1
00:02:49,336 --> 00:02:50,504
Margo.
2
00:02:52,005 --> 00:02:53,215
Are you watching?
3
00:02:53,215 --> 00:02:54,716
Yeah.
4
00:02:55,759 --> 00:02:57,719
Yes. Yes, I am.
5
00:03:13,110 --> 00:03:14,695
Ladies and gentlemen.
6
00:03:14,695 --> 00:03:16,446
Please take your seats.
7
00:03:32,421 --> 00:03:38,343
The chair declares this special meeting of
the Mars Oversight Board to be in session
8
00:03:38,343 --> 00:03:42,764
with Irina Morozova presiding
on behalf of Roscosmos
9
00:03:42,764 --> 00:03:45,684
during the month of July 2003.
10
00:03:46,894 --> 00:03:50,105
All members are in attendance
and a quorum is present.
11
00:03:51,523 --> 00:03:52,983
Let us begin.
12
00:05:47,973 --> 00:05:50,976
I'm looking forward
to finally meeting you in person.
13
00:06:49,076 --> 00:06:50,327
Heigh-ho.
14
00:06:53,956 --> 00:06:55,707
- Hey.
- Hello.
15
00:07:12,599 --> 00:07:13,684
Hello.
16
00:07:42,045 --> 00:07:43,630
How's it hanging, Ilya?
17
00:07:46,758 --> 00:07:48,135
Well, hello, everybody.
18
00:07:50,262 --> 00:07:51,471
How y'all doing?
19
00:08:03,108 --> 00:08:04,401
Admiral.
20
00:08:05,569 --> 00:08:07,905
I don't know what to say.
21
00:08:08,655 --> 00:08:13,160
How about, "What'll you have, Admiral?"
22
00:08:14,077 --> 00:08:16,205
"What will you have, Admiral?"
23
00:08:16,205 --> 00:08:18,749
Thank you so much for asking.
I'll have whatever he has.
24
00:08:18,749 --> 00:08:20,042
Yes, sir!
25
00:08:29,468 --> 00:08:30,469
Cheers, everybody!
26
00:08:37,601 --> 00:08:38,769
That is some good shit.
27
00:08:40,229 --> 00:08:41,647
- Hit me again.
- Yes, sir.
28
00:08:47,110 --> 00:08:48,904
Factoring in the increased pace
29
00:08:48,904 --> 00:08:52,115
of flights and fuel refining
at Happy Valley,
30
00:08:52,115 --> 00:08:55,452
we're confident of being able to launch
an asteroid capture mission
31
00:08:55,452 --> 00:08:56,620
in eight weeks.
32
00:08:58,038 --> 00:09:01,208
That timeline is obviously tight
but we think it's doable.
33
00:09:02,709 --> 00:09:04,461
{\an8}But for sake of argument,
34
00:09:04,461 --> 00:09:08,465
{\an8}mission is successful,
asteroid enter the Martian orbit,
35
00:09:09,341 --> 00:09:12,386
{\an8}next step will require
the developing a new equipment.
36
00:09:12,970 --> 00:09:13,971
- Uh-huh.
- Yes.
37
00:09:13,971 --> 00:09:15,931
In fact, we at Helios project a need
38
00:09:15,931 --> 00:09:21,270
to design, build and sustain a fleet
of 200 new microgravity rovers,
39
00:09:21,270 --> 00:09:25,232
{\an8}capable of ongoing operations
in and around the asteroid.
40
00:09:25,816 --> 00:09:29,653
We also need to design, build
and sustain two orbital platforms
41
00:09:29,653 --> 00:09:31,697
as a base of mining operations,
42
00:09:31,697 --> 00:09:36,451
along with 45 new MSAM hoppers to
facilitate personnel and cargo transfers
43
00:09:36,451 --> 00:09:39,204
between the expanded Happy Valley facility
44
00:09:39,204 --> 00:09:41,874
and two dozen massive cargo haulers
45
00:09:41,874 --> 00:09:44,751
with nuclear fusion reactor-powered
ion drives
46
00:09:44,751 --> 00:09:47,880
to transport the iridium to Earth.
47
00:09:47,880 --> 00:09:49,715
- We've--
- Forgive me for interrupting,
48
00:09:49,715 --> 00:09:53,427
but this is an enormous expansion
of research and development
49
00:09:54,344 --> 00:09:56,722
beyond anything the world
has ever attempted.
50
00:09:57,472 --> 00:10:00,058
By my count, you're saying
we need to construct
51
00:10:00,058 --> 00:10:04,646
six new types of spacecraft,
over 400 individual vehicles.
52
00:10:05,147 --> 00:10:06,899
- Is that correct?
- Not exactly.
53
00:10:08,942 --> 00:10:11,403
This is only page 1
of the vehicle requirements.
54
00:10:14,531 --> 00:10:16,491
What are the total numbers?
55
00:10:16,491 --> 00:10:19,912
We project a need for 11 new spacecraft
56
00:10:21,622 --> 00:10:24,499
and 2,500 individual vehicles.
57
00:10:27,878 --> 00:10:29,838
Those are conservative numbers.
58
00:10:29,838 --> 00:10:32,341
I was guessing closer to 4000 vehicles.
59
00:10:32,841 --> 00:10:35,469
Well, this will be an enormous expense.
60
00:10:37,095 --> 00:10:40,599
Plus, the capital investments
to expand Happy Valley itself,
61
00:10:40,599 --> 00:10:43,810
increased personnel,
training, maintenance.
62
00:10:43,810 --> 00:10:47,397
And she hasn't even gotten to building
the receiving and processing facilities
63
00:10:47,397 --> 00:10:49,483
we're gonna need in low-earth orbit
64
00:10:49,483 --> 00:10:52,611
for when all the iridium deposits
start arriving back home.
65
00:10:57,282 --> 00:10:58,408
Ms. Rosales,
66
00:10:59,159 --> 00:11:03,455
what is the top-line number
for total investment in this project?
67
00:11:05,082 --> 00:11:10,587
For Helios to create the infrastructure
needed for basic mining operations
68
00:11:10,587 --> 00:11:13,924
after the asteroid is captured,
69
00:11:13,924 --> 00:11:17,636
we will require
a minimum capitalization cost of...
70
00:11:19,680 --> 00:11:20,973
two trillion dollars.
71
00:11:25,477 --> 00:11:29,523
But the asteroid is worth
at least 20 trillion, probably more.
72
00:11:29,523 --> 00:11:31,233
So it's a solid investment.
73
00:11:45,289 --> 00:11:46,707
Is this for real?
74
00:11:46,707 --> 00:11:48,292
It's certainly ambitious.
75
00:11:49,001 --> 00:11:52,045
Twenty-five flights
in the first month alone?
76
00:11:52,045 --> 00:11:54,506
- That's nearly once a day.
- And take a look at the estimate
77
00:11:54,506 --> 00:11:56,842
for how much fuel we'll need to refine
just to grab it.
78
00:11:57,718 --> 00:11:59,720
Jesus fucking Christ.
79
00:12:01,889 --> 00:12:03,265
Sorry.
80
00:12:03,265 --> 00:12:04,641
Holy fucking shit.
81
00:12:04,641 --> 00:12:06,018
Much better, XO.
82
00:12:07,477 --> 00:12:10,480
Look at the timeline
for equipment fabrication.
83
00:12:11,315 --> 00:12:14,151
Skipper, we've never come anywhere close
to this pace of operation.
84
00:12:14,151 --> 00:12:16,528
I don't think we can pull this off.
85
00:12:23,202 --> 00:12:25,037
I was sent here to prove
86
00:12:25,037 --> 00:12:28,999
that this base was worth the years
of blood and sweat and tears it took
87
00:12:28,999 --> 00:12:30,626
to establish a Mars operation.
88
00:12:31,919 --> 00:12:35,297
Good people died up here,
and I knew some of 'em.
89
00:12:35,923 --> 00:12:40,010
Now is our chance to show that
their sacrifice wasn't in vain.
90
00:12:40,010 --> 00:12:44,097
So if the M-7 signs off on this plan,
then sends us after that rock,
91
00:12:44,097 --> 00:12:45,682
I'm gonna get it.
92
00:12:46,183 --> 00:12:47,768
I'm gonna get it or die trying.
93
00:12:50,437 --> 00:12:51,647
Aye, aye, skipper.
94
00:12:55,567 --> 00:12:56,735
Who told you?
95
00:12:57,361 --> 00:12:58,487
Nobody told me.
96
00:12:58,487 --> 00:13:00,739
See, I got a nose
for these kind of things.
97
00:13:00,739 --> 00:13:03,242
Shit, you think you're
the first smart guy who figured out
98
00:13:03,242 --> 00:13:06,495
how to build a still out of
scrap metal and cast-off parts?
99
00:13:08,163 --> 00:13:12,918
I've had moonshine on carriers,
cruisers, mass units,
100
00:13:12,918 --> 00:13:19,550
isolation chambers, jail cells,
churches, moon bases and space stations.
101
00:13:19,550 --> 00:13:24,888
If there's a still,
Ed Baldwin is going to sniff it out.
102
00:13:27,349 --> 00:13:28,350
Okay.
103
00:13:28,350 --> 00:13:29,518
But I'll tell you one thing.
104
00:13:29,518 --> 00:13:32,312
You need to switch out your filters
in your condensation line.
105
00:13:32,312 --> 00:13:37,317
That's why you got
that aftertaste of cinnamon mouse-ass.
106
00:13:39,778 --> 00:13:41,363
It's a telltale sign.
107
00:13:44,449 --> 00:13:46,743
Cinnamon mouse-ass?
108
00:13:46,743 --> 00:13:47,828
Yeah.
109
00:13:52,291 --> 00:13:54,710
I talked to the AFL-CIO rep
down in Houston.
110
00:13:54,710 --> 00:13:57,379
He said we have
a ton of leverage right now too.
111
00:13:58,422 --> 00:14:00,007
I don't know, a union?
112
00:14:01,425 --> 00:14:04,094
Remember when they tried
to unionize the miners at Jamestown?
113
00:14:04,094 --> 00:14:05,846
No, no, this is different.
114
00:14:05,846 --> 00:14:08,098
They can't just shitcan us, right?
115
00:14:08,098 --> 00:14:10,184
And then fly in a bunch of scabs
in two days?
116
00:14:10,184 --> 00:14:11,268
They can't do it.
117
00:14:11,268 --> 00:14:13,896
It's three months before they get
the replacements to Mars. Minimum.
118
00:14:13,896 --> 00:14:15,772
By that time,
Goldilocks will be long gone.
119
00:14:15,772 --> 00:14:17,441
If we don't band together,
120
00:14:17,441 --> 00:14:20,110
they're just gonna keep screwing us
every chance they get.
121
00:14:20,110 --> 00:14:23,405
I'm telling you, we're all gonna be
pulling double shifts, triple overtime,
122
00:14:23,405 --> 00:14:26,825
working meal breaks, no R and R days,
a recipe for fucking disaster.
123
00:14:26,825 --> 00:14:28,577
Earning bonuses, double bonuses,
124
00:14:28,577 --> 00:14:30,078
- probably double secret bonuses...
- What?
125
00:14:30,078 --> 00:14:31,163
- ...along the way.
- Yes.
126
00:14:31,163 --> 00:14:33,916
People get tired. They lose focus.
They make mistakes.
127
00:14:33,916 --> 00:14:36,168
- And this is when people get hurt.
- Exactly.
128
00:14:36,960 --> 00:14:38,754
You gotta take some risks
if you want a big payoff.
129
00:14:39,505 --> 00:14:41,924
What are you gonna do with
all that money if you're dead?
130
00:14:41,924 --> 00:14:44,134
At least I'll die with a rich man's smile.
131
00:15:05,405 --> 00:15:07,366
She seems very confident.
132
00:15:07,366 --> 00:15:09,117
Well. With good reason.
133
00:15:09,701 --> 00:15:12,913
She knows Helios has never been
more essential to us and the Americans
134
00:15:12,913 --> 00:15:14,248
than they are now.
135
00:15:14,957 --> 00:15:18,001
Us? I like hearing you say this, Margo.
136
00:15:20,087 --> 00:15:23,257
- I wasn't--
- Okay. Let us see what they're made of.
137
00:15:29,054 --> 00:15:31,181
Administrator Hobson, Ms. Rosales.
138
00:15:31,181 --> 00:15:33,934
On behalf of Roscosmos
and the Soviet Union,
139
00:15:33,934 --> 00:15:35,435
welcome to Leningrad.
140
00:15:36,895 --> 00:15:38,689
- Thank you.
- Pleasure to be here.
141
00:15:38,689 --> 00:15:41,024
My hotel is magnificent.
142
00:15:41,024 --> 00:15:43,443
And how are your accommodations,
Ms. Rosales?
143
00:15:44,528 --> 00:15:47,030
Would be more comfortable
if the bathroom wasn't down the hall.
144
00:15:47,030 --> 00:15:48,866
Well, with the large size
of the conference,
145
00:15:48,866 --> 00:15:53,078
we were forced to put some in
less than ideal accommodations.
146
00:15:53,078 --> 00:15:54,288
To success.
147
00:15:54,288 --> 00:15:55,664
Not sure how that's possible,
148
00:15:55,664 --> 00:15:58,667
unless we find a trillion dollars
under someone's mattress.
149
00:15:59,918 --> 00:16:01,503
Well, the problem isn't the money.
150
00:16:01,503 --> 00:16:02,713
- It's not?
- No.
151
00:16:02,713 --> 00:16:05,174
Our two nations alone could
put up that amount of money.
152
00:16:05,174 --> 00:16:06,884
And we will not, of course.
153
00:16:06,884 --> 00:16:07,968
Yes, we will not,
154
00:16:07,968 --> 00:16:12,848
because it is the responsibility of the
entire M-7 bloc to fund this operation.
155
00:16:12,848 --> 00:16:15,934
I mean, everybody has to have
skin in the game if they want to benefit.
156
00:16:15,934 --> 00:16:17,019
And believe me,
157
00:16:17,603 --> 00:16:20,105
there is plenty of skin in this room
to cover the costs.
158
00:16:20,105 --> 00:16:21,982
Then what's the problem?
159
00:16:21,982 --> 00:16:24,776
The problem is the return on investment.
160
00:16:25,485 --> 00:16:26,945
ROI.
161
00:16:26,945 --> 00:16:29,072
The biggest three letters in business.
162
00:16:29,072 --> 00:16:30,908
- In any language.
- I get it.
163
00:16:31,658 --> 00:16:35,329
And there is a substantial return
on everyone's investment.
164
00:16:35,871 --> 00:16:41,293
The cost is 10% or less of the potential
revenue of over 20 trillion dollars.
165
00:16:42,169 --> 00:16:43,837
It's a huge ROI.
166
00:16:44,630 --> 00:16:45,797
But not for 30 years.
167
00:16:46,590 --> 00:16:47,925
Thirty years at minimum.
168
00:16:48,550 --> 00:16:51,178
My people estimate it's closer to 40 years
169
00:16:51,178 --> 00:16:55,599
before any of our countries will see
the return on this investment.
170
00:16:55,599 --> 00:16:58,227
I said 35 years was more realistic.
171
00:16:58,227 --> 00:17:02,356
I can't wave a magic wand
and create entire new fleets of spacecraft
172
00:17:02,356 --> 00:17:04,483
and their associated infrastructure
out of thin air.
173
00:17:05,483 --> 00:17:08,569
And even after it's built,
we still have to launch those systems
174
00:17:08,569 --> 00:17:12,281
to a planet that's
30 days' travel time away on a good day.
175
00:17:13,116 --> 00:17:15,077
And then we have to
actually mine the stuff
176
00:17:15,077 --> 00:17:17,538
and-- oh, yeah--
bring it all the way back home.
177
00:17:18,079 --> 00:17:19,455
It takes time.
178
00:17:20,624 --> 00:17:23,544
Well, unfortunately,
you're making our case for us.
179
00:17:26,003 --> 00:17:27,005
What case?
180
00:17:27,005 --> 00:17:28,757
To drop the entire operation.
181
00:17:29,633 --> 00:17:31,927
- What? No!
- No. No, no, no.
182
00:17:31,927 --> 00:17:34,721
This is literally
a once-in-a-lifetime opportunity.
183
00:17:34,721 --> 00:17:36,056
We can't pass this by.
184
00:17:36,056 --> 00:17:39,643
Moscow will never agree
on waiting four decades
185
00:17:39,643 --> 00:17:43,272
before seeing real benefits of
the investment this significant.
186
00:17:43,272 --> 00:17:47,234
But the whole point of the project is that
it's not just for us today.
187
00:17:47,234 --> 00:17:48,318
It's for the future.
188
00:17:48,318 --> 00:17:50,195
No, it'll never fly in Washington either.
189
00:17:50,195 --> 00:17:52,906
Forty years is a lifetime in politics.
190
00:17:53,448 --> 00:17:56,159
Think about it, 40 years ago,
Jack Kennedy was president,
191
00:17:56,159 --> 00:17:58,495
the Vietnam War was
on the news every night,
192
00:17:58,495 --> 00:18:00,122
and Elvis was skinny.
193
00:18:00,873 --> 00:18:05,127
Millions of people, generations of people
who haven't even been born yet
194
00:18:05,127 --> 00:18:06,670
will be affected by this.
195
00:18:08,297 --> 00:18:13,468
We have a unique chance to do something
that will benefit the entire Earth.
196
00:18:14,052 --> 00:18:16,930
Unfortunately,
Goldilocks is not going to Earth.
197
00:18:16,930 --> 00:18:18,015
It's going to Mars.
198
00:18:18,599 --> 00:18:22,352
And the only people who stand
to benefit from it is you at Helios.
199
00:18:22,352 --> 00:18:23,979
You get the money for investment now,
200
00:18:23,979 --> 00:18:25,898
and then we have to
wait for the benefit later.
201
00:18:25,898 --> 00:18:28,192
- No, it will not do.
- Hold on a second there.
202
00:18:28,775 --> 00:18:31,195
What if Goldilocks wasn't going to Mars?
203
00:18:31,778 --> 00:18:33,280
We never modeled that scenario.
204
00:18:33,864 --> 00:18:35,782
What are you talking about?
205
00:18:35,782 --> 00:18:37,784
- That's why we're here.
- Wait, wait.
206
00:18:37,784 --> 00:18:39,328
He might be onto something.
207
00:18:39,328 --> 00:18:41,038
Explain what you mean.
208
00:18:43,248 --> 00:18:47,753
Bringing the asteroid to Earth
instead of Mars.
209
00:18:47,753 --> 00:18:49,838
Mining it in orbit. Here.
210
00:18:52,299 --> 00:18:56,178
Using the existing helium-3 infrastructure
from the Moon
211
00:18:56,178 --> 00:18:59,431
would allow us
to start mining it right away.
212
00:18:59,431 --> 00:19:02,142
And not having to send
thousands of vehicles to Mars
213
00:19:02,142 --> 00:19:03,352
means a faster timeline.
214
00:19:03,352 --> 00:19:05,938
And an exponentially faster
return on investment.
215
00:19:07,064 --> 00:19:08,190
To everyone.
216
00:19:08,190 --> 00:19:11,235
And it opens the door for other companies
to make money mining it.
217
00:19:11,235 --> 00:19:12,611
Not just Helios.
218
00:19:12,611 --> 00:19:15,239
The potential for the global economy
is staggering.
219
00:19:15,239 --> 00:19:18,283
And instead of having to wait
to see benefits till the 2040s,
220
00:19:18,283 --> 00:19:20,202
we start seeing them-- When?
221
00:19:20,202 --> 00:19:23,038
Five years.
222
00:19:24,748 --> 00:19:26,041
I was just gonna say that.
223
00:19:26,041 --> 00:19:27,751
My fellow delegates,
224
00:19:28,418 --> 00:19:30,712
I think we might have just changed
the rules of the game.
225
00:19:33,590 --> 00:19:36,051
Now we just have
to figure out how to pull it off.
226
00:19:38,011 --> 00:19:40,806
You see, if the vapor pressure
above the condenser's too high,
227
00:19:40,806 --> 00:19:43,892
steam is gonna fill the line down there.
228
00:19:43,892 --> 00:19:47,604
Okay. I'll make
the appropriate adjustments.
229
00:19:47,604 --> 00:19:48,689
You should.
230
00:19:48,689 --> 00:19:50,774
And you get drinks on the house.
231
00:19:50,774 --> 00:19:51,942
You're goddamn right I do.
232
00:19:51,942 --> 00:19:54,111
You think you can get all
this advice just for free?
233
00:19:54,611 --> 00:19:56,446
You keep them coming.
234
00:20:05,163 --> 00:20:07,291
- One more?
- Keep 'em coming!
235
00:20:07,291 --> 00:20:09,042
You drink like a Russian.
236
00:20:09,543 --> 00:20:12,004
I'll take that as the compliment
I think it was intended.
237
00:20:16,592 --> 00:20:18,510
Quite an operation you got going here.
238
00:20:20,220 --> 00:20:23,682
Between this and the black-market stuff
you got rolling in from Earth,
239
00:20:23,682 --> 00:20:27,352
you gotta be clearing, what,
five, ten grand a month?
240
00:20:27,352 --> 00:20:30,272
- Admiral, please.
- This isn't my first rodeo.
241
00:20:30,272 --> 00:20:34,234
I've seen black-market stuff
on carriers and cruisers
242
00:20:34,234 --> 00:20:36,069
- and MASH units, isolation--
- Admiral, please.
243
00:20:36,069 --> 00:20:38,488
This is not topic for here.
244
00:20:38,488 --> 00:20:39,948
So, how do you work it?
245
00:20:42,117 --> 00:20:44,244
You got someone helping you up on Phoenix?
246
00:20:47,873 --> 00:20:50,417
That's the only way
to really make it work.
247
00:20:50,918 --> 00:20:51,960
Right?
248
00:21:06,225 --> 00:21:07,518
Hey, Faiza.
249
00:21:08,018 --> 00:21:09,102
Miles. Hello.
250
00:21:09,102 --> 00:21:12,189
I'm gonna need a couple of extra slots
on the next obsidian shipment out.
251
00:21:12,189 --> 00:21:14,775
Weight's gonna be an issue,
'cause it's kind of a heavy consignment,
252
00:21:14,775 --> 00:21:15,901
but I figure if we move around
253
00:21:15,901 --> 00:21:17,986
- those last couple of--
- I cannot help you anymore, Miles.
254
00:21:18,820 --> 00:21:19,821
Excuse me?
255
00:21:19,821 --> 00:21:22,699
This area is off-limits
to nonessential personnel.
256
00:21:23,283 --> 00:21:26,203
And you, my friend,
are nonessential from this day forward.
257
00:21:27,663 --> 00:21:28,664
What's going on?
258
00:21:28,664 --> 00:21:30,499
Has the new XO
changed up security protocol?
259
00:21:30,499 --> 00:21:32,668
No. Palmer's got nothing to do with this.
260
00:21:34,294 --> 00:21:35,295
Sorry.
261
00:21:37,214 --> 00:21:38,882
Faiza. Where you going?
262
00:21:40,509 --> 00:21:42,302
Hey, let's talk about this.
263
00:21:43,011 --> 00:21:44,012
Hey!
264
00:21:45,097 --> 00:21:46,640
Nothing to talk about.
265
00:21:47,307 --> 00:21:49,226
Petros. Hey.
266
00:21:53,689 --> 00:21:56,817
- You are no longer welcome here.
- What's going on?
267
00:21:56,817 --> 00:22:00,737
Loading dock is now closed
to you and your rocks.
268
00:22:00,737 --> 00:22:03,031
As are all other aspects
of Ilya's business.
269
00:22:03,031 --> 00:22:05,200
Wait a minute, wait a minute.
It's just a misunderstanding.
270
00:22:05,200 --> 00:22:08,954
- I just gotta talk to Ilya--
- You will not talk to Ilya anymore.
271
00:22:08,954 --> 00:22:11,039
But he can't just shut me
out of the whole system.
272
00:22:11,039 --> 00:22:12,624
Man, I'm the reason this whole operation--
273
00:22:12,624 --> 00:22:13,709
Hey, hey, hey!
274
00:22:14,877 --> 00:22:18,172
You do not fuck with Ilya's business.
275
00:22:18,172 --> 00:22:19,423
Okay.
276
00:22:19,423 --> 00:22:21,758
- Do you understand?
- I understand.
277
00:22:22,676 --> 00:22:24,094
Do not come here again.
278
00:22:39,985 --> 00:22:40,986
Fuck.
279
00:23:02,966 --> 00:23:06,303
The main problem is that dragging
something of that mass to Earth
280
00:23:06,303 --> 00:23:08,096
could take centuries.
281
00:23:09,640 --> 00:23:15,354
Kronos was a fraction the size of 2003LC,
and the spin rate was still a problem.
282
00:23:15,354 --> 00:23:17,731
During the '90s, NASA used DART
283
00:23:17,731 --> 00:23:21,401
to successfully simulate
asteroid impact avoidance techniques.
284
00:23:21,401 --> 00:23:24,321
We might be able to use DART
to steer Goldilocks.
285
00:23:24,905 --> 00:23:29,826
NASA during '90s used BART to simulate
asteroid impact avoidance techniques.
286
00:23:30,410 --> 00:23:32,329
- This could be of use now--
- DART.
287
00:23:32,329 --> 00:23:34,581
- I'm sorry. Who's Bart?
- DART.
288
00:23:34,581 --> 00:23:36,750
That's what I meant. Sorry, my English...
289
00:23:37,793 --> 00:23:38,794
What's DART?
290
00:23:38,794 --> 00:23:40,796
Double Asteroid Redirection Test.
291
00:23:40,796 --> 00:23:42,506
Right. Right.
292
00:23:42,506 --> 00:23:44,383
NASA tested eight techniques
293
00:23:44,383 --> 00:23:48,762
for deflecting extinction-level asteroids
or comets away from Earth in the '90s.
294
00:23:48,762 --> 00:23:50,097
One of them might be applicable.
295
00:23:50,097 --> 00:23:53,892
NASA tested eight techniques
deflecting asteroids
296
00:23:53,892 --> 00:23:55,978
during the DART program.
297
00:23:57,604 --> 00:23:59,106
So you stole that data too?
298
00:24:00,148 --> 00:24:01,733
We didn't steal anything.
299
00:24:02,317 --> 00:24:04,820
Really? Like to talk about
the NERVA engine design?
300
00:24:05,737 --> 00:24:07,573
This doesn't seem useful.
301
00:24:09,408 --> 00:24:10,409
Sorry.
302
00:24:12,202 --> 00:24:13,453
Please go on.
303
00:24:13,453 --> 00:24:16,623
Tell me about our eight techniques
and how useful they might be today.
304
00:24:17,207 --> 00:24:21,461
NASA openly published those tests
in scientific journals.
305
00:24:21,461 --> 00:24:25,007
NASA doesn't do its work in secret
like some police state.
306
00:24:28,135 --> 00:24:30,679
Your loyalties are misplaced.
307
00:24:31,263 --> 00:24:34,516
You don't work at NASA anymore.
308
00:24:35,100 --> 00:24:37,477
So your duty should be
to your current employer.
309
00:24:39,980 --> 00:24:41,690
I'm aware of my situation,
310
00:24:42,691 --> 00:24:44,693
- and who my duty is to.
- Furthermore,
311
00:24:44,693 --> 00:24:47,779
the DART tests
were published for all to see.
312
00:24:47,779 --> 00:24:50,699
- Right.
- Let's-- Let's refocus, please.
313
00:24:51,742 --> 00:24:53,619
One of the techniques from those tests
314
00:24:53,619 --> 00:24:56,622
did prove viable
during the Ranger 1 tests.
315
00:24:57,372 --> 00:24:59,791
Direct engine attachment
for remote propulsion.
316
00:24:59,791 --> 00:25:01,460
That was a viable option?
317
00:25:01,460 --> 00:25:05,464
Strap a rocket engine
to an asteroid and fire it up.
318
00:25:05,464 --> 00:25:07,007
That wasn't in the Ranger 1 report.
319
00:25:07,007 --> 00:25:09,051
We didn't see it in the Ranger 1 report.
320
00:25:09,051 --> 00:25:12,804
We moved away from it because of
misplaced faith in porosity measurements.
321
00:25:12,804 --> 00:25:15,224
Okay. So, what about
other redirection techniques?
322
00:25:15,849 --> 00:25:19,102
The other options were, if I recall,
ion-beam shepherding.
323
00:25:19,102 --> 00:25:21,104
What about ion-beam shepherding?
324
00:25:21,104 --> 00:25:24,066
Not enough energy
to power a beam that big.
325
00:25:24,066 --> 00:25:26,193
- Kinetic impact.
- Kinetikit impact?
326
00:25:27,110 --> 00:25:29,404
No time to build anything big enough,
327
00:25:29,404 --> 00:25:32,366
and too hard to capture
another asteroid to slam into it.
328
00:25:32,366 --> 00:25:34,326
- Nuclear explosives.
- No.
329
00:25:36,203 --> 00:25:37,538
What?
330
00:25:37,538 --> 00:25:42,084
I was just remembering
nuclear explosives option, but no.
331
00:25:43,877 --> 00:25:45,671
You guys were gonna nuke an asteroid?
332
00:25:46,880 --> 00:25:50,801
Hey, if the dinosaurs had nukes,
they might still be around.
333
00:25:50,801 --> 00:25:54,847
But we're trying to steer Goldilocks,
not blast it into a million pieces.
334
00:25:54,847 --> 00:25:57,349
The other options were focused solar,
335
00:25:57,349 --> 00:26:00,602
mass driver, gravity tractor,
laser ablation--
336
00:26:00,602 --> 00:26:02,104
- I know them all.
- That's true.
337
00:26:02,104 --> 00:26:06,024
Not enough power, not big enough,
too slow, doesn't exist.
338
00:26:08,944 --> 00:26:11,613
There's a solution here. I know there is.
339
00:26:11,613 --> 00:26:13,407
We just need to work
the problem for a while.
340
00:26:13,407 --> 00:26:15,951
Yeah. We must work the problem.
341
00:26:19,204 --> 00:26:20,205
Okay.
342
00:26:21,081 --> 00:26:23,166
Where do you want to start?
343
00:26:23,166 --> 00:26:24,418
Let's start by reviewing
344
00:26:24,418 --> 00:26:27,379
the ion-beam collimation parameters
for shepherding.
345
00:26:27,379 --> 00:26:30,132
Because if we can focus
the divergence angles,
346
00:26:30,132 --> 00:26:32,467
we might be able
to generate enough thrust.
347
00:26:32,467 --> 00:26:35,012
If we combine those
with multiple kinetic impacts.
348
00:26:36,096 --> 00:26:37,431
I need a break.
349
00:26:38,265 --> 00:26:39,266
Food?
350
00:26:41,018 --> 00:26:42,060
I'm starving.
351
00:26:43,187 --> 00:26:44,188
No.
352
00:26:45,772 --> 00:26:47,900
There's a great restaurant
across the street.
353
00:26:47,900 --> 00:26:49,109
You're gonna love it.
354
00:26:49,109 --> 00:26:50,194
Fantastic.
355
00:26:50,194 --> 00:26:52,654
Wait. I-- I thought
we were working the problem.
356
00:27:32,402 --> 00:27:35,072
Don't mind if I do, Admiral Baldwin.
357
00:27:42,204 --> 00:27:43,247
Shit.
358
00:27:54,716 --> 00:27:55,801
Hold up.
359
00:28:01,849 --> 00:28:03,600
- What?
- Hey.
360
00:28:05,978 --> 00:28:07,437
Did I wake you?
361
00:28:08,021 --> 00:28:09,231
What, that a problem?
362
00:28:09,940 --> 00:28:13,902
No, it's just-- It's the middle
of the afternoon.
363
00:28:13,902 --> 00:28:16,321
Yeah, I guess I'm just a lazy fuck.
364
00:28:17,406 --> 00:28:18,407
That all?
365
00:28:19,658 --> 00:28:21,243
No. I need to publish
366
00:28:21,243 --> 00:28:23,996
a preliminary schedule of operations
for department heads,
367
00:28:23,996 --> 00:28:27,416
and I need you to sign off
on these base pay and bonus rates.
368
00:28:27,416 --> 00:28:29,543
Paperwork is your job now, Palmer.
369
00:28:29,543 --> 00:28:32,087
You're still the senior project manager.
370
00:28:32,963 --> 00:28:35,549
- Danielle shitcanned me.
- No.
371
00:28:35,549 --> 00:28:37,176
She removed you as executive officer,
372
00:28:37,176 --> 00:28:39,887
which means you're no longer
in the chain of command,
373
00:28:39,887 --> 00:28:42,264
but you are still
technically employed by Helios,
374
00:28:42,264 --> 00:28:46,810
which means you are still
a senior project manager for Happy Valley.
375
00:28:48,312 --> 00:28:50,314
Well, I guess you're right.
376
00:28:50,314 --> 00:28:51,481
Thanks for letting me know.
377
00:28:51,481 --> 00:28:54,610
- Bye now.
- Which is why I need you
378
00:28:54,610 --> 00:28:58,405
to sign off on
these base pay and bonus rates.
379
00:28:59,031 --> 00:29:00,032
For fuck's sake.
380
00:29:00,032 --> 00:29:03,619
Now, they come from Helios corporate,
381
00:29:03,619 --> 00:29:04,912
but I need your sign-off
382
00:29:04,912 --> 00:29:07,831
before I can publish
the integrated schedule for comment.
383
00:29:08,999 --> 00:29:10,542
Just need a signature.
384
00:29:11,376 --> 00:29:13,545
- This from corporate?
- Yeah, yeah. That's right.
385
00:29:13,545 --> 00:29:17,966
I just need you to sign the top sheet.
Right there.
386
00:29:17,966 --> 00:29:20,594
As senior project manager, I'll--
387
00:29:21,178 --> 00:29:23,055
- I'll take this under review.
- No--
388
00:29:23,055 --> 00:29:25,224
Come on, Ed, don't screw around.
389
00:29:25,724 --> 00:29:27,100
Goddamn it.
390
00:29:32,147 --> 00:29:33,398
I know we can get there.
391
00:29:34,233 --> 00:29:36,527
It's just another engineering problem.
392
00:29:38,570 --> 00:29:39,738
It can be solved.
393
00:29:40,697 --> 00:29:41,698
We don't have time.
394
00:29:43,492 --> 00:29:46,203
Soon the asteroid will be
out of our reach forever.
395
00:29:48,372 --> 00:29:49,831
We need to take some...
396
00:29:52,251 --> 00:29:53,335
bold action,
397
00:29:53,335 --> 00:29:55,796
'cause what we're doing right now
isn't working.
398
00:29:59,550 --> 00:30:00,843
So, what do you suggest?
399
00:30:03,303 --> 00:30:04,429
I suggest
400
00:30:06,265 --> 00:30:08,433
that Aleida and I work together on this.
401
00:30:08,433 --> 00:30:10,519
No. Absolutely not.
402
00:30:10,519 --> 00:30:15,023
If we do, I feel confident that
we will come up with a solution.
403
00:30:16,024 --> 00:30:17,693
She believes you are dead.
404
00:30:18,277 --> 00:30:19,987
She'll be upset. She'll be angry.
405
00:30:19,987 --> 00:30:22,447
Why would she agree to work with you?
406
00:30:30,956 --> 00:30:31,957
Because I know her.
407
00:30:32,583 --> 00:30:34,418
She's an engineer's engineer.
408
00:30:35,460 --> 00:30:38,755
And when she digs in on a problem,
she becomes obsessive.
409
00:30:40,674 --> 00:30:43,093
Same as me. It's in our nature.
410
00:30:43,927 --> 00:30:46,346
She might be upset with me.
She might hate me,
411
00:30:46,346 --> 00:30:49,766
but she will not be able to let this go
until she finds a solution.
412
00:30:51,727 --> 00:30:54,813
Right now, I guarantee you she's pacing
up and down in her hotel room,
413
00:30:54,813 --> 00:30:56,607
trying to crack this, same as me.
414
00:30:56,607 --> 00:30:59,735
She will be at it all night
and all day tomorrow. So will I.
415
00:30:59,735 --> 00:31:04,615
If we work together, we can pull this off.
416
00:31:09,369 --> 00:31:12,581
We must assume she will tell
the American government you're alive,
417
00:31:12,581 --> 00:31:18,170
and then Moscow will want
to announce your defection before they do.
418
00:31:18,170 --> 00:31:24,593
But do you understand that by doing this,
you're gonna unmask yourself to the world?
419
00:31:24,593 --> 00:31:28,847
That they're gonna call you
a spy, a traitor?
420
00:31:29,890 --> 00:31:31,183
I've considered that.
421
00:31:32,100 --> 00:31:35,479
So you're ready to be
the most hated woman in America?
422
00:31:36,647 --> 00:31:38,732
I don't relish the prospect,
423
00:31:40,025 --> 00:31:43,237
but I'm prepared to take that chance.
424
00:31:48,033 --> 00:31:49,243
Why?
425
00:31:49,243 --> 00:31:51,537
That's the only way to find a solution.
426
00:31:53,747 --> 00:31:54,915
Why, Margo?
427
00:32:00,587 --> 00:32:01,964
I don't want to hide.
428
00:32:04,216 --> 00:32:05,717
I don't want to hide anymore.
429
00:32:06,426 --> 00:32:07,928
I want to be a part of this.
430
00:32:07,928 --> 00:32:10,055
You are a part of this.
431
00:32:10,055 --> 00:32:13,767
Sitting in a back room
talking to you through an earpiece?
432
00:32:14,768 --> 00:32:16,436
My hands are tied behind my back.
433
00:32:21,441 --> 00:32:25,779
I think I should be in charge of
Star City's Goldilocks capture operation.
434
00:32:27,197 --> 00:32:29,074
Well, now we reach the truth.
435
00:32:31,493 --> 00:32:34,413
You want power... again.
436
00:32:34,997 --> 00:32:36,582
It's like a drug, no?
437
00:32:41,879 --> 00:32:42,880
My--
438
00:32:44,131 --> 00:32:48,385
My drug is the work, this work.
439
00:32:48,385 --> 00:32:51,305
Well, it will not make
any difference to these people.
440
00:32:52,306 --> 00:32:54,725
For them,
you're gonna be always a traitor,
441
00:32:55,559 --> 00:33:01,148
and no one will trust you here... or there.
442
00:33:03,150 --> 00:33:05,027
I don't care what people think of me.
443
00:33:05,652 --> 00:33:07,988
I know what I did
in the past and why I did it.
444
00:33:10,199 --> 00:33:12,284
And I know why I'm doing this now.
445
00:33:15,787 --> 00:33:17,206
And that's all that matters.
446
00:33:59,248 --> 00:34:00,290
Hello?
447
00:35:00,392 --> 00:35:03,103
- What do you think you're doing?
- I'm sorry. I didn't mean to--
448
00:35:15,365 --> 00:35:16,491
Aleida.
449
00:35:19,620 --> 00:35:21,038
I know this is a shock.
450
00:35:22,664 --> 00:35:25,125
But I can explain.
451
00:35:28,462 --> 00:35:29,463
You're alive?
452
00:35:30,506 --> 00:35:31,757
Yes. Now if you'll just--
453
00:35:37,554 --> 00:35:39,223
I can't believe it.
454
00:35:44,561 --> 00:35:46,271
Oh, my God.
455
00:36:20,973 --> 00:36:24,059
This is not acceptable.
456
00:36:24,059 --> 00:36:26,144
Well, I didn't have
much choice in the matter.
457
00:36:27,855 --> 00:36:30,566
Will this impact my request?
458
00:36:31,567 --> 00:36:33,360
Well, I hate to tell you this,
459
00:36:33,360 --> 00:36:36,280
but Ilya hasn't been
completely honest with you.
460
00:36:36,280 --> 00:36:38,699
He never had any intention
of bringing your wife up here.
461
00:36:42,077 --> 00:36:44,830
This was agreement.
462
00:36:46,331 --> 00:36:48,625
Well, he was just stringing you along
to get your business.
463
00:36:51,295 --> 00:36:54,006
This is not acceptable!
464
00:36:54,840 --> 00:36:55,924
You're right.
465
00:36:58,135 --> 00:36:59,386
It makes me sick.
466
00:37:00,596 --> 00:37:03,348
Lee, I'm a man of my word.
I wish I could help you.
467
00:37:03,348 --> 00:37:08,270
I think I could help you get her up here,
but Ilya's cut me out.
468
00:37:17,779 --> 00:37:18,947
I will handle.
469
00:37:40,511 --> 00:37:44,014
So, after I knew Sergei and his family
had escaped to West Germany,
470
00:37:44,014 --> 00:37:45,682
and they were safe...
471
00:37:47,768 --> 00:37:49,102
it was time to go.
472
00:37:49,853 --> 00:37:54,608
I went downstairs
and I walked around MOCR one last time.
473
00:37:56,276 --> 00:37:59,530
Sorta... said my goodbyes.
474
00:38:00,864 --> 00:38:02,491
You were standing at the flight console.
475
00:38:03,951 --> 00:38:05,619
Then I went back to my office.
476
00:38:06,620 --> 00:38:08,413
And a little while after that,
477
00:38:09,414 --> 00:38:12,709
I went to the cafeteria loading dock
at the back of the building,
478
00:38:13,919 --> 00:38:15,087
met my contact.
479
00:38:15,671 --> 00:38:20,050
He put me in a car and we left for
Sugar Land Airfield, outside of Houston,
480
00:38:20,050 --> 00:38:21,844
where they had a jet waiting.
481
00:38:22,553 --> 00:38:27,182
We flew to Mexico, switched planes,
made a bunch of stops,
482
00:38:27,182 --> 00:38:30,602
I don't-- I don't even remember them all.
483
00:38:31,937 --> 00:38:33,564
Eventually I ended up...
484
00:38:35,274 --> 00:38:36,191
here.
485
00:38:37,860 --> 00:38:39,069
You defected...
486
00:38:41,405 --> 00:38:43,198
to the Soviet Union?
487
00:38:44,908 --> 00:38:46,326
I didn't have much choice.
488
00:38:46,326 --> 00:38:48,161
You could have told the truth,
489
00:38:48,954 --> 00:38:52,666
admitted what you'd done,
and dealt with the consequences.
490
00:38:52,666 --> 00:38:53,834
I thought about it.
491
00:38:56,044 --> 00:38:57,129
But prison?
492
00:38:58,505 --> 00:38:59,506
Leavenworth?
493
00:39:00,841 --> 00:39:02,050
For the rest of my life?
494
00:39:04,845 --> 00:39:07,347
Just for trying to do the right thing?
495
00:39:07,347 --> 00:39:08,599
The right thing?
496
00:39:10,517 --> 00:39:13,061
After all this time
you still think you did the right thing?
497
00:39:13,061 --> 00:39:16,231
I never shared anything
that could harm national security.
498
00:39:16,231 --> 00:39:17,566
I was very careful.
499
00:39:18,400 --> 00:39:22,738
- Sergei and I, we--
- You gave them our Mars engine design.
500
00:39:25,157 --> 00:39:29,494
- I didn't see any other choice.
- Stop saying that.
501
00:39:31,246 --> 00:39:32,456
Of course you had a choice.
502
00:39:32,456 --> 00:39:34,833
You had choices all along,
but you didn't take them.
503
00:39:35,417 --> 00:39:36,418
You weren't there.
504
00:39:36,418 --> 00:39:37,503
I was there.
505
00:39:38,712 --> 00:39:41,924
I was in the building
the day you ran off to Russia, remember?
506
00:39:43,550 --> 00:39:45,052
Yeah. I know.
507
00:39:45,052 --> 00:39:46,720
I don't think you do.
508
00:39:46,720 --> 00:39:49,139
Because while you met
your contact down in the cafeteria
509
00:39:49,139 --> 00:39:52,809
and then got on your private jet,
I was still on duty.
510
00:39:54,978 --> 00:39:56,063
Doing my job.
511
00:39:58,106 --> 00:39:59,441
And I wasn't the only one.
512
00:40:00,734 --> 00:40:02,861
It was a full house.
Everyone wanted to be there.
513
00:40:04,404 --> 00:40:05,405
And one minute
514
00:40:05,405 --> 00:40:07,908
I'm looking at the big board
tracking fuel consumption rates,
515
00:40:07,908 --> 00:40:08,992
and the next...
516
00:40:11,578 --> 00:40:15,832
I'm on the floor, my ears are ringing
and the room is filled with smoke.
517
00:40:18,627 --> 00:40:22,422
Five people killed instantly
in mission control.
518
00:40:23,215 --> 00:40:25,968
Fourteen more died of
their injuries later that day.
519
00:40:25,968 --> 00:40:28,595
Another 12 over the next few weeks.
520
00:40:28,595 --> 00:40:30,973
164 in the rest of the building.
521
00:40:31,557 --> 00:40:34,059
195 total.
522
00:40:35,727 --> 00:40:41,191
- Sharon Atkins, Bob Kipling, Molly Cobb...
- I know the names.
523
00:40:41,191 --> 00:40:43,694
Bill Strausser? No. He wasn't killed.
524
00:40:44,820 --> 00:40:45,821
He was lucky.
525
00:40:46,905 --> 00:40:50,450
They had to dig through three tons
of rebar and concrete to find him.
526
00:40:50,450 --> 00:40:52,202
But Peanut was lucky.
527
00:40:55,122 --> 00:40:58,000
He only had his pelvis shattered
and his spinal cord severed.
528
00:41:08,427 --> 00:41:09,970
I went looking for you.
529
00:41:12,431 --> 00:41:13,807
Soon as I could stand.
530
00:41:15,225 --> 00:41:18,687
Started walking through the building,
went to your office,
531
00:41:19,855 --> 00:41:22,065
pushed through the outer doors and...
532
00:41:24,985 --> 00:41:26,737
there was just open air.
533
00:41:28,572 --> 00:41:30,199
Like, for a moment, I thought,
534
00:41:31,950 --> 00:41:33,285
"I'm in the clouds.
535
00:41:34,369 --> 00:41:35,579
This is heaven.
536
00:41:36,205 --> 00:41:37,623
I must be dead."
537
00:41:39,374 --> 00:41:40,501
But it was just...
538
00:41:42,169 --> 00:41:43,879
the side of the building was gone.
539
00:41:45,756 --> 00:41:47,341
The whole side of the building.
540
00:41:50,219 --> 00:41:53,096
I don't know how long I stood there
thinking about heaven.
541
00:41:53,931 --> 00:41:55,974
And I hoped-- I hoped...
542
00:41:57,601 --> 00:41:58,769
and I prayed...
543
00:42:02,481 --> 00:42:04,149
that you were in heaven too.
544
00:42:06,735 --> 00:42:10,489
Someone-- some cop, or fireman,
or something. I still don't know who--
545
00:42:11,865 --> 00:42:14,952
Someone came and got me and took me out.
546
00:42:17,913 --> 00:42:20,123
And as I passed through the outer office...
547
00:42:22,167 --> 00:42:24,711
I saw them picking up Emma's body.
548
00:42:27,798 --> 00:42:28,799
She died.
549
00:42:29,967 --> 00:42:30,968
Right there.
550
00:42:32,177 --> 00:42:33,720
At her desk.
551
00:42:35,681 --> 00:42:36,682
At her post.
552
00:42:52,406 --> 00:42:53,657
For what it's worth...
553
00:42:56,034 --> 00:42:57,327
I wish I'd been there.
554
00:43:00,497 --> 00:43:01,623
At my desk.
555
00:43:03,750 --> 00:43:04,918
At my post.
556
00:43:12,843 --> 00:43:14,094
What do you want, Margo?
557
00:43:21,310 --> 00:43:24,438
You really think I'm gonna work with you
on this stupid asteroid?
558
00:43:24,438 --> 00:43:30,569
I think you know how big this
stupid asteroid thing is for all of us.
559
00:43:33,322 --> 00:43:34,823
It'll change the world.
560
00:43:38,076 --> 00:43:39,077
I'm not doing this.
561
00:43:47,461 --> 00:43:48,462
Aleida...
562
00:43:50,881 --> 00:43:53,842
you'll leave here, you'll go home,
563
00:43:53,842 --> 00:43:57,679
and you'll be tortured by the fact
that there was a solution to be had,
564
00:43:57,679 --> 00:43:59,223
and it was just out of reach.
565
00:43:59,890 --> 00:44:01,934
It'll eat at you and fester,
566
00:44:01,934 --> 00:44:03,894
and by the time
you finally get the solution--
567
00:44:03,894 --> 00:44:06,772
because you will get the solution,
you know you will--
568
00:44:06,772 --> 00:44:09,316
the window will have closed,
and it'll be too late,
569
00:44:09,316 --> 00:44:12,819
- and you will regret that--
- Don't act like you know me anymore!
570
00:44:13,403 --> 00:44:15,155
You don't know me anymore.
571
00:44:16,782 --> 00:44:18,450
I know all about regret.
572
00:44:20,327 --> 00:44:21,954
Believe me, I know all about it.
573
00:44:23,664 --> 00:44:28,168
About sleepless nights spent
going over and over things in the past
574
00:44:29,461 --> 00:44:30,587
that you can't change.
575
00:44:35,926 --> 00:44:39,596
I know that we can do this.
576
00:44:41,640 --> 00:44:43,267
We can solve this problem.
577
00:44:45,227 --> 00:44:48,939
And we can change
the course of human history...
578
00:44:51,525 --> 00:44:54,278
right now, tonight, in this room.
579
00:44:58,657 --> 00:45:00,033
Hate me if you want,
580
00:45:00,951 --> 00:45:03,328
but work the problem with me.
581
00:45:39,781 --> 00:45:41,575
Ion-beam shepherding won't work.
582
00:45:41,575 --> 00:45:44,036
The asteroid would skip
off the atmosphere.
583
00:46:12,189 --> 00:46:13,482
What happened to him?
584
00:46:13,482 --> 00:46:17,653
Broken arm, bruised ribs, collapsed lung.
585
00:46:19,196 --> 00:46:20,572
My God.
586
00:46:20,572 --> 00:46:23,033
These types of accidents will happen
587
00:46:23,033 --> 00:46:26,203
when you are working too many hours.
588
00:46:27,037 --> 00:46:28,205
Accident?
589
00:46:29,206 --> 00:46:32,000
This was not an accident, Doctor.
590
00:46:32,501 --> 00:46:35,671
Petros says
the hydraulic lifter malfunctioned.
591
00:46:55,148 --> 00:46:56,191
Milosh.
592
00:47:08,078 --> 00:47:09,663
What is this?
593
00:47:09,663 --> 00:47:13,417
You sent a man to put his hands
on my fucking throat. That's what this is.
594
00:47:14,251 --> 00:47:15,836
You went behind me.
595
00:47:16,336 --> 00:47:17,796
You lied to me,
596
00:47:18,589 --> 00:47:21,592
put everything I had at risk.
597
00:47:24,052 --> 00:47:26,221
I don't know you anymore, Milosh.
598
00:47:26,805 --> 00:47:28,307
I haven't changed, Ilya.
599
00:47:29,474 --> 00:47:30,726
Look around you.
600
00:47:30,726 --> 00:47:33,520
This whole place is
gonna be swimming in money.
601
00:47:33,520 --> 00:47:37,524
That's opportunity for everybody. That's
the kind of opportunity I can't waste.
602
00:47:38,066 --> 00:47:39,776
But I still want you to be part of it.
603
00:47:41,111 --> 00:47:42,196
"Part of this."
604
00:47:42,738 --> 00:47:44,907
I was the one who brought you in here!
605
00:47:44,907 --> 00:47:48,368
- Keep your voice down.
- I--
606
00:47:54,541 --> 00:47:56,627
Look, I know how much you like this bar.
607
00:47:57,878 --> 00:47:59,880
I know how much it means to you.
608
00:47:59,880 --> 00:48:01,465
So, you can come by anytime.
609
00:48:04,343 --> 00:48:06,178
You helped me when I needed it most.
610
00:48:07,638 --> 00:48:09,389
I won't ever forget that. I won't.
611
00:48:40,212 --> 00:48:42,673
Okay, yeah,
but there was also a 30% increase
612
00:48:42,673 --> 00:48:44,842
in accidents over the same period.
613
00:48:45,342 --> 00:48:47,386
Look at Roger last week, right?
614
00:48:47,386 --> 00:48:49,179
Or Petros earlier today.
615
00:48:49,972 --> 00:48:52,641
I don't know about you, but I don't think
lacerations, broken bones
616
00:48:52,641 --> 00:48:54,643
and second-degree burns are
ticky-tacky crap.
617
00:48:54,643 --> 00:48:55,727
It's a risky job.
618
00:48:55,727 --> 00:48:57,354
Yeah, what do you think is gonna happen
619
00:48:57,354 --> 00:49:01,024
when they increase shifts
and double up their operational tempo?
620
00:49:01,024 --> 00:49:04,695
Huh? It's risky now, yeah,
and that's what we signed up for.
621
00:49:04,695 --> 00:49:09,074
We're tough. But this Goldilocks thing,
it could be flat out dangerous.
622
00:49:09,074 --> 00:49:12,870
I'm telling you, people are gonna
keep getting hurt, maybe killed.
623
00:49:12,870 --> 00:49:15,330
All you're gonna do is get the
company riled up.
624
00:49:16,164 --> 00:49:19,334
- And then we're screwed.
- Oh, you're already screwed.
625
00:49:19,334 --> 00:49:20,752
This is a private meeting.
626
00:49:20,752 --> 00:49:23,714
Sorry for cutting in, but I thought
there's some things you need to know
627
00:49:23,714 --> 00:49:26,008
about these pay schedules
that you're counting on.
628
00:49:26,008 --> 00:49:27,092
What's he talking about?
629
00:49:27,092 --> 00:49:30,345
He's just stirring the pot
'cause he got canned as XO. Okay?
630
00:49:30,345 --> 00:49:31,513
Well, that is true.
631
00:49:31,513 --> 00:49:34,600
I am an old pot stirrer
from way back when, but...
632
00:49:36,727 --> 00:49:39,521
this one's shaken, not stirred.
633
00:49:44,443 --> 00:49:45,777
Never mind.
634
00:49:46,403 --> 00:49:51,325
Look, the point is Helios is changing
the way they calculate bonuses.
635
00:49:51,325 --> 00:49:53,327
- What?
- They can't do that. I signed a contract.
636
00:49:53,327 --> 00:49:55,370
- Can they do that? What are the numbers?
- Hold on.
637
00:49:55,370 --> 00:49:57,080
They're revamping the point system.
638
00:49:57,748 --> 00:50:00,918
Used to be you reached
the first bonus tier at 500 points, right?
639
00:50:01,418 --> 00:50:03,879
- Right.
- Now it's gonna take 5,000.
640
00:50:05,047 --> 00:50:07,341
The bonuses themselves have changed.
641
00:50:07,341 --> 00:50:10,135
First-tier bonus used to be $20,000.
642
00:50:10,135 --> 00:50:11,345
Now it's 5,000.
643
00:50:12,012 --> 00:50:13,347
Look, it's all right here.
644
00:50:18,018 --> 00:50:19,895
Shit, Sam was right.
645
00:50:21,772 --> 00:50:23,315
It's completely changed.
646
00:50:23,315 --> 00:50:24,441
They can't do that.
647
00:50:24,441 --> 00:50:26,610
They just did.
This new schedule's going out
648
00:50:26,610 --> 00:50:28,862
with the next integrated operational
planning document.
649
00:50:28,862 --> 00:50:31,406
- How can they do this?
- They can't do that because I've signed--
650
00:50:31,406 --> 00:50:34,493
- We can't let them get away with this.
- Of course they can get away with it.
651
00:50:34,493 --> 00:50:38,455
You know why? Because our contracts can
be altered at the company's discretion.
652
00:50:38,455 --> 00:50:40,582
This is what I've been telling you guys.
Look it up.
653
00:50:40,582 --> 00:50:44,127
It's all there in the 50 pages of
fine print we all signed in our contracts.
654
00:50:44,127 --> 00:50:45,212
She's right.
655
00:50:46,046 --> 00:50:49,216
They can change the terms of employment
whenever they want.
656
00:50:49,216 --> 00:50:52,719
My cousin's a lawyer.
We take them to court and we sue!
657
00:50:52,719 --> 00:50:54,179
You can't go to court.
658
00:50:54,179 --> 00:50:57,933
Disputes go to arbitration
and the company picks the arbitrator.
659
00:50:57,933 --> 00:50:59,268
Bottom line is
660
00:51:00,978 --> 00:51:02,145
y'all are screwed.
661
00:51:02,813 --> 00:51:04,648
And even more so now
that the M-7 announced
662
00:51:04,648 --> 00:51:07,234
that they're sending
this rock to Earth instead of Mars.
663
00:51:07,234 --> 00:51:10,487
So we'll only get a few months
of shit bonuses instead of years' worth.
664
00:51:10,487 --> 00:51:11,572
Correct.
665
00:51:14,491 --> 00:51:16,493
- What can we do?
- I think
666
00:51:17,995 --> 00:51:19,454
you should listen to Massey.
667
00:51:21,123 --> 00:51:22,124
Organize.
668
00:51:23,375 --> 00:51:24,877
Unionize.
669
00:51:24,877 --> 00:51:27,171
Send a message
to those pricks down on Earth
670
00:51:27,171 --> 00:51:29,506
that if they want that precious asteroid,
671
00:51:29,506 --> 00:51:31,800
they gotta pay the people
who do all the dirty work.
672
00:51:32,551 --> 00:51:33,802
And if that doesn't work?
673
00:51:34,344 --> 00:51:37,097
Well, then we shut this place down!
674
00:51:38,223 --> 00:51:39,224
- Yes.
- Okay.
675
00:51:39,224 --> 00:51:40,642
Yes.
676
00:51:43,770 --> 00:51:44,771
Strike!
677
00:51:45,647 --> 00:51:46,648
Strike!
678
00:51:47,274 --> 00:51:49,860
Strike! Strike! Strike!
679
00:52:18,263 --> 00:52:20,891
Shock waves are
still being felt around the world
680
00:52:20,891 --> 00:52:25,187
{\an8}after Margo Madison, who was presumed
killed in the 1995 bombing
681
00:52:25,187 --> 00:52:28,106
{\an8}of what was then called
The Johnson Space Center,
682
00:52:28,106 --> 00:52:32,152
{\an8}was revealed to be alive
and living in the Soviet Union.
683
00:52:32,152 --> 00:52:35,989
{\an8}At a press conference in Leningrad,
Ms. Madison read a prepared statement
684
00:52:35,989 --> 00:52:40,410
{\an8}to the world press who had gathered
to cover the M-7 conference.
685
00:52:41,036 --> 00:52:42,788
{\an8}I made the decision to...
686
00:52:44,581 --> 00:52:48,544
{\an8}defect to the Soviet Union in 1995
687
00:52:49,711 --> 00:52:53,298
{\an8}after many years of dissatisfaction
688
00:52:54,174 --> 00:52:59,179
{\an8}and disappointment with both
NASA and the American government.
689
00:53:00,973 --> 00:53:06,186
{\an8}The space program I joined in 1966
had changed over the years
690
00:53:06,186 --> 00:53:09,898
{\an8}to value profit above human life,
691
00:53:09,898 --> 00:53:15,821
and was more dedicated to spreading
propaganda around the world than it was
692
00:53:15,821 --> 00:53:21,577
{\an8}to bettering the human condition
or advancing the nobility of mankind.
693
00:53:21,577 --> 00:53:24,329
{\an8}Madison will now be
leading the Soviet team
694
00:53:24,329 --> 00:53:27,541
{\an8}charged with the capture
of the Goldilocks asteroid.
695
00:53:27,541 --> 00:53:30,836
She apparently worked behind
the scenes during the M-7 conference
696
00:53:30,836 --> 00:53:35,048
on the breakthrough that will bring
the Goldilocks asteroid to Earth.
697
00:53:35,632 --> 00:53:36,675
It has been...
698
00:53:38,302 --> 00:53:39,636
my honor
699
00:53:40,762 --> 00:53:43,432
to have helped that work in some small way
700
00:53:44,391 --> 00:53:50,230
by advising the brilliant scientists
and engineers working in Star City.
701
00:53:50,856 --> 00:53:53,609
And I look forward to
helping them in the future,
702
00:53:53,609 --> 00:53:56,820
as we now move toward
capturing this invaluable resour--