1 00:00:09,718 --> 00:00:11,303 Metas pasilinksmint, vyručiai! 2 00:00:11,386 --> 00:00:14,014 - Aš tuojau. Pasiruošęs. - Pasiruošęs. 3 00:00:14,097 --> 00:00:15,474 - Pasiruošęs. - Pasiruošęs. 4 00:00:18,352 --> 00:00:21,522 Nutraukiame transliaciją dėl specialaus žinių reportažo. 5 00:00:21,605 --> 00:00:23,232 Studijoje - Polas Maiklsas. 6 00:00:23,315 --> 00:00:24,525 Labas rytas. 7 00:00:24,608 --> 00:00:26,151 Šiandien Centrinės Amerikos šalyje, 8 00:00:26,235 --> 00:00:28,737 Panamoje, įvyko įkaitų drama. 9 00:00:28,820 --> 00:00:31,573 Sostinėje keturi JAV kariai pagrobti įkaitais 10 00:00:31,657 --> 00:00:34,743 protestų prieš Ameriką metu. 11 00:00:34,826 --> 00:00:37,204 Transliuojame iš Baltųjų rūmų Rožių sodo, 12 00:00:37,287 --> 00:00:41,291 iš kur kalbės prezidentas Reiganas. 13 00:00:42,543 --> 00:00:44,795 Ponios ir ponai, 14 00:00:44,878 --> 00:00:47,130 vakarykštis teroro aktas, 15 00:00:47,214 --> 00:00:51,385 kurio metu Panamos sostinėje keturi JAV kariai buvo paimti įkaitais 16 00:00:51,468 --> 00:00:53,637 Sovietų Sąjungos atstovų, 17 00:00:53,720 --> 00:00:57,182 mums su siaubu priminė, su kokiais priešais kaunamės. 18 00:00:57,266 --> 00:01:01,186 Mes neleisime Sovietų Sąjungai kenkti taikai ir laisvei 19 00:01:01,270 --> 00:01:04,147 nei Žemėje, nei kosmose. 20 00:01:04,230 --> 00:01:09,278 Sakau tai kuo aiškiausiai - Jungtinių Valstijų neįbauginsite. 21 00:01:10,487 --> 00:01:12,948 Meldžiu, kad Hjustonas su kitu „Sea Dragon“ atsiųstų 22 00:01:13,031 --> 00:01:14,324 naujas spyruokles mėnuleigiams. 23 00:01:14,408 --> 00:01:15,993 Mano subinė - kaip kokia pinjata. 24 00:01:16,660 --> 00:01:20,664 Spėju, ličio kasimo įranga jiems labiau rūpi nei tavo subinė. 25 00:01:20,747 --> 00:01:23,876 Ar ličio gyslos negalima buvo aptikti arčiau Džeimstono? 26 00:01:23,959 --> 00:01:28,046 Liaukis zyzęs. Jei Amerikos mokesčių mokėtojai būtų norėję... 27 00:01:28,130 --> 00:01:31,175 Kas čia dabar? Ei, ar čia tik ne mūsų įranga? 28 00:01:32,050 --> 00:01:34,178 Kas čia vyksta? 29 00:01:34,261 --> 00:01:37,222 Nežinau. Eime pažiūrėti. 30 00:01:39,183 --> 00:01:42,269 Visi likite vietoje. Būkit budrūs. 31 00:01:42,352 --> 00:01:45,772 - Donai, tu - su manim. - Supratau. 32 00:01:47,232 --> 00:01:50,194 Džeimstone, kviečia antroji geologų brigada, atsiliepkite. 33 00:01:50,861 --> 00:01:53,322 Geo 2, čia Džeimstonas. Kalbėkite. 34 00:01:53,405 --> 00:01:56,950 Mes - ant pietinės briaunos virš „357 Bravo“. 35 00:01:57,659 --> 00:02:01,538 Turime bėdą. 36 00:02:01,622 --> 00:02:03,165 Kokią bėdą? 37 00:02:04,082 --> 00:02:06,793 Sumauti ruskiai užgrobė mūsų kasyklą. 38 00:02:06,877 --> 00:02:09,213 Galite pakartoti, geo 2? 39 00:02:11,590 --> 00:02:13,383 Visi mūsų pranešimai užšifruoti. 40 00:02:13,467 --> 00:02:16,345 Apie mūsų ličio gyslą sovietai galėjo sužinoti, 41 00:02:16,428 --> 00:02:17,554 tik jei iššifravo mūsų pranešimus. 42 00:02:17,638 --> 00:02:19,389 Ar mes nekeičiame savo šifro kodų? 43 00:02:19,473 --> 00:02:21,475 Kas mėnesį, pagal protokolą. 44 00:02:21,558 --> 00:02:24,269 Panašu, kad sovietai rado būdą įveikti ir tai. 45 00:02:27,314 --> 00:02:28,899 Kalbėjau su prezidentu. 46 00:02:28,982 --> 00:02:32,986 Jis nusprendė apie šį įvykį Jungtinių Tautų Saugumo Tarybai nepranešti. 47 00:02:33,570 --> 00:02:37,199 Jis leis rusams užimti mūsų kasyklą? 48 00:02:37,824 --> 00:02:42,037 Ne, jis neketina to leisti. Jis nori, kad mes ją susigrąžintume. 49 00:02:42,996 --> 00:02:43,997 Kaip? 50 00:02:44,081 --> 00:02:48,293 Nusileist, pakeist jų įranga mūsiške, vietoj jų vėliavos vėl iškelt mūsų, 51 00:02:48,377 --> 00:02:50,629 tik šįkart ją ten išlaikyti. 52 00:02:52,297 --> 00:02:53,423 Išlaikyti? 53 00:02:54,007 --> 00:02:56,927 Nacionalinio saugumo taryba atmetė visus kitus būdus. 54 00:02:57,010 --> 00:03:01,932 Tačiau visi sutarė, jog jei „357 Bravo“ atiteks sovietams, 55 00:03:02,015 --> 00:03:03,809 tai sudarys pavojingą precedentą. 56 00:03:03,892 --> 00:03:06,687 Jei nusileisim dabar, niekas nesukliudys Andropovui 57 00:03:06,770 --> 00:03:09,940 užvaldyti visus kitus mūsų atradimus Mėnulyje. 58 00:03:12,276 --> 00:03:13,902 Turiu pripažint, jog sutinku. 59 00:03:14,486 --> 00:03:16,864 Daug ir ilgai dirbome, kol aptikome šią gyslą, 60 00:03:16,947 --> 00:03:21,618 ir jei joje ličio bus bent pusę tiek, kiek rodo pirminiai duomenys, 61 00:03:21,702 --> 00:03:25,372 tai pakels Džeimstono energijos tiekimą į naują lygį. 62 00:03:25,455 --> 00:03:28,625 Tomai, noriu įsitikinti, jog viską suprantu teisingai. 63 00:03:29,293 --> 00:03:33,630 Sakai, kad prezidentas nori, jog mes pasipriešintumėme sovietams Mėnulyje. 64 00:03:33,714 --> 00:03:34,923 Ne. Ne pasipriešintumėme. 65 00:03:35,507 --> 00:03:37,759 Prezidentui konfrontacijos nereikia. 66 00:03:37,843 --> 00:03:39,344 Bet mes žinome, 67 00:03:39,428 --> 00:03:43,473 jog rusai negali nuolat būti toje kasykloje. 68 00:03:43,557 --> 00:03:47,144 Todėl, jiems pasitraukus, turime užeiti mes. 69 00:03:47,769 --> 00:03:48,770 Tik šįkart mes turime ten likti. 70 00:03:51,106 --> 00:03:55,777 Galėtume nusiųst astronautų komandą, kad po du saugotų kasyklą. 71 00:03:56,987 --> 00:03:59,198 Kiek laiko ten gali išbūti du vyrai? 72 00:03:59,281 --> 00:04:00,490 Mėnuleigiuose įmontuotos įkrovimo talpos 73 00:04:00,574 --> 00:04:03,452 gali įkraut PLSS kuprines, kurios veiks iki 10 valandų. 74 00:04:04,077 --> 00:04:07,456 Taigi, trijų pamainų pakaks kasyklai saugoti kiaurą parą. 75 00:04:08,040 --> 00:04:10,417 Vadinasi, jums reikia nuolatinio apsaugos būrio? 76 00:04:11,376 --> 00:04:12,544 Iš esmės, taip. 77 00:04:13,212 --> 00:04:18,050 Ir šiam apsaugos būriui prireiks ginklų, taip? 78 00:04:18,634 --> 00:04:20,385 Ginklų? Palaukit. 79 00:04:20,469 --> 00:04:23,555 Niekas nieko nesakė apie ginklų siuntimą į Mėnulį. 80 00:04:25,390 --> 00:04:29,436 Jūs man atleiskit, bet ko būtent jūs tikitės iš tų vyrukų? 81 00:04:29,520 --> 00:04:31,104 Jei padėtis ims kaisti. 82 00:04:31,188 --> 00:04:34,274 Ką, mandagiai paprašyti sovietų pasitraukti? 83 00:04:34,858 --> 00:04:36,693 Gal dar vožtelėti jiems per galvas beisbolo lazdom? 84 00:04:36,777 --> 00:04:38,737 O gal golfo? Ten jų pilna. 85 00:04:38,820 --> 00:04:40,447 Palaukite, minutėlę. 86 00:04:40,531 --> 00:04:44,660 Ar judu rimtai siūlote į Mėnulį siųsti ginklus? 87 00:04:46,328 --> 00:04:49,414 Tu man sakai, jog prezidentas nori, kad mes kasyklą išlaikytume. 88 00:04:49,498 --> 00:04:52,292 O aš jums sakau, kad tuomet mums prireiks apsaugos. 89 00:04:52,376 --> 00:04:53,794 O apsauga reiškia ginklus. 90 00:04:53,877 --> 00:04:56,630 Ne. Apie tai negali būti nė kalbos. 91 00:04:56,713 --> 00:04:59,091 - Skamba kiek perdėtai... - Absurdiškai! 92 00:04:59,174 --> 00:05:03,220 - Turi būti kitas sprendimas. - Absoliučiai kitas. 93 00:05:13,272 --> 00:05:17,860 Gal vėl Maskvai paskelbti ekonomines sankcijas? 94 00:05:17,943 --> 00:05:19,486 Embargą? 95 00:05:19,570 --> 00:05:21,947 Mes taip padarėme po Berlyno įvykių praėjusiais metais. 96 00:05:22,030 --> 00:05:25,576 Tada rusai padidino prekybą su Lotynų Amerika, 97 00:05:25,659 --> 00:05:30,205 o tai, savo ruožtu, sustiprino jų įtaką tame pusrutulyje. 98 00:05:30,289 --> 00:05:32,374 Ir žinant, kas šiuo metu vyksta Panamoje, 99 00:05:32,457 --> 00:05:34,751 sakyčiau, kad šito mums reikia mažiausiai. 100 00:05:35,586 --> 00:05:38,839 Juk jūs rimtai nemanote, kad tai - gera mintis? 101 00:05:38,922 --> 00:05:41,341 Generolas Bradfordas teisus. 102 00:05:41,425 --> 00:05:45,804 Bet kokie mūsų suvaržymai sovietams čia, Žemėje, pareikalaus laiko. 103 00:05:46,388 --> 00:05:47,848 Kuo ilgiau lauksime, 104 00:05:48,390 --> 00:05:50,559 tuo sunkiau mums bus susigrąžinti kasyklą. 105 00:05:50,642 --> 00:05:54,563 Jei pritaikytumėme ginklus naudojimui Mėnulyje, 106 00:05:54,646 --> 00:05:57,316 mūsų astronautai vis tiek nėra apmokyti juos naudoti. 107 00:05:57,399 --> 00:05:59,985 - Jūrų pėstininkai? - Galvojau tą patį. 108 00:06:00,068 --> 00:06:01,778 Ką konkrečiai? 109 00:06:02,404 --> 00:06:05,324 Jūrų laivyno lakūnai, stodami į aviatorių mokyklą, 110 00:06:05,407 --> 00:06:06,867 turi įgyti pėstininko kvalifikaciją. 111 00:06:06,950 --> 00:06:11,163 Taigi, jie - vieninteliai astronautai, apmokyti sausumos mūšio taktikos. 112 00:06:11,246 --> 00:06:12,247 Palaukite. 113 00:06:12,831 --> 00:06:16,293 Tai mes jau į Mėnulį siunčiam jūrų pėstininkus? 114 00:06:16,376 --> 00:06:18,504 Ar iš viso galim tai daryti? 115 00:06:19,546 --> 00:06:21,131 Turim parengti saugumo bei kovos operacijų 116 00:06:21,215 --> 00:06:23,592 Mėnulyje procedūrų aprašymą. 117 00:06:24,218 --> 00:06:26,762 Turime parengti jas gana skubiai. 118 00:06:26,845 --> 00:06:28,514 Turi būti kitas kelias. 119 00:06:30,098 --> 00:06:33,894 Patikėkite, man tai nepatinka taip pat, kaip ir visiems jums. 120 00:06:33,977 --> 00:06:34,978 Tačiau tiesa - tokia. 121 00:06:35,938 --> 00:06:41,068 Plotą „357 Bravo“ išlaikysime tik su ginkluota apsauga. 122 00:06:41,818 --> 00:06:43,278 Esu atviras idėjoms, 123 00:06:43,362 --> 00:06:45,364 bet man regis, mūsų pasirinkimas - gana siauras. 124 00:06:45,447 --> 00:06:47,449 Savo žemės plotą 125 00:06:47,533 --> 00:06:49,159 mūsų planetoje ar kokioje kitoje gali apginti 126 00:06:49,243 --> 00:06:51,036 tik žmogus su ginklu. 127 00:06:54,873 --> 00:06:56,208 Nelsonas teisus. 128 00:06:57,084 --> 00:06:58,836 Mums visiems reikia sutarti šiuo klausimu. 129 00:07:00,504 --> 00:07:02,214 Nes žengus šį žingsnį, 130 00:07:03,465 --> 00:07:04,967 kelio atgal nebus. 131 00:07:10,889 --> 00:07:13,642 KOVOS TAISYKLĖS 132 00:08:26,548 --> 00:08:28,842 Labas rytas, ponia Klyvlend. 133 00:08:28,926 --> 00:08:30,719 Marta, kiek dabar laiko? 134 00:08:30,802 --> 00:08:32,095 Septynios valandos. 135 00:08:34,472 --> 00:08:36,140 O, šūdas. 136 00:08:37,308 --> 00:08:39,520 Šūdas! 137 00:08:41,270 --> 00:08:44,316 Prašiau Semo, kad pažadintų mane prieš išeidamas. 138 00:08:44,399 --> 00:08:47,569 Po valandos turiu būti simuliacijoje. Kristau. 139 00:08:49,363 --> 00:08:51,657 Marta, mieloji, padaryk man paslaugą. 140 00:08:51,740 --> 00:08:57,120 Paskambink į kosminį centrą, pasakyk, kad nuleido mašinos padangą, ir aš vėluosiu. 141 00:08:57,204 --> 00:08:58,121 Kurios mašinos? 142 00:08:59,873 --> 00:09:01,041 Tos pačios. 143 00:09:02,376 --> 00:09:04,586 Mano mašinos. Visų mašinų. 144 00:09:04,670 --> 00:09:06,171 Pasakyk, kad nuleido visų mūsų mašinų padangas. 145 00:09:06,255 --> 00:09:09,258 Man nerūpi, sakyk jiems ką nori, 146 00:09:09,341 --> 00:09:13,554 tik pasakyk, kad vėluosiu, gerai? 147 00:09:13,637 --> 00:09:14,638 Gerai, ponia. 148 00:09:17,349 --> 00:09:19,977 Telefone žinutę jums paliko ponas Styvensas. 149 00:09:21,144 --> 00:09:23,438 Regis, tai skubu. 150 00:09:23,522 --> 00:09:25,941 O, ne, neabejoju, kad skubu. 151 00:09:26,024 --> 00:09:28,986 Gordo visada viskas skubu. Ačiū. 152 00:10:00,017 --> 00:10:01,101 Šūdas. 153 00:10:10,694 --> 00:10:11,737 Tuo atveju... 154 00:10:14,823 --> 00:10:15,866 Atsiprašau. 155 00:10:15,949 --> 00:10:17,993 Nieko tokio, kapitone Styvensai. Sėskite. 156 00:10:19,870 --> 00:10:23,874 Kaip minėjau, esant reikalui, galima nusiųsti programos pataisą 157 00:10:23,957 --> 00:10:26,126 ir įkelti ją į kompiuterį. 158 00:10:26,210 --> 00:10:27,211 Paprastai, po MECO... 159 00:10:27,294 --> 00:10:29,213 Kur tavo uniforma, kapitone? 160 00:10:29,296 --> 00:10:31,882 Mažumėlę sugedo. 161 00:10:31,965 --> 00:10:33,133 Sugedo? 162 00:10:34,760 --> 00:10:35,969 Užtrauktukas. 163 00:10:40,307 --> 00:10:43,685 Neabejoju, kad ji susitraukė džiovyklėje. 164 00:10:43,769 --> 00:10:44,770 Labai juokinga. 165 00:10:44,853 --> 00:10:48,815 ...tausoti variklio veikimo laiką mažinant užvedimo skaičių. 166 00:10:48,899 --> 00:10:54,530 Kritinių degimų metu ar esant dideliems greičio pokyčiams, naudojami abu OMS. 167 00:10:54,613 --> 00:10:57,533 Ištikus pagrindinio variklio gedimui... 168 00:10:57,616 --> 00:10:59,701 Nesi naudojęsis nešiojamuoju kompiuteriu? 169 00:10:59,785 --> 00:11:01,286 Esu. 170 00:11:04,790 --> 00:11:08,877 Vykdant kritiškai svarbias misijas, OMS modulių nominalaus kilimo degimo metu 171 00:11:08,961 --> 00:11:13,090 krovinio svoris gali padidėti maždaug 113 kg. 172 00:11:13,173 --> 00:11:16,510 Mėnulio misijų orbitiniai nešėjai... 173 00:11:19,638 --> 00:11:23,308 Iki pirmadienio vidurdienio neplanavau jokių vizitų į koledžus. 174 00:11:23,392 --> 00:11:26,186 Bet pamaniau, kad galime papusryčiauti, 175 00:11:26,270 --> 00:11:27,855 tada aplankyti Viljamsburgo istorinį muziejų, 176 00:11:27,938 --> 00:11:31,400 o tada važiuoti į Džordžtauną ir Amerikos universitetą. 177 00:11:32,150 --> 00:11:35,696 O antradienį siūlau važiuoti per Montičelo... 178 00:11:35,779 --> 00:11:36,989 Mama? 179 00:11:38,365 --> 00:11:42,536 Gal kiek per daug tos istorijos. Atleisk. 180 00:11:42,619 --> 00:11:46,790 Ne, tai išties įdomu, aš tiesiog turiu pasiūlymą. 181 00:11:47,833 --> 00:11:50,169 Taip, žinoma, kaip nori. Juk tai - tavo kelionė, dukrele. 182 00:11:50,252 --> 00:11:53,755 Norėjau, kad nuvažiuotume 183 00:11:56,216 --> 00:11:57,342 į... 184 00:11:58,010 --> 00:11:59,011 Baltimorę? 185 00:12:00,095 --> 00:12:02,181 Į Anapolį. Į Jūrų laivyno akademiją. 186 00:12:03,098 --> 00:12:04,766 Na, tai... 187 00:12:04,850 --> 00:12:08,562 labai miela, kad nori aplankyti tėvo akademiją, bet... 188 00:12:09,062 --> 00:12:12,316 žinai, ji... siaubingai toli ir ne pakeliui, tiesiog... 189 00:12:12,399 --> 00:12:14,568 Manau, neturėsime laiko pagal mūsų kelionės planą. 190 00:12:14,651 --> 00:12:16,862 Aš ne šiaip noriu ją aplankyti. 191 00:12:18,113 --> 00:12:19,364 Aš noriu ten stoti. 192 00:12:20,407 --> 00:12:21,408 Tu... 193 00:12:21,491 --> 00:12:24,453 Tu nori stoti į Karinio jūrų laivyno akademiją? 194 00:12:25,078 --> 00:12:28,957 Žinau, kad mes kalbėjome apie kitokio pobūdžio koledžus, 195 00:12:29,041 --> 00:12:32,044 bet aš manau, kad šitas tikrai man tiks. 196 00:12:32,127 --> 00:12:36,423 Kele, kurių galų tau ta Anapolio akademija? 197 00:12:36,507 --> 00:12:38,425 Aš ne šiaip sugalvojau, mama. 198 00:12:38,509 --> 00:12:40,385 Apie ją mąsčiau jau ilgą laiką. 199 00:12:40,469 --> 00:12:42,638 O aš apie tai girdžiu pirmą kartą. 200 00:12:42,721 --> 00:12:47,017 Kele, tai karinė akademija. Tu nori tapt kare. 201 00:12:47,100 --> 00:12:48,268 Taip. 202 00:12:48,810 --> 00:12:49,811 Kodėl? 203 00:12:50,479 --> 00:12:52,231 Aš noriu tarnauti savo šaliai. 204 00:12:52,314 --> 00:12:54,566 Nereikia. Nekalbėk man nesąmonių. 205 00:12:55,567 --> 00:12:59,780 Girdi? Šaliai gali pasitarnauti daugybe kitų būdų. Paaiškink man, kodėl. 206 00:13:01,323 --> 00:13:02,366 Gerai. 207 00:13:03,992 --> 00:13:05,410 Aš nori skraidyti. 208 00:13:06,703 --> 00:13:08,455 „Tomcat F-14“. 209 00:13:09,456 --> 00:13:10,457 Tai - naikintuvas bombonešis. 210 00:13:10,541 --> 00:13:12,709 Puikiai žinau, kas yra „Tomcat“, Kele. Aišku? 211 00:13:57,880 --> 00:14:00,966 SIKAMOR KRYKO TREILERIŲ PARKAS 212 00:14:24,781 --> 00:14:26,491 Atidaryta, Deivi. 213 00:14:28,952 --> 00:14:30,829 Čia ne Deivis. 214 00:14:31,455 --> 00:14:34,208 Užeikit, nes man reik pagalbos. 215 00:14:34,917 --> 00:14:36,543 Greičiau, jei galima. 216 00:14:38,462 --> 00:14:39,463 Gerai. 217 00:14:40,506 --> 00:14:43,091 Galit virtuvėje pačiupt tualetinio rulonėlį? 218 00:14:43,175 --> 00:14:45,010 Viršutinėje lentynoje, kairėje, virš kriauklės. 219 00:14:55,312 --> 00:14:56,313 Radau. 220 00:15:04,988 --> 00:15:06,365 Ačiū. 221 00:15:06,448 --> 00:15:08,408 - Atsiprašau. - Nieko tokio. 222 00:15:08,492 --> 00:15:10,369 O kas jūs tokia? Ko reikia? 223 00:15:12,037 --> 00:15:15,082 Aš ieškau Aleidos Rozales. 224 00:15:15,165 --> 00:15:16,250 Tai aš. 225 00:15:17,626 --> 00:15:20,087 Jei atėjot išmušinėt mokesčių, aš savo teises žinau. 226 00:15:20,170 --> 00:15:23,048 Jūs ir jūsų automobilis patekote čia melagingu pretekstu. 227 00:15:23,131 --> 00:15:25,259 Jūs neprisistatėte ir neįvardijote savo ketinimų. 228 00:15:25,342 --> 00:15:27,219 Aleida, aš - Margo. 229 00:16:01,170 --> 00:16:02,337 Labas. 230 00:16:03,422 --> 00:16:04,423 Labas. 231 00:16:06,675 --> 00:16:07,676 Labas. 232 00:16:10,971 --> 00:16:12,890 Ko tau čia reikia? Kaip tu... 233 00:16:12,973 --> 00:16:16,518 Man skambino tavo vaikinas Deivis. 234 00:16:16,602 --> 00:16:18,270 O Dieve. 235 00:16:18,353 --> 00:16:22,191 Jis man papasakojo apie tavo bėdą. 236 00:16:22,733 --> 00:16:23,984 O Dieve. 237 00:16:25,027 --> 00:16:27,404 Siaubingai nepatogu. Aš... 238 00:16:28,530 --> 00:16:30,782 Man viskas gerai, aišku? Čia tik... 239 00:16:30,866 --> 00:16:33,827 Jis sakė, kad tave gali deportuoti. 240 00:16:37,164 --> 00:16:40,626 Aš mėginau tau skambinti. 241 00:16:40,709 --> 00:16:42,419 Taip, telefonas atjungtas, žinau. 242 00:16:42,503 --> 00:16:45,464 Paskui atjungs elektrą, tada - vandenį. Vandenį atima paskutinį. 243 00:16:51,762 --> 00:16:53,889 - Vis dar groji? - Ką? 244 00:16:57,267 --> 00:16:58,268 Ne. 245 00:17:02,272 --> 00:17:03,315 Klausyk, Aleida, aš... 246 00:17:07,277 --> 00:17:10,989 Maniau, žinosiu, ką sakyt, kai susitiksim, bet dabar... 247 00:17:12,449 --> 00:17:14,952 Noriu pasakyt tik, atleisk man... 248 00:17:15,035 --> 00:17:18,454 Ne. Nereikia. Gerai? 249 00:17:20,540 --> 00:17:22,251 - Gerai. - „Atleisk.“ Aš ne to... 250 00:17:22,960 --> 00:17:24,752 Man to nereikia, girdi? 251 00:17:24,837 --> 00:17:26,839 Aš nežinau, ko man reikia, bet tik ne šito. 252 00:17:26,922 --> 00:17:29,299 - Gerai. - Ką jis sakė? 253 00:17:29,383 --> 00:17:30,384 Nieko ypatingo. 254 00:17:30,968 --> 00:17:35,013 Kad tavo Reigano amnestijos metu gautas gyventojo statusas gali būt atšauktas. 255 00:17:35,097 --> 00:17:36,348 Taip. 256 00:17:36,431 --> 00:17:38,308 Kad likčiau, man reikia darbo. 257 00:17:38,392 --> 00:17:40,978 Bet žmonės nenori manęs samdyti. Jis tai pasakė? 258 00:17:41,061 --> 00:17:43,564 - Užsiminė. - Taip, nes esu bloga darbuotoja. 259 00:17:43,647 --> 00:17:46,400 Bloga bendradarbė. Nepritampu kolektyve. 260 00:17:47,109 --> 00:17:49,236 Ir nuostabi inžinierė. 261 00:17:51,280 --> 00:17:52,406 Kai kam iš jų aš skambinau. 262 00:17:52,990 --> 00:17:54,408 Visi buvę tavo darbdaviai 263 00:17:54,491 --> 00:17:57,160 išsijuosę tikino mane, kokia tu esi talentinga. 264 00:17:57,244 --> 00:18:02,207 Nors ir pripažino tavo... elgesio trūkumus. 265 00:18:02,291 --> 00:18:05,586 Elgesio trūkumai, aha. Nesąmonė. 266 00:18:06,670 --> 00:18:09,256 Aš nesukėliau gaisro „McDonnell Douglas“. 267 00:18:09,339 --> 00:18:11,216 Užsidegė šiukšlių dėžė to šūdžiaus kabinete, 268 00:18:11,300 --> 00:18:13,302 kurią užgesino per penkias sekundes. 269 00:18:13,385 --> 00:18:14,928 Žinau. Ir tas 270 00:18:15,846 --> 00:18:20,058 šūdžius sakė, kad tokios puikios inžinierės jis nebuvo sutikęs per 30 metų. 271 00:18:20,142 --> 00:18:21,351 Ko tau reikia, Margo? 272 00:18:29,693 --> 00:18:30,777 Aš ne... 273 00:18:34,698 --> 00:18:38,869 Aš negaliu paaiškinti tau to, ką padariau prieš dešimt metų. 274 00:18:39,536 --> 00:18:42,998 Ačiū. Nes pažeminimo man pakako jau tada. 275 00:18:43,582 --> 00:18:45,834 Bet galiu pasiūlyti tau darbą. 276 00:18:46,543 --> 00:18:47,628 NASA. 277 00:18:49,046 --> 00:18:50,756 Kokį? Valytojos? 278 00:18:50,839 --> 00:18:53,091 Atleisk, tau bus naujiena, bet aš netęsiu šeimos verslo. 279 00:18:53,175 --> 00:18:54,635 Sistemų inžinierės. 280 00:18:55,552 --> 00:18:57,888 Dirbtum su ne pirmaeilės reikšmės misijomis. 281 00:18:57,971 --> 00:19:01,141 Nieko prašmatnaus, bet... 282 00:19:01,225 --> 00:19:02,976 Tai padėtų tau įsilieti į inžinerijos pasaulį. 283 00:19:04,186 --> 00:19:05,812 Ir likti šalyje. 284 00:19:09,358 --> 00:19:10,567 Vargšelė Aleida. 285 00:19:10,651 --> 00:19:13,070 Tai - ne labdara. 286 00:19:13,153 --> 00:19:14,905 Vargšelė meksikietė mergaitė. 287 00:19:14,988 --> 00:19:18,242 Gavo darbą pačioje NASA, nes Margo jos pasigailėjo. 288 00:19:18,325 --> 00:19:21,286 - Atvažiavau čia ne gailėti tavęs. - Kaltė tave atvijo. 289 00:19:21,370 --> 00:19:23,705 Tu - inžinierė, o mums jų reikia. 290 00:19:23,789 --> 00:19:25,290 Aiškink toliau. 291 00:19:25,374 --> 00:19:27,167 Tu teisi dėl kaltės. 292 00:19:27,251 --> 00:19:29,837 Aš tikrai jaučiu kaltę dėl to, kas nutiko. Seniai jaučiu. 293 00:19:29,920 --> 00:19:32,005 Bet tai - mano bėda, ne tavo. 294 00:19:32,089 --> 00:19:36,718 Tavo bėda - leidimas gyventi šalyje. Ir aš tau siūlau sprendimą. 295 00:19:36,802 --> 00:19:39,304 Tai neatperka to, kas tada nutiko, 296 00:19:41,682 --> 00:19:44,059 bet tai - šiokia tokia išeitis. Šiandien. 297 00:19:49,273 --> 00:19:53,569 Jei nori darbo, ateik į Džonsono kosminio centro personalo skyrių. 298 00:19:58,866 --> 00:20:01,076 Manau, žinai, kuris tai pastatas. 299 00:20:06,874 --> 00:20:09,543 Jei nori keršyti kitam kenkdama sau, 300 00:20:09,626 --> 00:20:12,045 pirmyn, tebūnie. 301 00:20:13,422 --> 00:20:15,716 Aš tik pasiūliau tau darbą. 302 00:20:15,799 --> 00:20:17,968 Nieko daugiau negaliu padaryti. 303 00:20:18,051 --> 00:20:22,681 Suteikiau tau galimybę, nenori, tavo reikalas. 304 00:20:22,764 --> 00:20:25,392 Užsispyrus ožka. 305 00:20:36,486 --> 00:20:37,946 Aš... 306 00:20:39,573 --> 00:20:41,617 Aš tik noriu pasakyti štai ką. 307 00:20:42,451 --> 00:20:47,664 Džeimstone sužinoma apie galimą ličio gyslą „357 Bravo“ plote, 308 00:20:47,748 --> 00:20:50,417 ir po dviejų dienų rusai užgrobia tą plotą. 309 00:20:51,460 --> 00:20:55,464 Savo ataskaitoje rašei, kad tau pradėjus vadės Vilson paiešką, 310 00:20:55,547 --> 00:20:58,926 kosmonautas Vasiljevas liko Džeimstone. Vienas. 311 00:20:59,009 --> 00:21:03,472 Taigi, arba mūsų kriptografija smarkiai šlubuoja, arba... 312 00:21:04,765 --> 00:21:06,558 gal bazės viduje liko jų ausys? 313 00:21:06,642 --> 00:21:09,061 - Kaip manai, jis galėjo palikt blakę? - Ne. 314 00:21:09,686 --> 00:21:12,814 Ne, nebuvo laiko. Viskas nutiko labai greit. 315 00:21:12,898 --> 00:21:15,359 Tu buvai emociškai pažeidžiamas. 316 00:21:15,442 --> 00:21:18,820 Dievas mato, kitaip ir negalėjai jaustis. Buvai ką tik praradęs sūnų. 317 00:21:19,530 --> 00:21:21,865 Kelias dienas nebuvai miegojęs ir valgęs. 318 00:21:21,949 --> 00:21:24,743 Aplink - šūsnys neatsakytų užklausų. 319 00:21:24,826 --> 00:21:27,871 Akivaizdu, jis tai matė. 320 00:21:27,955 --> 00:21:30,666 Taigi, klausiu tavęs, 321 00:21:30,749 --> 00:21:34,586 ar nemanai, kad priešas galbūt, 322 00:21:34,670 --> 00:21:36,296 tik galbūt, 323 00:21:37,381 --> 00:21:39,299 galėjo tuo pasinaudoti? 324 00:21:49,810 --> 00:21:54,022 Aleksai, kaip pavyko atlikti sistemų diagnostiką? 325 00:21:54,106 --> 00:21:55,899 Yra kokių anomalijų? 326 00:21:57,734 --> 00:21:59,027 Atsakymas neigiamas, Hjustone. 327 00:21:59,111 --> 00:22:01,822 - Kol kas viskas veikia puikiai. - Supratau. 328 00:22:03,615 --> 00:22:07,327 Šį mėnesį atsiųsime jums naujų filmų. 329 00:22:07,411 --> 00:22:10,205 - Bus konkrečių pageidavimų? - Maniau, nebepaklausit. 330 00:22:13,166 --> 00:22:16,003 Jei atvirai, mes čia nusivylę dėl vieno dalyko. 331 00:22:16,086 --> 00:22:19,089 Mūsų nebus Žemėje, kai išeis filmas apie „Mercury“ septynetą. 332 00:22:19,173 --> 00:22:20,174 „Teisingi vyrukai“. 333 00:22:20,257 --> 00:22:21,842 Apie juos sukurtas filmas? 334 00:22:21,925 --> 00:22:23,427 Taip. Sako, geras. 335 00:22:23,510 --> 00:22:25,512 Kaip manai, gal galim gauti išankstinę kopiją? 336 00:22:25,596 --> 00:22:26,889 Paklausinėsiu. 337 00:22:42,905 --> 00:22:45,199 Aleksai, dar kai kas. 338 00:22:45,282 --> 00:22:49,494 Ar po to, kai teko išjungti reaktorių, kilo kokių nežymių trikdžių? 339 00:22:50,287 --> 00:22:52,206 Mus įspėjo, kad gyvenamajame modulyje 340 00:22:52,289 --> 00:22:56,084 gali kilti lubose įmontuotų 341 00:22:56,585 --> 00:22:58,337 lempų trikdžių. 342 00:23:39,461 --> 00:23:43,173 Tikrai taip, Hjustone. Lempos pastaruoju metu streikuoja. 343 00:23:44,842 --> 00:23:48,053 Supratau. Mes tuo pasidomėsime. Hjustonas baigia ryšį. 344 00:23:50,764 --> 00:23:53,642 Taip, pone prezidente, į biudžetą telpam, 345 00:23:53,725 --> 00:23:56,353 startas Vandenberge rengiamas pagal planą. 346 00:23:56,436 --> 00:23:58,647 Dar vienas dalykas. 347 00:23:58,730 --> 00:24:03,110 Sovietai, pasirodo, turėjo savo blakę mūsų bazėje pastaruosius devynerius metus. 348 00:24:04,695 --> 00:24:08,949 Atleiskite, manęs laukia labai nemalonus pokalbis telefonu. 349 00:24:21,712 --> 00:24:22,796 Labas. 350 00:24:22,880 --> 00:24:24,631 Labas. Kaip reikalai? 351 00:24:25,174 --> 00:24:28,051 Na, žinai. Nieko naujo. 352 00:24:32,181 --> 00:24:33,182 Ko tau įpilti? 353 00:24:37,644 --> 00:24:38,979 Burbono su ledu. 354 00:24:43,025 --> 00:24:45,861 Ir viskas? Viskas, ką pasakysi? „Ko tau įpilti?“ 355 00:24:45,944 --> 00:24:48,030 - Kas? - Kaip tau... 356 00:24:49,072 --> 00:24:51,950 - O Dieve! Treise! - Štai, atsipeikėjo pagaliau. 357 00:24:52,034 --> 00:24:56,163 - Atleisk, aš pamiršau! Atleisk man. - Ačiū Dievui! Jau sunerimau. 358 00:24:56,246 --> 00:24:57,915 - Sveikinu! - Ačiū. 359 00:24:57,998 --> 00:24:59,374 - Sveikinu. - Ačiū. 360 00:24:59,458 --> 00:25:04,004 Pparodyk tą žiedą. Eina... 361 00:25:05,088 --> 00:25:06,381 - O Dieve! - Aha. 362 00:25:06,965 --> 00:25:09,343 - Kas? - Žinau! Jam pasisekė. 363 00:25:09,927 --> 00:25:12,346 Ir jūs abu kartu, tai... 364 00:25:13,514 --> 00:25:14,640 Išties neįtikėtina. 365 00:25:14,723 --> 00:25:17,142 - Nuostabu, rimtai... - Išgerkim už tai. 366 00:25:17,226 --> 00:25:19,436 Aš kone mirštu iš laimės, kaip sakoma. 367 00:25:21,939 --> 00:25:24,233 Tu to nusipelnei. Į sveikatą. 368 00:25:24,316 --> 00:25:25,859 Ačiū. 369 00:25:27,069 --> 00:25:28,111 Žinai, 370 00:25:28,195 --> 00:25:30,489 tu - viena iš nedaugelio, kuri iš tiesų džiaugiesi už mane. 371 00:25:30,572 --> 00:25:32,908 - Liaukis, negali būti. - O Dieve. 372 00:25:32,991 --> 00:25:35,577 Kosminiame centre visi į mane žiūri kreivai. 373 00:25:35,661 --> 00:25:38,705 Lyg pirma turėjau gauti Gordo sutikimą. 374 00:25:38,789 --> 00:25:40,916 Ar kalbėjai su juo šiomis dienomis? 375 00:25:42,876 --> 00:25:43,919 O kas? 376 00:25:44,002 --> 00:25:46,255 Nieko, Treise, ne mano reikalas, aš... 377 00:25:46,338 --> 00:25:48,257 Gerai jau, pakaks apie jį. 378 00:25:48,340 --> 00:25:49,466 Sakyk, kas tau? 379 00:25:49,550 --> 00:25:51,593 Iškart pastebėjau, kad mintyse esi kažkur toli. 380 00:25:53,345 --> 00:25:55,722 Kelė pranešė, kad nori mokytis Anapolyje. 381 00:26:00,811 --> 00:26:04,231 Aš nežinau. Vis dar neatsigaunu nuo šoko. 382 00:26:05,023 --> 00:26:07,568 Aš šokiruota dėl to, kad iš viso mane tai šokiravo. 383 00:26:07,651 --> 00:26:10,612 Juk turėjau to tikėtis. 384 00:26:10,696 --> 00:26:13,490 - Ji juk augo šalia Edo. - Taip. 385 00:26:13,574 --> 00:26:16,243 Ir jo darbo. Juk suprantama, kad ji ėmė norėti to paties. 386 00:26:16,326 --> 00:26:20,622 Ji juk augo čia, ir ji matė... tave. 387 00:26:21,540 --> 00:26:22,624 Išties. 388 00:26:22,708 --> 00:26:27,796 Juk tu įkvėpei daugybę moterų, Treise. 389 00:26:27,880 --> 00:26:30,257 Juk tai nuostabu, turėtum didžiuotis. 390 00:26:30,340 --> 00:26:31,842 Žinai, aš tik... 391 00:26:33,051 --> 00:26:35,429 Aš nelinkiu šito gyvenimo savo dukrai. 392 00:26:35,512 --> 00:26:36,763 Taip, suprantu. 393 00:26:40,184 --> 00:26:42,686 Ką jai pasakei? 394 00:26:45,063 --> 00:26:47,774 Nutildžiau ją ir pasakiau, kad dabar apie tai nekalbėsim, supranti? 395 00:26:47,858 --> 00:26:49,735 Kaip išties gera mama. 396 00:26:50,319 --> 00:26:52,863 Nespausk savęs, gerai? 397 00:26:53,864 --> 00:26:56,950 Tavo duktė tau pasakė, kad nori stot į Karinio laivyno akademiją. 398 00:26:57,034 --> 00:27:00,662 Juk tai - labai svarbu. 399 00:27:03,498 --> 00:27:06,835 Žinok, kai aš pasakiau savo mamai, kad noriu skraidyt, po galais, 400 00:27:06,919 --> 00:27:08,545 ji nekalbėjo su manim kelis mėnesius. 401 00:27:08,629 --> 00:27:10,088 Ir tu jos už tai nekentei, tiesa? 402 00:27:10,172 --> 00:27:13,217 Išgyvenau. Susitariau su broliu, kuris mane mokė už 25 dolerius. 403 00:27:14,259 --> 00:27:17,095 Bet tokia mano esmė, aš - tokia. 404 00:27:17,179 --> 00:27:18,972 Ir niekas negalėjo perkalbėti. 405 00:27:19,723 --> 00:27:21,391 Tai ir noriu pasakyti, Karen. 406 00:27:21,975 --> 00:27:24,478 Jei Kelė išties to nori, ji tai padarys. 407 00:27:24,561 --> 00:27:26,939 Ji suras būdų ten mokytis, su tavo pritarimu ar be jo. 408 00:27:27,022 --> 00:27:28,065 Taigi, žinai, 409 00:27:29,483 --> 00:27:31,944 verčiau susitaikyk jau dabar. 410 00:27:35,989 --> 00:27:38,492 Aš nemoku susitaikyti, Treise. 411 00:27:39,243 --> 00:27:40,619 Negaliu. Kaskart, kai apie tai galvoju, 412 00:27:40,702 --> 00:27:45,165 žinau, kad jei jas kas nutiks jai, aš to nebeištversiu. 413 00:27:45,249 --> 00:27:47,793 - Aš tiesiog... Negaliu. Aš negaliu. - Suprantu. 414 00:27:48,710 --> 00:27:49,753 Aš galvoju, kad... 415 00:27:51,338 --> 00:27:54,132 juk mes atvedėme juos į šį sumautą pasaulį. 416 00:27:55,759 --> 00:28:00,764 Todėl bent jau leiskim jiems jame gyventi. 417 00:28:04,643 --> 00:28:06,186 Tai - mūsų pareiga jiems. 418 00:28:08,772 --> 00:28:09,857 Taip, tiesa. 419 00:28:34,798 --> 00:28:36,175 Taip? 420 00:28:36,258 --> 00:28:37,384 Gordo? 421 00:28:38,594 --> 00:28:39,595 Treise? 422 00:28:41,346 --> 00:28:43,056 Tu palikai žinutę. 423 00:28:43,140 --> 00:28:45,851 Taip, palikau. 424 00:28:47,311 --> 00:28:51,106 Mums reikia pakalbėti. 425 00:28:52,524 --> 00:28:54,735 Ji spokso į mane. 426 00:28:54,818 --> 00:28:56,486 Ką? Kas? 427 00:28:57,988 --> 00:28:59,114 Aš. 428 00:29:00,282 --> 00:29:01,366 Aišku. 429 00:29:02,201 --> 00:29:05,787 Išsukau iš posūkio ir staiga... 430 00:29:06,747 --> 00:29:08,290 Pamačiau save. 431 00:29:10,042 --> 00:29:12,878 Aš nelabai suprantu, apie ką tu, Treise. 432 00:29:15,506 --> 00:29:16,507 Ar tau viskas gerai? 433 00:29:16,590 --> 00:29:20,093 Taip. Tiesiog nutiko mažytė automobilio avarija. 434 00:29:20,177 --> 00:29:21,178 Jėzau. 435 00:29:21,261 --> 00:29:23,138 Aš sveika. Viskas gerai. 436 00:29:23,222 --> 00:29:24,765 Automobiliui - šakės. 437 00:29:24,848 --> 00:29:27,851 - Tik ne tavo poršė. - Taip, jam. 438 00:29:31,104 --> 00:29:32,523 Atvažiuok manęs paimti. 439 00:29:34,858 --> 00:29:36,985 Dabar - antra valanda nakties. 440 00:29:37,569 --> 00:29:41,615 Palauk. Kodėl tavo vyras negali atvažiuoti, Treise? 441 00:29:41,698 --> 00:29:44,284 Jis išvykęs su reikalais. 442 00:29:44,368 --> 00:29:45,536 Gal gali tiesiog... 443 00:29:47,037 --> 00:29:48,664 Gali padaryt man paslaugą ir... 444 00:29:48,747 --> 00:29:50,415 atvažiuot manęs, Gordo? 445 00:29:57,422 --> 00:29:59,299 Ką man daryti su automobiliu? 446 00:30:00,551 --> 00:30:02,177 Semas tau nupirks naują. 447 00:30:02,761 --> 00:30:05,889 Semas. Koks jis geras. 448 00:30:05,973 --> 00:30:08,433 - Taip. - Taip. 449 00:30:09,268 --> 00:30:14,147 Jis - gana karštakošis, žinai, bet jį reikia gerai sunervinti. 450 00:30:14,231 --> 00:30:15,440 Supranti? 451 00:30:16,233 --> 00:30:17,651 Jis - ne toks kaip tu. 452 00:30:18,777 --> 00:30:19,987 Su tavim lengva. 453 00:30:20,821 --> 00:30:24,408 - Aha. Lengva. - Taip. 454 00:30:27,411 --> 00:30:29,204 O, ne. 455 00:30:29,288 --> 00:30:30,289 Ne... 456 00:30:30,372 --> 00:30:32,040 - Nevežk manęs į mano namus. - Ką? 457 00:30:32,124 --> 00:30:34,793 - Vežk mane į mūsų senus namus. - Kodėl? 458 00:30:35,502 --> 00:30:40,215 Man įgriso, jog namų personalas žiūri į mane kaip į neklaužadą paauglę. 459 00:30:45,846 --> 00:30:47,472 Gordo. Sustok. 460 00:30:48,265 --> 00:30:49,641 - Ką? - Gordo! 461 00:30:59,026 --> 00:31:00,152 Taip. 462 00:31:03,363 --> 00:31:04,406 Eime. 463 00:31:07,284 --> 00:31:08,577 Štai taip. 464 00:31:10,871 --> 00:31:12,331 Vėliau grįš berniukai, 465 00:31:12,414 --> 00:31:15,959 paklosiu tau ant sofos, gerai? 466 00:31:33,185 --> 00:31:34,186 Treise? 467 00:31:45,489 --> 00:31:46,990 Šūdas. 468 00:32:14,017 --> 00:32:16,436 Spėju, ant sofos miegosiu aš. 469 00:32:27,322 --> 00:32:29,867 Turėjau kažką daryti. 470 00:32:30,450 --> 00:32:32,494 Juk negalėjau leisti, kad tave išvarytų į Meksiką. 471 00:32:32,578 --> 00:32:35,581 Ir paskambinai vieninteliam žmogui, kuriam, žinojai, jog nenoriu skambint. 472 00:32:35,664 --> 00:32:38,125 Vieninteliam, kurio niekada nebūčiau nieko prašiusi. Niekada. 473 00:32:38,208 --> 00:32:41,420 Atleisk. Aš nenorėjau tavęs prarasti. 474 00:32:42,004 --> 00:32:44,548 Aš supanikavau. Nieko geresnio nesugalvojau. 475 00:32:44,631 --> 00:32:48,177 Tikrai? Nemanei, kad galima paskambint į įdarbinimo agentūrą? Ar Briusui? Ar... 476 00:32:48,260 --> 00:32:49,845 Briusui? Savo bosui? 477 00:32:49,928 --> 00:32:51,889 Juk sakei, kad jam reikia darbuotojų. 478 00:32:51,972 --> 00:32:56,560 Tu verčiau dirbtum naftos platformoje nei inžiniere NASA? 479 00:33:00,731 --> 00:33:02,274 Kas, jei susimausiu? 480 00:33:04,818 --> 00:33:06,987 - Kodėl turėtum susimauti? - Nes aš - nevykėlė. 481 00:33:07,946 --> 00:33:09,865 Mane išmetė iš visų darbų. 482 00:33:09,948 --> 00:33:11,533 „Boeing“, „Abbot“, „McDonnell Douglas“ įmonių. 483 00:33:11,617 --> 00:33:13,243 Bet čia - NASA. 484 00:33:13,327 --> 00:33:15,746 Svajojai apie darbą ten nuo pat vaikystės. 485 00:33:15,829 --> 00:33:17,956 Tai kam gadinti sau progą tikinant visus: „Aš - šūdo gabalas“, 486 00:33:18,040 --> 00:33:19,208 kaip darei kitur? 487 00:33:19,291 --> 00:33:20,751 Liaukis. 488 00:33:20,834 --> 00:33:23,629 Negi tikrai manai, kad Margo Medison būtų sukorusi tokį kelią 489 00:33:23,712 --> 00:33:24,713 ir siūlytų tau darbą, 490 00:33:24,796 --> 00:33:26,715 jei nebūtų įsitikinusi, jog tu tinki? 491 00:33:26,798 --> 00:33:29,009 Ji žino, kokia esi talentinga. 492 00:33:29,635 --> 00:33:31,261 Kaip ir aš žinau. 493 00:33:31,345 --> 00:33:34,556 Juk esi tam gimusi, mieloji. 494 00:33:34,640 --> 00:33:35,641 Juk pati tai žinai. 495 00:33:35,724 --> 00:33:38,310 Gerai jau, gerai. Užsičiaupk. 496 00:33:43,440 --> 00:33:44,566 Aš nuvažiuosiu. 497 00:33:45,817 --> 00:33:46,818 Tikrai? 498 00:33:48,946 --> 00:33:51,573 - Aš taip džiaugiuosi už tave! - Ne. 499 00:33:52,491 --> 00:33:54,159 Kaip tai ne? 500 00:33:55,494 --> 00:33:56,745 Tarp mūsų viskas baigta, Deivi. 501 00:33:56,828 --> 00:33:57,871 Atleisk, tu... 502 00:34:01,166 --> 00:34:03,836 - Tu palieki mane? - Taip. 503 00:34:04,837 --> 00:34:06,380 Bet imsiesi darbo. 504 00:34:07,089 --> 00:34:09,007 Savo svajonių darbo, kurį gauti padėjau aš. 505 00:34:09,091 --> 00:34:10,967 - Veikdamas slapčia nuo manęs. - Aš tik... 506 00:34:11,051 --> 00:34:15,806 Gerai, klausyk... suprantu, kad susinervinai. 507 00:34:15,889 --> 00:34:18,766 Aš ir vėl buvau pažeminta tos moters akivaizdoje. 508 00:34:18,851 --> 00:34:20,686 Buvau prisiekusi, kad to daugiau nepasikartos. 509 00:34:20,768 --> 00:34:23,772 O tai pasikartojo... dėl tavo kaltės. 510 00:34:24,481 --> 00:34:25,774 Aš to neatleisiu. 511 00:34:27,192 --> 00:34:28,193 Niekada. 512 00:34:30,487 --> 00:34:31,989 Tavo daiktai - dėžėje. 513 00:34:33,072 --> 00:34:34,324 Pasiimk ir nebegrįžk čia. 514 00:35:42,226 --> 00:35:44,061 Amerikietis. 515 00:35:44,144 --> 00:35:46,230 - O Amerika - gera! - Nutilk! 516 00:35:49,733 --> 00:35:52,528 Tu buvai emociškai pažeidžiamas. 517 00:35:54,238 --> 00:35:57,824 Akivaizdu, jis tai matė. 518 00:35:59,701 --> 00:36:01,828 Dievas mato, kitaip ir negalėjai jaustis. 519 00:36:01,912 --> 00:36:02,913 Buvai ką tik praradęs sūnų. 520 00:36:06,333 --> 00:36:07,918 ...pažeidžiamas. 521 00:37:14,151 --> 00:37:16,236 ŠEINAS 522 00:37:17,779 --> 00:37:20,616 Gordo, tuoj atvažiuos taksi, taigi... 523 00:37:22,993 --> 00:37:24,077 Ei, Gordo. 524 00:37:28,373 --> 00:37:29,499 Labas rytas. 525 00:37:29,583 --> 00:37:34,796 Labas rytas. Ieškau savo raktų ir... 526 00:37:35,547 --> 00:37:36,798 nerandu. 527 00:37:37,966 --> 00:37:41,512 Šūdas. Tikiuosi, nepamečiau jų tame lauke ar mašinoje. 528 00:37:41,595 --> 00:37:43,388 Ne, tu jų nepametei. 529 00:37:44,806 --> 00:37:45,807 Aš juos paėmiau. 530 00:37:45,891 --> 00:37:46,934 Ką? 531 00:37:47,017 --> 00:37:49,186 Nusegiau šių namų raktus nuo tavo raktų žiedo. 532 00:37:49,269 --> 00:37:52,356 Klausyk, aš neturiu dabar laiko. 533 00:37:52,439 --> 00:37:54,066 Gali atiduoti man mano raktus? Prašau. 534 00:37:54,149 --> 00:37:56,068 Patikėk, atiduočiau, 535 00:37:56,151 --> 00:37:58,487 bet, kiek žinau, jie rakina šias spynas. 536 00:37:58,570 --> 00:38:00,155 O šios spynos - šių namų duryse. 537 00:38:00,239 --> 00:38:01,740 O šio namo šeimininko pavardė - mano. 538 00:38:01,823 --> 00:38:06,370 - Taigi, šie raktai - mano. - Ne, šeimininkų pavardės - mūsų abiejų. 539 00:38:06,453 --> 00:38:07,454 Tai kas kita. 540 00:38:07,538 --> 00:38:10,040 Ar ištekėjusi už kito vyro, neturėjai pakeisti pavardės? 541 00:38:10,749 --> 00:38:12,501 Kodėl tu vis dar Treisė Styvens? 542 00:38:13,085 --> 00:38:16,672 Nes aš - viešas asmuo, visi mane pažįsta Styvens pavarde. 543 00:38:16,755 --> 00:38:18,507 Taip. 544 00:38:18,590 --> 00:38:20,259 Astronautė Treisė Klyvlend. 545 00:38:20,342 --> 00:38:22,845 Taip, skamba kiek kitaip. 546 00:38:22,928 --> 00:38:25,764 Žinai? Nesuprantu, kas tau šįryt užėjo. 547 00:38:25,848 --> 00:38:27,933 Atiduok mano raktus, po galais. Prašau. 548 00:38:28,016 --> 00:38:29,393 Tu čia nebegyveni, Treise. 549 00:38:29,476 --> 00:38:31,144 Mano vaikai čia gyvena, Gordo. 550 00:38:31,228 --> 00:38:33,230 Atvažiuok pas juos kada tik nori. 551 00:38:33,313 --> 00:38:34,982 Tau tereikia prieš tai paskambinti. 552 00:38:35,065 --> 00:38:37,734 Štai dėl ko tu toks? Pyksti, kad neperskambinu tau? 553 00:38:37,818 --> 00:38:38,819 Ne, ne dėl to. 554 00:38:38,902 --> 00:38:40,112 Bet gerai, kad prakalbai apie tai. 555 00:38:40,195 --> 00:38:42,906 Turiu tau pranešti tai, ką, manau, norėsi žinoti. 556 00:38:42,990 --> 00:38:44,700 Gerai, klok. 557 00:38:48,245 --> 00:38:49,496 Aš vėl skrisiu į Mėnulį. 558 00:38:55,460 --> 00:38:58,213 Tu? Atgal į Mėnulį? 559 00:38:58,297 --> 00:38:59,339 Teisingai. 560 00:38:59,423 --> 00:39:02,467 Nusprendžiau susiimti ir vėl atsistoti ant kojų. 561 00:39:03,135 --> 00:39:04,720 Tiesiog taip. 562 00:39:04,803 --> 00:39:06,513 Tiesiog taip. 563 00:39:06,597 --> 00:39:08,640 Edas įrašė mane į 91-ą Džeimstono pamainą. 564 00:39:08,724 --> 00:39:09,725 Tau gerai. 565 00:39:09,808 --> 00:39:11,977 Skrisiu „Columbia“ rugsėjį. 566 00:39:12,060 --> 00:39:13,061 Rugsėjį? 567 00:39:13,145 --> 00:39:14,146 Taip. 568 00:39:14,813 --> 00:39:18,817 Aš skrendu su „Discovery“ į Mėnulį po poros savaičių. 569 00:39:18,901 --> 00:39:20,986 Rugsėjį aš vis dar būsiu ten. 570 00:39:21,069 --> 00:39:22,237 Todėl ir skambinau. 571 00:39:23,655 --> 00:39:25,532 Norėjau, kad sužinotum tai iš manęs. 572 00:39:26,575 --> 00:39:28,952 O ne kartu su visu pasauliu per TV. 573 00:39:29,036 --> 00:39:30,829 - Per televiziją? - Taip. 574 00:39:31,371 --> 00:39:33,540 Ar NASA viešųjų ryšių skyrius apie tai žino? 575 00:39:33,624 --> 00:39:35,876 Nežinau. Gal. 576 00:39:35,959 --> 00:39:38,086 Velniai rautų. 577 00:39:38,170 --> 00:39:41,256 Aš „kosminės poros“ nebevaidinsiu. 578 00:39:41,340 --> 00:39:43,550 Girdi? Man tiek daug pavyko pasiekti. 579 00:39:43,634 --> 00:39:45,886 Toks tavo atsakymas? Tave domina tik tavo įvaizdis? 580 00:39:45,969 --> 00:39:48,430 Aš „astro žmonos“ nebevaidinsiu, girdi? 581 00:39:48,514 --> 00:39:52,309 Ir Edas... Žinoma. Edas tik nusišypsos ir pasakys: „Gerai“. 582 00:39:52,392 --> 00:39:55,354 Žinai, ką? Jis tuoj atsipeikės, Gordo. 583 00:39:55,437 --> 00:39:57,814 Aš skrendu į kosmosą po dešimties metų pertraukos, Treise. 584 00:39:57,898 --> 00:40:00,567 O tau terūpi, ką parašys laikraščiai? 585 00:40:02,945 --> 00:40:06,740 - Nesąmonė! Visiška nesąmonė. - Gerai, nusiramink. 586 00:40:06,823 --> 00:40:10,410 Neleisiu, kad visus mano pasiekimus paverstum komedija. 587 00:40:10,494 --> 00:40:11,620 Ką tai reiškia? 588 00:40:11,703 --> 00:40:15,082 „Treisė su Gordo po šitiekos metų ir vėl Mėnulyje?“ 589 00:40:15,165 --> 00:40:17,251 To nebus, Edai. Aš neleisiu. 590 00:40:17,334 --> 00:40:19,753 Niekas apie tai nekalba. 591 00:40:19,837 --> 00:40:21,338 Aš tau - ne vaikas. 592 00:40:21,421 --> 00:40:23,590 Puikiai žinau, kaip tvarkomi tokie reikalai. 593 00:40:23,674 --> 00:40:27,010 Gordo atšliaužia pas tave apsižliumbęs, 594 00:40:27,094 --> 00:40:31,098 ir tu pagalvoji, kodėl nepasigailėjus savo draugo ir nenusiuntus jo į Mėnulį, 595 00:40:31,181 --> 00:40:33,934 dar ir bobikę jam šalia parūpinsiu. 596 00:40:34,017 --> 00:40:36,979 Aš renku įgulą remdamasis tik programos reikalavimais. 597 00:40:37,062 --> 00:40:39,773 Nemalk šūdo. Tu renki komandą remdamasis savo golfo rezultatu 598 00:40:39,857 --> 00:40:41,775 ir tuo, kaip tądien tau pavyko pašikt. 599 00:40:41,859 --> 00:40:43,694 Tu jau peržengei ribą. 600 00:40:43,777 --> 00:40:46,613 Aš neleisiu, kad pasaulis vėl šaipytųsi 601 00:40:46,697 --> 00:40:48,031 ir vadintų mane „astro žmona“. 602 00:40:48,115 --> 00:40:50,993 Tai neturi nieko bendra... 603 00:40:51,076 --> 00:40:53,328 Išbrauk jį, Edai. 604 00:40:53,412 --> 00:40:55,289 Išbrauk jį iš to skrydžio! 605 00:40:55,998 --> 00:40:56,999 Gerai? 606 00:40:57,541 --> 00:41:01,170 Jis sėdėjo ir bezdėjo pastaruosius dešimt metų. 607 00:41:01,253 --> 00:41:04,798 Jis nepražus, jei išskris porą mėnesių vėliau. 608 00:41:06,550 --> 00:41:08,385 Gordo skrydis - patvirtintas. 609 00:41:09,553 --> 00:41:10,596 Kalba baigta. 610 00:41:12,514 --> 00:41:15,684 Jei tu nori išsibraukti, tik tark žodį, Treise. 611 00:41:15,767 --> 00:41:17,311 Tik tark žodį. 612 00:41:17,394 --> 00:41:19,688 Tik nesitikėk, kad greitai gausi vietą kitoje įguloje. 613 00:41:19,771 --> 00:41:21,106 Bent jau kol aš sėdžiu šitoj kėdėj. 614 00:41:23,609 --> 00:41:25,319 Berniukai visad liks berniukais. 615 00:41:26,528 --> 00:41:28,906 Kartu, kad ir kas vyktų, tiesa? 616 00:41:29,531 --> 00:41:30,824 Lieki ar ne, Treise? 617 00:41:33,619 --> 00:41:34,995 Lieku, Edai. 618 00:41:36,330 --> 00:41:37,623 Aš nesitrauksiu. 619 00:41:46,673 --> 00:41:49,343 GYVENIMAS ANAPOLYJE 620 00:42:19,831 --> 00:42:20,958 Kele? 621 00:42:24,711 --> 00:42:26,755 Labas. Turi minutę? 622 00:42:28,298 --> 00:42:29,299 Žinoma. 623 00:42:33,929 --> 00:42:35,138 Viskas gerai? 624 00:42:37,140 --> 00:42:38,141 Taip. 625 00:42:40,936 --> 00:42:43,355 Kele, noriu, kad man pasakytum... 626 00:42:44,022 --> 00:42:49,361 Aš noriu išgirsti, ar tu tikrai to trokšti. 627 00:42:49,444 --> 00:42:53,115 Taip. Aš tikrai to trokštu. 628 00:42:55,325 --> 00:42:56,827 Čia ne šiaip užgaida? 629 00:42:57,870 --> 00:43:00,622 Ar todėl, kad Denis Styvensas atrodė šauniai su savo uniforma... 630 00:43:00,706 --> 00:43:01,707 Mama, ne. 631 00:43:02,666 --> 00:43:04,626 Aš jau seniai to noriu. 632 00:43:05,210 --> 00:43:07,296 Nuo tada, kai ėmėme apie tai kalbėti, aš... 633 00:43:07,379 --> 00:43:11,466 supratau, kad nenoriu lindėti bibliotekoje ketverius metus rašydama rašinius. 634 00:43:12,050 --> 00:43:14,469 Supranti? Aš noriu nuveikti kažką svarbaus gyvenime. 635 00:43:14,553 --> 00:43:16,430 Noriu palikti po savęs pėdsaką. 636 00:43:17,306 --> 00:43:18,515 Kaip tėtis. 637 00:43:19,850 --> 00:43:20,851 Jis... 638 00:43:24,855 --> 00:43:26,190 Jis... 639 00:43:26,273 --> 00:43:27,649 Taip. 640 00:43:32,279 --> 00:43:33,822 Patikėk manim, aš tai žinau. 641 00:43:35,908 --> 00:43:41,121 Daug metų gyvenu su Edu Boldvinu, žinok. 642 00:43:44,416 --> 00:43:49,046 Bet jis sumokėjo didžiulę kainą už tai, kad taptų Edu Boldvinu. 643 00:43:51,298 --> 00:43:52,799 Toks gyvenimas nėra įprastas. 644 00:43:53,967 --> 00:43:57,012 Jame daug įtampos. 645 00:43:58,096 --> 00:44:00,891 Ir pervargimo. Ir pavojų. 646 00:44:01,475 --> 00:44:04,937 Supranti, jis daug ką prarado. Tai tiesa. 647 00:44:05,020 --> 00:44:10,234 Jis prarado laiką, kurį galėjo praleisti su... 648 00:44:13,987 --> 00:44:16,365 Jis daug prarado. 649 00:44:19,243 --> 00:44:20,285 Su Šeinu? 650 00:44:25,332 --> 00:44:26,333 Taip. 651 00:44:28,794 --> 00:44:30,712 Jis praleido labai mažai laiko su Šeinu. 652 00:44:46,103 --> 00:44:47,563 Kur tu jį radai? 653 00:44:48,814 --> 00:44:52,192 Ten. Prieš tau ateinant. 654 00:44:53,944 --> 00:44:55,529 Jo mėgstamiausias. 655 00:44:57,155 --> 00:44:58,282 Popajus. 656 00:44:58,949 --> 00:45:01,702 Aš žinojau, kad šis kambarys buvo jo. 657 00:45:03,829 --> 00:45:06,915 Kartais man pasirodydavo, jog jis manęs klauso. 658 00:45:07,791 --> 00:45:11,378 Ne bloga prasme, tiesiog jutau jo buvimą. 659 00:45:12,629 --> 00:45:13,672 Kvailai skamba. 660 00:45:13,755 --> 00:45:15,257 Ne, nekvailai. 661 00:45:15,883 --> 00:45:17,759 Man irgi taip atrodydavo. 662 00:45:19,219 --> 00:45:23,390 Taip. Pradžioje buvo sunku įžengti į šį kambarį. 663 00:45:24,558 --> 00:45:28,312 Mes net ketinome parduoti šį namą, išsikraustyt, o... 664 00:45:31,106 --> 00:45:32,524 o tada atsiradai tu. 665 00:45:35,319 --> 00:45:37,446 Ir viskas pasikeitė. 666 00:45:37,529 --> 00:45:41,491 Lyg viskas stojo į savas vietas, atsiradus naujai gyvybei. 667 00:45:48,749 --> 00:45:49,750 Gerai. 668 00:45:51,793 --> 00:45:54,505 Gerai. Anapolis. 669 00:45:55,839 --> 00:45:58,675 - Aš sutinku. - Tikrai? Ar tikrai? 670 00:45:58,759 --> 00:46:00,636 Tu atimsi iš manę dešimt gyvenimo metų. 671 00:46:01,553 --> 00:46:05,307 Bet tavo tėvas džiūgaus stebėdamas futbolo rungtynes, taigi... 672 00:46:05,390 --> 00:46:07,809 Ačiū! 673 00:46:11,772 --> 00:46:13,023 Aš tave myliu. 674 00:46:34,461 --> 00:46:35,712 Bet man jie patiko. 675 00:46:37,422 --> 00:46:38,882 - Laukiu nesulaukiu. - Sveikos. 676 00:46:39,842 --> 00:46:41,677 - Labas! - Labas, tėti. 677 00:46:42,678 --> 00:46:43,762 Sunki diena? 678 00:46:44,805 --> 00:46:46,014 Nuo pat ryto. 679 00:46:46,098 --> 00:46:49,434 Ką visa tai reiškia? Vakarienė namuose? 680 00:46:50,352 --> 00:46:51,478 - Taip. - Ypatinga proga? 681 00:46:51,562 --> 00:46:53,272 Galima sakyti. 682 00:46:53,355 --> 00:46:55,524 Tavo duktė apsisprendė, kur nori mokytis. 683 00:46:59,528 --> 00:47:02,614 Iš tavo nuotaikos sprendžiu, kad ji pasirinko „William & Mary“? 684 00:47:03,365 --> 00:47:06,326 Ne, šiaip jau. Bet jis - vis dar sąraše? 685 00:47:06,410 --> 00:47:08,704 Žinoma. Tik ne pirmu numeriu. 686 00:47:11,707 --> 00:47:13,792 Tai pasakysite man ar kankinsite toliau? 687 00:47:13,876 --> 00:47:15,127 Pasakyk. 688 00:47:18,422 --> 00:47:20,007 Jūrų laivyno akademija. 689 00:47:20,090 --> 00:47:21,925 Cha cha, labai juokinga. Na, sakyk tiesą. 690 00:47:22,551 --> 00:47:23,844 Tai tiesa. 691 00:47:23,927 --> 00:47:25,429 Anapolio akademija. 692 00:47:36,023 --> 00:47:37,024 Ne. 693 00:47:37,608 --> 00:47:39,443 Ką? Kodėl? 694 00:47:40,027 --> 00:47:41,403 Tu ten nesimokysi. 695 00:47:41,486 --> 00:47:43,697 Tai - ne priežastis. Gal galima pakalbėti? 696 00:47:43,780 --> 00:47:45,949 - Marš į savo kambarį. - Į kambarį? 697 00:47:46,033 --> 00:47:47,451 Ne, Edai, ji - nebe vaikas, girdi? 698 00:47:47,534 --> 00:47:49,745 Jokių kalbų nebus. Atsakymas - ne! 699 00:47:49,828 --> 00:47:51,622 Tėti, mano nuomonė irgi kažką reiškia. 700 00:47:51,705 --> 00:47:55,501 Pasakiau, ne! Viskas, baigta! Taškas! 701 00:47:55,584 --> 00:47:58,504 - Edvardai, tučtuojau liaukis. - Kas čia buvo? 702 00:47:58,587 --> 00:48:00,380 Tai mes jau nebesikalbame? 703 00:48:00,464 --> 00:48:02,674 Liaukis, girdi? Mes privalom apie tai kalbėti visa šeima. 704 00:48:02,758 --> 00:48:03,926 To nebus! 705 00:48:04,009 --> 00:48:06,470 - Manėme, tu apsidžiaugsi. - Taip? Jūs klydot! 706 00:48:06,553 --> 00:48:08,305 Tėti, juk tai - mano gyvenimas. 707 00:48:08,388 --> 00:48:10,432 O tu dar gyveni po mano stogu, panele. 708 00:48:10,516 --> 00:48:12,100 - Ką tai reiškia, po galais? - Ei, prilaikyk liežuvį! 709 00:48:12,184 --> 00:48:13,852 Edai, valdyk toną, girdi? 710 00:48:13,936 --> 00:48:15,103 Nesuprantu, kas tau užėjo. 711 00:48:15,187 --> 00:48:18,232 Aš - šitų namų galva, ir neprivalau aiškintis nė vienai iš jūsų! 712 00:48:18,315 --> 00:48:21,235 Tai - man spręsti, ne tau! Man nereikia tavo leidimo, kad ten įstočiau! 713 00:48:21,318 --> 00:48:23,862 Aš puikiai pažįstu akademijos vadovą, 714 00:48:23,946 --> 00:48:25,405 vienas mano skambutis, 715 00:48:25,489 --> 00:48:29,034 ir tavo prašymo ten nebus! 716 00:48:29,117 --> 00:48:30,494 Koks siaubas! Tu negali to daryti! 717 00:48:30,577 --> 00:48:31,703 Galiu ir padarysiu! 718 00:48:31,787 --> 00:48:32,913 Puiku! Žinai, ką? 719 00:48:32,996 --> 00:48:36,333 Tada tiesiog įstosiu į karinio jūrų laivyno tarnybą ir tarnausiu! 720 00:48:36,416 --> 00:48:39,336 O po poros metų įstosiu į akademiją kaip jūreivė. 721 00:48:39,419 --> 00:48:41,922 Puiku. Dėkis daiktus ir kad tavęs nematyčiau! 722 00:48:42,005 --> 00:48:44,716 Ei! Nedrįsk! Atsiimk savo žodžius! Tučtuojau! 723 00:48:44,800 --> 00:48:48,929 Kas tau užėjo, bliamba? Po galais! Nedrįsk taip kalbėti! 724 00:48:49,012 --> 00:48:51,807 Stokit! Liaukitės abu! Pakaks! 725 00:49:07,698 --> 00:49:09,950 Kad ir kas tai buvo, daugiau to nedarysime. 726 00:49:10,951 --> 00:49:11,952 Gerai. 727 00:49:13,412 --> 00:49:14,413 Gerai? 728 00:49:14,496 --> 00:49:16,039 Gerai. 729 00:49:16,123 --> 00:49:18,375 - Gerai. - Gerai. 730 00:49:22,171 --> 00:49:24,089 O, ne. Atleiskit man... 731 00:49:25,716 --> 00:49:28,719 Aš nežinau, kodėl tai pasakiau. Aš nenoriu, kad išeitum. 732 00:49:29,428 --> 00:49:31,555 Ne, mes to nenorim. Prašau, neišeik. 733 00:49:31,638 --> 00:49:34,766 Aš neinu. Niekur aš neinu, mama. 734 00:49:36,226 --> 00:49:38,478 Gerai. Viskas bus gerai. 735 00:49:39,229 --> 00:49:41,273 Niekas niekur neis. 736 00:49:41,356 --> 00:49:45,360 Mes visi nusiraminsime ir pakalbėsime apie tai. 737 00:49:47,279 --> 00:49:48,572 Tėti. 738 00:49:49,281 --> 00:49:50,782 Kas tau nutiko? 739 00:49:52,201 --> 00:49:55,621 Nežinau. Aš tik... 740 00:49:56,830 --> 00:49:59,708 Man staiga užėjo. 741 00:50:05,881 --> 00:50:07,674 Maniau, tu manimi didžiuosiesi. 742 00:50:07,758 --> 00:50:10,636 Būtinai. Žinoma, taip ir bus. Žinoma, kad didžiuosiuosi. 743 00:50:10,719 --> 00:50:13,388 Aš tik... Tai ne... 744 00:50:13,931 --> 00:50:16,183 Aš ne tai... tiesiog ne tai... 745 00:50:16,266 --> 00:50:19,478 Edai, imk ir pasakyk. 746 00:50:21,230 --> 00:50:22,731 Mane tiesiog... 747 00:50:26,318 --> 00:50:28,237 staiga apėmė... 748 00:50:29,571 --> 00:50:31,573 jausmas, lyg aš... 749 00:50:34,660 --> 00:50:36,286 tave prarasiu. 750 00:50:37,246 --> 00:50:40,749 Tėti, tu manęs neprarasi. Tai - tik koledžas. Aš visada... 751 00:50:40,832 --> 00:50:43,335 Ne, aš ne... 752 00:50:43,418 --> 00:50:46,505 Ne apie tai. Norėjau pasakyt, 753 00:50:50,050 --> 00:50:51,468 kad prarasiu tave kaip... 754 00:50:56,473 --> 00:50:57,474 Kaip Šeiną. 755 00:50:59,309 --> 00:51:00,394 Taip. 756 00:51:03,730 --> 00:51:05,148 Kaip Šeiną. 757 00:51:18,161 --> 00:51:19,162 Ei. 758 00:51:22,207 --> 00:51:24,042 Aš tave suprantu. Pajutau tą patį. 759 00:51:25,627 --> 00:51:26,628 Tikrai, Edai. 760 00:51:28,130 --> 00:51:31,508 Bet Šeinas žuvo važiuodamas dviračiu gatvėje. 761 00:51:34,052 --> 00:51:36,346 Šioje Žemėje nėra saugu. 762 00:51:36,430 --> 00:51:40,642 Žinau, aš ne apie tai. Tada Žemėje nebuvo manęs. 763 00:51:43,854 --> 00:51:46,231 Manęs nebuvo, kai tai nutiko. Manęs nebuvo. 764 00:51:49,151 --> 00:51:52,404 Manęs nebuvo šalia jo. Šalia tavęs. Aš... 765 00:51:53,322 --> 00:51:56,867 Aš neapsaugojau tavęs. Aš nieko negalėjau padaryti. 766 00:51:57,367 --> 00:52:02,247 Aš tik susigūždavau savo laivo gulte ir rėkdavau į tamsą. 767 00:52:04,750 --> 00:52:06,126 Ir aš... 768 00:52:06,210 --> 00:52:10,047 Aš pažadėjau sau, kad to daugiau nebus. 769 00:52:10,130 --> 00:52:11,381 Kad aš... 770 00:52:11,465 --> 00:52:13,759 Niekada nesitrauksiu nuo tavęs ir Kelės. 771 00:52:14,801 --> 00:52:17,804 Kad ir kiek tai kainuos, kad ir ką turėčiau dėl to paaukoti, 772 00:52:18,680 --> 00:52:21,433 šįkart aš liksiu čia... 773 00:52:24,311 --> 00:52:25,646 ir apginsiu jus abi. 774 00:52:31,276 --> 00:52:32,319 Edai... 775 00:52:33,904 --> 00:52:36,323 Edai, tu kaltini save dėl to? 776 00:52:42,746 --> 00:52:43,747 Pažiūrėk man į akis. 777 00:52:47,918 --> 00:52:48,919 Kaltini? 778 00:52:50,629 --> 00:52:54,383 Jis supyko ant manęs. Manęs nebuvo šalia. 779 00:52:54,466 --> 00:52:58,303 Ne. Nereikia. Ne, ne. 780 00:52:59,137 --> 00:53:01,098 Tai - nelaimingas atsitikimas. 781 00:53:03,058 --> 00:53:06,228 Girdi? Avarija. 782 00:53:12,943 --> 00:53:17,823 Neįsivaizduoji, kiek naktų gulėdama lovoj prisimindavau tą dieną, 783 00:53:17,906 --> 00:53:20,492 klausdama savęs, jei būčiau dariusi ką kitaip... 784 00:53:21,910 --> 00:53:23,245 supranti, gal... 785 00:53:25,747 --> 00:53:27,374 Bet tu negali kaltinti savęs. 786 00:53:28,125 --> 00:53:30,502 Negali, nes tai - kančia. 787 00:53:31,587 --> 00:53:32,838 Ir daugiau nieko. 788 00:53:33,380 --> 00:53:35,966 Mes taip baudžiame save, tikėdamiesi, 789 00:53:37,259 --> 00:53:41,096 kad pakankamai pasikankinę, pakeisime ką nors į gera. 790 00:53:41,972 --> 00:53:43,182 Išpirksime kaltę. 791 00:53:43,265 --> 00:53:47,186 Jei sukalbėsim pakankamai daug „Sveika, Marija“, nuodėmės išnyks ir... 792 00:53:48,103 --> 00:53:51,064 Ir išpirksi savo kaltę, sumokėsi Dievo pateiktą kainą už tai, 793 00:53:51,148 --> 00:53:52,649 kad Jis grąžintų Šeiną. 794 00:53:55,903 --> 00:53:57,321 Bet taip nebūna. 795 00:53:59,865 --> 00:54:01,450 Jis nebegrįš. 796 00:54:05,370 --> 00:54:09,750 O jo mirtis - ne mano kaltė. 797 00:54:12,002 --> 00:54:13,837 Ir ne tavo. 798 00:54:16,548 --> 00:54:17,799 Girdi? 799 00:54:23,514 --> 00:54:24,681 Tu nekaltas. 800 00:54:36,610 --> 00:54:37,903 Eikš. 801 00:54:55,796 --> 00:54:56,797 Popajus? 802 00:54:59,508 --> 00:55:00,843 Aš jį radau. 803 00:55:02,719 --> 00:55:03,929 Šiandien. 804 00:55:07,474 --> 00:55:08,934 Rimtai? 805 00:55:13,397 --> 00:55:18,819 Pamenu, kai tu man pasakei, kad nori stoti į Jūrų laivyno akademiją. 806 00:55:20,946 --> 00:55:23,407 Pamaniau: „Ką vaikinas iš Indianos valstijos, Gario, 807 00:55:23,490 --> 00:55:26,702 nė sykio nematęs vandenyno, veiks jūrų laivyne? Beprotystė.“ 808 00:55:29,788 --> 00:55:32,291 O tu ėmei ir įstojai. 809 00:55:32,374 --> 00:55:34,168 Įstojau ir aš. 810 00:55:35,335 --> 00:55:38,505 Ir mūsų sūnus norėjo ten. 811 00:55:41,508 --> 00:55:44,636 O dabar paaiškėjo, kad ir mūsų duktė nori stoti į karinį jūrų laivyną. 812 00:55:46,763 --> 00:55:48,473 Mes - Boldvinai. 813 00:55:50,225 --> 00:55:53,812 Prapjovus mums odą, pasimatys tos akademijos vėliava, bliamba. 814 00:55:53,896 --> 00:55:54,897 Tepadeda mums Dievas. 815 00:56:06,658 --> 00:56:09,453 Kelkit inkarus 816 00:56:09,536 --> 00:56:11,955 O, viešpatėliau, nereikia. Ne. 817 00:56:12,581 --> 00:56:16,835 - Kelkit inkarus - Ne. Edai. 818 00:56:16,919 --> 00:56:20,464 Likit sveiki, studentiški džiaugsmai 819 00:56:20,547 --> 00:56:25,052 Išplaukiame su aušra 820 00:56:25,135 --> 00:56:29,264 Ši naktis - paskutinė krante 821 00:56:29,348 --> 00:56:32,476 Išgerkim už sėkmę 822 00:56:33,143 --> 00:56:36,605 Iki susitikimo 823 00:56:36,688 --> 00:56:40,234 Linkim laimingai grįžt namo 824 00:58:10,991 --> 00:58:12,409 Jėzau. 825 01:00:09,151 --> 01:00:11,153 Išvertė Egidija Tučkuvienė