1 00:00:06,360 --> 00:00:08,640 ["What So Never the Dance" by Bootsy Collins playing] 2 00:00:13,640 --> 00:00:15,760 [vigorous stroking] 3 00:00:16,960 --> 00:00:18,680 ♪ Let's dance! ♪ 4 00:00:26,880 --> 00:00:28,440 ["China in Your Hand" by T'Pau playing] 5 00:00:29,560 --> 00:00:32,880 ♪ It was a theme she had On a scheme he had... ♪ 6 00:00:32,960 --> 00:00:34,760 - [panting] - ♪ Told in a foreign land... ♪ 7 00:00:34,840 --> 00:00:37,040 - Is everything okay? - Yeah. Feels really good. 8 00:00:37,120 --> 00:00:40,320 - Keep doing what you're doing. - ♪ To take life on Earth ♪ 9 00:00:40,400 --> 00:00:41,320 ♪ To a second birth ♪ 10 00:00:41,400 --> 00:00:43,680 - ♪ The man was in command... ♪ - [stroking slows] 11 00:00:43,760 --> 00:00:45,160 Ah. Sorry. 12 00:00:45,240 --> 00:00:46,520 - What? - I got hand cramp. 13 00:00:46,600 --> 00:00:48,720 - Oh! [chuckles] - ♪ It was a flight on the wings ♪ 14 00:00:48,800 --> 00:00:50,560 ♪ Of a young girl's dream ♪ 15 00:00:50,640 --> 00:00:56,480 ♪ That flew too far away ♪ 16 00:00:59,840 --> 00:01:05,360 ♪ Don't push too far Your dreams are china in your hand... ♪ 17 00:01:06,040 --> 00:01:06,880 Oh shit, I'm... 18 00:01:06,960 --> 00:01:08,400 ♪ Don't wish too hard ♪ 19 00:01:08,480 --> 00:01:11,040 - ♪ Because they may come true... ♪ - Oh fuck. 20 00:01:11,120 --> 00:01:13,600 ♪ And you can't help them ♪ 21 00:01:13,680 --> 00:01:16,360 - ♪ You don't know what you might have... ♪ - I came. 22 00:01:16,440 --> 00:01:23,360 ♪ Set upon yourself ♪ 23 00:01:27,080 --> 00:01:29,080 {\an8}♪ China in your hand ♪ 24 00:01:31,200 --> 00:01:33,200 {\an8}- [baby Joy crying] - [mumbles] 25 00:01:36,760 --> 00:01:38,520 [crying continues] 26 00:01:39,040 --> 00:01:39,880 [sighs] 27 00:01:39,960 --> 00:01:42,160 [mysterious music playing] 28 00:01:56,160 --> 00:01:57,760 - [Joy continues crying] - [Jean] Otis! 29 00:01:59,520 --> 00:02:01,960 - [Joy wailing] - [Jean] Oh fuck. 30 00:02:03,240 --> 00:02:04,240 [groans] 31 00:02:04,720 --> 00:02:05,640 [sighs] 32 00:02:05,720 --> 00:02:07,440 She won't stop crying. 33 00:02:09,320 --> 00:02:10,680 Can you do your thing? 34 00:02:10,760 --> 00:02:11,840 Yep. Hang on. 35 00:02:12,400 --> 00:02:13,840 [clattering] 36 00:02:15,520 --> 00:02:17,600 - What's the matter? - I don't know. 37 00:02:17,680 --> 00:02:19,920 - She's just... - Hey! What's the matter? 38 00:02:20,800 --> 00:02:22,160 Hey, why are you crying? 39 00:02:22,240 --> 00:02:24,160 I can't find anything 40 00:02:24,240 --> 00:02:26,920 that doesn't have sick, or breast milk. 41 00:02:27,000 --> 00:02:28,880 - Or smell... - Yes, I can do it too. 42 00:02:28,960 --> 00:02:30,520 - Ah! Bwaaaaah! - [knock at door] 43 00:02:30,600 --> 00:02:32,680 - Oh, for f... - [Joy coos] 44 00:02:35,160 --> 00:02:36,720 Turtle! Oh my... 45 00:02:37,320 --> 00:02:40,280 Oh, well, you... you look like crap. 46 00:02:40,360 --> 00:02:42,600 Joanna? Why are you here? 47 00:02:42,680 --> 00:02:43,800 Otis called me. 48 00:02:45,200 --> 00:02:47,800 - Oh, my niece! - Hi. 49 00:02:47,880 --> 00:02:51,240 When did you get so fucking tall? Shit. 50 00:02:51,320 --> 00:02:54,880 - You got her? - I need to learn to not swear as much. 51 00:02:55,840 --> 00:02:56,840 [gasps] 52 00:02:56,920 --> 00:02:58,440 [whispers] You called my sister? 53 00:02:59,800 --> 00:03:00,800 We need help. 54 00:03:01,520 --> 00:03:02,800 We'll talk about it later. 55 00:03:02,880 --> 00:03:04,680 [Joanna] Wow! Your house is a mess! 56 00:03:04,760 --> 00:03:06,400 Can you grab my bags? 57 00:03:07,640 --> 00:03:10,760 Aren't you gonna shower? Otis said you're starting a new job today. 58 00:03:12,640 --> 00:03:16,040 - How long are you staying, exactly? - Well, as long as you need. 59 00:03:16,120 --> 00:03:17,520 Oh! Yes. 60 00:03:17,600 --> 00:03:19,240 - Oh, whee! - No, she can't really... 61 00:03:19,320 --> 00:03:21,560 - Uh, she can't hold her head up yet. - I know. 62 00:03:21,640 --> 00:03:23,800 I used to nanny for Bono. I'm great with babies. 63 00:03:23,880 --> 00:03:26,440 - Weren't you sacked? - That was because of the fire. 64 00:03:26,520 --> 00:03:28,320 - Not the kids. - Oh. 65 00:03:28,400 --> 00:03:30,800 Anyway, go and have a shower. 66 00:03:30,880 --> 00:03:33,160 - Trust me. You need one. - Huh. 67 00:03:33,880 --> 00:03:34,880 Mm-hmm. 68 00:03:35,320 --> 00:03:36,320 Okay. 69 00:03:41,040 --> 00:03:43,160 Is she doing okay? Uh... 70 00:03:43,240 --> 00:03:45,360 - She's not herself. - Right. 71 00:03:45,440 --> 00:03:47,840 - And, uh... who's Joy's dad? - [door closes] 72 00:03:49,520 --> 00:03:51,520 Don't ask her about it. She gets very touchy. 73 00:03:52,160 --> 00:03:54,040 - I've gotta go. - Bye. 74 00:03:54,760 --> 00:03:57,080 - Hello, Joy. Hello. - [door opens] 75 00:03:57,160 --> 00:03:58,160 [door slams] 76 00:03:58,240 --> 00:04:00,280 [upbeat music playing] 77 00:04:05,880 --> 00:04:06,960 That's too much. 78 00:04:07,480 --> 00:04:08,480 [sighs] 79 00:04:22,840 --> 00:04:25,640 How long do you think it'll take to get some muscles? 80 00:04:26,320 --> 00:04:27,320 Excuse me? 81 00:04:27,800 --> 00:04:29,880 I'm just thinking about going to the gym. 82 00:04:30,400 --> 00:04:33,840 It's, like... it's good for your brain, exercise, so I'm gonna try it. 83 00:04:34,480 --> 00:04:37,200 That's nice. And what's the real reason? 84 00:04:39,520 --> 00:04:43,320 So Maeve's... Maeve made friends with this guy on her course called Tyrone, 85 00:04:43,400 --> 00:04:45,440 and he's... he's ripped. 86 00:04:45,520 --> 00:04:46,560 [brakes screech] 87 00:04:46,640 --> 00:04:48,040 How ripped are we talking? 88 00:04:48,640 --> 00:04:49,840 - Do you wanna see? - Yes. 89 00:04:49,920 --> 00:04:51,320 - Really? - Yes. 90 00:04:53,560 --> 00:04:57,200 Oh my God! He is hot! 91 00:04:57,920 --> 00:05:00,200 W... And so are you. 92 00:05:01,120 --> 00:05:05,440 In a quiet and soft, intelligent way. 93 00:05:05,520 --> 00:05:07,480 - Okay. - Yeah. There's no competition. 94 00:05:07,560 --> 00:05:09,176 - Who cares about ripped bodies? - Really? 95 00:05:09,200 --> 00:05:11,200 - No. Can I see that one more time? - You're shit. 96 00:05:11,280 --> 00:05:14,200 I'm sorry. I'm lying. He is so hot. My God, his body is insane! 97 00:05:14,280 --> 00:05:16,440 His biceps have biceps. 98 00:05:21,280 --> 00:05:22,280 [O] Morning. 99 00:05:22,840 --> 00:05:23,840 Hey. 100 00:05:24,200 --> 00:05:25,760 Hey. I said, hey. Wait up! 101 00:05:26,400 --> 00:05:27,400 How are you? 102 00:05:27,920 --> 00:05:29,880 Oh, are you wanting to book an appointment? 103 00:05:29,960 --> 00:05:33,760 It's me, Ruby Matthews. We went to primary school together. 104 00:05:33,840 --> 00:05:37,080 I think you have me confused with someone else. Have a great day. 105 00:05:44,840 --> 00:05:46,160 [sighs] 106 00:05:49,760 --> 00:05:51,880 Baby, can we talk? 107 00:05:51,960 --> 00:05:53,040 Not today, Abbi. 108 00:05:53,120 --> 00:05:54,200 [Aisha] Are you okay? 109 00:05:54,280 --> 00:05:57,200 Yeah. We had a little fight, but we'll be fine. It'll be fine. 110 00:05:59,240 --> 00:06:01,240 [girl] I think Roman and Abbi are fighting. 111 00:06:02,280 --> 00:06:03,120 [Ruby] What's that? 112 00:06:03,200 --> 00:06:06,400 Oh, just an ally coming through. 113 00:06:11,080 --> 00:06:12,240 Hey. 114 00:06:12,760 --> 00:06:14,720 Why do you keep blanking me? Thought we were cool. 115 00:06:14,800 --> 00:06:16,480 I'm just not ready to be your friend. 116 00:06:17,280 --> 00:06:18,280 Yet. 117 00:06:18,840 --> 00:06:19,880 Sorry. 118 00:06:25,080 --> 00:06:26,240 [boy] Whoo-hoo! 119 00:06:27,720 --> 00:06:28,720 [groans] 120 00:06:29,440 --> 00:06:30,920 - Sorry. - No, no, no. 121 00:06:31,000 --> 00:06:33,640 No, it's fine. I am fine. 122 00:06:33,720 --> 00:06:34,800 [sighs] 123 00:06:38,160 --> 00:06:39,160 Oh, thank you. 124 00:06:39,680 --> 00:06:41,040 I'm Gloria, by the way. 125 00:06:41,560 --> 00:06:43,800 - Michael. - Nice aftershave, Michael. 126 00:06:44,680 --> 00:06:47,080 - I'm not wearing any. - Lucky you. 127 00:06:47,160 --> 00:06:49,280 [mysterious music playing] 128 00:06:51,680 --> 00:06:52,680 [sniffs] 129 00:07:01,760 --> 00:07:03,760 - [phone vibrates] - [emergency brake clicks] 130 00:07:06,960 --> 00:07:10,280 {\an8}Your father wants to come over and make dinner for us tonight. 131 00:07:10,360 --> 00:07:12,400 - Why? - He's trying to make an effort. 132 00:07:12,480 --> 00:07:13,720 [sighs] 133 00:07:13,800 --> 00:07:17,160 - You're not getting back together? - No. We're not. I promise. 134 00:07:18,760 --> 00:07:20,120 That's fine, I guess. 135 00:07:21,920 --> 00:07:23,480 - Oh, Adam. - [sheep bleating] 136 00:07:24,120 --> 00:07:26,280 - [sighs] - Remember not to mumble. 137 00:07:27,040 --> 00:07:28,040 Okay. 138 00:07:38,160 --> 00:07:39,160 Yeah. 139 00:07:40,920 --> 00:07:44,800 Um, what is with the original thing? I thought O started her clinic first. 140 00:07:44,880 --> 00:07:47,120 There's no way she came up with this on her own. 141 00:07:47,200 --> 00:07:49,640 She's obviously heard about my clinic and copied me. 142 00:07:49,720 --> 00:07:51,600 - [Eric laughs] - What are you doing later? 143 00:07:51,680 --> 00:07:53,120 Shall we hang out? Play Smash? 144 00:07:53,200 --> 00:07:57,520 I'd love to, but my mum is making me go to this baptism class after college. 145 00:07:57,600 --> 00:07:58,840 I'm kind of dreadin' it. 146 00:07:59,880 --> 00:08:01,120 - [sighs] - How come? 147 00:08:01,680 --> 00:08:05,360 Just, I'm not out there. It's like the only place I'm not anymore. 148 00:08:06,240 --> 00:08:07,960 Yeah, it's kind of messed up. 149 00:08:08,920 --> 00:08:10,520 I don't think you should go. 150 00:08:11,120 --> 00:08:13,200 Yeah, it's just... it's complicated. 151 00:08:13,280 --> 00:08:17,160 - I feel like my mum is under pressure... - [O] Yeah. Morning, Otis. 152 00:08:17,240 --> 00:08:18,080 [Otis] Good morning. 153 00:08:18,160 --> 00:08:19,200 I saw your website. 154 00:08:19,280 --> 00:08:22,480 It was really cute. Oh, you've got a new room. 155 00:08:22,560 --> 00:08:25,400 With biscuits. And what's that? Mint water? 156 00:08:25,480 --> 00:08:27,200 How adorable. See ya. 157 00:08:27,280 --> 00:08:28,496 - Huh. - [boy] She's really good. 158 00:08:28,520 --> 00:08:30,640 - [O] Hello. Jenny, good to see you. - [Eric] Hmph. 159 00:08:30,720 --> 00:08:33,080 - [O] Thanks for comin' again. - Gah! [growls] 160 00:08:33,800 --> 00:08:34,800 [Aimee] Oh God. 161 00:08:36,120 --> 00:08:37,120 [Isaac] Oh. 162 00:08:37,920 --> 00:08:39,720 - It's you again. - Hi. 163 00:08:42,200 --> 00:08:43,560 [sighs] 164 00:08:43,640 --> 00:08:45,320 God, is this lift broken again? 165 00:08:45,400 --> 00:08:47,440 - You need to press the button. - Oh. 166 00:08:48,640 --> 00:08:50,080 Lift going up. 167 00:08:53,960 --> 00:08:57,800 Isaac, sometimes I say the first thing that pops into my head. 168 00:08:57,880 --> 00:09:01,560 And what I said the other day, it was really, really stupid. I'm sorry. 169 00:09:02,200 --> 00:09:03,640 Maeve thinks we'd really get on, 170 00:09:03,720 --> 00:09:05,840 and I don't have many friends now she's gone, 171 00:09:05,920 --> 00:09:08,000 so I was hoping that maybe we could start again. 172 00:09:10,800 --> 00:09:12,600 Okay, let's start again. 173 00:09:15,160 --> 00:09:16,760 [upbeat music playing] 174 00:09:16,840 --> 00:09:18,520 [clucking] 175 00:09:19,520 --> 00:09:21,760 Hello. Yeah. [chuckles] 176 00:09:22,600 --> 00:09:23,640 Okay. 177 00:09:24,240 --> 00:09:25,640 Good boy. Yeah. 178 00:09:26,760 --> 00:09:28,840 - Good boy. - Why are you waiting out here? 179 00:09:28,920 --> 00:09:31,840 I said to meet in the office. We were supposed to start ten minutes ago. 180 00:09:31,920 --> 00:09:34,480 - Didn't know whether to go inside or not. - You coming? 181 00:09:34,560 --> 00:09:35,560 Yeah. 182 00:09:37,960 --> 00:09:39,480 [woman] I'm assuming you ride? 183 00:09:39,560 --> 00:09:41,480 Yep. I, uh... I ride bikes. 184 00:09:42,880 --> 00:09:45,520 Horses. 185 00:09:45,600 --> 00:09:47,080 Thought I'd be looking after dogs. 186 00:09:47,160 --> 00:09:49,520 It said on the application there was kennels. 187 00:09:50,280 --> 00:09:53,640 No. No, you'll mainly be teaching children how to ride horses. 188 00:09:54,520 --> 00:09:55,520 You do ride? 189 00:09:56,000 --> 00:09:57,640 - Absolutely. - [horse neighs] 190 00:09:57,720 --> 00:09:58,800 Love horse riding. 191 00:09:58,880 --> 00:10:00,080 And you, uh, drive? 192 00:10:00,160 --> 00:10:03,240 I am a great driver. I just... I don't have a car, though. 193 00:10:03,320 --> 00:10:06,120 - [woman] Get the horse! - Okay. Can you muck out Midnight for me? 194 00:10:06,200 --> 00:10:08,440 And then you can hose down the rest of the stables. 195 00:10:09,040 --> 00:10:10,040 Mmm. 196 00:10:11,080 --> 00:10:12,240 [upbeat music playing] 197 00:10:12,320 --> 00:10:13,320 [horse nickers] 198 00:10:24,400 --> 00:10:26,120 Would anyone like some digestives? 199 00:10:26,200 --> 00:10:29,000 - [girl] I'm allergic to sugar. - [boy] Are they dairy free? 200 00:10:33,480 --> 00:10:35,960 Ruby. Digestive? 201 00:10:36,040 --> 00:10:37,840 I've had an idea that could help you. 202 00:10:37,920 --> 00:10:39,720 And why would you want to help me? 203 00:10:39,800 --> 00:10:42,640 Because, Otis, I want us to be friends. 204 00:10:44,720 --> 00:10:45,720 [laughing] 205 00:10:47,200 --> 00:10:50,000 Oh, I'm sorry. I couldn't even keep a straight face. 206 00:10:50,080 --> 00:10:52,640 No, this is purely political. Move. 207 00:10:55,560 --> 00:10:56,880 Abbi and Roman are fighting. 208 00:10:57,760 --> 00:10:58,800 Okay, so? 209 00:10:59,920 --> 00:11:03,800 Every school has kingmakers, Otis, and at this college, it's them. 210 00:11:03,880 --> 00:11:05,480 You fix their relationship, 211 00:11:05,560 --> 00:11:07,960 everyone ditches O and comes to you instead. 212 00:11:08,800 --> 00:11:09,880 What's in it for you? 213 00:11:11,560 --> 00:11:15,960 Put in a good word for me with Abbi, so that she'll want to hang out with me. 214 00:11:16,040 --> 00:11:18,440 [sighs] I don't want to play games, Ruby. 215 00:11:18,520 --> 00:11:20,000 I think if I just be myself, 216 00:11:20,080 --> 00:11:22,640 people will eventually realize I am the better therapist. 217 00:11:22,720 --> 00:11:24,040 [snickers] 218 00:11:24,120 --> 00:11:26,880 Okay. Good luck with that, Otis. 219 00:11:30,520 --> 00:11:32,800 [pensive music playing] 220 00:11:37,400 --> 00:11:38,560 [Beau] Hey. 221 00:11:38,640 --> 00:11:42,720 Hey. Hey, uh... I just finished this great statistics book. 222 00:11:42,800 --> 00:11:45,040 Thought you might like it. Shall I send it to you? 223 00:11:45,560 --> 00:11:46,880 - Yeah. - Uh... 224 00:11:47,840 --> 00:11:49,160 - Done. - [chiming] 225 00:11:49,240 --> 00:11:50,240 Got it. 226 00:11:51,240 --> 00:11:53,720 Do you wanna study with me this weekend? 227 00:11:55,360 --> 00:11:56,840 I have to focus. 228 00:11:57,920 --> 00:11:58,920 Oh God. No, no. 229 00:11:58,960 --> 00:12:02,080 Did you... did you think I meant, like, a date or something? Um... 230 00:12:02,720 --> 00:12:03,640 I ju... 231 00:12:03,720 --> 00:12:06,360 - I didn't, 'cause that would be a leap. - Right. Yeah. 232 00:12:07,200 --> 00:12:11,240 I honestly did mean for us to just study, but, um, I completely get that you can't. 233 00:12:11,320 --> 00:12:13,800 So, yeah, hope you enjoy the book. 234 00:12:14,400 --> 00:12:15,400 Thanks. 235 00:12:17,800 --> 00:12:20,280 Jesus. Oh no. Jesus, Jesus, Jesus. 236 00:12:20,360 --> 00:12:21,680 [device chimes] 237 00:12:22,440 --> 00:12:23,920 ♪ Work that body! ♪ 238 00:12:24,400 --> 00:12:26,720 [laughs] Oh! 239 00:12:26,800 --> 00:12:31,480 ♪ And reach, two, three, four Five, six, seven, eight ♪ 240 00:12:31,560 --> 00:12:35,760 ♪ Stretch, two, three, four Five, six, seven, eight ♪ 241 00:12:35,840 --> 00:12:40,200 ♪ Push, two, three, four Five, six, seven ♪ 242 00:12:40,280 --> 00:12:42,080 ♪ Every mornin' when we wake ♪ 243 00:12:42,160 --> 00:12:44,280 ♪ To make up for that piece of cake ♪ 244 00:12:44,360 --> 00:12:46,480 - ♪ We ate last night ♪ - ♪ What do you do? ♪ 245 00:12:46,560 --> 00:12:48,760 - ♪ We do what's right, all right ♪ - ♪ All right ♪ 246 00:12:48,840 --> 00:12:51,320 ♪ Throw our arms up in the air ♪ 247 00:12:51,840 --> 00:12:53,880 You should always get someone to spot you, dude. 248 00:12:54,400 --> 00:12:56,520 - You could seriously hurt yourself. - Okay, thanks. 249 00:12:56,600 --> 00:12:59,760 - Okay, let's go. - Do this. [chuckles] 250 00:13:01,640 --> 00:13:05,520 - [Jackson] Never seen you in here before. - [puffs] I'm just... trying to stay fit. 251 00:13:05,600 --> 00:13:08,200 Has anyone ever put their finger up your bum before? 252 00:13:08,280 --> 00:13:09,920 Oh shit. Sorry. Sorry. 253 00:13:10,000 --> 00:13:11,960 Thought you were still doing that therapy thing. 254 00:13:12,560 --> 00:13:14,880 I don't know why I'm talking to you. I don't like you. 255 00:13:14,960 --> 00:13:18,600 - I'm having casual sex with this girl. - Mmm? 256 00:13:18,680 --> 00:13:21,840 And last time we did it, dude, she put her finger 257 00:13:22,920 --> 00:13:24,080 up my bum. 258 00:13:24,680 --> 00:13:28,920 - Okay. - I'm talking, like... like way up there. 259 00:13:29,000 --> 00:13:30,200 With no warnin'. 260 00:13:30,760 --> 00:13:31,840 Like a ninja. 261 00:13:33,080 --> 00:13:35,120 And now I'm feeling totally freaked out. 262 00:13:36,840 --> 00:13:39,760 Did this act feel bad for you? 263 00:13:39,840 --> 00:13:40,920 No, it felt great. 264 00:13:41,640 --> 00:13:43,960 I mean, it was a shock. 265 00:13:45,840 --> 00:13:47,840 But... I came. 266 00:13:47,920 --> 00:13:48,760 [chuckles] 267 00:13:48,840 --> 00:13:51,560 Really fast. And now I'm feeling very confused. 268 00:13:52,080 --> 00:13:54,240 Because I really didn't think I was queer. 269 00:13:54,320 --> 00:13:58,000 But maybe, if I like this kind of thing, then I'm... 270 00:13:59,120 --> 00:14:00,520 queerer than I thought. 271 00:14:00,600 --> 00:14:04,440 Well, sexuality can be very fluid. And it's normal to have questions. 272 00:14:04,520 --> 00:14:06,720 Plus, there's a lot of heterosexual men 273 00:14:06,800 --> 00:14:09,280 who also like having their prostate stimulated. 274 00:14:09,800 --> 00:14:11,560 - [boy] You boys using this bench? - No. 275 00:14:14,880 --> 00:14:16,920 You all right? You seem disappointed? 276 00:14:17,000 --> 00:14:19,680 I really like this person who it didn't work out with. 277 00:14:21,040 --> 00:14:23,960 And I thought, maybe if I was, like, a little bit queer, 278 00:14:24,040 --> 00:14:25,800 then I could get them back. 279 00:14:29,320 --> 00:14:32,760 - We had a real connection. - You don't feel that with this new person? 280 00:14:32,840 --> 00:14:36,200 I mean, she's nice, but there's not much conversation. 281 00:14:36,280 --> 00:14:38,080 Even though you enjoyed yourself, 282 00:14:38,160 --> 00:14:40,360 those things should never come as a surprise. 283 00:14:40,440 --> 00:14:43,720 I would encourage you guys to practice enthusiastic consent, 284 00:14:43,800 --> 00:14:46,360 which is looking for the presence of a happy yes, 285 00:14:46,440 --> 00:14:49,000 rather than the absence of an unhappy no. 286 00:14:49,080 --> 00:14:52,280 You might find better communication leads to a more intimate connection. 287 00:14:52,960 --> 00:14:55,880 But being hung up on someone you still have feelings for is hard. 288 00:14:58,520 --> 00:15:00,920 What is it you think you miss the most about them? 289 00:15:01,760 --> 00:15:05,440 So my brain is often anxious. It's been like that since I can remember. 290 00:15:06,400 --> 00:15:08,520 But when we were together, they kind of 291 00:15:09,240 --> 00:15:10,960 made things go quiet for a second. 292 00:15:11,800 --> 00:15:15,960 But I have this habit of falling for people that can't commit, so... 293 00:15:16,800 --> 00:15:17,800 Mmm. 294 00:15:19,520 --> 00:15:21,320 - Talking about Maeve? - Yes. 295 00:15:21,840 --> 00:15:24,480 It always felt like she was lookin' for something better. 296 00:15:29,640 --> 00:15:33,120 It's a shame about the whole college seeing your weird pubes thing. 297 00:15:33,640 --> 00:15:36,240 - 'Cause you're good at this. - Thanks, man. 298 00:15:37,320 --> 00:15:39,520 [jaunty music playing] 299 00:15:41,560 --> 00:15:44,600 Though the lead character was so unsavory, I didn't wanna leave him. 300 00:15:44,680 --> 00:15:47,000 - I was haunted by his journey. - [Mr. Molloy] I agree. 301 00:15:47,080 --> 00:15:51,000 The way you write about feeling isolated within your own community, it's, uh... 302 00:15:51,080 --> 00:15:52,080 it's fascinating. 303 00:15:52,160 --> 00:15:53,800 Brutal but eye-opening. 304 00:15:54,400 --> 00:15:58,200 It's a little overwritten, but it's a promising start. Thank you, Tyrone. 305 00:15:58,880 --> 00:16:01,200 Who's next? Maeve? 306 00:16:02,840 --> 00:16:05,800 Talk to me about what you were aiming for with this first chapter. 307 00:16:05,880 --> 00:16:10,400 So I was aiming to explore Maria Brontë's isolation through her illness. 308 00:16:10,480 --> 00:16:12,800 - Um, she's the protagonist, so... - Yeah, I... 309 00:16:12,880 --> 00:16:14,840 [sighs] I was bored. 310 00:16:16,120 --> 00:16:18,520 - Oh. - I do not think this has a pulse. 311 00:16:18,600 --> 00:16:19,600 Okay. 312 00:16:20,680 --> 00:16:22,200 What does everyone else think? 313 00:16:23,000 --> 00:16:25,200 You can be honest. We're here to help each other. 314 00:16:25,280 --> 00:16:27,800 I liked that it was written from Maria's perspective. 315 00:16:27,880 --> 00:16:29,400 I saw the world through her eyes. 316 00:16:29,480 --> 00:16:31,800 I didn't know anything about the oldest Brontë sister. 317 00:16:31,880 --> 00:16:33,560 Well, that's what Wikipedia's for. 318 00:16:34,560 --> 00:16:36,400 There are lots of historical novels. 319 00:16:37,480 --> 00:16:38,480 It's uh... 320 00:16:40,400 --> 00:16:43,920 Okay, not trying to be mean here. I'm just trying to push you. 321 00:16:44,000 --> 00:16:49,120 You're clearly very well-read, but this, it... it feels like imitation. 322 00:16:50,480 --> 00:16:53,800 I wanna know who you are. I wanna hear your voice. 323 00:16:55,080 --> 00:16:58,000 Okay? All right. We will continue this next class. 324 00:17:05,080 --> 00:17:07,280 [bright music playing] 325 00:17:17,520 --> 00:17:20,760 - We heard you and Roman are fighting. - We're sending positive thoughts. 326 00:17:20,840 --> 00:17:22,160 Um, thank you. 327 00:17:24,960 --> 00:17:28,240 If people focused on their own problems instead of other people's, 328 00:17:28,320 --> 00:17:30,040 the world would be a better place. 329 00:17:31,560 --> 00:17:32,720 I'm gonna get a drink. 330 00:17:37,280 --> 00:17:38,480 This is huge. 331 00:17:38,560 --> 00:17:40,280 Abbi and Roman never fight. 332 00:17:40,360 --> 00:17:42,760 - I want to know what happened so badly. - What... 333 00:17:42,840 --> 00:17:44,640 So, what? She hasn't told you? 334 00:17:44,720 --> 00:17:46,520 She says it's betraying Roman. 335 00:17:46,600 --> 00:17:49,120 - Which I think is ridiculous. - Sh, she's coming. 336 00:17:50,360 --> 00:17:53,000 - Please don't tell Abbi I gossiped. - No, no, no. 337 00:17:53,920 --> 00:17:56,680 - I really hope you can work this out. - Thanks. I do too. 338 00:17:57,480 --> 00:18:00,000 I booked us in with O, so hopefully, it'll be fine. 339 00:18:01,600 --> 00:18:04,240 - Can I still crash at yours tonight? - [Aisha] Sure, any time. 340 00:18:04,320 --> 00:18:06,600 You should come over to Aisha's later and hang out. 341 00:18:06,680 --> 00:18:10,880 Oh, I'd love to, but I, um... I've got, like, a family thing. 342 00:18:10,960 --> 00:18:11,960 [chuckles] 343 00:18:12,560 --> 00:18:14,360 - That's cool, next time. - Yeah. 344 00:18:14,440 --> 00:18:16,400 [jaunty music playing] 345 00:18:16,480 --> 00:18:20,440 [Abbi] I don't want to go there just yet. But did you guys just hear a fart? 346 00:18:20,520 --> 00:18:22,920 - [Eric] No! [chuckles] - [Abbi] Did someone fart? 347 00:18:23,000 --> 00:18:24,520 - Wasn't me! - No! 348 00:18:24,600 --> 00:18:26,560 You don't need to. You don't need to. 349 00:18:31,480 --> 00:18:32,480 Hello, hello, hello. 350 00:18:32,560 --> 00:18:34,680 - Hey! Hello, hello. Hi. - Um... 351 00:18:34,760 --> 00:18:37,400 - I was wondering if you'd do me a favor. - Mmm? 352 00:18:37,480 --> 00:18:40,200 - So, you know Roman and Abbi are fighting? - Yes. 353 00:18:40,280 --> 00:18:45,400 I was wondering if you could put in a good word for me and my clinic? 354 00:18:45,480 --> 00:18:50,080 Ooh. I don't really know if I wanna play around in their relationship. 355 00:18:50,160 --> 00:18:51,320 - Okay. - Know what I mean? 356 00:18:51,400 --> 00:18:53,760 Yeah. No, that's fine. I get it. I was... 357 00:18:53,840 --> 00:18:57,120 - It was probably a silly idea. Sorry. - No, no. No, I'm sorry. 358 00:18:57,640 --> 00:18:58,800 - Uh... - It's fine. 359 00:19:00,240 --> 00:19:01,920 - Mmm. - It's fine, honestly. 360 00:19:02,000 --> 00:19:04,840 Um... I've gotta go. I'm gonna be late for church. 361 00:19:04,920 --> 00:19:09,200 - But I will see you tomorrow. Yeah. - See you tomorrow, yeah. 362 00:19:10,200 --> 00:19:11,720 - See you later. - See you later. 363 00:19:12,600 --> 00:19:14,240 [jazzy theme tune playing] 364 00:19:15,880 --> 00:19:17,360 [man] Okay, we're good to go. 365 00:19:19,840 --> 00:19:23,920 Five, four, three, two, one. 366 00:19:24,560 --> 00:19:26,160 - You've got this, Jean. - [dings] 367 00:19:27,240 --> 00:19:28,080 Hello! 368 00:19:28,160 --> 00:19:29,160 [typing] 369 00:19:31,800 --> 00:19:35,640 - I'm Dr. Jean Milburn. - Talk. 370 00:19:35,720 --> 00:19:39,200 And I'm your host of this edition of 371 00:19:39,280 --> 00:19:41,520 Sexology with Dr. Jean Milburn, 372 00:19:41,600 --> 00:19:43,640 which is me, your host. 373 00:19:43,720 --> 00:19:44,920 Oh, I've just said that. 374 00:19:45,600 --> 00:19:50,640 So, call in and tell me your problems. Your sex and relationship problems. 375 00:19:50,720 --> 00:19:52,160 What's the number, Jean? 376 00:19:52,240 --> 00:19:54,480 Call in. This is the number. 377 00:19:55,520 --> 00:19:56,640 Got it. 378 00:19:58,280 --> 00:19:59,280 Uh... 379 00:20:00,400 --> 00:20:05,480 08081570121. 380 00:20:05,560 --> 00:20:07,760 [somber music playing] 381 00:20:08,520 --> 00:20:09,800 Fuck. 382 00:20:12,240 --> 00:20:13,480 Talk! 383 00:20:13,560 --> 00:20:16,760 - [church bell tolling] - ♪ Tell heaven ♪ 384 00:20:16,840 --> 00:20:20,960 ♪ Now you tell heaven ♪ 385 00:20:21,040 --> 00:20:23,800 - ♪ I am comin'... ♪ - In Acts 2:38... 386 00:20:23,880 --> 00:20:28,000 - ♪ I'm comin' on home... ♪ - Peter said, "Repent and be baptized, 387 00:20:28,080 --> 00:20:29,360 every one of you, 388 00:20:29,440 --> 00:20:31,296 - in the name of Jesus Christ..." - ♪ Oh, one day ♪ 389 00:20:31,320 --> 00:20:33,776 - "...for the forgiveness of your sins." - ♪ Just tell my heaven... ♪ 390 00:20:33,800 --> 00:20:37,000 - Baptism offers a chance to be born again. - ♪ My heavenly king... ♪ 391 00:20:37,080 --> 00:20:38,360 It is a new beginning. 392 00:20:38,440 --> 00:20:40,400 - We can wipe the slate clean. - ♪ Just tell him ♪ 393 00:20:40,440 --> 00:20:43,080 - ♪ That I'm comin'... ♪ - Turn our backs on our old simple ways. 394 00:20:43,160 --> 00:20:45,656 - Dedicate our lives to serving Jesus. - ♪ On the mornin' train... ♪ 395 00:20:45,680 --> 00:20:48,880 - All mistakes in the past are forgiven. - ♪ Tell heaven... ♪ 396 00:20:48,960 --> 00:20:49,960 - Hey. - Hey. 397 00:20:50,320 --> 00:20:51,200 Hey... 398 00:20:51,280 --> 00:20:56,240 Your mother mentioned you were havin' some doubts about gettin' baptized? 399 00:20:56,320 --> 00:20:59,920 Oh, she did? Excellent. Thanks, Mum. 400 00:21:00,000 --> 00:21:02,120 Sometimes it helps to talk these things through. 401 00:21:04,400 --> 00:21:07,400 - I just don't feel fully accepted here. - In what sense? 402 00:21:07,480 --> 00:21:10,440 You're a really important member of our community, Eric. 403 00:21:10,960 --> 00:21:14,600 I have to hide parts of myself that others might not be comfortable with. 404 00:21:14,680 --> 00:21:15,680 I see. 405 00:21:16,520 --> 00:21:20,400 But your relationship with God is personal. 406 00:21:21,240 --> 00:21:23,800 Other people don't need to know. Do they? 407 00:21:23,880 --> 00:21:25,040 But it's who I am. 408 00:21:25,120 --> 00:21:28,080 Baptism is between you and God. 409 00:21:28,960 --> 00:21:31,360 So don't let anything hold you back. 410 00:21:32,160 --> 00:21:33,160 Okay? 411 00:21:34,640 --> 00:21:37,840 - ♪ One day ♪ - ♪ Tell heaven ♪ 412 00:21:37,920 --> 00:21:41,160 ♪ I'm comin' on home ♪ 413 00:21:41,240 --> 00:21:44,160 ♪ One day... ♪ 414 00:21:44,240 --> 00:21:45,240 Eric? 415 00:21:46,160 --> 00:21:47,080 Hey! 416 00:21:47,160 --> 00:21:49,880 Oh my God! I'm just on my way to Aisha's. 417 00:21:49,960 --> 00:21:53,120 - You have to try this. It's so good. - What is it? 418 00:21:53,200 --> 00:21:55,240 It's like a hemp strawberry milkshake. 419 00:21:55,320 --> 00:21:56,960 [slurping] 420 00:21:58,080 --> 00:21:59,720 - Mmm! - Get into it! 421 00:21:59,800 --> 00:22:01,600 Oh my God! That is so good! 422 00:22:02,520 --> 00:22:05,160 - How was your family thing? - Uh... [laughs] 423 00:22:05,240 --> 00:22:10,120 Do you know what? I actually... was at this baptism class at my church. 424 00:22:10,200 --> 00:22:11,560 - Okay. - Yeah. 425 00:22:11,640 --> 00:22:14,840 People can be a bit funny about the whole God thing, so... 426 00:22:15,400 --> 00:22:16,720 I lied. [laughs] 427 00:22:18,200 --> 00:22:20,920 - Wanna walk with me for a bit? - Yeah. 428 00:22:21,520 --> 00:22:23,520 [birdsong] 429 00:22:26,040 --> 00:22:27,720 I'm Christian, too, by the way. 430 00:22:28,840 --> 00:22:32,080 - You are not? [laughs] - Yes. 431 00:22:32,160 --> 00:22:34,480 Oh my gosh, Abbi! 432 00:22:34,560 --> 00:22:37,840 Yeah, I had to leave my old church when I started my transition, 433 00:22:37,920 --> 00:22:39,720 but it was tough. 434 00:22:40,520 --> 00:22:41,960 But I still believe in God. 435 00:22:42,040 --> 00:22:45,120 I'm trying to get Roman to come with me to a more accepting church, 436 00:22:45,200 --> 00:22:47,680 but he's so anti-religious. 437 00:22:47,760 --> 00:22:50,400 - Oh. - So I get the whole, um, judgment thing. 438 00:22:50,480 --> 00:22:51,800 - Trust me. - Yes. 439 00:22:53,640 --> 00:22:55,440 Is your church more open or... 440 00:22:55,520 --> 00:22:57,360 Uh, no. 441 00:22:58,240 --> 00:23:00,520 So I'm finding it tough too. 442 00:23:02,920 --> 00:23:04,920 You can talk to me about it if you ever need. 443 00:23:05,600 --> 00:23:07,120 - Yeah. - Yeah. Come here. 444 00:23:08,440 --> 00:23:10,440 Aww. Thank you, Abbi. 445 00:23:10,520 --> 00:23:12,600 [gentle music playing] 446 00:23:16,960 --> 00:23:18,480 [Michael] Aah. 447 00:23:20,440 --> 00:23:22,200 Here we go. 448 00:23:24,080 --> 00:23:25,080 Ooh. 449 00:23:25,680 --> 00:23:27,000 Looks lovely, Michael. 450 00:23:30,920 --> 00:23:34,160 Adam started his apprenticeship today at the farm. 451 00:23:34,240 --> 00:23:39,200 Um, I actually need to learn how to drive. I... I didn't realize when I applied. 452 00:23:39,280 --> 00:23:41,560 Oh, okay. We can get you some lessons. 453 00:23:42,360 --> 00:23:44,600 - What are the career prospects... - Thank you. 454 00:23:44,680 --> 00:23:46,600 ...after this apprenticeship? 455 00:23:46,680 --> 00:23:50,280 Um... I'm learning to teach kids how to ride horses. 456 00:23:50,360 --> 00:23:54,680 Oh. So, you want to be a riding instructor? 457 00:23:54,760 --> 00:23:56,880 Or you want to run a farm? 458 00:23:56,960 --> 00:23:58,000 [Maureen] Thank you. 459 00:23:58,640 --> 00:24:00,160 I just like animals. 460 00:24:00,240 --> 00:24:03,920 [chuckles] Well, you can't make a career just because you like something. 461 00:24:04,000 --> 00:24:06,240 You're gonna have to earn money in the real world. 462 00:24:06,920 --> 00:24:09,640 Maybe something like bricklaying 463 00:24:10,760 --> 00:24:12,440 would be a better option. 464 00:24:15,320 --> 00:24:18,880 - [sighs] Would you like some kale? - I'm actually not hungry. 465 00:24:23,600 --> 00:24:24,600 [sighs] 466 00:24:25,320 --> 00:24:28,280 What did I do? He clearly hasn't thought about it. 467 00:24:28,880 --> 00:24:31,440 I don't want it to be another thing he doesn't see through. 468 00:24:33,840 --> 00:24:35,920 [somber music playing] 469 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 Kale? 470 00:24:38,720 --> 00:24:40,040 No, I don't want any kale. 471 00:24:41,400 --> 00:24:43,080 Maybe he doesn't see anything through 472 00:24:43,160 --> 00:24:46,360 because he's so afraid of disappointing you that he doesn't try. 473 00:24:48,400 --> 00:24:49,280 Oh. [sighs] 474 00:24:49,360 --> 00:24:50,440 [knocking at door] 475 00:24:50,520 --> 00:24:51,440 [Madam whimpers] 476 00:24:51,520 --> 00:24:53,400 [Michael] Adam, I'm heading off now. 477 00:24:53,480 --> 00:24:54,480 Yeah. 478 00:24:55,960 --> 00:24:57,000 [door opens] 479 00:24:59,920 --> 00:25:01,720 [Madam growls] 480 00:25:02,240 --> 00:25:03,600 If you'd like, I could, um... 481 00:25:04,920 --> 00:25:07,280 give you a driving lesson at the weekend. 482 00:25:10,640 --> 00:25:14,040 I'm, um... sorry. 483 00:25:14,120 --> 00:25:15,920 I was too harsh downstairs. 484 00:25:18,200 --> 00:25:20,720 I just want you to think about your future. That's all. 485 00:25:27,200 --> 00:25:28,800 - Okay. - Hmm? 486 00:25:31,360 --> 00:25:33,760 I'll, um... I'll think about the driving lesson. 487 00:25:42,080 --> 00:25:43,240 [clears throat] 488 00:25:48,520 --> 00:25:50,520 [keys jangling] 489 00:25:51,200 --> 00:25:52,320 [sighs] 490 00:25:55,280 --> 00:25:57,680 Why is the furniture all changed around? 491 00:25:57,760 --> 00:26:01,280 Uh, Joanna did it. She's unpacking. We heard your radio show. 492 00:26:01,880 --> 00:26:03,920 - It was... - Disastrous. 493 00:26:04,000 --> 00:26:08,080 [sighs] I was distracted, because my sister, 494 00:26:08,160 --> 00:26:10,160 who was looking after my newborn, 495 00:26:10,240 --> 00:26:12,200 wasn't answering the phone. 496 00:26:12,280 --> 00:26:13,280 - Hmm. - [Joy gurgles] 497 00:26:13,360 --> 00:26:15,680 I can't believe that you asked her here, Otis. 498 00:26:17,000 --> 00:26:20,040 - What were you thinking? - I was thinking you needed some help. 499 00:26:20,120 --> 00:26:23,000 Well, I don't. I'm fine. It's... 500 00:26:23,080 --> 00:26:25,640 - No, you're not fine, Mum. - [sighs] 501 00:26:25,720 --> 00:26:29,320 Jakob and Ola are gone, you have a baby, and I'm in my last year of sixth form. 502 00:26:29,400 --> 00:26:31,720 A lot's changed. You need some support. 503 00:26:31,800 --> 00:26:34,360 - I wish you hadn't asked her. - Well, I did. 504 00:26:34,440 --> 00:26:38,840 And she's here now, so please just let her help you. 505 00:26:40,240 --> 00:26:42,040 [walking upstairs] 506 00:26:43,040 --> 00:26:44,720 ["Do the Evolution" by Pearl Jam playing] 507 00:26:49,280 --> 00:26:53,320 ♪ Whoo ♪ 508 00:26:57,280 --> 00:26:58,960 ♪ I'm ahead ♪ 509 00:26:59,040 --> 00:27:00,480 ♪ I'm a man ♪ 510 00:27:00,560 --> 00:27:03,880 ♪ I'm the first mammal To wear pants, yeah ♪ 511 00:27:03,960 --> 00:27:07,080 [through earphones] ♪ I'm at peace with my lust ♪ 512 00:27:07,760 --> 00:27:09,920 ♪ I can kill, 'cause in God I trust ♪ 513 00:27:10,000 --> 00:27:11,120 - ♪ Yeah ♪ - [deleting] 514 00:27:11,960 --> 00:27:13,960 ♪ It's evolution, baby ♪ 515 00:27:14,040 --> 00:27:15,400 [phone vibrating] 516 00:27:18,920 --> 00:27:20,280 - Hey. - [Otis] How you doin'? 517 00:27:20,800 --> 00:27:23,160 Not great. Mr. Molloy hated my chapter. 518 00:27:23,240 --> 00:27:24,720 Okay, well, I'm sure he's wrong. 519 00:27:24,800 --> 00:27:26,520 Well, he's probably right. 520 00:27:26,600 --> 00:27:30,480 Tyrone liked it, but I need to write something more personal. How was your day? 521 00:27:30,560 --> 00:27:34,200 - Tyrone seems to be around a lot. - Yeah. He's my friend. 522 00:27:34,880 --> 00:27:36,280 What are you trying to say? 523 00:27:36,960 --> 00:27:40,200 Just that you... you speak about him a lot, and... 524 00:27:40,280 --> 00:27:43,040 - He's there a lot. - Did you call to check up on Tyrone? 525 00:27:43,120 --> 00:27:44,560 No, I'm... 526 00:27:46,160 --> 00:27:48,840 - I don't have a good feeling about him. - You don't know him. 527 00:27:48,920 --> 00:27:50,840 I know you keep dropping him into conversation. 528 00:27:50,920 --> 00:27:54,440 - And he's putting photos of you online. - You've been stalking him online? 529 00:27:54,520 --> 00:27:57,000 I casually checked, Maeve. 530 00:27:57,080 --> 00:27:58,120 Otis. He's gay. 531 00:27:59,480 --> 00:28:01,680 He has a boyfriend back home in Illinois. 532 00:28:08,200 --> 00:28:09,040 Okay. 533 00:28:09,120 --> 00:28:12,080 That clears that up, then. I'm glad. 534 00:28:12,840 --> 00:28:15,080 Okay. I feel really bad now. 535 00:28:15,840 --> 00:28:18,760 - Can we pretend I didn't say anything? - No. You've pissed me off. 536 00:28:19,280 --> 00:28:21,400 - I've got to get back to work. Bye. - Maeve... 537 00:28:21,480 --> 00:28:22,600 [beeping] 538 00:28:25,440 --> 00:28:26,280 [sighs] 539 00:28:26,360 --> 00:28:28,360 ["Hold On I'm Coming" by The Voltage playing] 540 00:28:35,080 --> 00:28:38,840 ♪ Don't you ever be sad... ♪ 541 00:28:39,720 --> 00:28:42,520 I was wondering if we could, like, ask each other stuff. 542 00:28:44,160 --> 00:28:46,200 - Like dirty talk? - [chuckles] 543 00:28:47,080 --> 00:28:48,840 Or more like, um... 544 00:28:50,080 --> 00:28:51,600 Like, can I take your top off? 545 00:28:52,960 --> 00:28:54,640 - Yeah? - ♪ Hold on ♪ 546 00:28:55,680 --> 00:28:57,120 ♪ I'm comin'... ♪ 547 00:28:57,200 --> 00:28:59,160 - Can I touch you here? - ♪ Hold on ♪ 548 00:29:00,200 --> 00:29:01,520 ♪ I'm comin' ♪ 549 00:29:02,120 --> 00:29:03,640 ♪ I'm on my way ♪ 550 00:29:04,240 --> 00:29:06,240 ♪ Your lover... ♪ 551 00:29:06,320 --> 00:29:08,680 - Can I touch your dick? - ♪ If you get cold, yeah... ♪ 552 00:29:08,760 --> 00:29:10,560 - Yeah. - ♪ I'll be your cover ♪ 553 00:29:11,400 --> 00:29:15,040 ♪ Don't have to worry 'cause I'm here... ♪ 554 00:29:16,280 --> 00:29:18,000 Can I put my finger up your bum? 555 00:29:18,080 --> 00:29:20,040 - Absolutely. - [laughs] 556 00:29:20,680 --> 00:29:22,080 ♪ Hold on ♪ 557 00:29:22,760 --> 00:29:24,240 ♪ I'm comin' ♪ 558 00:29:25,040 --> 00:29:26,520 ♪ Hold on ♪ 559 00:29:27,360 --> 00:29:28,720 ♪ I'm comin' ♪ 560 00:29:29,280 --> 00:29:31,000 ♪ Hold on ♪ 561 00:29:31,840 --> 00:29:33,080 ♪ I'm comin' ♪ 562 00:29:34,160 --> 00:29:36,680 ♪ Hold on, I... ♪ 563 00:29:36,760 --> 00:29:37,960 [laughing] 564 00:29:38,920 --> 00:29:40,120 Hey, do you wanna stay? 565 00:29:41,440 --> 00:29:44,280 We could get to know each other a bit. 566 00:29:47,840 --> 00:29:51,160 I meant it when I said I want this to be casual. 567 00:29:51,240 --> 00:29:52,080 Yeah. 568 00:29:52,160 --> 00:29:54,400 I'm not doing relationships right now. 569 00:29:59,560 --> 00:30:04,080 It's probably nothing, but I felt something in your ball. 570 00:30:05,600 --> 00:30:07,240 I think you might have a lump. 571 00:30:07,320 --> 00:30:09,280 You might wanna get it checked out. 572 00:30:09,360 --> 00:30:10,360 Huh? 573 00:30:10,400 --> 00:30:12,800 [tense music playing] 574 00:30:14,960 --> 00:30:16,040 [clears throat] 575 00:30:16,800 --> 00:30:18,000 [door opens] 576 00:30:20,560 --> 00:30:21,680 [door closes] 577 00:30:22,840 --> 00:30:24,560 - [front door opens] - What the fuck? 578 00:30:24,640 --> 00:30:25,960 [front door closes] 579 00:30:31,040 --> 00:30:33,120 [Eric] So, wait, Tyrone is gay? 580 00:30:34,200 --> 00:30:36,960 I... should have known. 581 00:30:37,040 --> 00:30:39,440 And then you accused Maeve of cheatin'? 582 00:30:40,000 --> 00:30:41,160 [laughs] 583 00:30:42,200 --> 00:30:43,200 Shut up. 584 00:30:46,080 --> 00:30:47,960 - It's not funny. - That is so fun... No. 585 00:30:48,040 --> 00:30:50,440 No, you're quite right. It's not funny at all. 586 00:30:52,040 --> 00:30:53,840 Except it's very funny! 587 00:30:59,320 --> 00:31:01,640 Would you like to light a candle for Abbi and Roman? 588 00:31:01,720 --> 00:31:02,960 Oh gosh. 589 00:31:03,040 --> 00:31:04,400 [girl] They have to stay together. 590 00:31:04,480 --> 00:31:07,320 They have an appointment with O later today to talk things through. 591 00:31:07,400 --> 00:31:09,760 - O. - [girl] We're sending positive thoughts. 592 00:31:17,400 --> 00:31:18,520 [clears throat] 593 00:31:19,680 --> 00:31:22,000 - Do you need a spot? - Thanks, yeah. That'd be great. 594 00:31:22,080 --> 00:31:24,400 - Of course. - [sighs] I'm tense today. 595 00:31:25,600 --> 00:31:26,440 [grunts] 596 00:31:26,520 --> 00:31:27,960 What's goin' on for you? 597 00:31:29,240 --> 00:31:33,240 I don't know if you saw my speech. I'm a... I'm a therapist. Maybe I can help. 598 00:31:33,320 --> 00:31:35,840 Oh yeah. You're Patchy Pubes Guy. 599 00:31:35,920 --> 00:31:36,960 Uh, yeah. 600 00:31:37,040 --> 00:31:41,120 I had a fight with me girlfriend. It's bad. I feel so betrayed. 601 00:31:41,200 --> 00:31:42,320 What happened? 602 00:31:42,400 --> 00:31:44,760 [jaunty music playing] 603 00:31:44,840 --> 00:31:47,920 [Roman] It was two nights ago. I asked Abbi if she wanted to have sex. 604 00:31:48,000 --> 00:31:50,800 She said she wasn't in the mood, so we had a kiss good night, 605 00:31:50,880 --> 00:31:53,720 had a cuddle, and I thought we both went to sleep. 606 00:31:54,760 --> 00:31:55,680 But then... 607 00:31:55,760 --> 00:31:57,480 [bedsprings squeaking] 608 00:32:00,040 --> 00:32:02,800 I woke up to this strange sound and... 609 00:32:04,640 --> 00:32:07,920 - Abbi, are you... wankin'? - [panting] 610 00:32:08,000 --> 00:32:09,520 [gasps] 611 00:32:10,520 --> 00:32:13,280 It's interesting to me you use the word "betrayed." 612 00:32:13,360 --> 00:32:16,080 - Can you tell me more? - It feels like she was cheatin'. 613 00:32:18,240 --> 00:32:21,840 Well, engaging in self-pleasure in a committed relationship 614 00:32:21,920 --> 00:32:25,200 can be beneficial to a healthy sex life. 615 00:32:28,480 --> 00:32:30,240 We don't really have sex anymore. 616 00:32:32,680 --> 00:32:35,240 And how long's that been the case? 617 00:32:36,200 --> 00:32:38,320 Since she moved in with me and me family. 618 00:32:38,400 --> 00:32:40,520 I feel like she's not attracted to me anymore. 619 00:32:40,600 --> 00:32:41,680 Has she told you that? 620 00:32:41,760 --> 00:32:44,800 Well, no, but Abbi doesn't like to talk about negative things. 621 00:32:44,880 --> 00:32:47,480 So even if she wasn't attracted to me anymore, 622 00:32:47,560 --> 00:32:49,280 I feel like she wouldn't tell me. 623 00:32:49,360 --> 00:32:52,680 She says she has a low sex drive, but then she's secretly wankin'. 624 00:32:53,520 --> 00:32:57,280 Sex drives are a complicated thing, and lots of things can affect it. 625 00:32:57,360 --> 00:33:02,280 There is stress or tiredness, over-familiarity, expectation. 626 00:33:03,920 --> 00:33:05,120 It's been a tough time. 627 00:33:06,960 --> 00:33:11,000 Abbi's family kicked her out, and she pretends she's okay, but... 628 00:33:11,720 --> 00:33:14,960 sometimes I don't think she is. 629 00:33:15,040 --> 00:33:16,040 Hmm. 630 00:33:17,680 --> 00:33:20,000 Sometimes couples need to take the pressure off 631 00:33:20,080 --> 00:33:21,640 and just go back to the basics. 632 00:33:22,600 --> 00:33:26,040 Hugging, kissing, just spending time with each other 633 00:33:26,120 --> 00:33:27,960 without the underlying pressures of sex. 634 00:33:30,120 --> 00:33:31,280 I do love huggin' Abbi. 635 00:33:32,160 --> 00:33:36,440 I mean, it seems to me that you don't really want to break up at all. 636 00:33:38,720 --> 00:33:43,640 Do you think Abbi might be interested in having a session with you and me? 637 00:33:43,720 --> 00:33:45,760 ["I Believe in Miracles" by Jackson Sisters playing] 638 00:33:46,400 --> 00:33:47,400 Thank you. 639 00:33:47,960 --> 00:33:49,480 [students gasping] 640 00:33:53,640 --> 00:33:57,720 - ♪ I believe in miracles, baby... ♪ - [cheering] 641 00:33:58,240 --> 00:34:00,640 ♪ I believe in you ♪ 642 00:34:02,440 --> 00:34:04,240 ♪ They say the day is ending ♪ 643 00:34:04,320 --> 00:34:06,800 ♪ Let's watch the sun go down ♪ 644 00:34:06,880 --> 00:34:08,576 - ♪ And plan a holiday... ♪ - How can I help? 645 00:34:08,600 --> 00:34:10,840 He always wants to high-five me when I come. 646 00:34:10,920 --> 00:34:11,920 Babe, don't! 647 00:34:12,000 --> 00:34:14,400 - I think I have nits. - You should go see the nurse. 648 00:34:14,480 --> 00:34:15,480 They're on my dick. 649 00:34:15,560 --> 00:34:17,040 I like lickin' armpits. 650 00:34:17,640 --> 00:34:18,640 Is that normal? 651 00:34:19,560 --> 00:34:24,080 I pulled out and was devastated to see the condom was missing. 652 00:34:24,160 --> 00:34:25,520 Where could it be? 653 00:34:29,000 --> 00:34:29,880 Ooh. 654 00:34:29,960 --> 00:34:32,080 I queefed during sex one time, 655 00:34:32,160 --> 00:34:34,560 and now my boyfriend calls me Queen Laqueefa. 656 00:34:34,640 --> 00:34:36,480 ♪ When you failed to say ♪ 657 00:34:37,960 --> 00:34:39,680 ♪ I believe in miracles ♪ 658 00:34:39,760 --> 00:34:42,080 - ♪ Don't you? ♪ - ♪ I believe in miracles ♪ 659 00:34:42,160 --> 00:34:43,896 - ♪ Don't you? ♪ - ♪ I believe in miracles... ♪ 660 00:34:43,920 --> 00:34:46,000 - Nice to see you again. - ♪ Don't you? ♪ 661 00:34:46,080 --> 00:34:48,360 - ♪ Oh ♪ - ♪ Don't you? I believe in miracles ♪ 662 00:34:48,440 --> 00:34:50,560 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Don't you? I believe in miracles ♪ 663 00:34:50,640 --> 00:34:52,840 - ♪ Oh ♪ - ♪ Don't you? I believe in miracles ♪ 664 00:34:52,920 --> 00:34:54,920 ♪ Don't you? ♪ 665 00:34:55,000 --> 00:34:57,080 - ♪ Oh ♪ - ♪ Don't you? I believe in miracles ♪ 666 00:34:57,160 --> 00:34:58,360 - ♪ Oh ♪ - ♪ Don't you? ♪ 667 00:34:58,440 --> 00:35:01,440 [Gloria] That is interesting. Have you thought about shadows? 668 00:35:01,520 --> 00:35:02,680 Oh, it doesn't look right. 669 00:35:02,760 --> 00:35:05,400 - What's it meant to look like? - Supposed to be my melon. 670 00:35:05,480 --> 00:35:06,960 - Okay. - Yeah. 671 00:35:07,040 --> 00:35:09,200 I had this friend called Melon when I was a kid. 672 00:35:09,280 --> 00:35:11,561 - [Gloria] Great work. Ooh! - Took him everywhere with me. 673 00:35:11,640 --> 00:35:15,160 But it doesn't look anything like him, so the picture doesn't mean anything. 674 00:35:15,240 --> 00:35:17,656 - [Gloria] Oh, great. - Don't think I understand this art stuff. 675 00:35:17,680 --> 00:35:19,560 [Gloria] Try around the corners, the edges. 676 00:35:19,640 --> 00:35:22,680 Sorry, why did you call your childhood teddy bear Melon? 677 00:35:22,760 --> 00:35:25,600 No, no, he wasn't a teddy bear. He was an actual melon. 678 00:35:25,680 --> 00:35:27,560 Yeah, I loved him so much, 679 00:35:27,640 --> 00:35:30,680 but he went all moldy and shrunk, and he smelled so bad. 680 00:35:30,760 --> 00:35:32,720 It was my first experience of death. 681 00:35:32,800 --> 00:35:34,040 Aimee, that's really weird. 682 00:35:34,120 --> 00:35:35,400 - Is it? - Yeah. 683 00:35:35,480 --> 00:35:37,880 Lovely, but just quite weird. 684 00:35:37,960 --> 00:35:39,520 - [Gloria] Nice and light. - [chuckles] 685 00:35:39,600 --> 00:35:41,760 - Do you like drawing? - [Gloria] Be bold. 686 00:35:41,840 --> 00:35:44,960 Uh, it hurts my wrist, having to hold a pencil for so long. 687 00:35:45,040 --> 00:35:46,400 Then you don't have to draw. 688 00:35:46,480 --> 00:35:51,200 There's loads of ways to make art. I can show you this weekend if you like. 689 00:35:51,280 --> 00:35:52,880 - [Gloria] That's interesting. - Yeah. 690 00:35:52,960 --> 00:35:54,360 - Thank you. - Cool. 691 00:35:54,440 --> 00:35:56,120 [Gloria] Her knees are a triumph. 692 00:35:57,600 --> 00:36:00,800 [yells] Great job. The color's very vivid. 693 00:36:03,560 --> 00:36:06,520 See that thing on her jacket? It's a microphone. 694 00:36:06,600 --> 00:36:08,560 - And yet, she still shouts. - [chuckles] 695 00:36:08,640 --> 00:36:10,680 - [sighs] - [Gloria] Very good instincts. 696 00:36:10,760 --> 00:36:12,200 Hi. I'm Cal, by the way. 697 00:36:13,360 --> 00:36:14,800 Aisha, nice to meet you. 698 00:36:19,360 --> 00:36:20,360 [Joy crying] 699 00:36:20,400 --> 00:36:22,720 Oh, stop whining. 700 00:36:22,800 --> 00:36:24,080 - [groans] - [calm music playing] 701 00:36:24,120 --> 00:36:25,720 I don't know what you want. 702 00:36:29,920 --> 00:36:31,000 Afternoon. 703 00:36:34,000 --> 00:36:35,280 Where's the coffee? 704 00:36:35,360 --> 00:36:37,080 Why are you here, Jo? 705 00:36:37,680 --> 00:36:39,240 To help you. I told you. 706 00:36:40,040 --> 00:36:43,080 And, um... I broke up with Patrick, 707 00:36:43,160 --> 00:36:46,120 so I'm... sort of in between places. 708 00:36:46,200 --> 00:36:47,960 - When? - A few months ago. 709 00:36:48,040 --> 00:36:51,760 He was lovely, but it started to feel like I was having sex with my brother. 710 00:36:51,840 --> 00:36:54,280 He started pissing with the door open all the time. 711 00:36:54,360 --> 00:36:58,160 I got back from Malaysia and haven't had a chance to find anywhere to live yet. 712 00:36:58,240 --> 00:37:00,600 And you need my help, and I need somewhere to stay, 713 00:37:00,680 --> 00:37:02,080 so it was meant to be. 714 00:37:02,160 --> 00:37:06,280 Well, if you're going to be here, Jo, then properly be here. 715 00:37:06,880 --> 00:37:07,880 Okay. 716 00:37:08,960 --> 00:37:11,200 - I'm here. - Then, here. 717 00:37:12,880 --> 00:37:15,200 - I will make the coffee. - Okay. 718 00:37:15,280 --> 00:37:16,880 [Joy continues crying] 719 00:37:20,000 --> 00:37:22,000 [Otis humming cheerfully] 720 00:37:22,520 --> 00:37:23,520 [knock at door] 721 00:37:24,600 --> 00:37:25,640 Come in. 722 00:37:25,720 --> 00:37:26,600 Otis. 723 00:37:26,680 --> 00:37:27,760 - Hey. - Hey. 724 00:37:28,640 --> 00:37:31,000 - I wanted to talk about something else. - Of course. 725 00:37:32,480 --> 00:37:35,440 Um, so I took your advice, and it was great. 726 00:37:35,520 --> 00:37:36,360 Cool. 727 00:37:36,440 --> 00:37:38,520 But then the girl who I was telling you about, 728 00:37:38,600 --> 00:37:41,040 she told me about a lump that I've got. 729 00:37:41,120 --> 00:37:42,120 On my ball. 730 00:37:43,280 --> 00:37:47,360 - Which is normal for some guys, right? - Um, some people, it's perfectly normal. 731 00:37:48,120 --> 00:37:51,360 But if it's a new lump, or you're just worried about it, 732 00:37:51,880 --> 00:37:53,480 you should go and see a doctor. 733 00:37:54,160 --> 00:37:55,360 - Okay, thanks. - All good. 734 00:37:55,440 --> 00:37:59,040 Oh, also, that thing I said about Maeve yesterday. 735 00:38:00,240 --> 00:38:02,640 Chattin' shit. I genuinely think she likes you. 736 00:38:02,720 --> 00:38:05,920 I'm just feelin' lonely or something at the moment, so... [chuckles] 737 00:38:07,080 --> 00:38:07,920 You all right? 738 00:38:08,000 --> 00:38:09,400 - Yeah. - Yeah? 739 00:38:12,240 --> 00:38:13,240 Cool, thank you. 740 00:38:16,840 --> 00:38:17,840 Thanks. 741 00:38:21,280 --> 00:38:22,360 [O] Hello. 742 00:38:22,440 --> 00:38:23,800 Can I help you? 743 00:38:23,880 --> 00:38:25,440 - That's cute. - Mmm. 744 00:38:25,520 --> 00:38:28,600 I have been thinking about our clinics, and maybe we should team up. 745 00:38:28,680 --> 00:38:31,320 - Really? - You're obviously not awful at this. 746 00:38:31,400 --> 00:38:33,120 And I could use an assistant. 747 00:38:33,200 --> 00:38:37,280 Okay, well, I don't need to assist anyone. 748 00:38:37,360 --> 00:38:41,120 You know, I'm running my own clinic here. I don't know if you've noticed? 749 00:38:41,200 --> 00:38:43,520 - But it's doing pretty good. - You said it yourself. 750 00:38:44,120 --> 00:38:46,520 Having two clinics on campus isn't really gonna work, 751 00:38:46,600 --> 00:38:48,000 and I'm not goin' anywhere. 752 00:38:48,080 --> 00:38:51,400 - So I'm just tryin' to find a solution. - Hmm. 753 00:38:51,480 --> 00:38:54,560 I mean, this is a student-led campus. 754 00:38:54,640 --> 00:38:56,120 - Mmm. - Why don't we let them decide? 755 00:38:56,160 --> 00:38:58,200 - What, like an election? - Yeah. 756 00:38:59,800 --> 00:39:02,000 [chuckles] Are you... are you bein' serious? 757 00:39:02,880 --> 00:39:03,800 Very serious. 758 00:39:03,880 --> 00:39:06,000 [suspenseful music playing] 759 00:39:06,080 --> 00:39:06,920 Okay. 760 00:39:07,000 --> 00:39:07,920 - Okay. - Yeah, okay. 761 00:39:08,000 --> 00:39:10,160 Well, I will run it by Principal Lakhani. 762 00:39:11,600 --> 00:39:13,040 May the best sex therapist win. 763 00:39:13,120 --> 00:39:15,480 That would be me, by the way. 764 00:39:15,560 --> 00:39:16,600 [door closes] 765 00:39:25,040 --> 00:39:26,040 Good work in here. 766 00:39:26,520 --> 00:39:28,960 Saddle up Midnight for me, and you're done for the day. 767 00:39:37,520 --> 00:39:39,000 [Midnight snorting] 768 00:39:43,720 --> 00:39:44,720 [Adam clears throat] 769 00:39:46,960 --> 00:39:48,440 [Midnight grumbles] 770 00:39:54,160 --> 00:39:55,520 Are you afraid of horses? 771 00:39:56,640 --> 00:39:57,640 No. 772 00:39:58,040 --> 00:39:59,560 No, no, no. No, of course not. 773 00:39:59,640 --> 00:40:02,680 Their, uh... their faces are a completely normal size. 774 00:40:09,280 --> 00:40:11,800 Okay, there we are. 775 00:40:11,880 --> 00:40:12,880 Okay. 776 00:40:14,120 --> 00:40:16,040 - It's on backwards. - Right, okay. 777 00:40:18,120 --> 00:40:20,000 Maybe I don't know anything about horses. 778 00:40:20,080 --> 00:40:22,760 Maybe I'm a little bit scared of them. Please don't fire me. 779 00:40:22,840 --> 00:40:25,360 I'm really good with dogs, and, um, I'm a quick learner. 780 00:40:25,440 --> 00:40:27,680 They're just big dogs, right? 781 00:40:31,960 --> 00:40:35,040 - I really want this apprenticeship. - For fuck's sake. 782 00:40:36,760 --> 00:40:38,320 You do drive, though? 783 00:40:40,320 --> 00:40:42,760 - [Aisha] No, you didn't! - [Abbi] I had a good time/ 784 00:40:43,560 --> 00:40:45,840 - [Roman] Oh my God. - [Abbi] The lion looked line... 785 00:40:45,920 --> 00:40:47,280 [Viv] You seeing Anabelle tonight? 786 00:40:47,360 --> 00:40:48,400 Nah. 787 00:40:50,160 --> 00:40:52,480 I don't think I wanna do the casual thing. 788 00:40:53,920 --> 00:40:56,240 And I still like Cal, so... 789 00:40:56,840 --> 00:40:57,840 You all right? 790 00:40:59,160 --> 00:41:00,080 How's that? 791 00:41:00,160 --> 00:41:02,040 He asked me to study with him at the weekend. 792 00:41:02,120 --> 00:41:05,840 Oh! So, you said yes? 793 00:41:05,920 --> 00:41:07,280 - No. - What? 794 00:41:07,880 --> 00:41:09,680 - I can't get distracted. - Viv! 795 00:41:09,760 --> 00:41:12,080 - You like him, yeah? - Yeah. 796 00:41:12,160 --> 00:41:14,760 And he clearly likes you back, which doesn't happen often. 797 00:41:15,880 --> 00:41:16,880 Just go talk to him. 798 00:41:18,560 --> 00:41:20,040 - Now. - [sighs] 799 00:41:22,400 --> 00:41:23,400 [Jackson chuckles] 800 00:41:23,480 --> 00:41:25,280 [mysterious music playing] 801 00:41:27,680 --> 00:41:28,840 [Beau] Hey, Viv. 802 00:41:39,120 --> 00:41:41,880 Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. You. 803 00:41:42,400 --> 00:41:45,760 Um, I thought I told you that I didn't want you messin' around 804 00:41:45,840 --> 00:41:47,360 in Abbi and Roman's relationship. 805 00:41:47,440 --> 00:41:50,040 I found a way to help them without getting you involved. 806 00:41:50,120 --> 00:41:51,320 I thought that'd be okay. 807 00:41:51,400 --> 00:41:54,000 Yeah. Yeah, no, it is, I guess. 808 00:41:54,080 --> 00:41:55,520 [device chimes] 809 00:41:58,000 --> 00:42:00,520 Oooooooh! 810 00:42:01,240 --> 00:42:03,520 Tings are gettin' a little bit serious! 811 00:42:03,600 --> 00:42:05,760 - Hmm! - Hey, Eric. Comin' to that vegan place? 812 00:42:05,840 --> 00:42:08,080 Oh, yes. Yeah, yeah. Two seconds. 813 00:42:08,160 --> 00:42:10,800 - See you later. - Bye. 814 00:42:11,960 --> 00:42:15,080 Ah, thanks again, Otis. I'll maybe see you at the gym? 815 00:42:15,160 --> 00:42:16,200 Uh... 816 00:42:16,800 --> 00:42:21,160 No, I've... Gym's not for me. I think. Bye. 817 00:42:21,960 --> 00:42:23,216 - You'll love the falafel. - Bye! 818 00:42:23,240 --> 00:42:24,640 [laughs] 819 00:42:25,840 --> 00:42:28,720 - [Roman] Yes! Oh my God. - [Eric] Oh my gosh! I can't wait! 820 00:42:28,800 --> 00:42:30,920 - [Abbi] Yeah, I... - [Eric] No! Really? 821 00:42:31,000 --> 00:42:33,280 How on Earth did he become friends with them? 822 00:42:33,920 --> 00:42:36,240 - I don't know. - So you took my advice. 823 00:42:37,160 --> 00:42:39,200 Okay, an opportunity presented itself. 824 00:42:39,280 --> 00:42:42,480 Stop talking. Did you put in a good word for me? 825 00:42:43,880 --> 00:42:45,400 Okay, it's fine. Don't worry. 826 00:42:45,480 --> 00:42:48,240 I don't need your help anyway, but you definitely need mine. 827 00:42:48,320 --> 00:42:51,400 - You have no idea what you're in for. - What are you talkin' about? 828 00:42:51,480 --> 00:42:56,120 Well, I know how things like this work. And I could be your campaign manager, hmm? 829 00:42:56,880 --> 00:42:57,880 [scoffs] 830 00:42:58,840 --> 00:43:01,240 Well, I'm with Maeve now, 831 00:43:01,320 --> 00:43:03,680 so I don't know if that's really a good idea. 832 00:43:03,760 --> 00:43:06,520 Oh, I am not trying to get back with you, Otis. 833 00:43:07,280 --> 00:43:09,200 You're very arrogant sometimes. 834 00:43:09,280 --> 00:43:11,720 [bright music playing] 835 00:43:17,400 --> 00:43:19,840 - I know it's probably too on the nose. - Maeve. 836 00:43:19,920 --> 00:43:21,240 It's fuckin' brilliant. 837 00:43:22,480 --> 00:43:25,200 And it pains me to say it because I want that internship. 838 00:43:25,280 --> 00:43:26,280 [laughs] 839 00:43:26,360 --> 00:43:28,616 Seriously, I feel like I've been to where you grew up now. 840 00:43:28,640 --> 00:43:31,760 Like I know all these eccentric characters in this place, 841 00:43:31,840 --> 00:43:33,560 but it's not sentimental at all. 842 00:43:33,640 --> 00:43:37,200 Like, there's no anger in it about your mom or your dad not being there. 843 00:43:37,280 --> 00:43:39,840 - How did you write this in a day? - It's what I know. 844 00:43:39,920 --> 00:43:41,400 You should give it to Molloy. 845 00:43:41,920 --> 00:43:43,360 He's gonna be all over it. 846 00:43:43,440 --> 00:43:45,640 [Bach's "Violin Concerto No. 1 in A minor" playing] 847 00:43:49,840 --> 00:43:51,120 [knocking at door] 848 00:43:52,280 --> 00:43:53,280 Come in. 849 00:43:55,320 --> 00:43:56,320 Oh, sorry. 850 00:43:56,360 --> 00:43:57,480 No, it's okay. Come in. 851 00:43:57,560 --> 00:43:59,400 Come in. Come in! 852 00:44:02,480 --> 00:44:04,840 - Is everything all right? - Yeah. Yeah. 853 00:44:04,920 --> 00:44:07,720 I, uh... just got a rejection from the New Yorker. 854 00:44:07,800 --> 00:44:11,360 You'd think at this point, I wouldn't care what people think, but, uh... 855 00:44:12,160 --> 00:44:13,360 Fuck those assholes. 856 00:44:13,440 --> 00:44:15,680 Yeah. I mean, I'm sure it's their loss. 857 00:44:15,760 --> 00:44:19,120 Yeah, apparently, everyone's writing about gay shit now, so... 858 00:44:19,200 --> 00:44:20,480 [sighs] 859 00:44:20,560 --> 00:44:23,120 Okay. I... I can come back later. 860 00:44:23,200 --> 00:44:24,640 Maybe I could read it to you. 861 00:44:27,720 --> 00:44:31,360 "...not far from that bright burning furnace." 862 00:44:32,600 --> 00:44:33,600 "Slow." 863 00:44:34,240 --> 00:44:35,720 "Slow, slow." 864 00:44:37,320 --> 00:44:40,000 "New shoots begin to root." 865 00:44:44,320 --> 00:44:45,360 It's great. 866 00:44:45,440 --> 00:44:47,280 - [clears throat] - It's... brilliant. 867 00:44:47,360 --> 00:44:50,120 Yeah, I... [sighs] I don't need you sucking up. 868 00:44:50,200 --> 00:44:53,720 It's what I liked about you when you told me you'd read Night Tales. 869 00:44:53,800 --> 00:44:56,680 Nobody ever wants to talk about my other work. 870 00:44:56,760 --> 00:45:00,160 They just want me to keep rehashing Rainbow Maze. 871 00:45:01,200 --> 00:45:05,200 And a writer has to be allowed to evolve, Maeve. 872 00:45:05,280 --> 00:45:07,800 So please, tell me what you think. 873 00:45:08,600 --> 00:45:09,600 [sighs] 874 00:45:10,360 --> 00:45:12,000 The beginning really drew me in. 875 00:45:12,080 --> 00:45:12,960 - Mmm. - Um... 876 00:45:13,040 --> 00:45:15,680 But the middle part lost me emotionally. 877 00:45:15,760 --> 00:45:17,920 You could make a few cuts. [chuckles] 878 00:45:21,280 --> 00:45:24,560 What I love about Night Tales, for example, is that you... you... 879 00:45:25,480 --> 00:45:27,160 you just said it like it is. 880 00:45:28,080 --> 00:45:30,640 You didn't give a shit about making the perfect sentence. 881 00:45:31,320 --> 00:45:34,640 You... you weren't so self-conscious when you were starting out. 882 00:45:35,960 --> 00:45:36,960 It was all heart. 883 00:45:40,040 --> 00:45:41,480 - All heart. - Mmm. 884 00:45:44,000 --> 00:45:45,280 [clears throat] 885 00:45:45,360 --> 00:45:48,200 It's an interesting observation. Do you want me to read that? 886 00:45:48,280 --> 00:45:50,800 Oh yeah. Um... Sorry. 887 00:45:50,880 --> 00:45:54,840 This is, um... It's an idea I had for a new book. 888 00:45:55,800 --> 00:45:57,640 There's... more of me in it, I think. 889 00:45:57,720 --> 00:45:58,720 What is Southchester? 890 00:45:58,800 --> 00:46:00,800 The name of the caravan park I grew up in. 891 00:46:02,760 --> 00:46:04,200 Great. I'll take a look. 892 00:46:04,280 --> 00:46:06,160 Yeah. Okay. Great, thanks. 893 00:46:11,960 --> 00:46:13,720 [phone rings] 894 00:46:16,200 --> 00:46:17,080 I'm sorry. 895 00:46:17,160 --> 00:46:21,680 I got carried away. And in my head, you were... having an affair or something. 896 00:46:21,760 --> 00:46:23,760 - It was stupid. - It's okay. 897 00:46:23,840 --> 00:46:27,120 Distance is hard. Just talk to me next time, okay? 898 00:46:27,200 --> 00:46:28,840 I have something to tell you. 899 00:46:29,440 --> 00:46:31,000 You know my teacher, Mr. Molloy? 900 00:46:31,520 --> 00:46:34,200 He's looking for an intern. I think I've got a chance of getting it. 901 00:46:35,720 --> 00:46:37,080 And staying in America? 902 00:46:37,160 --> 00:46:39,040 Yeah, I guess so, if I got the position. 903 00:46:39,840 --> 00:46:42,560 Right, right. Well, that's a big deal. 904 00:46:42,640 --> 00:46:45,200 - Why are you being weird? - You said you were coming back. 905 00:46:45,280 --> 00:46:46,880 Well, I might have changed my mind. 906 00:46:48,040 --> 00:46:49,040 Okay, I've gotta go. 907 00:46:49,120 --> 00:46:51,960 What? For someone who's supposed to be emotionally intelligent, 908 00:46:52,040 --> 00:46:54,280 you can be such an immature arsehole sometimes. 909 00:46:54,360 --> 00:46:56,240 Yeah. Yeah. I'm the arsehole here. 910 00:46:56,320 --> 00:46:59,120 If we can't call without fighting or one of us hanging up, 911 00:46:59,200 --> 00:47:00,360 we should take some space. 912 00:47:00,440 --> 00:47:02,360 Yeah. You know what? Good idea. 913 00:47:02,440 --> 00:47:04,440 Seriously? Fine. 914 00:47:05,760 --> 00:47:06,760 [sighs] 915 00:47:07,320 --> 00:47:08,600 [tablet chimes] 916 00:47:11,280 --> 00:47:13,920 [O] All right, Cavendish. What's up? 917 00:47:14,440 --> 00:47:15,440 It's O here. 918 00:47:16,000 --> 00:47:18,480 ♪ Listen up It's not long till you gotta decide ♪ 919 00:47:18,560 --> 00:47:19,560 ♪ You need a counselor ♪ 920 00:47:19,600 --> 00:47:21,000 ♪ It's election time ♪ 921 00:47:21,080 --> 00:47:23,120 - ♪ There's no shame, there's no blame... ♪ - Fuck. 922 00:47:23,200 --> 00:47:25,960 ♪ All you've gotta do is Tick the box beside my name ♪ 923 00:47:26,040 --> 00:47:28,120 ♪ I'll offer you free, discreet advice ♪ 924 00:47:28,200 --> 00:47:29,360 ♪ Diggin' deep in your mind ♪ 925 00:47:29,400 --> 00:47:30,856 - ♪ Helpin' work out... ♪ - Fuck's sake. 926 00:47:30,880 --> 00:47:32,800 ♪ Why is your ex Still controllin' your life? ♪ 927 00:47:32,880 --> 00:47:34,200 ♪ And why is your sex life ♪ 928 00:47:34,280 --> 00:47:35,720 - ♪ Still somewhat dry? ♪ - Come on! 929 00:47:35,800 --> 00:47:38,120 ♪ A friendly face That can offer a safe space ♪ 930 00:47:38,200 --> 00:47:40,680 ♪ A nice place And together, we'll investigate ♪ 931 00:47:40,760 --> 00:47:42,960 ♪ There's nothin' taboo Between me and you ♪ 932 00:47:43,040 --> 00:47:46,040 ♪ So come and see me For a sexual breakthrough ♪ 933 00:47:46,120 --> 00:47:47,720 ♪ So vote O for Cavendish ♪ 934 00:47:47,800 --> 00:47:50,520 - ♪ Vote O ♪ - ♪ Your own sexual therapist ♪ 935 00:47:50,600 --> 00:47:53,920 ♪ We'll talk about what worries you And we'll work it through ♪ 936 00:47:54,000 --> 00:47:56,400 ♪ You're not alone, I'm here for you ♪ 937 00:47:57,240 --> 00:47:59,720 ["I Wanna Be Your Dog" by The Stooges playing] 938 00:48:10,400 --> 00:48:11,600 [line ringing] 939 00:48:12,400 --> 00:48:13,640 [Ruby] Hello, Otis. 940 00:48:13,720 --> 00:48:15,800 Does your offer to help me still stand? 941 00:48:24,760 --> 00:48:28,600 ♪ So messed up, I want you here ♪ 942 00:48:32,520 --> 00:48:36,600 ♪ In my room, I want you here ♪ 943 00:48:40,520 --> 00:48:44,880 ♪ Now we're gonna be face to face ♪ 944 00:48:47,920 --> 00:48:52,280 ♪ And I'll lay right down In my favorite place ♪ 945 00:48:56,240 --> 00:49:00,240 ♪ And now I wanna be your dog ♪ 946 00:49:00,320 --> 00:49:04,120 ♪ And now I wanna Be your dog ♪ 947 00:49:04,200 --> 00:49:08,560 ♪ And now I wanna be your dog ♪ 948 00:49:15,960 --> 00:49:17,320 ♪ Well, come on ♪