1 00:02:49,336 --> 00:02:50,504 Margo. 2 00:02:52,005 --> 00:02:53,215 Are you watching? 3 00:02:53,215 --> 00:02:54,716 Yeah. 4 00:02:55,759 --> 00:02:57,719 Yes. Yes, I am. 5 00:03:13,110 --> 00:03:14,695 Ladies and gentlemen. 6 00:03:14,695 --> 00:03:16,446 Please take your seats. 7 00:03:32,421 --> 00:03:38,343 The chair declares this special meeting of the Mars Oversight Board to be in session 8 00:03:38,343 --> 00:03:42,764 with Irina Morozova presiding on behalf of Roscosmos 9 00:03:42,764 --> 00:03:45,684 during the month of July 2003. 10 00:03:46,894 --> 00:03:50,105 All members are in attendance and a quorum is present. 11 00:03:51,523 --> 00:03:52,983 Let us begin. 12 00:05:47,973 --> 00:05:50,976 I'm looking forward to finally meeting you in person. 13 00:06:49,076 --> 00:06:50,327 Heigh-ho. 14 00:06:53,956 --> 00:06:55,707 - Hey. - Hello. 15 00:07:12,599 --> 00:07:13,684 Hello. 16 00:07:42,045 --> 00:07:43,630 How's it hanging, Ilya? 17 00:07:46,758 --> 00:07:48,135 Well, hello, everybody. 18 00:07:50,262 --> 00:07:51,471 How y'all doing? 19 00:08:03,108 --> 00:08:04,401 Admiral. 20 00:08:05,569 --> 00:08:07,905 I don't know what to say. 21 00:08:08,655 --> 00:08:13,160 How about, "What'll you have, Admiral?" 22 00:08:14,077 --> 00:08:16,205 "What will you have, Admiral?" 23 00:08:16,205 --> 00:08:18,749 Thank you so much for asking. I'll have whatever he has. 24 00:08:18,749 --> 00:08:20,042 Yes, sir! 25 00:08:29,468 --> 00:08:30,469 Cheers, everybody! 26 00:08:37,601 --> 00:08:38,769 That is some good shit. 27 00:08:40,229 --> 00:08:41,647 - Hit me again. - Yes, sir. 28 00:08:47,110 --> 00:08:48,904 Factoring in the increased pace 29 00:08:48,904 --> 00:08:52,115 of flights and fuel refining at Happy Valley, 30 00:08:52,115 --> 00:08:55,452 we're confident of being able to launch an asteroid capture mission 31 00:08:55,452 --> 00:08:56,620 in eight weeks. 32 00:08:58,038 --> 00:09:01,208 That timeline is obviously tight but we think it's doable. 33 00:09:02,709 --> 00:09:04,461 {\an8}But for sake of argument, 34 00:09:04,461 --> 00:09:08,465 {\an8}mission is successful, asteroid enter the Martian orbit, 35 00:09:09,341 --> 00:09:12,386 {\an8}next step will require the developing a new equipment. 36 00:09:12,970 --> 00:09:13,971 - Uh-huh. - Yes. 37 00:09:13,971 --> 00:09:15,931 In fact, we at Helios project a need 38 00:09:15,931 --> 00:09:21,270 to design, build and sustain a fleet of 200 new microgravity rovers, 39 00:09:21,270 --> 00:09:25,232 {\an8}capable of ongoing operations in and around the asteroid. 40 00:09:25,816 --> 00:09:29,653 We also need to design, build and sustain two orbital platforms 41 00:09:29,653 --> 00:09:31,697 as a base of mining operations, 42 00:09:31,697 --> 00:09:36,451 along with 45 new MSAM hoppers to facilitate personnel and cargo transfers 43 00:09:36,451 --> 00:09:39,204 between the expanded Happy Valley facility 44 00:09:39,204 --> 00:09:41,874 and two dozen massive cargo haulers 45 00:09:41,874 --> 00:09:44,751 with nuclear fusion reactor-powered ion drives 46 00:09:44,751 --> 00:09:47,880 to transport the iridium to Earth. 47 00:09:47,880 --> 00:09:49,715 - We've-- - Forgive me for interrupting, 48 00:09:49,715 --> 00:09:53,427 but this is an enormous expansion of research and development 49 00:09:54,344 --> 00:09:56,722 beyond anything the world has ever attempted. 50 00:09:57,472 --> 00:10:00,058 By my count, you're saying we need to construct 51 00:10:00,058 --> 00:10:04,646 six new types of spacecraft, over 400 individual vehicles. 52 00:10:05,147 --> 00:10:06,899 - Is that correct? - Not exactly. 53 00:10:08,942 --> 00:10:11,403 This is only page 1 of the vehicle requirements. 54 00:10:14,531 --> 00:10:16,491 What are the total numbers? 55 00:10:16,491 --> 00:10:19,912 We project a need for 11 new spacecraft 56 00:10:21,622 --> 00:10:24,499 and 2,500 individual vehicles. 57 00:10:27,878 --> 00:10:29,838 Those are conservative numbers. 58 00:10:29,838 --> 00:10:32,341 I was guessing closer to 4000 vehicles. 59 00:10:32,841 --> 00:10:35,469 Well, this will be an enormous expense. 60 00:10:37,095 --> 00:10:40,599 Plus, the capital investments to expand Happy Valley itself, 61 00:10:40,599 --> 00:10:43,810 increased personnel, training, maintenance. 62 00:10:43,810 --> 00:10:47,397 And she hasn't even gotten to building the receiving and processing facilities 63 00:10:47,397 --> 00:10:49,483 we're gonna need in low-earth orbit 64 00:10:49,483 --> 00:10:52,611 for when all the iridium deposits start arriving back home. 65 00:10:57,282 --> 00:10:58,408 Ms. Rosales, 66 00:10:59,159 --> 00:11:03,455 what is the top-line number for total investment in this project? 67 00:11:05,082 --> 00:11:10,587 For Helios to create the infrastructure needed for basic mining operations 68 00:11:10,587 --> 00:11:13,924 after the asteroid is captured, 69 00:11:13,924 --> 00:11:17,636 we will require a minimum capitalization cost of... 70 00:11:19,680 --> 00:11:20,973 two trillion dollars. 71 00:11:25,477 --> 00:11:29,523 But the asteroid is worth at least 20 trillion, probably more. 72 00:11:29,523 --> 00:11:31,233 So it's a solid investment. 73 00:11:45,289 --> 00:11:46,707 Is this for real? 74 00:11:46,707 --> 00:11:48,292 It's certainly ambitious. 75 00:11:49,001 --> 00:11:52,045 Twenty-five flights in the first month alone? 76 00:11:52,045 --> 00:11:54,506 - That's nearly once a day. - And take a look at the estimate 77 00:11:54,506 --> 00:11:56,842 for how much fuel we'll need to refine just to grab it. 78 00:11:57,718 --> 00:11:59,720 Jesus fucking Christ. 79 00:12:01,889 --> 00:12:03,265 Sorry. 80 00:12:03,265 --> 00:12:04,641 Holy fucking shit. 81 00:12:04,641 --> 00:12:06,018 Much better, XO. 82 00:12:07,477 --> 00:12:10,480 Look at the timeline for equipment fabrication. 83 00:12:11,315 --> 00:12:14,151 Skipper, we've never come anywhere close to this pace of operation. 84 00:12:14,151 --> 00:12:16,528 I don't think we can pull this off. 85 00:12:23,202 --> 00:12:25,037 I was sent here to prove 86 00:12:25,037 --> 00:12:28,999 that this base was worth the years of blood and sweat and tears it took 87 00:12:28,999 --> 00:12:30,626 to establish a Mars operation. 88 00:12:31,919 --> 00:12:35,297 Good people died up here, and I knew some of 'em. 89 00:12:35,923 --> 00:12:40,010 Now is our chance to show that their sacrifice wasn't in vain. 90 00:12:40,010 --> 00:12:44,097 So if the M-7 signs off on this plan, then sends us after that rock, 91 00:12:44,097 --> 00:12:45,682 I'm gonna get it. 92 00:12:46,183 --> 00:12:47,768 I'm gonna get it or die trying. 93 00:12:50,437 --> 00:12:51,647 Aye, aye, skipper. 94 00:12:55,567 --> 00:12:56,735 Who told you? 95 00:12:57,361 --> 00:12:58,487 Nobody told me. 96 00:12:58,487 --> 00:13:00,739 See, I got a nose for these kind of things. 97 00:13:00,739 --> 00:13:03,242 Shit, you think you're the first smart guy who figured out 98 00:13:03,242 --> 00:13:06,495 how to build a still out of scrap metal and cast-off parts? 99 00:13:08,163 --> 00:13:12,918 I've had moonshine on carriers, cruisers, mass units, 100 00:13:12,918 --> 00:13:19,550 isolation chambers, jail cells, churches, moon bases and space stations. 101 00:13:19,550 --> 00:13:24,888 If there's a still, Ed Baldwin is going to sniff it out. 102 00:13:27,349 --> 00:13:28,350 Okay. 103 00:13:28,350 --> 00:13:29,518 But I'll tell you one thing. 104 00:13:29,518 --> 00:13:32,312 You need to switch out your filters in your condensation line. 105 00:13:32,312 --> 00:13:37,317 That's why you got that aftertaste of cinnamon mouse-ass. 106 00:13:39,778 --> 00:13:41,363 It's a telltale sign. 107 00:13:44,449 --> 00:13:46,743 Cinnamon mouse-ass? 108 00:13:46,743 --> 00:13:47,828 Yeah. 109 00:13:52,291 --> 00:13:54,710 I talked to the AFL-CIO rep down in Houston. 110 00:13:54,710 --> 00:13:57,379 He said we have a ton of leverage right now too. 111 00:13:58,422 --> 00:14:00,007 I don't know, a union? 112 00:14:01,425 --> 00:14:04,094 Remember when they tried to unionize the miners at Jamestown? 113 00:14:04,094 --> 00:14:05,846 No, no, this is different. 114 00:14:05,846 --> 00:14:08,098 They can't just shitcan us, right? 115 00:14:08,098 --> 00:14:10,184 And then fly in a bunch of scabs in two days? 116 00:14:10,184 --> 00:14:11,268 They can't do it. 117 00:14:11,268 --> 00:14:13,896 It's three months before they get the replacements to Mars. Minimum. 118 00:14:13,896 --> 00:14:15,772 By that time, Goldilocks will be long gone. 119 00:14:15,772 --> 00:14:17,441 If we don't band together, 120 00:14:17,441 --> 00:14:20,110 they're just gonna keep screwing us every chance they get. 121 00:14:20,110 --> 00:14:23,405 I'm telling you, we're all gonna be pulling double shifts, triple overtime, 122 00:14:23,405 --> 00:14:26,825 working meal breaks, no R and R days, a recipe for fucking disaster. 123 00:14:26,825 --> 00:14:28,577 Earning bonuses, double bonuses, 124 00:14:28,577 --> 00:14:30,078 - probably double secret bonuses... - What? 125 00:14:30,078 --> 00:14:31,163 - ...along the way. - Yes. 126 00:14:31,163 --> 00:14:33,916 People get tired. They lose focus. They make mistakes. 127 00:14:33,916 --> 00:14:36,168 - And this is when people get hurt. - Exactly. 128 00:14:36,960 --> 00:14:38,754 You gotta take some risks if you want a big payoff. 129 00:14:39,505 --> 00:14:41,924 What are you gonna do with all that money if you're dead? 130 00:14:41,924 --> 00:14:44,134 At least I'll die with a rich man's smile. 131 00:15:05,405 --> 00:15:07,366 She seems very confident. 132 00:15:07,366 --> 00:15:09,117 Well. With good reason. 133 00:15:09,701 --> 00:15:12,913 She knows Helios has never been more essential to us and the Americans 134 00:15:12,913 --> 00:15:14,248 than they are now. 135 00:15:14,957 --> 00:15:18,001 Us? I like hearing you say this, Margo. 136 00:15:20,087 --> 00:15:23,257 - I wasn't-- - Okay. Let us see what they're made of. 137 00:15:29,054 --> 00:15:31,181 Administrator Hobson, Ms. Rosales. 138 00:15:31,181 --> 00:15:33,934 On behalf of Roscosmos and the Soviet Union, 139 00:15:33,934 --> 00:15:35,435 welcome to Leningrad. 140 00:15:36,895 --> 00:15:38,689 - Thank you. - Pleasure to be here. 141 00:15:38,689 --> 00:15:41,024 My hotel is magnificent. 142 00:15:41,024 --> 00:15:43,443 And how are your accommodations, Ms. Rosales? 143 00:15:44,528 --> 00:15:47,030 Would be more comfortable if the bathroom wasn't down the hall. 144 00:15:47,030 --> 00:15:48,866 Well, with the large size of the conference, 145 00:15:48,866 --> 00:15:53,078 we were forced to put some in less than ideal accommodations. 146 00:15:53,078 --> 00:15:54,288 To success. 147 00:15:54,288 --> 00:15:55,664 Not sure how that's possible, 148 00:15:55,664 --> 00:15:58,667 unless we find a trillion dollars under someone's mattress. 149 00:15:59,918 --> 00:16:01,503 Well, the problem isn't the money. 150 00:16:01,503 --> 00:16:02,713 - It's not? - No. 151 00:16:02,713 --> 00:16:05,174 Our two nations alone could put up that amount of money. 152 00:16:05,174 --> 00:16:06,884 And we will not, of course. 153 00:16:06,884 --> 00:16:07,968 Yes, we will not, 154 00:16:07,968 --> 00:16:12,848 because it is the responsibility of the entire M-7 bloc to fund this operation. 155 00:16:12,848 --> 00:16:15,934 I mean, everybody has to have skin in the game if they want to benefit. 156 00:16:15,934 --> 00:16:17,019 And believe me, 157 00:16:17,603 --> 00:16:20,105 there is plenty of skin in this room to cover the costs. 158 00:16:20,105 --> 00:16:21,982 Then what's the problem? 159 00:16:21,982 --> 00:16:24,776 The problem is the return on investment. 160 00:16:25,485 --> 00:16:26,945 ROI. 161 00:16:26,945 --> 00:16:29,072 The biggest three letters in business. 162 00:16:29,072 --> 00:16:30,908 - In any language. - I get it. 163 00:16:31,658 --> 00:16:35,329 And there is a substantial return on everyone's investment. 164 00:16:35,871 --> 00:16:41,293 The cost is 10% or less of the potential revenue of over 20 trillion dollars. 165 00:16:42,169 --> 00:16:43,837 It's a huge ROI. 166 00:16:44,630 --> 00:16:45,797 But not for 30 years. 167 00:16:46,590 --> 00:16:47,925 Thirty years at minimum. 168 00:16:48,550 --> 00:16:51,178 My people estimate it's closer to 40 years 169 00:16:51,178 --> 00:16:55,599 before any of our countries will see the return on this investment. 170 00:16:55,599 --> 00:16:58,227 I said 35 years was more realistic. 171 00:16:58,227 --> 00:17:02,356 I can't wave a magic wand and create entire new fleets of spacecraft 172 00:17:02,356 --> 00:17:04,483 and their associated infrastructure out of thin air. 173 00:17:05,483 --> 00:17:08,569 And even after it's built, we still have to launch those systems 174 00:17:08,569 --> 00:17:12,281 to a planet that's 30 days' travel time away on a good day. 175 00:17:13,116 --> 00:17:15,077 And then we have to actually mine the stuff 176 00:17:15,077 --> 00:17:17,538 and-- oh, yeah-- bring it all the way back home. 177 00:17:18,079 --> 00:17:19,455 It takes time. 178 00:17:20,624 --> 00:17:23,544 Well, unfortunately, you're making our case for us. 179 00:17:26,003 --> 00:17:27,005 What case? 180 00:17:27,005 --> 00:17:28,757 To drop the entire operation. 181 00:17:29,633 --> 00:17:31,927 - What? No! - No. No, no, no. 182 00:17:31,927 --> 00:17:34,721 This is literally a once-in-a-lifetime opportunity. 183 00:17:34,721 --> 00:17:36,056 We can't pass this by. 184 00:17:36,056 --> 00:17:39,643 Moscow will never agree on waiting four decades 185 00:17:39,643 --> 00:17:43,272 before seeing real benefits of the investment this significant. 186 00:17:43,272 --> 00:17:47,234 But the whole point of the project is that it's not just for us today. 187 00:17:47,234 --> 00:17:48,318 It's for the future. 188 00:17:48,318 --> 00:17:50,195 No, it'll never fly in Washington either. 189 00:17:50,195 --> 00:17:52,906 Forty years is a lifetime in politics. 190 00:17:53,448 --> 00:17:56,159 Think about it, 40 years ago, Jack Kennedy was president, 191 00:17:56,159 --> 00:17:58,495 the Vietnam War was on the news every night, 192 00:17:58,495 --> 00:18:00,122 and Elvis was skinny. 193 00:18:00,873 --> 00:18:05,127 Millions of people, generations of people who haven't even been born yet 194 00:18:05,127 --> 00:18:06,670 will be affected by this. 195 00:18:08,297 --> 00:18:13,468 We have a unique chance to do something that will benefit the entire Earth. 196 00:18:14,052 --> 00:18:16,930 Unfortunately, Goldilocks is not going to Earth. 197 00:18:16,930 --> 00:18:18,015 It's going to Mars. 198 00:18:18,599 --> 00:18:22,352 And the only people who stand to benefit from it is you at Helios. 199 00:18:22,352 --> 00:18:23,979 You get the money for investment now, 200 00:18:23,979 --> 00:18:25,898 and then we have to wait for the benefit later. 201 00:18:25,898 --> 00:18:28,192 - No, it will not do. - Hold on a second there. 202 00:18:28,775 --> 00:18:31,195 What if Goldilocks wasn't going to Mars? 203 00:18:31,778 --> 00:18:33,280 We never modeled that scenario. 204 00:18:33,864 --> 00:18:35,782 What are you talking about? 205 00:18:35,782 --> 00:18:37,784 - That's why we're here. - Wait, wait. 206 00:18:37,784 --> 00:18:39,328 He might be onto something. 207 00:18:39,328 --> 00:18:41,038 Explain what you mean. 208 00:18:43,248 --> 00:18:47,753 Bringing the asteroid to Earth instead of Mars. 209 00:18:47,753 --> 00:18:49,838 Mining it in orbit. Here. 210 00:18:52,299 --> 00:18:56,178 Using the existing helium-3 infrastructure from the Moon 211 00:18:56,178 --> 00:18:59,431 would allow us to start mining it right away. 212 00:18:59,431 --> 00:19:02,142 And not having to send thousands of vehicles to Mars 213 00:19:02,142 --> 00:19:03,352 means a faster timeline. 214 00:19:03,352 --> 00:19:05,938 And an exponentially faster return on investment. 215 00:19:07,064 --> 00:19:08,190 To everyone. 216 00:19:08,190 --> 00:19:11,235 And it opens the door for other companies to make money mining it. 217 00:19:11,235 --> 00:19:12,611 Not just Helios. 218 00:19:12,611 --> 00:19:15,239 The potential for the global economy is staggering. 219 00:19:15,239 --> 00:19:18,283 And instead of having to wait to see benefits till the 2040s, 220 00:19:18,283 --> 00:19:20,202 we start seeing them-- When? 221 00:19:20,202 --> 00:19:23,038 Five years. 222 00:19:24,748 --> 00:19:26,041 I was just gonna say that. 223 00:19:26,041 --> 00:19:27,751 My fellow delegates, 224 00:19:28,418 --> 00:19:30,712 I think we might have just changed the rules of the game. 225 00:19:33,590 --> 00:19:36,051 Now we just have to figure out how to pull it off. 226 00:19:38,011 --> 00:19:40,806 You see, if the vapor pressure above the condenser's too high, 227 00:19:40,806 --> 00:19:43,892 steam is gonna fill the line down there. 228 00:19:43,892 --> 00:19:47,604 Okay. I'll make the appropriate adjustments. 229 00:19:47,604 --> 00:19:48,689 You should. 230 00:19:48,689 --> 00:19:50,774 And you get drinks on the house. 231 00:19:50,774 --> 00:19:51,942 You're goddamn right I do. 232 00:19:51,942 --> 00:19:54,111 You think you can get all this advice just for free? 233 00:19:54,611 --> 00:19:56,446 You keep them coming. 234 00:20:05,163 --> 00:20:07,291 - One more? - Keep 'em coming! 235 00:20:07,291 --> 00:20:09,042 You drink like a Russian. 236 00:20:09,543 --> 00:20:12,004 I'll take that as the compliment I think it was intended. 237 00:20:16,592 --> 00:20:18,510 Quite an operation you got going here. 238 00:20:20,220 --> 00:20:23,682 Between this and the black-market stuff you got rolling in from Earth, 239 00:20:23,682 --> 00:20:27,352 you gotta be clearing, what, five, ten grand a month? 240 00:20:27,352 --> 00:20:30,272 - Admiral, please. - This isn't my first rodeo. 241 00:20:30,272 --> 00:20:34,234 I've seen black-market stuff on carriers and cruisers 242 00:20:34,234 --> 00:20:36,069 - and MASH units, isolation-- - Admiral, please. 243 00:20:36,069 --> 00:20:38,488 This is not topic for here. 244 00:20:38,488 --> 00:20:39,948 So, how do you work it? 245 00:20:42,117 --> 00:20:44,244 You got someone helping you up on Phoenix? 246 00:20:47,873 --> 00:20:50,417 That's the only way to really make it work. 247 00:20:50,918 --> 00:20:51,960 Right? 248 00:21:06,225 --> 00:21:07,518 Hey, Faiza. 249 00:21:08,018 --> 00:21:09,102 Miles. Hello. 250 00:21:09,102 --> 00:21:12,189 I'm gonna need a couple of extra slots on the next obsidian shipment out. 251 00:21:12,189 --> 00:21:14,775 Weight's gonna be an issue, 'cause it's kind of a heavy consignment, 252 00:21:14,775 --> 00:21:15,901 but I figure if we move around 253 00:21:15,901 --> 00:21:17,986 - those last couple of-- - I cannot help you anymore, Miles. 254 00:21:18,820 --> 00:21:19,821 Excuse me? 255 00:21:19,821 --> 00:21:22,699 This area is off-limits to nonessential personnel. 256 00:21:23,283 --> 00:21:26,203 And you, my friend, are nonessential from this day forward. 257 00:21:27,663 --> 00:21:28,664 What's going on? 258 00:21:28,664 --> 00:21:30,499 Has the new XO changed up security protocol? 259 00:21:30,499 --> 00:21:32,668 No. Palmer's got nothing to do with this. 260 00:21:34,294 --> 00:21:35,295 Sorry. 261 00:21:37,214 --> 00:21:38,882 Faiza. Where you going? 262 00:21:40,509 --> 00:21:42,302 Hey, let's talk about this. 263 00:21:43,011 --> 00:21:44,012 Hey! 264 00:21:45,097 --> 00:21:46,640 Nothing to talk about. 265 00:21:47,307 --> 00:21:49,226 Petros. Hey. 266 00:21:53,689 --> 00:21:56,817 - You are no longer welcome here. - What's going on? 267 00:21:56,817 --> 00:22:00,737 Loading dock is now closed to you and your rocks. 268 00:22:00,737 --> 00:22:03,031 As are all other aspects of Ilya's business. 269 00:22:03,031 --> 00:22:05,200 Wait a minute, wait a minute. It's just a misunderstanding. 270 00:22:05,200 --> 00:22:08,954 - I just gotta talk to Ilya-- - You will not talk to Ilya anymore. 271 00:22:08,954 --> 00:22:11,039 But he can't just shut me out of the whole system. 272 00:22:11,039 --> 00:22:12,624 Man, I'm the reason this whole operation-- 273 00:22:12,624 --> 00:22:13,709 Hey, hey, hey! 274 00:22:14,877 --> 00:22:18,172 You do not fuck with Ilya's business. 275 00:22:18,172 --> 00:22:19,423 Okay. 276 00:22:19,423 --> 00:22:21,758 - Do you understand? - I understand. 277 00:22:22,676 --> 00:22:24,094 Do not come here again. 278 00:22:39,985 --> 00:22:40,986 Fuck. 279 00:23:02,966 --> 00:23:06,303 The main problem is that dragging something of that mass to Earth 280 00:23:06,303 --> 00:23:08,096 could take centuries. 281 00:23:09,640 --> 00:23:15,354 Kronos was a fraction the size of 2003LC, and the spin rate was still a problem. 282 00:23:15,354 --> 00:23:17,731 During the '90s, NASA used DART 283 00:23:17,731 --> 00:23:21,401 to successfully simulate asteroid impact avoidance techniques. 284 00:23:21,401 --> 00:23:24,321 We might be able to use DART to steer Goldilocks. 285 00:23:24,905 --> 00:23:29,826 NASA during '90s used BART to simulate asteroid impact avoidance techniques. 286 00:23:30,410 --> 00:23:32,329 - This could be of use now-- - DART. 287 00:23:32,329 --> 00:23:34,581 - I'm sorry. Who's Bart? - DART. 288 00:23:34,581 --> 00:23:36,750 That's what I meant. Sorry, my English... 289 00:23:37,793 --> 00:23:38,794 What's DART? 290 00:23:38,794 --> 00:23:40,796 Double Asteroid Redirection Test. 291 00:23:40,796 --> 00:23:42,506 Right. Right. 292 00:23:42,506 --> 00:23:44,383 NASA tested eight techniques 293 00:23:44,383 --> 00:23:48,762 for deflecting extinction-level asteroids or comets away from Earth in the '90s. 294 00:23:48,762 --> 00:23:50,097 One of them might be applicable. 295 00:23:50,097 --> 00:23:53,892 NASA tested eight techniques deflecting asteroids 296 00:23:53,892 --> 00:23:55,978 during the DART program. 297 00:23:57,604 --> 00:23:59,106 So you stole that data too? 298 00:24:00,148 --> 00:24:01,733 We didn't steal anything. 299 00:24:02,317 --> 00:24:04,820 Really? Like to talk about the NERVA engine design? 300 00:24:05,737 --> 00:24:07,573 This doesn't seem useful. 301 00:24:09,408 --> 00:24:10,409 Sorry. 302 00:24:12,202 --> 00:24:13,453 Please go on. 303 00:24:13,453 --> 00:24:16,623 Tell me about our eight techniques and how useful they might be today. 304 00:24:17,207 --> 00:24:21,461 NASA openly published those tests in scientific journals. 305 00:24:21,461 --> 00:24:25,007 NASA doesn't do its work in secret like some police state. 306 00:24:28,135 --> 00:24:30,679 Your loyalties are misplaced. 307 00:24:31,263 --> 00:24:34,516 You don't work at NASA anymore. 308 00:24:35,100 --> 00:24:37,477 So your duty should be to your current employer. 309 00:24:39,980 --> 00:24:41,690 I'm aware of my situation, 310 00:24:42,691 --> 00:24:44,693 - and who my duty is to. - Furthermore, 311 00:24:44,693 --> 00:24:47,779 the DART tests were published for all to see. 312 00:24:47,779 --> 00:24:50,699 - Right. - Let's-- Let's refocus, please. 313 00:24:51,742 --> 00:24:53,619 One of the techniques from those tests 314 00:24:53,619 --> 00:24:56,622 did prove viable during the Ranger 1 tests. 315 00:24:57,372 --> 00:24:59,791 Direct engine attachment for remote propulsion. 316 00:24:59,791 --> 00:25:01,460 That was a viable option? 317 00:25:01,460 --> 00:25:05,464 Strap a rocket engine to an asteroid and fire it up. 318 00:25:05,464 --> 00:25:07,007 That wasn't in the Ranger 1 report. 319 00:25:07,007 --> 00:25:09,051 We didn't see it in the Ranger 1 report. 320 00:25:09,051 --> 00:25:12,804 We moved away from it because of misplaced faith in porosity measurements. 321 00:25:12,804 --> 00:25:15,224 Okay. So, what about other redirection techniques? 322 00:25:15,849 --> 00:25:19,102 The other options were, if I recall, ion-beam shepherding. 323 00:25:19,102 --> 00:25:21,104 What about ion-beam shepherding? 324 00:25:21,104 --> 00:25:24,066 Not enough energy to power a beam that big. 325 00:25:24,066 --> 00:25:26,193 - Kinetic impact. - Kinetikit impact? 326 00:25:27,110 --> 00:25:29,404 No time to build anything big enough, 327 00:25:29,404 --> 00:25:32,366 and too hard to capture another asteroid to slam into it. 328 00:25:32,366 --> 00:25:34,326 - Nuclear explosives. - No. 329 00:25:36,203 --> 00:25:37,538 What? 330 00:25:37,538 --> 00:25:42,084 I was just remembering nuclear explosives option, but no. 331 00:25:43,877 --> 00:25:45,671 You guys were gonna nuke an asteroid? 332 00:25:46,880 --> 00:25:50,801 Hey, if the dinosaurs had nukes, they might still be around. 333 00:25:50,801 --> 00:25:54,847 But we're trying to steer Goldilocks, not blast it into a million pieces. 334 00:25:54,847 --> 00:25:57,349 The other options were focused solar, 335 00:25:57,349 --> 00:26:00,602 mass driver, gravity tractor, laser ablation-- 336 00:26:00,602 --> 00:26:02,104 - I know them all. - That's true. 337 00:26:02,104 --> 00:26:06,024 Not enough power, not big enough, too slow, doesn't exist. 338 00:26:08,944 --> 00:26:11,613 There's a solution here. I know there is. 339 00:26:11,613 --> 00:26:13,407 We just need to work the problem for a while. 340 00:26:13,407 --> 00:26:15,951 Yeah. We must work the problem. 341 00:26:19,204 --> 00:26:20,205 Okay. 342 00:26:21,081 --> 00:26:23,166 Where do you want to start? 343 00:26:23,166 --> 00:26:24,418 Let's start by reviewing 344 00:26:24,418 --> 00:26:27,379 the ion-beam collimation parameters for shepherding. 345 00:26:27,379 --> 00:26:30,132 Because if we can focus the divergence angles, 346 00:26:30,132 --> 00:26:32,467 we might be able to generate enough thrust. 347 00:26:32,467 --> 00:26:35,012 If we combine those with multiple kinetic impacts. 348 00:26:36,096 --> 00:26:37,431 I need a break. 349 00:26:38,265 --> 00:26:39,266 Food? 350 00:26:41,018 --> 00:26:42,060 I'm starving. 351 00:26:43,187 --> 00:26:44,188 No. 352 00:26:45,772 --> 00:26:47,900 There's a great restaurant across the street. 353 00:26:47,900 --> 00:26:49,109 You're gonna love it. 354 00:26:49,109 --> 00:26:50,194 Fantastic. 355 00:26:50,194 --> 00:26:52,654 Wait. I-- I thought we were working the problem. 356 00:27:32,402 --> 00:27:35,072 Don't mind if I do, Admiral Baldwin. 357 00:27:42,204 --> 00:27:43,247 Shit. 358 00:27:54,716 --> 00:27:55,801 Hold up. 359 00:28:01,849 --> 00:28:03,600 - What? - Hey. 360 00:28:05,978 --> 00:28:07,437 Did I wake you? 361 00:28:08,021 --> 00:28:09,231 What, that a problem? 362 00:28:09,940 --> 00:28:13,902 No, it's just-- It's the middle of the afternoon. 363 00:28:13,902 --> 00:28:16,321 Yeah, I guess I'm just a lazy fuck. 364 00:28:17,406 --> 00:28:18,407 That all? 365 00:28:19,658 --> 00:28:21,243 No. I need to publish 366 00:28:21,243 --> 00:28:23,996 a preliminary schedule of operations for department heads, 367 00:28:23,996 --> 00:28:27,416 and I need you to sign off on these base pay and bonus rates. 368 00:28:27,416 --> 00:28:29,543 Paperwork is your job now, Palmer. 369 00:28:29,543 --> 00:28:32,087 You're still the senior project manager. 370 00:28:32,963 --> 00:28:35,549 - Danielle shitcanned me. - No. 371 00:28:35,549 --> 00:28:37,176 She removed you as executive officer, 372 00:28:37,176 --> 00:28:39,887 which means you're no longer in the chain of command, 373 00:28:39,887 --> 00:28:42,264 but you are still technically employed by Helios, 374 00:28:42,264 --> 00:28:46,810 which means you are still a senior project manager for Happy Valley. 375 00:28:48,312 --> 00:28:50,314 Well, I guess you're right. 376 00:28:50,314 --> 00:28:51,481 Thanks for letting me know. 377 00:28:51,481 --> 00:28:54,610 - Bye now. - Which is why I need you 378 00:28:54,610 --> 00:28:58,405 to sign off on these base pay and bonus rates. 379 00:28:59,031 --> 00:29:00,032 For fuck's sake. 380 00:29:00,032 --> 00:29:03,619 Now, they come from Helios corporate, 381 00:29:03,619 --> 00:29:04,912 but I need your sign-off 382 00:29:04,912 --> 00:29:07,831 before I can publish the integrated schedule for comment. 383 00:29:08,999 --> 00:29:10,542 Just need a signature. 384 00:29:11,376 --> 00:29:13,545 - This from corporate? - Yeah, yeah. That's right. 385 00:29:13,545 --> 00:29:17,966 I just need you to sign the top sheet. Right there. 386 00:29:17,966 --> 00:29:20,594 As senior project manager, I'll-- 387 00:29:21,178 --> 00:29:23,055 - I'll take this under review. - No-- 388 00:29:23,055 --> 00:29:25,224 Come on, Ed, don't screw around. 389 00:29:25,724 --> 00:29:27,100 Goddamn it. 390 00:29:32,147 --> 00:29:33,398 I know we can get there. 391 00:29:34,233 --> 00:29:36,527 It's just another engineering problem. 392 00:29:38,570 --> 00:29:39,738 It can be solved. 393 00:29:40,697 --> 00:29:41,698 We don't have time. 394 00:29:43,492 --> 00:29:46,203 Soon the asteroid will be out of our reach forever. 395 00:29:48,372 --> 00:29:49,831 We need to take some... 396 00:29:52,251 --> 00:29:53,335 bold action, 397 00:29:53,335 --> 00:29:55,796 'cause what we're doing right now isn't working. 398 00:29:59,550 --> 00:30:00,843 So, what do you suggest? 399 00:30:03,303 --> 00:30:04,429 I suggest 400 00:30:06,265 --> 00:30:08,433 that Aleida and I work together on this. 401 00:30:08,433 --> 00:30:10,519 No. Absolutely not. 402 00:30:10,519 --> 00:30:15,023 If we do, I feel confident that we will come up with a solution. 403 00:30:16,024 --> 00:30:17,693 She believes you are dead. 404 00:30:18,277 --> 00:30:19,987 She'll be upset. She'll be angry. 405 00:30:19,987 --> 00:30:22,447 Why would she agree to work with you? 406 00:30:30,956 --> 00:30:31,957 Because I know her. 407 00:30:32,583 --> 00:30:34,418 She's an engineer's engineer. 408 00:30:35,460 --> 00:30:38,755 And when she digs in on a problem, she becomes obsessive. 409 00:30:40,674 --> 00:30:43,093 Same as me. It's in our nature. 410 00:30:43,927 --> 00:30:46,346 She might be upset with me. She might hate me, 411 00:30:46,346 --> 00:30:49,766 but she will not be able to let this go until she finds a solution. 412 00:30:51,727 --> 00:30:54,813 Right now, I guarantee you she's pacing up and down in her hotel room, 413 00:30:54,813 --> 00:30:56,607 trying to crack this, same as me. 414 00:30:56,607 --> 00:30:59,735 She will be at it all night and all day tomorrow. So will I. 415 00:30:59,735 --> 00:31:04,615 If we work together, we can pull this off. 416 00:31:09,369 --> 00:31:12,581 We must assume she will tell the American government you're alive, 417 00:31:12,581 --> 00:31:18,170 and then Moscow will want to announce your defection before they do. 418 00:31:18,170 --> 00:31:24,593 But do you understand that by doing this, you're gonna unmask yourself to the world? 419 00:31:24,593 --> 00:31:28,847 That they're gonna call you a spy, a traitor? 420 00:31:29,890 --> 00:31:31,183 I've considered that. 421 00:31:32,100 --> 00:31:35,479 So you're ready to be the most hated woman in America? 422 00:31:36,647 --> 00:31:38,732 I don't relish the prospect, 423 00:31:40,025 --> 00:31:43,237 but I'm prepared to take that chance. 424 00:31:48,033 --> 00:31:49,243 Why? 425 00:31:49,243 --> 00:31:51,537 That's the only way to find a solution. 426 00:31:53,747 --> 00:31:54,915 Why, Margo? 427 00:32:00,587 --> 00:32:01,964 I don't want to hide. 428 00:32:04,216 --> 00:32:05,717 I don't want to hide anymore. 429 00:32:06,426 --> 00:32:07,928 I want to be a part of this. 430 00:32:07,928 --> 00:32:10,055 You are a part of this. 431 00:32:10,055 --> 00:32:13,767 Sitting in a back room talking to you through an earpiece? 432 00:32:14,768 --> 00:32:16,436 My hands are tied behind my back. 433 00:32:21,441 --> 00:32:25,779 I think I should be in charge of Star City's Goldilocks capture operation. 434 00:32:27,197 --> 00:32:29,074 Well, now we reach the truth. 435 00:32:31,493 --> 00:32:34,413 You want power... again. 436 00:32:34,997 --> 00:32:36,582 It's like a drug, no? 437 00:32:41,879 --> 00:32:42,880 My-- 438 00:32:44,131 --> 00:32:48,385 My drug is the work, this work. 439 00:32:48,385 --> 00:32:51,305 Well, it will not make any difference to these people. 440 00:32:52,306 --> 00:32:54,725 For them, you're gonna be always a traitor, 441 00:32:55,559 --> 00:33:01,148 and no one will trust you here... or there. 442 00:33:03,150 --> 00:33:05,027 I don't care what people think of me. 443 00:33:05,652 --> 00:33:07,988 I know what I did in the past and why I did it. 444 00:33:10,199 --> 00:33:12,284 And I know why I'm doing this now. 445 00:33:15,787 --> 00:33:17,206 And that's all that matters. 446 00:33:59,248 --> 00:34:00,290 Hello? 447 00:35:00,392 --> 00:35:03,103 - What do you think you're doing? - I'm sorry. I didn't mean to-- 448 00:35:15,365 --> 00:35:16,491 Aleida. 449 00:35:19,620 --> 00:35:21,038 I know this is a shock. 450 00:35:22,664 --> 00:35:25,125 But I can explain. 451 00:35:28,462 --> 00:35:29,463 You're alive? 452 00:35:30,506 --> 00:35:31,757 Yes. Now if you'll just-- 453 00:35:37,554 --> 00:35:39,223 I can't believe it. 454 00:35:44,561 --> 00:35:46,271 Oh, my God. 455 00:36:20,973 --> 00:36:24,059 This is not acceptable. 456 00:36:24,059 --> 00:36:26,144 Well, I didn't have much choice in the matter. 457 00:36:27,855 --> 00:36:30,566 Will this impact my request? 458 00:36:31,567 --> 00:36:33,360 Well, I hate to tell you this, 459 00:36:33,360 --> 00:36:36,280 but Ilya hasn't been completely honest with you. 460 00:36:36,280 --> 00:36:38,699 He never had any intention of bringing your wife up here. 461 00:36:42,077 --> 00:36:44,830 This was agreement. 462 00:36:46,331 --> 00:36:48,625 Well, he was just stringing you along to get your business. 463 00:36:51,295 --> 00:36:54,006 This is not acceptable! 464 00:36:54,840 --> 00:36:55,924 You're right. 465 00:36:58,135 --> 00:36:59,386 It makes me sick. 466 00:37:00,596 --> 00:37:03,348 Lee, I'm a man of my word. I wish I could help you. 467 00:37:03,348 --> 00:37:08,270 I think I could help you get her up here, but Ilya's cut me out. 468 00:37:17,779 --> 00:37:18,947 I will handle. 469 00:37:40,511 --> 00:37:44,014 So, after I knew Sergei and his family had escaped to West Germany, 470 00:37:44,014 --> 00:37:45,682 and they were safe... 471 00:37:47,768 --> 00:37:49,102 it was time to go. 472 00:37:49,853 --> 00:37:54,608 I went downstairs and I walked around MOCR one last time. 473 00:37:56,276 --> 00:37:59,530 Sorta... said my goodbyes. 474 00:38:00,864 --> 00:38:02,491 You were standing at the flight console. 475 00:38:03,951 --> 00:38:05,619 Then I went back to my office. 476 00:38:06,620 --> 00:38:08,413 And a little while after that, 477 00:38:09,414 --> 00:38:12,709 I went to the cafeteria loading dock at the back of the building, 478 00:38:13,919 --> 00:38:15,087 met my contact. 479 00:38:15,671 --> 00:38:20,050 He put me in a car and we left for Sugar Land Airfield, outside of Houston, 480 00:38:20,050 --> 00:38:21,844 where they had a jet waiting. 481 00:38:22,553 --> 00:38:27,182 We flew to Mexico, switched planes, made a bunch of stops, 482 00:38:27,182 --> 00:38:30,602 I don't-- I don't even remember them all. 483 00:38:31,937 --> 00:38:33,564 Eventually I ended up... 484 00:38:35,274 --> 00:38:36,191 here. 485 00:38:37,860 --> 00:38:39,069 You defected... 486 00:38:41,405 --> 00:38:43,198 to the Soviet Union? 487 00:38:44,908 --> 00:38:46,326 I didn't have much choice. 488 00:38:46,326 --> 00:38:48,161 You could have told the truth, 489 00:38:48,954 --> 00:38:52,666 admitted what you'd done, and dealt with the consequences. 490 00:38:52,666 --> 00:38:53,834 I thought about it. 491 00:38:56,044 --> 00:38:57,129 But prison? 492 00:38:58,505 --> 00:38:59,506 Leavenworth? 493 00:39:00,841 --> 00:39:02,050 For the rest of my life? 494 00:39:04,845 --> 00:39:07,347 Just for trying to do the right thing? 495 00:39:07,347 --> 00:39:08,599 The right thing? 496 00:39:10,517 --> 00:39:13,061 After all this time you still think you did the right thing? 497 00:39:13,061 --> 00:39:16,231 I never shared anything that could harm national security. 498 00:39:16,231 --> 00:39:17,566 I was very careful. 499 00:39:18,400 --> 00:39:22,738 - Sergei and I, we-- - You gave them our Mars engine design. 500 00:39:25,157 --> 00:39:29,494 - I didn't see any other choice. - Stop saying that. 501 00:39:31,246 --> 00:39:32,456 Of course you had a choice. 502 00:39:32,456 --> 00:39:34,833 You had choices all along, but you didn't take them. 503 00:39:35,417 --> 00:39:36,418 You weren't there. 504 00:39:36,418 --> 00:39:37,503 I was there. 505 00:39:38,712 --> 00:39:41,924 I was in the building the day you ran off to Russia, remember? 506 00:39:43,550 --> 00:39:45,052 Yeah. I know. 507 00:39:45,052 --> 00:39:46,720 I don't think you do. 508 00:39:46,720 --> 00:39:49,139 Because while you met your contact down in the cafeteria 509 00:39:49,139 --> 00:39:52,809 and then got on your private jet, I was still on duty. 510 00:39:54,978 --> 00:39:56,063 Doing my job. 511 00:39:58,106 --> 00:39:59,441 And I wasn't the only one. 512 00:40:00,734 --> 00:40:02,861 It was a full house. Everyone wanted to be there. 513 00:40:04,404 --> 00:40:05,405 And one minute 514 00:40:05,405 --> 00:40:07,908 I'm looking at the big board tracking fuel consumption rates, 515 00:40:07,908 --> 00:40:08,992 and the next... 516 00:40:11,578 --> 00:40:15,832 I'm on the floor, my ears are ringing and the room is filled with smoke. 517 00:40:18,627 --> 00:40:22,422 Five people killed instantly in mission control. 518 00:40:23,215 --> 00:40:25,968 Fourteen more died of their injuries later that day. 519 00:40:25,968 --> 00:40:28,595 Another 12 over the next few weeks. 520 00:40:28,595 --> 00:40:30,973 164 in the rest of the building. 521 00:40:31,557 --> 00:40:34,059 195 total. 522 00:40:35,727 --> 00:40:41,191 - Sharon Atkins, Bob Kipling, Molly Cobb... - I know the names. 523 00:40:41,191 --> 00:40:43,694 Bill Strausser? No. He wasn't killed. 524 00:40:44,820 --> 00:40:45,821 He was lucky. 525 00:40:46,905 --> 00:40:50,450 They had to dig through three tons of rebar and concrete to find him. 526 00:40:50,450 --> 00:40:52,202 But Peanut was lucky. 527 00:40:55,122 --> 00:40:58,000 He only had his pelvis shattered and his spinal cord severed. 528 00:41:08,427 --> 00:41:09,970 I went looking for you. 529 00:41:12,431 --> 00:41:13,807 Soon as I could stand. 530 00:41:15,225 --> 00:41:18,687 Started walking through the building, went to your office, 531 00:41:19,855 --> 00:41:22,065 pushed through the outer doors and... 532 00:41:24,985 --> 00:41:26,737 there was just open air. 533 00:41:28,572 --> 00:41:30,199 Like, for a moment, I thought, 534 00:41:31,950 --> 00:41:33,285 "I'm in the clouds. 535 00:41:34,369 --> 00:41:35,579 This is heaven. 536 00:41:36,205 --> 00:41:37,623 I must be dead." 537 00:41:39,374 --> 00:41:40,501 But it was just... 538 00:41:42,169 --> 00:41:43,879 the side of the building was gone. 539 00:41:45,756 --> 00:41:47,341 The whole side of the building. 540 00:41:50,219 --> 00:41:53,096 I don't know how long I stood there thinking about heaven. 541 00:41:53,931 --> 00:41:55,974 And I hoped-- I hoped... 542 00:41:57,601 --> 00:41:58,769 and I prayed... 543 00:42:02,481 --> 00:42:04,149 that you were in heaven too. 544 00:42:06,735 --> 00:42:10,489 Someone-- some cop, or fireman, or something. I still don't know who-- 545 00:42:11,865 --> 00:42:14,952 Someone came and got me and took me out. 546 00:42:17,913 --> 00:42:20,123 And as I passed through the outer office... 547 00:42:22,167 --> 00:42:24,711 I saw them picking up Emma's body. 548 00:42:27,798 --> 00:42:28,799 She died. 549 00:42:29,967 --> 00:42:30,968 Right there. 550 00:42:32,177 --> 00:42:33,720 At her desk. 551 00:42:35,681 --> 00:42:36,682 At her post. 552 00:42:52,406 --> 00:42:53,657 For what it's worth... 553 00:42:56,034 --> 00:42:57,327 I wish I'd been there. 554 00:43:00,497 --> 00:43:01,623 At my desk. 555 00:43:03,750 --> 00:43:04,918 At my post. 556 00:43:12,843 --> 00:43:14,094 What do you want, Margo? 557 00:43:21,310 --> 00:43:24,438 You really think I'm gonna work with you on this stupid asteroid? 558 00:43:24,438 --> 00:43:30,569 I think you know how big this stupid asteroid thing is for all of us. 559 00:43:33,322 --> 00:43:34,823 It'll change the world. 560 00:43:38,076 --> 00:43:39,077 I'm not doing this. 561 00:43:47,461 --> 00:43:48,462 Aleida... 562 00:43:50,881 --> 00:43:53,842 you'll leave here, you'll go home, 563 00:43:53,842 --> 00:43:57,679 and you'll be tortured by the fact that there was a solution to be had, 564 00:43:57,679 --> 00:43:59,223 and it was just out of reach. 565 00:43:59,890 --> 00:44:01,934 It'll eat at you and fester, 566 00:44:01,934 --> 00:44:03,894 and by the time you finally get the solution-- 567 00:44:03,894 --> 00:44:06,772 because you will get the solution, you know you will-- 568 00:44:06,772 --> 00:44:09,316 the window will have closed, and it'll be too late, 569 00:44:09,316 --> 00:44:12,819 - and you will regret that-- - Don't act like you know me anymore! 570 00:44:13,403 --> 00:44:15,155 You don't know me anymore. 571 00:44:16,782 --> 00:44:18,450 I know all about regret. 572 00:44:20,327 --> 00:44:21,954 Believe me, I know all about it. 573 00:44:23,664 --> 00:44:28,168 About sleepless nights spent going over and over things in the past 574 00:44:29,461 --> 00:44:30,587 that you can't change. 575 00:44:35,926 --> 00:44:39,596 I know that we can do this. 576 00:44:41,640 --> 00:44:43,267 We can solve this problem. 577 00:44:45,227 --> 00:44:48,939 And we can change the course of human history... 578 00:44:51,525 --> 00:44:54,278 right now, tonight, in this room. 579 00:44:58,657 --> 00:45:00,033 Hate me if you want, 580 00:45:00,951 --> 00:45:03,328 but work the problem with me. 581 00:45:39,781 --> 00:45:41,575 Ion-beam shepherding won't work. 582 00:45:41,575 --> 00:45:44,036 The asteroid would skip off the atmosphere. 583 00:46:12,189 --> 00:46:13,482 What happened to him? 584 00:46:13,482 --> 00:46:17,653 Broken arm, bruised ribs, collapsed lung. 585 00:46:19,196 --> 00:46:20,572 My God. 586 00:46:20,572 --> 00:46:23,033 These types of accidents will happen 587 00:46:23,033 --> 00:46:26,203 when you are working too many hours. 588 00:46:27,037 --> 00:46:28,205 Accident? 589 00:46:29,206 --> 00:46:32,000 This was not an accident, Doctor. 590 00:46:32,501 --> 00:46:35,671 Petros says the hydraulic lifter malfunctioned. 591 00:46:55,148 --> 00:46:56,191 Milosh. 592 00:47:08,078 --> 00:47:09,663 What is this? 593 00:47:09,663 --> 00:47:13,417 You sent a man to put his hands on my fucking throat. That's what this is. 594 00:47:14,251 --> 00:47:15,836 You went behind me. 595 00:47:16,336 --> 00:47:17,796 You lied to me, 596 00:47:18,589 --> 00:47:21,592 put everything I had at risk. 597 00:47:24,052 --> 00:47:26,221 I don't know you anymore, Milosh. 598 00:47:26,805 --> 00:47:28,307 I haven't changed, Ilya. 599 00:47:29,474 --> 00:47:30,726 Look around you. 600 00:47:30,726 --> 00:47:33,520 This whole place is gonna be swimming in money. 601 00:47:33,520 --> 00:47:37,524 That's opportunity for everybody. That's the kind of opportunity I can't waste. 602 00:47:38,066 --> 00:47:39,776 But I still want you to be part of it. 603 00:47:41,111 --> 00:47:42,196 "Part of this." 604 00:47:42,738 --> 00:47:44,907 I was the one who brought you in here! 605 00:47:44,907 --> 00:47:48,368 - Keep your voice down. - I-- 606 00:47:54,541 --> 00:47:56,627 Look, I know how much you like this bar. 607 00:47:57,878 --> 00:47:59,880 I know how much it means to you. 608 00:47:59,880 --> 00:48:01,465 So, you can come by anytime. 609 00:48:04,343 --> 00:48:06,178 You helped me when I needed it most. 610 00:48:07,638 --> 00:48:09,389 I won't ever forget that. I won't. 611 00:48:40,212 --> 00:48:42,673 Okay, yeah, but there was also a 30% increase 612 00:48:42,673 --> 00:48:44,842 in accidents over the same period. 613 00:48:45,342 --> 00:48:47,386 Look at Roger last week, right? 614 00:48:47,386 --> 00:48:49,179 Or Petros earlier today. 615 00:48:49,972 --> 00:48:52,641 I don't know about you, but I don't think lacerations, broken bones 616 00:48:52,641 --> 00:48:54,643 and second-degree burns are ticky-tacky crap. 617 00:48:54,643 --> 00:48:55,727 It's a risky job. 618 00:48:55,727 --> 00:48:57,354 Yeah, what do you think is gonna happen 619 00:48:57,354 --> 00:49:01,024 when they increase shifts and double up their operational tempo? 620 00:49:01,024 --> 00:49:04,695 Huh? It's risky now, yeah, and that's what we signed up for. 621 00:49:04,695 --> 00:49:09,074 We're tough. But this Goldilocks thing, it could be flat out dangerous. 622 00:49:09,074 --> 00:49:12,870 I'm telling you, people are gonna keep getting hurt, maybe killed. 623 00:49:12,870 --> 00:49:15,330 All you're gonna do is get the company riled up. 624 00:49:16,164 --> 00:49:19,334 - And then we're screwed. - Oh, you're already screwed. 625 00:49:19,334 --> 00:49:20,752 This is a private meeting. 626 00:49:20,752 --> 00:49:23,714 Sorry for cutting in, but I thought there's some things you need to know 627 00:49:23,714 --> 00:49:26,008 about these pay schedules that you're counting on. 628 00:49:26,008 --> 00:49:27,092 What's he talking about? 629 00:49:27,092 --> 00:49:30,345 He's just stirring the pot 'cause he got canned as XO. Okay? 630 00:49:30,345 --> 00:49:31,513 Well, that is true. 631 00:49:31,513 --> 00:49:34,600 I am an old pot stirrer from way back when, but... 632 00:49:36,727 --> 00:49:39,521 this one's shaken, not stirred. 633 00:49:44,443 --> 00:49:45,777 Never mind. 634 00:49:46,403 --> 00:49:51,325 Look, the point is Helios is changing the way they calculate bonuses. 635 00:49:51,325 --> 00:49:53,327 - What? - They can't do that. I signed a contract. 636 00:49:53,327 --> 00:49:55,370 - Can they do that? What are the numbers? - Hold on. 637 00:49:55,370 --> 00:49:57,080 They're revamping the point system. 638 00:49:57,748 --> 00:50:00,918 Used to be you reached the first bonus tier at 500 points, right? 639 00:50:01,418 --> 00:50:03,879 - Right. - Now it's gonna take 5,000. 640 00:50:05,047 --> 00:50:07,341 The bonuses themselves have changed. 641 00:50:07,341 --> 00:50:10,135 First-tier bonus used to be $20,000. 642 00:50:10,135 --> 00:50:11,345 Now it's 5,000. 643 00:50:12,012 --> 00:50:13,347 Look, it's all right here. 644 00:50:18,018 --> 00:50:19,895 Shit, Sam was right. 645 00:50:21,772 --> 00:50:23,315 It's completely changed. 646 00:50:23,315 --> 00:50:24,441 They can't do that. 647 00:50:24,441 --> 00:50:26,610 They just did. This new schedule's going out 648 00:50:26,610 --> 00:50:28,862 with the next integrated operational planning document. 649 00:50:28,862 --> 00:50:31,406 - How can they do this? - They can't do that because I've signed-- 650 00:50:31,406 --> 00:50:34,493 - We can't let them get away with this. - Of course they can get away with it. 651 00:50:34,493 --> 00:50:38,455 You know why? Because our contracts can be altered at the company's discretion. 652 00:50:38,455 --> 00:50:40,582 This is what I've been telling you guys. Look it up. 653 00:50:40,582 --> 00:50:44,127 It's all there in the 50 pages of fine print we all signed in our contracts. 654 00:50:44,127 --> 00:50:45,212 She's right. 655 00:50:46,046 --> 00:50:49,216 They can change the terms of employment whenever they want. 656 00:50:49,216 --> 00:50:52,719 My cousin's a lawyer. We take them to court and we sue! 657 00:50:52,719 --> 00:50:54,179 You can't go to court. 658 00:50:54,179 --> 00:50:57,933 Disputes go to arbitration and the company picks the arbitrator. 659 00:50:57,933 --> 00:50:59,268 Bottom line is 660 00:51:00,978 --> 00:51:02,145 y'all are screwed. 661 00:51:02,813 --> 00:51:04,648 And even more so now that the M-7 announced 662 00:51:04,648 --> 00:51:07,234 that they're sending this rock to Earth instead of Mars. 663 00:51:07,234 --> 00:51:10,487 So we'll only get a few months of shit bonuses instead of years' worth. 664 00:51:10,487 --> 00:51:11,572 Correct. 665 00:51:14,491 --> 00:51:16,493 - What can we do? - I think 666 00:51:17,995 --> 00:51:19,454 you should listen to Massey. 667 00:51:21,123 --> 00:51:22,124 Organize. 668 00:51:23,375 --> 00:51:24,877 Unionize. 669 00:51:24,877 --> 00:51:27,171 Send a message to those pricks down on Earth 670 00:51:27,171 --> 00:51:29,506 that if they want that precious asteroid, 671 00:51:29,506 --> 00:51:31,800 they gotta pay the people who do all the dirty work. 672 00:51:32,551 --> 00:51:33,802 And if that doesn't work? 673 00:51:34,344 --> 00:51:37,097 Well, then we shut this place down! 674 00:51:38,223 --> 00:51:39,224 - Yes. - Okay. 675 00:51:39,224 --> 00:51:40,642 Yes. 676 00:51:43,770 --> 00:51:44,771 Strike! 677 00:51:45,647 --> 00:51:46,648 Strike! 678 00:51:47,274 --> 00:51:49,860 Strike! Strike! Strike! 679 00:52:18,263 --> 00:52:20,891 Shock waves are still being felt around the world 680 00:52:20,891 --> 00:52:25,187 {\an8}after Margo Madison, who was presumed killed in the 1995 bombing 681 00:52:25,187 --> 00:52:28,106 {\an8}of what was then called The Johnson Space Center, 682 00:52:28,106 --> 00:52:32,152 {\an8}was revealed to be alive and living in the Soviet Union. 683 00:52:32,152 --> 00:52:35,989 {\an8}At a press conference in Leningrad, Ms. Madison read a prepared statement 684 00:52:35,989 --> 00:52:40,410 {\an8}to the world press who had gathered to cover the M-7 conference. 685 00:52:41,036 --> 00:52:42,788 {\an8}I made the decision to... 686 00:52:44,581 --> 00:52:48,544 {\an8}defect to the Soviet Union in 1995 687 00:52:49,711 --> 00:52:53,298 {\an8}after many years of dissatisfaction 688 00:52:54,174 --> 00:52:59,179 {\an8}and disappointment with both NASA and the American government. 689 00:53:00,973 --> 00:53:06,186 {\an8}The space program I joined in 1966 had changed over the years 690 00:53:06,186 --> 00:53:09,898 {\an8}to value profit above human life, 691 00:53:09,898 --> 00:53:15,821 and was more dedicated to spreading propaganda around the world than it was 692 00:53:15,821 --> 00:53:21,577 {\an8}to bettering the human condition or advancing the nobility of mankind. 693 00:53:21,577 --> 00:53:24,329 {\an8}Madison will now be leading the Soviet team 694 00:53:24,329 --> 00:53:27,541 {\an8}charged with the capture of the Goldilocks asteroid. 695 00:53:27,541 --> 00:53:30,836 She apparently worked behind the scenes during the M-7 conference 696 00:53:30,836 --> 00:53:35,048 on the breakthrough that will bring the Goldilocks asteroid to Earth. 697 00:53:35,632 --> 00:53:36,675 It has been... 698 00:53:38,302 --> 00:53:39,636 my honor 699 00:53:40,762 --> 00:53:43,432 to have helped that work in some small way 700 00:53:44,391 --> 00:53:50,230 by advising the brilliant scientists and engineers working in Star City. 701 00:53:50,856 --> 00:53:53,609 And I look forward to helping them in the future, 702 00:53:53,609 --> 00:53:56,820 as we now move toward capturing this invaluable resour--