:57:59,743 Back to the crime scene. 1194 00:58:00,292 --> 00:58:01,812 We need to know more about the victim. 1195 00:58:17,875 --> 00:58:19,035 What a baby. 1196 00:58:21,375 --> 00:58:22,535 - Thank you. - You are welcome 1197 00:58:37,833 --> 00:58:39,323 you ok? 1198 00:58:40,083 --> 00:58:40,868 Sorry. 1199 00:58:40,875 --> 00:58:42,615 It's another anonymous caller? 1200 00:58:42,625 --> 00:58:43,625 Yeah. 1201 00:58:44,208 --> 00:58:45,664 I'm sorry you have to see me like this. 1202 00:58:45,667 --> 00:58:47,282 It's perfectly normal, 1203 00:58:47,542 --> 00:58:50,579 I don't think women should have to see that type of thing. 1204 00:58:52,542 --> 00:58:53,406 Want some gum? 1205 00:58:53,417 --> 00:58:54,417 Yeah. 1206 00:58:54,917 --> 00:58:55,747 Thanks. 1207 00:58:55,750 --> 00:58:57,206 Remember, no breakfast next time. 1208 00:59:01,250 --> 00:59:02,456 It's fine. 1209 00:59:09,375 --> 00:59:10,934 Shit, how did the cops get here so fast? 1210 00:59:10,958 --> 00:59:12,184 Didn't you ask me to call them? 1211 00:59:12,208 --> 00:59:13,118 Did 1? 1212 00:59:13,167 --> 00:59:14,953 You did. "Call the cops, save the victim!" 1213 00:59:16,167 --> 00:59:17,748 Do you do whatever I tell you to? 1214 00:59:17,750 --> 00:59:18,705 I want you to get me 5 million, 1215 00:59:18,708 --> 00:59:19,538 can you do that? 1216 00:59:19,542 --> 00:59:20,542 You two stop it, 1217 00:59:22,042 --> 00:59:23,842 did you see what organ the victim is missing? 1218 00:59:24,083 --> 00:59:25,994 It was so dark and I was scared. 1219 00:59:27,208 --> 00:59:29,351 We must get the victim's detailed file as soon as possible. 1220 00:59:29,375 --> 00:59:31,286 The murderer will kill again. Soon. 1221 00:59:31,667 --> 00:59:33,707 We have to find out his pattern before that happens. 1222 00:59:34,792 --> 00:59:35,792 What the hell! 1223 00:59:36,125 --> 00:59:37,160 What's this Lao-wai doing? 1224 00:59:37,167 --> 00:59:38,327 Act so charming... 1225 00:59:38,458 --> 00:59:39,618 What do you want from her? 1226 00:59:39,708 --> 00:59:41,118 You have competition now, 1227 00:59:41,542 --> 00:59:42,542 a strong contender. 1228 00:59:42,583 --> 00:59:43,322 Strong? 1229 00:59:43,583 --> 00:59:44,823 I don't think so. 1230 00:59:45,125 --> 00:59:46,125 Let's take a look 1231 00:59:46,917 --> 00:59:48,123 at your rival. 1232 00:59:50,000 --> 00:59:51,800 Why don't they go back to the police station? 1233 00:59:51,833 --> 00:59:53,184 In the us, coroners don't get paid much, 1234 00:59:53,208 --> 00:59:54,414 a lot of them are part time. 1235 00:59:54,500 --> 00:59:56,161 There are less than 500 full time positions in the us, 1236 00:59:56,167 --> 00:59:57,782 but every year 2.5 million people die. 1237 01:00:11,083 --> 01:00:12,664 It's over, the entire hospital is his, 1238 01:00:12,667 --> 01:00:13,577 brother tang ren... 1239 01:00:13,583 --> 01:00:14,583 You... 1240 01:00:15,625 --> 01:00:16,785 Happy year of the dog. 1241 01:00:20,167 --> 01:00:22,167 If he's so rich, why is he still a forensic doctor? 1242 01:00:22,250 --> 01:00:23,330 Is it to get girls? 1243 01:00:23,500 --> 01:00:24,780 It's called giving back, get it? 1244 01:00:24,917 --> 01:00:25,997 Volunteering, get it? 1245 01:00:26,000 --> 01:00:27,000 Stop talking. 1246 01:00:27,042 --> 01:00:28,077 We cannot do anything 1247 01:00:28,083 --> 01:00:29,573 dressed like this. 1248 01:00:36,042 --> 01:00:37,532 We are in the women's changing room! 1249 01:00:37,542 --> 01:00:38,542 All women products! 1250 01:00:38,583 --> 01:00:39,583 Let's get changed! 1251 01:01:25,750 --> 01:01:26,750 Let's get it. 1252 01:01:52,667 --> 01:01:54,203 Damn, he has a wife. 1253 01:01:55,417 --> 01:01:56,953 I knew he was a douchebag. 1254 01:02:02,667 --> 01:02:04,373 He even has a bed in his office? 1255 01:02:04,625 --> 01:02:06,161 Why would you put a bed in here? 1256 01:02:06,375 --> 01:02:08,331 What an animal! 1257 01:02:09,708 --> 01:02:10,708 Found it! 1258 01:02:12,208 --> 01:02:12,993 White male, 1259 01:02:13,000 --> 01:02:14,000 lawyer, 1260 01:02:14,208 --> 01:02:15,368 lost a liver, 1261 01:02:16,208 --> 01:02:17,768 cut with the left hand in the same way. 1262 01:02:34,042 --> 01:02:35,042 Excuse me? 1263 01:02:36,958 --> 01:02:38,118 Who are you? 1264 01:02:40,042 --> 01:02:41,202 Cleaning staff. 1265 01:02:41,667 --> 01:02:42,827 Cleaning staff? 1266 01:02:45,042 --> 01:02:46,623 Can you leave? Are you done? 1267 01:02:46,625 --> 01:02:47,910 Can you leave please? 1268 01:02:48,583 --> 01:02:49,583 Yes. 1269 01:02:55,833 --> 01:02:56,993 I like her stocking 1270 01:02:58,875 --> 01:03:00,365 apparently I have cleaning staff. 1271 01:03:00,375 --> 01:03:01,490 Apparently 1272 01:03:07,375 --> 01:03:08,831 I'm sorry about your wife, 1273 01:03:10,125 --> 01:03:11,581 she was so beautiful. 1274 01:03:11,750 --> 01:03:12,750 I miss her so much. 1275 01:03:15,500 --> 01:03:17,957 When it's just the two of us we can speak Chinese. 1276 01:03:19,042 --> 01:03:20,202 James, 1277 01:03:20,625 --> 01:03:21,785 I just wanted to say that... 1278 01:03:22,125 --> 01:03:23,615 Life goes on. 1279 01:03:28,375 --> 01:03:29,831 It's not that easy. 1280 01:03:30,500 --> 01:03:32,365 I haven't been with another woman. 1281 01:03:32,375 --> 01:03:34,161 Since I lost her 1282 01:03:35,542 --> 01:03:36,702 actually... 1283 01:03:37,417 --> 01:03:38,577 You could. 1284 01:03:44,208 --> 01:03:45,368 Can I take a look? 1285 01:03:45,667 --> 01:03:46,827 Of course. 1286 01:03:48,292 --> 01:03:50,203 Please. It's a bit messy 1287 01:03:50,208 --> 01:03:51,948 hope you don't mind. 1288 01:04:01,375 --> 01:04:04,162 What... kind of woman do you like? 1289 01:04:04,875 --> 01:04:06,035 Like you. 1290 01:04:07,500 --> 01:04:09,582 Slim, sophisticated like you. 1291 01:04:10,500 --> 01:04:11,660 Really? 1292 01:04:19,292 --> 01:04:20,873 You sure you like the slim kind? 1293 01:04:21,375 --> 01:04:24,162 Yes. What's wrong? 1294 01:04:24,833 --> 01:04:26,073 Am I interrupting? 1295 01:04:29,208 --> 01:04:31,073 Laura, this is Desiree, 1296 01:04:31,083 --> 01:04:33,119 my lovely assistant. 1297 01:04:36,500 --> 01:04:37,535 Hi Laura 1298 01:04:41,500 --> 01:04:42,956 are you ok? 1299 01:04:44,000 --> 01:04:45,000 Yeah. 1300 01:04:45,292 --> 01:04:47,408 Sorry, it's me who's interrupting. 1301 01:04:47,417 --> 01:04:48,497 You are not interrupting. 1302 01:04:48,500 --> 01:04:50,036 - Sorry - what did I do? 1303 01:04:50,042 --> 01:04:52,658 Laura! Are you ok? 1304 01:04:53,000 --> 01:04:55,036 Let me walk you out. 1305 01:05:00,208 --> 01:05:01,368 Stop! 1306 01:05:03,708 --> 01:05:04,868 Where is song yi? 1307 01:05:05,125 --> 01:05:06,285 Where did you hide him? 1308 01:05:06,625 --> 01:05:07,785 You got the wrong guy, 1309 01:05:08,167 --> 01:05:09,031 he's not the murderer! 1310 01:05:09,042 --> 01:05:10,452 He's not the killer. 1311 01:05:10,458 --> 01:05:11,914 We saw the murderer last night. 1312 01:05:11,958 --> 01:05:13,243 We did! 1313 01:05:13,250 --> 01:05:14,615 Why should I believe you? 1314 01:05:15,000 --> 01:05:16,991 It was us who called the cops last night! 1315 01:05:17,083 --> 01:05:19,244 The ship factory too! 1316 01:05:19,333 --> 01:05:21,449 We wouldn't help him if he was the killer. 1317 01:05:21,458 --> 01:05:22,994 I still want the 5 million! 1318 01:05:23,000 --> 01:05:23,705 Well, 1319 01:05:23,750 --> 01:05:25,365 even if he is not the killer, 1320 01:05:25,417 --> 01:05:27,101 you need to come to the station with me to clear this up. 1321 01:05:27,125 --> 01:05:28,581 We can't. 1322 01:05:28,917 --> 01:05:30,657 The killer's about to take his next victim. 1323 01:05:31,042 --> 01:05:32,077 Give me some time, 1324 01:05:32,083 --> 01:05:33,789 I'm about to crack his pattern. 1325 01:05:33,792 --> 01:05:35,309 You really think you're a genius detective? 1326 01:05:35,333 --> 01:05:37,253 Only three days left till uncle seven's deadline. 1327 01:05:37,458 --> 01:05:39,073 You think you'll beat the NYPD? 1328 01:05:41,833 --> 01:05:42,833 I will try. 1329 01:05:45,250 --> 01:05:46,615 We will try. 1330 01:05:56,583 --> 01:05:57,783 I'll pretend I didn't see you. 1331 01:05:58,583 --> 01:05:59,743 If you lose, 1332 01:05:59,917 --> 01:06:01,532 you go on a date with me! 1333 01:06:03,000 --> 01:06:03,659 Ok. 1334 01:06:03,958 --> 01:06:05,494 But what if you lose? 1335 01:06:06,208 --> 01:06:07,664 I'll go on a date with you. 1336 01:06:10,417 --> 01:06:11,417 Just once. 1337 01:06:11,542 --> 01:06:12,873 I see you're not that dumb 1338 01:06:12,875 --> 01:06:14,536 when it comes to girls. 1339 01:06:14,583 --> 01:06:16,699 I'm great at everything! 1340 01:06:17,292 --> 01:06:18,452 But where is 5 million? 1341 01:06:21,042 --> 01:06:22,202 "Diagram of the ultimateless" 1342 01:06:49,500 --> 01:06:50,660 where is song yi? 1343 01:06:50,792 --> 01:06:51,851 I'm not telling, even if you kill me. 1344 01:06:51,875 --> 01:06:52,785 I'm not telling, even if you kill him. 1345 01:06:52,792 --> 01:06:54,328 You wanna play tough? 1346 01:06:57,458 --> 01:06:58,823 I really don't know, 1347 01:06:59,250 --> 01:07:00,740 we lost him at the hospital! 1348 01:07:00,833 --> 01:07:01,572 Plus, he's not the killer, 1349 01:07:01,583 --> 01:07:02,914 what's the point? 1350 01:07:02,917 --> 01:07:04,477 I don't care if he's the killer or not! 1351 01:07:04,917 --> 01:07:06,908 I've only three days left, 1352 01:07:07,167 --> 01:07:08,373 if I don't bring him, 1353 01:07:08,417 --> 01:07:10,499 I don't get a penny from the old man! 1354 01:07:11,083 --> 01:07:12,283 Some love and kindness please? 1355 01:07:13,833 --> 01:07:14,993 I lure him in, 1356 01:07:15,667 --> 01:07:17,282 what's my cut? 1357 01:07:17,708 --> 01:07:18,868 Tang, 1358 01:07:19,000 --> 01:07:20,160 you're shameless. 1359 01:07:20,417 --> 01:07:21,953 Shut up, I'm your uncle. 1360 01:07:22,375 --> 01:07:23,375 Cousin! 1361 01:07:23,542 --> 01:07:24,622 I don't want an uncle like you. 1362 01:07:24,625 --> 01:07:26,206 Stupid little stutterer. School-reject! 1363 01:07:26,417 --> 01:07:28,408 Liar. Pervert. Old hoodrat! 1364 01:07:28,625 --> 01:07:29,910 I'm gonna knock your teeth out... 1365 01:07:29,917 --> 01:07:31,077 Bring it on! 1366 01:07:35,458 --> 01:07:36,458 Little stutterer! 1367 01:07:37,000 --> 01:07:38,000 Pervert! 1368 01:07:38,875 --> 01:07:40,536 Respect! 1369 01:07:41,417 --> 01:07:42,623 Take them to the dungeon. 1370 01:07:43,333 --> 01:07:45,039 - Flunker - old pervert! 1371 01:07:45,833 --> 01:07:47,243 Bite me. 1372 01:07:48,167 --> 01:07:49,532 Bite me. 1373 01:07:49,542 --> 01:07:50,577 You little stutterer. 1374 01:07:50,583 --> 01:07:51,743 You're a dead man! 1375 01:07:52,750 --> 01:07:54,286 Die! 1376 01:07:55,625 --> 01:07:57,206 Can you open the door? 1377 01:07:57,333 --> 01:07:58,994 It opens from the outside, 1378 01:07:59,750 --> 01:08:00,910 what can I do? 1379 01:08:01,875 --> 01:08:03,035 You think we're in a movie? 1380 01:08:03,292 --> 01:08:04,873 Things happen miraculously? 1381 01:08:06,458 --> 01:08:07,458 It's over. 1382 01:08:07,667 --> 01:08:09,328 Just three days left, 1383 01:08:09,458 --> 01:08:11,164 my 5 million dream is hopeless. 1384 01:08:11,792 --> 01:08:12,952 Since we're stuck in here, 1385 01:08:13,750 --> 01:08:15,115 let's go over the case. 1386 01:08:15,417 --> 01:08:16,623 This is what we have so far. 1387 01:08:16,625 --> 01:08:19,241 Based on the sevoflurane residues found in the body, 1388 01:08:19,250 --> 01:08:20,490 the characteristics of the wound 1389 01:08:20,500 --> 01:08:22,081 and the symbol left at the crime scene, 1390 01:08:22,083 --> 01:08:24,369 we're officially treating these as related cases. 1391 01:08:24,375 --> 01:08:26,331 Everyone, we're facing a serial killer! 1392 01:08:27,750 --> 01:08:29,866 Usually there's a clear pattern 1393 01:08:30,000 --> 01:08:31,536 in serial murders, 1394 01:08:32,208 --> 01:08:33,323 but in this case, 1395 01:08:33,958 --> 01:08:35,289 besides the symbol, 1396 01:08:35,833 --> 01:08:37,073 there's nothing else. 1397 01:08:38,875 --> 01:08:41,235 There's a three-day gap between the first and second murder, 1398 01:08:41,333 --> 01:08:43,453 then a seven-day gap between the second and third one. 1399 01:08:43,625 --> 01:08:44,831 No hunting pattern 1400 01:08:44,833 --> 01:08:45,993 in terms of time 1401 01:08:46,667 --> 01:08:48,282 or location. 1402 01:08:48,375 --> 01:08:50,957 There's also usually some sort of criteria in choosing a victim: 1403 01:08:51,417 --> 01:08:52,748 Young women, for example, 1404 01:08:52,750 --> 01:08:54,286 or a specific occupation. 1405 01:08:54,292 --> 01:08:55,907 But again, 1406 01:08:56,917 --> 01:08:58,453 no victim pattern either. 1407 01:08:59,292 --> 01:09:01,032 Maybe he's just randomly killing people 1408 01:09:01,083 --> 01:09:02,493 we're overthinking? 1409 01:09:04,292 --> 01:09:05,577 He's been careful not to leave evidence, 1410 01:09:05,583 --> 01:09:07,198 methodical even. 1411 01:09:07,583 --> 01:09:08,914 It cannot be random killing, 1412 01:09:09,292 --> 01:09:11,078 we just haven't found the connection yet. 1413 01:09:11,125 --> 01:09:13,366 Only if we find it, can we know the killer's next prey, 1414 01:09:13,792 --> 01:09:15,328 even the location. 1415 01:09:15,458 --> 01:09:16,413 If we can't 1416 01:09:16,417 --> 01:09:18,203 those Americans can't either. 1417 01:09:18,375 --> 01:09:19,375 No. 1418 01:09:19,875 --> 01:09:21,081 Not unless they use... 1419 01:09:21,833 --> 01:09:23,414 Locard's exchange principle! 1420 01:09:23,625 --> 01:09:25,081 Time is running, I suggest 1421 01:09:25,083 --> 01:09:26,869 we use all our lab resources across the city 1422 01:09:26,875 --> 01:09:28,160 to cross examine again 1423 01:09:28,167 --> 01:09:30,032 all of the physical evidence the three crime scenes. 1424 01:09:30,042 --> 01:09:31,657 This is our only chance 1425 01:09:31,667 --> 01:09:33,328 to anticipate the killer's next move. 1426 01:09:34,333 --> 01:09:35,994 I'm sure you don't want a fourth victim, 1427 01:09:36,250 --> 01:09:37,250 right? 1428 01:09:38,833 --> 01:09:41,074 What did the girl hacker send you? 1429 01:09:41,375 --> 01:09:42,375 A photo... 1430 01:09:42,625 --> 01:09:43,614 Lu guofu's goon took it 1431 01:09:43,625 --> 01:09:45,115 before I had a chance to check. 1432 01:09:45,625 --> 01:09:46,785 A nude pic? 1433 01:09:47,333 --> 01:09:49,039 A photo about the yin Yang wu xing! 1434 01:09:49,625 --> 01:09:50,785 Ah! 1435 01:09:51,083 --> 01:09:53,003 Who says there's no connection among the victims? 1436 01:09:53,083 --> 01:09:54,698 Of course there is. 1437 01:09:55,083 --> 01:09:56,698 What connection? 1438 01:09:56,833 --> 01:09:58,198 They're all dead! 1439 01:09:59,708 --> 01:10:00,823 No, no. 1440 01:10:01,042 --> 01:10:03,124 Take me through each case again. 1441 01:10:03,250 --> 01:10:04,535 The cases... 1442 01:10:05,000 --> 01:10:06,000 Ok, 1443 01:10:06,333 --> 01:10:07,413 listen. 1444 01:10:08,708 --> 01:10:09,948 The first case - 1445 01:10:10,375 --> 01:10:11,375 Chinatown 1446 01:10:11,583 --> 01:10:12,789 zao wang temple. 1447 01:10:14,125 --> 01:10:15,661 The victim is uncle seven's grandson, Jason, 1448 01:10:15,667 --> 01:10:16,452 Chinese 1449 01:10:16,458 --> 01:10:17,458 male. 1450 01:10:17,750 --> 01:10:19,365 The killer took his heart. 1451 01:10:20,333 --> 01:10:21,368 Time of death? 1452 01:10:21,667 --> 01:10:23,749 July 1st, between 9-10 am. 1453 01:10:25,125 --> 01:10:26,365 Of course! Zao wang, 1454 01:10:26,417 --> 01:10:28,999 the kitchen god, is related to fire. 1455 01:10:29,208 --> 01:10:29,867 The heart organ 1456 01:10:29,875 --> 01:10:32,332 belongs to the fire element. 1457 01:10:32,333 --> 01:10:34,018 And in Chinese astrology, this date and time, 1458 01:10:34,042 --> 01:10:35,782 July 1st from 9-10 am, 1459 01:10:35,792 --> 01:10:37,077 is a fire hour. 1460 01:10:37,417 --> 01:10:38,827 Can't be a coincidence, can it? 1461 01:10:39,833 --> 01:10:40,833 Next one! 1462 01:10:42,208 --> 01:10:44,824 Second case, east river - 1463 01:10:45,125 --> 01:10:46,114 I know this one. 1464 01:10:46,125 --> 01:10:47,661 The victim is a white female! 1465 01:10:47,667 --> 01:10:49,248 Correct. Saleswoman, 1466 01:10:49,500 --> 01:10:51,081 killer took her kidney. 1467 01:10:51,875 --> 01:10:53,661 Judging from the geography along the river 1468 01:10:53,667 --> 01:10:55,407 the location belongs to water 1469 01:10:55,542 --> 01:10:56,542 in the five elements. 1470 01:10:56,667 --> 01:10:58,032 So does the kidney organ. 1471 01:10:58,042 --> 01:10:58,872 Water element. 1472 01:10:58,875 --> 01:11:00,786 Time of death is June 27th, 1473 01:11:01,167 --> 01:11:02,452 between 11pm - 1am. 1474 01:11:02,458 --> 01:11:05,325 Water date, water hour! 1475 01:11:09,208 --> 01:11:10,968 The third case happened at 3am this morning. 1476 01:11:11,125 --> 01:11:12,990 July 7th - wood date, 1477 01:11:13,000 --> 01:11:14,991 3am - wood hour, 1478 01:11:15,417 --> 01:11:17,032 park and liver, 1479 01:11:17,750 --> 01:11:18,910 no doubt are both wood! 1480 01:11:20,125 --> 01:11:21,240 You're a human camera, 1481 01:11:21,250 --> 01:11:22,035 you must still remember 1482 01:11:22,042 --> 01:11:24,082 the three victims’ "eight characters of birth time". 1483 01:11:28,125 --> 01:11:30,457 There're dates of birth, no time. 1484 01:11:30,708 --> 01:11:31,948 The east river victim: 1485 01:11:31,958 --> 01:11:33,994 December 5th, 1982, at 11pm 1486 01:11:34,333 --> 01:11:37,621 zao wang temple victim: May 22nd, 1986, 11am 1487 01:11:38,042 --> 01:11:41,990 Washington park victim: February 27th, 1974, 6am 1488 01:11:43,417 --> 01:11:44,577 of course, 1489 01:11:44,583 --> 01:11:46,369 the three victim's fortunes are 1490 01:11:46,375 --> 01:11:47,239 water, fire and wood respectively. 1491 01:11:47,250 --> 01:11:48,160 It's clear now 1492 01:11:48,167 --> 01:11:51,079 the killer chose the time, the location, the victims and the organs 1493 01:11:51,083 --> 01:11:53,324 all according to the five elements theory. 1494 01:11:53,583 --> 01:11:55,448 Tang, you're something else. 1495 01:11:55,458 --> 01:11:57,073 But why did he do it? 1496 01:12:55,583 --> 01:12:56,993 What did you see this time? 1497 01:12:58,083 --> 01:12:59,163 I see. 1498 01:12:59,333 --> 01:13:01,619 The killer's using new York city as his altar. 1499 01:13:01,958 --> 01:13:04,449 Five elements, five victims, 1500 01:13:04,458 --> 01:13:05,738 five organs to practice alchemy. 1501 01:13:06,625 --> 01:13:07,625 He... wants to... 1502 01:13:08,333 --> 01:13:09,823 Become immortal! 1503 01:13:32,708 --> 01:13:33,493 Tang, 1504 01:13:33,500 --> 01:13:34,615 can you tell me 1505 01:13:34,625 --> 01:13:36,115 what's the nearest metal date? 1506 01:13:38,375 --> 01:13:39,956 So soon! It's today. 1507 01:13:39,958 --> 01:13:40,958 Today? 1508 01:13:41,125 --> 01:13:42,661 What about the hour? 1509 01:13:42,667 --> 01:13:44,282 Metal, 1510 01:13:44,542 --> 01:13:46,658 between 3pm to 7pm! 1511 01:13:48,542 --> 01:13:49,827 We have less than 10 hours, 1512 01:13:50,167 --> 01:13:51,452 we need to get out of here. 1513 01:13:51,458 --> 01:13:53,699 You know the time, but do you know where? 1514 01:13:55,750 --> 01:13:57,081 Let me find out. 1515 01:14:25,042 --> 01:14:26,122 Found it? 1516 01:14:27,542 --> 01:14:28,577 No. 1517 01:14:28,583 --> 01:14:30,244 I don't remember the map's every detail 1518 01:14:30,250 --> 01:14:32,130 and cannot put together a lot of the buildings. 1519 01:14:32,792 --> 01:14:34,453 If I had a digital map I could do it, 1520 01:14:35,833 --> 01:14:37,198 but those goons took our phones. 1521 01:14:37,542 --> 01:14:38,542 Somebody, 1522 01:14:38,667 --> 01:14:39,622 anybody! 1523 01:14:39,625 --> 01:14:40,614 Hey! 1524 01:14:40,625 --> 01:14:41,705 Hey! 1525 01:14:41,708 --> 01:14:42,538 Open the door! 1526 01:14:42,542 --> 01:14:43,657 Someone open the door, 1527 01:14:43,667 --> 01:14:44,782 please! 1528 01:14:46,500 --> 01:14:47,740 Tell your boss 1529 01:14:47,750 --> 01:14:50,162 we know who the killer is! 1530 01:14:50,167 --> 01:14:52,203 Let us out and we'll find him! 1531 01:14:52,333 --> 01:14:54,540 Do we look stupid to you? 1532 01:15:03,000 --> 01:15:04,456 It's already 1:40pm, 1533 01:15:04,667 --> 01:15:06,587 there's only one hour left before he kills again. 1534 01:15:09,333 --> 01:15:10,333 Open the door. 1535 01:15:10,875 --> 01:15:12,331 Open the door! 1536 01:15:12,500 --> 01:15:13,740 - Someone - come! 1537 01:15:13,750 --> 01:15:14,580 Let us out of here! 1538 01:15:14,708 --> 01:15:15,993 There are two days left, 1539 01:15:16,042 --> 01:15:17,362 don't you want to solve the case? 1540 01:15:17,667 --> 01:15:19,453 Go to your boss again, 1541 01:15:19,500 --> 01:15:21,018 we really do know the killer's next move. 1542 01:15:21,042 --> 01:15:22,373 One more person will die 1543 01:15:22,375 --> 01:15:24,081 if we don't act and your uncle seven's revenge will never happen. 1544 01:15:24,083 --> 01:15:25,368 What are you trying now? 1545 01:15:26,292 --> 01:15:27,407 You want our empathy? 1546 01:15:28,958 --> 01:15:29,958 We 1547 01:15:30,083 --> 01:15:31,539 won't fall for that. 1548 01:15:40,125 --> 01:15:42,161 Old chin, I don't think we'll make it. 1549 01:15:42,333 --> 01:15:43,197 But it's alright 1550 01:15:43,208 --> 01:15:44,323 he still needs to kill one more person 1551 01:15:44,333 --> 01:15:45,994 we still have a chance. 1552 01:15:46,375 --> 01:15:48,240 But we're talking about someone's life here! 1553 01:15:48,250 --> 01:15:50,115 But we're stuck here. What can we do? 1554 01:15:51,958 --> 01:15:53,164 Don't you know some ancient prayers? 1555 01:15:53,167 --> 01:15:55,032 Try them! 1556 01:15:58,375 --> 01:15:59,535 Fine! 1557 01:16:05,042 --> 01:16:06,248 Master 1558 01:16:06,250 --> 01:16:07,456 of the Dipper 1559 01:16:07,458 --> 01:16:08,573 and north star... 1560 01:16:09,292 --> 01:16:10,498 In the name of... 1561 01:16:10,500 --> 01:16:11,865 The grand supreme elderly lord... 1562 01:16:11,875 --> 01:16:13,240 And... 1563 01:16:13,250 --> 01:16:14,250 Open! 1564 01:16:18,458 --> 01:16:19,868 Thank you, 1565 01:16:20,167 --> 01:16:22,249 grand supreme elderly lord! 1566 01:16:22,333 --> 01:16:24,039 You should thank the mother queen. 1567 01:16:33,208 --> 01:16:34,208 What's going on? 1568 01:16:34,458 --> 01:16:35,914 I hacked into their lunch delivery 1569 01:16:35,917 --> 01:16:38,037 and slipped some "special seasonings" into their food. 1570 01:16:38,167 --> 01:16:39,782 Why didn't you hack their breakfast? 1571 01:16:40,167 --> 01:16:41,828 You should be grateful I'm here at all. 1572 01:16:42,500 --> 01:16:43,980 Who knows why they had lunch so late? 1573 01:16:44,208 --> 01:16:45,414 Are you in a rush? 1574 01:16:45,542 --> 01:16:47,282 In a rush to save a life! 1575 01:16:52,958 --> 01:16:54,434 What kind of black technology is this? 1576 01:16:54,458 --> 01:16:55,458 Awesome battery life. 1577 01:16:58,583 --> 01:16:59,583 Hello. 1578 01:16:59,708 --> 01:17:00,708 Yes. 1579 01:17:02,792 --> 01:17:05,454 After cross examining, eliminating and filtering evidence 1580 01:17:05,458 --> 01:17:06,823 in collaboration with the other labs, 1581 01:17:06,833 --> 01:17:08,198 we discovered a material that 1582 01:17:08,208 --> 01:17:10,290 does not belong to any of the crime scenes. 1583 01:17:10,542 --> 01:17:11,497 What is it? 1584 01:17:11,542 --> 01:17:12,281 Sugar. 1585 01:17:12,500 --> 01:17:13,330 Kiko 1586 01:17:13,458 --> 01:17:14,458 you know what this is? 1587 01:17:16,833 --> 01:17:17,743 Wande, 1588 01:17:17,750 --> 01:17:18,870 an abandoned sugar refinery. 1589 01:17:20,208 --> 01:17:21,994 Wait... who told you we were there? 1590 01:17:22,458 --> 01:17:24,164 Wechat, right? 1591 01:17:25,792 --> 01:17:26,656 When you added me, 1592 01:17:26,667 --> 01:17:28,157 you started tracking me through GPS. 1593 01:17:28,792 --> 01:17:29,792 So... you? 1594 01:17:30,000 --> 01:17:31,615 She never quit the game, 1595 01:17:32,667 --> 01:17:34,547 she's just been waiting for us to solve the case 1596 01:17:34,583 --> 01:17:35,823 and catch the killer herself 1597 01:17:36,000 --> 01:17:37,740 ahead of everyone. 1598 01:17:38,750 --> 01:17:40,286 When noda hiroshi left, 1599 01:17:40,292 --> 01:17:41,748 you guys were my only option 1600 01:17:44,833 --> 01:17:46,118 so sneaky! 1601 01:17:47,917 --> 01:17:48,997 The fact is 1602 01:17:50,292 --> 01:17:51,292 you didn't disappoint me. 1603 01:17:53,667 --> 01:17:54,497 What? 1604 01:17:54,625 --> 01:17:55,740 He didn't disappoint you 1605 01:17:56,542 --> 01:17:57,952 because I cracked the case! 1606 01:17:58,667 --> 01:18:00,749 Old chin, tell her it was me. 1607 01:18:02,917 --> 01:18:04,123 Look... "Q" just posted on crimaster. 1608 01:18:04,125 --> 01:18:05,125 What is he saying? 1609 01:18:05,583 --> 01:18:07,539 He says whoever wants the 5 million 1610 01:18:08,167 --> 01:18:09,643 should go to the wande sugar refinery now. 1611 01:18:09,667 --> 01:18:11,307 That's where the killer will strike next. 1612 01:18:12,708 --> 01:18:14,039 Thank god we're almost there! 1613 01:18:14,417 --> 01:18:15,657 Damn this preserved egg 1614 01:18:15,667 --> 01:18:17,578 what's in it for him? 1615 01:18:31,542 --> 01:18:32,542 5 million? 1616 01:18:33,042 --> 01:18:34,122 Where you been? 1617 01:18:34,125 --> 01:18:36,457 I was nearby when I saw "q" 's post. 1618 01:18:38,208 --> 01:18:40,164 It's time. Everyone, be careful. 1619 01:18:48,417 --> 01:18:49,372 Let's split into two groups 1620 01:18:49,375 --> 01:18:50,455 call if you find anything. 1621 01:18:53,458 --> 01:18:54,458 Turn it off! 1622 01:18:54,875 --> 01:18:56,081 We'll be exposed. 1623 01:19:07,333 --> 01:19:08,333 Remember, 1624 01:19:08,667 --> 01:19:09,747 do not 1625 01:19:09,750 --> 01:19:11,741 attack the cops. 1626 01:20:09,750 --> 01:20:11,536 Police! 1627 01:20:14,875 --> 01:20:16,411 I'm gonna kill you. 1628 01:20:16,958 --> 01:20:18,164 Pervert! 1629 01:20:19,958 --> 01:20:20,958 Song. 1630 01:20:24,625 --> 01:20:26,035 It's dark as hell. 1631 01:20:26,417 --> 01:20:27,953 How am I gonna catch 5 million? 1632 01:20:28,125 --> 01:20:30,161 You never know. 1633 01:20:30,375 --> 01:20:32,331 Fortune favors the brave. 1634 01:20:48,667 --> 01:20:49,747 Are you stupid? 1635 01:20:49,750 --> 01:20:50,580 Why did you turn on the light? 1636 01:20:50,583 --> 01:20:51,914 What if song yi escapes? 1637 01:20:58,333 --> 01:20:59,743 Nobody moves. 1638 01:21:00,500 --> 01:21:01,535 This is a crime scene... 1639 01:21:01,542 --> 01:21:03,828 Daddy, hit me! 1640 01:21:07,792 --> 01:21:08,827 You are stupid. 1641 01:21:09,458 --> 01:21:10,698 You think you are the boss now? 1642 01:21:10,958 --> 01:21:12,118 I'll turn it on if I want to! 1643 01:21:12,417 --> 01:21:13,452 Yes, I am your boss. 1644 01:21:17,958 --> 01:21:20,290 Damn it. I am the boss. 1645 01:21:21,292 --> 01:21:22,407 I am. 1646 01:21:24,125 --> 01:21:25,125 I am. 1647 01:21:47,292 --> 01:21:48,873 Stop playing with the lights. 1648 01:21:48,958 --> 01:21:50,539 What is this, a dance club? 1649 01:21:50,583 --> 01:21:52,244 Arrest them all. 1650 01:21:53,250 --> 01:21:55,161 We're detectives, 1651 01:21:55,167 --> 01:21:56,373 not criminals. 1652 01:21:56,375 --> 01:21:57,581 Yeah! 1653 01:21:57,583 --> 01:22:00,325 You just assaulted a police officer, asshole. 1654 01:22:00,375 --> 01:22:01,615 Everyone to the station. 1655 01:22:01,625 --> 01:22:02,455 Everyone! 1656 01:22:02,583 --> 01:22:03,993 Including the little one. 1657 01:22:04,292 --> 01:22:06,578 Cordon this place up and call forensics. 1658 01:22:07,583 --> 01:22:08,993 And let these guys go. 1659 01:22:13,333 --> 01:22:14,743 Why are you letting them go? 1660 01:22:14,750 --> 01:22:16,786 Don't you get it? They're uncle seven's people. 1661 01:22:17,083 --> 01:22:18,698 The mayor needs the Chinatown vote. 1662 01:22:19,042 --> 01:22:20,998 The Chinese are useful when it comes to voting 1663 01:22:21,208 --> 01:22:22,744 cause they're so many. 1664 01:22:31,417 --> 01:22:33,749 Why lock us up with the killer? 1665 01:22:36,583 --> 01:22:38,039 - He... he - allow me. 1666 01:22:39,125 --> 01:22:40,205 He's not the killer. 1667 01:22:40,208 --> 01:22:41,869 The three of them saw the real murderer. 1668 01:22:41,875 --> 01:22:43,536 So... we won't get the money? 1669 01:22:43,625 --> 01:22:44,455 You still can 1670 01:22:44,458 --> 01:22:47,245 but you need to catch the real killer. 1671 01:22:47,292 --> 01:22:49,248 But tomorrow is the last day. 1672 01:22:49,417 --> 01:22:50,577 It's impossible. 1673 01:22:50,583 --> 01:22:51,743 If it weren't for you people, 1674 01:22:51,750 --> 01:22:53,270 I would have gotten the money already. 1675 01:22:56,792 --> 01:22:58,123 Is lu guofu missing a lung? 1676 01:22:58,667 --> 01:22:59,827 What else do you know? 1677 01:23:00,083 --> 01:23:01,664 The killer is using new York city as his altar, 1678 01:23:01,667 --> 01:23:02,747 choosing his victims according to the five elements. 1679 01:23:02,750 --> 01:23:04,206 The next one is earth. 1680 01:23:04,208 --> 01:23:05,869 He'll kill in midtown Manhattan. 1681 01:23:05,875 --> 01:23:07,035 Today's earth element hours show some variables. 1682 01:23:07,042 --> 01:23:09,408 7-9am, 1683 01:23:09,417 --> 01:23:13,080 1-3pm or 7-9pm are all possible! 1684 01:23:13,750 --> 01:23:14,990 This is his last victim. 1685 01:23:15,208 --> 01:23:16,368 If we don't catch him now 1686 01:23:16,375 --> 01:23:17,831 we might miss our chance. 1687 01:23:17,875 --> 01:23:18,955 I understand, 1688 01:23:19,250 --> 01:23:20,990 detectives. 1689 01:23:21,625 --> 01:23:23,616 But midtown is very big. 1690 01:23:24,208 --> 01:23:25,288 Where do we start? 1691 01:23:26,250 --> 01:23:27,740 I'll get the autopsy report. 1692 01:23:28,542 --> 01:23:30,874 You guys focus on saving song yi. 1693 01:23:31,458 --> 01:23:32,914 Your testimonies are 1694 01:23:33,292 --> 01:23:34,873 not enough to acquit him. 1695 01:23:39,792 --> 01:23:43,034 We can't quit now. 1696 01:23:43,292 --> 01:23:44,828 What can we do? 1697 01:23:44,917 --> 01:23:47,249 I feel like I'm missing something. 1698 01:23:48,375 --> 01:23:49,581 It's hard 1699 01:23:49,833 --> 01:23:51,789 who'd have thought 1700 01:23:52,083 --> 01:23:54,119 lu goufu would be the fourth victim? 1701 01:23:57,917 --> 01:24:00,533 Tang, you are amazing! 1702 01:24:00,542 --> 01:24:01,577 What? 1703 01:24:01,917 --> 01:24:02,872 You just said that you couldn't have guessed 1704 01:24:02,875 --> 01:24:04,143 the fourth victim would be lu guofu, right? 1705 01:24:04,167 --> 01:24:06,203 - Yes? - But how did the killer know? 1706 01:24:06,250 --> 01:24:07,250 What do you mean? 1707 01:24:07,708 --> 01:24:08,708 I mean, 1708 01:24:09,083 --> 01:24:10,243 you managed to calculate their elements 1709 01:24:10,250 --> 01:24:11,956 which are water, fire, wood, 1710 01:24:12,458 --> 01:24:13,664 but they have no relation, 1711 01:24:14,750 --> 01:24:16,110 then how did the killer know them? 1712 01:24:16,875 --> 01:24:18,240 - Right. - Unless... 1713 01:24:18,250 --> 01:24:20,616 The killer had access to their information. 1714 01:24:20,625 --> 01:24:21,990 Say, he works in insurance, 1715 01:24:22,333 --> 01:24:24,244 or a bank... or a police station. 1716 01:24:25,583 --> 01:24:27,198 We need to compare data. 1717 01:24:27,250 --> 01:24:29,536 But we don't have a computer! 1718 01:24:30,208 --> 01:24:32,324 Don't insult me. 1719 01:24:33,417 --> 01:24:34,748 How can a hacker 1720 01:24:35,667 --> 01:24:36,667 not have a computer? 1721 01:24:52,792 --> 01:24:55,249 Won't you go blind staring at such a tiny screen? 1722 01:24:55,292 --> 01:24:57,499 Do you ring? 1723 01:24:58,375 --> 01:24:59,205 What do you mean? 1724 01:24:59,208 --> 01:25:00,408 Cuz you're dumb as a doorbell. 1725 01:25:00,833 --> 01:25:02,744 How dare you! 1726 01:25:12,125 --> 01:25:14,116 Hi, looking for James? 1727 01:25:14,417 --> 01:25:15,417 Yes... 1728 01:25:15,708 --> 01:25:17,494 He should be in the autopsy lab. 1729 01:25:17,542 --> 01:25:19,328 Want me to call him? 1730 01:25:21,750 --> 01:25:23,206 I'll go myself. 1731 01:25:23,542 --> 01:25:25,123 Thank you. 1732 01:25:26,333 --> 01:25:27,869 Bank, insurance company, shopping malls... 1733 01:25:27,875 --> 01:25:29,515 The victims' data doesn't match anywhere. 1734 01:25:29,750 --> 01:25:30,830 Unless it's police station. 1735 01:25:31,292 --> 01:25:32,292 Chin fong. 1736 01:25:33,417 --> 01:25:34,497 Chin fong. 1737 01:25:57,625 --> 01:25:58,785 There is another possibility. 1738 01:26:00,625 --> 01:26:01,330 Hospital. 1739 01:26:01,333 --> 01:26:02,743 Check if the victims 1740 01:26:02,750 --> 01:26:04,411 have been to the same hospital. 1741 01:26:04,625 --> 01:26:05,625 Got it. 1742 01:26:07,375 --> 01:26:08,375 What did you remember? 1743 01:26:09,542 --> 01:26:10,577 I hope I'm wrong. 1744 01:26:23,125 --> 01:26:24,661 I'm here to get the autopsy report. 1745 01:26:26,458 --> 01:26:27,493 Am I interrupting you? 1746 01:26:29,667 --> 01:26:30,702 Oh, it's not done yet. 1747 01:26:32,250 --> 01:26:33,285 You look pale... 1748 01:26:34,667 --> 01:26:36,532 I didn't sleep well last night. 1749 01:26:37,083 --> 01:26:38,823 So this is this the fourth victim? 1750 01:26:39,042 --> 01:26:40,042 Yes. 1751 01:26:40,250 --> 01:26:41,285 Is there a problem? 1752 01:26:44,958 --> 01:26:45,822 I'm just wondering 1753 01:26:45,833 --> 01:26:47,369 why a Chinese man would... 1754 01:26:49,667 --> 01:26:50,747 Would you like some coffee? 1755 01:26:52,042 --> 01:26:52,906 Sure. 1756 01:26:52,917 --> 01:26:53,917 Good 1757 01:26:55,083 --> 01:26:56,083 I'll be right back. 1758 01:27:02,375 --> 01:27:03,706 What are you thinking exactly? 1759 01:27:04,583 --> 01:27:05,948 Sherlock Holmes once said 1760 01:27:05,958 --> 01:27:07,619 there is no perfect crime. 1761 01:27:08,333 --> 01:27:09,789 The truth has always been in front of us, 1762 01:27:09,792 --> 01:27:11,157 just buried under all the noise. 1763 01:27:11,417 --> 01:27:12,417 Our work as detectives 1764 01:27:12,750 --> 01:27:14,950 is to filter it out, leaving only the essential details. 1765 01:27:15,708 --> 01:27:16,708 And so? 1766 01:27:17,500 --> 01:27:19,380 We've been so focused on the Chinese rituals... 1767 01:27:19,458 --> 01:27:21,138 But who says the killer has to be Chinese? 1768 01:27:22,083 --> 01:27:23,744 I recalled what we know so far 1769 01:27:24,167 --> 01:27:25,998 and found there are some details I neglected. 1770 01:27:26,833 --> 01:27:28,323 The killer had a surgical knife. 1771 01:27:29,417 --> 01:27:31,499 His wife is Chinese and he knows the language. 1772 01:27:32,000 --> 01:27:33,080 The cancer treatment pills. 1773 01:27:33,625 --> 01:27:34,705 The mug's position 1774 01:27:34,708 --> 01:27:35,743 showing he's left handed. 1775 01:27:36,500 --> 01:27:37,500 More importantly, 1776 01:27:37,625 --> 01:27:39,411 I just remembered his wife's name 1777 01:27:39,917 --> 01:27:41,397 was on the library's check-out sheet. 1778 01:27:41,500 --> 01:27:42,364 I see! 1779 01:27:42,458 --> 01:27:44,665 You mean his wife's the killer? 1780 01:27:45,500 --> 01:27:46,500 I got the data, 1781 01:27:49,125 --> 01:27:50,831 they all have been to the same hospital. 1782 01:27:51,125 --> 01:27:52,456 The name is... 1783 01:28:29,333 --> 01:28:30,448 Please call the chief, 1784 01:28:30,458 --> 01:28:31,538 we know who the killer is. 1785 01:28:31,542 --> 01:28:32,907 You have to believe us. 1786 01:28:32,958 --> 01:28:34,323 I also know who the killer is. 1787 01:28:35,708 --> 01:28:37,073 It's one of you. 1788 01:28:37,458 --> 01:28:38,458 Damnit. 1789 01:28:39,542 --> 01:28:40,542 What do we do now? 1790 01:28:40,625 --> 01:28:41,990 They'll never believe us! 1791 01:28:42,208 --> 01:28:43,368 Call ying, 1792 01:28:43,375 --> 01:28:44,740 she'll believe us. 1793 01:28:44,958 --> 01:28:46,684 She just said that she was going to get the autopsy report. 1794 01:28:46,708 --> 01:28:47,708 Officer chen... 1795 01:28:48,250 --> 01:28:48,989 What's her element? 1796 01:28:49,000 --> 01:28:50,661 I've compared our birth dates 1797 01:28:50,667 --> 01:28:51,747 and we are perfect match. 1798 01:28:51,750 --> 01:28:54,366 I'm metal and she is earth. 1799 01:28:57,625 --> 01:28:59,490 James's hospital is in midtown Manhattan, 1800 01:28:59,750 --> 01:29:01,950 and his last name has the word field in it. As in earth. 1801 01:29:03,083 --> 01:29:04,448 The hospital is his last altar 1802 01:29:04,458 --> 01:29:06,699 and chen ying his last offering. 1803 01:29:16,458 --> 01:29:17,664 Did you get through? 1804 01:29:17,667 --> 01:29:18,667 Yes, 1805 01:29:18,875 --> 01:29:19,955 but she's not picking up! 1806 01:29:20,625 --> 01:29:22,536 Oh no! Something must have happened. 1807 01:29:22,875 --> 01:29:23,875 Don't panic. 1808 01:29:23,917 --> 01:29:25,277 Officer chen left here around 2pm, 1809 01:29:25,833 --> 01:29:26,697 the killer is waiting for an earth time to do it 1810 01:29:26,708 --> 01:29:27,868 which is 7-9pm. 1811 01:29:28,333 --> 01:29:29,118 We still have time. 1812 01:29:29,125 --> 01:29:30,125 We don't! 1813 01:29:30,208 --> 01:29:31,539 We can't even get out of here! 1814 01:29:31,667 --> 01:29:32,907 Tang ren is right. 1815 01:29:32,917 --> 01:29:33,952 We can't rely on anyone 1816 01:29:33,958 --> 01:29:35,164 but ourselves now. 1817 01:29:35,250 --> 01:29:36,035 To save her, 1818 01:29:36,042 --> 01:29:37,327 we need to get out of here. 1819 01:29:37,708 --> 01:29:38,914 And how we're gonna do that? 1820 01:29:38,917 --> 01:29:40,282 This is the NYPD. 1821 01:29:40,750 --> 01:29:41,750 Maybe 1822 01:29:42,000 --> 01:29:44,207 it's time we all work together. 1823 01:29:57,708 --> 01:29:59,824 You all say you're great detectives, 1824 01:30:00,167 --> 01:30:02,704 why do I feel like you're a bunch of frauds? 1825 01:30:02,833 --> 01:30:03,993 You're the fraud! 1826 01:30:04,000 --> 01:30:05,035 Which one do you mean? 1827 01:30:05,042 --> 01:30:07,374 I can crush you in a second. Wanna try? 1828 01:30:07,375 --> 01:30:08,706 When I solved my first case 1829 01:30:08,708 --> 01:30:11,120 you were still swimming in your daddy's balls. 1830 01:30:11,958 --> 01:30:12,947 Alright, 1831 01:30:12,958 --> 01:30:13,958 big shots. 1832 01:30:14,125 --> 01:30:16,116 Look. We already found the murderer 1833 01:30:16,125 --> 01:30:18,707 and the time and place of his next move. 1834 01:30:19,292 --> 01:30:20,407 Will you help us? 1835 01:30:20,625 --> 01:30:22,081 How do we help you? 1836 01:30:22,208 --> 01:30:23,664 Prison break? 1837 01:30:23,917 --> 01:30:24,917 Precisely. 1838 01:30:25,542 --> 01:30:26,998 Prison break. 1839 01:30:29,667 --> 01:30:32,283 I hope you can help them get out. 1840 01:30:34,792 --> 01:30:38,364 Because this is not just a matter of saving a life, 1841 01:30:38,792 --> 01:30:39,872 but more importantly... 1842 01:30:39,875 --> 01:30:40,990 What? 1843 01:30:41,042 --> 01:30:42,953 We call ourselves detectives, 1844 01:30:43,500 --> 01:30:46,822 but if we can't work together to solve this case, 1845 01:30:47,542 --> 01:30:48,998 what does that say about us? 1846 01:30:52,792 --> 01:30:54,657 Wouldn't that be a shame? 1847 01:31:01,708 --> 01:31:04,575 What the...?! Why would you do that? 1848 01:31:06,083 --> 01:31:08,039 Hey, what are you doing?! 1849 01:31:23,792 --> 01:31:24,702 Don't just stand there. 1850 01:31:24,708 --> 01:31:25,708 Go! 1851 01:31:39,083 --> 01:31:41,324 Chinese kung fu! 1852 01:31:41,667 --> 01:31:42,667 Go! 1853 01:32:36,292 --> 01:32:37,748 5 million! 1854 01:32:38,250 --> 01:32:39,250 Catch them! 1855 01:32:58,250 --> 01:32:59,490 Here! 1856 01:33:00,417 --> 01:33:01,873 Here! 1857 01:33:31,042 --> 01:33:31,952 Master! 1858 01:33:31,958 --> 01:33:33,038 Tang ren, 1859 01:33:33,042 --> 01:33:34,498 you're in trouble? 1860 01:33:35,083 --> 01:33:36,619 Help me, master! 1861 01:33:37,333 --> 01:33:38,789 In Chinatown 1862 01:33:38,792 --> 01:33:41,454 as long as you're my student, 1863 01:33:41,583 --> 01:33:42,618 who can dare to... 1864 01:33:43,542 --> 01:33:44,657 L... am... mo you-chian! 1865 01:33:44,667 --> 01:33:46,101 - I don't care who you are. - L am... 1866 01:33:46,125 --> 01:33:47,160 - You are? =I... 1867 01:33:47,167 --> 01:33:48,703 - You? - Mo you-chian! 1868 01:33:49,583 --> 01:33:50,583 Stop! 1869 01:33:52,167 --> 01:33:53,282 Stop my ass. 1870 01:34:06,167 --> 01:34:07,202 When the tiger is gentle, 1871 01:34:07,208 --> 01:34:08,744 some people think it's hello kitty. 1872 01:34:09,875 --> 01:34:11,581 Master, you are the best. 1873 01:34:36,917 --> 01:34:39,249 Child, the car is over there. 1874 01:34:39,292 --> 01:34:41,123 Master can only help you until here. 1875 01:34:41,167 --> 01:34:42,077 Outside of Chinatown you're on your own. 1876 01:34:42,083 --> 01:34:43,539 - Thank you, master. - Wait! 1877 01:34:46,708 --> 01:34:48,994 This girl is so pretty. 1878 01:34:49,125 --> 01:34:50,080 What's your name? 1879 01:34:50,083 --> 01:34:51,573 Master, he's my partner, 1880 01:34:51,583 --> 01:34:52,538 he can't be your wife. 1881 01:34:52,583 --> 01:34:53,413 See ya! 1882 01:34:53,417 --> 01:34:54,657 Let's go! 1883 01:34:56,000 --> 01:34:57,865 Shen zhou car rental, at your service. 1884 01:34:57,875 --> 01:34:58,705 No time 1885 01:34:58,750 --> 01:34:59,750 for product placement! 1886 01:35:04,083 --> 01:35:04,913 Shen zhou 1887 01:35:04,958 --> 01:35:05,998 reminds you to drive safe! 1888 01:35:06,417 --> 01:35:08,248 Remember to give me a 5 star rating! 1889 01:35:22,792 --> 01:35:23,792 What time is it? 1890 01:35:24,375 --> 01:35:25,410 6:20pm. 1891 01:35:27,000 --> 01:35:28,160 It's ok to lead the police to the hospital, 1892 01:35:28,167 --> 01:35:29,623 just make sure they don't catch us. 1893 01:35:29,625 --> 01:35:30,990 Got it! I'm the best driver. 1894 01:36:30,625 --> 01:36:31,625 Get in, fast! 1895 01:36:32,625 --> 01:36:33,580 Come on! 1896 01:36:33,583 --> 01:36:34,583 Faster! 1897 01:36:43,083 --> 01:36:44,539 We are surrounded! 1898 01:36:46,000 --> 01:36:47,661 This is what I call an action movie! 1899 01:36:50,083 --> 01:36:51,289 Look! Look over there! 1900 01:36:52,042 --> 01:36:53,042 Tencent live! 1901 01:36:53,458 --> 01:36:54,994 It's hard not to be famous now! 1902 01:37:34,917 --> 01:37:35,917 Shoot! 1903 01:38:46,000 --> 01:38:47,000 Thank you, thank you. 1904 01:39:02,042 --> 01:39:03,077 Let's go. 1905 01:39:20,500 --> 01:39:22,240 It's a big place, where do we start? 1906 01:39:25,750 --> 01:39:26,956 Will the compass work? 1907 01:39:26,958 --> 01:39:27,697 Shut up! 1908 01:39:27,708 --> 01:39:28,993 This rod knows everything. 1909 01:39:29,167 --> 01:39:30,907 The rod and I are one, united by the gods. 1910 01:39:32,083 --> 01:39:33,083 Go! 1911 01:39:34,833 --> 01:39:35,833 It's here. 1912 01:39:43,500 --> 01:39:44,500 Here. 1913 01:40:30,083 --> 01:40:30,868 It's not here, hurry up! 1914 01:40:30,875 --> 01:40:31,875 Time's running out. 1915 01:40:32,417 --> 01:40:33,417 Wait! 1916 01:40:39,625 --> 01:40:40,625 What are you doing? 1917 01:41:49,083 --> 01:41:50,083 Are you ok? 1918 01:41:51,625 --> 01:41:52,625 Are you ok? 1919 01:41:56,208 --> 01:41:57,208 Stop that. 1920 01:41:57,958 --> 01:41:58,998 Officer chen is all right, 1921 01:41:59,083 --> 01:42:00,323 it's the sevoruflane. 1922 01:42:01,125 --> 01:42:02,125 But where's the killer? 1923 01:42:24,208 --> 01:42:25,208 Old chin. 1924 01:42:49,292 --> 01:42:50,292 Old chin! 1925 01:43:03,542 --> 01:43:04,542 Come out. 1926 01:43:05,042 --> 01:43:06,077 Come out! 1927 01:43:08,417 --> 01:43:09,417 Thank you. 1928 01:43:11,417 --> 01:43:12,076 Of course. 1929 01:43:12,083 --> 01:43:13,083 Come out. 1930 01:43:14,125 --> 01:43:15,456 Bring your ass here, will ya? 1931 01:43:17,750 --> 01:43:18,614 This is your last chance, 1932 01:43:18,625 --> 01:43:20,456 or I'll ruin your precious ritual. 1933 01:43:22,167 --> 01:43:23,407 Want to become immortal? 1934 01:43:23,958 --> 01:43:25,164 In your dreams! 1935 01:43:26,167 --> 01:43:27,167 Come out! 1936 01:43:36,625 --> 01:43:37,625 You have cancer? 1937 01:43:38,333 --> 01:43:39,823 That's why you're doing this? 1938 01:43:42,833 --> 01:43:44,289 I used to believe god 1939 01:43:44,875 --> 01:43:47,582 but he failed me, took away my beloved wife. 1940 01:43:47,833 --> 01:43:49,448 I turned to science, 1941 01:43:50,958 --> 01:43:52,494 again it failed me. 1942 01:43:52,875 --> 01:43:54,740 And threatened my own life! 1943 01:43:55,542 --> 01:43:57,157 I have one choice 1944 01:43:58,792 --> 01:44:00,248 and that is... 1945 01:44:00,833 --> 01:44:01,833 Tao. 1946 01:44:02,542 --> 01:44:04,222 The five organs alchemy ritual is a fraud. 1947 01:44:04,292 --> 01:44:05,577 Created by evil cults. 1948 01:44:05,583 --> 01:44:06,698 There is no "tao" in it at all 1949 01:44:06,708 --> 01:44:08,949 the tao produced one. 1950 01:44:09,208 --> 01:44:10,789 One produced two. 1951 01:44:10,917 --> 01:44:12,908 Two produced three. 1952 01:44:13,542 --> 01:44:15,828 Three produced all things. 1953 01:44:16,125 --> 01:44:18,366 We all are part human, 1954 01:44:18,375 --> 01:44:19,785 part beast 1955 01:44:20,583 --> 01:44:22,574 part divinity. 1956 01:44:24,292 --> 01:44:26,032 Do you know who I am? 1957 01:44:26,542 --> 01:44:29,124 Do you know how many lives I've saved? 1958 01:44:29,125 --> 01:44:30,535 Hundreds! 1959 01:44:30,542 --> 01:44:32,123 Thousands of lives! 1960 01:44:32,125 --> 01:44:33,581 Like a god! 1961 01:44:34,792 --> 01:44:36,373 I am 1962 01:44:36,375 --> 01:44:37,535 god! 1963 01:44:40,458 --> 01:44:45,407 Why can't I sacrifice a few mortal lives 1964 01:44:45,833 --> 01:44:50,873 in exchange for one immortal life 1965 01:44:53,167 --> 01:44:55,874 and keep saving lives. 1966 01:44:58,042 --> 01:45:00,829 Isn't that how it should be? 1967 01:45:01,625 --> 01:45:04,913 Isn't that how it should be? 1968 01:45:05,167 --> 01:45:06,247 You are not god, 1969 01:45:06,250 --> 01:45:07,615 you're cra zy! 1970 01:45:08,167 --> 01:45:09,907 You got the alchemy positions all wrong. 1971 01:45:10,667 --> 01:45:12,643 Have you seen the 86's version of "journey to the west"? 1972 01:45:12,667 --> 01:45:14,077 The grand supreme elderly lord's alchemy pots 1973 01:45:14,083 --> 01:45:16,119 are lined up in a row. 1974 01:45:18,250 --> 01:45:19,740 The road is between yin and Yang, 1975 01:45:20,792 --> 01:45:22,032 you save lives during the day, 1976 01:45:22,333 --> 01:45:23,333 and slaughter at night. 1977 01:45:24,125 --> 01:45:25,331 Whether it is a god who saves, 1978 01:45:25,333 --> 01:45:26,618 or a beast who kills, 1979 01:45:27,542 --> 01:45:29,498 both are two extremes. 1980 01:45:30,833 --> 01:45:31,913 Only the center is where 1981 01:45:32,708 --> 01:45:34,448 all things carry yin and embrace Yang, 1982 01:45:34,583 --> 01:45:37,303 and by breathing together, they live in Harmony... meaning, humanity. 1983 01:45:37,750 --> 01:45:39,081 You misinterpreted tao, 1984 01:45:39,750 --> 01:45:40,750 trying to be god 1985 01:45:40,875 --> 01:45:41,875 or be a beast, 1986 01:45:43,417 --> 01:45:44,623 you forgot how to be a human. 1987 01:45:46,208 --> 01:45:48,119 He is neither god 1988 01:45:48,125 --> 01:45:49,125 nor beast in my eyes, 1989 01:45:49,250 --> 01:45:50,911 he's 5 million! 1990 01:45:52,500 --> 01:45:53,500 Fuck it! 1991 01:46:01,417 --> 01:46:02,156 Okay, 1992 01:46:02,167 --> 01:46:03,167 understood. 1993 01:46:06,042 --> 01:46:07,042 Bye. 1994 01:46:11,625 --> 01:46:12,705 I have good news 1995 01:46:13,167 --> 01:46:14,167 and bad news, 1996 01:46:15,000 --> 01:46:16,351 which one do you want to hear first? 1997 01:46:16,375 --> 01:46:17,581 Let's go with the good one. 1998 01:46:18,625 --> 01:46:20,115 No, the bad one first. 1999 01:46:21,458 --> 01:46:23,494 Uncle seven died an hour ago, 2000 01:46:24,292 --> 01:46:25,873 your 5 million are gone. 2001 01:46:27,167 --> 01:46:28,577 What? What is the good news then? 2002 01:46:29,083 --> 01:46:30,323 The good news is that 2003 01:46:30,333 --> 01:46:32,289 all the assets under his name 2004 01:46:32,292 --> 01:46:33,998 are transferred to the church! 2005 01:46:35,583 --> 01:46:37,039 Aren't those all bad news? 2006 01:46:38,500 --> 01:46:39,500 Tang ren, 2007 01:46:40,417 --> 01:46:41,417 thank you! 2008 01:46:41,583 --> 01:46:42,914 I am at your service. 2009 01:46:56,417 --> 01:46:57,532 Hey, where is 5 million? 2010 01:46:58,000 --> 01:46:59,000 I guess he left. 2011 01:46:59,708 --> 01:47:01,188 He is an illegal immigrant after all. 2012 01:47:01,667 --> 01:47:03,658 What? This kid did not even say goodbye? 2013 01:47:04,292 --> 01:47:05,612 So, what did you guys talk about? 2014 01:47:06,500 --> 01:47:07,500 Not much. 2015 01:47:08,667 --> 01:47:09,873 Nothing important. 2016 01:47:21,417 --> 01:47:22,702 Was it you who killed lu guofu? 2017 01:47:25,167 --> 01:47:26,167 Are you kidding me? 2018 01:47:28,667 --> 01:47:29,747 The first time I had doubts about you 2019 01:47:29,750 --> 01:47:30,750 was in the library. 2020 01:47:31,667 --> 01:47:33,032 Kiko told me that 2021 01:47:33,292 --> 01:47:35,203 your name was on the check-out sheet. 2022 01:47:35,208 --> 01:47:37,290 Of course you soon gave us a reasonable explanation, 2023 01:47:37,292 --> 01:47:39,999 because someone told me it had a clue. 2024 01:47:40,000 --> 01:47:40,955 Who? 2025 01:47:40,958 --> 01:47:41,538 Q... 2026 01:47:41,542 --> 01:47:42,827 But I still couldn't understand 2027 01:47:42,917 --> 01:47:45,533 why the murderer had to tear out the "wu ji map". 2028 01:47:45,542 --> 01:47:46,542 Someone ripped it off. 2029 01:47:47,542 --> 01:47:48,873 You tore out the last page. 2030 01:47:49,167 --> 01:47:50,577 What? Are you serious? 2031 01:47:52,125 --> 01:47:53,740 Then tell me, why would I do that? 2032 01:47:55,292 --> 01:47:56,873 Because after seeing this map 2033 01:47:58,375 --> 01:48:01,788 you clearly understood the killer's pattern. 2034 01:48:03,583 --> 01:48:04,743 Wow, I must be a genius then. 2035 01:48:05,000 --> 01:48:06,000 Found it! 2036 01:48:06,958 --> 01:48:08,539 What is my reason for doing that? 2037 01:48:09,667 --> 01:48:11,532 Because you didn't want me to see the map, 2038 01:48:12,417 --> 01:48:14,157 so you could kill and blame it on him. 2039 01:48:14,875 --> 01:48:16,035 Blame it on him? 2040 01:48:17,625 --> 01:48:18,660 Let me finish. 2041 01:48:20,250 --> 01:48:21,865 That night when we left the library... 2042 01:48:23,000 --> 01:48:25,662 It was you that led us to the murderer in the park 2043 01:48:26,250 --> 01:48:27,786 because you knew I suspected you. 2044 01:48:28,292 --> 01:48:29,452 There's a park nearby. 2045 01:48:29,708 --> 01:48:31,148 The benches are not bad to sleep on. 2046 01:48:31,333 --> 01:48:32,453 And there was nothing better 2047 01:48:32,833 --> 01:48:34,494 to dispel my suspicions about you 2048 01:48:34,500 --> 01:48:36,380 than letting us witness the murderer in action. 2049 01:48:37,208 --> 01:48:38,197 After the hospital visit, 2050 01:48:38,208 --> 01:48:39,688 you thought we might get in your way, 2051 01:48:40,125 --> 01:48:42,925 so you took the opportunity to notify lu guofu about our whereabouts... 2052 01:48:43,000 --> 01:48:44,536 You drugged lu guofu, 2053 01:48:44,958 --> 01:48:46,664 then took his lungs like the killer would. 2054 01:48:46,958 --> 01:48:48,918 And then replaced the victim at the sugar refinery 2055 01:48:49,375 --> 01:48:50,615 with lu guofu's body. 2056 01:48:50,875 --> 01:48:52,206 Where is the other corpse? 2057 01:48:53,917 --> 01:48:55,997 I think it's inside the trunk of the car you brought. 2058 01:48:58,583 --> 01:49:00,539 I think that day you did not arrive with us. 2059 01:49:01,208 --> 01:49:04,120 You were actually leaving the refinery when you saw us... 2060 01:49:04,833 --> 01:49:06,289 You must have calculated the timing 2061 01:49:06,625 --> 01:49:08,786 and informed the other detectives. 2062 01:49:09,250 --> 01:49:11,393 But you couldn't have known that Kiko would come to save us, 2063 01:49:11,417 --> 01:49:12,532 which caused us to arrive earlier. 2064 01:49:12,542 --> 01:49:14,954 It was "q" who notified everyone. 2065 01:49:15,542 --> 01:49:16,998 Remember our conversation that day? 2066 01:49:17,042 --> 01:49:19,579 Could the killer be "q"? 2067 01:49:19,958 --> 01:49:22,119 He set you up, 2068 01:49:22,583 --> 01:49:24,448 just like how I got set up in Thailand. 2069 01:49:24,458 --> 01:49:25,458 What? Could that be? 2070 01:49:28,250 --> 01:49:29,490 It's possible. 2071 01:49:30,542 --> 01:49:32,032 Otherwise what's his purpose? 2072 01:49:32,458 --> 01:49:35,200 You claimed you had been following "q" 's instructions. 2073 01:49:36,042 --> 01:49:39,159 I couldn't figure out "q" 's purpose behind it. 2074 01:49:40,500 --> 01:49:42,240 You just said you must be a genius... 2075 01:49:42,958 --> 01:49:44,243 True, it takes a genius to understand 2076 01:49:44,250 --> 01:49:45,239 the killer's pattern 2077 01:49:45,250 --> 01:49:46,535 just by reading a map. 2078 01:49:48,917 --> 01:49:50,248 And that genius is you... 2079 01:49:51,875 --> 01:49:53,285 You are "q"! 2080 01:49:56,083 --> 01:49:57,083 I am "q"? 2081 01:49:57,500 --> 01:49:59,866 Only "q" could have figured it all out ahead of me. 2082 01:50:02,125 --> 01:50:03,125 What is it? 2083 01:50:03,833 --> 01:50:05,448 The genius committed a perfect crime? 2084 01:50:06,042 --> 01:50:07,578 Assuming you went to the first crime scene out 2085 01:50:07,583 --> 01:50:08,698 of curiosity, 2086 01:50:09,125 --> 01:50:12,037 then starting from the second victim, Jason wu, 2087 01:50:13,000 --> 01:50:14,911 you must have planned it all out 2088 01:50:15,625 --> 01:50:18,162 so you could be involved in this case 2089 01:50:18,458 --> 01:50:20,073 in order to get close to lu guofu. 2090 01:50:20,417 --> 01:50:22,749 Tang ren and I are merely your tools. 2091 01:50:23,583 --> 01:50:24,583 You did it 2092 01:50:25,000 --> 01:50:26,956 for your sister, didn't you? 2093 01:50:28,625 --> 01:50:29,905 I checked lu guofu's background. 2094 01:50:30,708 --> 01:50:32,699 He secretly ran an underground human trafficking ring in New York, 2095 01:50:32,708 --> 01:50:34,949 we haven't discussed the things 2096 01:50:34,958 --> 01:50:35,993 selling illegal immigrants to south America 2097 01:50:36,000 --> 01:50:37,331 into prostitution. 2098 01:50:37,333 --> 01:50:39,870 That you have done behind my back... 2099 01:50:40,625 --> 01:50:42,240 A lot of women died because of him. 2100 01:50:43,792 --> 01:50:44,792 Yes. 2101 01:50:45,708 --> 01:50:46,708 He is a real scum. 2102 01:50:51,083 --> 01:50:53,039 You theory is so good 2103 01:50:53,208 --> 01:50:54,528 that I almost want to believe it. 2104 01:50:56,000 --> 01:50:57,035 It was your right hand 2105 01:50:57,417 --> 01:50:59,373 that dispelled my suspicion. 2106 01:51:00,250 --> 01:51:02,206 Because after visiting the two crime scenes, 2107 01:51:02,833 --> 01:51:05,473 you found out that the murderer was actually left handed, like you. 2108 01:51:05,833 --> 01:51:07,744 So you switched to use your right hand. 2109 01:51:08,375 --> 01:51:10,206 Even when you got on the carriage 2110 01:51:10,500 --> 01:51:11,535 you used your right hand! 2111 01:51:12,292 --> 01:51:13,292 But... 2112 01:51:13,750 --> 01:51:15,206 At the moment you saved me, 2113 01:51:15,875 --> 01:51:17,285 you had no time to think 2114 01:51:17,292 --> 01:51:18,782 and acted on instinct. 2115 01:51:20,125 --> 01:51:21,565 That's when you used your left hand! 2116 01:51:28,833 --> 01:51:30,073 Your "divine" action 2117 01:51:30,875 --> 01:51:32,866 has revealed the beast inside of you. 2118 01:51:33,500 --> 01:51:35,206 I saved you, 2119 01:51:36,500 --> 01:51:38,115 and all you can think about is this. 2120 01:51:40,042 --> 01:51:41,077 Chin fong, 2121 01:51:42,125 --> 01:51:43,240 are you a god or a beast? 2122 01:51:45,625 --> 01:51:46,625 So you admit it? 2123 01:51:47,958 --> 01:51:50,324 Why admit something you have no proof of? 2124 01:51:50,667 --> 01:51:53,187 You must not have had time to get rid of the body in your trunk. 2125 01:51:55,125 --> 01:51:56,125 And these... 2126 01:52:00,833 --> 01:52:02,619 I took them from your classroom. 2127 01:52:04,500 --> 01:52:06,707 We can test them for fingerprints 2128 01:52:07,750 --> 01:52:09,750 to see if you used the left hand or the right hand. 2129 01:52:12,958 --> 01:52:14,073 Should I do it? 2130 01:52:21,667 --> 01:52:23,157 Do you remember that crimaster case? 2131 01:52:24,125 --> 01:52:26,245 The one who killed the government official is the dog, 2132 01:52:26,833 --> 01:52:28,539 but the one who replaced his dog with a killer dog 2133 01:52:28,542 --> 01:52:29,907 was his wife. 2134 01:52:33,375 --> 01:52:35,081 It's not the animal that kills, 2135 01:52:37,542 --> 01:52:39,248 but the barbarity. 2136 01:53:16,667 --> 01:53:17,907 Chin fong, 2137 01:53:19,792 --> 01:53:21,908 when you stare at the abyss, 2138 01:53:23,708 --> 01:53:25,699 the abyss stares back at you. 2139 01:53:27,042 --> 01:53:28,122 So 2140 01:53:29,250 --> 01:53:30,330 you can look, 2141 01:53:34,583 --> 01:53:36,039 but not for too long. 2142 01:53:42,500 --> 01:53:44,786 Don't forget to call me if you ever come back. 2143 01:53:44,875 --> 01:53:46,240 One word go, jia! Jia! Jia! Jia! 2144 01:53:46,292 --> 01:53:46,997 What?? 2145 01:53:47,000 --> 01:53:48,991 I indeed mean to! 2146 01:53:49,042 --> 01:53:50,578 Q's ip was deeply encrypted. 2147 01:53:50,583 --> 01:53:52,448 I spent the entire night to decode it 2148 01:53:52,667 --> 01:53:53,747 and you are right, 2149 01:53:53,750 --> 01:53:55,035 he's not in Canada. 2150 01:53:56,625 --> 01:53:57,625 I know. 2151 01:53:58,500 --> 01:53:59,780 But he's not in the us either... 2152 01:54:00,625 --> 01:54:01,364 What? 2153 01:54:01,500 --> 01:54:02,500 He's not q. 2154 01:54:02,875 --> 01:54:03,875 Are you disappointed? 2155 01:54:10,208 --> 01:54:11,493 If you do not let go, 2156 01:54:11,667 --> 01:54:13,827 I will report you for assaulting an officer of the law. 2157 01:54:15,250 --> 01:54:17,934 This represents the long standing friendship between China and the United States. 2158 01:54:17,958 --> 01:54:19,118 Thank you, tang ren. 2159 01:54:20,875 --> 01:54:21,875 No problem. 2160 01:54:22,708 --> 01:54:23,823 Please visit Beijing 2161 01:54:25,417 --> 01:54:26,156 when you have time. 2162 01:54:26,167 --> 01:54:27,167 I have time right now! 2163 01:54:29,167 --> 01:54:30,167 Yes, 2164 01:54:30,667 --> 01:54:31,782 right now! 2165 01:54:31,792 --> 01:54:34,408 You got it again and I didn't. 2166 01:54:34,792 --> 01:54:35,827 How did I get it? 2167 01:54:35,833 --> 01:54:37,494 Don't be stupid, 2168 01:54:37,500 --> 01:54:39,206 don't you see what "right now" means? 2169 01:54:39,250 --> 01:54:40,706 What does it mean? 2170 01:54:40,708 --> 01:54:41,948 How do you write it in pin yin? 2171 01:54:43,250 --> 01:54:44,035 Li-ke-you... like you! 2172 01:54:44,042 --> 01:54:45,157 Kid, 2173 01:54:45,208 --> 01:54:47,494 you should improve your English, 2174 01:54:47,500 --> 01:54:49,340 or you won't be able to be my partner anymore. 2175 01:54:49,958 --> 01:54:50,958 This is him... 2176 01:54:51,875 --> 01:54:52,910 What? 2177 01:54:54,500 --> 01:54:55,910 Such a difficult case!? 2178 01:54:57,250 --> 01:54:59,457 Ok, I'm on it. 2179 01:55:01,042 --> 01:55:02,248 - What... - 0ld chin, 2180 01:55:02,250 --> 01:55:04,832 there is a huge case waiting. 2181 01:55:04,875 --> 01:55:06,081 Forget about Beijing. 2182 01:55:06,083 --> 01:55:07,789 We're changing our flight to Tokyo. 2183 01:55:09,125 --> 01:55:10,831 Noooooo! M 2184 01:55:22,625 --> 01:55:25,913 too difficult!!! 2185 01:55:31,917 --> 01:55:35,205 Wait, where is ah xiang? 2186 01:56:16,042 --> 01:56:17,532 Please... 2187 01:56:17,708 --> 01:56:19,869 Old chin, please... 2188 01:56:19,917 --> 01:56:20,952 I lost the 5 million 2189 01:56:21,000 --> 01:56:22,035 and I lost ah xiang. 2190 01:56:22,417 --> 01:56:24,533 All I'm asking is this... 2191 01:56:25,167 --> 01:56:26,452 Please. 2192 01:56:26,458 --> 01:56:27,197 Old chin. 2193 01:56:27,208 --> 01:56:28,208 Ah xiang? 2194 01:56:28,542 --> 01:56:29,702 Ah my ass! 2195 01:56:39,000 --> 01:56:40,160 What are you doing here? 2196 01:56:40,333 --> 01:56:41,333 Ah xiang, 2197 01:56:41,375 --> 01:56:43,081 did you come to find me? 2198 01:56:43,125 --> 01:56:45,081 I knew you'd come to find me! 2199 01:56:45,417 --> 01:56:46,782 I came here to find you. 2200 01:56:50,000 --> 01:56:51,490 You son of a bitch. 2201 01:56:51,667 --> 01:56:53,032 I've had it with you. 2202 01:57:03,917 --> 01:57:04,872 Move you ass like this, 2203 01:57:04,875 --> 01:57:05,830 and your hands this way, 2204 01:57:05,833 --> 01:57:06,948 like this... 2205 01:57:25,000 --> 01:57:27,787 Old chin, please. 2206 01:57:28,917 --> 01:57:30,532 Please... 2207 01:57:31,958 --> 01:57:33,664 Please... 2208 01:57:38,292 --> 01:57:40,658 "'Crimaster' no.2 detective Chinatown" 2209 01:58:50,917 --> 01:58:53,499 happy Chinese new year! 2210 01:58:53,500 --> 01:58:56,742 Wishing you happiness and prosperity.