1 00:00:17,840 --> 00:00:18,960 (พี่น้องบรอนเต้) 2 00:00:37,960 --> 00:00:39,960 (โอทิส ว่าไง ทําอะไรอยู่เหรอ) 3 00:00:47,640 --> 00:00:49,360 (โอทิส: เตรียมเปิดคลินิกใหม่ เธอล่ะ) 4 00:00:55,880 --> 00:00:58,800 (ก็ว่าจะเขียนนิยาย แต่ตอนนี้จะกลับหอละ) 5 00:01:13,880 --> 00:01:15,920 (เมฟ: เธอคิดถึงจูบแรกของเราบ้างไหม) 6 00:01:21,360 --> 00:01:24,120 หวัดดี ลืมแขวนถุงเท้าเตือน โทษทีนะ 7 00:01:27,120 --> 00:01:28,880 (ตลอดเวลา) 8 00:01:33,200 --> 00:01:35,120 (โอทิส: อยากเจอกันจังเลย) 9 00:01:48,560 --> 00:01:54,680 (เมฟ: ตานายแล้วจ้า เด็กเวร) 10 00:02:16,240 --> 00:02:17,080 หล่อเฟี้ยว 11 00:02:17,080 --> 00:02:18,480 ใช่เลย! 12 00:02:22,320 --> 00:02:24,160 ใช่เลย! 13 00:02:29,480 --> 00:02:31,840 (นี่รูปของฉัน...) 14 00:02:34,080 --> 00:02:36,760 สุดค่ะ ใช่เลย โอ๊ะ! 15 00:02:39,200 --> 00:02:42,160 (เพศศึกษา (หลักสูตรเร่งรัก)) 16 00:02:45,040 --> 00:02:46,480 (เมฟ: ตานายแล้วจ้า เด็กเวร) 17 00:02:46,480 --> 00:02:48,560 (ขอบใจมากนะ เต้าสวยมาก) 18 00:02:58,560 --> 00:02:59,880 (มีปัญหา อย่าเก็บกด!) 19 00:03:09,360 --> 00:03:10,480 สวัสดีครับ 20 00:03:10,480 --> 00:03:11,760 สวัสดีจ้ะลูก 21 00:03:11,760 --> 00:03:16,400 จอย เช้านี้เสียงดังลั่นเลยนะ หวัดดีจ้า เป็นอะไรเอ่ย 22 00:03:18,800 --> 00:03:20,080 ดังแบบนั้นเลย 23 00:03:21,960 --> 00:03:23,560 มา เป็นอะไรเหรอ 24 00:03:23,560 --> 00:03:24,640 ไงครับแม่ 25 00:03:26,200 --> 00:03:28,800 - เป็นไรป่ะเนี่ย - แม่ลืมแล้วว่ามาเปิดตู้เย็นทําไม 26 00:03:29,920 --> 00:03:33,240 แม่แต่งตัวสวย วันนี้จะไปข้างนอกเหรอ 27 00:03:34,680 --> 00:03:37,680 ไม่ได้บอกเหรอ แม่มีสัมภาษณ์งาน 28 00:03:38,320 --> 00:03:41,720 จัดรายการวิทยุใหม่เกี่ยวกับเซ็กซ์ 29 00:03:41,720 --> 00:03:46,480 กลับไปทํางานตอนนี้จะดีเหรอแม่ 30 00:03:46,480 --> 00:03:49,000 ก็แค่ใบกะหล่ําปลี ไม่เห็นเป็นไร 31 00:03:49,000 --> 00:03:49,920 คือแม่... 32 00:03:50,840 --> 00:03:52,320 ท่อน้ํานมอุดตันอยู่ 33 00:03:52,320 --> 00:03:54,800 - ใบมันช่วยบรรเทา - ครับ ผมแค่คิดว่ามันเร็วไป 34 00:03:54,800 --> 00:03:58,200 แม่แค่คลอดน้องนะ ไม่ใช่ผ่าตัดสมอง 35 00:03:58,200 --> 00:04:01,400 เอาเถอะ เอเย่นต์แม่ก็คิดว่าเป็นโอกาสที่ดี 36 00:04:01,400 --> 00:04:02,320 กาแฟ 37 00:04:04,680 --> 00:04:06,600 โธ่เอ๊ย 38 00:04:07,640 --> 00:04:11,320 ระหว่างแม่ไม่อยู่ ฝากพาจอยแวะไปซื้อกาแฟให้หน่อยสิ 39 00:04:11,320 --> 00:04:14,480 หยิบทิชชู่เปียกมาด้วยก็ดี เดี๋ยวจะส่งรายการให้ 40 00:04:14,480 --> 00:04:18,200 อันที่จริงนะแม่ วันนี้โรงเรียนใหม่เปิดเทอม ลืมแล้วเหรอ 41 00:04:18,200 --> 00:04:19,560 - วันนี้เหรอ - ใช่ 42 00:04:19,560 --> 00:04:20,640 ลืมสนิทเลย 43 00:04:20,640 --> 00:04:22,400 ผมต้องไปแล้ว 44 00:04:23,160 --> 00:04:26,320 - แต่ถ้าแม่อยากให้ผมอยู่เฝ้าน้อง... - เราอยู่กันได้น่า ไม่ต้องห่วง 45 00:04:26,920 --> 00:04:28,480 เราอยู่ได้ แม่โอเค 46 00:04:28,480 --> 00:04:29,800 เราโอเคเนอะ 47 00:04:29,800 --> 00:04:31,840 - ไปนะ - บายจ้ะ ไม่ต้องห่วง 48 00:04:33,080 --> 00:04:34,000 เชี่ย! 49 00:04:39,760 --> 00:04:42,000 - สวัสดี - อรุณสวัสดิ์ 50 00:04:42,680 --> 00:04:44,040 ว้าว ชุดใหม่นี่ 51 00:04:44,760 --> 00:04:47,280 - ดูดีนะ - ขอบใจ 52 00:04:47,280 --> 00:04:49,760 นาย... ดูเพลีย 53 00:04:50,520 --> 00:04:52,680 โต้รุ่งทําอะไรมิทราบ 54 00:04:52,680 --> 00:04:55,200 (คุยกับโอทิส ปรึกษาเรื่องเซ็กซ์ฟรี) 55 00:04:59,120 --> 00:05:00,480 โปรมากไรมาก 56 00:05:00,480 --> 00:05:05,360 นี่คือคลินิกบําบัดทางเพศใหม่ของฉัน ที่ฟรีและโปร่งใสสุดๆ 57 00:05:06,440 --> 00:05:08,520 นายพูดถูก ฉันไม่อยากเลิกช่วยเหลือคน 58 00:05:08,520 --> 00:05:12,280 และถึงพูดแล้วอาจฟังดูงี่เง่า แต่นี่น่าจะเกิดมาเพื่อบําบัด 59 00:05:13,680 --> 00:05:14,960 ภูมิใจจุง 60 00:05:14,960 --> 00:05:15,880 ขอบใจ 61 00:05:17,320 --> 00:05:18,240 ไป 62 00:05:18,240 --> 00:05:20,440 - กลัวจนจะขี้แตกแล้วสิ - ทําไม 63 00:05:20,440 --> 00:05:22,880 ถ้าเพื่อนนักเรียนคิดว่าเราขี้แพ้อีกล่ะ 64 00:05:22,880 --> 00:05:23,960 ขี้แพ้ที่ไหน 65 00:05:23,960 --> 00:05:28,560 เราเปลี่ยนไปเป็นคนละคนแล้ว เรามั่นใจ เรารู้ว่าเราเป็นใคร 66 00:05:28,560 --> 00:05:29,840 เราเจ๋งจะตาย 67 00:05:35,680 --> 00:05:37,480 (เจลเทสโทสเตอโรน) 68 00:05:40,480 --> 00:05:42,960 นี่คือเสียงของฉัน หลังใช้เทสโทสเตอโรนได้หกเดือน 69 00:05:43,680 --> 00:05:47,760 ข้อดีคือ คิ้วดกขึ้น 70 00:05:48,320 --> 00:05:52,520 หนวดเคราก็เริ่มงอก ซึ่งรู้สึกดีสุดๆ 71 00:05:52,520 --> 00:05:54,000 ไหล่กว้างขึ้นชัดเจน 72 00:05:54,000 --> 00:05:57,320 ข้อเสีย เหงื่อแตกพลั่กๆ แถมผิวบางจุดก็แห้ง 73 00:05:57,320 --> 00:06:02,160 ความต้องการทางเพศพุ่งสูงปรี๊ดเกินควบคุม 74 00:06:21,960 --> 00:06:24,680 3.5 75 00:06:24,680 --> 00:06:25,960 ยังไม่สุด 76 00:06:28,160 --> 00:06:29,240 (เส้นทางเยียวยาใจ) 77 00:06:38,280 --> 00:06:39,440 เราน่าจะ 78 00:06:40,560 --> 00:06:43,720 ต้องเริ่มนั่งรถเมล์กันแล้วแหละ 79 00:06:47,240 --> 00:06:49,560 ฉันแชทกับเมฟ 80 00:06:50,800 --> 00:06:51,960 เธอส่งรูปโป๊มาให้ 81 00:06:51,960 --> 00:06:53,120 ไงนะ! 82 00:06:53,120 --> 00:06:55,680 โอ๊ตเค้ก ตายแล้ว สุดจะปัง! 83 00:06:55,680 --> 00:06:57,800 - ยังไม่ตอบกลับเลย - สติไปไหนหมด! 84 00:06:57,800 --> 00:06:58,800 เลิกตะโกนได้มะ 85 00:06:58,800 --> 00:07:02,600 ไม่ได้ นายต้องตอบกลับด้วยรูป มารยาทเซ็กซ์โฟน ให้รอเก้อได้ไง 86 00:07:02,600 --> 00:07:05,600 รู้แล้ว นี่ก็ถ่ายรูปไปตั้งเยอะ 87 00:07:06,240 --> 00:07:08,520 แต่แค่ไม่ได้ส่งไป เพราะไม่ชอบสักอัน 88 00:07:08,520 --> 00:07:10,600 ฉันไม่ชอบถ่ายรูปโป๊ ถ่ายแล้ววิตก... 89 00:07:10,600 --> 00:07:14,000 นี่ไม่เข้าใจ ฉันส่งรูปบวบตั้งบ่อย ไม่เห็นจะเรื่องใหญ่ 90 00:07:14,000 --> 00:07:15,440 ส่งรูปบวบให้ใคร 91 00:07:15,440 --> 00:07:17,600 ก็สมัครไว้สองสามแอป 92 00:07:17,600 --> 00:07:20,520 แต่หนุ่มฮอตๆ น่าสนใจอยู่ไกลหมดเลย 93 00:07:20,520 --> 00:07:23,120 แต่จะมีคืนเกย์ที่เลเบอร์คลับ 94 00:07:24,200 --> 00:07:26,680 - ไปด้วยกันมะ เป็นหางเครื่องให้ที - ได้ 95 00:07:26,680 --> 00:07:28,440 - เย่ - ได้ จะไปด้วย 96 00:07:28,440 --> 00:07:29,760 ใส่ชุดอะไรดี 97 00:07:29,760 --> 00:07:32,160 อะไรก็ได้ ขอแค่ไม่เปื้อนอ้วกเด็ก 98 00:07:33,720 --> 00:07:34,800 ตัวนี้เปื้อน... ยี้! 99 00:07:34,800 --> 00:07:37,080 - ทําไมไม่บอกแต่แรก - ก็ฉันขํา 100 00:07:37,080 --> 00:07:39,480 ขําตรงไหน ย้อยลงหลังแล้วเนี่ย 101 00:07:45,000 --> 00:07:47,040 - ว้าว - ว้าว 102 00:07:47,880 --> 00:07:50,040 แม่เจ้าแม่จิต 103 00:07:53,360 --> 00:07:54,720 (โรงเรียนคาเวนดิชวิทยาลัย) 104 00:07:54,720 --> 00:07:57,600 - เหมือนอัมสเตอร์ดัมเลย - แต่ธีมอวกาศ 105 00:07:58,120 --> 00:07:59,360 ทุกคนดูมีความสุข 106 00:07:59,360 --> 00:08:00,720 - ไง - ไง 107 00:08:02,640 --> 00:08:03,880 และเควียร์ 108 00:08:05,200 --> 00:08:07,200 ห้ามจอดในเลนจักรยานจ้า 109 00:08:08,360 --> 00:08:09,400 เควียร์สุดขีด 110 00:08:10,560 --> 00:08:13,280 "ห้ามจอดในเลนจักรยานจ้า" 111 00:08:14,080 --> 00:08:15,080 มาเถอะ 112 00:08:15,080 --> 00:08:16,480 - ว้าย เอมี่ - ไง 113 00:08:16,480 --> 00:08:18,080 ไงเพื่อนๆ 114 00:08:19,240 --> 00:08:21,320 - ไม่ได้เจอกันตั้ง... - ตายแล้ว 115 00:08:24,320 --> 00:08:25,880 โซนนี้ห้ามรถเข้า 116 00:08:28,520 --> 00:08:31,840 - แล้วจะให้ไปจอดที่ไหนล่ะยะ - ฝั่งนู้นมีลานจอดรถ 117 00:08:39,240 --> 00:08:40,560 - หยาบคายเนอะ - ใช่ 118 00:08:41,680 --> 00:08:42,680 ไม่เจ็บใช่ไหม 119 00:08:43,240 --> 00:08:46,600 อืม ไม่เจ็บ ขอบใจที่ช่วยชีวิตนะ 120 00:08:47,320 --> 00:08:48,680 - ไว้เจอกัน - บาย 121 00:08:51,200 --> 00:08:52,080 รูบี้กลับมาแล้ว 122 00:08:53,520 --> 00:08:56,240 สงสัยจังว่าอันวาร์กับโอลิเวียไปไหน ปกติเดินทางเป็นฝูงนะ 123 00:08:56,240 --> 00:08:59,200 สองคนนั้นเรียนต่อม.ปลายเทย์เลอร์ที่นอร์ธบิวรี่ 124 00:08:59,880 --> 00:09:01,800 - ปกติเธอมีรถนี่ - ใช่ 125 00:09:01,800 --> 00:09:05,400 แต่ให้ครอบครัวกระรอกเข้าไปอยู่ ตอนนี้เลยซ่อมบาน 126 00:09:08,360 --> 00:09:09,360 ไปกันไหม 127 00:09:09,360 --> 00:09:10,800 ฤกษ์งามยามดี 128 00:09:10,800 --> 00:09:12,040 - มาเร็วเอริค - รู้แล้ว 129 00:09:12,040 --> 00:09:13,920 - เดี๋ยวก็สายหรอก - มาแล้ว 130 00:09:19,400 --> 00:09:21,040 แปลกใหม่ดีนะ 131 00:09:21,560 --> 00:09:24,360 แม่เจ้า สไลเดอร์เหรอนั่น 132 00:09:25,480 --> 00:09:26,320 อย่างว้าว! 133 00:09:27,320 --> 00:09:28,280 ที่นี่เจ๋งดีนะ 134 00:09:29,120 --> 00:09:31,840 ว่ากันว่านักเรียนเป็นศูนย์กลางทุกอย่าง 135 00:09:34,040 --> 00:09:35,680 - ถูก - ใช่ 136 00:09:37,440 --> 00:09:39,040 เคยเล่นไหม 137 00:09:39,040 --> 00:09:42,320 ปลื้มปริ่ม แถมมีเกย์เต็มไปหมดด้วย 138 00:09:42,840 --> 00:09:46,640 สถิติชี้ว่าการย้ายโรงเรียนกลางปี มักจะทําให้ผลการเรียนตกต่ํา 139 00:09:46,640 --> 00:09:48,920 ฉันกับยูจีนเลยตกลงเลิกกัน 140 00:09:48,920 --> 00:09:51,520 เราต้องโฟกัสและจริงจังกับอนาคตเรา 141 00:09:53,200 --> 00:09:56,160 ขอเชิญนักเรียนมัวร์เดลมาทางนี้หน่อยนะ 142 00:09:58,680 --> 00:10:01,160 - สวัสดีทุกคน - ลานจอดรถไกลเป็นกิโล 143 00:10:01,160 --> 00:10:02,960 เดินไกลทุกวันไม่ไหวนะ แม่ใส่ส้นสูง 144 00:10:02,960 --> 00:10:04,200 กรุณาอย่าขัดจังหวะแม่มด 145 00:10:04,200 --> 00:10:07,160 สวัสดี โรงเรียนคาเวนดิชวิทยาลัยขอต้อนรับ ฉันชื่อแอ็บบี้ 146 00:10:07,160 --> 00:10:09,640 นี่ไอชา กับแฟนฉัน โรมัน 147 00:10:09,640 --> 00:10:11,240 เราเป็นตัวแทนชั้นม.ปลายของเธอ 148 00:10:11,240 --> 00:10:14,080 เรามีแท็บเล็ตมาแจกให้ทุกคน 149 00:10:14,080 --> 00:10:15,600 หรูจังเลย 150 00:10:17,000 --> 00:10:22,960 ตารางเรียนของทุกคน จะอยู่ในแพลตฟอร์มโซเชียลของเรา ดอลลี่ 151 00:10:23,560 --> 00:10:26,800 โทษที ทําไมฉันไม่อยู่ห้องคิง จัดลําดับนักเรียนยังไงเหรอ 152 00:10:26,800 --> 00:10:28,120 ไม่มีหรอก 153 00:10:28,120 --> 00:10:31,480 เราเชื่อว่าถ้าคนนึงรุ่ง ทุกคนก็รุ่ง 154 00:10:31,480 --> 00:10:34,400 กําลังจะถึงวันสอบซ้อมแล้วนะ เหตุผลไปไหนหมด 155 00:10:34,400 --> 00:10:37,160 - ไว้ค่อยถามเรื่องนั้นดีกว่า - ก็มันไม่มีเหตุผลเลย 156 00:10:37,160 --> 00:10:41,160 โอเค เชิญหยิบถุงผ้าคาเวนดิช กับขวดน้ําใช้ซ้ําไปด้วยนะ 157 00:10:41,160 --> 00:10:43,720 เสร็จแล้วจะพาทัวร์ ตามมาจ้า 158 00:10:48,400 --> 00:10:51,840 ทุกวันเรามีนํานั่งสมาธิ ดิสโก้ไร้มลภาวะเสียง 159 00:10:51,840 --> 00:10:54,400 บําบัดอาบเสียง และโยคะให้กับทุกคน 160 00:10:54,400 --> 00:10:57,720 เพราะเราเชื่อว่าสุขภาพจิตนักเรียนสําคัญ 161 00:10:57,720 --> 00:11:00,120 และคาเวนดิชเป็นเขตปลอดการนินทา 162 00:11:00,120 --> 00:11:03,560 การคุยลับหลังกัน ไม่เอื้อต่อสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ที่ดี 163 00:11:04,160 --> 00:11:05,800 เราสนับสนุนให้นักเรียน 164 00:11:05,800 --> 00:11:10,960 ช่วยกันทําความสะอาด ทําสวน และเรี่ยไรทุนให้กับชุมชน 165 00:11:12,000 --> 00:11:15,360 คําขวัญของเราคือ "อย่ามัวแยกเขี้ยว รักษ์โลกให้เขียวดีกว่า" 166 00:11:17,400 --> 00:11:18,680 จะอ้วก 167 00:11:19,560 --> 00:11:22,760 แน่นอนว่าสิ่งอํานวยความสะดวกของเรา ไม่มีการแบ่งเพศผู้ใช้ 168 00:11:22,760 --> 00:11:25,600 เราอยากให้ทุกคน เป็นตัวของตัวเองอย่างสบายใจ 169 00:11:27,040 --> 00:11:29,760 จงตื่นแล้วมองดูผู้คนที่หลับใหล 170 00:11:29,760 --> 00:11:31,880 ได้เวลาลั่นกลองชัย 171 00:11:31,880 --> 00:11:34,080 เรียกร้องให้ประชาชนลืมตา 172 00:11:34,080 --> 00:11:37,920 ทุกคนสามารถมาแสดงออก บนเวทีเสรีของเราได้ทุกเมื่อ 173 00:11:37,920 --> 00:11:40,880 คาเวนดิชให้ความสําคัญกับความเห็นเธอ และเราอยากรับฟัง 174 00:11:40,880 --> 00:11:42,400 ใครมีคําถามอะไรไหม 175 00:11:42,400 --> 00:11:46,680 หวัดดี ฉันอยากจะให้บริการที่โรงเรียน ต้องไปขออนุญาตใครดี 176 00:11:47,440 --> 00:11:50,600 ไม่ต้องขอ จองห้องแล้วจัดเต็มได้เลย 177 00:11:52,120 --> 00:11:53,160 - ฉันโอทิส - นี่เอริค 178 00:11:53,160 --> 00:11:55,520 จะเปิดบริการบําบัดเรื่องเซ็กซ์ๆ ที่โรงเรียน 179 00:11:55,520 --> 00:11:58,080 - บําบัดทางเพศฟรีวันนี้ - พักเที่ยงแวะมาเลย 180 00:11:58,080 --> 00:11:59,800 วันนี้บําบัดทางเพศฟรี 181 00:11:59,800 --> 00:12:02,080 ไม่ต้องกลัวเขาเอาไปบอกต่อ ไม่เอาเหรอ 182 00:12:02,080 --> 00:12:03,280 เก็บไว้เถอะ 183 00:12:03,280 --> 00:12:05,560 นกเขาไม่ขันหรือเปล่า ไม่เอาเหรอ 184 00:12:06,360 --> 00:12:09,680 พ่อหนุ่มคนนี้คือกามสูตรเดินได้นะจะบอกให้ 185 00:12:09,680 --> 00:12:12,640 ถ้าใครตกขาว หรือจิ๋มล็อก... 186 00:12:12,640 --> 00:12:17,280 อ้าว คนโปรดฉันนี่เอง กับนักป้ายยาทากากเพชร 187 00:12:17,280 --> 00:12:18,960 มาทําอะไรที่นี่เหรอไอแซค 188 00:12:18,960 --> 00:12:21,440 เข้าเรียนเทอมที่แล้ว เก็บหน่วยกิตม.หกให้จบ 189 00:12:21,440 --> 00:12:23,720 นายน่าจะลองมาคลินิกโอทิสนะ 190 00:12:23,720 --> 00:12:26,520 คุยฟรีไม่คิดเงิน ห้องอยู่ชั้นหนึ่ง 191 00:12:27,080 --> 00:12:29,920 ไม่ได้ว่านะ แต่เรื่องอะไรจะปรึกษานายเรื่องจู๋ฉันวะ 192 00:12:30,680 --> 00:12:32,520 - ตามนั้น - แล้วที่นี่ปลอดกระดาษโว้ย 193 00:12:33,160 --> 00:12:34,120 ชิบ 194 00:12:35,400 --> 00:12:36,760 - อย่าๆๆ - ต้องทิ้ง 195 00:12:36,760 --> 00:12:38,680 นั่นมันแผนโปรโมททั้งหมดที่ทําไว้นะ 196 00:12:38,680 --> 00:12:41,120 โอทิส เราต้องไม่เป็นฆาตกรฆ่าต้นไม้ 197 00:12:41,800 --> 00:12:45,080 - อย่าลืมรีไซเคิลสิ - ขอโทษน้า โทษจริงๆ 198 00:12:45,080 --> 00:12:46,400 ไม่เป็นไร 199 00:12:48,560 --> 00:12:51,040 พักเที่ยงวันนี้ให้ไปช่วยจัดคลินิกไหม 200 00:12:51,040 --> 00:12:52,320 ไม่ ฉันทําเองได้ 201 00:12:52,320 --> 00:12:55,320 มีแค่ฉันคนเดียวดีกว่า คนจะได้ไม่ต้องกลัวโดนเปิดเผย 202 00:12:55,320 --> 00:12:58,240 - นายอยู่คนเดียวได้นะ - ก็ต้องได้สิ 203 00:12:59,240 --> 00:13:01,320 - ไว้เจอกันนะ - เจ๋ง 204 00:13:01,320 --> 00:13:04,720 อ้อ อย่าลืมตอบเมฟ เพราะถ้าไม่ตอบจะยิ่งอึดอัด 205 00:13:04,720 --> 00:13:06,760 - รู้ - ส่งรูปจู๋ไปก็พอ 206 00:13:06,760 --> 00:13:09,640 - ดังไป - ส่งไปเลย เห็นจากโคนถึงปลาย 207 00:13:09,640 --> 00:13:12,040 - ไปเข้าห้องน้ํา สไลด์ให้อ้วน - เงียบ เอริค! 208 00:13:12,040 --> 00:13:13,080 ทําซะนะ 209 00:13:29,960 --> 00:13:31,160 ตายแล้ว โทษที 210 00:13:39,680 --> 00:13:41,240 กูจะบ้าตาย! 211 00:13:41,240 --> 00:13:43,520 - เสียงไม่เข้าท่าเลย เราติดอยู่ในนี้เหรอ - ใช่ 212 00:13:44,360 --> 00:13:47,120 พวกนี้มีเงินทําห้องนั่งสมาธิ 213 00:13:47,120 --> 00:13:49,880 แต่ไม่มีปัญญาซ่อมลิฟต์ให้ใช้งานได้ 214 00:13:49,880 --> 00:13:52,720 บ่นไปไม่รู้กี่ครั้งกี่หน 215 00:13:59,520 --> 00:14:00,640 จํากันไม่ได้สินะ 216 00:14:02,840 --> 00:14:03,720 ไอแซคไง 217 00:14:04,240 --> 00:14:06,160 แฟนเก่ากลายๆ ของเมฟ 218 00:14:06,160 --> 00:14:07,480 ไอแซคนี่เอง 219 00:14:07,480 --> 00:14:09,160 อ๋อ 220 00:14:09,160 --> 00:14:11,600 โทษนะ เก่งจําชื่อแต่ชอบลืมหน้า 221 00:14:11,600 --> 00:14:13,600 - คาบนี้เรียนอะไร - ศิลปะ 222 00:14:14,360 --> 00:14:16,200 - เหมือนกัน - แทนวิชาประวัติศาสตร์ 223 00:14:16,200 --> 00:14:18,280 ไม่เคยทําศิลปะเลยเนี่ย แต่ไปอ่านหนังสือมา 224 00:14:18,280 --> 00:14:22,560 เขาบอกว่าศิลปะช่วยให้ก้าวข้าม บาดแผลทางใจ แล้วฉันกําลังเยียวยาตัวเอง 225 00:14:25,320 --> 00:14:27,880 อ๋อ เรียนศิลปะเพราะงี้ด้วยมะ 226 00:14:27,880 --> 00:14:30,440 เพื่อก้าวข้ามบาดแผล เพราะนายพิการ 227 00:14:32,040 --> 00:14:34,360 ใช่ ฉันอยากจะระบาย 228 00:14:34,360 --> 00:14:37,520 ความทุกข์ทางอารมณ์ ที่เป็นส่วนนึงของชีวิตประจําวันคนนั่งวีลแชร์ 229 00:14:37,520 --> 00:14:40,960 โดยใช้ช่องทางการเขียนภาพที่ได้ผลดีเหมือนเสก 230 00:14:40,960 --> 00:14:41,880 จริงดิ 231 00:14:42,520 --> 00:14:43,520 งั้นช่วยได้สินะ 232 00:14:43,520 --> 00:14:47,760 ฉันไม่ต้องให้อะไรมาช่วย เพราะมีความสุขกับชีวิตมาก 233 00:14:47,760 --> 00:14:49,800 ที่เรียนศิลปะเพราะชอบวาดรูป 234 00:14:49,800 --> 00:14:52,120 แต่ขอบใจมากนะสําหรับความเห็นเหยียดคนพิการ 235 00:14:55,320 --> 00:14:56,960 ฉันพูดผิดไปเหรอ 236 00:15:02,080 --> 00:15:04,320 น่าจะขึ้นบันไดแทน 237 00:15:05,480 --> 00:15:06,560 อยากขึ้นได้เหมือนกัน 238 00:15:19,160 --> 00:15:20,560 ครูใหญ่กรอฟฟ์! 239 00:15:21,080 --> 00:15:22,040 ขอโทษ... 240 00:15:22,680 --> 00:15:23,640 คือครูใหญ่... 241 00:15:25,720 --> 00:15:26,560 ทําผมสะดุ้ง 242 00:15:26,560 --> 00:15:28,680 เรียกครูกรอฟฟ์เฉยๆ ก็ได้ 243 00:15:28,680 --> 00:15:31,280 เป็นครูสอนแทนไปแล้ว วันนี้วันแรก 244 00:15:31,280 --> 00:15:32,240 อ้าว 245 00:15:32,240 --> 00:15:34,280 อดัมก็เริ่มเรียนวันนี้ด้วยไหม 246 00:15:35,800 --> 00:15:37,440 ไม่รู้สิ 247 00:15:38,840 --> 00:15:41,160 เราไม่ใช่เพื่อนกันแล้ว 248 00:15:41,800 --> 00:15:42,640 อ้อ 249 00:15:43,320 --> 00:15:44,240 ตามนั้น 250 00:15:47,400 --> 00:15:48,720 - แต่เธอ... - เอ่อ... 251 00:15:48,720 --> 00:15:49,880 - เชิญ... - นั่ง 252 00:15:49,880 --> 00:15:50,960 - อืม - ได้ 253 00:15:54,760 --> 00:15:55,680 ไง 254 00:15:55,680 --> 00:15:56,640 ว่าไง 255 00:16:03,840 --> 00:16:06,760 งั้นมาขานชื่อกัน 256 00:16:06,760 --> 00:16:08,400 เราลงทะเบียนกับดอลลี่แล้วครับ 257 00:16:08,400 --> 00:16:10,120 เจ้าหน้าที่ต้อนรับของโรงเรียนเหรอ 258 00:16:10,120 --> 00:16:11,400 ไม่ใช่ คือนี่ 259 00:16:19,840 --> 00:16:23,680 เดาว่าทุกคนคงรู้จักพีชคณิตและสูตรพีชคณิตกันนะ 260 00:16:23,680 --> 00:16:25,840 ครูคะ อันนั้นจอโปรเจคเตอร์ 261 00:16:32,400 --> 00:16:35,960 ทุกคนต้องสามารถใช้สูตรการกระจาย 262 00:16:35,960 --> 00:16:38,680 กับผลผลิตของสมการพีชคณิต 263 00:16:38,680 --> 00:16:41,560 และแยกตัวประกอบสมการกําลังสอง 264 00:16:41,560 --> 00:16:44,040 ขอโทษค่ะครู แต่แท็บเล็ตหนูใช้ไม่ได้ 265 00:16:44,040 --> 00:16:47,680 รอแป๊บได้ไหมคะ หนูไม่อยากตามหลังทุกคน 266 00:16:48,600 --> 00:16:49,720 ฉันจดให้เอง 267 00:16:50,440 --> 00:16:51,320 ขอบใจ 268 00:16:51,960 --> 00:16:53,080 ไม่เป็นไร 269 00:16:53,080 --> 00:16:57,560 ครูคิดว่าเราน่าจะมาทบทวน การทํากําลังสองสมบูรณ์กันดีกว่านะ 270 00:17:00,480 --> 00:17:03,560 (เอมี่: ไอแซคเรียนที่นี่ด้วย เขาเกลียดขี้หน้าฉัน) 271 00:17:05,160 --> 00:17:08,480 (เขาทําเป็นหยิ่งไปงั้น แต่ที่จริงใจดี) 272 00:17:08,480 --> 00:17:13,520 (ฉันว่าเธอกับเขาน่าจะเข้ากันได้) 273 00:17:13,520 --> 00:17:15,760 (เอมี่: โอทิสตอบเธอยัง) 274 00:17:16,840 --> 00:17:19,320 ไม่อยากจะเชื่อเลย ว่าเขาเขียนเล่มนี้ตอนอายุ 25 275 00:17:19,320 --> 00:17:20,600 โคตรอัจฉริยะ 276 00:17:20,600 --> 00:17:23,880 ได้ข่าวว่าเด็กฝึกงานคนที่แล้ว ได้รับเลือกให้รับรางวัลโกรคอตต์ 277 00:17:23,880 --> 00:17:26,920 - เด็กฝึกงานไหน - เมฟ บางทีเธอก็อ่อนต่อโลกจริงๆ 278 00:17:27,520 --> 00:17:29,840 ทุกปีครูจะเลือกเด็กไปฝึกงาน 279 00:17:29,840 --> 00:17:32,840 คอยให้คําปรึกษา แล้วแทบทุกคนจะได้ตีพิมพ์งาน 280 00:17:32,840 --> 00:17:36,960 - ก็รู้อยู่แล้วว่าไทโรนได้งานชัวร์ - เฮ้ย แล้วฉันล่ะ 281 00:17:39,440 --> 00:17:40,280 แล้ว 282 00:17:41,840 --> 00:17:43,880 ใครอยากเป็นนักเขียนบ้าง 283 00:17:46,080 --> 00:17:49,480 ใครคิดเรื่องเขียนนิยายของตัวเองแล้วบ้าง 284 00:17:50,920 --> 00:17:54,240 โอเค ฟังความจริงที่บาดใจซะนะ 285 00:17:54,240 --> 00:17:57,920 พวกเธอแค่หยิบมือเดียวเท่านั้น ที่จะมีพรสวรรค์ด้านงานเขียน 286 00:17:57,920 --> 00:18:01,480 แล้วคนที่หาเงินกับอาชีพนักเขียนได้ ก็มีน้อยกว่านั้นอีก 287 00:18:02,360 --> 00:18:03,240 ขอโทษค่ะ 288 00:18:05,240 --> 00:18:08,600 ในอนาคตถ้ามาเรียนสาย ครูไม่ให้เข้า 289 00:18:08,600 --> 00:18:12,600 คงอ่านหนังสือครูกันแล้วนะ โลหิตในวงกตสายรุ้ง 290 00:18:14,400 --> 00:18:15,240 คิดว่าไง 291 00:18:17,800 --> 00:18:19,640 นี่ผลงานชิ้นเอกครูเลยค่ะ 292 00:18:19,640 --> 00:18:24,240 มันแรงดี เป็นอุปมาถึง ระบบทุนนิยมไร้กฎระเบียบที่ปังมาก 293 00:18:29,040 --> 00:18:30,320 ไม่เห็นด้วยงั้นเหรอ 294 00:18:31,480 --> 00:18:33,520 เปล่าค่ะ ก็ชอบนะ 295 00:18:33,520 --> 00:18:37,320 แต่... ชอบนิยายเรื่องแรกมากกว่า ไนท์เทลส์ 296 00:18:37,320 --> 00:18:40,800 ความสัมพันธ์ระหว่างแม่กับลูกชาย 297 00:18:40,800 --> 00:18:42,560 ซับซ้อนและน่าประทับใจมาก 298 00:18:45,920 --> 00:18:49,080 ไม่ค่อยมีใครอ่านเล่มนั้นนะเนี่ย แล้วก็ถูกของเธอ 299 00:18:49,080 --> 00:18:54,680 วงกตสายรุ้งเทียบกันโคตรไม่ติด ถึงพวกนักวิจารณ์จะชอบกันจริงๆ 300 00:18:54,680 --> 00:18:55,960 แต่ไนท์เทลส์ 301 00:18:55,960 --> 00:18:59,000 เป็นประสบการณ์การเขียนที่เจ็บปวดมาก 302 00:18:59,000 --> 00:19:03,280 แต่ครูเชื่อว่างานเขียนมันควรมีราคาที่ต้องจ่าย 303 00:19:04,080 --> 00:19:08,320 ดังนั้นขณะที่ทุกคนเริ่มคิดหา ไอเดียเขียนนิยายในวิชาครู 304 00:19:08,320 --> 00:19:11,560 ครูขอเตือนไว้ก่อนเลยว่ามันไม่ง่ายแน่นอน 305 00:19:11,560 --> 00:19:15,160 เราจะมาอ่านบทแรกของทุกคนในคาบต่อไป 306 00:19:16,000 --> 00:19:19,360 โอเค ไปต่อกันเลย เราหมายความว่ายังไงเมื่อพูด... 307 00:19:24,000 --> 00:19:24,840 ขอโทษค่ะ 308 00:19:28,560 --> 00:19:29,920 ขอดูแป๊บได้ไหม 309 00:19:31,000 --> 00:19:32,480 - ค่ะ - ขอบพระคุณอย่างสูง 310 00:19:36,000 --> 00:19:38,160 ทีนี้ พูดถึงไหนแล้วล่ะ 311 00:19:43,880 --> 00:19:45,160 มือสวยมาก 312 00:19:45,920 --> 00:19:47,200 - ละเอียดดี - ขอบคุณครับ 313 00:19:49,360 --> 00:19:53,440 ครูชอบที่เธอเล่นกับรูปทรงและแสงกระทบ 314 00:19:53,440 --> 00:19:54,560 สวยมาก 315 00:19:56,080 --> 00:19:58,560 อ้าว น่าสนใจดีนะ 316 00:19:58,560 --> 00:19:59,480 คืออะไรเหรอ 317 00:20:00,120 --> 00:20:00,960 นม 318 00:20:02,120 --> 00:20:03,280 ก็ถูก 319 00:20:03,280 --> 00:20:06,440 จําไว้นะว่าเธอไม่ต้องตีความตรงตัวก็ได้ 320 00:20:11,320 --> 00:20:13,080 - ดีมาก - ขอบคุณค่ะ 321 00:20:15,280 --> 00:20:16,880 เร้าอารมณ์มาก 322 00:20:19,560 --> 00:20:20,480 ตรงนั้นแหละ 323 00:20:21,680 --> 00:20:23,280 สัมผัสละมุน 324 00:20:29,240 --> 00:20:30,880 อู้ว ชอบมาก 325 00:20:31,480 --> 00:20:34,320 อย่าหยุด ใช่เลย! ใช่ 326 00:20:36,200 --> 00:20:37,280 ขอตัวได้ไหม 327 00:20:43,440 --> 00:20:45,680 เป็นอะไรเนี่ย หงี่เว่อร์ 328 00:21:07,960 --> 00:21:10,080 - ฮัลโหล - ฮัลโหล มัวรีน ว่าไง 329 00:21:10,080 --> 00:21:11,760 เธอคงไม่สะดวก 330 00:21:11,760 --> 00:21:14,800 แต่ฉันเอาจอยไปฝากสองสามชั่วโมงได้ไหม 331 00:21:14,800 --> 00:21:18,880 โธ่จีน ก็อยากนะ แต่ฉันต้องไปเรียนศิลปะป้องกันตัว 332 00:21:18,880 --> 00:21:20,680 วันนี้จะได้เข็มขัดแล้วด้วย 333 00:21:20,680 --> 00:21:22,720 ถ้าเป็นวันอื่นฉันจะปรี่ไปช่วยเลย 334 00:21:22,720 --> 00:21:25,600 ไม่เป็นไร ยังไงก็ขอบใจนะ 335 00:21:25,600 --> 00:21:27,800 - ฉันก็ขอกะทันหัน - เป็นอะไรหรือเปล่า 336 00:21:27,800 --> 00:21:30,480 ไม่เลย ฉันโอเค สบายมาก 337 00:21:30,480 --> 00:21:32,560 โอเค ขอบใจนะ ฉันต้องรีบไปละ บาย 338 00:21:32,560 --> 00:21:34,240 โอเค แค่นี้จ้ะ 339 00:21:37,560 --> 00:21:41,640 แม่หยิบประกาศมาจากศูนย์หางานให้ลูก 340 00:21:42,360 --> 00:21:44,840 อดัม แม่เคารพการตัดสินใจลูก ที่จะไม่กลับไปเรียนให้จบนะ 341 00:21:44,840 --> 00:21:46,520 มันก็ไม่ได้เหมาะกับทุกคน 342 00:21:46,520 --> 00:21:50,840 แต่วันๆ ลูกจะเอาแต่นั่งกินซีเรียล ไถดูรูปแฟนเก่าไม่ได้ 343 00:21:57,960 --> 00:22:00,040 (ฝึกงาน ตัดและขุดต้นไม้) 344 00:22:00,040 --> 00:22:02,000 (โปรแกรมฝึกงานเขียนโค้ด) 345 00:22:04,280 --> 00:22:10,040 (โปรแกรมฝึกงานในฟาร์ม) 346 00:22:20,000 --> 00:22:23,600 ครูคะ ขอโทษเรื่องมือถือลั่นนะคะ จะไม่ให้เกิดขึ้นอีก สัญญาค่ะ 347 00:22:23,600 --> 00:22:25,560 เมฟ ไวลีย์ใช่ไหม 348 00:22:25,560 --> 00:22:27,920 - ค่ะ - ได้ยินมาว่าใบสมัครเธอน่าประทับใจมาก 349 00:22:27,920 --> 00:22:30,000 ครูจะตั้งตารออ่านบทแรกของเธอนะ 350 00:22:31,320 --> 00:22:33,200 ครูรู้เรื่องใบสมัครเธอ 351 00:22:33,200 --> 00:22:35,000 ครูขว้างมือถือฉันออกทางหน้าต่างด้วย 352 00:22:35,000 --> 00:22:37,160 - ว่าแต่ใครโทรหาเหรอ - แม่ 353 00:22:37,160 --> 00:22:39,240 ดีจังที่โทรมาถามไถ่ 354 00:22:39,240 --> 00:22:40,800 - สนิทกันไหม - ไม่ค่อย 355 00:22:41,400 --> 00:22:44,000 - แม่ติดยา - แม่เธอติดยาเหรอ 356 00:22:44,000 --> 00:22:45,080 ใช่ 357 00:22:45,080 --> 00:22:48,520 งั้นต้องมีเรื่องเจ๋งๆ มาเขียนส่งวิชานี้แน่ๆ 358 00:22:48,520 --> 00:22:50,440 ปากไม่มีตัวกรองไปไหม 359 00:22:51,040 --> 00:22:54,320 ฉันไม่เห็นด้วยเรื่องที่ครูบอกว่า งานเขียนควรมีราคาที่ต้องจ่าย 360 00:22:54,320 --> 00:22:56,560 ปล่อยให้นิทานเป็นเรื่องแต่งเฉยๆ ก็ได้มะ 361 00:22:57,560 --> 00:22:58,760 เจอแล้ว 362 00:23:03,080 --> 00:23:04,440 คําถามสมมุติ 363 00:23:04,440 --> 00:23:07,320 ถ้าเราส่งภาพที่ส่วนตัวมากๆ ไปให้คนที่เราคุยอยู่ 364 00:23:07,320 --> 00:23:09,840 แล้วเขาไม่ตอบโต้ ต้องทําไงดี 365 00:23:09,840 --> 00:23:10,840 - ทิ้งเลย - เทซะ 366 00:23:11,920 --> 00:23:14,000 ทิ้งไม่ได้ เพราะยังไม่นิยามว่าเป็นแฟน 367 00:23:14,000 --> 00:23:15,200 งั้นก็เงียบใส่เลยสิ 368 00:23:16,360 --> 00:23:17,920 แต่ถ้าเขาชิงเงียบไปก่อนแล้วล่ะ 369 00:23:21,320 --> 00:23:23,880 (โอทิส ?) 370 00:23:33,720 --> 00:23:36,200 (บําบัดทางเพศให้นักเรียนฟรี กับโอทิส มิลเบิร์น) 371 00:23:48,520 --> 00:23:50,640 เชิญนั่งเลย 372 00:23:52,640 --> 00:23:54,920 วันนี้ให้ช่วยยังไงดี 373 00:23:59,120 --> 00:24:05,880 (เมฟ: ?) 374 00:24:09,200 --> 00:24:12,360 เรื่องของเรื่องคือ เรตติ้งเรากําลังร่วง 375 00:24:12,360 --> 00:24:16,080 ไม่ถึงกับตกต่ํา ยุคนี้ทุกคนแค่ เปลี่ยนไปฟัง "พ็อดแคสต์" กันแล้ว 376 00:24:16,080 --> 00:24:20,960 ดังนั้นเราอยากให้รายการนี้ ค่อนไปทางเผ็ดร้อนนิดนึง 377 00:24:21,640 --> 00:24:23,440 เพื่อดึงดูดผู้ฟังหน้าใหม่ 378 00:24:23,440 --> 00:24:27,400 แล้วคุณพอจะมีไอเดียไหม 379 00:24:28,560 --> 00:24:30,960 ก็มี 380 00:24:30,960 --> 00:24:34,480 ช่วงบําบัดระหว่างฉันกับลูกค้า มักจะสะเทือนอารมณ์พอสมควร 381 00:24:34,480 --> 00:24:38,920 เพราะงั้นฉันว่าเราน่าจะ จําลองบรรยากาศการคุยกันสองคน 382 00:24:38,920 --> 00:24:40,280 เวลาออกอากาศ 383 00:24:40,280 --> 00:24:42,400 - เคที่ อะไร ทําไม เป็นไร - อ้อ 384 00:24:42,400 --> 00:24:45,640 เธอฝากฉันดูลูกค่ะ แต่น้องร้องไม่หยุดเลย 385 00:24:46,240 --> 00:24:48,320 ขอโทษทีค่ะ พอดีหาคนเฝ้าไม่ได้ 386 00:24:48,320 --> 00:24:50,480 ไม่เป็นไร ไม่ต้องห่วง 387 00:24:50,480 --> 00:24:52,680 งั้นจะทํารายการโทรปรึกษาธรรมดาๆ เหรอ 388 00:24:52,680 --> 00:24:55,640 ไม่ค่ะ ไม่ธรรมดาเลย 389 00:24:55,640 --> 00:24:58,920 แต่มันจะตรงๆ ไม่เสแสร้ง 390 00:24:58,920 --> 00:25:01,960 แล้วก็อาจจะ... ขอโทษนะคะ 391 00:25:01,960 --> 00:25:06,680 - ไว้นัดมาคุยกันใหม่ก็ได้นะ - ไม่ค่ะ คุยตอนนี้เลย สะดวกที่สุดแล้ว 392 00:25:06,680 --> 00:25:09,320 ที่ฉันจะบอกคือ... 393 00:25:09,320 --> 00:25:10,520 งับแล้วเนอะ 394 00:25:10,520 --> 00:25:13,400 ที่จะบอกก็คือว่า 395 00:25:13,400 --> 00:25:16,680 การได้ฟังปัญหาทางเพศที่คนอื่นเขามีกันจริงๆ 396 00:25:16,680 --> 00:25:19,600 มันก็น่าตื่นเต้นนะคะ 397 00:25:19,600 --> 00:25:21,120 ตื่นเต้นเร้าใจสุดๆ 398 00:25:21,120 --> 00:25:25,360 และมันอาจช่วยไขปริศนา ในความสัมพันธ์ของตัวผู้ฟังเองด้วย 399 00:25:25,360 --> 00:25:29,840 ซึ่งเป็นเป้าหมายการทํางานที่ฉันทุ่มเทที่จะทํา 400 00:25:33,440 --> 00:25:35,200 - ถูกใจ - อ้อ 401 00:25:35,200 --> 00:25:38,960 โดน ฉันชอบหนังสือคุณ อินบุคลิก 402 00:25:40,160 --> 00:25:41,440 เริ่มอาทิตย์นี้เลยได้ไหม 403 00:25:44,080 --> 00:25:47,560 ขออภัย พอดีไม่นึกว่าจะเริ่มงานเร็วขนาดนี้ 404 00:25:47,560 --> 00:25:52,440 จอยอายุแค่แปดสัปดาห์ พอจะขอเวลาอีกสักนิดก่อนได้ไหมคะ 405 00:25:52,440 --> 00:25:55,480 ไม่ได้ เรามีรายการว่างอยู่ ต้องเริ่มทันที 406 00:25:55,480 --> 00:25:59,200 - แต่รอให้มีรายการว่างอีกรอบก็ได้... - ไม่ต้องค่ะ เริ่มได้ทันที 407 00:25:59,200 --> 00:26:02,080 เยี่ยม เปลี่ยนใจเร็วมาก ดีงาม 408 00:26:02,600 --> 00:26:04,840 เยี่ยมเลยค่ะ ขอบคุณ 409 00:26:05,640 --> 00:26:06,600 วิเศษไปเลย 410 00:26:09,120 --> 00:26:11,240 แอ็บบี้บอกว่าชอบชุดฉันแหละ 411 00:26:11,240 --> 00:26:14,000 แก๊งแม่มดบอกว่าตอนนี้ผ้าลูกฟูกกําลังติดเทรนด์ 412 00:26:17,240 --> 00:26:18,320 (แก๊งแม่มด #แฟนเพจ) 413 00:26:31,520 --> 00:26:35,320 "ฉันอยู่ตรงนี้ ฉันดีพอ ฉันกําลังเรียนรู้ที่จะเป็นคนที่ดีขึ้น" 414 00:26:42,320 --> 00:26:44,080 ว่าไง! 415 00:26:48,600 --> 00:26:49,600 ค่ะ 416 00:26:50,400 --> 00:26:51,520 เอาไหม 417 00:26:51,520 --> 00:26:53,600 ไม่เอาดีกว่า 418 00:26:53,600 --> 00:26:55,080 - ขอบคุณค่ะ - ได้เสมอ 419 00:26:55,080 --> 00:26:56,560 รับอะไรดี 420 00:26:57,680 --> 00:27:01,000 เบอร์เกอร์ค่ะ ที่จริงชอบถั่วเลนทิล แต่กินแล้วอึเหลว 421 00:27:13,760 --> 00:27:18,720 อึดอัดจุงเบย แต่นี่เป็นมุมโปรดของแอ็บบี้ 422 00:27:18,720 --> 00:27:19,920 นางชอบวิวนี้ 423 00:27:19,920 --> 00:27:22,200 ฉันโอเคกับตรงนี้แล้ว แต่ขอบใจ 424 00:27:23,560 --> 00:27:25,320 ฉันบอกไปแล้วว่านี่ที่นั่งประจําเธอ 425 00:27:26,360 --> 00:27:29,040 อย่างี่เง่าสิ ไม่เป็นไร วันนี้เราไปนั่งโต๊ะอื่นก็ได้ 426 00:27:29,040 --> 00:27:30,320 ย้ายที่ได้นะ 427 00:27:31,560 --> 00:27:35,200 หรือไม่ก็อยู่ตรงนี้ต่อไป แล้วกินข้าวกับกลุ่มของพวกเธอ 428 00:27:35,200 --> 00:27:37,120 ใช่เธอป่ะที่ขับรถเมื่อเช้า 429 00:27:37,120 --> 00:27:40,200 ขี่จักรยานมาแทนดีกว่าไหม รักษ์โลกกว่าเยอะเลย 430 00:27:40,200 --> 00:27:41,520 จะเอาไปคิดดู 431 00:27:42,520 --> 00:27:44,480 ว่าแต่เสื้อโค้ตจึ้งมาก ซื้อที่ไหนเหรอ 432 00:27:44,480 --> 00:27:46,080 ขอบใจ เย็บเองกับมือ 433 00:27:46,080 --> 00:27:48,680 กินข้าวชมวิวให้สนุกนะ 434 00:28:39,880 --> 00:28:42,200 เนอะ ฉันหมกมุ่นมาห้าปีละ 435 00:28:43,120 --> 00:28:45,040 ว่าไงฮีโร่ มานั่งกับเราสิ 436 00:28:46,040 --> 00:28:47,320 เจ๋ง ขอบใจนะ 437 00:28:48,440 --> 00:28:52,400 คนนี้เขาช่วยชีวิตฉันไว้เมื่อเช้า ฮีโร่ตัวน้อยจริงๆ 438 00:28:53,760 --> 00:28:54,760 เรื่องแค่นี้เอง 439 00:28:56,080 --> 00:28:57,880 คิดยังไงกับคาเวนดิช 440 00:28:58,400 --> 00:29:00,440 มันไม่เหมือนใครดี แต่เป็นมิตรมาก 441 00:29:00,440 --> 00:29:02,560 เพื่อนที่โรงเรียนเก่าไม่เป็นมิตรเหรอ 442 00:29:06,160 --> 00:29:08,520 ไม่ ไม่เลย ไม่เป็นมิตร 443 00:29:08,520 --> 00:29:09,480 เศร้าแทน 444 00:29:09,480 --> 00:29:12,360 อารมณ์ลบๆ มันเปลืองพลังงานกว่าเยอะเลย 445 00:29:12,880 --> 00:29:14,360 ราศีอะไรเหรอ 446 00:29:14,360 --> 00:29:16,960 อ้อ นี่ราศีกันย์ 447 00:29:16,960 --> 00:29:19,280 เกิดที่ไหน กี่โมง 448 00:29:19,280 --> 00:29:23,360 ใช่เลย นายต้องให้ไอชา ดูดวงชาร์ตใหญ่ให้นะ นางอย่างเทพ 449 00:29:24,040 --> 00:29:25,040 อ้อ 450 00:29:25,720 --> 00:29:28,600 ไม่รู้สิ ต้องไปถามแม่ละ 451 00:29:28,600 --> 00:29:30,040 โทษที พูดอีกทีซิ 452 00:29:30,040 --> 00:29:32,320 - ไอชาต้องอ่านปาก - โทษที 453 00:29:32,320 --> 00:29:33,800 ไม่เป็นไร 454 00:29:33,800 --> 00:29:35,760 ฉันพูดว่าต้องไปถามแม่ 455 00:29:36,720 --> 00:29:38,560 - รู้แล้วมาบอกนะ - แน่นอน 456 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 ไง 457 00:29:40,120 --> 00:29:41,000 ไง 458 00:29:41,000 --> 00:29:41,960 สวัสดีค่ะ 459 00:29:44,440 --> 00:29:46,840 โอเอ็มจี ลืมบอกพวกเธอไปเลย 460 00:29:46,840 --> 00:29:50,840 ฉันเพิ่งไปรู้มาว่าครูมาสเตอร์สเล่นแอปทินเดอร์ 461 00:29:50,840 --> 00:29:54,040 พนันได้เลยว่าราศีตุลย์ 462 00:29:56,600 --> 00:29:58,600 อย่าลืมสิไอชา ห้ามนินทา 463 00:29:59,160 --> 00:30:00,400 (โหลปรับนินทา) 464 00:30:00,400 --> 00:30:02,040 เราจะเอาเงินไปบริจาค 465 00:30:02,640 --> 00:30:05,160 เห็นด้วยสุดๆ ไม่ชอบนินทาเหมือนกัน 466 00:30:05,720 --> 00:30:08,400 เพื่อนไปไหนละ คนที่มาด้วยกันเมื่อเช้า 467 00:30:08,400 --> 00:30:09,320 โอ๊ตเค้ก 468 00:30:10,040 --> 00:30:14,960 เขากําลังทําคลินิกบําบัดทางเพศที่นี่ 469 00:30:16,560 --> 00:30:21,600 รู้ ฟังแต่ชื่อแล้วมันดูเพี้ยน แต่เขามีพรสวรรค์ด้านให้คําปรึกษา 470 00:30:21,600 --> 00:30:23,880 เขารู้เรื่องโอใช่ไหม 471 00:30:26,640 --> 00:30:27,640 โอ 472 00:30:29,840 --> 00:30:32,280 อ้าว หวัดดี ยินดีต้อนรับ 473 00:30:32,280 --> 00:30:34,000 เชิญนั่งเลย ให้ช่วยอะไรดี 474 00:30:34,000 --> 00:30:35,560 โทษที ฉันมาหาโอ 475 00:30:35,560 --> 00:30:37,480 ไม่ต้องขอโทษเลย 476 00:30:37,480 --> 00:30:40,960 ผู้หญิงหลายคนถึงจุดสุดยอดยาก เชิญนั่งลงสิ 477 00:30:40,960 --> 00:30:43,360 ไม่ใช่ โอที่เป็นนักบําบัดทางเพศอีกคน 478 00:30:58,920 --> 00:30:59,920 ไงเนี่ย 479 00:30:59,920 --> 00:31:01,440 (ปรึกษาเรื่องเซ็กซ์และความสัมพันธ์กับโอ) 480 00:31:03,640 --> 00:31:06,600 - โอทิส แย่แล้ว โอทิส! - เอริค 481 00:31:08,840 --> 00:31:12,480 ฉันว่าโรงเรียนนี้มีนักบําบัดทางเพศอีกคนว่ะ 482 00:31:14,160 --> 00:31:15,880 อะไร นั่นมัน... 483 00:31:17,080 --> 00:31:18,560 นั่นมันที่รีบวิ่งมาบอก 484 00:31:26,920 --> 00:31:29,080 โอเค หมอนี่มันหลอกลวงชัดๆ 485 00:31:29,080 --> 00:31:31,840 น่าจะหลอกเอาเงินลูกค้าเหมือนไอ้ราชาเซ็กซ์ 486 00:31:31,840 --> 00:31:34,680 แบบนี้ต้องไปสั่งให้ปิดกิจการ 487 00:31:34,680 --> 00:31:35,800 น่าขยะแขยง 488 00:31:36,400 --> 00:31:38,840 ตายแล้วโอทิส แจกคุกกี้ฟรีด้วยอ่ะ 489 00:31:38,840 --> 00:31:41,760 - ที่จริงอันนั้นขนมคารอบ - ชื่ออะไร 490 00:31:41,760 --> 00:31:44,080 - ทิโมธี - ทิโมธี ไม่มีใครถาม 491 00:31:46,760 --> 00:31:47,760 โอเค นี่อะไร 492 00:31:47,760 --> 00:31:49,840 ต้องนัดก่อนถึงจะคุยกับโอได้ 493 00:31:50,920 --> 00:31:53,560 ส่วนหล่อนต้องไปทํานัดศัลยกรรมบุคลิก 494 00:31:54,960 --> 00:31:57,640 ดูนี่ ตายแล้ว มีว่างวันศุกร์ตอนเที่ยง 495 00:31:57,640 --> 00:31:59,640 นั่นมันอีกตั้งสี่วัน 496 00:31:59,640 --> 00:32:02,000 ก็เขาเป็นที่นิยมมากนี่โอ๊ตเค้ก 497 00:32:06,440 --> 00:32:07,800 โอทิส 498 00:32:08,680 --> 00:32:11,640 เพิ่งมีคนแคนเซิลนัด อยากเข้ามาคุยไหม 499 00:32:14,800 --> 00:32:15,640 ผู้หญิงอ่ะ 500 00:32:16,400 --> 00:32:18,360 นางรู้ชื่อนายด้วย 501 00:32:18,880 --> 00:32:20,160 เข้ามาเลย โอทิส 502 00:32:21,480 --> 00:32:25,080 ฉันเห็นนายแจกใบปลิวเรื่องคลินิกใหม่ 503 00:32:25,600 --> 00:32:29,040 เหมือนนายจะอยากทําอะไร ที่มันคล้ายฉัน เลยอยากจะคุยหน่อย 504 00:32:29,040 --> 00:32:30,080 อืม 505 00:32:30,600 --> 00:32:34,080 ฉันแค่อยากรู้ว่าที่เธอทําคืออะไร 506 00:32:34,080 --> 00:32:39,000 ฉันแค่คุยให้คําปรึกษากับคนที่มาหา 507 00:32:39,000 --> 00:32:41,000 มาสิ นั่งเลย 508 00:32:42,240 --> 00:32:44,240 - ทําตัวตามสบาย - ขอบใจ 509 00:32:51,720 --> 00:32:52,560 โทษที 510 00:32:52,560 --> 00:32:56,440 พอดีไม่ค่อยจะถนัดนั่งพื้น 511 00:32:57,200 --> 00:33:00,440 แล้วเธอคิดทําแบบนี้ตั้งแต่เมื่อไรเหรอ 512 00:33:01,040 --> 00:33:04,840 ตอนแรกแค่เริ่มทําคลิป เกี่ยวกับเซ็กซ์และความสัมพันธ์ 513 00:33:04,840 --> 00:33:05,920 โพสต์ออนไลน์ 514 00:33:05,920 --> 00:33:09,200 แต่แล้วก็ได้ค้นพบความสุขของการคุยกันตัวต่อตัว 515 00:33:10,280 --> 00:33:12,240 หลังเสื้อนายมีคราบอะไรแน่ะ 516 00:33:12,240 --> 00:33:14,360 คราบอ้วก แม่เพิ่งมีน้อง 517 00:33:14,360 --> 00:33:17,360 ยินดีด้วย ฉันเป็นแฟนพันธุ์แท้ของแม่นายนะ 518 00:33:17,960 --> 00:33:21,640 นายคงต้องปรับตัวน่าดูเลยนะ ที่มีเด็กเกิดใหม่ที่บ้าน 519 00:33:22,280 --> 00:33:24,000 แม่เลี้ยงเดี่ยวหรือเปล่า 520 00:33:24,000 --> 00:33:25,880 ก็ใช่ แต่เธอรู้... 521 00:33:25,880 --> 00:33:28,920 ที่ถามเพราะนายดูเพลียๆ 522 00:33:29,560 --> 00:33:31,400 เหมือนต้องช่วยแม่เลี้ยงน้องบ่อย 523 00:33:31,400 --> 00:33:34,000 จอย... ชื่อน้องน่ะ เกิดก่อนกําหนด 524 00:33:34,000 --> 00:33:35,880 แล้วแม่ก็เพิ่งเลิกกับแฟน 525 00:33:35,880 --> 00:33:37,560 ตอนนี้อยากจะกลับไปทํางานอีก 526 00:33:37,560 --> 00:33:41,320 ซึ่งบ้าไปแล้วเพราะแค่นี้แม่ก็จะไม่ไหวอยู่แล้ว ฉันก็เลย... 527 00:33:42,160 --> 00:33:43,240 เป็นห่วงเหรอ 528 00:33:44,400 --> 00:33:46,320 มีใครให้ไปขอความช่วยเหลือได้ไหม 529 00:33:46,320 --> 00:33:49,040 ฉันไม่ได้มาคุยเรื่องปัญหาส่วนตัว 530 00:33:49,040 --> 00:33:50,760 เราต้องคุยเรื่อง... 531 00:33:50,760 --> 00:33:52,200 (เมฟ: จงใจเงียบใส่ฉันเหรอ) 532 00:33:53,200 --> 00:33:54,880 - เรื่อง... - ข่าวร้ายใช่มะ 533 00:33:54,880 --> 00:33:56,520 ไม่ใช่ คนคุยน่ะ 534 00:33:56,520 --> 00:33:58,760 เธอไปอเมริกาสองสามเดือน แต่เดี๋ยวก็จะกลับแล้ว 535 00:33:58,760 --> 00:34:00,400 - ทะเลาะกันเหรอ - เปล่า 536 00:34:03,360 --> 00:34:04,800 คือก็ไม่รู้เหมือนกัน 537 00:34:04,800 --> 00:34:08,400 เธอส่งข้อความมาแล้วฉันไม่ตอบ ตอนนี้เธอเลยไม่พอใจ 538 00:34:09,760 --> 00:34:12,480 แต่ขอร้อง กลับไปคุยกันเรื่อง... 539 00:34:12,480 --> 00:34:13,960 ทําไมไม่ตอบล่ะ 540 00:34:14,680 --> 00:34:17,080 ปล่อยให้อีกฝ่ายรอเก้อ นิสัยไม่ดีนะ 541 00:34:17,080 --> 00:34:20,040 เธออยากให้ส่งภาพนู้ด และมันผิดกฎหมายถ้าอายุต่ํากว่า 18 542 00:34:20,040 --> 00:34:21,800 ซึ่งถ้าติดคุกฉันตายแน่ 543 00:34:22,600 --> 00:34:23,760 น่าสนใจนะ 544 00:34:23,760 --> 00:34:26,840 มีแค่เหตุผลนั้นเหตุผลเดียวหรือเปล่า 545 00:34:26,840 --> 00:34:28,520 ที่จริงก็ถ่ายไปสองสามรูป 546 00:34:28,520 --> 00:34:31,040 แต่ไม่ชอบสภาพตัวเอง 547 00:34:31,040 --> 00:34:34,160 โอเค ผู้ชายหลายคนก็ไม่มั่นใจในร่างกายตัวเอง 548 00:34:34,160 --> 00:34:38,280 การถ่ายรูปมันอาจรู้สึกซึ่งหน้าไป แต่ก็อาจเป็นเพราะนายกลัวด้วย 549 00:34:38,280 --> 00:34:40,720 นายอาจแค่กลัวที่จะยอมให้ตัวเองได้ใกล้ชิด 550 00:34:41,600 --> 00:34:45,200 เพราะไม่มั่นใจว่าเธอจะกลับเมื่อไร หรือจะกลับจริงๆ หรือเปล่า 551 00:34:45,920 --> 00:34:47,400 เธอจะกลับมา 552 00:34:47,400 --> 00:34:48,320 โอเค 553 00:34:52,040 --> 00:34:55,840 ฉันคิดว่ามันคงไม่เวิร์ค ถ้าจะมีคลินิกบําบัดทางเพศสองเจ้าที่นี่ 554 00:34:55,840 --> 00:34:59,520 โอทิส เกรงว่าเวลาของเราจะหมดแล้ว 555 00:34:59,520 --> 00:35:02,840 ไม่ได้ ไม่ เพราะนี่ไม่ใช่การบําบัด 556 00:35:02,840 --> 00:35:05,760 เราต้องคุยกันเรื่องจะทําไงกับคลินิกเรา 557 00:35:05,760 --> 00:35:08,800 ฉันมาก่อน ไม่เห็นต้องทําอะไรเลย 558 00:35:08,800 --> 00:35:11,680 - ฉันเป็นนักบําบัดทางเพศดั้งเดิม... - ดั้งเดิมเหรอ 559 00:35:11,680 --> 00:35:15,560 - เธอขโมยไอเดียฉันชัดๆ - ฉันไม่ได้ขโมยอะไรซะหน่อยโอทิส 560 00:35:16,120 --> 00:35:19,640 ผู้หญิงก็มีสมองนะรู้ไหม แต่โชคดีเรื่องคลินิกนะ 561 00:35:19,640 --> 00:35:22,520 ขอให้รุ่งล่ะ ขอบใจที่แวะมาหา 562 00:35:32,360 --> 00:35:33,880 ได้ด่านางหลอกลวงมะ 563 00:35:36,760 --> 00:35:37,880 โอเค 564 00:35:38,520 --> 00:35:39,400 อะไร 565 00:35:40,120 --> 00:35:43,240 ตายแล้ว นางมียอดฟอลโลว์เป็นพันๆ เลย 566 00:35:44,040 --> 00:35:45,400 ถ้างั้น 567 00:35:45,400 --> 00:35:47,880 (พื้นที่ปลอดภัยที่สุดกับโอ) 568 00:35:47,880 --> 00:35:49,400 ไงทุกคน นี่โอนะ 569 00:35:49,400 --> 00:35:53,160 ขอบคุณที่มาร่วมรับชม รายการท้าพิสูจน์ในสัปดาห์นี้ 570 00:35:53,160 --> 00:35:55,120 เราจะคุยกันเรื่องเยื่อพรหมจรรย์ 571 00:35:55,120 --> 00:35:56,200 หรือการเสียซิง 572 00:35:56,200 --> 00:36:00,760 และฉันอยากพูดให้เข้าใจกันถ้วนหน้า ว่าการ "เสียซิง" มันไม่มีจริง 573 00:36:00,760 --> 00:36:02,720 ว้าว 574 00:36:03,240 --> 00:36:07,600 นางเหมือนนายเปี๊ยบ แต่โปรดักชั่นยิ่งใหญ่และดีกว่าเยอะ 575 00:36:08,600 --> 00:36:10,520 แล้วนาง... 576 00:36:11,040 --> 00:36:13,160 - นางดังเว่อร์ - เธอจิ๊กไอเดียฉัน 577 00:36:13,160 --> 00:36:15,200 ไม่มั้ง เพจนี้ก็อยู่มานานแล้วนะ 578 00:36:15,200 --> 00:36:17,160 คําแนะนําก็ไม่ได้ดีเลย 579 00:36:17,160 --> 00:36:21,320 เธอหาว่าฉันไม่กล้าส่งภาพโป๊ให้เมฟ เพราะกลัวเมฟอาจไม่กลับมาแล้ว 580 00:36:21,320 --> 00:36:22,560 เมฟจะกลับวันไหน 581 00:36:23,080 --> 00:36:27,080 ไม่รู้ ไม่ใช่ประเด็น เอริค ฉันไม่กลัวอะไรทั้งนั้น 582 00:36:28,120 --> 00:36:31,280 อันที่จริงจะส่งรูปโป๊ไปให้เธอเดี๋ยวนี้เลย 583 00:36:31,280 --> 00:36:32,560 คุณพระ จุ๊กกรู้ 584 00:36:32,560 --> 00:36:33,640 ไม่เอาอันนั้น 585 00:36:36,800 --> 00:36:38,880 - รู้สึกยังไง - ชิลมาก 586 00:36:39,560 --> 00:36:40,480 ชิลสุดๆ 587 00:36:42,320 --> 00:36:44,640 - จะไปไหน - จะไปป่าวประกาศเรื่องคลินิกฉัน 588 00:36:44,640 --> 00:36:45,880 เดี๋ยว 589 00:36:45,880 --> 00:36:48,160 นายไม่ค่อยเก่งพูดต่อหน้าคนเยอะๆ นะ 590 00:36:48,160 --> 00:36:49,560 จําปาร์ตี้นายได้ไหม 591 00:36:49,560 --> 00:36:52,240 โอทิส ฉันว่าคิดหน้าคิดหลังก่อน 592 00:36:52,240 --> 00:36:55,320 ห้ามเธอมาขโมยคลินิกฉัน 593 00:36:57,920 --> 00:36:59,880 ระบบนิเวศที่ดีต้องมีผึ้ง 594 00:36:59,880 --> 00:37:03,200 - และถ้าไม่มีผึ้ง เราทุกคน... - ฉันจะขึ้นต่อจากเธอ 595 00:37:04,320 --> 00:37:05,160 จะตาย 596 00:37:07,520 --> 00:37:08,880 ฉันรักผึ้ง 597 00:37:11,160 --> 00:37:14,040 จําไว้ พูดช้าๆ แล้วห้ามเต้นนะ 598 00:37:14,040 --> 00:37:14,960 ได้ 599 00:37:17,480 --> 00:37:18,720 - ห้ามเต้นเด็ดขาด - เออ 600 00:37:24,360 --> 00:37:27,480 ไง ฉันเอริคนะ 601 00:37:27,480 --> 00:37:29,040 - นั่นโอทิส - สวัสดี 602 00:37:30,280 --> 00:37:32,320 สวัสดีทุกคน ฉันชื่อโอทิส มิลเบิร์น 603 00:37:33,000 --> 00:37:36,320 เพิ่งมาใหม่ มากับทีมมัธยมปลายมัวร์เดล 604 00:37:36,320 --> 00:37:37,440 - ใช่ - ขอบใจ 605 00:37:38,080 --> 00:37:40,360 แค่อยากจะมาแนะนําตัวสักหน่อย 606 00:37:40,360 --> 00:37:42,480 ฉันอายุ 17 607 00:37:42,480 --> 00:37:46,600 และเวลาว่างส่วนใหญ่ฉันจะคิดเรื่องเซ็กซ์ 608 00:37:47,200 --> 00:37:51,400 อันที่จริงหายใจก็เป็นเซ็กซ์ ทั้งวันทุกวัน 609 00:37:52,880 --> 00:37:55,280 เหมือนเขาจะขึ้นไปสารภาพว่าเสพติดเซ็กซ์มั้ง 610 00:37:55,280 --> 00:37:57,920 โอเค เลือกคําผิดชีวิตเปลี่ยน 611 00:37:59,120 --> 00:38:00,080 ที่ตั้งใจจะพูดคือ 612 00:38:01,440 --> 00:38:04,440 การคิดถึงเรื่องเซ็กซ์เนี่ย มันเป็นธรรมชาติของฉัน 613 00:38:04,440 --> 00:38:08,440 เพราะฉันเรียนรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับเซ็กซ์จากแม่ 614 00:38:08,440 --> 00:38:10,280 - สู่ขิต - เอิ่ม 615 00:38:10,280 --> 00:38:12,240 - ชักจะดาร์ก - ตายแล้ว 616 00:38:12,240 --> 00:38:13,600 ส่งกําลังใจให้นะ 617 00:38:13,600 --> 00:38:15,280 นายกล้าหาญมากที่กล้าเล่า 618 00:38:15,280 --> 00:38:18,400 เดี๋ยวสิ ไม่ใช่ ฉันไม่ได้จะ... ขอร้อง อย่าปรบมือ 619 00:38:18,400 --> 00:38:20,120 หยุด ห้าม 620 00:38:20,120 --> 00:38:22,200 ฉันไม่ได้มีสัมพันธ์ทางเพศกับแม่ 621 00:38:22,200 --> 00:38:25,240 เข้าใจว่ามันฟังดูเป็นงั้น แต่ไม่ใช่ สาบานเลย อย่างยี้ 622 00:38:25,240 --> 00:38:29,680 แต่ฉันหันมาสนใจหัวข้อนี้ก็เพราะแม่ กับสิ่งที่แม่มอบให้มา... 623 00:38:29,680 --> 00:38:32,360 จะบ้าตาย โอทิส พูดซะทีว่าตัวเองเป็นนักบําบัดทางเพศ 624 00:38:32,360 --> 00:38:34,080 ใช่ ตามนั้นเลย 625 00:38:34,080 --> 00:38:36,520 โอเค ขอเริ่มต้นใหม่นะ 626 00:38:37,720 --> 00:38:39,600 ฉันเป็นนักบําบัดทางเพศนักเรียน 627 00:38:39,600 --> 00:38:43,400 แล้วที่ตั้งใจจะพูดก่อนหน้านี้คือ ฉันเรียนรู้ศาสตร์การเป็นนักบําบัดที่ดี 628 00:38:43,400 --> 00:38:46,600 เพราะโตมากับแม่ ที่เป็นนักบําบัดทางเพศเหมือนกัน 629 00:38:46,600 --> 00:38:47,560 เกิดมาเพื่อสิ่งนี้ 630 00:38:47,560 --> 00:38:51,920 และฉันได้ตัดสินใจทําคลินิกที่นี่ เพื่อแบ่งปันความรู้กับทุกคน 631 00:38:54,400 --> 00:38:57,000 ไมโครยูเอสบี ใช่ ดีมาก 632 00:38:57,000 --> 00:38:59,760 เรียบร้อย ใช้ได้ด้วย แต่นแต๊น 633 00:38:59,760 --> 00:39:01,480 เรามีนักบําบัดทางเพศอยู่แล้ว 634 00:39:01,480 --> 00:39:02,520 รู้ว่ามี 635 00:39:03,200 --> 00:39:04,440 แล้วไม่รู้ยังไงนะ 636 00:39:05,120 --> 00:39:06,920 แต่ยืนยันว่าเธอลอกไอเดียฉัน 637 00:39:08,120 --> 00:39:11,640 ถ้าให้เลือกระหว่างฉันกับโอ ทุกคนควรเลือกฉัน 638 00:39:12,200 --> 00:39:14,800 เพราะฉันคือเจ้าเก่า เจ๋งสุด 639 00:39:15,760 --> 00:39:17,720 หมายความว่าไงเรื่องลอก 640 00:39:17,720 --> 00:39:18,800 ก็เธอ... 641 00:39:18,800 --> 00:39:20,640 (ส่งข้อความไม่สําเร็จ) 642 00:39:21,320 --> 00:39:24,280 รอแป๊บนึงก่อนนะ ข้อความหลบไปก่อน 643 00:39:29,640 --> 00:39:30,560 ไม่ใช่ของฉันนะ 644 00:39:32,840 --> 00:39:34,360 ว้าว โอเค 645 00:39:35,000 --> 00:39:37,480 ขอบคุณที่รับฟัง ฉันโอทิส นักบําบัดทางเพศ... 646 00:39:37,480 --> 00:39:38,880 บลูทูธเชื่อมต่อสําเร็จ 647 00:39:38,880 --> 00:39:40,200 บลูทูธเหรอ ไอ้ชิบเป๋ง 648 00:39:41,680 --> 00:39:43,080 ตายแล้วโอ๊ตเค้ก ปิดตาบัดนี้ 649 00:39:43,880 --> 00:39:45,800 - ปิดตา - ออกไป หยุด! 650 00:39:46,640 --> 00:39:48,000 ทําไมจู๋นิ่มแบบนั้นอ่ะ 651 00:39:48,000 --> 00:39:49,400 ออกไป ตายๆ 652 00:39:50,200 --> 00:39:52,760 ทําไมโกนขนแบบนั้นล่ะ 653 00:39:55,040 --> 00:39:56,080 บอกให้ปิดตา 654 00:39:57,520 --> 00:39:58,840 หยุด อย่ามอง 655 00:39:59,480 --> 00:40:01,160 นี่มันน่าอายมาก 656 00:40:02,400 --> 00:40:03,240 ขอร้องล่ะ 657 00:40:04,680 --> 00:40:06,960 - ตายแล้ว - ใครก็ได้ช่วยเขาปิดจอที 658 00:40:06,960 --> 00:40:09,520 เห็นแก่พระเจ้า รีบไปให้ไว 659 00:40:11,600 --> 00:40:13,720 ขอบใจ ขอบใจที่รับฟัง 660 00:40:13,720 --> 00:40:16,640 แล้วเจอกันที่คลินิกนะ หวังว่า 661 00:40:17,200 --> 00:40:18,240 ไอ้ชิบเป๋ง 662 00:40:24,480 --> 00:40:25,560 โอทิส! 663 00:40:29,560 --> 00:40:31,600 บอกทีว่ารูปนั้นไม่ได้ส่งให้เมฟ 664 00:40:31,600 --> 00:40:33,360 เข้ามานั่ง 665 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 - ไม่ได้ส่ง - ขอบคุณพระเจ้า ขอเสียงสาธุการ 666 00:40:37,000 --> 00:40:39,040 - มันเกิดขึ้นจริงๆ ใช่ไหม - ใช่ 667 00:40:40,400 --> 00:40:43,760 - ทุกคนพูดถึงฉันอยู่ไหม - พูด แต่โรงเรียนนี้อย่างแปลก 668 00:40:43,760 --> 00:40:46,520 ไม่มีใครพูดแนวว่าร้าย แค่สงสารนายอ่ะ 669 00:40:46,520 --> 00:40:47,560 โอ๊ยยิ่งอาย 670 00:40:47,560 --> 00:40:52,480 ทําไมจู๋ถึงอ่อนปวกเปียกล่ะบ่าว รู้นี่ว่าคนเขาชอบรูปจู๋แข็งๆ 671 00:40:52,480 --> 00:40:53,920 ก็ถ้าแข็งมันรู้สึกแรงไป 672 00:40:53,920 --> 00:40:58,000 อีกคําถาม ทําไมโกนขนเป็นลวดลายพิลึกๆ 673 00:40:58,000 --> 00:41:01,240 แล้วทําไมถือกล้องตั้งไกล โอ๊ตเค้ก 674 00:41:01,240 --> 00:41:04,520 ก็พลาดโกนข้างขวามากไป แล้วฉันอยากใช้แสงธรรมชาตินี่นา 675 00:41:04,520 --> 00:41:06,160 นี่มันไม่จริงใช่ไหม 676 00:41:06,160 --> 00:41:08,920 ไม่มีใครมาบําบัดกับหนุ่มหมอยพิสดารแน่ 677 00:41:10,400 --> 00:41:12,000 หวัดดี ขอบําบัดหน่อย 678 00:41:14,280 --> 00:41:15,120 เข้ามาเลย 679 00:41:24,000 --> 00:41:25,320 อ๋อ งั้นไปนะ 680 00:41:26,400 --> 00:41:28,640 โทษที บําบัดให้สนุก 681 00:41:29,240 --> 00:41:30,280 ขอสิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครอง 682 00:41:34,360 --> 00:41:35,400 มีอะไรให้ช่วยเหรอ 683 00:41:36,320 --> 00:41:37,320 เมื่อกี้ฉันเพิ่งเสร็จ 684 00:41:38,240 --> 00:41:39,080 ดีใจด้วย 685 00:41:39,080 --> 00:41:41,240 มันไม่ได้ดีน่ะสิ มันแปลกมาก 686 00:41:41,240 --> 00:41:44,720 จู่ๆ ก็เสร็จกลางโถงโรงเรียน หลังเห็นรูปถ่ายของนาย 687 00:41:46,720 --> 00:41:47,640 ฉันปลื้มนะ 688 00:41:47,640 --> 00:41:50,280 ไม่ นายไม่เข้าใจ ฉันไม่ได้ชอบนายแบบนั้นสักนิด 689 00:41:50,280 --> 00:41:53,240 แล้วภาพโป๊ของนายก็ไม่เซ็กซี่แบบติดลบ 690 00:41:53,840 --> 00:41:54,960 ก็ถูก 691 00:41:54,960 --> 00:41:56,800 ฉันเริ่มใช้เทสโทสเตอโรนหกเดือนก่อน 692 00:41:56,800 --> 00:41:59,040 แล้วหมอเตือนว่าอาจเหมือนเข้าวัยรุ่นรอบสอง 693 00:41:59,040 --> 00:42:01,000 แต่ตอนนี้หงี่ตลอดเวลาเลย 694 00:42:01,000 --> 00:42:04,120 เห็นอะไรก็มีอารมณ์ เมื่อเช้าช่วยตัวเองสองรอบ 695 00:42:04,120 --> 00:42:06,400 คาบศิลปะก็นึกว่าจะเสร็จซะแล้ว 696 00:42:06,400 --> 00:42:09,360 แล้วพอเห็นเจี๊ยวนาย ก็แบบ... ตู้ม 697 00:42:10,040 --> 00:42:10,880 แน่นอน 698 00:42:10,880 --> 00:42:14,560 เสร็จได้อย่างลึกลับ อะไรเนี่ย 699 00:42:14,560 --> 00:42:18,800 นี่ไม่อยากเลิกใช้ฮอร์โมนนะ แต่เหมือนจะคุมตัวเองไม่อยู่แล้ว 700 00:42:18,800 --> 00:42:23,520 ฉันไม่อยากถึงจุดสุดยอดทุกที่ที่ไป 701 00:42:27,760 --> 00:42:32,480 การถึงจุดสุดยอดเองมันหายาก แต่ก็ใช่ว่าจะไม่มีเลย 702 00:42:32,480 --> 00:42:33,920 ใครๆ ก็เป็นได้ 703 00:42:33,920 --> 00:42:36,880 แต่ทุกคนที่ใช้ฮอร์โมนเทสโทสเตอโรน ใช่ว่าจะเป็นกันหมด 704 00:42:37,560 --> 00:42:42,240 และวัยแรกรุ่นทําให้เรารู้สึก คุมตัวเองไม่อยู่ และมีอารมณ์มากผิดปกติ 705 00:42:42,960 --> 00:42:46,080 ที่พูดมาฟังดูเหมือนอาการของวัยรุ่นหนุ่ม 706 00:42:46,080 --> 00:42:47,000 เหรอ 707 00:42:47,000 --> 00:42:50,800 ใช่ และเชื่อเถอะ ฉันเองก็เคยเสร็จผิดกาลเทศะมาเยอะ 708 00:42:50,800 --> 00:42:53,680 ซึ่งมันทั้งน่าอึดอัดและน่าอาย 709 00:42:54,280 --> 00:42:56,360 แต่ฉันรับรองว่าเดี๋ยวสักวันก็หาย 710 00:42:57,600 --> 00:42:59,640 งั้นนี่ก็เป็นวัยรุ่นหนุ่มขี้เงี่ยนใช่มะ 711 00:43:00,160 --> 00:43:01,920 - นึกว่าตัวเองทุเรศซะอีก - ไม่เลย 712 00:43:01,920 --> 00:43:05,000 และรู้นะว่ามันทําได้ยาก แต่พยายามดื่มด่ํากับเส้นทางนี้นะ 713 00:43:05,560 --> 00:43:08,600 ถือเป็นโอกาสที่จะได้รู้จัก ตัวเองและร่างกายมากขึ้น 714 00:43:10,240 --> 00:43:11,240 ขอบใจนะโอทิส 715 00:43:13,000 --> 00:43:15,720 ถามหน่อยสิว่าทําไมเลือกมาคุยกับฉัน 716 00:43:16,240 --> 00:43:18,520 ก็นายเปิดจู๋นุ่มนิ่มให้ทั้งโรงเรียนเห็น 717 00:43:18,520 --> 00:43:20,240 เลยคิดว่าคงไม่ตัดสินฉัน 718 00:43:24,080 --> 00:43:28,520 (เมฟ โทษทีที่ทําตัวไม่ถูก ขอคุยได้ไหม) 719 00:43:29,840 --> 00:43:32,080 - ไง - น่าจะอยู่ทางนั้นนะ 720 00:43:32,080 --> 00:43:34,200 ว้าว ยังมูฟออนจากเขาไม่ได้จริงๆ เนอะ 721 00:43:34,200 --> 00:43:36,000 พยายามอยู่เนี่ย 722 00:43:36,000 --> 00:43:40,960 ยังไงก็เถอะ เราสองไม่มีเวลาคบแฟน ปีนี้คือปีชี้ชะตาชีวิต โอเคนะ 723 00:43:42,800 --> 00:43:43,960 - ไง - ไง 724 00:43:43,960 --> 00:43:45,720 ซ่อมแท็บเล็ตได้ยัง 725 00:43:45,720 --> 00:43:49,440 ใช่ ซ่อมตัวเองแล้ว เอ๊ย หมายถึงซ่อมมันแล้ว 726 00:43:50,640 --> 00:43:52,760 - ไง ฉันโบ - แจ็คสัน 727 00:43:53,600 --> 00:43:56,520 จะส่งโน้ตให้ทางดอลลี่นะ นามสกุลอะไรเหรอ 728 00:43:57,240 --> 00:43:58,400 อันนี้ 729 00:44:04,720 --> 00:44:08,040 วิเวียน โอเดสซานย่า พรุ่งนี้เจอกันในคาบนะ 730 00:44:08,040 --> 00:44:09,760 พรุ่งนี้เจอกันในคาบ 731 00:44:12,240 --> 00:44:13,760 ไหนว่าปีชี้ชะตาชีวิต 732 00:44:15,520 --> 00:44:17,160 โห วิเวียน โอเดสซานย่า 733 00:44:18,200 --> 00:44:20,920 - พรุ่งนี้เจอกันในคาบนะ - เดี๋ยวเถอะ 734 00:44:24,840 --> 00:44:26,960 (เอ็มทีอาร์เรดิโอ) 735 00:44:26,960 --> 00:44:28,040 เรียนเป็นไง 736 00:44:28,800 --> 00:44:31,240 ห่วยบรม 737 00:44:32,080 --> 00:44:33,880 มีนักเรียนเปิดคลินิกบําบัดอีกคน 738 00:44:33,880 --> 00:44:39,080 ที่มีแชนเนลของตัวเอง มีคลิปกับยอดฟอลโลว์ตั้งเยอะ 739 00:44:39,080 --> 00:44:41,680 ผมดูน่าสมเพชไปเลยอ่ะ 740 00:44:42,920 --> 00:44:44,480 แม่ไม่ฟังด้วยซ้ํา 741 00:44:46,320 --> 00:44:47,440 ขอโทษจ้ะ 742 00:44:49,480 --> 00:44:50,320 แม่ได้งานแล้วนะ 743 00:44:50,320 --> 00:44:54,520 เขาอยากให้เริ่มทันที ซึ่งแม่รู้ว่าไม่ดีสักเท่าไร แต่ว่า... 744 00:44:54,520 --> 00:44:56,360 แล้วใครจะเลี้ยงจอย 745 00:44:57,280 --> 00:44:59,240 รายการจัดตอนเย็น 746 00:44:59,240 --> 00:45:02,040 เพราะงั้นบางวันแม่อาจพาไปสตูดิโอด้วย 747 00:45:02,040 --> 00:45:04,120 หรือบางวันลูกอาจช่วยดูน้อง 748 00:45:04,120 --> 00:45:06,080 แม่ แค่นี้สายตัวก็จะขาดแล้วนะ 749 00:45:06,840 --> 00:45:09,800 และผมเพิ่งเปิดเทอมที่ใหม่ ผมว่าแบบนี้ไม่ดี... 750 00:45:09,800 --> 00:45:10,760 จอยอยู่ไหน 751 00:45:11,760 --> 00:45:13,600 จอยไปไหน อยู่ไหน 752 00:45:14,160 --> 00:45:17,960 ผมเพิ่งกลับถึงบ้านนะแม่ มาถามผมได้ไง 753 00:45:18,560 --> 00:45:19,440 จอย! 754 00:45:28,960 --> 00:45:30,520 แม่คงพามานอนเองแหละ 755 00:45:31,120 --> 00:45:32,200 ลืมไปซะสนิท 756 00:45:33,120 --> 00:45:34,240 หยุดแตกตื่นได้ 757 00:45:49,480 --> 00:45:52,120 ครับ ผมเป็นห่วงแม่ละ 758 00:46:06,840 --> 00:46:08,600 - บาดใจ ครับ - เอริค 759 00:46:10,360 --> 00:46:13,840 บาทหลวงคนใหม่ถามแม่ว่า ทําไมวันนี้ลูกไม่ไปรับศีลจุ่มที่โบสถ์ 760 00:46:14,440 --> 00:46:16,840 - แม่ว่าลูกควรเข้าคอร์สเขานะ - โอ๊ย 761 00:46:16,840 --> 00:46:18,480 เขาหัวก้าวหน้ามากนะ 762 00:46:18,480 --> 00:46:22,080 แม่ เรื่องนี้เราคุยไปแล้ว และแม่ก็รู้ว่าผมไม่มั่นใจ 763 00:46:22,080 --> 00:46:25,120 ขอล่ะเอริค น้องๆ รับศีลจุ่มกันหมดแล้ว 764 00:46:25,120 --> 00:46:27,080 - แล้วไง - เหลือแค่ลูกคนเดียว 765 00:46:27,960 --> 00:46:30,120 แม่กับยายจะดีใจมากนะ 766 00:46:37,000 --> 00:46:40,200 ก็ได้ จะเอาไปคิดดู 767 00:46:41,920 --> 00:46:44,320 เอ้อแม่ ผมเกิดกี่โมงเหรอ 768 00:46:45,440 --> 00:46:46,800 ไปคุยกับใครมา 769 00:46:47,960 --> 00:46:48,960 เปล่านะ 770 00:46:57,840 --> 00:46:59,200 ไม่จริง 771 00:46:59,200 --> 00:47:00,600 (ขอเพิ่มเพื่อน แอ็บบี้ มอนท์โกเมอรี่) 772 00:47:07,000 --> 00:47:08,480 ขอบคุณเจ้าค่ะพระเยซูผิวดํา 773 00:47:17,520 --> 00:47:20,040 - วันนี้อดัมไม่ได้ไปเรียนที่คาเวนดิช - ใช่ 774 00:47:20,840 --> 00:47:23,360 ลูกตัดสินใจว่าไม่อยากเรียนต่อ 775 00:47:23,360 --> 00:47:25,600 - ทําไมลูกไม่บอกผม - ไมเคิล 776 00:47:26,640 --> 00:47:27,800 ลูกกลัวคุณ 777 00:47:32,560 --> 00:47:33,960 ผมเปลี่ยนตัวเองอยู่ 778 00:47:36,160 --> 00:47:37,560 เข้าบําบัดแล้วด้วยนะ 779 00:47:38,280 --> 00:47:39,680 แบบนั้นก็ดีแล้ว 780 00:47:40,840 --> 00:47:43,600 แต่ถ้าอยากให้อดัมเล่าชีวิตให้ฟัง 781 00:47:44,920 --> 00:47:46,840 คุณก็ต้องเข้าหาลูกก่อนบ้าง 782 00:48:20,160 --> 00:48:22,520 (ระวังแตก) 783 00:48:24,960 --> 00:48:26,600 (5/5 แนะนําอย่างแรง เอมี่) 784 00:48:38,000 --> 00:48:40,360 นายเมินฉันมาทั้งวันอย่างกับฉันงี่เง่า 785 00:48:40,360 --> 00:48:43,680 ขอโทษนะ ฉันไปไม่ถูก น่าจะตอบเธอดีๆ 786 00:48:43,680 --> 00:48:46,640 ฉันน่าจะไม่กล้าเปิดเผยตัวเอง 787 00:48:46,640 --> 00:48:48,400 เพราะไม่รู้ว่าเธอจะกลับมาไหม 788 00:48:49,520 --> 00:48:50,640 ทําไมจะไม่กลับ 789 00:48:50,640 --> 00:48:53,400 ก็อยู่ที่นั่นเธอดูสนุกมากเลย 790 00:48:53,400 --> 00:48:56,440 ก็ใช่ แต่อยู่ห่างบ้านมันใช่ว่าง่ายนะ 791 00:48:56,440 --> 00:48:58,840 แล้วฉันก็คิดถึงนาย มากด้วย 792 00:48:58,840 --> 00:49:00,040 คิดถึงเหมือนกัน 793 00:49:01,440 --> 00:49:02,320 ฉันกลับบ้านแน่ 794 00:49:05,040 --> 00:49:05,880 คือ 795 00:49:05,880 --> 00:49:08,840 ฉันน่าจะไม่ค่อยอินถ่ายรูปเท่าไร 796 00:49:10,200 --> 00:49:12,240 แต่เราน่าจะลองอย่างอื่นแทนนะ 797 00:49:12,880 --> 00:49:14,960 ได้ อยากลองอะไรล่ะ 798 00:49:14,960 --> 00:49:19,320 ไม่รู้สิ ฉันไม่เก่งเรื่องพวกนี้เลย 799 00:49:20,000 --> 00:49:20,920 ไม่เป็นไร 800 00:49:24,440 --> 00:49:26,400 ตอนนี้คิดอะไรอยู่เหรอ 801 00:49:26,920 --> 00:49:30,720 คิดอยากให้เธอมาอยู่ตรงนี้กับฉัน 802 00:49:31,560 --> 00:49:34,960 แล้วตอนนี้กําลังถอดกางเกง 803 00:49:36,080 --> 00:49:36,960 รอแป๊บนะ 804 00:49:43,760 --> 00:49:44,840 ใส่แต่กางเกงในละ 805 00:49:44,840 --> 00:49:45,920 รอแป๊บนะ 806 00:49:53,920 --> 00:49:55,480 - เป็นไรไหม - ตอนนี้ทําอะไร 807 00:49:57,040 --> 00:49:58,520 ฉัน 808 00:49:58,520 --> 00:50:00,960 จินตนาการว่าเธออยู่ด้วย 809 00:50:02,080 --> 00:50:06,640 และฉันถอดเสื้อผ้าเธอ ลูบไล้เธอ 810 00:50:07,400 --> 00:50:09,680 - ลูบไล้ตรงไหน - ใบหน้า 811 00:50:11,320 --> 00:50:13,720 - และปาก - จูบฉันด้วยไหม 812 00:50:13,720 --> 00:50:14,680 ใช่ 813 00:50:15,960 --> 00:50:17,560 - ตรงไหน - ริมฝีปาก 814 00:50:19,440 --> 00:50:20,880 ลงมาที่คอ 815 00:50:23,040 --> 00:50:24,240 ลูบไล้ตัวเองอยู่ไหม 816 00:50:24,240 --> 00:50:27,200 อืม เธอล่ะ 817 00:50:28,280 --> 00:50:29,320 ใช่ 818 00:50:57,720 --> 00:50:58,640 โอเค 819 00:51:11,400 --> 00:51:12,920 ที่นู่นน่าจะดึกแล้วใช่ไหม 820 00:51:13,680 --> 00:51:14,520 ใช่ 821 00:51:15,760 --> 00:51:16,840 ดึกแล้ว 822 00:51:16,840 --> 00:51:18,560 คืนนี้ทําอะไรเหรอ 823 00:51:20,720 --> 00:51:22,360 ตาย ต้องไปแล้ว 824 00:51:23,120 --> 00:51:24,800 มีนัดกินพิซซ่ากับไทโรน 825 00:51:25,440 --> 00:51:27,800 - ไทโรนเป็นใคร - เคยเล่าให้ฟังแล้วไม่ใช่เหรอ 826 00:51:27,800 --> 00:51:31,200 เรียนคอร์สเดียวกัน เขาฉลาดแล้วก็ตลกมาก 827 00:51:31,200 --> 00:51:35,280 เราเข้ากันได้ดีมาก แล้วเราก็เจอกันบ่อย เพราะเอลเลนกับคริสชอบคั่วกัน 828 00:51:35,280 --> 00:51:37,680 แจ๋ว เขาฟังดูน่ารักดี 829 00:51:38,680 --> 00:51:39,960 - เที่ยวให้สนุกนะ - ขอบใจ 830 00:51:41,000 --> 00:51:41,920 ฝันดีนะ 831 00:51:46,800 --> 00:51:49,520 (รู้จักกับนักเรียนของเรา) 832 00:51:52,840 --> 00:51:53,880 ไทโรน 833 00:53:03,040 --> 00:53:05,960 คําบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล