1 00:00:06,960 --> 00:00:09,960 ♪ وقتی دوازده سالم بود می‌رقصیدم ♪ 2 00:00:13,480 --> 00:00:16,920 ♪ وقتی دوازده سالم بود می‌رقصیدم ♪ 3 00:00:19,800 --> 00:00:23,240 ♪ وقتی بیرون بودم می‌رقصیدم ♪ 4 00:00:26,120 --> 00:00:29,880 ♪ وقتی بیرون بودم می‌رقصیدم ♪ 5 00:00:32,240 --> 00:00:35,640 ♪ درست بعد از بیرون اومدن از رحم می‌رقصیدم ♪ 6 00:00:36,280 --> 00:00:38,320 تو اون کلاس چی یاد میگیری؟ 7 00:00:38,400 --> 00:00:39,800 جای انگشتات کاملا اشتباهه 8 00:00:41,040 --> 00:00:42,800 خیلی سخت‌گیری، مامان 9 00:00:42,880 --> 00:00:45,200 اگه کاری رو انجام میدی، درست انجامش بده 10 00:00:47,240 --> 00:00:48,080 اون کیه؟ 11 00:00:48,160 --> 00:00:50,920 ام، شریک رقصمه باهم بیشتر تمرین میکنیم 12 00:00:51,000 --> 00:00:52,840 قبلا بهت گفتم - ...اره، اما من - 13 00:00:54,080 --> 00:00:55,000 واینسا و حرف بزن 14 00:00:55,080 --> 00:00:57,000 یادت باش، فک میکنه والدینت هندی‌ان 15 00:00:59,320 --> 00:01:01,080 سلام، خانوم حانان، از آشناییتون خوشبختم 16 00:01:01,840 --> 00:01:03,240 چشمت رو انگشت کوچیکش باشه 17 00:01:04,160 --> 00:01:05,160 مامان 18 00:01:30,960 --> 00:01:31,960 ...برر 19 00:01:33,160 --> 00:01:35,120 الان میاد ! الان میاد 20 00:01:48,680 --> 00:01:49,800 لیو، دیوونه‌ای 21 00:01:52,560 --> 00:01:53,800 اره دوباره انجامش دادی 22 00:01:55,920 --> 00:01:57,200 متاسفم 23 00:02:03,160 --> 00:02:09,560 ╔ زیرنویس از عـرفان ╗ ╚ عرفان UGMID ╝ Tel: @MovieUniverses 24 00:02:17,360 --> 00:02:21,000 ♪ چجوری یه رویارو میخوای به واقعت تبدیل کنی؟ ♪ 25 00:02:24,680 --> 00:02:28,320 ♪ راجع به ماهی حرف بزن که تو آسمون شناوره ♪ 26 00:02:31,040 --> 00:02:32,480 چرا اون کارو انجام دادی؟ 27 00:02:33,240 --> 00:02:35,240 دو روز پیش بردمش کارواش 28 00:02:35,320 --> 00:02:38,480 ♪ راجب یه پرنده درحال یادگیری پرواز حرف بزن ♪ 29 00:02:38,560 --> 00:02:40,640 اوه، محض رضای خدا، آدام 30 00:02:42,560 --> 00:02:44,200 تو پنجره‌ی کیری رو باز گذاشتی 31 00:02:44,280 --> 00:02:47,400 ♪ حرفای شاد حرفای شاد ♪ 32 00:02:48,920 --> 00:02:52,680 ♪ راجب چیزایی که دوس داری حرف بزن ♪ 33 00:02:53,480 --> 00:02:54,640 عوضیا 34 00:02:55,960 --> 00:02:57,960 ♪ اگه آرزویی نداری ♪ 35 00:02:58,640 --> 00:03:02,720 ♪ چجوری میخوای آرزویی رو به واقعیت تبدیل کنی؟ ♪ 36 00:03:06,120 --> 00:03:08,240 ♪ بیا راجب دختره حرف بزنیم ♪ 37 00:03:08,320 --> 00:03:10,360 ♪ راجب پسره ♪ 38 00:03:10,440 --> 00:03:14,640 ♪ همه امواج دریا رو بشمریم ♪ 39 00:03:15,960 --> 00:03:19,320 ♪ ادامه بده به زدن حرفای شاد ♪ 40 00:03:20,400 --> 00:03:22,680 ♪ راجب چیزایی که دوست داری ♪ 41 00:03:22,760 --> 00:03:23,760 ببخشید 42 00:03:35,200 --> 00:03:36,760 چیکار میکنی؟ 43 00:03:37,240 --> 00:03:38,920 داره رو من جلق میزنه 44 00:03:42,760 --> 00:03:44,360 میتونم از اتوبوس پیاده شم؟ 45 00:03:47,360 --> 00:03:49,200 مراقب کیک باش - متاسفم - 46 00:03:50,160 --> 00:03:52,576 میتونم از اتوبوس پیاده شم؟ - همه‌چی درسته عزیزم؟ - 47 00:03:52,600 --> 00:03:54,760 اره، فقط میخوام از اتوبوس پیاده شم 48 00:04:09,840 --> 00:04:11,400 اون رو من جق زد 49 00:04:14,320 --> 00:04:16,160 این چه گوهیه؟ 50 00:04:16,840 --> 00:04:18,280 این دستماله جادوگرانه 51 00:04:18,360 --> 00:04:21,240 تو یه جادوگر کیری نیستی، جفری 52 00:04:21,640 --> 00:04:23,240 میو - بله؟ - 53 00:04:23,320 --> 00:04:25,600 میدونی امروز چه روزیه، مگه نه؟ 54 00:04:27,280 --> 00:04:28,280 روزه اجاره‌ست 55 00:04:30,360 --> 00:04:34,000 آه، اره امروز حتماً میرسونم دستت 56 00:04:35,520 --> 00:04:36,520 اوه 57 00:04:37,280 --> 00:04:38,960 چه پسر خوبی 58 00:04:39,840 --> 00:04:42,760 ظاهرا، اتفاق بدی براش افتاده 59 00:04:43,600 --> 00:04:47,200 یه گروه بهش حمله کرده بودن 60 00:04:47,280 --> 00:04:49,160 نباید اینقد فصول باشی، سینتیا 61 00:04:49,600 --> 00:04:52,080 اون دستمالو تبدیل به لوبیا کن جفری 62 00:04:55,480 --> 00:04:56,480 اسکل 63 00:04:59,440 --> 00:05:00,920 مایکل - چیه؟ - 64 00:05:01,680 --> 00:05:02,800 اون داره تلاش خودشو میکنه 65 00:05:08,680 --> 00:05:10,520 ببخشید، بابا 66 00:05:13,200 --> 00:05:15,560 واست یه کارآموزی گرفتم تو برونز ساعت 8 عصر 67 00:05:16,160 --> 00:05:18,160 داره بهم لطف میکنه پس دیر نکن 68 00:05:29,760 --> 00:05:31,360 چرا شال پوشیدی؟ 69 00:05:32,040 --> 00:05:33,680 واسه رحیمه؟ - نه - 70 00:05:34,400 --> 00:05:36,920 نه من فقط شال دوست دارم، باشه؟ - آها - 71 00:05:37,920 --> 00:05:39,856 پسر چرا هنوز مامانت اینجاست؟ - نمیدونم - 72 00:05:39,880 --> 00:05:42,760 انگار اینجا زندگی میکنه - سلام، اریک - 73 00:05:42,840 --> 00:05:45,240 سلام عزیزم - مامان تو مدرسه دنبالم نیا - 74 00:05:45,320 --> 00:05:47,400 اوه، شام امشبو فراموش نکنی 75 00:05:48,000 --> 00:05:51,280 عب نداره ، همینه. میتونی همینجوری وانمود کنی که من وجود ندارم 76 00:05:53,640 --> 00:05:54,960 قضیه شام امشب چیه؟ 77 00:05:55,040 --> 00:05:58,520 شام امشب واسه منه و مامان و اُولا و یاکوب 78 00:05:58,600 --> 00:06:02,160 همگی میخوان باهم اشنا شن مثل یه خانواده بزرگ و خوشحال 79 00:06:02,240 --> 00:06:05,240 نمیتونم باور کنم که بلاخره دوست دختر داری 80 00:06:05,320 --> 00:06:09,080 که در واقع خواهرت حساب میشه. :)) 81 00:06:10,520 --> 00:06:12,280 فکر نمیکنی کسی به مامانت بگه؟ 82 00:06:12,360 --> 00:06:14,880 راجب این کلینیک سکس؟ 83 00:06:15,480 --> 00:06:16,920 چون عجیب غریب میشه 84 00:06:17,800 --> 00:06:18,800 نمیشه؟ 85 00:06:21,320 --> 00:06:22,960 همه قراره با مامانت حرف بزنن؟ 86 00:06:23,040 --> 00:06:24,760 ...هیچکس قرار نیست با مامانم راجب چیزی صحبت کنه 87 00:06:24,840 --> 00:06:26,680 ...آره، مخصوصا - صبح بخیر، اریک - 88 00:06:27,080 --> 00:06:29,640 صبح بخیر، رحیم - از شالت خوشم میاد - 89 00:06:30,080 --> 00:06:32,320 اوه، این؟ یادم رفت پوشیدمش 90 00:06:34,080 --> 00:06:35,560 میشه ازت یه سوال بپرسم؟ 91 00:06:36,200 --> 00:06:37,200 چرا که‌نه 92 00:06:38,200 --> 00:06:39,200 همم 93 00:06:41,760 --> 00:06:43,640 ...اوه، اره. همم 94 00:06:43,720 --> 00:06:45,720 همه‌چی خوبه، فقط میخوام برم داخل 95 00:06:46,280 --> 00:06:47,560 اره، باشه. خوبه - باشه - 96 00:06:49,240 --> 00:06:50,240 ...آم 97 00:06:50,600 --> 00:06:53,240 تو فکر این بودم که اگه بشه بعضی‌وقتا باهم بریم بیرون؟ 98 00:06:53,920 --> 00:06:55,280 چی؟ مثل... مثل یه قرار؟ 99 00:06:55,360 --> 00:06:57,480 اره. شاید امشب؟ 100 00:06:57,560 --> 00:06:58,800 ا-اره، حتما 101 00:06:59,760 --> 00:07:01,000 خوبه، میام 102 00:07:01,080 --> 00:07:03,560 خب، تصمیم بگیر که چیکار کنیم 103 00:07:03,640 --> 00:07:05,920 چون نمیدونم تو این شهر چه کاری جالبه 104 00:07:13,240 --> 00:07:14,280 .اووه 105 00:07:16,880 --> 00:07:20,080 تو واسه این نمایش باز میکنی؟ - اره، نقش جولیت دارم - 106 00:07:20,640 --> 00:07:21,680 اون کیه؟ 107 00:07:22,240 --> 00:07:25,080 شوخی می‌کنم یه نفر همینجوری دادش به من. مسخرس 108 00:07:31,850 --> 00:07:34,568 از آموزش سکس چه چیزی میخواهید ؟ 109 00:08:02,680 --> 00:08:04,080 بچه سکسی؟ 110 00:08:15,120 --> 00:08:17,840 اوه، بیا. یه جا بشین 111 00:08:17,920 --> 00:08:20,520 یادت باشه ، اینجا یه مکان امن واسه درد و دله 112 00:08:20,600 --> 00:08:23,400 معذرت میخوام، قبلا اینجا کلاس تاریخ برگزار میشده 113 00:08:25,320 --> 00:08:26,320 پس خدافظ 114 00:08:38,160 --> 00:08:39,160 ریدم توش 115 00:08:43,200 --> 00:08:45,080 لیلی، سلام. اه، یه سوال دارم 116 00:08:45,720 --> 00:08:49,360 ...تو که... تو که به مامانم راجب اون قضیه، نگفتی 117 00:08:50,400 --> 00:08:51,440 داری یه جادوگر سکس میشی؟ 118 00:08:52,440 --> 00:08:53,320 اره 119 00:08:53,400 --> 00:08:55,720 نه. بحثش نشد 120 00:09:10,320 --> 00:09:12,360 دنبال چی میگردی؟ - مامانم - 121 00:09:13,360 --> 00:09:16,280 این مامانمه - واو، وقعا تو مخمصه میندازتت - 122 00:09:16,680 --> 00:09:17,680 بهش اعتماد ندارم 123 00:09:18,720 --> 00:09:20,600 پس شام امشب حسابی جالب میشه 124 00:09:21,920 --> 00:09:25,000 مجبور نیستیم بریم چطوره بهشون بگیم که ما نمیایم؟ 125 00:09:25,080 --> 00:09:27,800 بیخیال. حداقل اونا دارن تلاششون رو میکنن که این قضیه کمتر عجیب باشه 126 00:09:29,080 --> 00:09:32,160 اگه این قضیه خیلی کش اومد میتونیم بریم تو اتاقت و باهم "اسمش بروز" بازی کنیم 127 00:09:34,760 --> 00:09:35,600 باشه - باشه؟ - 128 00:09:35,680 --> 00:09:37,360 ...اره، باشه. ام - عالیه - 129 00:09:40,320 --> 00:09:41,560 بعدا میبینمت - 130 00:09:41,640 --> 00:09:43,680 باید اوتیس رو ببینم - باشه - 131 00:09:44,200 --> 00:09:45,640 اوه، نه، تخفیف بی تخفیف 132 00:09:46,040 --> 00:09:47,840 این همه پولیه که دارم تا زمانی که پول تو جیبیمو بگیرم 133 00:09:48,280 --> 00:09:50,760 تو مشکلات سکسی داری اما هنوز پول تو جیبی میگیری؟ 134 00:09:51,560 --> 00:09:54,360 خب، ما خیریه نیستیم، باشه؟ 135 00:09:54,440 --> 00:09:56,360 خب با پول برگرد بعدش اسمتو مینویسم 136 00:09:58,960 --> 00:09:59,960 مشتری جدید؟ 137 00:10:00,320 --> 00:10:03,000 نه، ولی فردا یه زوج میان 138 00:10:03,720 --> 00:10:04,720 ...ببین، ام 139 00:10:05,400 --> 00:10:08,360 من فکر میکنم حضور مامانم اینجا واسه کارمون بد باشه 140 00:10:08,440 --> 00:10:11,440 بنظرم داری بدبین میشی - مامانمو نمیشناسی، باشه؟ - 141 00:10:11,520 --> 00:10:13,360 میگه فقط داره یه سری تحقیقات انجام میده 142 00:10:13,440 --> 00:10:15,480 قبل از اینکه بفهمی رفته تو مخ همه 143 00:10:16,280 --> 00:10:18,280 باشه. حواسمون بهش هست 144 00:10:26,520 --> 00:10:27,960 تولدت مبارک 145 00:10:28,440 --> 00:10:29,800 یه کیک پختم 146 00:10:31,320 --> 00:10:34,400 چرا نگفتی تولدته؟ - چون از تولدا بدم میاد - 147 00:10:34,480 --> 00:10:36,160 کسی از تولد بدش نمیاد، میو 148 00:10:36,240 --> 00:10:39,360 واقعا چه لزومی داره روزی که به زور و برخلاف خواسته ام از تو واژن یه نفر پرت شدم بیرون رو جشن بگیرم؟ 149 00:10:39,440 --> 00:10:42,760 به همه‌ی اون الماسا فک کن 150 00:10:42,840 --> 00:10:45,360 دنیا یه چیزی کم داشت اگه تو به دنیا نمیومدی 151 00:10:45,440 --> 00:10:48,120 تولدت مبارک ، اوه اون خوشحاله 152 00:10:50,840 --> 00:10:52,720 فقط بهش بگو که دوستش داری 153 00:10:53,640 --> 00:10:55,760 خب، واسه تولدت چی میخوای؟ 154 00:10:55,840 --> 00:10:56,840 هیچی 155 00:10:57,200 --> 00:10:58,920 دقیقا، چه بلایی سر این کیک اومده؟ 156 00:10:59,000 --> 00:11:00,720 اوه، قبلا بد به نظر نمیومد 157 00:11:00,800 --> 00:11:03,920 اما وقتی که سوار اتوبوس شدم و یه یارویی داشت روی پام جلق میزد 158 00:11:04,000 --> 00:11:06,840 و یه لحظه شکّم زد ریدم تو کیک 159 00:11:07,360 --> 00:11:08,360 چی؟ 160 00:11:08,920 --> 00:11:10,240 بنظرت ردش میمونه؟ 161 00:11:10,520 --> 00:11:11,840 عاشق این شلوارام 162 00:11:12,640 --> 00:11:14,320 باید... باید گزارشش بدی 163 00:11:14,720 --> 00:11:16,160 مشکلی نیست، ارزون بودن 164 00:11:16,240 --> 00:11:18,240 نه، بهت توهین کرده 165 00:11:18,840 --> 00:11:21,800 فکر میکنم که اون فقط تنها بود، یا عقلش سرجاش نبود 166 00:11:21,880 --> 00:11:23,920 که عجیبه، چون که اون خیلی خوشتیپ بود. 167 00:11:24,000 --> 00:11:25,320 اِیمی، این جدیه. 168 00:11:25,840 --> 00:11:28,520 احمقانه‌ست، من خوبم، راستش 169 00:11:30,080 --> 00:11:32,560 خیلی‌خب، میدونم برای تولدم میخوام چکار کنم 170 00:11:34,600 --> 00:11:36,160 میخوام که بریم پیش پلیس 171 00:11:42,640 --> 00:11:44,760 اولارو توی قرار اولت کجا بردی ؟ 172 00:11:45,600 --> 00:11:48,400 راستش ما سر هیچ قراری نرفتیم 173 00:11:49,440 --> 00:11:50,760 فقط شروع به وقت گذروندن کردیم 174 00:11:51,720 --> 00:11:52,800 منظورت چیه ؟ 175 00:11:54,480 --> 00:11:56,760 میدونی، مثل بازی ویدیویی 176 00:11:58,040 --> 00:12:00,080 حرف زدن، خوراکی خوردن 177 00:12:00,160 --> 00:12:01,640 اوتیس، این کاریه که من و تو میکنیم 178 00:12:01,720 --> 00:12:03,800 بله، غیر از اینکه بوست نمی‌کنم 179 00:12:03,880 --> 00:12:06,840 فکرمیکنم مردم فرانسه سر قرارهای درست و حسابی میرن 180 00:12:08,040 --> 00:12:10,720 - اونو باید کجا ببرم ؟ - خیلی‌خب، فقط استرس نگیرتت 181 00:12:11,520 --> 00:12:14,680 تا وقتی که شما بچه‌ها با همید، فکرنکنم اهمیتی داشته باشه 182 00:12:15,840 --> 00:12:17,320 من حتی نمیدونم چرا دارم از تو درخواست میکنم 183 00:12:18,640 --> 00:12:20,360 تو توی کل عمرت سر یه قرارم نرفتی 184 00:12:29,240 --> 00:12:30,920 آبداره. 185 00:12:32,520 --> 00:12:34,680 صحبت‌هات با دانش‌آموزا چطور پیش میره ؟ 186 00:12:35,560 --> 00:12:37,000 بنظر میرسه آروم پیش میره 187 00:12:37,600 --> 00:12:39,560 هنوز زوده 188 00:12:39,960 --> 00:12:40,960 آره 189 00:12:42,240 --> 00:12:44,640 میخواستم تکرار کنم که توی موردیل بعنوان یه مشاور 190 00:12:44,720 --> 00:12:46,200 استخدام نشی. 191 00:12:46,280 --> 00:12:47,280 بله 192 00:12:47,840 --> 00:12:50,040 اینو بیش از حد واضح گفتی 193 00:12:51,440 --> 00:12:55,040 من با دانش‌آموزا فقط درمورد برنامه تحصیلی حرف میزنم 194 00:12:55,120 --> 00:12:57,880 اگه اونا به محض اینکه اومدن باهات حرف بزنن، حرفت درسته. 195 00:13:01,360 --> 00:13:02,360 خوش اومدی ! 196 00:13:02,880 --> 00:13:04,600 سلام، من اینجام تا درمورد آموزش روابط و سکس حرف بزنم 197 00:13:04,680 --> 00:13:07,200 بله، البته. لطفا بفرمایید بشینید 198 00:13:07,280 --> 00:13:13,240 و... تو راه خروجتون میتونید لطفاً در و پشت سرتون ببندید آقای گروف ؟ 199 00:13:14,720 --> 00:13:15,920 ممنون ! 200 00:13:18,680 --> 00:13:19,680 درسته 201 00:13:20,160 --> 00:13:21,960 اسم تو چیه ؟ 202 00:13:22,040 --> 00:13:23,200 مالک امیر 203 00:13:23,280 --> 00:13:25,920 مالک امیر، خوشوقتم از آشناییت مالک 204 00:13:26,000 --> 00:13:27,600 مجبور نیستم بخاطر این پولی بدم که ؟ 205 00:13:28,680 --> 00:13:29,680 نه 206 00:13:32,080 --> 00:13:33,400 درسته، خب... 207 00:13:34,200 --> 00:13:39,240 فکرمیکنی آموزش تحصیلی سکس درحال حاظر چیو جا میندازه ؟ 208 00:13:39,320 --> 00:13:41,480 خیلی‌خب، یکی از دوستام 209 00:13:42,000 --> 00:13:45,560 با یه دختری قرار میزاره که همیشه موقع سکس 210 00:13:45,640 --> 00:13:46,640 بالش روی صورتش میندازه 211 00:13:47,720 --> 00:13:49,520 برنامه تحصیلی اینو پشتیبانی میکنه، احیانا ؟ 212 00:13:52,000 --> 00:13:53,200 جالبه 213 00:13:54,440 --> 00:13:59,520 اضافه کردن فتیش به برنامه تحصیلی میتونه... داراییِ خوبی باشه 214 00:13:59,600 --> 00:14:00,600 فتیش ؟ 215 00:14:01,160 --> 00:14:04,600 بله، درواقع صدها فتیش های جنسی وجود دارن 216 00:14:04,680 --> 00:14:09,200 و، ببین، اونا اغلب از دوران بلوغ شروع میشن 217 00:14:09,680 --> 00:14:13,840 خب، میدونی، پوشوندن صورت یه نفر هنگام سکس 218 00:14:13,920 --> 00:14:18,040 میتونه یه میل شدید برای دخیل شدن باشه، مثل 219 00:14:18,120 --> 00:14:22,880 نفس بازی، یا حتی وسواس از محوطه 220 00:14:22,960 --> 00:14:27,120 یا بعضی‌اوقات، در مواقع نادر، فتیش روح باشه. 221 00:14:27,720 --> 00:14:29,840 - فتیش روح ؟ - آره 222 00:14:29,920 --> 00:14:33,840 وقتی یکی صورت طرفو میپوشونه بخاطر اینه که اونا مخفیانه یه میل 223 00:14:33,920 --> 00:14:38,000 برای درگیر کردن فعالیت‌های جنسی با یه روح یا شبح و دارن 224 00:14:39,320 --> 00:14:40,400 پس دوست‌دخترم دیوونست 225 00:14:42,120 --> 00:14:45,360 فکرمیکردم که گفتی اون شخص دوست دوست‌دخترت بود ؟ 226 00:14:45,440 --> 00:14:46,640 من باید برم 227 00:14:52,480 --> 00:14:54,400 شگفت‌انگیزه 228 00:14:55,240 --> 00:14:56,920 واو، کی میدونست ؟ 229 00:15:12,320 --> 00:15:13,480 میخوای یه روحو بکنی ؟ 230 00:15:14,640 --> 00:15:15,680 چی ؟ 231 00:15:15,760 --> 00:15:17,560 خب، هرچیزی که درمورد پوشوندن صورت هست 232 00:15:17,640 --> 00:15:19,921 باید ردش کنی بره، چونکه عجیب و ترسناکه 233 00:15:19,960 --> 00:15:21,920 و باعث میشه حس نا امنی بهم دست بده 234 00:15:34,920 --> 00:15:36,720 یه فرم برات میارم که پر کنی 235 00:15:38,200 --> 00:15:40,360 دیدی، اون یه مشکل جدی داره 236 00:15:40,440 --> 00:15:41,920 تو یه مشکل جدی داری 237 00:15:42,680 --> 00:15:45,600 چالاب توی خیابون اصلی بود، شورای کوفتی 238 00:15:46,440 --> 00:15:47,440 زودباش، بزن بریم 239 00:15:47,520 --> 00:15:49,520 این اساساً مثل اینه که روی من عطسه کرد یا همچین چیزی 240 00:15:49,600 --> 00:15:52,280 اون روت خودارضایی کرد ایمی، درسته ؟ 241 00:15:52,640 --> 00:15:53,640 آره. 242 00:15:53,880 --> 00:15:57,120 ارضاء شدن مثل اینه که کیر عطسه کنه 243 00:15:58,520 --> 00:16:00,360 آه ! منظور اینه که وقتی آب یکیو قورت میدی 244 00:16:00,440 --> 00:16:01,560 مثل اینه که آب دماغشو خوردی... 245 00:16:01,600 --> 00:16:03,520 بشینید لطفا، ما یکم دیگه میایم پیشتون 246 00:16:03,600 --> 00:16:05,880 - سلام، چطور میتونم کمکتون کنم ؟ - سلام 247 00:16:11,640 --> 00:16:15,440 این دوستم ایمی هستش. اون توی اتوبوس بهس توهین جنسی شد. 248 00:16:16,120 --> 00:16:18,560 روی شلوارم آب کمر ریخت 249 00:16:18,640 --> 00:16:20,720 منظورم اینه که، ما احتمالاً داریم وقتتونو تلف میکنیم 250 00:16:20,800 --> 00:16:23,240 شما وقت هیچکسیو تلف نمیکنید، باشه ؟ 251 00:16:23,320 --> 00:16:25,000 میخوای به کسی زنگ بزنی ؟ 252 00:16:25,080 --> 00:16:27,720 لعنتی، به یه وکیل نیازم میشه ؟ قراره دستگیر شم ؟ 253 00:16:27,800 --> 00:16:30,240 نه، ببخشید، همینطوری گفتم، مثلاً، مامانت یا کسی دیگه 254 00:16:30,320 --> 00:16:33,840 اوه، خدا، نه. اون فقط داره قضیه‌رو احساسی میکنه. 255 00:16:33,920 --> 00:16:36,880 درسته، بشین، یکی ازین فرم هارو پر کن 256 00:16:37,240 --> 00:16:39,320 و یه افسر تا یه دقیقه دیگه میاد پیشت 257 00:16:39,400 --> 00:16:41,760 - ممنون - آه، کیکتو فراموش کردی 258 00:16:41,840 --> 00:16:42,680 اوه 259 00:16:42,760 --> 00:16:44,520 - تولد کسیه ؟ - آره، من 260 00:16:46,240 --> 00:16:47,680 به معنی کریسمس مبارکه. 261 00:16:47,760 --> 00:16:48,880 - واقعا ؟ - آره 262 00:16:49,560 --> 00:16:50,560 همم 263 00:16:57,880 --> 00:16:59,240 مردا واقعاً عجیب غریبن 264 00:17:00,000 --> 00:17:01,400 بنظرم اون بامزه‌ست 265 00:17:02,040 --> 00:17:04,200 چرا همیشه مردم فکرمیکنن که پیرمردا با مزه‌ن ؟ 266 00:17:04,920 --> 00:17:07,560 از کجا میدونی که اون قبلا توی اتوبوس روی کسی آب کمر نپاشیده باشه ؟ 267 00:17:08,000 --> 00:17:09,120 منظورم مارمولکه بود 268 00:17:11,040 --> 00:17:12,320 چه خبر شده ؟ 269 00:17:34,600 --> 00:17:37,360 خب... نمایش امسال مدرسه 270 00:17:37,440 --> 00:17:39,240 رومئو و ژولیتهست 271 00:17:39,320 --> 00:17:42,200 که قرار نیست فقط یه نمایش باشه، بلکه همچنین... 272 00:17:42,280 --> 00:17:43,680 درام و ریتمم هست، لطفا... 273 00:17:46,560 --> 00:17:48,760 یه نمایش موزیکال، هعی ! 274 00:17:48,840 --> 00:17:49,960 خوبه ؟ 275 00:17:50,040 --> 00:17:54,480 کی اینکارو کرد ؟ کی اینکارو کرد ؟ من کردم، نه ؟ 276 00:17:54,560 --> 00:17:59,480 این نوشته شده و توسط بند سوینگ که متعلق به خود لیلی آیگوهارت هستش معاونت میشه 277 00:18:00,080 --> 00:18:04,840 و کارآموزا فردا صبح گوش به زنگ باشید 278 00:18:04,920 --> 00:18:07,800 حالا، من یه حس واقعا خاصی درمورد این یکی دارم، بچه‌ها‌ 279 00:18:07,880 --> 00:18:12,280 این یه فرصت برای بقیه‌ست که جاشونو پیدا کنن... و بدرخشن 280 00:18:25,720 --> 00:18:27,800 هعی، متن کارآموزیتو فراموش کردی 281 00:18:28,920 --> 00:18:30,520 این چیه من میبینم ؟ 282 00:18:30,600 --> 00:18:33,880 کارآموزی جکسون مارچتی برای نقش کم ارزش مدرسه ؟ 283 00:18:33,960 --> 00:18:35,000 شگفتیا اصن تمومی دارن ؟ 284 00:18:35,080 --> 00:18:38,080 من واقعا شکسپیرو درک نمی‌کنم، قربان، باعقل جور درنمیاد 285 00:18:38,160 --> 00:18:42,760 خب، این زیباییه شعر پنج بحریه ویلیام بیک هستش 286 00:18:45,520 --> 00:18:46,520 خیلی‌خب، ممنون 287 00:18:52,960 --> 00:18:53,880 سلام 288 00:18:53,960 --> 00:18:55,320 آه، تاریخ نه 289 00:18:55,400 --> 00:18:58,680 اوه، نه من همسر مایکل هستم، مارین 290 00:18:58,760 --> 00:19:03,480 اوه. ببخشید. جین آموزش جنسی 291 00:19:04,080 --> 00:19:05,080 سلام 292 00:19:05,640 --> 00:19:08,600 این شامه اقای گروف هستش انداختمش چهارشنبه‌ها 293 00:19:08,680 --> 00:19:10,400 اون تا دیر وقت کار میکنه، علامت گذاری میکنه 294 00:19:11,080 --> 00:19:12,920 کار چطور پیش میره؟ - خوب - 295 00:19:13,000 --> 00:19:15,600 خوبه، اره فک کنم دارم درگیرش میشم 296 00:19:15,680 --> 00:19:16,680 اره 297 00:19:17,080 --> 00:19:19,376 مایکل معمولا اکثر شبا خسته میاد خونه 298 00:19:19,400 --> 00:19:20,840 وقتی برای ترم اول استاد برتر بود 299 00:19:21,400 --> 00:19:23,280 اوه، بهش نگو که من اینو گفتم 300 00:19:23,880 --> 00:19:26,120 به هرحال خوشحالم، که باهاش مشکلی نداری 301 00:19:26,560 --> 00:19:27,560 ممنون 302 00:19:28,960 --> 00:19:31,560 ....من... واسم سوال بود که 303 00:19:40,440 --> 00:19:41,560 بله، چیه؟ 304 00:19:47,720 --> 00:19:49,920 ...برام سواله که 305 00:19:52,720 --> 00:19:55,800 میشه بهم بگی از کجا اون رژ لبو گرفتی؟ 306 00:19:57,520 --> 00:19:59,040 عالیه 307 00:20:00,640 --> 00:20:02,080 خب، یادم نمیاد 308 00:20:03,040 --> 00:20:06,160 اما دفعه بعدی که اینجا بودی 309 00:20:06,240 --> 00:20:09,840 چرا نمیای تا بهت بگم؟ 310 00:20:10,800 --> 00:20:11,800 عالیه 311 00:20:13,480 --> 00:20:15,960 خب، بهتره که غذای آقای غرغرورو رو ببرم - اره - 312 00:20:17,560 --> 00:20:19,040 از ملاقاتت، خوشبختم جین 313 00:20:19,120 --> 00:20:20,880 منم همینطور 314 00:20:38,240 --> 00:20:40,400 میخوای قبل از قرارت باهام یکم بگردی؟ 315 00:20:40,480 --> 00:20:43,760 نمیتونم. تصمیم نگرفتم چی بپوشم چی باید بپوشم؟ 316 00:20:43,840 --> 00:20:46,240 واو. نظرا چه سریع عوض میشن - اوه، اوتیس - 317 00:20:46,320 --> 00:20:48,640 واسه این بحث وقت ندارم باید برم خونه 318 00:20:48,720 --> 00:20:50,240 و روی هرچی که دارم تلاش کنم 319 00:20:50,320 --> 00:20:52,320 خب، شاید باید از شر شال خلاص شی 320 00:20:52,400 --> 00:20:53,680 شاید توعم باید از شر باکرگیت خلاص شی ؟ 321 00:20:58,840 --> 00:21:00,080 اولیویا، پشمام 322 00:21:00,160 --> 00:21:01,520 میتونستی خودتو به کشتن بدی 323 00:21:01,600 --> 00:21:04,320 با تشکر از مادرت دوس‌پسرم فک میکنه میخوام بکشمش 324 00:21:04,400 --> 00:21:05,400 چرا؟ 325 00:21:05,720 --> 00:21:09,600 چون بعضی وقتا اینکارا رو میکنم، خب وقتی که داره آبم میاد 326 00:21:10,040 --> 00:21:13,760 بالشو میزارم رو صورتش، حالا مامانت فکر میکنه که من فتیش دارم 327 00:21:14,880 --> 00:21:18,240 که نداری؟ - یه صورت زشت موقع ارضا دارم، خب؟ - 328 00:21:18,320 --> 00:21:20,520 تو آینه قبلا دیدمش خیلی بده 329 00:21:20,600 --> 00:21:23,640 من شبیه یه مار پیتونم که یه تخم مرغو میخوره و مالکم همیشه خوب به نظر میاد 330 00:21:24,240 --> 00:21:25,240 ...خب 331 00:21:25,520 --> 00:21:29,680 خب این نرماله که وقتی سکس داری بخوای دیده بشی و باارزش باشی 332 00:21:30,080 --> 00:21:32,640 و اونم از این فکرای احمقانه میکنه بعضی وقتا 333 00:21:36,640 --> 00:21:40,440 ما... ما ممکنه فک کنیم احمقیم یا سکسی نیستیم 334 00:21:40,520 --> 00:21:44,840 اما سکس همیشه عالی نیست و باید حس خوبی داشته باشه 335 00:21:44,920 --> 00:21:46,760 نه که زیبا باشه 336 00:21:48,080 --> 00:21:50,560 این یه امتیازه که شریکتو اینطوری ببینی 337 00:21:51,320 --> 00:21:54,280 پس شاید تو و دوس‌پسرت نیازه که روی اعتمادتون باهم کار کنین 338 00:21:54,360 --> 00:21:57,600 تا تو بتونی خودتو با تمام جزئیات نشونش بدی 339 00:21:58,040 --> 00:21:59,800 حتی لحظه هایی که فکر میکنی شاید زشت باشن 340 00:22:00,320 --> 00:22:02,600 چون شرط میبندم از نظر اون اصلا زشت نباشه 341 00:22:04,760 --> 00:22:05,760 ...و 342 00:22:06,880 --> 00:22:08,800 یه چیزی هست که شاید بتونه کمکت کنه 343 00:22:12,120 --> 00:22:13,800 تو جبر 17 گرفتم 344 00:22:14,480 --> 00:22:15,920 میدونی زیاد تاثیر گذار نیست؟ 345 00:22:16,000 --> 00:22:18,320 خب امروز میخوای انگلیسی کار کنی 346 00:22:18,400 --> 00:22:19,560 یا مشقای ریاضیتو؟ 347 00:22:21,400 --> 00:22:22,400 ...خب 348 00:22:25,360 --> 00:22:29,000 درواقع داشتم به تست دادن برای تئاتر مدرسه فکر میردم 349 00:22:29,080 --> 00:22:33,200 اما من شکسپیر رو نمیفهمم و گفتم شاید کمکم کنی 350 00:22:33,280 --> 00:22:36,120 تخصص من نیست. انگلیسی یا ریاضی - بیخیال - 351 00:22:36,560 --> 00:22:39,280 ببین، هیچوقت 17 نمیشدم تو جبر اگه تو نبودی 352 00:22:39,840 --> 00:22:44,000 و فک کنم یکم حقه شکسپیری تو استینت داری 353 00:22:44,560 --> 00:22:46,480 لطفا 354 00:22:46,560 --> 00:22:47,560 بامزه نیستی 355 00:22:48,800 --> 00:22:50,120 چرا میخوای تست بدی؟ 356 00:22:50,200 --> 00:22:52,680 خب، دارم به نصایح‌ات گوش میدم و یه نقشه پشتیبان کشیدم 357 00:22:52,760 --> 00:22:54,840 وقتی نقش یوسف رو تو مدرسه ابتدایی بازی کردم 358 00:22:54,920 --> 00:22:56,280 مردم گفتن من خیلی باورپذیرم 359 00:22:56,320 --> 00:22:58,240 البته که نقش یوسف رو بازی میکردی - یالا - 360 00:22:58,680 --> 00:23:01,360 بیخیال. تو تدریس نابغه ای 361 00:23:05,240 --> 00:23:06,240 باشه 362 00:23:06,520 --> 00:23:08,560 ولی فقط همین یه دفعه - باشه - 363 00:23:08,640 --> 00:23:09,960 متنتو برام بخون 364 00:23:10,360 --> 00:23:11,480 الان؟ - اره - 365 00:23:14,240 --> 00:23:15,240 باشه 366 00:23:16,120 --> 00:23:17,120 باشه 367 00:23:19,840 --> 00:23:21,920 این خانم من است، اوه . این عشق من است 368 00:23:22,000 --> 00:23:24,136 "....اوه، او میداند که - چرا جوری میخونیش - 369 00:23:24,160 --> 00:23:27,000 که انگار لیسته خریدته ؟ - چون با عقل جور در نمیاد - 370 00:23:27,080 --> 00:23:28,720 یه شعره 371 00:23:28,800 --> 00:23:31,560 وقتی که ریتمو پیدا کنی کلمه ها معنی دار میشن 372 00:23:32,040 --> 00:23:35,920 خب هر خط ده تا بخش داره که از تپش ساخته شدن 373 00:23:36,400 --> 00:23:40,000 با-بوم، با- بوم با-بوم، با-بوم، با-بوم 374 00:23:41,800 --> 00:23:42,800 تو امتحان کن 375 00:23:48,920 --> 00:23:52,680 خورشید عدالت برخیز و ماه حسود را بکش 376 00:23:53,560 --> 00:23:57,000 کسی که مریض و رنگ پریده است 377 00:23:58,160 --> 00:24:00,240 خب الان ریتم و کلماتو پیدا کردی 378 00:24:01,240 --> 00:24:02,800 حالا به احساس نیاز داری 379 00:24:03,920 --> 00:24:06,000 این متن راجبه عشقه 380 00:24:06,960 --> 00:24:12,400 پس، به کسی فک کن که عاشقشی 381 00:24:21,040 --> 00:24:22,280 اووه 382 00:24:22,880 --> 00:24:24,280 امیدوارم شلوارم برگرده 383 00:24:24,360 --> 00:24:26,080 واقعا میخوایش؟ 384 00:24:26,840 --> 00:24:30,560 اونا خیلی خوب بودن، میو از اونا زیاد پیدا نمیکنی 385 00:24:31,600 --> 00:24:32,720 درسته 386 00:24:32,800 --> 00:24:35,480 فک میکنی دارن مارو نیگا میکنن؟ - اره احتمالا - 387 00:24:38,440 --> 00:24:39,880 اوه - نه - 388 00:24:40,800 --> 00:24:43,320 ایمی - متاسفم، واقعا عصبی ام - 389 00:24:51,840 --> 00:24:52,840 من نبودم 390 00:24:53,280 --> 00:24:54,800 متاسفم وقتی میترسم، گند میزنم 391 00:24:55,800 --> 00:24:56,800 باشه 392 00:24:58,800 --> 00:24:59,800 ...خیله خب 393 00:25:00,640 --> 00:25:02,840 بابت شلوارا ممنون، ایمی 394 00:25:03,840 --> 00:25:04,880 کجا بودیم؟ 395 00:25:05,920 --> 00:25:06,960 ...پس 396 00:25:07,960 --> 00:25:12,360 موی بور، تراشیده ...پنج فوت و هشت یا نُه 397 00:25:13,640 --> 00:25:15,760 و یه ژاکت آبی 398 00:25:16,520 --> 00:25:18,120 یه جورایی آبی بود 399 00:25:18,640 --> 00:25:20,280 و اون توی اتوبوس بود؟ 400 00:25:20,760 --> 00:25:21,760 اره 401 00:25:22,760 --> 00:25:23,800 فک کنم 402 00:25:24,440 --> 00:25:26,640 ممکنه تو ایستگاه دوم توقف کرده باشه 403 00:25:27,120 --> 00:25:29,520 خب، خیلی مهمه که بفهمیم کجا پیاده میشه 404 00:25:29,600 --> 00:25:31,760 تا بتونیم تا جایی که میشه یه عکس خوب بگیریم 405 00:25:31,840 --> 00:25:34,240 خب تو گفتی یادت میاد بهش لبخند زدی 406 00:25:34,320 --> 00:25:36,920 بعد توقف اول بود یا دوم؟ 407 00:25:37,440 --> 00:25:39,560 ببخشید این چه ربطی به قضیه داره؟ 408 00:25:40,240 --> 00:25:42,200 میگی که نباید بهش لبخند میزد؟ 409 00:25:42,840 --> 00:25:45,680 محکومیت‌هایی مثل این واقعا سختن که توشون محکوم باشی 410 00:25:45,760 --> 00:25:50,680 و اگه اون یارو رو بگیریم سوالا سخت تر میشه 411 00:25:51,440 --> 00:25:53,080 میتونم شلوارمو پس بگیرم، لطفا؟ 412 00:25:53,160 --> 00:25:55,240 من باید برم، متاسفم که سروصدا درمیارم 413 00:25:55,320 --> 00:25:57,160 میو، آم... 414 00:25:58,680 --> 00:26:02,080 اگه اینکارو با یکی دیگه انجام بده چی؟... میدونم که میتونی از پسش بربیای 415 00:26:03,560 --> 00:26:04,560 لطفا؟ 416 00:26:05,640 --> 00:26:08,000 تو کارتو عالی انجام میدی، ایمی - اره - 417 00:26:11,160 --> 00:26:13,280 فقط به زمانش فکر کن 418 00:26:14,160 --> 00:26:15,320 سعی کن به یاد بیاری 419 00:26:19,040 --> 00:26:20,560 اون قبلا تو اتوبوس بوده 420 00:26:29,720 --> 00:26:31,760 اولا، امروز مدرسه چطور بود؟ 421 00:26:35,320 --> 00:26:36,320 خوب 422 00:26:39,600 --> 00:26:41,440 مال تو چطور بود، مامان؟ 423 00:26:41,520 --> 00:26:43,680 با همکلاسیام خوش گذروندی ؟ 424 00:26:45,120 --> 00:26:47,280 خیلی خوب بود، ممنون 425 00:26:58,520 --> 00:26:59,840 بابا - همم؟ - 426 00:26:59,920 --> 00:27:01,520 بسه - اوه، ببخشید - 427 00:27:02,360 --> 00:27:05,160 بعضی مواقع مثه خوک غذا میخورم 428 00:27:06,840 --> 00:27:08,920 واسه سالهای زیادی تنها بودم 429 00:27:09,000 --> 00:27:10,400 هممم 430 00:27:10,480 --> 00:27:13,800 مامان منم خیلی وقته تنهاست اما اونطوری نمیخوره 431 00:27:14,240 --> 00:27:15,240 !اوتیس 432 00:27:18,120 --> 00:27:19,280 ...ام 433 00:27:19,800 --> 00:27:22,640 خیلی خوشمزس 434 00:27:23,680 --> 00:27:24,680 .ممم 435 00:27:25,680 --> 00:27:26,680 اینو نمیخوری؟ 436 00:27:27,440 --> 00:27:29,200 اوتیس چربی‌رو دوست نداره 437 00:27:29,280 --> 00:27:31,240 اوه، واقعا؟ 438 00:27:31,640 --> 00:27:33,720 ...اه، ام - پس، میتونم داشته باشمش؟ - 439 00:27:35,520 --> 00:27:37,640 بازم داری؟ نه 440 00:27:37,720 --> 00:27:38,760 مرسی 441 00:27:39,680 --> 00:27:41,200 چربی بهترین چیزه 442 00:27:42,760 --> 00:27:43,760 اوه 443 00:27:43,840 --> 00:27:45,240 واسه قلبت ضرر داره 444 00:27:46,320 --> 00:27:48,440 واقعا؟ اینکه اثبات نشده 445 00:27:49,520 --> 00:27:50,720 خب، مخالفم 446 00:27:51,160 --> 00:27:53,200 من باهاش مشکلی ندارم 447 00:27:56,880 --> 00:27:57,880 درسته 448 00:27:59,040 --> 00:28:02,560 چرا هممون یه نفس عمیق نمیکشیم 449 00:28:03,120 --> 00:28:06,280 و به هم دیگه بگیم که چه احساسی داریم؟ 450 00:28:06,680 --> 00:28:10,080 بیاین با اولین کلمه ای که به ذهنمون میرسه شروع کنیم 451 00:28:10,560 --> 00:28:12,560 باشه، شروع میکنم. اذیت شده 452 00:28:13,440 --> 00:28:14,480 آماتور 453 00:28:15,520 --> 00:28:16,520 خودخواه 454 00:28:16,600 --> 00:28:18,080 ناراحت 455 00:28:20,120 --> 00:28:21,120 تهاجمی 456 00:28:22,240 --> 00:28:23,880 بیش‌از حد احساساتی 457 00:28:23,960 --> 00:28:25,720 اون دو تا کلمه بود، مامان 458 00:28:26,920 --> 00:28:28,000 مونوپلی 459 00:28:29,840 --> 00:28:32,000 چرا بجاش باهم "مونوپول" بازی نکنیم؟ 460 00:28:40,120 --> 00:28:42,360 آماده اید؟ میرسونمتون 461 00:28:43,120 --> 00:28:44,960 مارمولک میره زندان؟ 462 00:28:45,600 --> 00:28:47,760 نه، صاحابش آلزایمر داره 463 00:28:47,840 --> 00:28:51,040 یادش میره چرا اینجاست و یادش میره که اینو ببره خونه 464 00:28:51,680 --> 00:28:54,600 باید یکم غذا بخوریم، نیل بعدش این دو تارو برسونیم به شهر؟ 465 00:29:02,520 --> 00:29:06,160 اوه، نگران نباش. نیاز نیست پول بدی 466 00:29:06,240 --> 00:29:09,600 از، اقامتت تو هتلم لذت ببر 467 00:29:09,680 --> 00:29:13,520 بهت پول میدم این تنها چیزیه که من باید بهت بگم 468 00:29:14,240 --> 00:29:17,800 نه، لازم نیست پول زیاد دارم، دیگه نمیخوام 469 00:29:17,880 --> 00:29:19,760 باشه، بازی اینطوری نیست 470 00:29:19,840 --> 00:29:23,320 قانونارو نمیشکنم چهارصد پوند، لطفا 471 00:29:25,360 --> 00:29:26,480 گفتم مشکلی نیست 472 00:29:26,560 --> 00:29:28,120 گفتم مشکلیه 473 00:29:28,520 --> 00:29:29,520 نمیخوامش 474 00:29:30,240 --> 00:29:31,520 میخوام که داشته باشیش 475 00:29:32,200 --> 00:29:35,880 باشه، اگه میخوای با قانون بازی کنیم باید شیشصدتا بدی 476 00:29:39,840 --> 00:29:40,840 شیشصدتا 477 00:29:40,920 --> 00:29:42,120 ...مم 478 00:29:42,200 --> 00:29:45,000 فک کنم ورشکسته شدی - کیف توش! میدونم ورشکته شدم - 479 00:29:50,200 --> 00:29:52,760 خب، من یکم چایی درست میکنم 480 00:29:54,320 --> 00:29:57,520 چرا؟ چرا فک میکنیم این یه موقعیته عادیه؟ 481 00:29:57,600 --> 00:29:58,960 ،اولا دوست دخترمه 482 00:29:59,040 --> 00:30:01,760 ،تو بابایه من نیستی و این یه خانواده نیست 483 00:30:01,840 --> 00:30:04,000 نباید سر مادرت داد بزنی 484 00:30:04,600 --> 00:30:07,640 ،مرسی، یاکوب اما من نیاز ندارم که کمک پدرانه به بچم کنی 485 00:30:08,320 --> 00:30:10,720 باشه. فک کنم باید برم خونه 486 00:30:10,800 --> 00:30:13,000 میزارم همه‌چیزو باهم حل کنید 487 00:30:16,600 --> 00:30:19,880 ...اون همیشه ...اون همیشه اینجاست، و من 488 00:30:21,720 --> 00:30:22,960 تو مدرسه میبینمت 489 00:30:28,240 --> 00:30:31,120 ازت میخوام که بری اول‌صبح از یاکوب معذرت خواهی کنی 490 00:30:31,200 --> 00:30:33,200 چرا که نه، منظورم اینه که لازم نیست جایی برم 491 00:30:33,280 --> 00:30:34,800 با توجه به اینکه اون اینجا زندگی میکنه 492 00:30:34,880 --> 00:30:38,280 میفهمم که عصبانی ای 493 00:30:39,440 --> 00:30:41,440 اما من با یاکوب خوشحالم 494 00:30:41,520 --> 00:30:43,280 چرا نمیتونی برام خوشحال باشی؟ 495 00:30:43,360 --> 00:30:45,480 نه، مامان، داری وانمود میکنی که خوشحالی 496 00:30:45,680 --> 00:30:47,360 تو داخل‌ یه رابطه‌ نیستی 497 00:30:47,440 --> 00:30:48,920 خودتو گول نزن 498 00:30:49,600 --> 00:30:52,840 یا شاید هم اونقدری که فکر می‌کردی مستقل نیستی 499 00:30:52,920 --> 00:30:54,240 برو تو اتاقت 500 00:30:55,240 --> 00:30:56,280 من شونزده سالمه 501 00:30:57,480 --> 00:30:58,480 باشه 502 00:30:58,920 --> 00:31:00,880 پس من میرم تو اتاق خودم ! 503 00:31:25,160 --> 00:31:26,480 سلام 504 00:31:27,640 --> 00:31:28,880 راحت پیداش کردی؟ 505 00:31:28,960 --> 00:31:32,440 اره. این شهر خیلی کوچیکه، پس، اره 506 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 خوبه 507 00:31:53,520 --> 00:31:57,040 این کیکو از کجا گرفتی؟ پولتو پس بگیر 508 00:31:57,640 --> 00:31:58,640 ایمی درستش کرده 509 00:31:59,040 --> 00:32:02,240 اوه، ببخشید، ایمی من فقط به بعضی از مزه ها عادت ندارم 510 00:32:02,640 --> 00:32:04,400 ممم، باشه، مشکلی نیست، اولین کیکمه 511 00:32:04,880 --> 00:32:06,880 قراره نونوا شم بعد از اینکه فارغ التحصیل شدم 512 00:32:06,960 --> 00:32:08,360 انگار که نقشه‌ی خوبیه 513 00:32:08,440 --> 00:32:10,360 اوه، قراره جشن تولد بگیری؟ 514 00:32:10,440 --> 00:32:11,560 نه 515 00:32:11,640 --> 00:32:13,400 اون از جشن‌تولد بدش میاد 516 00:32:13,480 --> 00:32:15,440 چرا؟ جشنایه‌تولد عالین 517 00:32:15,520 --> 00:32:17,400 تو با رفیقت یه کار خوب انجام نمیدی؟ 518 00:32:18,720 --> 00:32:20,000 دوست‌پسر ندارم 519 00:32:21,960 --> 00:32:23,560 اون عاشق یه پسرَست 520 00:32:24,120 --> 00:32:26,240 ،فقط میترسه که بهش بگه چه احساسی بهش داره 521 00:32:26,320 --> 00:32:29,720 که کاملا احمقانس بخاطر اینکه اون پسره‌ام میخوادش 522 00:32:29,800 --> 00:32:32,440 خفه‌شو، ایمی، تو که نمیدونی 523 00:32:32,960 --> 00:32:36,320 فکر کنم باید بهش بگی چه احساسی داری چی داری که از دست بدی؟ 524 00:32:41,520 --> 00:32:47,600 ام، اه، متاسفم .من واقعاً یه چیز مخصوص سفارش دادم؟ 525 00:32:47,680 --> 00:32:51,600 ویچیسویس، یه سوپه سرده 526 00:32:52,120 --> 00:32:53,480 استیک تو راهه 527 00:32:54,040 --> 00:32:55,200 خب، عالیه 528 00:32:58,160 --> 00:32:59,240 ممم 529 00:33:03,720 --> 00:33:06,600 همم. هممم. همم 530 00:33:07,160 --> 00:33:09,560 سوپت چطوره؟ - ام، سرده - 531 00:33:09,640 --> 00:33:11,480 سرده، رحیم 532 00:33:14,520 --> 00:33:15,520 هممم 533 00:33:17,040 --> 00:33:18,520 قبلا اینجا چیزی خوردی؟ 534 00:33:19,280 --> 00:33:23,280 ...ام، مامان بابام واسه سالگردشون اومدن اینجا، پس 535 00:33:24,280 --> 00:33:26,600 فک میکردم قراره عالی‌شه 536 00:33:27,640 --> 00:33:28,640 بیا بریم یه جا دیگه 537 00:33:30,960 --> 00:33:33,320 کجا؟ - یه جایی که احساس خوبی نسبت بهش داری - 538 00:33:34,520 --> 00:33:36,800 اه، ولی... ما پول ندادیم 539 00:33:36,880 --> 00:33:38,040 کی اهمیت میده؟ 540 00:33:38,120 --> 00:33:39,520 نمیتونی تو ترس زندگی کنی 541 00:33:46,440 --> 00:33:48,640 اوی - ها؟ اره، بله - 542 00:33:49,480 --> 00:33:51,600 این واسه تو، اون واسه من 543 00:34:02,440 --> 00:34:06,200 خب، تو فقط اسکنر رو از رویه بارکد رد میکنی اینطوری 544 00:34:09,800 --> 00:34:10,920 اه 545 00:34:11,400 --> 00:34:12,560 جسی یه سگ نجات دهنده‌س 546 00:34:13,120 --> 00:34:15,440 تمرین داده نشده، پسر نزار بره بیرون 547 00:34:15,480 --> 00:34:16,800 در میره 548 00:34:17,920 --> 00:34:20,040 باشه، الان نشونم بده 549 00:34:37,720 --> 00:34:39,760 راه، نداره این کار رو نمی‌کنم، واقعاً نیستم 550 00:34:39,840 --> 00:34:41,840 نه، رحیم، زودباش، قراره خنده،دار باشه 551 00:34:41,920 --> 00:34:44,120 نه، تو رقصیدن بدم اینکارو نمیکنم 552 00:34:44,840 --> 00:34:48,120 ببین، گفتی ببرمت جایی که منو خوشحال میکنه 553 00:34:50,040 --> 00:34:51,040 برام انجامش میدی؟ 554 00:34:53,160 --> 00:34:55,040 ♪ عشق چیه؟ ♪ 555 00:34:55,120 --> 00:34:57,160 آماده ای، باشه 556 00:34:57,240 --> 00:34:58,920 ♪ بهم صدمه نزن ♪ 557 00:34:59,000 --> 00:35:00,120 ♪ دیگه نه ♪ 558 00:35:00,200 --> 00:35:02,400 ...اوه... عقب، جلو، عقب 559 00:35:16,400 --> 00:35:17,880 ♪ عشق چیه ♪ 560 00:35:24,120 --> 00:35:25,360 ♪ اره، اره ♪ 561 00:35:25,760 --> 00:35:27,760 ♪ عشقم، بهم صدمه نزن ♪ 562 00:35:28,440 --> 00:35:31,280 ♪ بهم صدمه نزن دیگه نه ♪ 563 00:35:33,600 --> 00:35:35,720 ♪ عزیزم، بهم صدمه نزن ♪ 564 00:35:36,840 --> 00:35:37,960 وارد شدی 565 00:35:39,760 --> 00:35:41,440 ♪ عشق چیه؟ ♪ 566 00:35:41,520 --> 00:35:42,560 اه 567 00:35:43,040 --> 00:35:44,720 دیدی، اساسا یه پا بیانسه ای - هووو - 568 00:35:45,800 --> 00:35:47,680 باحال بود - نه، ترکوندی - 569 00:35:47,760 --> 00:35:49,520 ...صادقانه بگم، رحیم، ترکوندی، واسا 570 00:36:02,840 --> 00:36:04,080 فقط بوسم کردی 571 00:36:04,680 --> 00:36:06,200 اره، اریک افینگ، بوست کردم 572 00:36:06,840 --> 00:36:09,120 بیا دوباره برقصیم، باشه؟ 573 00:36:09,560 --> 00:36:10,560 اره؟ 574 00:36:11,440 --> 00:36:13,280 بهم پول بده. ممنون 575 00:36:17,240 --> 00:36:18,960 عالیه، بازیه خوبی‌ایه 576 00:36:19,040 --> 00:36:21,560 ♪ دیگه بهم صدمه نزن ♪ 577 00:36:22,560 --> 00:36:23,640 ♪ عشق چیه؟ ♪ 578 00:36:29,120 --> 00:36:32,120 این چطور می تونه جلوی تو رو بگیره که منو با یه بالش بکشی؟ 579 00:36:32,840 --> 00:36:35,000 باید همو در زشت ترین حالتمون ببینیم 580 00:36:36,400 --> 00:36:38,000 هنوزم میخوای باهام سکس داشته باشی؟ 581 00:36:38,080 --> 00:36:39,080 اره 582 00:36:39,920 --> 00:36:41,360 هنوزم میخوای باهام سکس داشته باشی؟ 583 00:36:42,200 --> 00:36:43,200 قطعا 584 00:36:44,560 --> 00:36:49,200 ♪ اگه بشدت بارون بباره بیرون نرو ♪ 585 00:36:51,640 --> 00:36:52,640 اههه 586 00:36:53,440 --> 00:36:56,200 اینجا خونه‌ی منه میخوای بیای داخل و ببینی کجا زندگی میکنم؟ 587 00:36:56,880 --> 00:36:58,080 اره 588 00:37:00,920 --> 00:37:03,160 اینجا سکسیه، اره؟ کناره یه فروشگاه زندگی میکنم 589 00:37:17,080 --> 00:37:18,240 تو کی برگشتی؟ 590 00:37:18,720 --> 00:37:20,400 به تو ربطی نداره، ترامبون زن 591 00:37:22,640 --> 00:37:24,160 شماها چطور همو میشناسید؟ 592 00:37:25,120 --> 00:37:27,120 قبلا با هم میرفیم مدرسه 593 00:37:27,680 --> 00:37:29,840 ام... میدونی چیه؟ 594 00:37:30,800 --> 00:37:31,800 ...ام 595 00:37:32,200 --> 00:37:36,520 دیرم شده، باید برم خونه، متاسفم 596 00:37:37,120 --> 00:37:38,120 باشه 597 00:37:38,640 --> 00:37:40,240 میتونی بعدا خونمو بببینی- هممم - 598 00:37:40,320 --> 00:37:42,120 ازت برای یه شب‌زیبا ممنونم 599 00:37:42,600 --> 00:37:43,760 اوه، متاسفم 600 00:37:44,200 --> 00:37:45,200 باشه 601 00:37:46,120 --> 00:37:47,120 خدافظ 602 00:38:04,040 --> 00:38:07,680 برخیز، خورشید،زیبا و ماه حسود را بکش 603 00:38:08,200 --> 00:38:11,560 کسی که در حال حاضر بیمار و رنگ‌پریده است 604 00:38:13,960 --> 00:38:15,120 جکسون؟ 605 00:38:21,520 --> 00:38:23,040 اینجا زندگی میکنی؟ 606 00:38:23,640 --> 00:38:25,000 اره، خونه‌ام اینجاست 607 00:38:26,840 --> 00:38:28,000 قشنگه 608 00:38:29,800 --> 00:38:32,000 خبرم میکنی وقتی بتونم شلوارامو پس بگیرم؟ 609 00:38:32,080 --> 00:38:34,400 حتما، ممنون. ایمی 610 00:38:36,120 --> 00:38:37,840 ببخشید که تولدتو خراب کردم 611 00:38:37,920 --> 00:38:40,360 عجیبه، یکی از بهترین تولدام بود 612 00:38:42,640 --> 00:38:45,200 باشه، خدافظ - بای - 613 00:38:56,600 --> 00:38:58,960 ایمی مامانیش - شب بخیر ، مامان - 614 00:38:59,040 --> 00:39:01,000 نه، نه، روزت چطور بود؟ 615 00:39:01,080 --> 00:39:03,680 بیا اینجا ! بیا اینجا 616 00:39:04,760 --> 00:39:06,480 بیا باهام حرف بزن 617 00:39:07,360 --> 00:39:09,320 چرا، اون لباسارو پوشیدی؟ 618 00:39:09,800 --> 00:39:11,120 اصلا خوب نیستن 619 00:39:11,720 --> 00:39:12,960 بخاطر اینکه شلوارمو گم کردم 620 00:39:13,440 --> 00:39:15,240 چجوری؟ 621 00:39:17,920 --> 00:39:19,480 ...خب، تو یه اتوبوبس بودم 622 00:39:23,080 --> 00:39:25,280 و در واقع، خیلی مطمئن نیستم 623 00:39:25,360 --> 00:39:29,240 نظرت چیه برات نون‌پنیر درست کنم؟ تو ام میتونی تمام حدساتو بهم بگی 624 00:39:29,800 --> 00:39:31,880 همیشه دوست دارم بدونم که کی از کی ....لب میگیره، و 625 00:39:31,960 --> 00:39:32,960 خیلی خسته‌ام 626 00:39:33,600 --> 00:39:35,760 نظرت چیه، یه فیلم نگاه کنیم؟ 627 00:39:35,880 --> 00:39:39,000 یه چیزی تو مایه‌هایه، رایان گاسلینگ 628 00:39:39,080 --> 00:39:40,240 خیلی خوشتیپه 629 00:39:41,400 --> 00:39:42,840 یا راین رینولدز؟ 630 00:39:43,280 --> 00:39:44,520 کدوم رایانو دوست دارم؟ 631 00:39:45,280 --> 00:39:46,320 گاسلینگ 632 00:39:46,720 --> 00:39:49,040 فک کنم میخوام بخوابم - اوه - 633 00:39:49,120 --> 00:39:50,320 دوست دارم، مامان 634 00:39:53,920 --> 00:39:55,160 باشه، عشقم 635 00:40:01,880 --> 00:40:04,720 ╔ زیرنویس از عـرفان ╗ ╚ Erfan UGMID ╝ Tel: @MovieUniverses 636 00:40:14,680 --> 00:40:17,960 Tel: @MovieUniverses 637 00:40:30,840 --> 00:40:34,120 ♪ زندگی، اوه، زندگی ♪ 638 00:40:35,080 --> 00:40:37,520 ♪ اوه، زندگی ♪ 639 00:40:38,800 --> 00:40:40,800 ♪ اوه، زندگی ♪ 640 00:40:43,080 --> 00:40:47,400 ♪ زندگی، اوه، زندگی ♪ 641 00:40:48,000 --> 00:40:50,480 ♪ اوه، زندگی ♪ 642 00:40:58,480 --> 00:40:59,640 تولدت مبارک 643 00:41:02,520 --> 00:41:04,000 چیشده؟ 644 00:41:05,440 --> 00:41:08,120 بهش گفتم که بچه‌های دیگه ای هم داشتم خیلی خوب پیش نرفت. 645 00:41:09,240 --> 00:41:10,240 داری 646 00:41:11,240 --> 00:41:12,400 تو بچه دیگه ای داری 647 00:41:15,120 --> 00:41:16,640 تو زندگیمو نجات میدی، قورباغه 648 00:41:17,240 --> 00:41:19,960 اره، میتونی بیای داخل، ولی قرار نیست وانمود کنیم همه چیز مرتبه 649 00:41:20,320 --> 00:41:21,400 بخاطر اینکه نیست 650 00:41:22,560 --> 00:41:23,560 فهمیدم 651 00:41:24,840 --> 00:41:26,040 یالا، عزیزم 652 00:42:03,880 --> 00:42:05,640 اومدم تا از بابات معذرت خواهی کنم 653 00:42:06,800 --> 00:42:07,800 هممم 654 00:42:09,040 --> 00:42:11,000 باشه، میرم بیارمش 655 00:42:15,600 --> 00:42:17,200 ...بابا - همم - 656 00:42:17,280 --> 00:42:19,160 میخواد باهات حرف بزنه 657 00:42:22,800 --> 00:42:24,440 سلام - سلام - 658 00:42:25,800 --> 00:42:28,000 مامانم خواست تا بیام و ازت عذر خواهی کنم 659 00:42:28,760 --> 00:42:29,880 خب، متاسفم 660 00:42:31,600 --> 00:42:32,920 خب، نیازی نیست 661 00:42:33,920 --> 00:42:35,000 اما ممنون 662 00:42:38,360 --> 00:42:39,520 من الانشم یه بابا دارم 663 00:42:40,760 --> 00:42:41,760 میفهمم 664 00:42:44,040 --> 00:42:45,120 مشکلی نیست 665 00:42:46,000 --> 00:42:47,840 هی، اماده ای واسه مدرسه؟ 666 00:42:48,920 --> 00:42:50,560 اره، فک کنم 667 00:42:50,640 --> 00:42:52,880 ممنون، روز خوبی داشته باشین 668 00:42:53,320 --> 00:42:54,760 میبینمت بابا - بای-بای - 669 00:43:13,640 --> 00:43:14,880 همه چیز مرتبه ؟ 670 00:43:15,840 --> 00:43:17,040 ببخشید، یه اتوبوس دیگس 671 00:43:34,960 --> 00:43:40,080 اوه، رومئو، رومئو، کجایی؟ 672 00:43:41,240 --> 00:43:46,560 منکر پدرت شو و نامش‌را انکار کن، درغیر اینصورت، به عشق من سوگند یاد کن 673 00:43:46,640 --> 00:43:48,040 و من دیگر کاپولت نخواهم بود 674 00:43:48,120 --> 00:43:50,280 باشه، ممنونم، فلورنس 675 00:43:50,840 --> 00:43:52,320 هنوز به لحظات خوبش نرسیدم 676 00:43:52,400 --> 00:43:55,680 جولیت فکر می کنه که عاشق شده و بعدش می میره منظورتو فهمیدیم. 677 00:43:59,080 --> 00:44:00,080 بعدی 678 00:44:01,680 --> 00:44:02,720 اهه 679 00:44:03,320 --> 00:44:04,320 جکسون 680 00:44:05,120 --> 00:44:07,600 این قراره یه فاجعه باشه 681 00:44:07,680 --> 00:44:08,680 ...اوه، لطفا 682 00:44:17,520 --> 00:44:20,560 برخیز، خورشید عادل، ماه حسود را بکش 683 00:44:22,080 --> 00:44:24,720 کسی که مریض و رنگ پریده است 684 00:44:25,440 --> 00:44:28,720 که ثو، خدمتکارش، هنرش از آن بیشتر است 685 00:44:29,920 --> 00:44:32,560 ...خدمتکار او نباش، چون او حسود است 686 00:44:33,480 --> 00:44:35,080 فک کنم رومئو رو پیدا کردیم 687 00:44:35,120 --> 00:44:36,240 مریض است و سبز 688 00:44:36,320 --> 00:44:38,360 و هیچ کدام جز احمق‌ها آن را نمی‌پوشند 689 00:44:39,200 --> 00:44:40,440 خاموشش کن 690 00:44:43,560 --> 00:44:46,720 شام خانوادگی چطور بود؟ - اوه، خدا، فاجعه بود - 691 00:44:46,800 --> 00:44:48,360 قرارت چطور پیش رفت؟ 692 00:44:49,000 --> 00:44:51,080 ما... بوس کردیم همدیگرو 693 00:44:52,320 --> 00:44:54,680 بوس کردید ؟ - بوس کردیم مرد - 694 00:44:54,760 --> 00:44:55,960 واقعا؟ - چقدر خفنه؟ - 695 00:44:56,040 --> 00:44:59,320 اره! ما همو بوس کردیم - اوه، اریک - 696 00:45:00,400 --> 00:45:02,000 میتونم باهات تا ناهارخوری راه برم؟ 697 00:45:02,080 --> 00:45:03,880 بله. بله. 698 00:45:04,520 --> 00:45:06,440 بله - باشه - 699 00:45:09,440 --> 00:45:10,480 همم 700 00:45:21,480 --> 00:45:22,480 هی 701 00:45:22,760 --> 00:45:23,760 سلام 702 00:45:25,640 --> 00:45:27,920 شاید مامانت قراره یه مشکل شه - اره - 703 00:45:30,040 --> 00:45:31,520 بقیه تولدت چطور بود؟ 704 00:45:32,320 --> 00:45:33,440 غیرقابل انتظار 705 00:45:34,240 --> 00:45:35,240 ...باشه 706 00:45:35,920 --> 00:45:37,800 برات یه چیزی گرفتم 707 00:45:41,400 --> 00:45:43,440 تو برام یه دفترچه خاطرات پنج ساله گرفتی؟ - همم - 708 00:45:43,520 --> 00:45:47,960 و تمام صفحات تولدت رو پاره کردم 709 00:45:48,400 --> 00:45:51,160 .پس مجبور نیستی برای پنج سال دیگه جشن بگیری 710 00:45:54,600 --> 00:45:56,160 ممنون - خیله خب - 711 00:45:58,200 --> 00:45:59,200 ...ام 712 00:45:59,960 --> 00:46:00,960 بعدا میبینمت 713 00:46:04,440 --> 00:46:05,440 ...اوتیس 714 00:46:09,160 --> 00:46:10,440 اه، فک کنم 715 00:46:13,240 --> 00:46:14,240 فک کنم 716 00:46:15,720 --> 00:46:16,720 چی؟ 717 00:46:23,280 --> 00:46:24,280 چی؟ 718 00:46:25,640 --> 00:46:28,120 ♪ بعضی وقتا خیلی احساس خوش حالی میکنم ♪ 719 00:46:28,200 --> 00:46:29,776 فک کنم قراره با مشت بیام تو صورتت 720 00:46:29,800 --> 00:46:32,120 اگه یه بار دیگه برام کادو تولد بخری، کله خر 721 00:46:32,200 --> 00:46:34,120 ♪ بعضی وقتا ناراحتی ♪ 722 00:46:34,520 --> 00:46:37,360 باشه دیگه نمیخرم 723 00:46:39,210 --> 00:46:54,325 ╔ زیرنویس از عـرفان ╗ ╚ Erfan UGMID ╝ Tel: @MovieUniverses @SubCityBot ربات دانلود زیرنویس @FileMovieBot ربات دانلود فیلم و سریال