1 00:00:15,360 --> 00:00:16,840 That was delicious, Cynthia. 2 00:00:16,920 --> 00:00:19,800 Why don't we, uh, skip pudding, eh? 3 00:00:31,120 --> 00:00:32,560 Oh yeah, baby! 4 00:00:32,640 --> 00:00:34,040 Oh! So good! 5 00:00:34,120 --> 00:00:36,400 -Yeah! 6 00:00:36,920 --> 00:00:38,360 That's it, baby! 7 00:00:38,440 --> 00:00:41,200 Oh! Yes, yes, yes, yes! Oh yes! 8 00:00:43,960 --> 00:00:46,800 Oh! Yes! 9 00:00:47,320 --> 00:00:49,480 Oh, Jeffrey! 10 00:00:49,560 --> 00:00:51,960 -Ooh! That's your monkey, Jeffrey! 11 00:00:52,560 --> 00:00:53,840 -Yes, it is! 12 00:00:54,440 --> 00:00:55,720 Oh yes! 13 00:01:07,000 --> 00:01:08,360 Oh! 14 00:01:08,440 --> 00:01:11,080 -Jonathan! 15 00:01:11,160 --> 00:01:12,880 -He might be all right. 16 00:01:12,960 --> 00:01:14,680 -Oh! 17 00:01:29,120 --> 00:01:30,080 Vile. 18 00:01:33,280 --> 00:01:35,120 Bam! Bam! 19 00:02:27,440 --> 00:02:30,760 Hi! Uh, Ola, is this my Titanic record? 20 00:02:30,840 --> 00:02:31,760 Yeah, it's great! 21 00:02:31,840 --> 00:02:35,640 Yeah. Well, the thing is, some of my records are quite rare. 22 00:02:35,720 --> 00:02:38,720 -I like to keep them in their place. -Dad, where's my biology book? 23 00:02:38,800 --> 00:02:40,160 How would I know? 24 00:02:40,240 --> 00:02:41,480 What were you saying? 25 00:02:41,560 --> 00:02:44,360 Well, I was wondering whether maybe you could ask 26 00:02:44,440 --> 00:02:45,760 before taking my stuff. 27 00:02:45,840 --> 00:02:47,440 Where's my toothbrush? 28 00:02:47,520 --> 00:02:50,080 In your washbag! Yeah, yeah. I'll ask you next time. 29 00:02:51,280 --> 00:02:53,280 Okay, this is scratched! This is scratched! 30 00:02:53,360 --> 00:02:55,400 -No! -Ola, this is a limited edition! 31 00:02:55,480 --> 00:02:57,360 Oh my gosh! Calm down! 32 00:02:57,440 --> 00:02:59,200 -Fuck me! 33 00:03:02,760 --> 00:03:05,360 I'm dropping Goat off at my auntie's after this. 34 00:03:05,440 --> 00:03:06,760 It's not a problem, Aimee. 35 00:03:06,840 --> 00:03:09,360 And I want you to know that this is a safe space 36 00:03:09,440 --> 00:03:10,440 for you to share, 37 00:03:10,960 --> 00:03:13,880 and we can go as slowly as you want us to. 38 00:03:13,960 --> 00:03:15,800 I told you. In your washbag! 39 00:03:15,880 --> 00:03:17,800 Will you excuse me just one minute? 40 00:03:19,240 --> 00:03:20,200 -Um… 41 00:03:20,280 --> 00:03:21,280 It's okay. 42 00:03:21,360 --> 00:03:24,120 It comes with a sleeve. A cover and a sleeve. There it is! 43 00:03:24,200 --> 00:03:26,000 -Give it to me. Fuck! -I'm doing it. 44 00:03:26,080 --> 00:03:27,600 You don't take care of anything! 45 00:03:27,680 --> 00:03:30,120 There's dust. You don't have a case for the record player. 46 00:03:30,200 --> 00:03:32,240 Ola! Why do you need five shampoos? 47 00:03:32,320 --> 00:03:34,080 -It's in here! -What's the big deal? 48 00:03:34,160 --> 00:03:36,360 You took my property without asking! 49 00:03:36,440 --> 00:03:39,320 -You're so anally retentive! -And you don't understand boundaries! 50 00:03:39,400 --> 00:03:42,080 -She's taken the Titanic without asking! -He's being over the top-- 51 00:03:42,160 --> 00:03:43,680 And I'm sure you can both work it out 52 00:03:43,760 --> 00:03:47,240 like the responsible young adults that you apparently are! 53 00:03:47,320 --> 00:03:48,240 Quietly! 54 00:03:50,560 --> 00:03:51,400 Get out! 55 00:03:51,480 --> 00:03:55,240 -Jakob, I have a client downstairs! 56 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 Found it. 57 00:03:57,800 --> 00:04:02,720 Can everyone please keep it quiet while I'm working? 58 00:04:02,800 --> 00:04:04,360 It's too loud! 59 00:04:04,440 --> 00:04:05,720 Ooh, ooh. 60 00:04:12,080 --> 00:04:15,680 Um, my vagina doesn't look like this. 61 00:04:15,760 --> 00:04:18,240 One of my lip bits is longer than the other. 62 00:04:19,920 --> 00:04:23,360 Well, it's just an educational model. 63 00:04:24,760 --> 00:04:27,840 The external part is called the vulva, 64 00:04:28,600 --> 00:04:32,120 and the lip bits you're talking about are called the labia, 65 00:04:32,200 --> 00:04:35,120 and they come in all different shapes, sizes, and colors. 66 00:04:36,080 --> 00:04:38,360 There's a fascinating website I could direct you to 67 00:04:38,440 --> 00:04:42,280 that highlights the wide variety of different vulvas if you're interested? 68 00:04:42,360 --> 00:04:43,640 -Yeah. -Great. 69 00:04:44,760 --> 00:04:46,280 Do you want to have a seat again? 70 00:04:51,720 --> 00:04:53,440 Let's try that again. 71 00:04:54,840 --> 00:04:57,880 Do you feel comfortable telling me a little bit about why you're here? 72 00:04:59,160 --> 00:05:01,600 Last term, I was sexually assaulted. 73 00:05:02,280 --> 00:05:04,880 And I thought that I was getting over it, 74 00:05:05,520 --> 00:05:07,280 but I don't think I am. 75 00:05:07,880 --> 00:05:11,200 I used to like my body, and I used to like having sex, 76 00:05:11,280 --> 00:05:14,720 but ever since it happened, I don't like the way my body feels. 77 00:05:15,760 --> 00:05:17,680 I don't like looking at it. 78 00:05:18,480 --> 00:05:20,520 I don't like my boyfriend touching it anymore. 79 00:05:20,600 --> 00:05:22,520 That must be difficult for you, Aimee. 80 00:05:24,080 --> 00:05:27,520 Do you think you could tell me a little bit more about the assault? 81 00:05:30,200 --> 00:05:31,560 I was going to school, 82 00:05:32,600 --> 00:05:35,160 and everything felt normal. 83 00:05:36,680 --> 00:05:37,720 And then 84 00:05:39,280 --> 00:05:40,600 I got on the bus… 85 00:05:41,760 --> 00:05:43,680 and there was this 86 00:05:45,200 --> 00:05:46,160 man. 87 00:05:50,240 --> 00:05:54,080 Sorry, I just find it hard to talk about it sometimes. 88 00:05:54,160 --> 00:05:58,160 It's okay. We don't have to talk about anything you don't want to. 89 00:05:58,240 --> 00:06:00,080 I just wanna be the old me again. 90 00:06:00,160 --> 00:06:03,120 Well, you may never be the old you, Aimee, 91 00:06:04,040 --> 00:06:04,880 but that's okay. 92 00:06:05,480 --> 00:06:08,840 As human beings, we are constantly changing and developing. 93 00:06:09,600 --> 00:06:12,480 And by processing this trauma, 94 00:06:12,560 --> 00:06:15,080 you may gain clarity on the event itself, 95 00:06:15,160 --> 00:06:17,160 and we can move you towards 96 00:06:17,240 --> 00:06:19,920 healing the relationship with your body again. 97 00:06:20,640 --> 00:06:21,680 Would you like that? 98 00:06:22,200 --> 00:06:23,200 Yeah, I'd like that. 99 00:06:28,920 --> 00:06:30,640 Fuck. 100 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Sorry. 101 00:06:48,240 --> 00:06:51,360 -Why doesn't she ring the doorbell? -Why don't you mind your own business? 102 00:06:51,440 --> 00:06:54,520 -Otis, what's wrong with your tie? -What is wrong with it? 103 00:06:54,600 --> 00:06:55,760 Let me help you. 104 00:06:57,960 --> 00:06:58,960 Hey. 105 00:07:00,320 --> 00:07:01,800 -Good morning. -Morning. 106 00:07:03,360 --> 00:07:06,920 Otis, do you think Ruby could give Ola a ride to school too? 107 00:07:07,000 --> 00:07:10,440 I'm not cool enough to be hanging around with the Untouchable King and Queen. 108 00:07:10,520 --> 00:07:12,640 Well, I hope that's not true, Otis. 109 00:07:12,720 --> 00:07:14,160 I'm meeting Lily anyway. 110 00:07:15,320 --> 00:07:18,640 I was thinking we could all hang out later, together? 111 00:07:18,720 --> 00:07:21,000 -I've got a date. I can't. -I'm busy too. 112 00:07:25,720 --> 00:07:27,840 I just want them to get along. 113 00:07:27,920 --> 00:07:30,920 I know. They will, eventually. 114 00:07:32,000 --> 00:07:32,960 Smoothie? 115 00:07:34,160 --> 00:07:35,000 Yeah? 116 00:07:35,520 --> 00:07:37,680 -Mm-hmm. -Cool. 117 00:07:54,080 --> 00:07:56,320 Yes, Jeffrey, yes! 118 00:08:20,880 --> 00:08:22,960 Harder, harder! 119 00:08:23,800 --> 00:08:25,800 -Just went to get some milk. -Didn't ask. 120 00:08:25,880 --> 00:08:29,840 Yes, Jeffrey, you sex god! 121 00:08:29,920 --> 00:08:32,400 There are many ways that I would describe Jeffrey, 122 00:08:32,480 --> 00:08:34,760 but "sex god" is not one of them. 123 00:08:34,840 --> 00:08:36,600 -Jeffrey. -I'm going to school. 124 00:08:37,240 --> 00:08:39,440 Come back to bed, lover. 125 00:08:41,760 --> 00:08:43,600 I can't have sex again. 126 00:08:47,120 --> 00:08:49,920 You have no idea how annoying Otis is. 127 00:08:50,000 --> 00:08:53,640 It's like he's never shared a space with anyone before. 128 00:08:53,720 --> 00:08:57,520 And they do things so differently there. Everything. Everything is so controlled. 129 00:08:57,600 --> 00:08:58,600 This is it! 130 00:09:01,560 --> 00:09:02,640 Where'd it go? 131 00:09:03,160 --> 00:09:04,800 It… it was here, I swear. 132 00:09:06,080 --> 00:09:07,800 Maybe someone did it as a hoax. 133 00:09:14,600 --> 00:09:15,480 Good morning, Hope. 134 00:09:15,560 --> 00:09:18,720 I've had ideas about how I can use my time as head girl in the most productive way. 135 00:09:18,800 --> 00:09:19,680 -Cool, hit me. -Great. 136 00:09:19,760 --> 00:09:21,920 I wanna create a Moordale newsletter run by students. 137 00:09:22,000 --> 00:09:24,400 I've been researching how we can make the campus more green 138 00:09:24,480 --> 00:09:26,360 by using solar panels and tree planting. 139 00:09:26,440 --> 00:09:28,720 I wanna set up an environmental student board on campus. 140 00:09:28,800 --> 00:09:32,080 I read a study that said yoga during break time creates more efficiency, 141 00:09:32,160 --> 00:09:34,560 so free yoga classes alongside food-education classes. 142 00:09:34,640 --> 00:09:36,400 -And I think-- -That is fantastic. 143 00:09:36,480 --> 00:09:38,960 I want to set up a meeting to talk it through properly. 144 00:09:39,040 --> 00:09:40,880 In the meantime, I need you to make sure 145 00:09:40,960 --> 00:09:43,280 all your peers are wearing their uniforms correctly. 146 00:09:43,360 --> 00:09:44,600 Absolutely, will do. 147 00:09:44,680 --> 00:09:46,840 Okay. Any problems, you send them to me. 148 00:09:50,960 --> 00:09:51,880 -Hey. -Hey. 149 00:09:56,040 --> 00:09:57,040 Hey, Jackson. 150 00:09:57,720 --> 00:09:59,440 Whoa, whoa! Fuck. 151 00:10:00,560 --> 00:10:01,840 Falling at my feet now? 152 00:10:05,240 --> 00:10:07,600 Man, you look kind of screwed, dude. 153 00:10:08,120 --> 00:10:09,120 Yeah, um… 154 00:10:10,080 --> 00:10:12,480 Everything got really fuzzy for a second. 155 00:10:12,560 --> 00:10:13,960 Did you forget to eat breakfast? 156 00:10:15,480 --> 00:10:16,720 Breakfast is my favorite food. 157 00:10:18,640 --> 00:10:20,800 Okay, but is breakfast a food or a meal? 158 00:10:22,880 --> 00:10:23,800 Thanks. 159 00:10:29,200 --> 00:10:31,480 Every time I see you, I feel like I've known you for ages. 160 00:10:31,560 --> 00:10:34,360 I think that's the dizzy spell talking. 161 00:10:36,160 --> 00:10:38,600 Come on, up you get. 162 00:10:38,680 --> 00:10:42,080 Hi! Sorry. You're in the wrong uniform. 163 00:10:43,080 --> 00:10:44,320 What is wrong about it? 164 00:10:44,400 --> 00:10:46,920 It's the boys' uniform. It's way too big for you. 165 00:10:47,000 --> 00:10:49,800 -I think it's a comfortable fit. -I'm following new guidelines. 166 00:10:49,880 --> 00:10:52,120 -You can let this one slide. -Sorry, I can't. 167 00:10:52,200 --> 00:10:55,760 -You'll have to talk to Hope about it. -Oh! Well, that'll be fun. 168 00:10:59,360 --> 00:11:00,600 Why did you do that? 169 00:11:00,680 --> 00:11:02,800 I'm not gonna disobey rules because you have a crush. 170 00:11:02,880 --> 00:11:05,120 I don't have a crush. That's not the point. 171 00:11:05,200 --> 00:11:06,960 Unlike you, I'm taking head girl seriously. 172 00:11:08,600 --> 00:11:10,640 You can be so cutthroat sometimes, Viv. 173 00:11:16,160 --> 00:11:17,960 I do not do fake wool. 174 00:11:18,480 --> 00:11:20,240 This blazer is itchy as fuck. 175 00:11:20,320 --> 00:11:22,360 At least we look better in them than everyone else. 176 00:11:22,440 --> 00:11:24,160 -Yeah. -She didn't mean you. 177 00:11:24,240 --> 00:11:26,360 -Hi, Ruby. -Hey. 178 00:11:27,600 --> 00:11:29,360 Gray is not my color. 179 00:11:29,440 --> 00:11:31,200 Come on. It's not that bad. 180 00:11:31,280 --> 00:11:32,480 I kinda like it. 181 00:11:35,560 --> 00:11:36,400 OT! 182 00:11:37,640 --> 00:11:39,520 -Um, yeah. -See you. 183 00:11:42,280 --> 00:11:45,600 Okay, um, I'm going to need you to make an effort tonight. 184 00:11:46,280 --> 00:11:48,800 -Okay. -I need you to talk, open up a bit. 185 00:11:48,880 --> 00:11:50,040 Okay, I understand. 186 00:11:50,640 --> 00:11:51,480 Cool. 187 00:11:56,560 --> 00:11:57,560 Hi, Rahim. 188 00:11:57,640 --> 00:11:59,400 I would like my books back. 189 00:11:59,480 --> 00:12:01,240 Pablo Neruda, Maya Angelou. 190 00:12:01,320 --> 00:12:02,840 Sure, I'll bring them in for you. 191 00:12:02,920 --> 00:12:06,360 I'd also like you to return the poems I wrote for you, 192 00:12:06,440 --> 00:12:08,200 that is, if you haven't destroyed them. 193 00:12:08,280 --> 00:12:12,120 I still have the poems, yes. 194 00:12:12,920 --> 00:12:16,360 I burnt everything you ever gave me in a small, controlled fire, so… 195 00:12:16,440 --> 00:12:19,360 Okay, I will get you your poems. 196 00:12:19,440 --> 00:12:21,240 -Thank you. Thank you. -Thank you. 197 00:12:21,840 --> 00:12:23,880 -You have confiture on your tie. -Hm? 198 00:12:30,960 --> 00:12:32,760 Hi. How was therapy? 199 00:12:32,840 --> 00:12:33,840 Oh, it was amazing! 200 00:12:33,920 --> 00:12:36,960 Do you know most women's vulvas don't look like they do on PornHub? 201 00:12:37,040 --> 00:12:39,520 I thought mine was a bit ugly because it's not all tucked in, 202 00:12:39,600 --> 00:12:40,800 but it's dead normal. 203 00:12:40,880 --> 00:12:44,280 You should read Come As You Are by Emily Nagoski. It's a great book. 204 00:12:45,000 --> 00:12:47,080 -I'll lend it to you. -Okay. 205 00:12:49,840 --> 00:12:50,800 You look nice, babe. 206 00:12:52,600 --> 00:12:56,160 Is everything okay? I feel like we barely see each other at the moment. 207 00:12:56,240 --> 00:13:00,000 Aw, everything's fine. Just really busy with my baking. 208 00:13:05,400 --> 00:13:07,000 Good morning, Moordale. 209 00:13:07,640 --> 00:13:09,120 Don't you all look smart? 210 00:13:11,280 --> 00:13:14,240 I know this probably feels like a big change, 211 00:13:14,320 --> 00:13:18,560 but you'll find that having a uniform creates a sense of unity 212 00:13:18,640 --> 00:13:19,880 and equilibrium. 213 00:13:19,960 --> 00:13:21,760 And speaking of changes, 214 00:13:21,840 --> 00:13:24,680 the choir will now sing the new school anthem, 215 00:13:24,760 --> 00:13:26,400 "Non Sibi, sed Toti." 216 00:13:30,280 --> 00:13:31,840 -Shh. 217 00:13:52,040 --> 00:13:55,160 Why are they singing in elf language? 218 00:13:55,240 --> 00:13:56,520 I think it's Latin. 219 00:13:57,360 --> 00:14:00,560 -Well, what does it mean? -"Not for oneself, but for all." 220 00:14:13,960 --> 00:14:16,120 -Do you wanna hang out later? -Yeah. I've got-- 221 00:14:16,200 --> 00:14:18,440 I need to see you both in my office, please. 222 00:14:19,360 --> 00:14:20,640 -Oh, Maeve? -Yeah? 223 00:14:20,720 --> 00:14:21,720 Come with me. 224 00:14:29,480 --> 00:14:30,400 Come on in. 225 00:14:36,360 --> 00:14:37,560 Please, sit down. 226 00:14:43,000 --> 00:14:44,960 Iced VoVos, anyone? 227 00:14:45,040 --> 00:14:46,720 My husband made them. 228 00:14:46,800 --> 00:14:48,640 They're biscuits. They won't bite. 229 00:14:51,200 --> 00:14:55,440 -They've told me to come talk to you. -Yes. Come on in. Shut the door, please. 230 00:14:57,080 --> 00:14:59,280 I know breaking old habits is hard work, 231 00:14:59,360 --> 00:15:03,080 but I want you all following uniform rules by the end of the week. 232 00:15:03,600 --> 00:15:05,640 Cal, you can go and put these on. 233 00:15:11,240 --> 00:15:12,240 I'm not wearing a skirt. 234 00:15:14,360 --> 00:15:15,200 Fine. 235 00:15:16,000 --> 00:15:18,880 You don't want to wear a skirt, that's up to you. I'm a feminist. 236 00:15:18,960 --> 00:15:21,880 I understand. But you will wear a uniform that fits you. 237 00:15:21,960 --> 00:15:24,400 No baggy trousers hanging around your ankles. 238 00:15:24,480 --> 00:15:26,960 -I actually-- -I think I'm being more than fair. 239 00:15:27,960 --> 00:15:29,000 Lily, 240 00:15:29,760 --> 00:15:31,560 your hair and makeup is fun, 241 00:15:31,640 --> 00:15:33,440 but it's not appropriate for school. 242 00:15:34,120 --> 00:15:36,480 Maeve, this isn't a campus for Cookie Monsters. 243 00:15:37,520 --> 00:15:39,240 -Are you referring to my hair? -I am. 244 00:15:40,720 --> 00:15:43,560 Ola, only school badges allowed, I'm afraid. 245 00:15:43,640 --> 00:15:46,840 It's my LGBTQIA+ badge. It's important to me. 246 00:15:46,920 --> 00:15:50,000 Of course it is, but I hope that your values aren't so fragile 247 00:15:50,080 --> 00:15:52,680 that a little badge is all that supports them. 248 00:15:53,200 --> 00:15:54,280 Remove it. 249 00:15:54,360 --> 00:15:57,640 Lily, am I right in thinking that you wrote the musical last term? 250 00:15:58,960 --> 00:16:00,360 What did your parents think of it? 251 00:16:02,200 --> 00:16:03,280 They didn't really get it. 252 00:16:04,280 --> 00:16:05,280 Hm. 253 00:16:06,440 --> 00:16:07,640 Well, enjoy the VoVos. 254 00:16:08,320 --> 00:16:09,360 Back to class. 255 00:16:15,120 --> 00:16:16,000 Oh, Maeve? 256 00:16:16,680 --> 00:16:18,880 Miss Sands tells me you're interested in applying 257 00:16:18,960 --> 00:16:21,360 for the Gifted & Talented program in the States. 258 00:16:21,440 --> 00:16:23,280 Uh, no, I can't afford it. 259 00:16:23,360 --> 00:16:27,240 I want opportunities in this school to be for everyone, no matter their background, 260 00:16:27,320 --> 00:16:29,920 so I'm going to see what I can do about getting some funding, 261 00:16:30,000 --> 00:16:32,400 so you better get that application in as soon as you can. 262 00:16:34,440 --> 00:16:35,280 Okay. 263 00:16:35,840 --> 00:16:36,720 I will. 264 00:16:37,440 --> 00:16:38,480 -Thank you. -Yep. 265 00:16:39,800 --> 00:16:41,520 And I mean it about the hair. 266 00:16:46,920 --> 00:16:48,560 Thank you. Hope will see you now. 267 00:17:08,760 --> 00:17:11,600 -God, what is with that weird crop top? 268 00:17:13,320 --> 00:17:14,360 Shut it! 269 00:17:50,760 --> 00:17:52,360 Maeve's changed the locks. 270 00:17:52,960 --> 00:17:54,280 Yeah, I can see that. 271 00:17:57,240 --> 00:18:00,560 The thing is, I think I left my passport in there 272 00:18:00,640 --> 00:18:01,960 and it needs renewing. 273 00:18:02,040 --> 00:18:04,760 -Have you got a spare key? -No, sorry, I don't. 274 00:18:06,240 --> 00:18:08,640 Why don't you come wait inside until Maeve gets back? 275 00:18:11,080 --> 00:18:14,040 I can offer you a tea, but you'll have to make it yourself. 276 00:18:14,120 --> 00:18:17,080 -My brother's out. -It looks just like her, don't it? 277 00:18:17,920 --> 00:18:19,840 How have you done that? 278 00:18:21,880 --> 00:18:23,240 -You never. -Mm. 279 00:18:23,840 --> 00:18:25,280 Well, you're very talented. 280 00:18:26,040 --> 00:18:27,880 You've even captured her angry eyebrows. 281 00:18:30,240 --> 00:18:31,360 She feels awful. 282 00:18:31,440 --> 00:18:32,760 Talks about it all the time. 283 00:18:32,840 --> 00:18:34,400 She was just worried about Elsie-- 284 00:18:34,480 --> 00:18:36,720 Well, it's not really any of your business, is it? 285 00:18:36,800 --> 00:18:37,760 Sorry. 286 00:18:40,760 --> 00:18:42,520 Would you like me to paint your portrait? 287 00:18:42,600 --> 00:18:45,000 -I couldn't afford anything like that. -It's fine. 288 00:18:45,080 --> 00:18:49,000 I like to practice, and I think you got a great face. 289 00:18:50,200 --> 00:18:51,880 I did once get asked to be a hair model. 290 00:18:51,960 --> 00:18:55,120 Just some academy wanting to experiment on people, but still, 291 00:18:55,920 --> 00:18:57,040 nice to be asked. 292 00:18:58,920 --> 00:18:59,960 Okay, then. 293 00:19:01,160 --> 00:19:02,240 Where'd you want me? 294 00:19:02,320 --> 00:19:05,560 Just in the corner where the light's good, actually, would be great. 295 00:19:06,640 --> 00:19:08,040 I'm not stripping off! 296 00:19:12,720 --> 00:19:13,720 Maeve? 297 00:19:15,080 --> 00:19:17,080 Did you, uh, did you call me earlier? 298 00:19:17,160 --> 00:19:18,160 Hm? 299 00:19:19,040 --> 00:19:21,160 Oh yeah, I did! But it was an accident. 300 00:19:21,240 --> 00:19:22,200 Oh, okay. 301 00:19:23,400 --> 00:19:26,680 -What do you think of the whole-- -Actually, Otis, I need to talk to you-- 302 00:19:26,760 --> 00:19:28,480 What are you doing here, cock biter? 303 00:19:28,560 --> 00:19:30,720 Don't call her that, please. 304 00:19:31,680 --> 00:19:32,960 Your girlfriend's charming. 305 00:19:34,400 --> 00:19:36,640 -What did you wanna talk about? -Don't worry about it. 306 00:19:40,760 --> 00:19:43,880 -So30 tonight, yeah? -Yeah. 307 00:19:43,960 --> 00:19:46,400 Well, I was thinking I could meet you at yours at six, 308 00:19:46,480 --> 00:19:47,680 walk in together? 309 00:19:48,280 --> 00:19:50,640 No, it's fine. I'll just meet you at the restaurant. 310 00:19:52,080 --> 00:19:53,440 Okay, bye. 311 00:19:54,360 --> 00:19:56,880 But you're still taking me home now, right? 312 00:19:58,800 --> 00:20:00,720 -Wanna do homework later? -Not really. 313 00:20:01,240 --> 00:20:04,840 -Why you being so weird? -Oh, um, because you stole my job, Viv. 314 00:20:04,920 --> 00:20:08,160 I don't understand why you're pretending you cared about being head boy 315 00:20:08,240 --> 00:20:09,280 when you didn't. 316 00:20:09,840 --> 00:20:11,760 This is an amazing opportunity for me. 317 00:20:11,840 --> 00:20:13,240 Well, I hope it's worth it. 318 00:20:14,680 --> 00:20:15,520 Yo! 319 00:20:16,040 --> 00:20:18,360 -Hey. No more dizzy spells, then? -No. 320 00:20:18,960 --> 00:20:20,320 You wanna hang out with me? 321 00:20:21,080 --> 00:20:21,960 Yeah. 322 00:20:29,840 --> 00:20:32,360 Your mum doesn't half tell some stories, doesn't she? 323 00:20:32,440 --> 00:20:35,920 Have you heard the one about the one-night stand with Steve Guttenberg? 324 00:20:40,920 --> 00:20:42,920 I used to have a St. Bernard called Kevin. 325 00:20:43,000 --> 00:20:45,600 He did shits the size of a yule log, but, God, I loved him. 326 00:20:45,680 --> 00:20:49,360 Oh, Kevin. The only decent man I've ever known. 327 00:20:52,280 --> 00:20:53,400 What's going on? 328 00:20:53,920 --> 00:20:57,200 Isaac, tell Maeve I need to get my passport from the caravan, 329 00:20:57,280 --> 00:21:01,080 and tell her I'm having my picture done because you said I had a nice face. 330 00:21:01,680 --> 00:21:03,240 I think she heard you. 331 00:21:03,320 --> 00:21:05,440 We'll be a bit longer, I think, while the light's good. 332 00:21:07,600 --> 00:21:10,160 Why don't you come get your passport once you're done? 333 00:21:10,240 --> 00:21:14,040 Isaac, tell Maeve I'll come get my passport once I'm done here. 334 00:21:14,120 --> 00:21:16,200 -Have you got that? -Yeah. 335 00:22:04,280 --> 00:22:06,480 -Where are you, Maya Angelou? 336 00:22:09,720 --> 00:22:10,720 Shablam! 337 00:22:12,240 --> 00:22:13,920 Thought you were gonna wear something smart. 338 00:22:14,440 --> 00:22:16,600 What? My mum washed my jumper. 339 00:22:17,320 --> 00:22:18,960 Remember to ask questions tonight. 340 00:22:24,800 --> 00:22:26,720 You're not scared of heights, are you? 341 00:22:26,800 --> 00:22:27,640 Nah. 342 00:22:39,280 --> 00:22:42,160 -How long are you gonna be? -I'll just be a minute! 343 00:22:51,000 --> 00:22:52,400 Oh shit! 344 00:22:56,240 --> 00:22:59,400 Excuse me, Jean. I was wondering whether you had any tampons? 345 00:22:59,480 --> 00:23:02,640 Sorry to be awkward. I just got my period, and I've run out. 346 00:23:02,720 --> 00:23:05,960 No, it's not awkward at all. I think I've got some up in my bedroom. 347 00:23:06,680 --> 00:23:10,040 -Your dad has very good taste. -Those were my mum's, actually. 348 00:23:11,920 --> 00:23:13,440 She loved everything with peonies. 349 00:23:18,560 --> 00:23:19,880 This must be 350 00:23:20,480 --> 00:23:23,840 an especially hard transition for you, Ola, 351 00:23:23,920 --> 00:23:28,720 and I want you to know that you can talk to me about it at any time. 352 00:23:29,800 --> 00:23:30,760 Okay. 353 00:23:31,720 --> 00:23:34,200 Did you get pregnant on purpose to trap my dad? 354 00:23:34,280 --> 00:23:35,480 No! 355 00:23:35,560 --> 00:23:36,600 Of course not. 356 00:23:36,680 --> 00:23:40,360 You really hurt him last time. He didn't get out of bed for weeks. 357 00:23:41,760 --> 00:23:44,600 He's been through so much. I'm not gonna let it happen again. 358 00:23:45,120 --> 00:23:48,080 -I really care for your dad. -Then why did you hurt him before? 359 00:23:48,160 --> 00:23:50,880 Ola, have you used my razor? 360 00:23:50,960 --> 00:23:54,200 -It's blunt and covered in hair. -Yeah. I couldn't find mine, sorry. 361 00:23:54,280 --> 00:23:56,600 Great. Guess I have to start labeling my shit. 362 00:23:56,680 --> 00:24:00,640 -Otis, that's very ungenerous of you. -We're not real siblings, Mum. 363 00:24:00,720 --> 00:24:03,240 It's okay. He's going to have a real half-sibling soon. 364 00:24:03,320 --> 00:24:05,360 So maybe he'll be less of an arsehole to them. 365 00:24:05,440 --> 00:24:07,720 Yeah, maybe. I've gotta go. 366 00:24:09,480 --> 00:24:10,640 Tampons? 367 00:24:12,040 --> 00:24:13,480 Yes, right. 368 00:24:14,160 --> 00:24:15,000 Tampons. 369 00:24:24,240 --> 00:24:27,040 What's with your… …accent? 370 00:24:28,400 --> 00:24:30,920 My family moved here from Minneapolis two years ago. 371 00:24:32,520 --> 00:24:34,560 -Cool. -Do you want some? 372 00:24:35,120 --> 00:24:37,560 Nah, I shouldn't. 373 00:24:37,640 --> 00:24:38,560 Thanks though. 374 00:24:39,400 --> 00:24:41,000 Are you religious or something? 375 00:24:41,080 --> 00:24:42,600 No, um, 376 00:24:43,920 --> 00:24:44,840 I used to swim. 377 00:24:44,920 --> 00:24:47,720 I couldn't do that kind of stuff, so I haven't tried it. 378 00:24:47,800 --> 00:24:49,800 That's okay. You do you. 379 00:24:53,520 --> 00:24:54,920 All right, let me try some. 380 00:25:04,560 --> 00:25:06,760 -Hm. 381 00:25:09,040 --> 00:25:10,440 -Oh, you good? -I'm good. 382 00:25:13,680 --> 00:25:15,240 Why did you go all woozy today? 383 00:25:17,800 --> 00:25:18,880 It's anxiety. 384 00:25:19,600 --> 00:25:22,200 I've always had it, but it's been pretty bad recently. 385 00:25:22,280 --> 00:25:23,120 Mm-hmm. 386 00:25:23,200 --> 00:25:25,800 I think now I'm not swimming, I haven't got a routine. 387 00:25:27,120 --> 00:25:29,040 I get triggered by the most random stuff. 388 00:25:29,120 --> 00:25:31,440 It's okay. I have anxiety, too, so I get it. 389 00:25:32,480 --> 00:25:34,840 -What was the trigger this time? -Just school. 390 00:25:35,360 --> 00:25:38,200 I was thinking if I don't swim anymore and I'm not head boy, 391 00:25:38,280 --> 00:25:40,200 and I'm not very good at acting, 392 00:25:40,840 --> 00:25:42,360 then who the hell am I? 393 00:25:43,480 --> 00:25:45,600 Like, maybe I don't care about anything enough. 394 00:25:45,680 --> 00:25:47,960 Whoa. You're 17. You don't have to have it figured out. 395 00:25:49,240 --> 00:25:51,040 This is not the message the world is giving me. 396 00:25:51,640 --> 00:25:54,400 Maybe try just being Jackson Marchetti for a bit? 397 00:25:56,720 --> 00:25:58,400 All right, I'll try. 398 00:25:59,800 --> 00:26:01,240 What's Minneapolis like? 399 00:26:01,320 --> 00:26:03,640 Whoa, that feels really weird 400 00:26:04,200 --> 00:26:05,440 coming out of my mouth. 401 00:26:05,520 --> 00:26:08,080 -Minneapolis-ah. 402 00:26:08,160 --> 00:26:09,880 -Pa-la-pa-la-pa. 403 00:26:09,960 --> 00:26:13,160 -Why does that feel so weird? -I think you're just getting really high. 404 00:26:13,240 --> 00:26:14,600 -Oh, is it? -It is, yeah. 405 00:26:17,880 --> 00:26:18,880 Pa-la, pa-la! 406 00:26:18,960 --> 00:26:21,400 We getting high in Minneapolis, baby! 407 00:26:22,200 --> 00:26:23,280 Whoo! 408 00:26:28,240 --> 00:26:31,600 Ruby, you have slayed your look! 409 00:26:31,680 --> 00:26:33,600 It smells like canned soup in here. 410 00:26:34,440 --> 00:26:35,400 Hi. 411 00:26:35,480 --> 00:26:37,320 -How are you? -I'm good. Good look. 412 00:26:37,400 --> 00:26:38,840 -Hi. -All right? 413 00:26:42,840 --> 00:26:44,360 There's nothing gluten-free. 414 00:26:46,000 --> 00:26:47,360 How long have you been diabetic? 415 00:26:49,000 --> 00:26:50,120 I'm not diabetic. 416 00:26:51,640 --> 00:26:53,320 You can't eat sugar. 417 00:26:53,840 --> 00:26:55,400 Gluten, Adam. Not glucose. 418 00:26:59,920 --> 00:27:01,200 Does anyone else… 419 00:27:03,200 --> 00:27:04,920 like the smell of their own farts? 420 00:27:10,240 --> 00:27:11,960 You told me to ask questions. 421 00:27:12,560 --> 00:27:15,240 A bit nervous. It's hot. 422 00:27:15,320 --> 00:27:17,080 Take your fucking jacket off, then! 423 00:27:19,200 --> 00:27:20,440 Quickly. 424 00:27:23,680 --> 00:27:24,520 Hey! 425 00:27:25,040 --> 00:27:25,880 Hi. 426 00:27:31,760 --> 00:27:33,880 Jean was unpacking my mum's stuff today. 427 00:27:34,520 --> 00:27:35,920 Felt strange. 428 00:27:36,600 --> 00:27:37,840 I miss her so much. 429 00:27:37,920 --> 00:27:42,080 Circletruther3250 thinks it's possible aliens made the crop circle disappear. 430 00:27:42,160 --> 00:27:45,680 I thought I was imagining it, but I think the 8th is still gonna happen. 431 00:27:45,760 --> 00:27:46,920 What's the 8th? 432 00:27:47,000 --> 00:27:48,680 All these stars are gonna align, 433 00:27:48,760 --> 00:27:51,440 which will allow one alien mothership to make it to Earth. 434 00:27:51,520 --> 00:27:53,080 It's gonna change everything. 435 00:27:53,160 --> 00:27:55,320 Okay, cool. 436 00:27:56,120 --> 00:27:57,520 -Guess what? -What? 437 00:27:58,400 --> 00:28:01,600 I'm ready for you to read my story. I'll send it to you now. 438 00:28:13,080 --> 00:28:14,120 Okay. 439 00:28:16,680 --> 00:28:17,960 Well, fucking hell! 440 00:28:23,320 --> 00:28:24,320 Oh! 441 00:28:25,800 --> 00:28:26,880 Hello. 442 00:28:39,160 --> 00:28:40,440 Definitely a geranium. 443 00:28:43,960 --> 00:28:44,800 Mmm. 444 00:28:46,680 --> 00:28:47,760 Fucking hell! 445 00:28:50,720 --> 00:28:52,920 So, are you guys excited about going to France? 446 00:28:53,520 --> 00:28:55,040 Not really, I get coach-sick. 447 00:28:55,120 --> 00:28:59,040 Aw. I wish I could go. Got to go to a wedding in Nigeria. 448 00:29:00,360 --> 00:29:02,720 Isn't it illegal to be gay in Nigeria? 449 00:29:02,800 --> 00:29:06,080 Yeah, it is, but no one knows I am there, so… 450 00:29:06,160 --> 00:29:07,680 I didn't know it was illegal. 451 00:29:07,760 --> 00:29:10,760 -Yeah, it's no big deal. -It sounds like a big deal. 452 00:29:11,360 --> 00:29:12,640 Can we talk about it later? 453 00:29:12,720 --> 00:29:15,400 Adam, how is your dad? 454 00:29:17,040 --> 00:29:19,480 Uh, I don't know. I haven't seen him for a while. 455 00:29:19,560 --> 00:29:20,840 My parents are separated. 456 00:29:21,440 --> 00:29:23,440 Yeah. Yeah, I heard, sorry. 457 00:29:24,320 --> 00:29:27,640 Well, my mum's having a baby with Ola's dad, which is kind of weird 458 00:29:27,720 --> 00:29:30,840 because we used to date, and now we're like actual siblings. 459 00:29:33,320 --> 00:29:34,800 Maybe don't tell people that. 460 00:29:34,880 --> 00:29:36,040 Pretty weird, dude. 461 00:29:37,080 --> 00:29:40,680 How do you feel about it? New family, baby, and stuff? 462 00:29:42,320 --> 00:29:43,640 It's a big adjustment 463 00:29:44,480 --> 00:29:47,360 'cause I'm an only child, but I'm trying to be more adult. 464 00:29:47,440 --> 00:29:50,280 Yeah, I think Ola's finding it hard too. 465 00:29:50,360 --> 00:29:53,240 After her mum died and her sister's gone off to university, 466 00:29:53,320 --> 00:29:55,520 it's just been her and her dad, so… 467 00:29:56,040 --> 00:29:59,200 …maybe you can help each other out. 468 00:30:02,760 --> 00:30:04,880 -Did I say the wrong thing? -No. 469 00:30:05,480 --> 00:30:07,080 That was very astute, actually. 470 00:30:08,160 --> 00:30:09,960 -Holy shit! -What? 471 00:30:10,040 --> 00:30:11,920 Kim Kardashian's having another surrogate baby. 472 00:30:12,000 --> 00:30:14,520 She is so bold. I can't believe it. 473 00:30:14,600 --> 00:30:16,240 Don't you think it's weird how 474 00:30:17,160 --> 00:30:19,600 the last surrogate was never in the show? 475 00:30:23,240 --> 00:30:24,480 I watch the Kardashians 476 00:30:25,560 --> 00:30:26,440 with my mum. 477 00:30:27,680 --> 00:30:28,800 Well, well, well. 478 00:31:00,880 --> 00:31:01,920 Beautiful. 479 00:31:11,880 --> 00:31:13,760 -Yes, yes. Come on! 480 00:31:18,240 --> 00:31:19,800 -I've done it! -Come on! 481 00:31:23,520 --> 00:31:25,120 Yes, come on! 482 00:31:30,760 --> 00:31:34,840 So ultimate question, Khloe, pre or post Revenge Body? 483 00:31:34,920 --> 00:31:35,760 Pre. 484 00:31:35,840 --> 00:31:38,040 I totally agree because she's more relatable. 485 00:31:38,120 --> 00:31:39,400 -Big-time. -Yeah. 486 00:31:40,240 --> 00:31:43,200 I think I'm starting to get the whole Adam thing. 487 00:31:43,880 --> 00:31:46,000 Yeah? He grows on you, doesn't he? 488 00:31:47,600 --> 00:31:49,040 Hello, hello, hello, hi! 489 00:31:49,840 --> 00:31:52,600 That was fun. Are you guys going back to Ruby's now? 490 00:31:52,680 --> 00:31:54,920 I've never actually been to Ruby's house. 491 00:31:55,000 --> 00:31:57,760 Really? But you guys have been seeing each other for a while. 492 00:31:58,680 --> 00:32:00,280 Anyway, this was nice. 493 00:32:00,360 --> 00:32:03,840 Adam, text me once you've watched the Kylie Does New York spin-off, yeah? 494 00:32:03,920 --> 00:32:05,960 -Buh-bye. -Oh! Oh, uh, bye. 495 00:32:06,480 --> 00:32:07,360 Okay. 496 00:32:07,440 --> 00:32:10,160 I think we were walking in the same direction, but… 497 00:32:10,800 --> 00:32:11,720 Yeah. 498 00:32:16,160 --> 00:32:17,160 Ooh! 499 00:32:17,680 --> 00:32:19,440 Oh, do you wanna feel the baby kick? 500 00:32:19,520 --> 00:32:21,640 -Really? -Yeah, right there. 501 00:32:24,720 --> 00:32:25,560 Oh. 502 00:32:26,600 --> 00:32:28,520 Oh. 503 00:32:29,720 --> 00:32:31,880 It's stopped. It was so strong though. 504 00:32:31,960 --> 00:32:32,840 Oh. 505 00:32:32,920 --> 00:32:34,480 Maybe it's gone back to sleep. 506 00:32:35,400 --> 00:32:36,960 What do you think about Thor? 507 00:32:39,320 --> 00:32:40,160 As what? 508 00:32:40,240 --> 00:32:41,920 A name, if it's a boy. 509 00:32:48,520 --> 00:32:49,560 Why do you laugh? 510 00:32:51,800 --> 00:32:52,800 I don't know. 511 00:32:53,320 --> 00:32:54,440 -Thor? -Yeah. 512 00:32:54,520 --> 00:32:55,800 -Thor? -Thor. 513 00:32:55,880 --> 00:32:59,280 That's the name of the superhero with the pumped-up muscles. 514 00:32:59,360 --> 00:33:00,320 A bit silly, isn't it? 515 00:33:01,360 --> 00:33:02,400 It was my father's name. 516 00:33:04,120 --> 00:33:06,120 It's a very common name in Sweden. 517 00:33:07,200 --> 00:33:08,200 No big deal. 518 00:33:10,360 --> 00:33:11,360 I'm sorry. 519 00:33:12,200 --> 00:33:14,400 Yes, I can think about 520 00:33:15,920 --> 00:33:17,440 Thor, sure. 521 00:33:17,520 --> 00:33:18,760 Thor Nyman. 522 00:33:19,440 --> 00:33:21,840 That's a strong boy's name, huh? 523 00:33:23,600 --> 00:33:25,760 Why does a boy's name need to be strong? 524 00:33:26,800 --> 00:33:29,400 Well, you said yourself, the kick was strong. 525 00:33:29,480 --> 00:33:33,280 Yes, but the baby can be any sex and have a strong kick. 526 00:33:33,360 --> 00:33:37,320 And why do you just assume the baby's going to have your surname? 527 00:33:37,400 --> 00:33:42,040 It ain't gonna be Milburn 'cause that's your ex-husband's name. 528 00:33:42,120 --> 00:33:45,720 No, but it could be my maiden name, which is Franklin. 529 00:33:45,800 --> 00:33:47,600 You gonna change your name back to Franklin? 530 00:33:47,680 --> 00:33:49,400 I don't know! 531 00:33:49,480 --> 00:33:51,960 Probably not, but I haven't thought about it yet. 532 00:33:52,040 --> 00:33:55,920 Well, then it makes more sense if the baby's a Nyman. 533 00:33:56,000 --> 00:33:59,240 It's easier to stick to traditions, I think. 534 00:34:02,480 --> 00:34:05,960 I'm actually surprised that you think like this, Jakob. 535 00:34:06,040 --> 00:34:07,760 It's so old-fashioned. 536 00:34:07,840 --> 00:34:11,520 I mean, next you'll be telling me that you vote Conservative. 537 00:34:11,600 --> 00:34:12,840 I don't vote. 538 00:34:13,800 --> 00:34:16,440 What do you mean, you don't vote? 539 00:34:16,520 --> 00:34:18,600 -Never have. -You don't vote? 540 00:34:19,560 --> 00:34:21,680 I think this would look good in our bedroom. 541 00:34:21,760 --> 00:34:24,360 I think that would look good back in the box. 542 00:34:27,760 --> 00:34:29,880 You're funny. 543 00:34:33,080 --> 00:34:35,000 I'll be okay from here, 544 00:34:35,880 --> 00:34:36,800 so… 545 00:34:38,240 --> 00:34:40,240 How come you never invite me to your house? 546 00:34:40,760 --> 00:34:43,640 I don't "never invite" you… 547 00:34:48,040 --> 00:34:50,440 My house is shit, okay? 548 00:34:51,080 --> 00:34:54,920 People assume I live in a big, fancy house, but I don't, okay? 549 00:34:55,000 --> 00:34:56,800 So I don't invite people over. 550 00:34:57,520 --> 00:34:58,440 Ever? 551 00:34:59,080 --> 00:35:00,720 Not even Olivia and Anwar? 552 00:35:05,040 --> 00:35:07,800 -Well, I'd like to see it. 553 00:35:07,880 --> 00:35:10,040 But I understand if you don't wanna show me. 554 00:35:12,920 --> 00:35:13,960 Oh, fine! 555 00:35:14,520 --> 00:35:16,280 Would you like to see my house? 556 00:35:16,800 --> 00:35:18,200 Why, yes, I would. 557 00:35:18,280 --> 00:35:20,200 So annoying sometimes, Otis. 558 00:35:22,360 --> 00:35:24,560 I don't think you should go to Nigeria. 559 00:35:25,360 --> 00:35:26,360 Why? 560 00:35:26,920 --> 00:35:28,600 It's dangerous to be gay there. 561 00:35:29,600 --> 00:35:31,520 It's dangerous to be gay anywhere. 562 00:35:32,640 --> 00:35:34,520 It's a part of me. I wanna go. 563 00:35:34,600 --> 00:35:36,080 It's not as dangerous here. 564 00:35:37,440 --> 00:35:39,960 Adam, stop it, man. You don't understand. 565 00:35:40,560 --> 00:35:41,840 Did Rahim understand? 566 00:35:42,880 --> 00:35:44,240 Why would you say that? 567 00:35:45,120 --> 00:35:46,160 I don't know. 568 00:35:46,240 --> 00:35:48,040 Why did you keep all of his stuff? 569 00:36:12,920 --> 00:36:13,960 Mum. 570 00:36:15,520 --> 00:36:17,080 -Mum! 571 00:36:17,160 --> 00:36:18,640 Adam, you're home! 572 00:36:23,600 --> 00:36:24,840 Hi, Eric! 573 00:36:24,920 --> 00:36:25,960 Hi. 574 00:36:26,040 --> 00:36:28,000 -It's lovely to see you again. -You as well. 575 00:36:28,080 --> 00:36:31,760 Oh, sorry. Um, this is Hugh. He's… 576 00:36:31,840 --> 00:36:33,440 Well, he… he's my… 577 00:36:33,520 --> 00:36:37,200 the guy that I'm dating at the moment. 578 00:36:37,280 --> 00:36:38,920 -How you doing? -That's Adam. 579 00:36:40,480 --> 00:36:42,240 And this is Eric, Adam's… 580 00:36:43,680 --> 00:36:44,520 Uh… 581 00:36:45,040 --> 00:36:46,080 friend. 582 00:36:47,000 --> 00:36:48,000 Hi. 583 00:36:48,080 --> 00:36:49,360 Hi. Lovely to meet you. 584 00:36:53,920 --> 00:36:56,080 Do you boys want something to eat? 585 00:36:56,160 --> 00:36:58,720 Uh, no. We're gonna go play some video games. 586 00:36:58,800 --> 00:37:01,160 Uh, actually, I'm going home. 587 00:37:01,240 --> 00:37:04,160 Lovely to see you again, Maureen. Lovely to meet you, Hugh. 588 00:37:06,640 --> 00:37:07,560 Bye, mate. 589 00:37:07,640 --> 00:37:08,640 Yeah. 590 00:37:21,080 --> 00:37:22,000 Oh. 591 00:37:26,160 --> 00:37:27,280 Well, it's nice. 592 00:37:28,320 --> 00:37:30,400 It's not, but thank you. 593 00:37:32,800 --> 00:37:33,640 Dad? 594 00:37:33,720 --> 00:37:35,520 I'm… I'm stuck! 595 00:37:36,120 --> 00:37:37,000 Dad? 596 00:37:37,600 --> 00:37:39,720 -What are you doing? -I dropped my biscuit! 597 00:37:41,320 --> 00:37:43,360 -My balance is fucked, Rubes! -Can I help? 598 00:37:43,440 --> 00:37:44,720 You know it is. 599 00:37:46,160 --> 00:37:48,400 -Sorry. Oh Jesus. -Oh! 600 00:37:48,480 --> 00:37:50,200 -Sorry, mate. 601 00:37:50,280 --> 00:37:51,480 Ah! 602 00:37:51,560 --> 00:37:52,640 Where's Mum? 603 00:37:53,200 --> 00:37:54,600 Can't waste a Hobnob. 604 00:37:56,440 --> 00:37:59,840 Oh, your mum got called in for a cover shift at the hospital. 605 00:37:59,920 --> 00:38:01,720 Why didn't you call me? I could've come back. 606 00:38:01,800 --> 00:38:03,560 I didn't wanna ruin your date. 607 00:38:04,240 --> 00:38:08,440 Speaking of, do I finally get to meet the famous Otis? 608 00:38:09,200 --> 00:38:11,040 Otis, my dad, Roland. Dad, Otis. 609 00:38:11,120 --> 00:38:12,000 Hello! 610 00:38:12,640 --> 00:38:14,080 Hi. It's nice to meet you. 611 00:38:15,160 --> 00:38:18,040 Okay, you've met now, so thanks for helping. Off you go. 612 00:38:18,120 --> 00:38:19,800 Go? But he just got here. 613 00:38:19,880 --> 00:38:21,760 Otis, stay for a bit. 614 00:38:21,840 --> 00:38:22,920 Let's… let's hang. 615 00:38:23,000 --> 00:38:24,680 No, Dad! 616 00:38:24,760 --> 00:38:26,320 Please don't say hang. 617 00:38:26,400 --> 00:38:28,320 Don't worry. I'll put on my dressing gown. 618 00:38:28,920 --> 00:38:31,120 -How about that? -That sounds great. 619 00:38:32,560 --> 00:38:34,240 That'll be my weed dealer. 620 00:38:41,000 --> 00:38:44,000 Did the uniform really not fit, or do you just not wanna wear it? 621 00:38:44,720 --> 00:38:46,320 Shit, sorry. Was that rude of me? 622 00:38:46,400 --> 00:38:47,840 No, it's fine. Uh… 623 00:38:48,360 --> 00:38:49,760 Wasn't the right fit for me. 624 00:38:49,840 --> 00:38:53,400 I don't like clothes clinging to my body, but I don't really have a choice. 625 00:38:53,480 --> 00:38:55,080 A lot of people don't really get it. 626 00:38:55,880 --> 00:38:57,000 Who doesn't get it? 627 00:38:57,560 --> 00:38:59,160 The whole world, Jackson. 628 00:39:00,080 --> 00:39:02,200 I used to get changed in the abandoned toilet block 629 00:39:02,280 --> 00:39:04,920 so the idiot popular girls wouldn't say shit about my body. 630 00:39:05,000 --> 00:39:06,720 Other queer kids would change there too. 631 00:39:07,320 --> 00:39:08,560 It was more comfortable, 632 00:39:09,160 --> 00:39:11,000 but it's gone now, so… 633 00:39:11,640 --> 00:39:12,720 That's so messed up. 634 00:39:13,240 --> 00:39:15,600 -Yeah. -Do you want me to talk to Hope about it? 635 00:39:16,640 --> 00:39:18,840 Thanks, but I can fight my own battles. 636 00:39:20,040 --> 00:39:22,920 -You're not head boy anymore, remember? -Oh shit. Yeah, I forgot. 637 00:39:27,160 --> 00:39:29,680 This is the first time I've felt calm in so long. 638 00:39:29,760 --> 00:39:31,520 Yeah. It's quite nice, right? 639 00:39:42,560 --> 00:39:43,680 Going on holiday, Mum? 640 00:39:43,760 --> 00:39:46,680 No! I need it for my appeal to get Elsie back, 641 00:39:46,760 --> 00:39:48,960 which I wouldn't have to do if it wasn't for you! 642 00:39:49,040 --> 00:39:50,800 For God's sake. Mum, please. 643 00:39:50,880 --> 00:39:54,200 Okay, I know I've hurt you. I was just doing what I thought was right. 644 00:39:54,280 --> 00:39:56,600 I didn't want Elsie to get hurt like Sean and I did 645 00:39:56,680 --> 00:39:57,960 'cause you have an illness. 646 00:39:58,040 --> 00:39:59,880 -What? -You do! I'm sorry! 647 00:39:59,960 --> 00:40:02,320 I know it's not your fault, and I know you're trying, 648 00:40:02,400 --> 00:40:03,920 but you haven't beaten it yet. 649 00:40:04,480 --> 00:40:06,080 You might not for a really long time. 650 00:40:07,360 --> 00:40:09,280 That doesn't mean I won't always love you. 651 00:40:11,600 --> 00:40:13,160 'Cause I'll always love you, Mum. 652 00:40:14,360 --> 00:40:15,560 Even if you hate me. 653 00:40:19,040 --> 00:40:21,840 Tell Isaac I'll be back in a couple of days for my painting. 654 00:40:30,080 --> 00:40:32,480 My fingers aren't nimble anymore. 655 00:40:32,560 --> 00:40:34,360 Why don't you stick around for a smoke? 656 00:40:34,440 --> 00:40:37,240 Sure. Need a break from the old ball-and-chain. 657 00:40:37,320 --> 00:40:40,560 Dad started smoking last year because it helps with the pain, 658 00:40:40,640 --> 00:40:43,880 but we couldn't get it on prescription, which is bullshit. 659 00:40:50,040 --> 00:40:51,600 Do you want a puff, Rubes? 660 00:40:51,680 --> 00:40:54,080 No, Dad. Who's gonna help you when you fall out of bed again? 661 00:40:54,760 --> 00:40:57,120 -Otis? -I'm fine, thank you. 662 00:40:57,200 --> 00:40:59,040 You are such an irresponsible parent! 663 00:40:59,120 --> 00:41:00,880 Young people. 664 00:41:03,080 --> 00:41:05,520 They're so clean-cut these days. 665 00:41:05,600 --> 00:41:08,920 Ah, yes. Thank you, Roland. 666 00:41:09,000 --> 00:41:10,520 You got trouble at home, Jeffrey? 667 00:41:11,040 --> 00:41:12,880 Yeah, there was an incident. 668 00:41:12,960 --> 00:41:15,840 Our cat Jonathan died, and now Cynthia wants to… 669 00:41:15,920 --> 00:41:16,800 Sorry, kids. 670 00:41:16,880 --> 00:41:18,440 …have sex all the time. 671 00:41:18,520 --> 00:41:19,480 It's constant. 672 00:41:19,560 --> 00:41:21,640 I'm not as young as I used to be. 673 00:41:23,560 --> 00:41:25,480 None of us are as young as we used to be, 674 00:41:25,560 --> 00:41:27,760 but you gotta enjoy it while you still can 675 00:41:27,840 --> 00:41:30,360 'cause… …life's a bitch. 676 00:41:30,440 --> 00:41:32,560 It gets us all in the end. 677 00:41:32,640 --> 00:41:33,680 Dad, don't say that. 678 00:41:35,280 --> 00:41:37,920 Rubes doesn't like it when I'm being nihilistic. 679 00:41:38,000 --> 00:41:40,240 I'm sorry, darlin'. I'll rein it in. 680 00:41:41,320 --> 00:41:43,040 She's such a good girl, 681 00:41:43,120 --> 00:41:45,320 so kind to me and her mum. 682 00:41:45,400 --> 00:41:49,040 Which is why it's nice to see her happy since she's been dating you. 683 00:41:49,120 --> 00:41:50,680 Always going on about you. 684 00:41:50,760 --> 00:41:53,840 Otis this, and Otis that. 685 00:41:53,920 --> 00:41:56,080 Oh my God, Dad! Shut up! 686 00:41:56,160 --> 00:42:00,560 What? It's normal! I used to be like that about your mum when we first met. 687 00:42:00,640 --> 00:42:02,960 Yeah, I used to be like that about Cynthia too. 688 00:42:04,400 --> 00:42:05,640 To be young. 689 00:42:08,200 --> 00:42:11,080 Yeah, it was so nice to be young. 690 00:42:18,280 --> 00:42:20,440 Your dad's such a lightweight. 691 00:42:36,920 --> 00:42:39,560 -Do you wanna stay over? -Thank you, but I should get home. 692 00:42:41,520 --> 00:42:43,160 I should probably get home too. 693 00:42:47,480 --> 00:42:48,760 Sorry about your cat. 694 00:42:49,400 --> 00:42:51,560 Thanks. Yeah, he was a great cat. 695 00:42:54,600 --> 00:42:57,200 A change in libido is a common side-effect of grief. 696 00:42:57,280 --> 00:42:59,680 For some people, it's a coping strategy. 697 00:43:01,520 --> 00:43:03,920 Cynthia and me could never have kids. 698 00:43:04,880 --> 00:43:08,840 She really wanted them, but they just never stuck, you know. 699 00:43:09,880 --> 00:43:13,040 So Jonathan was kinda like her son. 700 00:43:14,160 --> 00:43:17,920 Thought she'd fall apart without him but been the opposite. 701 00:43:18,000 --> 00:43:19,320 She hasn't even cried. 702 00:43:21,320 --> 00:43:23,160 Grief hits people in different ways. 703 00:43:23,840 --> 00:43:26,800 Maybe that's why she wants to be intimate with you all the time, 704 00:43:27,320 --> 00:43:29,200 to avoid feeling the sadness. 705 00:43:29,800 --> 00:43:31,040 Yeah, maybe. 706 00:43:33,920 --> 00:43:37,120 Hey, you're kinda like an old man in a kid's body. 707 00:43:38,360 --> 00:43:39,760 Yeah, I get that a lot. 708 00:44:15,680 --> 00:44:17,440 Mum said you've painted me? 709 00:44:18,280 --> 00:44:19,160 Yeah. 710 00:44:20,160 --> 00:44:23,480 I was gonna give it to you when we were still friends, but, um… 711 00:44:24,920 --> 00:44:26,520 Well, it would be a bit creepy now. 712 00:44:27,200 --> 00:44:28,040 Can I see it? 713 00:44:28,640 --> 00:44:30,840 Yeah. It's, uh, just under those. 714 00:44:31,360 --> 00:44:32,320 Okay. 715 00:44:39,120 --> 00:44:40,400 This looks nothing like me. 716 00:44:44,280 --> 00:44:47,400 -Mum's is pretty good though. -Yeah, the props were her idea. 717 00:44:51,160 --> 00:44:52,880 Thank you for getting her to stay. 718 00:44:55,040 --> 00:44:56,240 I didn't do anything. 719 00:45:02,200 --> 00:45:04,560 I wanted to say that I do know you, by the way. 720 00:45:05,080 --> 00:45:06,840 You said I didn't, but 721 00:45:07,760 --> 00:45:08,600 I do. 722 00:45:09,800 --> 00:45:12,200 I know you still cut the crusts off your toast. 723 00:45:13,280 --> 00:45:15,240 That you bite your nails when you're nervous, 724 00:45:15,760 --> 00:45:17,400 sometimes when you're feeling shy. 725 00:45:18,560 --> 00:45:21,360 That you could run intellectual rings around anybody, 726 00:45:22,280 --> 00:45:25,440 but you don't because you're basically a very good person. 727 00:45:26,720 --> 00:45:28,760 Which is why you give me a hard time, 728 00:45:29,560 --> 00:45:31,400 more than anyone else I've ever met, 729 00:45:32,480 --> 00:45:36,320 because you know that's what's gonna make me feel seen. 730 00:45:38,080 --> 00:45:40,080 Every time I'm around you, 731 00:45:40,880 --> 00:45:42,080 all my cells are 732 00:45:42,800 --> 00:45:43,840 fizzy 733 00:45:44,800 --> 00:45:47,040 and alive, and everything feels hopeful. 734 00:45:47,760 --> 00:45:50,560 I just wish that I could take back what I did 735 00:45:51,920 --> 00:45:53,040 because… 736 00:45:55,360 --> 00:45:58,120 I'm afraid I'm not gonna have you in my life anymore. 737 00:46:07,800 --> 00:46:09,240 You'll always be in my life. 738 00:46:10,200 --> 00:46:12,840 But if you ever lie to me again, I will cut your ball sack off. 739 00:46:13,360 --> 00:46:14,280 Okay? 740 00:46:15,800 --> 00:46:16,720 Noted. 741 00:46:20,440 --> 00:46:21,680 See you at breakfast. 742 00:46:25,520 --> 00:46:26,520 All right? 743 00:46:42,040 --> 00:46:45,240 -What took you so long, lover boy? -Fucking hell! 744 00:46:45,320 --> 00:46:46,520 Cynthia, stop! 745 00:46:47,320 --> 00:46:49,200 I can't keep having sex with you. 746 00:46:49,280 --> 00:46:50,720 I'm really tired! 747 00:46:53,440 --> 00:46:55,960 And I think we need to talk about Jonathan. 748 00:46:57,960 --> 00:46:59,440 I don't think that I can. 749 00:47:01,240 --> 00:47:02,080 Why not, love? 750 00:47:03,640 --> 00:47:05,440 Because… 751 00:47:08,280 --> 00:47:10,400 because it's too painful. 752 00:47:11,840 --> 00:47:13,920 -I know, Cynth. 753 00:47:14,000 --> 00:47:15,800 -I know. 754 00:47:36,520 --> 00:47:38,080 Minneapolis-ah! 755 00:48:14,960 --> 00:48:15,800 Hey. 756 00:48:16,880 --> 00:48:18,920 -Hey. How was your night? 757 00:48:20,040 --> 00:48:21,120 It was fun. 758 00:48:21,200 --> 00:48:23,160 It was a bit odd but nice. 759 00:48:23,760 --> 00:48:25,880 Did you know Adam watches the Kardashians? 760 00:48:25,960 --> 00:48:28,400 No, but it doesn't surprise me. 761 00:48:31,840 --> 00:48:34,160 Hey, I am sorry about earlier. 762 00:48:35,440 --> 00:48:36,280 I'm an only child. 763 00:48:36,360 --> 00:48:39,800 I'm not very good at sharing my space, but I am working on it. 764 00:48:40,840 --> 00:48:44,880 I know this must be hard for you, too, so you can borrow my records whenever. 765 00:48:44,960 --> 00:48:46,840 Thanks, Otis. That means a lot. 766 00:48:48,400 --> 00:48:51,440 So, um, you and Ruby are getting pretty serious, then? 767 00:48:53,320 --> 00:48:54,400 Maybe. 768 00:49:12,000 --> 00:49:14,640 -Hey. -My dad was embarrassing tonight. 769 00:49:14,720 --> 00:49:15,920 I'm so sorry about that. 770 00:49:16,000 --> 00:49:19,360 It's fine. It's fine. He's a… he's a funny guy. 771 00:49:19,440 --> 00:49:21,360 Yeah, he is kind of great, isn't he? 772 00:49:23,680 --> 00:49:27,120 Anyway, thanks for helping me out. You're the best. 773 00:49:27,640 --> 00:49:29,680 It's no problem. I had a good time. 774 00:49:30,760 --> 00:49:31,760 I'm glad. 775 00:49:33,760 --> 00:49:34,680 Okay. 776 00:49:35,560 --> 00:49:36,840 Night, then, Otis. 777 00:49:37,720 --> 00:49:38,800 Good night, Rubes. 778 00:49:40,160 --> 00:49:41,120 I love you. 779 00:49:44,680 --> 00:49:45,680 Oh. 780 00:49:46,360 --> 00:49:47,360 That's nice. 781 00:49:49,600 --> 00:49:51,120 Good night, then.