1
00:00:07,007 --> 00:00:10,344
[crowd chattering]
2
00:00:10,344 --> 00:00:14,640
[Ellen] The desire to go further
has been a part of the American dream
3
00:00:14,640 --> 00:00:17,142
since the founding of our great nation.
4
00:00:17,142 --> 00:00:21,313
We saw the impossible,
and we made it possible.
5
00:00:21,313 --> 00:00:22,439
[cheering]
6
00:00:22,439 --> 00:00:27,194
But there are those few among us
who would try to pull us backwards.
7
00:00:27,194 --> 00:00:29,196
They underestimated us,
8
00:00:29,196 --> 00:00:32,741
- our resilience, our resolve...
- [announcer] Five, four,
9
00:00:32,741 --> 00:00:35,953
- three, two, one.
- ...and our desire to look up at the heavens
10
00:00:35,953 --> 00:00:37,496
and never look back.
11
00:00:38,497 --> 00:00:40,249
[newscaster 1]
After one of the most sensational
12
00:00:40,249 --> 00:00:42,376
come-from-behind victories
by a presidential candidate...
13
00:00:42,376 --> 00:00:44,211
{\an8}[newscaster 2]
...called the Mars Seven Alliance.
14
00:00:44,211 --> 00:00:47,089
{\an8}The agreement aims to end the competition
and distrust that has...
15
00:00:47,089 --> 00:00:49,299
{\an8}[newscaster 3]
Helios loses its antitrust lawsuit
16
00:00:49,299 --> 00:00:51,718
{\an8}brought by Exxon, Shell and Halliburton.
17
00:00:51,718 --> 00:00:53,637
{\an8}- The companies claim...
- Show me the money!
18
00:00:53,637 --> 00:00:56,974
{\an8}[newscaster 4] President Wilson
was sworn in, beginning her second term.
19
00:00:56,974 --> 00:00:59,643
{\an8}The Republican president is the first
openly gay person to hold the office.
20
00:00:59,643 --> 00:01:01,353
[newscaster 5]
Helios CEO, Richard Hilliard,
21
00:01:01,353 --> 00:01:05,232
{\an8}called their plasma propulsion technology
a "game changer"
22
00:01:05,232 --> 00:01:09,653
{\an8}because missions will no longer have to
wait for the so-called Mars window...
23
00:01:09,653 --> 00:01:12,281
[newscaster 6] Survivors of the mission
have safely made it back to Earth.
24
00:01:12,281 --> 00:01:13,699
{\an8}Stranded on Mars for over a year...
25
00:01:13,699 --> 00:01:15,492
{\an8}[newscaster 7]
Jung-Gil, first man on Mars,
26
00:01:15,492 --> 00:01:17,452
{\an8}greeted crowds celebrating his return.
27
00:01:17,452 --> 00:01:20,497
{\an8}Lee spent months alone on Mars
after his capsule crash-landed...
28
00:01:20,497 --> 00:01:21,999
{\an8}[newscaster 8] Your lunar suite awaits.
29
00:01:21,999 --> 00:01:25,335
{\an8}The first hotel has opened on the moon,
available to the general public...
30
00:01:25,335 --> 00:01:27,671
{\an8}[newscaster 9] James Stevens
testified against the defendants.
31
00:01:27,671 --> 00:01:30,674
{\an8}Stevens struck a plea bargain agreement
with prosecutors last year.
32
00:01:30,674 --> 00:01:32,467
{\an8}[newscaster 10]
The ABC comedy Ellen has been renewed...
33
00:01:32,467 --> 00:01:34,052
[newscaster 11 speaking Spanish]
34
00:01:34,052 --> 00:01:37,014
{\an8}[newscaster 12] Today, President Wilson
signed the Marriage Inclusion Act,
35
00:01:37,014 --> 00:01:38,682
{\an8}legalizing same-sex marriage...
36
00:01:39,725 --> 00:01:42,311
[newscaster 13] The Race to Mars
had its premiere tonight
37
00:01:42,311 --> 00:01:45,272
{\an8}starring Clint Eastwood as Ed Baldwin,
Jada Pinkett as Danielle Poole...
38
00:01:45,272 --> 00:01:47,691
{\an8}[newscaster 14]
New breakthroughs in fabrication on Mars
39
00:01:47,691 --> 00:01:50,360
{\an8}will enable Happy Valley Base
to manufacture aluminum
40
00:01:50,360 --> 00:01:52,279
from materials found
on the Martian surface.
41
00:01:52,279 --> 00:01:54,281
[newscaster 15] Dubbed
"the successor to the Concorde,"
42
00:01:54,281 --> 00:01:57,743
the aircraft is capable of reaching low
Earth orbit and shortening travel time...
43
00:01:57,743 --> 00:02:00,662
[newscaster 16] Director Stanley Kubrick
died today in England at the age of 70.
44
00:02:00,662 --> 00:02:04,082
[newscaster 17] The autobiography,
written by CEO Eli Hobson,
45
00:02:04,082 --> 00:02:05,751
describes how he saved Chrysler
46
00:02:05,751 --> 00:02:08,211
by leaning into
the boom in electric vehicles.
47
00:02:08,211 --> 00:02:10,422
[newscaster 18 speaking Spanish]
48
00:02:12,633 --> 00:02:16,428
[newscaster 19] The Y2K bug
is wreaking havoc in Earth orbit today
49
00:02:16,428 --> 00:02:19,598
{\an8}after clocks aboard
the International Space Port reset to--
50
00:02:19,598 --> 00:02:21,391
[laughs] Fire!
51
00:02:21,391 --> 00:02:23,185
[newscaster 20]
The question on everyone's mind is,
52
00:02:23,185 --> 00:02:26,605
"Will Vice President Bush be able to
keep together the Wilson Coalition?"
53
00:02:26,605 --> 00:02:28,690
[newscaster 21]
In a tightly contested election,
54
00:02:28,690 --> 00:02:30,984
{\an8}Al Gore has defeated George Bush
55
00:02:30,984 --> 00:02:33,904
{\an8}to become the 42nd president
of the United States.
56
00:02:33,904 --> 00:02:36,698
{\an8}[crowd cheering]
57
00:02:36,698 --> 00:02:40,953
[newscaster 22 speaking French]
58
00:02:40,953 --> 00:02:42,913
[newscaster 23]
Chaos reigns in Riyadh tonight
59
00:02:42,913 --> 00:02:46,875
after insurgents seized key government
buildings in Saudi Arabia's capital.
60
00:02:46,875 --> 00:02:49,545
[newscaster 24] The Osbournes
and Moon Miners are leading the way
61
00:02:49,545 --> 00:02:51,129
for a new kind of television.
62
00:02:51,129 --> 00:02:54,466
{\an8}It's being called reality TV,
and it's dominating the nightly ratings.
63
00:02:54,466 --> 00:02:57,010
{\an8}[newscaster 25]
Glasnost and perestroika has transformed
64
00:02:57,010 --> 00:03:00,347
{\an8}the once dour Russian capital
into a city of light and even...
65
00:03:00,347 --> 00:03:03,642
{\an8}[newscaster 26 speaking Russian]
66
00:03:05,352 --> 00:03:07,896
[newscaster 27] The alliance
between Gore and the Soviet leader
67
00:03:07,896 --> 00:03:09,565
shows no sign of slowing down.
68
00:03:09,565 --> 00:03:11,817
[Gore] As we usher in a new decade,
69
00:03:11,817 --> 00:03:15,612
the growing partnership between
the United States and the Soviet Union,
70
00:03:15,612 --> 00:03:17,573
both on Earth and on Mars,
71
00:03:17,573 --> 00:03:21,618
is bringing a new sense of optimism
to the nations of the world.
72
00:03:21,618 --> 00:03:26,164
Tonight, I can proudly say
that the Cold War is over.
73
00:03:26,748 --> 00:03:31,003
Those we once thought of as our enemies
have become our friends
74
00:03:31,003 --> 00:03:35,048
and a new era of peace
and prosperity is before us.
75
00:03:35,048 --> 00:03:37,968
[crowd cheering]
76
00:04:07,831 --> 00:04:09,249
Commander Peters.
77
00:04:09,249 --> 00:04:12,002
Remote thermal sensors confirm temps
have returned to nominal.
78
00:04:12,002 --> 00:04:15,547
Good. Alert me at once
if they start trending up again.
79
00:04:15,547 --> 00:04:18,550
Ranger-1, Happy Valley actual. Sitrep?
80
00:04:19,301 --> 00:04:20,677
[Ed] Happy Valley, Ranger-1.
81
00:04:20,677 --> 00:04:25,140
Holding at 200 meters from XF Kronos
with good viewing conditions.
82
00:04:25,140 --> 00:04:28,060
- And what a view it is.
- [door opens]
83
00:04:28,060 --> 00:04:30,437
[Peters] Status report shows all green.
No flags.
84
00:04:30,437 --> 00:04:33,482
[Kuznetsov] Copy, all green.
Zakharova, we're good to go out here.
85
00:04:34,149 --> 00:04:37,694
[Zakharova] Commander, EVA teams
report stage and checklist complete.
86
00:04:37,694 --> 00:04:38,987
Kuznetsov's ready to go.
87
00:04:39,530 --> 00:04:42,866
Very well.
Disabled forward RCS thrusters for EVA.
88
00:04:42,866 --> 00:04:44,743
Let's just hope
this doesn't get to his head.
89
00:04:44,743 --> 00:04:47,162
I'm surprised he still fits in his helmet.
90
00:04:49,122 --> 00:04:50,749
How are we doing out there, Grigory?
91
00:04:51,875 --> 00:04:55,879
The most beautiful thing I have ever seen.
92
00:04:55,879 --> 00:04:58,006
[Ed] Relax. Your wife might be listening.
93
00:04:58,006 --> 00:04:59,883
- [Kuznetsov chuckles]
- [Ed] Let's just not forget
94
00:04:59,883 --> 00:05:01,718
that the only reason it's you out there
and not me
95
00:05:01,718 --> 00:05:03,929
is because of
those two goddamn queens you drew.
96
00:05:03,929 --> 00:05:08,100
Yes. But by now, you must be
used to coming in second, Edward.
97
00:05:08,100 --> 00:05:11,854
[chuckles] Easy, Grigory.
Don't forget I'm sitting by the controls.
98
00:05:12,396 --> 00:05:14,648
[Kuznetsov]
Must be nice to be XO of Happy Valley.
99
00:05:14,648 --> 00:05:18,151
Assign yourself to
whichever mission you desire.
100
00:05:18,151 --> 00:05:22,030
[Ed] Oh, that's a long and storied
tradition in the Baldwin household.
101
00:05:22,823 --> 00:05:27,077
[Peters] Ranger-1, Happy Valley.
XF Kronos EVA approach.
102
00:05:27,077 --> 00:05:29,288
Go-no-go flight rule check is complete.
103
00:05:29,997 --> 00:05:32,124
You are go for EV1 departure.
104
00:05:33,250 --> 00:05:34,251
Good luck, Colonel.
105
00:05:39,548 --> 00:05:41,884
[Ed] Kuz, you ready to make history?
106
00:05:43,093 --> 00:05:44,094
Always, my friend.
107
00:05:45,846 --> 00:05:48,098
Commencing separation from Ranger-1.
108
00:05:52,686 --> 00:05:55,147
[Lenara] Today, we all make history.
109
00:05:57,316 --> 00:06:01,278
For the first time,
man will set foot on an asteroid.
110
00:06:02,613 --> 00:06:06,200
A Soviet cosmonaut on an American ship,
111
00:06:06,200 --> 00:06:09,286
wearing a suit
manufactured by private company.
112
00:06:10,329 --> 00:06:14,750
This is the fruit of our Mars alliance.
113
00:06:14,750 --> 00:06:16,460
[applause]
114
00:06:27,012 --> 00:06:29,014
I couldn't agree with you more, Lenara.
115
00:06:30,015 --> 00:06:34,895
Today, along with
our partners in Moscow, Helios,
116
00:06:34,895 --> 00:06:37,397
as well as the rest of the M-7 nations,
117
00:06:38,148 --> 00:06:44,571
we take the next step
towards a self-sustaining Mars colony.
118
00:06:45,531 --> 00:06:49,284
After Ranger-1 hauls
the Kronos asteroid into Mars orbit
119
00:06:49,284 --> 00:06:51,995
and we begin mining
its valuable resources,
120
00:06:51,995 --> 00:06:54,831
Happy Valley will only continue to grow.
121
00:06:55,582 --> 00:07:00,963
Today, we embrace the 21st century,
the beginning of a new era,
122
00:07:00,963 --> 00:07:04,424
and none of it would have been possible
123
00:07:06,051 --> 00:07:07,177
without all of you.
124
00:07:07,970 --> 00:07:11,390
The sacrifice,
the amazing work you've done here.
125
00:07:11,390 --> 00:07:13,851
Every single one of you.
126
00:07:14,810 --> 00:07:18,522
- Even you, Dan. [chuckles]
- [employees laughing]
127
00:07:18,522 --> 00:07:21,817
Well, Miss Hughes, I suppose Lenara and I
should get out of your way
128
00:07:21,817 --> 00:07:23,110
and let you get back to work.
129
00:07:23,110 --> 00:07:24,528
Thank you, Administrator Hobson.
130
00:07:25,112 --> 00:07:27,656
All right, everyone.
Let's keep our eyes on the ball.
131
00:07:28,198 --> 00:07:32,077
{\an8}Props, make sure that consumption numbers
are within the pre-flight estimates.
132
00:07:32,077 --> 00:07:33,787
{\an8}Yeah, tracking pretty close, Flight.
133
00:07:33,787 --> 00:07:36,456
{\an8}[Hughes] Thrust,
check on the despin thruster telemetry.
134
00:07:36,456 --> 00:07:37,791
{\an8}Copy, Flight.
135
00:07:38,500 --> 00:07:42,880
{\an8}Star City, Houston. What's the status
of the stability platform command?
136
00:07:43,589 --> 00:07:47,134
[Russian controller] Resolved.
Remote PMU link has been fully restored.
137
00:07:48,135 --> 00:07:51,221
[American controller] Flight, Colonel
Kuznetsov commencing EV1 departure.
138
00:07:51,221 --> 00:07:54,641
- [Ed] Kuz, you ready to make history?
- [Kuznetsov] Always, my friend.
139
00:07:56,768 --> 00:07:58,979
Commencing separation from Ranger-1.
140
00:08:09,865 --> 00:08:12,117
Range now 101 meters.
141
00:08:12,951 --> 00:08:14,953
Rate: 3.2.
142
00:08:16,205 --> 00:08:18,749
[Ed] Relative lateral velocity
is within limits.
143
00:08:19,333 --> 00:08:21,251
You are a go to proceed
with your approach.
144
00:08:21,919 --> 00:08:23,420
[Kuznetsov] Copy. Go to proceed.
145
00:08:28,675 --> 00:08:30,260
Three meters to asteroid contact.
146
00:08:55,827 --> 00:08:57,079
Contact.
147
00:11:18,178 --> 00:11:21,014
[buzzing]
148
00:11:28,772 --> 00:11:29,773
[buzzing stops]
149
00:11:35,654 --> 00:11:37,656
[Russian hip-hop music playing]
150
00:11:40,909 --> 00:11:41,952
[groans]
151
00:12:14,026 --> 00:12:15,611
- [music stops]
- [people chattering]
152
00:12:59,321 --> 00:13:02,074
- [speaks Russian]
- [speaks Russian]
153
00:13:05,702 --> 00:13:07,996
- [speaks Russian]
- [speaks Russian]
154
00:13:09,248 --> 00:13:11,625
[in Russian]
A little something extra today.
155
00:13:11,625 --> 00:13:13,544
No, thank you.
156
00:13:13,544 --> 00:13:16,505
You cannot say no,
these are straight out of the oven.
157
00:13:18,298 --> 00:13:19,591
Thank you.
158
00:13:20,133 --> 00:13:21,718
- [speaks Russian]
- [speaks Russian]
159
00:13:39,194 --> 00:13:41,446
[vendor] You need to stop complaining
all of the time.
160
00:13:41,446 --> 00:13:42,865
It's bad for your health.
161
00:13:42,865 --> 00:13:46,410
I am in good health.
What we need to worry about is Gorbachev.
162
00:13:46,410 --> 00:13:47,661
[vendor speaks Russian]
163
00:13:47,661 --> 00:13:51,290
Another new tax,
and prices rising more every day.
164
00:13:51,290 --> 00:13:53,792
The Marked One thinks he's a Westerner.
165
00:13:53,792 --> 00:13:57,045
He should focus more on issues at home.
166
00:13:57,045 --> 00:13:59,756
[vendor]
If only you weren't too young to remember
167
00:13:59,756 --> 00:14:01,967
how bad it used to be,
you wouldn't complain
168
00:14:01,967 --> 00:14:04,887
about how good we have it today.
169
00:14:04,887 --> 00:14:07,347
And I have more than one paper
to sell now.
170
00:14:07,347 --> 00:14:09,725
Good morning, Artem.
171
00:14:09,725 --> 00:14:11,435
Hello, my dear.
172
00:14:12,936 --> 00:14:14,438
Well, thank you.
173
00:14:15,314 --> 00:14:17,482
- Until tomorrow.
- Goodbye.
174
00:14:19,234 --> 00:14:22,279
[Artem, customer speaking Russian]
175
00:14:38,795 --> 00:14:41,840
[child, parent speaking Russian]
176
00:15:40,065 --> 00:15:41,149
Daddy!
177
00:15:42,818 --> 00:15:46,071
Hey, baby girl. Give us a hug.
[groans] Squeeze.
178
00:15:46,071 --> 00:15:47,364
[giggles]
179
00:15:47,865 --> 00:15:48,866
[Miles] Hey, Sar.
180
00:15:49,825 --> 00:15:53,620
Miles... [sighs] ...what are you doing here?
181
00:15:53,620 --> 00:15:56,415
I know. I'm sorry. I just-- I'm in a rush.
I have an interview.
182
00:15:56,415 --> 00:15:59,710
Have you seen my good shirt?
I can't find it at my place anywhere.
183
00:15:59,710 --> 00:16:04,089
Uh... [sighs] Look, it's probably in
one of the boxes out in the garage.
184
00:16:04,089 --> 00:16:05,340
You can go look if you want.
185
00:16:06,008 --> 00:16:07,342
- See you later?
- See you later.
186
00:16:07,342 --> 00:16:09,720
- See you, Sar.
- [child] Bye.
187
00:16:15,893 --> 00:16:17,603
[door opens]
188
00:16:22,399 --> 00:16:24,318
- Miles.
- Yeah.
189
00:16:26,195 --> 00:16:28,447
They said
you still haven't signed the papers.
190
00:16:28,447 --> 00:16:31,158
- [Miles] Find the damn thing.
- Papers?
191
00:16:31,158 --> 00:16:33,327
No, my fucking shirt.
192
00:16:33,327 --> 00:16:36,288
Well, it's probably
in that box you're looking in.
193
00:16:36,872 --> 00:16:40,042
- Well, it's not.
- You said you'd sign 'em.
194
00:16:40,042 --> 00:16:42,044
No, I said I'd look at them.
195
00:16:44,004 --> 00:16:46,048
Mandy, I just need some time.
196
00:16:46,048 --> 00:16:48,133
If I can get this job,
I can make us flush again,
197
00:16:48,133 --> 00:16:51,303
take us right back to where we were.
You could move out of your dad's.
198
00:16:51,303 --> 00:16:53,138
We could rent a house
just like the one we had.
199
00:16:53,138 --> 00:16:54,223
Stop.
200
00:16:55,724 --> 00:16:59,853
It's not some switch you can just flip,
and suddenly everything's okay with us.
201
00:17:03,732 --> 00:17:05,817
Why can't I find this fucking shirt?
202
00:17:15,035 --> 00:17:17,621
Thanks. Thank you.
203
00:17:23,335 --> 00:17:25,378
So, what's this interview? [sighs]
204
00:17:26,255 --> 00:17:27,422
You're not gonna believe it.
205
00:17:28,131 --> 00:17:30,467
Uh-oh. I know that look.
206
00:17:32,052 --> 00:17:34,179
- What look?
- Last time you had that look,
207
00:17:34,179 --> 00:17:37,015
we wound up on the hook for three grand
of Amway shampoo.
208
00:17:37,015 --> 00:17:39,059
First of all, that was not my fault.
209
00:17:39,059 --> 00:17:41,353
There was a downturn
in the personal care market.
210
00:17:41,353 --> 00:17:42,938
Second, it's not like that.
211
00:17:43,730 --> 00:17:46,608
- You remember Cal from Bruce II?
- Mmm.
212
00:17:46,608 --> 00:17:48,944
Ran into him this morning.
Guess where he's working.
213
00:17:55,909 --> 00:17:57,744
He's going to the moon?
214
00:17:57,744 --> 00:18:00,205
Says they're looking
for guys just like us,
215
00:18:00,205 --> 00:18:02,249
with offshore rig experience.
216
00:18:03,000 --> 00:18:04,001
Isn't that wild?
217
00:18:04,001 --> 00:18:06,587
I mean, I could be doing
something that I never even dreamed of.
218
00:18:06,587 --> 00:18:08,255
Could you imagine me on the moon?
219
00:18:08,255 --> 00:18:09,882
No, not really.
220
00:18:09,882 --> 00:18:12,050
Well, get used to it... [stammers]
221
00:18:12,050 --> 00:18:15,345
...'cause apparently we're just what
they're looking for up there.
222
00:18:15,929 --> 00:18:20,475
Drilling, building out mine shafts,
big-scale construction projects.
223
00:18:20,475 --> 00:18:22,686
You haven't worked a rig in five years.
224
00:18:22,686 --> 00:18:26,148
Yeah. Well, Cal says it's a couple months
training, then it's four months on.
225
00:18:26,148 --> 00:18:27,941
Be just like me working on a platform.
226
00:18:30,110 --> 00:18:35,824
[sighs] It's just-- Maybe you
shouldn't go getting your hopes up again.
227
00:18:36,867 --> 00:18:40,204
- You don't think I could get it?
- No, it's not that. It's...
228
00:18:42,247 --> 00:18:45,334
I've just seen how hard you take it
when things don't work out.
229
00:18:45,334 --> 00:18:47,085
It will work out.
230
00:18:47,085 --> 00:18:48,754
I can get this, Mandy.
231
00:18:51,423 --> 00:18:53,383
Well, not with all those wrinkles,
you can't.
232
00:18:54,009 --> 00:18:55,219
[groans] Shit.
233
00:18:55,219 --> 00:18:57,554
Just take it off. I'll get the iron.
234
00:18:58,847 --> 00:18:59,848
[chuckles]
235
00:19:04,394 --> 00:19:06,230
[children laughing]
236
00:19:08,690 --> 00:19:12,736
[Danielle] ♪ Happy birthday to you ♪
237
00:19:13,320 --> 00:19:17,074
[all] ♪ Happy birthday to you ♪
238
00:19:17,658 --> 00:19:22,704
♪ Happy birthday, dear Avery ♪
239
00:19:23,413 --> 00:19:27,835
♪ Happy birthday to you ♪
240
00:19:28,335 --> 00:19:30,879
[all cheering, laughing]
241
00:19:33,382 --> 00:19:35,384
Aunt Danielle,
can I have the piece with the castle?
242
00:19:35,384 --> 00:19:37,010
You got it, kid. [chuckles]
243
00:19:37,010 --> 00:19:38,846
Who else wants a slice?
244
00:19:38,846 --> 00:19:41,265
- [children clamoring] Me!
- Me, me, me, me!
245
00:19:41,265 --> 00:19:44,810
Hmm. Look at her, happy as a little clam.
246
00:19:44,810 --> 00:19:46,728
- [sighs] I bet.
- [chuckles]
247
00:19:46,728 --> 00:19:48,313
All that sugar she just had.
248
00:19:48,856 --> 00:19:50,274
Why do you think
I'm getting another slice?
249
00:19:50,274 --> 00:19:52,568
[both chuckle]
250
00:20:00,492 --> 00:20:03,787
How you doing?
I know birthdays are always tough for me.
251
00:20:05,831 --> 00:20:08,166
I'm doing okay, you know?
252
00:20:08,166 --> 00:20:09,459
Every year gets a little easier.
253
00:20:11,295 --> 00:20:13,505
But thank you so much for coming.
254
00:20:14,131 --> 00:20:16,216
It means a lot to Avery and to me.
255
00:20:16,216 --> 00:20:18,468
I wouldn't miss it for the world.
256
00:20:18,468 --> 00:20:20,637
- Mmm.
- [children giggling, squealing]
257
00:20:20,637 --> 00:20:21,930
- [chuckles]
- [mouthing] Oh, my--
258
00:20:21,930 --> 00:20:24,558
Avery, put that down.
259
00:20:25,726 --> 00:20:28,187
- She's never gonna hear me in here.
- [chuckles]
260
00:20:28,187 --> 00:20:29,521
[Amber] Avery!
261
00:20:51,835 --> 00:20:54,630
[Kelly] I know you won't be here
for another two months,
262
00:20:54,630 --> 00:20:57,466
but we can't wait to
finally have you home.
263
00:20:58,884 --> 00:21:02,638
Your room is waiting for you.
Alex is really excited.
264
00:21:02,638 --> 00:21:06,141
[Kelly chuckles]
Alex, wanna say hi to Poppy?
265
00:21:06,141 --> 00:21:09,728
- Yeah. Hi, Poppy.
- [Kelly chuckles]
266
00:21:10,354 --> 00:21:12,856
- Say hi to Ed, Olga.
- [speaks Russian]
267
00:21:17,402 --> 00:21:21,156
You better be coming back this time, Dad,
so I can send Alexei's mom back to Omsk.
268
00:21:21,907 --> 00:21:26,161
[sighs] Anyway, I love you.
269
00:21:26,954 --> 00:21:27,996
Always.
270
00:21:37,506 --> 00:21:39,049
[Zakharova] Commander Baldwin,
271
00:21:39,049 --> 00:21:42,636
Team One signals anchor
and cable harness install to commence.
272
00:21:45,889 --> 00:21:48,058
[Kuznetsov] Despin of asteroid complete.
273
00:21:48,684 --> 00:21:51,895
Proceeding with anchor
and cable harness installation.
274
00:21:56,316 --> 00:21:58,652
[astronaut 1] Approaching anchor site 36.
275
00:22:00,195 --> 00:22:03,156
[Kuznetsov] Copy.
Cable tension looks good. I'm at site.
276
00:22:07,578 --> 00:22:09,788
[astronaut 1]
We're gonna attach it to our cable.
277
00:22:09,788 --> 00:22:11,707
We've got a sister anchor installed.
278
00:22:14,918 --> 00:22:16,503
Inserting the anchor.
279
00:22:24,386 --> 00:22:26,763
[Kuznetsov] I see a good seal
at the interface. Stand clear.
280
00:22:27,306 --> 00:22:28,891
- [astronaut 1] Clear.
- [Kuznetsov] Firing.
281
00:22:31,393 --> 00:22:34,813
Ranger, Team One, anchor 36 installed.
282
00:22:35,606 --> 00:22:38,400
[astronaut 1] Proceeding with
cable connection at anchor 36.
283
00:22:40,944 --> 00:22:44,406
Cable connected. [grunts]
Install procedure complete.
284
00:22:44,907 --> 00:22:46,742
[Kuznetsov] Translate to site 37.
285
00:22:46,742 --> 00:22:49,870
- [Ed] Roger, translate to site 37.
- [radar pings]
286
00:22:49,870 --> 00:22:52,414
[astronaut 2]
Truss element echo 42 is nearly complete.
287
00:22:53,290 --> 00:22:55,834
Two more bolts and we move on to echo 43.
288
00:22:56,335 --> 00:22:59,338
[astronaut 3]
Proceeding with power connector 037.
289
00:23:00,005 --> 00:23:02,132
Engaging lockpins.
290
00:23:02,132 --> 00:23:05,969
[astronaut 2] Yeah, looking good here.
Proceed at green light. We have conduit.
291
00:23:05,969 --> 00:23:08,013
[astronaut 3]
Here goes, with the PGT. Torquing bolt.
292
00:23:08,013 --> 00:23:12,476
One, two, three, four, five turns.
293
00:23:21,693 --> 00:23:24,696
I bet it feels so fucking great
flying around free like that.
294
00:23:24,696 --> 00:23:26,865
[scoffs] Screw free.
295
00:23:27,741 --> 00:23:29,868
I prefer being hooked
to something nice and solid.
296
00:23:29,868 --> 00:23:31,286
[chuckles]
297
00:23:31,286 --> 00:23:32,704
[Kuznetsov] Helios 2, Kuznetsov.
298
00:23:32,704 --> 00:23:34,790
Let's pick up the pace.
299
00:23:35,541 --> 00:23:36,750
[astronaut 2] Copy, Colonel.
300
00:23:37,835 --> 00:23:40,212
Comrade Stalin sure is feeling himself.
301
00:23:40,921 --> 00:23:43,757
No North Koreans around
to steal his thunder this time.
302
00:23:43,757 --> 00:23:46,510
He gets the glory and we do all the work.
303
00:23:46,510 --> 00:23:50,430
Yeah, he can have all the glory he wants,
as long as we get our bonus.
304
00:23:50,430 --> 00:23:53,267
Well, we won't get shit
if we don't finish this fucking thing.
305
00:23:53,267 --> 00:23:54,768
[chuckles]
306
00:24:11,869 --> 00:24:13,829
[Kuznetsov] Translate to site 38.
307
00:24:15,038 --> 00:24:16,790
[Ed] Roger, translate to site 38.
308
00:24:18,709 --> 00:24:19,960
[controller 1] Copy that, Team Two.
309
00:24:21,962 --> 00:24:23,505
Winch ops and work.
310
00:24:27,593 --> 00:24:30,012
Hey, really nice you brought your kid in
for the big day.
311
00:24:30,762 --> 00:24:32,055
He's being a real shit.
312
00:24:32,598 --> 00:24:34,474
I'm sure he'd rather be
at home playing video games.
313
00:24:34,474 --> 00:24:38,270
Uh, maybe now,
but he will remember this day forever.
314
00:24:38,270 --> 00:24:41,148
I still think about
the first time my dad took me to work
315
00:24:41,148 --> 00:24:42,983
to show me the assembly line.
316
00:24:43,609 --> 00:24:45,569
How everything works. Soup to nuts.
317
00:24:46,111 --> 00:24:51,158
And of course, I was more interested
in the vending machines. [chuckles]
318
00:24:51,825 --> 00:24:53,869
But it did instill something in me.
319
00:24:54,786 --> 00:24:57,623
You know, seeing my dad in his element.
320
00:24:58,290 --> 00:25:01,793
All those other men alongside him.
Making something together.
321
00:25:03,212 --> 00:25:04,630
Really gave me a sense of pride.
322
00:25:05,839 --> 00:25:09,426
And I got to skip school,
which was a double bonus.
323
00:25:10,010 --> 00:25:12,554
Yeah, I think that's
why he agreed to this.
324
00:25:12,554 --> 00:25:16,141
He'll come around. I did. [chuckles]
325
00:25:17,684 --> 00:25:22,439
Anyway, while they are lassoing this rock,
I have got my weekly budget meeting.
326
00:25:23,065 --> 00:25:26,777
And they say astronauts have all the fun.
[chuckles]
327
00:25:28,237 --> 00:25:31,823
[astronaut] Houston, Ranger-1,
we have an update on the RCS thruster.
328
00:25:31,823 --> 00:25:33,450
Standby for data downlink.
329
00:25:34,409 --> 00:25:36,787
[controller 2]
Copy that, Ranger-1. Standing by.
330
00:25:52,678 --> 00:25:56,348
[Ed] Happy Valley, all of
the tether cables have been fully secured.
331
00:25:56,890 --> 00:26:00,561
Activating ion transport
engines at 20% power levels
332
00:26:00,561 --> 00:26:04,439
and commencing transport
of asteroid XF Kronos into Mars orbit.
333
00:26:05,440 --> 00:26:08,068
Everybody, hang onto your butts.
Here we go.
334
00:26:26,753 --> 00:26:27,796
Holy shit.
335
00:26:30,174 --> 00:26:34,303
[commander] Ranger-1, Happy Valley,
how's the acceleration profile looking?
336
00:26:35,012 --> 00:26:37,389
[controller 3] Commander Peters,
accel curve right down the middle.
337
00:26:37,389 --> 00:26:38,515
All nominal.
338
00:27:07,961 --> 00:27:09,171
[receptionist] Thank you.
339
00:27:10,506 --> 00:27:12,466
Afternoon. I had an interview with--
340
00:27:12,466 --> 00:27:15,469
Fill out the application form
and bring it back to the desk. Thanks.
341
00:27:59,721 --> 00:28:01,181
Cal Harris speaks very highly of you.
342
00:28:02,015 --> 00:28:04,393
Said you're a guy
who knows his way around a rig.
343
00:28:04,977 --> 00:28:06,937
You two were derrick hands
on the Bruce II platform. That right?
344
00:28:06,937 --> 00:28:09,231
Yes, sir. I was nine years on that beast.
345
00:28:09,231 --> 00:28:10,524
Best years of my life.
346
00:28:10,524 --> 00:28:12,943
I've been getting a lot of
you offshore rig guys in here.
347
00:28:12,943 --> 00:28:18,156
Well, yeah, I'm not gonna lie, it was
a bit rough when the rigs all closed down.
348
00:28:19,032 --> 00:28:20,826
I'm hanging in there,
but something like this,
349
00:28:20,826 --> 00:28:24,413
getting to work on the moon,
that would be life-changing
350
00:28:24,413 --> 00:28:26,415
- for me and my family.
- Hmm.
351
00:28:29,209 --> 00:28:30,836
[page turns]
352
00:28:32,045 --> 00:28:36,300
Huh. FSU, huh? Go 'Noles!
353
00:28:36,300 --> 00:28:39,428
Right... [chuckles] ...yeah.
That's right. Uh, FSU. Yeah.
354
00:28:39,428 --> 00:28:41,430
Brother was class of '92.
355
00:28:41,430 --> 00:28:44,183
- You?
- Uh, '80-- '89.
356
00:28:44,183 --> 00:28:45,267
What dorm were you in?
357
00:28:45,893 --> 00:28:49,980
Uh, what dorm was I in?
Uh-- Uh, well, Tom, I, uh--
358
00:28:51,607 --> 00:28:53,025
What dorm wasn't I in?
359
00:28:53,025 --> 00:28:54,484
[chuckles] You know what I mean?
360
00:28:54,484 --> 00:28:56,695
There's a lot of beautiful women
in Tallahassee.
361
00:28:56,695 --> 00:28:58,405
I hear that. Yeah, yeah, yeah.
362
00:28:58,405 --> 00:28:59,740
[chuckles]
363
00:29:00,240 --> 00:29:03,869
Well, Miles, you have the qualifications,
the experience,
364
00:29:03,869 --> 00:29:06,747
and with a little bit of space training,
clearly you can do the job.
365
00:29:06,747 --> 00:29:08,415
Oh, I'm happy to hear that, Tom.
366
00:29:08,415 --> 00:29:12,419
After our intensive training course,
we should have a slot for you to go up in...
367
00:29:13,212 --> 00:29:14,213
summer of '05.
368
00:29:15,422 --> 00:29:16,423
Uh, two years?
369
00:29:17,299 --> 00:29:19,718
Oh, I'm sorry.
It's the earliest slot we have.
370
00:29:19,718 --> 00:29:22,262
Folks from all over the world
are lining up to go.
371
00:29:22,262 --> 00:29:25,349
Especially with that Moon Miners
reality show being so popular.
372
00:29:26,225 --> 00:29:28,560
I'm sorry, I-I can't wait that long,
Mr. Gamon.
373
00:29:28,560 --> 00:29:30,145
I-I really need this.
374
00:29:30,145 --> 00:29:33,690
Um, is there anything that--
[stammers] ...that I could do?
375
00:29:33,690 --> 00:29:36,777
Um, I mean,
I-- [stammers] I can't lose my family.
376
00:29:37,277 --> 00:29:39,363
And this job, it would really, uh...
377
00:29:40,113 --> 00:29:41,990
It'd make things right again, you know?
And...
378
00:29:47,913 --> 00:29:50,040
[stammers] Sure am sorry, Miles,
379
00:29:50,040 --> 00:29:53,502
but there's really nothing I can do
to move you up the list at this point.
380
00:29:59,758 --> 00:30:00,968
Yeah, I understand.
381
00:30:11,895 --> 00:30:13,146
[sighs]
382
00:30:13,146 --> 00:30:14,231
[Tom] Unless...
383
00:30:15,858 --> 00:30:17,860
I could maybe squeeze you
onto a Mars crew sooner.
384
00:30:19,152 --> 00:30:20,237
Mars?
385
00:30:20,237 --> 00:30:22,865
It is a bigger commitment.
Two-year tour minimum.
386
00:30:23,615 --> 00:30:25,367
A lot of folks don't want to go up
that long,
387
00:30:25,367 --> 00:30:27,744
but that's why the upside's bigger too.
388
00:30:29,162 --> 00:30:30,956
Would you be interested in that?
389
00:30:40,465 --> 00:30:42,968
[controller 1] We're seeing
fuel depletion rates within predictions.
390
00:30:44,052 --> 00:30:45,596
[controller 2] Harness holding nicely.
391
00:30:45,596 --> 00:30:46,722
[Ed] All systems nominal.
392
00:30:46,722 --> 00:30:48,557
[controller 3]
Vibration within tolerances.
393
00:30:48,557 --> 00:30:50,767
[controller 2]
Cables all within stress margins.
394
00:31:01,361 --> 00:31:03,488
- [automated voice] Cable tension warning.
- [beeping]
395
00:31:04,323 --> 00:31:07,326
I'm getting a high side
RCS thruster firing rate warning.
396
00:31:08,243 --> 00:31:11,705
I'm seeing the same.
RCS propellant quantities are falling.
397
00:31:11,705 --> 00:31:14,625
[controller 3] Commander Baldwin,
we're getting the same readings back here.
398
00:31:14,625 --> 00:31:16,877
Looks like we're losing tension
in cable seven.
399
00:31:16,877 --> 00:31:18,795
It's causing some instability.
400
00:31:31,058 --> 00:31:32,809
[controller 4] Still climbing.
Can you give us some slack?
401
00:31:32,809 --> 00:31:34,269
[controller 5] I'm trying.
402
00:31:34,269 --> 00:31:37,564
Happy Valley,
the asteroid has begun to wobble.
403
00:31:37,564 --> 00:31:39,733
I'm shutting down
ion transport engines now.
404
00:31:39,733 --> 00:31:41,652
[Peters] Copy that, Ranger-1. Standing by.
405
00:31:41,652 --> 00:31:43,987
I'm gonna manually fire
the thrusters out of phase.
406
00:31:43,987 --> 00:31:45,322
See if I can reduce the wobble.
407
00:31:52,454 --> 00:31:54,289
[automated voice] Cable tension warning.
408
00:31:57,209 --> 00:31:59,044
Cable tension warning.
409
00:32:04,007 --> 00:32:05,968
[Zakharova]
The asteroid's wobble is getting worse.
410
00:32:06,593 --> 00:32:08,220
[Peters]
We're seeing more cable instability.
411
00:32:08,220 --> 00:32:10,305
- [beeping]
- [warning alert continues]
412
00:32:10,305 --> 00:32:11,807
[speaks Russian]
413
00:32:12,558 --> 00:32:13,851
[in English] It's coming loose.
414
00:32:14,768 --> 00:32:16,979
[Peters] Prepare for
emergency disconnect procedure.
415
00:32:17,563 --> 00:32:20,732
And I wanna know the second Ranger reaches
the last 20% of her RCS props.
416
00:32:20,732 --> 00:32:23,443
We run them dry, they're gonna
be in a world of shit up there.
417
00:32:24,903 --> 00:32:27,239
[controller 6]
RCS prop consumption is very high.
418
00:32:28,240 --> 00:32:31,243
[controller 7] Sir, errors in pitch
and yaw, both exceeding five degrees.
419
00:32:31,910 --> 00:32:34,872
[Zakharova] Altitude control is making
the oscillation worse.
420
00:32:35,789 --> 00:32:38,125
[Ed] We can't shut down the RCS,
or we'll start tumbling.
421
00:32:38,959 --> 00:32:40,544
[warning alert continues]
422
00:32:40,544 --> 00:32:42,296
Kuz, what the hell are you doing?
423
00:32:42,296 --> 00:32:44,548
I'm going back out
to re-tension the cables.
424
00:32:45,132 --> 00:32:46,175
That's risky.
425
00:32:46,175 --> 00:32:48,260
[Kuznetsov]
I know, but what other choice do we have?
426
00:32:49,970 --> 00:32:52,764
[warning alert continues]
427
00:32:54,183 --> 00:32:56,018
All right. You got 30 minutes.
428
00:32:56,018 --> 00:32:58,312
Then I'm pulling the plug
and you better get your ass back inside.
429
00:32:58,312 --> 00:32:59,688
Copy.
430
00:33:00,397 --> 00:33:05,235
Happy Valley, we are performing a
contingency EVA to resecure the asteroid.
431
00:33:06,195 --> 00:33:08,155
Negative, Ranger-1. Stand down your EVA.
432
00:33:08,155 --> 00:33:11,950
Everyone is to remain
in the ship until we assess the situation.
433
00:33:11,950 --> 00:33:14,203
[in Russian] Sorry, Commander...
434
00:33:14,203 --> 00:33:16,038
I cannot understand you.
435
00:33:19,458 --> 00:33:20,918
[in English] Parker, where are you going?
436
00:33:20,918 --> 00:33:23,629
You're low on O2.
You don't have time to refill the tanks.
437
00:33:23,629 --> 00:33:25,631
It'll go quicker
with a second set of hands.
438
00:33:25,631 --> 00:33:26,590
Good man.
439
00:33:26,590 --> 00:33:28,675
Hey. Hey, what are you doing?
440
00:33:28,675 --> 00:33:31,136
Peters told us to stand down.
We're not trained for this kind of shit.
441
00:33:32,221 --> 00:33:34,973
If we don't get that asteroid
back to Mars, we don't get our bonus.
442
00:33:35,599 --> 00:33:38,644
- You know I need the money.
- Here I thought you were a hero.
443
00:33:39,645 --> 00:33:40,812
Takes all kinds.
444
00:33:43,899 --> 00:33:45,734
[automated voice] ...tension warning.
445
00:33:50,447 --> 00:33:52,574
[Ed] Grigory,
the shaking is getting a lot worse.
446
00:33:52,574 --> 00:33:53,992
What's your status?
447
00:33:53,992 --> 00:33:55,536
[Kuznetsov] We're on the truss,
448
00:33:55,536 --> 00:33:59,623
ship side of the quad junction
translating towards the platform.
449
00:34:01,083 --> 00:34:04,002
Parker,
when we get to the bottom of the truss,
450
00:34:04,586 --> 00:34:09,257
I'm going to reactivate winch number four
and restore the cable tension.
451
00:34:09,257 --> 00:34:11,510
You do the same with winch number two.
452
00:34:11,510 --> 00:34:12,594
Copy.
453
00:34:15,848 --> 00:34:18,058
- [grunting]
- [beeping]
454
00:34:18,058 --> 00:34:20,310
[grunting]
455
00:34:21,645 --> 00:34:25,023
[grunts, panting]
456
00:34:26,984 --> 00:34:29,902
[Parker]
Jesus, the whole truss is flexing.
457
00:34:29,902 --> 00:34:33,322
[Kuznetsov] Ranger-1,
there's structural failure of the truss.
458
00:34:33,824 --> 00:34:35,701
Parker, get away from there.
459
00:34:35,701 --> 00:34:36,994
[Parker] I'm trying. [grunts]
460
00:34:39,746 --> 00:34:42,206
It's coming apart! [grunts]
461
00:34:43,250 --> 00:34:45,710
[Kuznetsov] Parker! Parker, move!
462
00:34:45,710 --> 00:34:48,463
[grunts] Parker, watch out!
463
00:34:48,463 --> 00:34:50,340
Move out of the way!
464
00:34:50,340 --> 00:34:53,177
[screams]
465
00:34:55,762 --> 00:34:57,556
- Grigory, Parker, do you read?
- [beeping]
466
00:34:57,556 --> 00:34:58,849
What's your status?
467
00:34:58,849 --> 00:35:00,559
[breathing heavily]
468
00:35:02,686 --> 00:35:05,564
Ranger, Parker is gone.
469
00:35:06,940 --> 00:35:09,359
[beeping]
470
00:35:11,028 --> 00:35:12,196
[pants]
471
00:35:20,370 --> 00:35:23,248
Grigory, get back inside the air lock.
We're cutting this rock loose.
472
00:35:23,248 --> 00:35:26,251
[groaning]
473
00:35:26,877 --> 00:35:28,879
The truss has collapsed around my leg.
474
00:35:28,879 --> 00:35:30,672
- Can you get it free?
- No.
475
00:35:30,672 --> 00:35:32,758
Start emergency disconnect sequence now.
476
00:35:32,758 --> 00:35:35,260
I'm cutting this fucking rock loose
once Kuz is back aboard.
477
00:35:35,260 --> 00:35:37,638
Tommy, assist me with
emergency suit donning and egress now.
478
00:35:37,638 --> 00:35:39,139
What are you--
479
00:35:39,139 --> 00:35:40,682
I'm going out there. Take my seat.
480
00:35:40,682 --> 00:35:42,142
No, you cannot.
481
00:35:42,142 --> 00:35:44,895
[panting, groans]
482
00:35:46,813 --> 00:35:48,941
[oxygen meter beeping]
483
00:35:53,987 --> 00:35:56,657
No. No, no. It is too late.
484
00:35:57,574 --> 00:36:00,994
There is no time. You must cut me loose.
485
00:36:02,162 --> 00:36:05,165
- I won't, Grigory.
- Your duty is to your ship.
486
00:36:05,165 --> 00:36:07,501
I'm not losing anyone else today.
I'm coming out there.
487
00:36:07,501 --> 00:36:08,627
Edward, listen to me.
488
00:36:09,294 --> 00:36:13,215
There is a hole in my suit.
My O2 is nearly gone.
489
00:36:13,715 --> 00:36:18,428
You must do what needs to be done
before everyone is lost.
490
00:36:18,428 --> 00:36:20,264
- [beeping]
- [automated voice] Collision warning.
491
00:36:25,811 --> 00:36:27,521
Collision warning.
492
00:36:29,648 --> 00:36:30,983
Goodbye, my friend.
493
00:36:31,900 --> 00:36:34,152
Tell my wife and daughter I love them.
494
00:37:00,012 --> 00:37:01,346
Goodbye, my friend.
495
00:37:33,629 --> 00:37:35,714
Flight, we have a structural failure
on one of the truss.
496
00:37:35,714 --> 00:37:37,925
{\an8}Ranger-1 approaching
altitude control failure.
497
00:37:37,925 --> 00:37:40,010
{\an8}[controllers clamoring]
498
00:37:40,010 --> 00:37:42,054
- [Hughes] Give me numbers, people.
- Come with me.
499
00:37:42,054 --> 00:37:44,640
[Kuznetsov] Parker,
when we get to the bottom of the truss
500
00:37:45,641 --> 00:37:50,062
I'm going to reactivate winch
number four and restore the cable tension.
501
00:37:50,062 --> 00:37:52,481
[Props, echoing]
Ranger-1, switching to secondary feed.
502
00:37:53,982 --> 00:37:55,442
[speaks indistinctly]
503
00:37:57,277 --> 00:37:59,696
[alarms blaring, ringing]
504
00:38:06,411 --> 00:38:08,580
[explosion]
505
00:38:11,750 --> 00:38:13,085
[people screaming, clamoring]
506
00:38:18,715 --> 00:38:20,425
{\an8}[Hughes] Aleida. Thrust!
507
00:38:21,510 --> 00:38:23,762
{\an8}Upload a sequential diagnostic
to Ranger-1.
508
00:38:23,762 --> 00:38:26,431
We need to make sure
that each thruster is undamaged.
509
00:38:30,477 --> 00:38:34,273
Uh, I'll be right back. Send these up.
510
00:38:38,569 --> 00:38:39,903
[Hughes] Where are you going?
511
00:38:40,696 --> 00:38:43,907
Aleida. Aleida.
512
00:38:45,284 --> 00:38:47,369
[breathing heavily]
513
00:39:09,141 --> 00:39:11,768
[Danielle] So we're gonna put this
into a little mixing bowl.
514
00:39:11,768 --> 00:39:12,895
[Avery] Mm-hmm.
515
00:39:12,895 --> 00:39:16,398
- And then all we have to do is add water.
- Okay.
516
00:39:16,398 --> 00:39:19,026
- That's right.
- You get the water.
517
00:39:19,026 --> 00:39:21,153
- The little mix can go in there.
- [Avery] Okay.
518
00:39:22,362 --> 00:39:24,031
- [Corey] Babe.
- Now put it in here?
519
00:39:25,991 --> 00:39:27,284
You need to come see this.
520
00:39:29,328 --> 00:39:33,040
{\an8}On a day that should have symbolized
the best of human achievement,
521
00:39:33,040 --> 00:39:36,376
{\an8}instead the world is
reacting to tragic news.
522
00:39:36,376 --> 00:39:41,048
The joint M-7 mission to haul an asteroid
to Mars has gone tragically wrong
523
00:39:41,048 --> 00:39:45,886
and Russian hero Grigory Kuznetsov
and one other man have been killed.
524
00:39:45,886 --> 00:39:49,890
Kuznetsov is best known as
the first Soviet to step foot on Mars,
525
00:39:49,890 --> 00:39:53,644
hand in hand with now-retired
NASA commander Danielle Poole.
526
00:39:54,353 --> 00:39:56,146
{\an8}Questions are already being asked
527
00:39:56,146 --> 00:39:59,024
{\an8}about how this tragic turn of events
could have happened.
528
00:39:59,024 --> 00:40:03,403
We're getting conflicting reports from
inside NASA about exactly what went wrong.
529
00:40:03,403 --> 00:40:05,989
{\an8}[in Russian] Kuznetsov,
a recipient of the Order of Lenin
530
00:40:05,989 --> 00:40:08,617
{\an8}for being the first
Soviet on Mars, was revered
531
00:40:08,617 --> 00:40:11,411
{\an8}in the Soviet Union and across the world
532
00:40:11,411 --> 00:40:16,166
{\an8}even in the United States where NASA head
Eli Hobson spoke to reporters.
533
00:40:16,750 --> 00:40:19,294
{\an8}[in English]
We here in Houston are truly heartbroken...
534
00:40:19,294 --> 00:40:21,046
[translator speaking Russian]
535
00:40:21,046 --> 00:40:23,549
[phone line ringing]
536
00:40:23,549 --> 00:40:26,426
We've been in close contact
with our partners in Roscosmos...
537
00:40:27,553 --> 00:40:30,097
[operator, in Russian]
Roscosmos, how may I help you?
538
00:40:30,097 --> 00:40:32,724
Hello, this is Margaret Reynolds again.
539
00:40:32,724 --> 00:40:36,061
I'm trying to get in touch
with Director Catiche.
540
00:40:36,562 --> 00:40:39,523
She has received all of your messages.
541
00:40:39,523 --> 00:40:42,776
I only need five minutes.
542
00:40:42,776 --> 00:40:46,280
I do not understand
why I can't talk to her.
543
00:40:47,364 --> 00:40:49,575
She will return your call
when she is able to.
544
00:40:50,784 --> 00:40:52,661
- Thank you.
- [line disconnects]
545
00:40:55,831 --> 00:41:00,169
[newscaster] ...praising Kuznetsov
for his service to the nation and vowing
546
00:41:00,169 --> 00:41:03,172
{\an8}to devote the entire
engineering team at Star City
547
00:41:03,172 --> 00:41:05,883
to analyze every aspect
of the Kronos mission.
548
00:41:54,264 --> 00:41:57,809
Devils when they're up,
angels when they're down.
549
00:41:57,809 --> 00:41:59,311
[chuckles]
550
00:42:04,233 --> 00:42:05,859
Look at her. [chuckles]
551
00:42:06,610 --> 00:42:09,196
I still remember
when I used to hold her like this,
552
00:42:09,196 --> 00:42:11,114
and her head was in my hand.
553
00:42:13,534 --> 00:42:14,826
[chuckles]
554
00:42:18,372 --> 00:42:19,706
[sighs]
555
00:42:22,042 --> 00:42:26,672
When you were out on Bruce II
for those long stretches,
556
00:42:28,590 --> 00:42:29,883
Sarah and me,
557
00:42:31,760 --> 00:42:37,266
sometimes we'd pretend
you were just camping out in the backyard.
558
00:42:39,142 --> 00:42:43,689
I was so worried about
something happening to you out there
559
00:42:43,689 --> 00:42:45,274
in the middle of nowhere.
560
00:42:46,817 --> 00:42:48,026
No one to help.
561
00:42:50,445 --> 00:42:53,532
And that was only a hundred miles away.
562
00:42:55,033 --> 00:42:58,161
Mars is...
563
00:42:58,161 --> 00:43:00,581
145 million miles away.
564
00:43:01,456 --> 00:43:02,457
I know.
565
00:43:07,963 --> 00:43:13,969
Those people that died today,
they had families.
566
00:43:14,553 --> 00:43:19,600
[stammers] Families
that are never gonna see 'em again.
567
00:43:25,439 --> 00:43:29,943
Just-- Don't go, Miles.
568
00:43:29,943 --> 00:43:31,445
[sighs]
569
00:43:32,487 --> 00:43:35,199
It's gonna be okay. I promise.
570
00:43:38,827 --> 00:43:40,454
[Mandy sighs]
571
00:43:41,455 --> 00:43:42,706
[Miles chuckles]
572
00:44:09,399 --> 00:44:12,569
[stammers] This doesn't mean
we're getting back together.
573
00:44:12,569 --> 00:44:15,447
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah. [moans]
574
00:44:51,567 --> 00:44:52,651
[Margo clears throat]
575
00:45:03,912 --> 00:45:05,080
Margaret Reynolds.
576
00:45:14,047 --> 00:45:17,301
[in Russian]
I need to speak to Director Catiche.
577
00:45:17,301 --> 00:45:19,136
[in English] She's not available.
578
00:45:19,136 --> 00:45:20,888
Oh, you speak English.
579
00:45:20,888 --> 00:45:24,516
And French, German and Italian.
Would you like to see my credentials?
580
00:45:26,310 --> 00:45:28,437
I would like to see the director.
581
00:45:29,062 --> 00:45:31,106
We will hear anything you want to discuss
582
00:45:31,106 --> 00:45:35,360
at your regularly scheduled
appointment in nine days' time.
583
00:45:35,360 --> 00:45:36,904
When I first came here,
584
00:45:36,904 --> 00:45:40,032
I was promised consultations
on all space matters,
585
00:45:40,032 --> 00:45:41,950
and all I have been is
kept at arm's length.
586
00:45:42,618 --> 00:45:45,829
I need to see what caused the accident
and how the crew responded
587
00:45:45,829 --> 00:45:47,748
so I can help you work the problem.
588
00:45:47,748 --> 00:45:51,084
It has been almost 10 years
since you ran NASA.
589
00:45:51,084 --> 00:45:54,296
Most of the technology
of that day is obsolete.
590
00:45:54,796 --> 00:45:57,758
So what exactly do you think
you can provide
591
00:45:57,758 --> 00:46:00,469
that we are not better equipped to handle?
592
00:46:00,469 --> 00:46:03,096
Well, in your case, just about everything.
593
00:46:06,767 --> 00:46:08,185
Thank you for coming in.
594
00:46:08,185 --> 00:46:10,812
Please do not come unannounced again.
595
00:46:28,163 --> 00:46:32,084
{\an8}[Ed] Hey, kiddo.
Uh, hope you and Alex are doing good.
596
00:46:34,044 --> 00:46:38,590
It's been a rough couple of days up here.
597
00:46:40,008 --> 00:46:42,761
Losing Grigory was-- That was tough.
598
00:46:44,680 --> 00:46:46,223
[stammers] We'd gotten pretty close.
599
00:46:56,608 --> 00:46:59,194
They've grounded any
further asteroid missions
600
00:46:59,194 --> 00:47:01,196
until the Mars
commission releases a report,
601
00:47:01,196 --> 00:47:05,868
and they're supposedly sending up
a new commander
602
00:47:05,868 --> 00:47:07,995
- to get things back on track.
- [whooshing]
603
00:47:09,454 --> 00:47:14,293
I don't know who it is yet, but probably
best for me to stay here a little longer.
604
00:47:15,002 --> 00:47:17,588
- Dad...
- It's just a bad time to leave right now.
605
00:47:17,588 --> 00:47:21,758
You know, I'm the XO,
and everyone depends on me up here.
606
00:47:21,758 --> 00:47:25,095
I-I just need to make sure that things
have a smooth transition, you know,
607
00:47:25,095 --> 00:47:29,266
and... [stammers] ...I promise I'll come home
as soon as the new commander settles in.
608
00:47:30,434 --> 00:47:31,435
I'm sorry.
609
00:47:32,811 --> 00:47:35,105
Talk to you soon, okay? I love you.
610
00:47:39,109 --> 00:47:40,652
What did Poppy say?
611
00:47:41,403 --> 00:47:42,821
[Kelly sighs] Sweetie.
612
00:47:45,032 --> 00:47:48,327
Grandpa, he-- he can't come back yet.
613
00:47:49,244 --> 00:47:51,538
He's gotta stay on Mars
a little while longer,
614
00:47:51,538 --> 00:47:53,457
but he promised
he would come back very soon.
615
00:47:53,457 --> 00:47:56,084
- Okay?
- Promise. Promise.
616
00:47:56,084 --> 00:47:59,630
[in Russian] What good is his promise?
617
00:47:59,630 --> 00:48:02,716
He promised to come back in '98.
In '99. 2001.
618
00:48:02,716 --> 00:48:05,719
- [in English] He's not coming back.
- Olga, please. Not in front of Alex.
619
00:48:06,762 --> 00:48:09,640
I'm done holding my tongue about that man.
620
00:48:10,182 --> 00:48:11,350
He's a selfish man.
621
00:48:12,351 --> 00:48:15,187
[mumbling in Russian]
622
00:49:15,330 --> 00:49:18,083
- [knocks, door opens]
- [assistant] Sir, she's here.
623
00:49:19,251 --> 00:49:21,628
- Administrator Hobson?
- Eli, please.
624
00:49:22,421 --> 00:49:25,174
Thank you so much
for coming in on such short notice.
625
00:49:25,174 --> 00:49:26,717
I couldn't be more honored.
626
00:49:26,717 --> 00:49:27,926
[chuckles]
627
00:49:28,760 --> 00:49:30,304
Please, come in. Come in.
628
00:49:33,849 --> 00:49:36,101
- [grunts]
- [sighs]
629
00:49:39,021 --> 00:49:41,440
- My boots.
- A proud moment for America.
630
00:49:42,274 --> 00:49:45,194
For the world really. What a journey.
631
00:49:45,194 --> 00:49:48,405
I mean, could you ever have guessed
when you first came to NASA
632
00:49:48,405 --> 00:49:53,785
that you would end up being
the first American to set foot on Mars?
633
00:49:53,785 --> 00:49:55,329
All I remember is landing on my ass.
634
00:49:55,329 --> 00:49:56,747
[both chuckle]
635
00:49:59,124 --> 00:50:00,667
Well, what is it
you wanted to see me about?
636
00:50:00,667 --> 00:50:04,087
Yes. Uh, well, as you've probably heard,
637
00:50:04,087 --> 00:50:06,465
we have grounded
the asteroid mining program
638
00:50:06,465 --> 00:50:08,759
until we can get to the bottom
of what happened up there.
639
00:50:08,759 --> 00:50:11,094
- I did.
- We're working up a report.
640
00:50:11,094 --> 00:50:12,888
The Soviets are doing the same.
641
00:50:13,388 --> 00:50:19,061
But what we do already know
is that certain decisions were made
642
00:50:19,061 --> 00:50:21,313
in the run-up to the accident.
643
00:50:21,980 --> 00:50:26,401
Breaking of protocols.
And, uh, Colonel Peters's position
644
00:50:26,401 --> 00:50:29,947
as commander of Happy Valley
has become untenable.
645
00:50:30,531 --> 00:50:32,658
Well, it's easy to blame
the guy in charge.
646
00:50:32,658 --> 00:50:35,118
It always is,
but that's part of being in charge.
647
00:50:35,786 --> 00:50:38,038
Taking responsibility
when things go south.
648
00:50:38,038 --> 00:50:41,291
You know that better than anyone.
[chuckles]
649
00:50:41,291 --> 00:50:46,588
Which is why I want you to replace him.
650
00:50:49,967 --> 00:50:52,761
But doesn't command pass
to the Russians next?
651
00:50:52,761 --> 00:50:54,930
Well, since Peters is leaving midterm,
652
00:50:54,930 --> 00:50:57,307
they're allowing us
to replace him with an American.
653
00:50:57,307 --> 00:50:59,142
I don't even work for NASA anymore.
654
00:51:00,060 --> 00:51:01,520
I know it's a lot to ask.
655
00:51:01,520 --> 00:51:04,982
You chose to pursue a private life,
and God bless you for it.
656
00:51:04,982 --> 00:51:07,234
I probably should have done the same thing
after Chrysler.
657
00:51:07,234 --> 00:51:11,488
But, uh,
when President Gore asked me to serve,
658
00:51:12,698 --> 00:51:15,200
I felt I had to repay
my debt to my country.
659
00:51:15,200 --> 00:51:17,661
And you did that by
slashing NASA's budget by 20%?
660
00:51:17,661 --> 00:51:22,749
When I got here, over 60% of the projects
were over budget or behind schedule.
661
00:51:22,749 --> 00:51:25,794
Look at the asteroid mining project,
even before this fiasco.
662
00:51:25,794 --> 00:51:27,254
It was a shit show. I heard.
663
00:51:27,254 --> 00:51:29,715
But it was finally headed
in the right direction.
664
00:51:30,382 --> 00:51:36,138
The M-7 nations have sunk untold resources
into building out Happy Valley
665
00:51:36,138 --> 00:51:40,184
for this asteroid mining program, and
they expect a return on that investment.
666
00:51:40,184 --> 00:51:41,935
- [sighs]
- And now with the accident
667
00:51:41,935 --> 00:51:43,520
and all the questions it's raised,
668
00:51:44,980 --> 00:51:48,734
the president is about a red ass hair away
from canceling the whole thing altogether.
669
00:51:48,734 --> 00:51:51,069
That is incredibly shortsighted.
670
00:51:51,069 --> 00:51:54,448
[stammers] After all the work we've
done up there, to just give up on it now?
671
00:51:54,448 --> 00:51:55,699
I know. I know.
672
00:51:55,699 --> 00:51:58,869
That's why I want you to go up there
and turn things around.
673
00:51:58,869 --> 00:52:02,497
I haven't been to Mars
in almost seven years.
674
00:52:02,998 --> 00:52:06,335
- A lot has changed.
- True, but people respect you.
675
00:52:07,211 --> 00:52:11,757
They look up to you. Americans, Russians,
heck, even the North Koreans.
676
00:52:13,342 --> 00:52:16,303
You know how things work up there.
You know the pitfalls.
677
00:52:17,346 --> 00:52:19,056
And they'll all listen to you.
678
00:52:19,765 --> 00:52:21,308
Especially Ed Baldwin.
679
00:52:22,434 --> 00:52:24,561
- Ed Baldwin doesn't listen to anybody.
- Yeah.
680
00:52:25,270 --> 00:52:26,897
That's a big part of the problem.
681
00:52:27,397 --> 00:52:32,236
He has been XO up there a long time,
set in his ways you might say.
682
00:52:34,947 --> 00:52:37,866
I hear you, Eli. I really do.
683
00:52:38,534 --> 00:52:39,952
And I wish you well.
684
00:52:39,952 --> 00:52:42,579
But I'm sorry. I just--
685
00:52:43,664 --> 00:52:46,834
[sighs] I just can't do it all over again.
686
00:52:48,877 --> 00:52:51,463
You accepted my invitation
to talk this time.
687
00:52:54,299 --> 00:52:56,093
Something must have changed.
688
00:53:01,849 --> 00:53:03,141
Kuz was my friend.
689
00:53:05,227 --> 00:53:08,146
We grew very close up there
those 15 months.
690
00:53:09,857 --> 00:53:11,692
Ed, he was just--
691
00:53:13,735 --> 00:53:16,738
He was a wreck
after what happened to Karen.
692
00:53:18,824 --> 00:53:20,075
But Kuz was my rock.
693
00:53:21,660 --> 00:53:24,037
I am here because of him.
694
00:53:28,584 --> 00:53:32,337
I-- I can't begin to imagine
how difficult that was.
695
00:53:33,338 --> 00:53:38,719
The nine of you up there
putting your lives on the line for Mars.
696
00:53:39,595 --> 00:53:40,888
But all of that...
697
00:53:42,222 --> 00:53:44,808
All of that will have been in vain
698
00:53:45,350 --> 00:53:48,812
if we don't get this thing back on track now.
699
00:54:01,658 --> 00:54:04,077
Hey, n-no, no. These are mine.
700
00:54:04,077 --> 00:54:07,331
You want some?
Well, I don't know about this.
701
00:54:07,331 --> 00:54:09,124
- You're gonna have to get it.
- [giggling]
702
00:54:09,124 --> 00:54:11,251
Come on. Get your backpacks.
We're leaving in five minutes.
703
00:54:12,669 --> 00:54:14,963
- And no back seat deejaying. Hmm?
- [Javi] Fine.
704
00:54:14,963 --> 00:54:18,175
Can we listen to music, please?
I'm sick of Howard Stern.
705
00:54:18,175 --> 00:54:20,719
- What'd I just say?
- [cell phone buzzing]
706
00:54:24,515 --> 00:54:26,642
Aleida. It's work.
707
00:54:41,490 --> 00:54:44,034
- You good?
- Yeah, I'm good.
708
00:54:45,202 --> 00:54:46,620
I'm just gonna work from home today.
709
00:54:46,620 --> 00:54:48,705
All right. We're gonna head out.
I'll see you tonight.
710
00:54:49,790 --> 00:54:52,084
- [kisses] Love you.
- Love you too.
711
00:54:54,753 --> 00:54:56,213
[Javi] Dad, let's go.
712
00:55:09,810 --> 00:55:13,272
[cell phone buzzing]
713
00:55:25,784 --> 00:55:27,744
[alarm clock buzzing]
714
00:55:31,415 --> 00:55:32,416
[buzzing stops]
715
00:56:15,834 --> 00:56:17,461
[birds chirping]
716
00:56:47,157 --> 00:56:48,659
[in Russian] They are from the North.
717
00:56:50,244 --> 00:56:52,204
They fly down for the winter.
718
00:56:55,290 --> 00:56:57,084
I do not blame them.
719
00:56:59,461 --> 00:57:01,296
They're called Northern Bullfinches.
720
00:57:05,133 --> 00:57:06,718
[in English] They're patient birds.
721
00:57:09,179 --> 00:57:12,683
They know they have to wait
for the soil before the flowers bloom.
722
00:57:16,311 --> 00:57:17,771
Do we know each other?
723
00:57:18,438 --> 00:57:19,481
I know you.
724
00:57:26,738 --> 00:57:27,739
Who are you?
725
00:57:28,740 --> 00:57:30,993
Someone with your best interests at heart.
726
00:57:32,828 --> 00:57:37,291
And those interests are not served
by making waves at Star City.
727
00:57:40,252 --> 00:57:42,296
It is winter now, Miss Madison.
728
00:57:44,298 --> 00:57:45,841
But soon it will be spring.
729
00:57:48,677 --> 00:57:52,472
You must be patient like our friends here.
730
00:58:47,069 --> 00:58:50,948
Well, look who decided to grace us
with a visit.
731
00:58:50,948 --> 00:58:52,241
[chuckles]
732
00:58:52,241 --> 00:58:53,700
See, that ain't fair.
733
00:58:53,700 --> 00:58:58,038
How is it that you manage
to get more and more handsome with age?
734
00:58:58,038 --> 00:59:01,542
- Come here. Hey, Cap.
- [chuckling, groans]
735
00:59:03,001 --> 00:59:05,546
- Um, what?
- [chuckles]
736
00:59:05,546 --> 00:59:08,924
- William Joseph Tyler.
- Oh, uh, this little thing? [chuckles]
737
00:59:08,924 --> 00:59:12,261
[chuckles] So Rob finally decided
to make an honest man out of you?
738
00:59:12,261 --> 00:59:13,679
Hmm, he's trying.
739
00:59:14,304 --> 00:59:16,014
Well, I am so happy for you guys.
740
00:59:16,014 --> 00:59:17,975
Really. Congratulations.
741
00:59:17,975 --> 00:59:20,727
So, when is the big day?
742
00:59:21,228 --> 00:59:23,981
- Next spring. Mark it down. Mm-hmm.
- Okay. I will.
743
00:59:23,981 --> 00:59:26,608
And, uh, I heard you've been kicking ass
744
00:59:26,608 --> 00:59:29,778
- over here at Astronaut Affairs.
- Keeping tabs on me, huh?
745
00:59:29,778 --> 00:59:32,281
I'm just making sure my tutelage paid off.
746
00:59:32,281 --> 00:59:33,657
- [chuckles]
- And then some.
747
00:59:34,408 --> 00:59:36,702
So, uh,
what-- what brings you to the ranch?
748
00:59:37,286 --> 00:59:38,662
[scoffs] Hobson.
749
00:59:39,162 --> 00:59:43,083
He, um-- He wants me
to head back up to Happy Valley.
750
00:59:43,959 --> 00:59:45,586
Take over for Peters.
751
00:59:46,170 --> 00:59:47,838
- Really?
- Mm-hmm.
752
00:59:48,755 --> 00:59:49,756
And?
753
00:59:52,217 --> 00:59:53,468
I told him I'd think about it.
754
00:59:55,095 --> 00:59:58,265
I mean, they could really use you
up there. It's a mess.
755
00:59:58,265 --> 01:00:02,227
I suppose so, but I don't know.
756
01:00:04,563 --> 01:00:06,064
Heading back up there again
757
01:00:06,732 --> 01:00:09,151
after everything
that happened with Danny in the end.
758
01:00:11,695 --> 01:00:15,199
I just-- I don't know if I could.
759
01:00:17,743 --> 01:00:22,414
Hey, that wasn't on you, Cap.
760
01:00:23,790 --> 01:00:26,418
You gotta know that. We all do.
761
01:00:28,253 --> 01:00:32,257
There was just no other choice. You know,
you did what you had to do for all of us.
762
01:00:33,342 --> 01:00:36,595
I've been telling myself that
for the last seven years.
763
01:00:37,596 --> 01:00:39,515
Doesn't help me sleep any better at night.
764
01:00:40,599 --> 01:00:41,600
You gotta move on.
765
01:00:42,726 --> 01:00:44,853
Get back in the saddle.
It'll be good for you.
766
01:00:45,854 --> 01:00:49,525
But that's the thing,
is you don't ever really move on.
767
01:00:50,734 --> 01:00:53,862
The people you've hurt,
the people you've lost,
768
01:00:54,613 --> 01:00:59,243
you just carry 'em around with you
wherever you go.
769
01:01:03,413 --> 01:01:06,291
"Through the shining gate
where the angels wait."
770
01:01:09,920 --> 01:01:11,213
I will see you around, Cap.
771
01:01:12,965 --> 01:01:14,049
Or maybe not.
772
01:01:15,342 --> 01:01:18,262
["When the Saints Go Marching In" playing]
773
01:02:15,903 --> 01:02:20,157
[announcer] We are a go for a plasma drive
start and Trans-Mars injection
774
01:02:20,157 --> 01:02:25,329
in five, four, three, two, one.