1 00:00:07,007 --> 00:00:10,344 [crowd chattering] 2 00:00:10,344 --> 00:00:14,640 [Ellen] The desire to go further has been a part of the American dream 3 00:00:14,640 --> 00:00:17,142 since the founding of our great nation. 4 00:00:17,142 --> 00:00:21,313 We saw the impossible, and we made it possible. 5 00:00:21,313 --> 00:00:22,439 [cheering] 6 00:00:22,439 --> 00:00:27,194 But there are those few among us who would try to pull us backwards. 7 00:00:27,194 --> 00:00:29,196 They underestimated us, 8 00:00:29,196 --> 00:00:32,741 - our resilience, our resolve... - [announcer] Five, four, 9 00:00:32,741 --> 00:00:35,953 - three, two, one. - ...and our desire to look up at the heavens 10 00:00:35,953 --> 00:00:37,496 and never look back. 11 00:00:38,497 --> 00:00:40,249 [newscaster 1] After one of the most sensational 12 00:00:40,249 --> 00:00:42,376 come-from-behind victories by a presidential candidate... 13 00:00:42,376 --> 00:00:44,211 {\an8}[newscaster 2] ...called the Mars Seven Alliance. 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,089 {\an8}The agreement aims to end the competition and distrust that has... 15 00:00:47,089 --> 00:00:49,299 {\an8}[newscaster 3] Helios loses its antitrust lawsuit 16 00:00:49,299 --> 00:00:51,718 {\an8}brought by Exxon, Shell and Halliburton. 17 00:00:51,718 --> 00:00:53,637 {\an8}- The companies claim... - Show me the money! 18 00:00:53,637 --> 00:00:56,974 {\an8}[newscaster 4] President Wilson was sworn in, beginning her second term. 19 00:00:56,974 --> 00:00:59,643 {\an8}The Republican president is the first openly gay person to hold the office. 20 00:00:59,643 --> 00:01:01,353 [newscaster 5] Helios CEO, Richard Hilliard, 21 00:01:01,353 --> 00:01:05,232 {\an8}called their plasma propulsion technology a "game changer" 22 00:01:05,232 --> 00:01:09,653 {\an8}because missions will no longer have to wait for the so-called Mars window... 23 00:01:09,653 --> 00:01:12,281 [newscaster 6] Survivors of the mission have safely made it back to Earth. 24 00:01:12,281 --> 00:01:13,699 {\an8}Stranded on Mars for over a year... 25 00:01:13,699 --> 00:01:15,492 {\an8}[newscaster 7] Jung-Gil, first man on Mars, 26 00:01:15,492 --> 00:01:17,452 {\an8}greeted crowds celebrating his return. 27 00:01:17,452 --> 00:01:20,497 {\an8}Lee spent months alone on Mars after his capsule crash-landed... 28 00:01:20,497 --> 00:01:21,999 {\an8}[newscaster 8] Your lunar suite awaits. 29 00:01:21,999 --> 00:01:25,335 {\an8}The first hotel has opened on the moon, available to the general public... 30 00:01:25,335 --> 00:01:27,671 {\an8}[newscaster 9] James Stevens testified against the defendants. 31 00:01:27,671 --> 00:01:30,674 {\an8}Stevens struck a plea bargain agreement with prosecutors last year. 32 00:01:30,674 --> 00:01:32,467 {\an8}[newscaster 10] The ABC comedy Ellen has been renewed... 33 00:01:32,467 --> 00:01:34,052 [newscaster 11 speaking Spanish] 34 00:01:34,052 --> 00:01:37,014 {\an8}[newscaster 12] Today, President Wilson signed the Marriage Inclusion Act, 35 00:01:37,014 --> 00:01:38,682 {\an8}legalizing same-sex marriage... 36 00:01:39,725 --> 00:01:42,311 [newscaster 13] The Race to Mars had its premiere tonight 37 00:01:42,311 --> 00:01:45,272 {\an8}starring Clint Eastwood as Ed Baldwin, Jada Pinkett as Danielle Poole... 38 00:01:45,272 --> 00:01:47,691 {\an8}[newscaster 14] New breakthroughs in fabrication on Mars 39 00:01:47,691 --> 00:01:50,360 {\an8}will enable Happy Valley Base to manufacture aluminum 40 00:01:50,360 --> 00:01:52,279 from materials found on the Martian surface. 41 00:01:52,279 --> 00:01:54,281 [newscaster 15] Dubbed "the successor to the Concorde," 42 00:01:54,281 --> 00:01:57,743 the aircraft is capable of reaching low Earth orbit and shortening travel time... 43 00:01:57,743 --> 00:02:00,662 [newscaster 16] Director Stanley Kubrick died today in England at the age of 70. 44 00:02:00,662 --> 00:02:04,082 [newscaster 17] The autobiography, written by CEO Eli Hobson, 45 00:02:04,082 --> 00:02:05,751 describes how he saved Chrysler 46 00:02:05,751 --> 00:02:08,211 by leaning into the boom in electric vehicles. 47 00:02:08,211 --> 00:02:10,422 [newscaster 18 speaking Spanish] 48 00:02:12,633 --> 00:02:16,428 [newscaster 19] The Y2K bug is wreaking havoc in Earth orbit today 49 00:02:16,428 --> 00:02:19,598 {\an8}after clocks aboard the International Space Port reset to-- 50 00:02:19,598 --> 00:02:21,391 [laughs] Fire! 51 00:02:21,391 --> 00:02:23,185 [newscaster 20] The question on everyone's mind is, 52 00:02:23,185 --> 00:02:26,605 "Will Vice President Bush be able to keep together the Wilson Coalition?" 53 00:02:26,605 --> 00:02:28,690 [newscaster 21] In a tightly contested election, 54 00:02:28,690 --> 00:02:30,984 {\an8}Al Gore has defeated George Bush 55 00:02:30,984 --> 00:02:33,904 {\an8}to become the 42nd president of the United States. 56 00:02:33,904 --> 00:02:36,698 {\an8}[crowd cheering] 57 00:02:36,698 --> 00:02:40,953 [newscaster 22 speaking French] 58 00:02:40,953 --> 00:02:42,913 [newscaster 23] Chaos reigns in Riyadh tonight 59 00:02:42,913 --> 00:02:46,875 after insurgents seized key government buildings in Saudi Arabia's capital. 60 00:02:46,875 --> 00:02:49,545 [newscaster 24] The Osbournes and Moon Miners are leading the way 61 00:02:49,545 --> 00:02:51,129 for a new kind of television. 62 00:02:51,129 --> 00:02:54,466 {\an8}It's being called reality TV, and it's dominating the nightly ratings. 63 00:02:54,466 --> 00:02:57,010 {\an8}[newscaster 25] Glasnost and perestroika has transformed 64 00:02:57,010 --> 00:03:00,347 {\an8}the once dour Russian capital into a city of light and even... 65 00:03:00,347 --> 00:03:03,642 {\an8}[newscaster 26 speaking Russian] 66 00:03:05,352 --> 00:03:07,896 [newscaster 27] The alliance between Gore and the Soviet leader 67 00:03:07,896 --> 00:03:09,565 shows no sign of slowing down. 68 00:03:09,565 --> 00:03:11,817 [Gore] As we usher in a new decade, 69 00:03:11,817 --> 00:03:15,612 the growing partnership between the United States and the Soviet Union, 70 00:03:15,612 --> 00:03:17,573 both on Earth and on Mars, 71 00:03:17,573 --> 00:03:21,618 is bringing a new sense of optimism to the nations of the world. 72 00:03:21,618 --> 00:03:26,164 Tonight, I can proudly say that the Cold War is over. 73 00:03:26,748 --> 00:03:31,003 Those we once thought of as our enemies have become our friends 74 00:03:31,003 --> 00:03:35,048 and a new era of peace and prosperity is before us. 75 00:03:35,048 --> 00:03:37,968 [crowd cheering] 76 00:04:07,831 --> 00:04:09,249 Commander Peters. 77 00:04:09,249 --> 00:04:12,002 Remote thermal sensors confirm temps have returned to nominal. 78 00:04:12,002 --> 00:04:15,547 Good. Alert me at once if they start trending up again. 79 00:04:15,547 --> 00:04:18,550 Ranger-1, Happy Valley actual. Sitrep? 80 00:04:19,301 --> 00:04:20,677 [Ed] Happy Valley, Ranger-1. 81 00:04:20,677 --> 00:04:25,140 Holding at 200 meters from XF Kronos with good viewing conditions. 82 00:04:25,140 --> 00:04:28,060 - And what a view it is. - [door opens] 83 00:04:28,060 --> 00:04:30,437 [Peters] Status report shows all green. No flags. 84 00:04:30,437 --> 00:04:33,482 [Kuznetsov] Copy, all green. Zakharova, we're good to go out here. 85 00:04:34,149 --> 00:04:37,694 [Zakharova] Commander, EVA teams report stage and checklist complete. 86 00:04:37,694 --> 00:04:38,987 Kuznetsov's ready to go. 87 00:04:39,530 --> 00:04:42,866 Very well. Disabled forward RCS thrusters for EVA. 88 00:04:42,866 --> 00:04:44,743 Let's just hope this doesn't get to his head. 89 00:04:44,743 --> 00:04:47,162 I'm surprised he still fits in his helmet. 90 00:04:49,122 --> 00:04:50,749 How are we doing out there, Grigory? 91 00:04:51,875 --> 00:04:55,879 The most beautiful thing I have ever seen. 92 00:04:55,879 --> 00:04:58,006 [Ed] Relax. Your wife might be listening. 93 00:04:58,006 --> 00:04:59,883 - [Kuznetsov chuckles] - [Ed] Let's just not forget 94 00:04:59,883 --> 00:05:01,718 that the only reason it's you out there and not me 95 00:05:01,718 --> 00:05:03,929 is because of those two goddamn queens you drew. 96 00:05:03,929 --> 00:05:08,100 Yes. But by now, you must be used to coming in second, Edward. 97 00:05:08,100 --> 00:05:11,854 [chuckles] Easy, Grigory. Don't forget I'm sitting by the controls. 98 00:05:12,396 --> 00:05:14,648 [Kuznetsov] Must be nice to be XO of Happy Valley. 99 00:05:14,648 --> 00:05:18,151 Assign yourself to whichever mission you desire. 100 00:05:18,151 --> 00:05:22,030 [Ed] Oh, that's a long and storied tradition in the Baldwin household. 101 00:05:22,823 --> 00:05:27,077 [Peters] Ranger-1, Happy Valley. XF Kronos EVA approach. 102 00:05:27,077 --> 00:05:29,288 Go-no-go flight rule check is complete. 103 00:05:29,997 --> 00:05:32,124 You are go for EV1 departure. 104 00:05:33,250 --> 00:05:34,251 Good luck, Colonel. 105 00:05:39,548 --> 00:05:41,884 [Ed] Kuz, you ready to make history? 106 00:05:43,093 --> 00:05:44,094 Always, my friend. 107 00:05:45,846 --> 00:05:48,098 Commencing separation from Ranger-1. 108 00:05:52,686 --> 00:05:55,147 [Lenara] Today, we all make history. 109 00:05:57,316 --> 00:06:01,278 For the first time, man will set foot on an asteroid. 110 00:06:02,613 --> 00:06:06,200 A Soviet cosmonaut on an American ship, 111 00:06:06,200 --> 00:06:09,286 wearing a suit manufactured by private company. 112 00:06:10,329 --> 00:06:14,750 This is the fruit of our Mars alliance. 113 00:06:14,750 --> 00:06:16,460 [applause] 114 00:06:27,012 --> 00:06:29,014 I couldn't agree with you more, Lenara. 115 00:06:30,015 --> 00:06:34,895 Today, along with our partners in Moscow, Helios, 116 00:06:34,895 --> 00:06:37,397 as well as the rest of the M-7 nations, 117 00:06:38,148 --> 00:06:44,571 we take the next step towards a self-sustaining Mars colony. 118 00:06:45,531 --> 00:06:49,284 After Ranger-1 hauls the Kronos asteroid into Mars orbit 119 00:06:49,284 --> 00:06:51,995 and we begin mining its valuable resources, 120 00:06:51,995 --> 00:06:54,831 Happy Valley will only continue to grow. 121 00:06:55,582 --> 00:07:00,963 Today, we embrace the 21st century, the beginning of a new era, 122 00:07:00,963 --> 00:07:04,424 and none of it would have been possible 123 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 without all of you. 124 00:07:07,970 --> 00:07:11,390 The sacrifice, the amazing work you've done here. 125 00:07:11,390 --> 00:07:13,851 Every single one of you. 126 00:07:14,810 --> 00:07:18,522 - Even you, Dan. [chuckles] - [employees laughing] 127 00:07:18,522 --> 00:07:21,817 Well, Miss Hughes, I suppose Lenara and I should get out of your way 128 00:07:21,817 --> 00:07:23,110 and let you get back to work. 129 00:07:23,110 --> 00:07:24,528 Thank you, Administrator Hobson. 130 00:07:25,112 --> 00:07:27,656 All right, everyone. Let's keep our eyes on the ball. 131 00:07:28,198 --> 00:07:32,077 {\an8}Props, make sure that consumption numbers are within the pre-flight estimates. 132 00:07:32,077 --> 00:07:33,787 {\an8}Yeah, tracking pretty close, Flight. 133 00:07:33,787 --> 00:07:36,456 {\an8}[Hughes] Thrust, check on the despin thruster telemetry. 134 00:07:36,456 --> 00:07:37,791 {\an8}Copy, Flight. 135 00:07:38,500 --> 00:07:42,880 {\an8}Star City, Houston. What's the status of the stability platform command? 136 00:07:43,589 --> 00:07:47,134 [Russian controller] Resolved. Remote PMU link has been fully restored. 137 00:07:48,135 --> 00:07:51,221 [American controller] Flight, Colonel Kuznetsov commencing EV1 departure. 138 00:07:51,221 --> 00:07:54,641 - [Ed] Kuz, you ready to make history? - [Kuznetsov] Always, my friend. 139 00:07:56,768 --> 00:07:58,979 Commencing separation from Ranger-1. 140 00:08:09,865 --> 00:08:12,117 Range now 101 meters. 141 00:08:12,951 --> 00:08:14,953 Rate: 3.2. 142 00:08:16,205 --> 00:08:18,749 [Ed] Relative lateral velocity is within limits. 143 00:08:19,333 --> 00:08:21,251 You are a go to proceed with your approach. 144 00:08:21,919 --> 00:08:23,420 [Kuznetsov] Copy. Go to proceed. 145 00:08:28,675 --> 00:08:30,260 Three meters to asteroid contact. 146 00:08:55,827 --> 00:08:57,079 Contact. 147 00:11:18,178 --> 00:11:21,014 [buzzing] 148 00:11:28,772 --> 00:11:29,773 [buzzing stops] 149 00:11:35,654 --> 00:11:37,656 [Russian hip-hop music playing] 150 00:11:40,909 --> 00:11:41,952 [groans] 151 00:12:14,026 --> 00:12:15,611 - [music stops] - [people chattering] 152 00:12:59,321 --> 00:13:02,074 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 153 00:13:05,702 --> 00:13:07,996 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 154 00:13:09,248 --> 00:13:11,625 [in Russian] A little something extra today. 155 00:13:11,625 --> 00:13:13,544 No, thank you. 156 00:13:13,544 --> 00:13:16,505 You cannot say no, these are straight out of the oven. 157 00:13:18,298 --> 00:13:19,591 Thank you. 158 00:13:20,133 --> 00:13:21,718 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 159 00:13:39,194 --> 00:13:41,446 [vendor] You need to stop complaining all of the time. 160 00:13:41,446 --> 00:13:42,865 It's bad for your health. 161 00:13:42,865 --> 00:13:46,410 I am in good health. What we need to worry about is Gorbachev. 162 00:13:46,410 --> 00:13:47,661 [vendor speaks Russian] 163 00:13:47,661 --> 00:13:51,290 Another new tax, and prices rising more every day. 164 00:13:51,290 --> 00:13:53,792 The Marked One thinks he's a Westerner. 165 00:13:53,792 --> 00:13:57,045 He should focus more on issues at home. 166 00:13:57,045 --> 00:13:59,756 [vendor] If only you weren't too young to remember 167 00:13:59,756 --> 00:14:01,967 how bad it used to be, you wouldn't complain 168 00:14:01,967 --> 00:14:04,887 about how good we have it today. 169 00:14:04,887 --> 00:14:07,347 And I have more than one paper to sell now. 170 00:14:07,347 --> 00:14:09,725 Good morning, Artem. 171 00:14:09,725 --> 00:14:11,435 Hello, my dear. 172 00:14:12,936 --> 00:14:14,438 Well, thank you. 173 00:14:15,314 --> 00:14:17,482 - Until tomorrow. - Goodbye. 174 00:14:19,234 --> 00:14:22,279 [Artem, customer speaking Russian] 175 00:14:38,795 --> 00:14:41,840 [child, parent speaking Russian] 176 00:15:40,065 --> 00:15:41,149 Daddy! 177 00:15:42,818 --> 00:15:46,071 Hey, baby girl. Give us a hug. [groans] Squeeze. 178 00:15:46,071 --> 00:15:47,364 [giggles] 179 00:15:47,865 --> 00:15:48,866 [Miles] Hey, Sar. 180 00:15:49,825 --> 00:15:53,620 Miles... [sighs] ...what are you doing here? 181 00:15:53,620 --> 00:15:56,415 I know. I'm sorry. I just-- I'm in a rush. I have an interview. 182 00:15:56,415 --> 00:15:59,710 Have you seen my good shirt? I can't find it at my place anywhere. 183 00:15:59,710 --> 00:16:04,089 Uh... [sighs] Look, it's probably in one of the boxes out in the garage. 184 00:16:04,089 --> 00:16:05,340 You can go look if you want. 185 00:16:06,008 --> 00:16:07,342 - See you later? - See you later. 186 00:16:07,342 --> 00:16:09,720 - See you, Sar. - [child] Bye. 187 00:16:15,893 --> 00:16:17,603 [door opens] 188 00:16:22,399 --> 00:16:24,318 - Miles. - Yeah. 189 00:16:26,195 --> 00:16:28,447 They said you still haven't signed the papers. 190 00:16:28,447 --> 00:16:31,158 - [Miles] Find the damn thing. - Papers? 191 00:16:31,158 --> 00:16:33,327 No, my fucking shirt. 192 00:16:33,327 --> 00:16:36,288 Well, it's probably in that box you're looking in. 193 00:16:36,872 --> 00:16:40,042 - Well, it's not. - You said you'd sign 'em. 194 00:16:40,042 --> 00:16:42,044 No, I said I'd look at them. 195 00:16:44,004 --> 00:16:46,048 Mandy, I just need some time. 196 00:16:46,048 --> 00:16:48,133 If I can get this job, I can make us flush again, 197 00:16:48,133 --> 00:16:51,303 take us right back to where we were. You could move out of your dad's. 198 00:16:51,303 --> 00:16:53,138 We could rent a house just like the one we had. 199 00:16:53,138 --> 00:16:54,223 Stop. 200 00:16:55,724 --> 00:16:59,853 It's not some switch you can just flip, and suddenly everything's okay with us. 201 00:17:03,732 --> 00:17:05,817 Why can't I find this fucking shirt? 202 00:17:15,035 --> 00:17:17,621 Thanks. Thank you. 203 00:17:23,335 --> 00:17:25,378 So, what's this interview? [sighs] 204 00:17:26,255 --> 00:17:27,422 You're not gonna believe it. 205 00:17:28,131 --> 00:17:30,467 Uh-oh. I know that look. 206 00:17:32,052 --> 00:17:34,179 - What look? - Last time you had that look, 207 00:17:34,179 --> 00:17:37,015 we wound up on the hook for three grand of Amway shampoo. 208 00:17:37,015 --> 00:17:39,059 First of all, that was not my fault. 209 00:17:39,059 --> 00:17:41,353 There was a downturn in the personal care market. 210 00:17:41,353 --> 00:17:42,938 Second, it's not like that. 211 00:17:43,730 --> 00:17:46,608 - You remember Cal from Bruce II? - Mmm. 212 00:17:46,608 --> 00:17:48,944 Ran into him this morning. Guess where he's working. 213 00:17:55,909 --> 00:17:57,744 He's going to the moon? 214 00:17:57,744 --> 00:18:00,205 Says they're looking for guys just like us, 215 00:18:00,205 --> 00:18:02,249 with offshore rig experience. 216 00:18:03,000 --> 00:18:04,001 Isn't that wild? 217 00:18:04,001 --> 00:18:06,587 I mean, I could be doing something that I never even dreamed of. 218 00:18:06,587 --> 00:18:08,255 Could you imagine me on the moon? 219 00:18:08,255 --> 00:18:09,882 No, not really. 220 00:18:09,882 --> 00:18:12,050 Well, get used to it... [stammers] 221 00:18:12,050 --> 00:18:15,345 ...'cause apparently we're just what they're looking for up there. 222 00:18:15,929 --> 00:18:20,475 Drilling, building out mine shafts, big-scale construction projects. 223 00:18:20,475 --> 00:18:22,686 You haven't worked a rig in five years. 224 00:18:22,686 --> 00:18:26,148 Yeah. Well, Cal says it's a couple months training, then it's four months on. 225 00:18:26,148 --> 00:18:27,941 Be just like me working on a platform. 226 00:18:30,110 --> 00:18:35,824 [sighs] It's just-- Maybe you shouldn't go getting your hopes up again. 227 00:18:36,867 --> 00:18:40,204 - You don't think I could get it? - No, it's not that. It's... 228 00:18:42,247 --> 00:18:45,334 I've just seen how hard you take it when things don't work out. 229 00:18:45,334 --> 00:18:47,085 It will work out. 230 00:18:47,085 --> 00:18:48,754 I can get this, Mandy. 231 00:18:51,423 --> 00:18:53,383 Well, not with all those wrinkles, you can't. 232 00:18:54,009 --> 00:18:55,219 [groans] Shit. 233 00:18:55,219 --> 00:18:57,554 Just take it off. I'll get the iron. 234 00:18:58,847 --> 00:18:59,848 [chuckles] 235 00:19:04,394 --> 00:19:06,230 [children laughing] 236 00:19:08,690 --> 00:19:12,736 [Danielle] ♪ Happy birthday to you ♪ 237 00:19:13,320 --> 00:19:17,074 [all] ♪ Happy birthday to you ♪ 238 00:19:17,658 --> 00:19:22,704 ♪ Happy birthday, dear Avery ♪ 239 00:19:23,413 --> 00:19:27,835 ♪ Happy birthday to you ♪ 240 00:19:28,335 --> 00:19:30,879 [all cheering, laughing] 241 00:19:33,382 --> 00:19:35,384 Aunt Danielle, can I have the piece with the castle? 242 00:19:35,384 --> 00:19:37,010 You got it, kid. [chuckles] 243 00:19:37,010 --> 00:19:38,846 Who else wants a slice? 244 00:19:38,846 --> 00:19:41,265 - [children clamoring] Me! - Me, me, me, me! 245 00:19:41,265 --> 00:19:44,810 Hmm. Look at her, happy as a little clam. 246 00:19:44,810 --> 00:19:46,728 - [sighs] I bet. - [chuckles] 247 00:19:46,728 --> 00:19:48,313 All that sugar she just had. 248 00:19:48,856 --> 00:19:50,274 Why do you think I'm getting another slice? 249 00:19:50,274 --> 00:19:52,568 [both chuckle] 250 00:20:00,492 --> 00:20:03,787 How you doing? I know birthdays are always tough for me. 251 00:20:05,831 --> 00:20:08,166 I'm doing okay, you know? 252 00:20:08,166 --> 00:20:09,459 Every year gets a little easier. 253 00:20:11,295 --> 00:20:13,505 But thank you so much for coming. 254 00:20:14,131 --> 00:20:16,216 It means a lot to Avery and to me. 255 00:20:16,216 --> 00:20:18,468 I wouldn't miss it for the world. 256 00:20:18,468 --> 00:20:20,637 - Mmm. - [children giggling, squealing] 257 00:20:20,637 --> 00:20:21,930 - [chuckles] - [mouthing] Oh, my-- 258 00:20:21,930 --> 00:20:24,558 Avery, put that down. 259 00:20:25,726 --> 00:20:28,187 - She's never gonna hear me in here. - [chuckles] 260 00:20:28,187 --> 00:20:29,521 [Amber] Avery! 261 00:20:51,835 --> 00:20:54,630 [Kelly] I know you won't be here for another two months, 262 00:20:54,630 --> 00:20:57,466 but we can't wait to finally have you home. 263 00:20:58,884 --> 00:21:02,638 Your room is waiting for you. Alex is really excited. 264 00:21:02,638 --> 00:21:06,141 [Kelly chuckles] Alex, wanna say hi to Poppy? 265 00:21:06,141 --> 00:21:09,728 - Yeah. Hi, Poppy. - [Kelly chuckles] 266 00:21:10,354 --> 00:21:12,856 - Say hi to Ed, Olga. - [speaks Russian] 267 00:21:17,402 --> 00:21:21,156 You better be coming back this time, Dad, so I can send Alexei's mom back to Omsk. 268 00:21:21,907 --> 00:21:26,161 [sighs] Anyway, I love you. 269 00:21:26,954 --> 00:21:27,996 Always. 270 00:21:37,506 --> 00:21:39,049 [Zakharova] Commander Baldwin, 271 00:21:39,049 --> 00:21:42,636 Team One signals anchor and cable harness install to commence. 272 00:21:45,889 --> 00:21:48,058 [Kuznetsov] Despin of asteroid complete. 273 00:21:48,684 --> 00:21:51,895 Proceeding with anchor and cable harness installation. 274 00:21:56,316 --> 00:21:58,652 [astronaut 1] Approaching anchor site 36. 275 00:22:00,195 --> 00:22:03,156 [Kuznetsov] Copy. Cable tension looks good. I'm at site. 276 00:22:07,578 --> 00:22:09,788 [astronaut 1] We're gonna attach it to our cable. 277 00:22:09,788 --> 00:22:11,707 We've got a sister anchor installed. 278 00:22:14,918 --> 00:22:16,503 Inserting the anchor. 279 00:22:24,386 --> 00:22:26,763 [Kuznetsov] I see a good seal at the interface. Stand clear. 280 00:22:27,306 --> 00:22:28,891 - [astronaut 1] Clear. - [Kuznetsov] Firing. 281 00:22:31,393 --> 00:22:34,813 Ranger, Team One, anchor 36 installed. 282 00:22:35,606 --> 00:22:38,400 [astronaut 1] Proceeding with cable connection at anchor 36. 283 00:22:40,944 --> 00:22:44,406 Cable connected. [grunts] Install procedure complete. 284 00:22:44,907 --> 00:22:46,742 [Kuznetsov] Translate to site 37. 285 00:22:46,742 --> 00:22:49,870 - [Ed] Roger, translate to site 37. - [radar pings] 286 00:22:49,870 --> 00:22:52,414 [astronaut 2] Truss element echo 42 is nearly complete. 287 00:22:53,290 --> 00:22:55,834 Two more bolts and we move on to echo 43. 288 00:22:56,335 --> 00:22:59,338 [astronaut 3] Proceeding with power connector 037. 289 00:23:00,005 --> 00:23:02,132 Engaging lockpins. 290 00:23:02,132 --> 00:23:05,969 [astronaut 2] Yeah, looking good here. Proceed at green light. We have conduit. 291 00:23:05,969 --> 00:23:08,013 [astronaut 3] Here goes, with the PGT. Torquing bolt. 292 00:23:08,013 --> 00:23:12,476 One, two, three, four, five turns. 293 00:23:21,693 --> 00:23:24,696 I bet it feels so fucking great flying around free like that. 294 00:23:24,696 --> 00:23:26,865 [scoffs] Screw free. 295 00:23:27,741 --> 00:23:29,868 I prefer being hooked to something nice and solid. 296 00:23:29,868 --> 00:23:31,286 [chuckles] 297 00:23:31,286 --> 00:23:32,704 [Kuznetsov] Helios 2, Kuznetsov. 298 00:23:32,704 --> 00:23:34,790 Let's pick up the pace. 299 00:23:35,541 --> 00:23:36,750 [astronaut 2] Copy, Colonel. 300 00:23:37,835 --> 00:23:40,212 Comrade Stalin sure is feeling himself. 301 00:23:40,921 --> 00:23:43,757 No North Koreans around to steal his thunder this time. 302 00:23:43,757 --> 00:23:46,510 He gets the glory and we do all the work. 303 00:23:46,510 --> 00:23:50,430 Yeah, he can have all the glory he wants, as long as we get our bonus. 304 00:23:50,430 --> 00:23:53,267 Well, we won't get shit if we don't finish this fucking thing. 305 00:23:53,267 --> 00:23:54,768 [chuckles] 306 00:24:11,869 --> 00:24:13,829 [Kuznetsov] Translate to site 38. 307 00:24:15,038 --> 00:24:16,790 [Ed] Roger, translate to site 38. 308 00:24:18,709 --> 00:24:19,960 [controller 1] Copy that, Team Two. 309 00:24:21,962 --> 00:24:23,505 Winch ops and work. 310 00:24:27,593 --> 00:24:30,012 Hey, really nice you brought your kid in for the big day. 311 00:24:30,762 --> 00:24:32,055 He's being a real shit. 312 00:24:32,598 --> 00:24:34,474 I'm sure he'd rather be at home playing video games. 313 00:24:34,474 --> 00:24:38,270 Uh, maybe now, but he will remember this day forever. 314 00:24:38,270 --> 00:24:41,148 I still think about the first time my dad took me to work 315 00:24:41,148 --> 00:24:42,983 to show me the assembly line. 316 00:24:43,609 --> 00:24:45,569 How everything works. Soup to nuts. 317 00:24:46,111 --> 00:24:51,158 And of course, I was more interested in the vending machines. [chuckles] 318 00:24:51,825 --> 00:24:53,869 But it did instill something in me. 319 00:24:54,786 --> 00:24:57,623 You know, seeing my dad in his element. 320 00:24:58,290 --> 00:25:01,793 All those other men alongside him. Making something together. 321 00:25:03,212 --> 00:25:04,630 Really gave me a sense of pride. 322 00:25:05,839 --> 00:25:09,426 And I got to skip school, which was a double bonus. 323 00:25:10,010 --> 00:25:12,554 Yeah, I think that's why he agreed to this. 324 00:25:12,554 --> 00:25:16,141 He'll come around. I did. [chuckles] 325 00:25:17,684 --> 00:25:22,439 Anyway, while they are lassoing this rock, I have got my weekly budget meeting. 326 00:25:23,065 --> 00:25:26,777 And they say astronauts have all the fun. [chuckles] 327 00:25:28,237 --> 00:25:31,823 [astronaut] Houston, Ranger-1, we have an update on the RCS thruster. 328 00:25:31,823 --> 00:25:33,450 Standby for data downlink. 329 00:25:34,409 --> 00:25:36,787 [controller 2] Copy that, Ranger-1. Standing by. 330 00:25:52,678 --> 00:25:56,348 [Ed] Happy Valley, all of the tether cables have been fully secured. 331 00:25:56,890 --> 00:26:00,561 Activating ion transport engines at 20% power levels 332 00:26:00,561 --> 00:26:04,439 and commencing transport of asteroid XF Kronos into Mars orbit. 333 00:26:05,440 --> 00:26:08,068 Everybody, hang onto your butts. Here we go. 334 00:26:26,753 --> 00:26:27,796 Holy shit. 335 00:26:30,174 --> 00:26:34,303 [commander] Ranger-1, Happy Valley, how's the acceleration profile looking? 336 00:26:35,012 --> 00:26:37,389 [controller 3] Commander Peters, accel curve right down the middle. 337 00:26:37,389 --> 00:26:38,515 All nominal. 338 00:27:07,961 --> 00:27:09,171 [receptionist] Thank you. 339 00:27:10,506 --> 00:27:12,466 Afternoon. I had an interview with-- 340 00:27:12,466 --> 00:27:15,469 Fill out the application form and bring it back to the desk. Thanks. 341 00:27:59,721 --> 00:28:01,181 Cal Harris speaks very highly of you. 342 00:28:02,015 --> 00:28:04,393 Said you're a guy who knows his way around a rig. 343 00:28:04,977 --> 00:28:06,937 You two were derrick hands on the Bruce II platform. That right? 344 00:28:06,937 --> 00:28:09,231 Yes, sir. I was nine years on that beast. 345 00:28:09,231 --> 00:28:10,524 Best years of my life. 346 00:28:10,524 --> 00:28:12,943 I've been getting a lot of you offshore rig guys in here. 347 00:28:12,943 --> 00:28:18,156 Well, yeah, I'm not gonna lie, it was a bit rough when the rigs all closed down. 348 00:28:19,032 --> 00:28:20,826 I'm hanging in there, but something like this, 349 00:28:20,826 --> 00:28:24,413 getting to work on the moon, that would be life-changing 350 00:28:24,413 --> 00:28:26,415 - for me and my family. - Hmm. 351 00:28:29,209 --> 00:28:30,836 [page turns] 352 00:28:32,045 --> 00:28:36,300 Huh. FSU, huh? Go 'Noles! 353 00:28:36,300 --> 00:28:39,428 Right... [chuckles] ...yeah. That's right. Uh, FSU. Yeah. 354 00:28:39,428 --> 00:28:41,430 Brother was class of '92. 355 00:28:41,430 --> 00:28:44,183 - You? - Uh, '80-- '89. 356 00:28:44,183 --> 00:28:45,267 What dorm were you in? 357 00:28:45,893 --> 00:28:49,980 Uh, what dorm was I in? Uh-- Uh, well, Tom, I, uh-- 358 00:28:51,607 --> 00:28:53,025 What dorm wasn't I in? 359 00:28:53,025 --> 00:28:54,484 [chuckles] You know what I mean? 360 00:28:54,484 --> 00:28:56,695 There's a lot of beautiful women in Tallahassee. 361 00:28:56,695 --> 00:28:58,405 I hear that. Yeah, yeah, yeah. 362 00:28:58,405 --> 00:28:59,740 [chuckles] 363 00:29:00,240 --> 00:29:03,869 Well, Miles, you have the qualifications, the experience, 364 00:29:03,869 --> 00:29:06,747 and with a little bit of space training, clearly you can do the job. 365 00:29:06,747 --> 00:29:08,415 Oh, I'm happy to hear that, Tom. 366 00:29:08,415 --> 00:29:12,419 After our intensive training course, we should have a slot for you to go up in... 367 00:29:13,212 --> 00:29:14,213 summer of '05. 368 00:29:15,422 --> 00:29:16,423 Uh, two years? 369 00:29:17,299 --> 00:29:19,718 Oh, I'm sorry. It's the earliest slot we have. 370 00:29:19,718 --> 00:29:22,262 Folks from all over the world are lining up to go. 371 00:29:22,262 --> 00:29:25,349 Especially with that Moon Miners reality show being so popular. 372 00:29:26,225 --> 00:29:28,560 I'm sorry, I-I can't wait that long, Mr. Gamon. 373 00:29:28,560 --> 00:29:30,145 I-I really need this. 374 00:29:30,145 --> 00:29:33,690 Um, is there anything that-- [stammers] ...that I could do? 375 00:29:33,690 --> 00:29:36,777 Um, I mean, I-- [stammers] I can't lose my family. 376 00:29:37,277 --> 00:29:39,363 And this job, it would really, uh... 377 00:29:40,113 --> 00:29:41,990 It'd make things right again, you know? And... 378 00:29:47,913 --> 00:29:50,040 [stammers] Sure am sorry, Miles, 379 00:29:50,040 --> 00:29:53,502 but there's really nothing I can do to move you up the list at this point. 380 00:29:59,758 --> 00:30:00,968 Yeah, I understand. 381 00:30:11,895 --> 00:30:13,146 [sighs] 382 00:30:13,146 --> 00:30:14,231 [Tom] Unless... 383 00:30:15,858 --> 00:30:17,860 I could maybe squeeze you onto a Mars crew sooner. 384 00:30:19,152 --> 00:30:20,237 Mars? 385 00:30:20,237 --> 00:30:22,865 It is a bigger commitment. Two-year tour minimum. 386 00:30:23,615 --> 00:30:25,367 A lot of folks don't want to go up that long, 387 00:30:25,367 --> 00:30:27,744 but that's why the upside's bigger too. 388 00:30:29,162 --> 00:30:30,956 Would you be interested in that? 389 00:30:40,465 --> 00:30:42,968 [controller 1] We're seeing fuel depletion rates within predictions. 390 00:30:44,052 --> 00:30:45,596 [controller 2] Harness holding nicely. 391 00:30:45,596 --> 00:30:46,722 [Ed] All systems nominal. 392 00:30:46,722 --> 00:30:48,557 [controller 3] Vibration within tolerances. 393 00:30:48,557 --> 00:30:50,767 [controller 2] Cables all within stress margins. 394 00:31:01,361 --> 00:31:03,488 - [automated voice] Cable tension warning. - [beeping] 395 00:31:04,323 --> 00:31:07,326 I'm getting a high side RCS thruster firing rate warning. 396 00:31:08,243 --> 00:31:11,705 I'm seeing the same. RCS propellant quantities are falling. 397 00:31:11,705 --> 00:31:14,625 [controller 3] Commander Baldwin, we're getting the same readings back here. 398 00:31:14,625 --> 00:31:16,877 Looks like we're losing tension in cable seven. 399 00:31:16,877 --> 00:31:18,795 It's causing some instability. 400 00:31:31,058 --> 00:31:32,809 [controller 4] Still climbing. Can you give us some slack? 401 00:31:32,809 --> 00:31:34,269 [controller 5] I'm trying. 402 00:31:34,269 --> 00:31:37,564 Happy Valley, the asteroid has begun to wobble. 403 00:31:37,564 --> 00:31:39,733 I'm shutting down ion transport engines now. 404 00:31:39,733 --> 00:31:41,652 [Peters] Copy that, Ranger-1. Standing by. 405 00:31:41,652 --> 00:31:43,987 I'm gonna manually fire the thrusters out of phase. 406 00:31:43,987 --> 00:31:45,322 See if I can reduce the wobble. 407 00:31:52,454 --> 00:31:54,289 [automated voice] Cable tension warning. 408 00:31:57,209 --> 00:31:59,044 Cable tension warning. 409 00:32:04,007 --> 00:32:05,968 [Zakharova] The asteroid's wobble is getting worse. 410 00:32:06,593 --> 00:32:08,220 [Peters] We're seeing more cable instability. 411 00:32:08,220 --> 00:32:10,305 - [beeping] - [warning alert continues] 412 00:32:10,305 --> 00:32:11,807 [speaks Russian] 413 00:32:12,558 --> 00:32:13,851 [in English] It's coming loose. 414 00:32:14,768 --> 00:32:16,979 [Peters] Prepare for emergency disconnect procedure. 415 00:32:17,563 --> 00:32:20,732 And I wanna know the second Ranger reaches the last 20% of her RCS props. 416 00:32:20,732 --> 00:32:23,443 We run them dry, they're gonna be in a world of shit up there. 417 00:32:24,903 --> 00:32:27,239 [controller 6] RCS prop consumption is very high. 418 00:32:28,240 --> 00:32:31,243 [controller 7] Sir, errors in pitch and yaw, both exceeding five degrees. 419 00:32:31,910 --> 00:32:34,872 [Zakharova] Altitude control is making the oscillation worse. 420 00:32:35,789 --> 00:32:38,125 [Ed] We can't shut down the RCS, or we'll start tumbling. 421 00:32:38,959 --> 00:32:40,544 [warning alert continues] 422 00:32:40,544 --> 00:32:42,296 Kuz, what the hell are you doing? 423 00:32:42,296 --> 00:32:44,548 I'm going back out to re-tension the cables. 424 00:32:45,132 --> 00:32:46,175 That's risky. 425 00:32:46,175 --> 00:32:48,260 [Kuznetsov] I know, but what other choice do we have? 426 00:32:49,970 --> 00:32:52,764 [warning alert continues] 427 00:32:54,183 --> 00:32:56,018 All right. You got 30 minutes. 428 00:32:56,018 --> 00:32:58,312 Then I'm pulling the plug and you better get your ass back inside. 429 00:32:58,312 --> 00:32:59,688 Copy. 430 00:33:00,397 --> 00:33:05,235 Happy Valley, we are performing a contingency EVA to resecure the asteroid. 431 00:33:06,195 --> 00:33:08,155 Negative, Ranger-1. Stand down your EVA. 432 00:33:08,155 --> 00:33:11,950 Everyone is to remain in the ship until we assess the situation. 433 00:33:11,950 --> 00:33:14,203 [in Russian] Sorry, Commander... 434 00:33:14,203 --> 00:33:16,038 I cannot understand you. 435 00:33:19,458 --> 00:33:20,918 [in English] Parker, where are you going? 436 00:33:20,918 --> 00:33:23,629 You're low on O2. You don't have time to refill the tanks. 437 00:33:23,629 --> 00:33:25,631 It'll go quicker with a second set of hands. 438 00:33:25,631 --> 00:33:26,590 Good man. 439 00:33:26,590 --> 00:33:28,675 Hey. Hey, what are you doing? 440 00:33:28,675 --> 00:33:31,136 Peters told us to stand down. We're not trained for this kind of shit. 441 00:33:32,221 --> 00:33:34,973 If we don't get that asteroid back to Mars, we don't get our bonus. 442 00:33:35,599 --> 00:33:38,644 - You know I need the money. - Here I thought you were a hero. 443 00:33:39,645 --> 00:33:40,812 Takes all kinds. 444 00:33:43,899 --> 00:33:45,734 [automated voice] ...tension warning. 445 00:33:50,447 --> 00:33:52,574 [Ed] Grigory, the shaking is getting a lot worse. 446 00:33:52,574 --> 00:33:53,992 What's your status? 447 00:33:53,992 --> 00:33:55,536 [Kuznetsov] We're on the truss, 448 00:33:55,536 --> 00:33:59,623 ship side of the quad junction translating towards the platform. 449 00:34:01,083 --> 00:34:04,002 Parker, when we get to the bottom of the truss, 450 00:34:04,586 --> 00:34:09,257 I'm going to reactivate winch number four and restore the cable tension. 451 00:34:09,257 --> 00:34:11,510 You do the same with winch number two. 452 00:34:11,510 --> 00:34:12,594 Copy. 453 00:34:15,848 --> 00:34:18,058 - [grunting] - [beeping] 454 00:34:18,058 --> 00:34:20,310 [grunting] 455 00:34:21,645 --> 00:34:25,023 [grunts, panting] 456 00:34:26,984 --> 00:34:29,902 [Parker] Jesus, the whole truss is flexing. 457 00:34:29,902 --> 00:34:33,322 [Kuznetsov] Ranger-1, there's structural failure of the truss. 458 00:34:33,824 --> 00:34:35,701 Parker, get away from there. 459 00:34:35,701 --> 00:34:36,994 [Parker] I'm trying. [grunts] 460 00:34:39,746 --> 00:34:42,206 It's coming apart! [grunts] 461 00:34:43,250 --> 00:34:45,710 [Kuznetsov] Parker! Parker, move! 462 00:34:45,710 --> 00:34:48,463 [grunts] Parker, watch out! 463 00:34:48,463 --> 00:34:50,340 Move out of the way! 464 00:34:50,340 --> 00:34:53,177 [screams] 465 00:34:55,762 --> 00:34:57,556 - Grigory, Parker, do you read? - [beeping] 466 00:34:57,556 --> 00:34:58,849 What's your status? 467 00:34:58,849 --> 00:35:00,559 [breathing heavily] 468 00:35:02,686 --> 00:35:05,564 Ranger, Parker is gone. 469 00:35:06,940 --> 00:35:09,359 [beeping] 470 00:35:11,028 --> 00:35:12,196 [pants] 471 00:35:20,370 --> 00:35:23,248 Grigory, get back inside the air lock. We're cutting this rock loose. 472 00:35:23,248 --> 00:35:26,251 [groaning] 473 00:35:26,877 --> 00:35:28,879 The truss has collapsed around my leg. 474 00:35:28,879 --> 00:35:30,672 - Can you get it free? - No. 475 00:35:30,672 --> 00:35:32,758 Start emergency disconnect sequence now. 476 00:35:32,758 --> 00:35:35,260 I'm cutting this fucking rock loose once Kuz is back aboard. 477 00:35:35,260 --> 00:35:37,638 Tommy, assist me with emergency suit donning and egress now. 478 00:35:37,638 --> 00:35:39,139 What are you-- 479 00:35:39,139 --> 00:35:40,682 I'm going out there. Take my seat. 480 00:35:40,682 --> 00:35:42,142 No, you cannot. 481 00:35:42,142 --> 00:35:44,895 [panting, groans] 482 00:35:46,813 --> 00:35:48,941 [oxygen meter beeping] 483 00:35:53,987 --> 00:35:56,657 No. No, no. It is too late. 484 00:35:57,574 --> 00:36:00,994 There is no time. You must cut me loose. 485 00:36:02,162 --> 00:36:05,165 - I won't, Grigory. - Your duty is to your ship. 486 00:36:05,165 --> 00:36:07,501 I'm not losing anyone else today. I'm coming out there. 487 00:36:07,501 --> 00:36:08,627 Edward, listen to me. 488 00:36:09,294 --> 00:36:13,215 There is a hole in my suit. My O2 is nearly gone. 489 00:36:13,715 --> 00:36:18,428 You must do what needs to be done before everyone is lost. 490 00:36:18,428 --> 00:36:20,264 - [beeping] - [automated voice] Collision warning. 491 00:36:25,811 --> 00:36:27,521 Collision warning. 492 00:36:29,648 --> 00:36:30,983 Goodbye, my friend. 493 00:36:31,900 --> 00:36:34,152 Tell my wife and daughter I love them. 494 00:37:00,012 --> 00:37:01,346 Goodbye, my friend. 495 00:37:33,629 --> 00:37:35,714 Flight, we have a structural failure on one of the truss. 496 00:37:35,714 --> 00:37:37,925 {\an8}Ranger-1 approaching altitude control failure. 497 00:37:37,925 --> 00:37:40,010 {\an8}[controllers clamoring] 498 00:37:40,010 --> 00:37:42,054 - [Hughes] Give me numbers, people. - Come with me. 499 00:37:42,054 --> 00:37:44,640 [Kuznetsov] Parker, when we get to the bottom of the truss 500 00:37:45,641 --> 00:37:50,062 I'm going to reactivate winch number four and restore the cable tension. 501 00:37:50,062 --> 00:37:52,481 [Props, echoing] Ranger-1, switching to secondary feed. 502 00:37:53,982 --> 00:37:55,442 [speaks indistinctly] 503 00:37:57,277 --> 00:37:59,696 [alarms blaring, ringing] 504 00:38:06,411 --> 00:38:08,580 [explosion] 505 00:38:11,750 --> 00:38:13,085 [people screaming, clamoring] 506 00:38:18,715 --> 00:38:20,425 {\an8}[Hughes] Aleida. Thrust! 507 00:38:21,510 --> 00:38:23,762 {\an8}Upload a sequential diagnostic to Ranger-1. 508 00:38:23,762 --> 00:38:26,431 We need to make sure that each thruster is undamaged. 509 00:38:30,477 --> 00:38:34,273 Uh, I'll be right back. Send these up. 510 00:38:38,569 --> 00:38:39,903 [Hughes] Where are you going? 511 00:38:40,696 --> 00:38:43,907 Aleida. Aleida. 512 00:38:45,284 --> 00:38:47,369 [breathing heavily] 513 00:39:09,141 --> 00:39:11,768 [Danielle] So we're gonna put this into a little mixing bowl. 514 00:39:11,768 --> 00:39:12,895 [Avery] Mm-hmm. 515 00:39:12,895 --> 00:39:16,398 - And then all we have to do is add water. - Okay. 516 00:39:16,398 --> 00:39:19,026 - That's right. - You get the water. 517 00:39:19,026 --> 00:39:21,153 - The little mix can go in there. - [Avery] Okay. 518 00:39:22,362 --> 00:39:24,031 - [Corey] Babe. - Now put it in here? 519 00:39:25,991 --> 00:39:27,284 You need to come see this. 520 00:39:29,328 --> 00:39:33,040 {\an8}On a day that should have symbolized the best of human achievement, 521 00:39:33,040 --> 00:39:36,376 {\an8}instead the world is reacting to tragic news. 522 00:39:36,376 --> 00:39:41,048 The joint M-7 mission to haul an asteroid to Mars has gone tragically wrong 523 00:39:41,048 --> 00:39:45,886 and Russian hero Grigory Kuznetsov and one other man have been killed. 524 00:39:45,886 --> 00:39:49,890 Kuznetsov is best known as the first Soviet to step foot on Mars, 525 00:39:49,890 --> 00:39:53,644 hand in hand with now-retired NASA commander Danielle Poole. 526 00:39:54,353 --> 00:39:56,146 {\an8}Questions are already being asked 527 00:39:56,146 --> 00:39:59,024 {\an8}about how this tragic turn of events could have happened. 528 00:39:59,024 --> 00:40:03,403 We're getting conflicting reports from inside NASA about exactly what went wrong. 529 00:40:03,403 --> 00:40:05,989 {\an8}[in Russian] Kuznetsov, a recipient of the Order of Lenin 530 00:40:05,989 --> 00:40:08,617 {\an8}for being the first Soviet on Mars, was revered 531 00:40:08,617 --> 00:40:11,411 {\an8}in the Soviet Union and across the world 532 00:40:11,411 --> 00:40:16,166 {\an8}even in the United States where NASA head Eli Hobson spoke to reporters. 533 00:40:16,750 --> 00:40:19,294 {\an8}[in English] We here in Houston are truly heartbroken... 534 00:40:19,294 --> 00:40:21,046 [translator speaking Russian] 535 00:40:21,046 --> 00:40:23,549 [phone line ringing] 536 00:40:23,549 --> 00:40:26,426 We've been in close contact with our partners in Roscosmos... 537 00:40:27,553 --> 00:40:30,097 [operator, in Russian] Roscosmos, how may I help you? 538 00:40:30,097 --> 00:40:32,724 Hello, this is Margaret Reynolds again. 539 00:40:32,724 --> 00:40:36,061 I'm trying to get in touch with Director Catiche. 540 00:40:36,562 --> 00:40:39,523 She has received all of your messages. 541 00:40:39,523 --> 00:40:42,776 I only need five minutes. 542 00:40:42,776 --> 00:40:46,280 I do not understand why I can't talk to her. 543 00:40:47,364 --> 00:40:49,575 She will return your call when she is able to. 544 00:40:50,784 --> 00:40:52,661 - Thank you. - [line disconnects] 545 00:40:55,831 --> 00:41:00,169 [newscaster] ...praising Kuznetsov for his service to the nation and vowing 546 00:41:00,169 --> 00:41:03,172 {\an8}to devote the entire engineering team at Star City 547 00:41:03,172 --> 00:41:05,883 to analyze every aspect of the Kronos mission. 548 00:41:54,264 --> 00:41:57,809 Devils when they're up, angels when they're down. 549 00:41:57,809 --> 00:41:59,311 [chuckles] 550 00:42:04,233 --> 00:42:05,859 Look at her. [chuckles] 551 00:42:06,610 --> 00:42:09,196 I still remember when I used to hold her like this, 552 00:42:09,196 --> 00:42:11,114 and her head was in my hand. 553 00:42:13,534 --> 00:42:14,826 [chuckles] 554 00:42:18,372 --> 00:42:19,706 [sighs] 555 00:42:22,042 --> 00:42:26,672 When you were out on Bruce II for those long stretches, 556 00:42:28,590 --> 00:42:29,883 Sarah and me, 557 00:42:31,760 --> 00:42:37,266 sometimes we'd pretend you were just camping out in the backyard. 558 00:42:39,142 --> 00:42:43,689 I was so worried about something happening to you out there 559 00:42:43,689 --> 00:42:45,274 in the middle of nowhere. 560 00:42:46,817 --> 00:42:48,026 No one to help. 561 00:42:50,445 --> 00:42:53,532 And that was only a hundred miles away. 562 00:42:55,033 --> 00:42:58,161 Mars is... 563 00:42:58,161 --> 00:43:00,581 145 million miles away. 564 00:43:01,456 --> 00:43:02,457 I know. 565 00:43:07,963 --> 00:43:13,969 Those people that died today, they had families. 566 00:43:14,553 --> 00:43:19,600 [stammers] Families that are never gonna see 'em again. 567 00:43:25,439 --> 00:43:29,943 Just-- Don't go, Miles. 568 00:43:29,943 --> 00:43:31,445 [sighs] 569 00:43:32,487 --> 00:43:35,199 It's gonna be okay. I promise. 570 00:43:38,827 --> 00:43:40,454 [Mandy sighs] 571 00:43:41,455 --> 00:43:42,706 [Miles chuckles] 572 00:44:09,399 --> 00:44:12,569 [stammers] This doesn't mean we're getting back together. 573 00:44:12,569 --> 00:44:15,447 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. [moans] 574 00:44:51,567 --> 00:44:52,651 [Margo clears throat] 575 00:45:03,912 --> 00:45:05,080 Margaret Reynolds. 576 00:45:14,047 --> 00:45:17,301 [in Russian] I need to speak to Director Catiche. 577 00:45:17,301 --> 00:45:19,136 [in English] She's not available. 578 00:45:19,136 --> 00:45:20,888 Oh, you speak English. 579 00:45:20,888 --> 00:45:24,516 And French, German and Italian. Would you like to see my credentials? 580 00:45:26,310 --> 00:45:28,437 I would like to see the director. 581 00:45:29,062 --> 00:45:31,106 We will hear anything you want to discuss 582 00:45:31,106 --> 00:45:35,360 at your regularly scheduled appointment in nine days' time. 583 00:45:35,360 --> 00:45:36,904 When I first came here, 584 00:45:36,904 --> 00:45:40,032 I was promised consultations on all space matters, 585 00:45:40,032 --> 00:45:41,950 and all I have been is kept at arm's length. 586 00:45:42,618 --> 00:45:45,829 I need to see what caused the accident and how the crew responded 587 00:45:45,829 --> 00:45:47,748 so I can help you work the problem. 588 00:45:47,748 --> 00:45:51,084 It has been almost 10 years since you ran NASA. 589 00:45:51,084 --> 00:45:54,296 Most of the technology of that day is obsolete. 590 00:45:54,796 --> 00:45:57,758 So what exactly do you think you can provide 591 00:45:57,758 --> 00:46:00,469 that we are not better equipped to handle? 592 00:46:00,469 --> 00:46:03,096 Well, in your case, just about everything. 593 00:46:06,767 --> 00:46:08,185 Thank you for coming in. 594 00:46:08,185 --> 00:46:10,812 Please do not come unannounced again. 595 00:46:28,163 --> 00:46:32,084 {\an8}[Ed] Hey, kiddo. Uh, hope you and Alex are doing good. 596 00:46:34,044 --> 00:46:38,590 It's been a rough couple of days up here. 597 00:46:40,008 --> 00:46:42,761 Losing Grigory was-- That was tough. 598 00:46:44,680 --> 00:46:46,223 [stammers] We'd gotten pretty close. 599 00:46:56,608 --> 00:46:59,194 They've grounded any further asteroid missions 600 00:46:59,194 --> 00:47:01,196 until the Mars commission releases a report, 601 00:47:01,196 --> 00:47:05,868 and they're supposedly sending up a new commander 602 00:47:05,868 --> 00:47:07,995 - to get things back on track. - [whooshing] 603 00:47:09,454 --> 00:47:14,293 I don't know who it is yet, but probably best for me to stay here a little longer. 604 00:47:15,002 --> 00:47:17,588 - Dad... - It's just a bad time to leave right now. 605 00:47:17,588 --> 00:47:21,758 You know, I'm the XO, and everyone depends on me up here. 606 00:47:21,758 --> 00:47:25,095 I-I just need to make sure that things have a smooth transition, you know, 607 00:47:25,095 --> 00:47:29,266 and... [stammers] ...I promise I'll come home as soon as the new commander settles in. 608 00:47:30,434 --> 00:47:31,435 I'm sorry. 609 00:47:32,811 --> 00:47:35,105 Talk to you soon, okay? I love you. 610 00:47:39,109 --> 00:47:40,652 What did Poppy say? 611 00:47:41,403 --> 00:47:42,821 [Kelly sighs] Sweetie. 612 00:47:45,032 --> 00:47:48,327 Grandpa, he-- he can't come back yet. 613 00:47:49,244 --> 00:47:51,538 He's gotta stay on Mars a little while longer, 614 00:47:51,538 --> 00:47:53,457 but he promised he would come back very soon. 615 00:47:53,457 --> 00:47:56,084 - Okay? - Promise. Promise. 616 00:47:56,084 --> 00:47:59,630 [in Russian] What good is his promise? 617 00:47:59,630 --> 00:48:02,716 He promised to come back in '98. In '99. 2001. 618 00:48:02,716 --> 00:48:05,719 - [in English] He's not coming back. - Olga, please. Not in front of Alex. 619 00:48:06,762 --> 00:48:09,640 I'm done holding my tongue about that man. 620 00:48:10,182 --> 00:48:11,350 He's a selfish man. 621 00:48:12,351 --> 00:48:15,187 [mumbling in Russian] 622 00:49:15,330 --> 00:49:18,083 - [knocks, door opens] - [assistant] Sir, she's here. 623 00:49:19,251 --> 00:49:21,628 - Administrator Hobson? - Eli, please. 624 00:49:22,421 --> 00:49:25,174 Thank you so much for coming in on such short notice. 625 00:49:25,174 --> 00:49:26,717 I couldn't be more honored. 626 00:49:26,717 --> 00:49:27,926 [chuckles] 627 00:49:28,760 --> 00:49:30,304 Please, come in. Come in. 628 00:49:33,849 --> 00:49:36,101 - [grunts] - [sighs] 629 00:49:39,021 --> 00:49:41,440 - My boots. - A proud moment for America. 630 00:49:42,274 --> 00:49:45,194 For the world really. What a journey. 631 00:49:45,194 --> 00:49:48,405 I mean, could you ever have guessed when you first came to NASA 632 00:49:48,405 --> 00:49:53,785 that you would end up being the first American to set foot on Mars? 633 00:49:53,785 --> 00:49:55,329 All I remember is landing on my ass. 634 00:49:55,329 --> 00:49:56,747 [both chuckle] 635 00:49:59,124 --> 00:50:00,667 Well, what is it you wanted to see me about? 636 00:50:00,667 --> 00:50:04,087 Yes. Uh, well, as you've probably heard, 637 00:50:04,087 --> 00:50:06,465 we have grounded the asteroid mining program 638 00:50:06,465 --> 00:50:08,759 until we can get to the bottom of what happened up there. 639 00:50:08,759 --> 00:50:11,094 - I did. - We're working up a report. 640 00:50:11,094 --> 00:50:12,888 The Soviets are doing the same. 641 00:50:13,388 --> 00:50:19,061 But what we do already know is that certain decisions were made 642 00:50:19,061 --> 00:50:21,313 in the run-up to the accident. 643 00:50:21,980 --> 00:50:26,401 Breaking of protocols. And, uh, Colonel Peters's position 644 00:50:26,401 --> 00:50:29,947 as commander of Happy Valley has become untenable. 645 00:50:30,531 --> 00:50:32,658 Well, it's easy to blame the guy in charge. 646 00:50:32,658 --> 00:50:35,118 It always is, but that's part of being in charge. 647 00:50:35,786 --> 00:50:38,038 Taking responsibility when things go south. 648 00:50:38,038 --> 00:50:41,291 You know that better than anyone. [chuckles] 649 00:50:41,291 --> 00:50:46,588 Which is why I want you to replace him. 650 00:50:49,967 --> 00:50:52,761 But doesn't command pass to the Russians next? 651 00:50:52,761 --> 00:50:54,930 Well, since Peters is leaving midterm, 652 00:50:54,930 --> 00:50:57,307 they're allowing us to replace him with an American. 653 00:50:57,307 --> 00:50:59,142 I don't even work for NASA anymore. 654 00:51:00,060 --> 00:51:01,520 I know it's a lot to ask. 655 00:51:01,520 --> 00:51:04,982 You chose to pursue a private life, and God bless you for it. 656 00:51:04,982 --> 00:51:07,234 I probably should have done the same thing after Chrysler. 657 00:51:07,234 --> 00:51:11,488 But, uh, when President Gore asked me to serve, 658 00:51:12,698 --> 00:51:15,200 I felt I had to repay my debt to my country. 659 00:51:15,200 --> 00:51:17,661 And you did that by slashing NASA's budget by 20%? 660 00:51:17,661 --> 00:51:22,749 When I got here, over 60% of the projects were over budget or behind schedule. 661 00:51:22,749 --> 00:51:25,794 Look at the asteroid mining project, even before this fiasco. 662 00:51:25,794 --> 00:51:27,254 It was a shit show. I heard. 663 00:51:27,254 --> 00:51:29,715 But it was finally headed in the right direction. 664 00:51:30,382 --> 00:51:36,138 The M-7 nations have sunk untold resources into building out Happy Valley 665 00:51:36,138 --> 00:51:40,184 for this asteroid mining program, and they expect a return on that investment. 666 00:51:40,184 --> 00:51:41,935 - [sighs] - And now with the accident 667 00:51:41,935 --> 00:51:43,520 and all the questions it's raised, 668 00:51:44,980 --> 00:51:48,734 the president is about a red ass hair away from canceling the whole thing altogether. 669 00:51:48,734 --> 00:51:51,069 That is incredibly shortsighted. 670 00:51:51,069 --> 00:51:54,448 [stammers] After all the work we've done up there, to just give up on it now? 671 00:51:54,448 --> 00:51:55,699 I know. I know. 672 00:51:55,699 --> 00:51:58,869 That's why I want you to go up there and turn things around. 673 00:51:58,869 --> 00:52:02,497 I haven't been to Mars in almost seven years. 674 00:52:02,998 --> 00:52:06,335 - A lot has changed. - True, but people respect you. 675 00:52:07,211 --> 00:52:11,757 They look up to you. Americans, Russians, heck, even the North Koreans. 676 00:52:13,342 --> 00:52:16,303 You know how things work up there. You know the pitfalls. 677 00:52:17,346 --> 00:52:19,056 And they'll all listen to you. 678 00:52:19,765 --> 00:52:21,308 Especially Ed Baldwin. 679 00:52:22,434 --> 00:52:24,561 - Ed Baldwin doesn't listen to anybody. - Yeah. 680 00:52:25,270 --> 00:52:26,897 That's a big part of the problem. 681 00:52:27,397 --> 00:52:32,236 He has been XO up there a long time, set in his ways you might say. 682 00:52:34,947 --> 00:52:37,866 I hear you, Eli. I really do. 683 00:52:38,534 --> 00:52:39,952 And I wish you well. 684 00:52:39,952 --> 00:52:42,579 But I'm sorry. I just-- 685 00:52:43,664 --> 00:52:46,834 [sighs] I just can't do it all over again. 686 00:52:48,877 --> 00:52:51,463 You accepted my invitation to talk this time. 687 00:52:54,299 --> 00:52:56,093 Something must have changed. 688 00:53:01,849 --> 00:53:03,141 Kuz was my friend. 689 00:53:05,227 --> 00:53:08,146 We grew very close up there those 15 months. 690 00:53:09,857 --> 00:53:11,692 Ed, he was just-- 691 00:53:13,735 --> 00:53:16,738 He was a wreck after what happened to Karen. 692 00:53:18,824 --> 00:53:20,075 But Kuz was my rock. 693 00:53:21,660 --> 00:53:24,037 I am here because of him. 694 00:53:28,584 --> 00:53:32,337 I-- I can't begin to imagine how difficult that was. 695 00:53:33,338 --> 00:53:38,719 The nine of you up there putting your lives on the line for Mars. 696 00:53:39,595 --> 00:53:40,888 But all of that... 697 00:53:42,222 --> 00:53:44,808 All of that will have been in vain 698 00:53:45,350 --> 00:53:48,812 if we don't get this thing back on track now. 699 00:54:01,658 --> 00:54:04,077 Hey, n-no, no. These are mine. 700 00:54:04,077 --> 00:54:07,331 You want some? Well, I don't know about this. 701 00:54:07,331 --> 00:54:09,124 - You're gonna have to get it. - [giggling] 702 00:54:09,124 --> 00:54:11,251 Come on. Get your backpacks. We're leaving in five minutes. 703 00:54:12,669 --> 00:54:14,963 - And no back seat deejaying. Hmm? - [Javi] Fine. 704 00:54:14,963 --> 00:54:18,175 Can we listen to music, please? I'm sick of Howard Stern. 705 00:54:18,175 --> 00:54:20,719 - What'd I just say? - [cell phone buzzing] 706 00:54:24,515 --> 00:54:26,642 Aleida. It's work. 707 00:54:41,490 --> 00:54:44,034 - You good? - Yeah, I'm good. 708 00:54:45,202 --> 00:54:46,620 I'm just gonna work from home today. 709 00:54:46,620 --> 00:54:48,705 All right. We're gonna head out. I'll see you tonight. 710 00:54:49,790 --> 00:54:52,084 - [kisses] Love you. - Love you too. 711 00:54:54,753 --> 00:54:56,213 [Javi] Dad, let's go. 712 00:55:09,810 --> 00:55:13,272 [cell phone buzzing] 713 00:55:25,784 --> 00:55:27,744 [alarm clock buzzing] 714 00:55:31,415 --> 00:55:32,416 [buzzing stops] 715 00:56:15,834 --> 00:56:17,461 [birds chirping] 716 00:56:47,157 --> 00:56:48,659 [in Russian] They are from the North. 717 00:56:50,244 --> 00:56:52,204 They fly down for the winter. 718 00:56:55,290 --> 00:56:57,084 I do not blame them. 719 00:56:59,461 --> 00:57:01,296 They're called Northern Bullfinches. 720 00:57:05,133 --> 00:57:06,718 [in English] They're patient birds. 721 00:57:09,179 --> 00:57:12,683 They know they have to wait for the soil before the flowers bloom. 722 00:57:16,311 --> 00:57:17,771 Do we know each other? 723 00:57:18,438 --> 00:57:19,481 I know you. 724 00:57:26,738 --> 00:57:27,739 Who are you? 725 00:57:28,740 --> 00:57:30,993 Someone with your best interests at heart. 726 00:57:32,828 --> 00:57:37,291 And those interests are not served by making waves at Star City. 727 00:57:40,252 --> 00:57:42,296 It is winter now, Miss Madison. 728 00:57:44,298 --> 00:57:45,841 But soon it will be spring. 729 00:57:48,677 --> 00:57:52,472 You must be patient like our friends here. 730 00:58:47,069 --> 00:58:50,948 Well, look who decided to grace us with a visit. 731 00:58:50,948 --> 00:58:52,241 [chuckles] 732 00:58:52,241 --> 00:58:53,700 See, that ain't fair. 733 00:58:53,700 --> 00:58:58,038 How is it that you manage to get more and more handsome with age? 734 00:58:58,038 --> 00:59:01,542 - Come here. Hey, Cap. - [chuckling, groans] 735 00:59:03,001 --> 00:59:05,546 - Um, what? - [chuckles] 736 00:59:05,546 --> 00:59:08,924 - William Joseph Tyler. - Oh, uh, this little thing? [chuckles] 737 00:59:08,924 --> 00:59:12,261 [chuckles] So Rob finally decided to make an honest man out of you? 738 00:59:12,261 --> 00:59:13,679 Hmm, he's trying. 739 00:59:14,304 --> 00:59:16,014 Well, I am so happy for you guys. 740 00:59:16,014 --> 00:59:17,975 Really. Congratulations. 741 00:59:17,975 --> 00:59:20,727 So, when is the big day? 742 00:59:21,228 --> 00:59:23,981 - Next spring. Mark it down. Mm-hmm. - Okay. I will. 743 00:59:23,981 --> 00:59:26,608 And, uh, I heard you've been kicking ass 744 00:59:26,608 --> 00:59:29,778 - over here at Astronaut Affairs. - Keeping tabs on me, huh? 745 00:59:29,778 --> 00:59:32,281 I'm just making sure my tutelage paid off. 746 00:59:32,281 --> 00:59:33,657 - [chuckles] - And then some. 747 00:59:34,408 --> 00:59:36,702 So, uh, what-- what brings you to the ranch? 748 00:59:37,286 --> 00:59:38,662 [scoffs] Hobson. 749 00:59:39,162 --> 00:59:43,083 He, um-- He wants me to head back up to Happy Valley. 750 00:59:43,959 --> 00:59:45,586 Take over for Peters. 751 00:59:46,170 --> 00:59:47,838 - Really? - Mm-hmm. 752 00:59:48,755 --> 00:59:49,756 And? 753 00:59:52,217 --> 00:59:53,468 I told him I'd think about it. 754 00:59:55,095 --> 00:59:58,265 I mean, they could really use you up there. It's a mess. 755 00:59:58,265 --> 01:00:02,227 I suppose so, but I don't know. 756 01:00:04,563 --> 01:00:06,064 Heading back up there again 757 01:00:06,732 --> 01:00:09,151 after everything that happened with Danny in the end. 758 01:00:11,695 --> 01:00:15,199 I just-- I don't know if I could. 759 01:00:17,743 --> 01:00:22,414 Hey, that wasn't on you, Cap. 760 01:00:23,790 --> 01:00:26,418 You gotta know that. We all do. 761 01:00:28,253 --> 01:00:32,257 There was just no other choice. You know, you did what you had to do for all of us. 762 01:00:33,342 --> 01:00:36,595 I've been telling myself that for the last seven years. 763 01:00:37,596 --> 01:00:39,515 Doesn't help me sleep any better at night. 764 01:00:40,599 --> 01:00:41,600 You gotta move on. 765 01:00:42,726 --> 01:00:44,853 Get back in the saddle. It'll be good for you. 766 01:00:45,854 --> 01:00:49,525 But that's the thing, is you don't ever really move on. 767 01:00:50,734 --> 01:00:53,862 The people you've hurt, the people you've lost, 768 01:00:54,613 --> 01:00:59,243 you just carry 'em around with you wherever you go. 769 01:01:03,413 --> 01:01:06,291 "Through the shining gate where the angels wait." 770 01:01:09,920 --> 01:01:11,213 I will see you around, Cap. 771 01:01:12,965 --> 01:01:14,049 Or maybe not. 772 01:01:15,342 --> 01:01:18,262 ["When the Saints Go Marching In" playing] 773 01:02:15,903 --> 01:02:20,157 [announcer] We are a go for a plasma drive start and Trans-Mars injection 774 01:02:20,157 --> 01:02:25,329 in five, four, three, two, one.