1 00:00:06,107 --> 00:00:08,142 * 2 00:00:13,814 --> 00:00:16,350 I took care of Paula like you asked. 3 00:00:17,685 --> 00:00:19,987 And these... 4 00:00:20,121 --> 00:00:22,790 are the people that she sent to set you up. 5 00:00:24,192 --> 00:00:26,294 We ID'd 'em. 6 00:00:27,628 --> 00:00:29,930 Darnell James. 7 00:00:32,533 --> 00:00:34,635 And Murphy Mason. 8 00:00:38,839 --> 00:00:40,874 MAN: Find them. 9 00:00:41,942 --> 00:00:44,011 * 10 00:01:02,029 --> 00:01:04,232 That was... um... 11 00:01:05,866 --> 00:01:07,401 That was nice. 12 00:01:07,535 --> 00:01:09,637 Nice? 13 00:01:10,538 --> 00:01:13,574 I don't know. I wouldn't describe that as being nice. 14 00:01:13,707 --> 00:01:16,344 (chuckles) 15 00:01:22,049 --> 00:01:23,984 (whispering): She's got, like, a chip missing or something. 16 00:01:26,187 --> 00:01:28,055 (laughs softly) 17 00:01:28,189 --> 00:01:30,224 (sighs) 18 00:01:30,358 --> 00:01:32,092 Maybe I have a chip missing, too. 19 00:01:37,331 --> 00:01:38,699 Who are you talking to? 20 00:01:38,832 --> 00:01:40,934 Uh, what? No one. 21 00:01:41,068 --> 00:01:44,238 Oh, I thought I heard... Huh. 22 00:01:44,372 --> 00:01:45,773 (Max sighs) 23 00:01:45,906 --> 00:01:48,075 (clears throat) 24 00:01:48,209 --> 00:01:50,043 Yeah, anyway, it's, uh, late. 25 00:01:50,178 --> 00:01:52,112 I should go to bed. 26 00:01:52,246 --> 00:01:54,248 (sighs) 27 00:01:54,382 --> 00:01:56,184 Aren't you bored of this? 28 00:01:56,284 --> 00:01:58,419 Of what? 29 00:01:58,552 --> 00:02:00,288 This. 30 00:02:00,421 --> 00:02:03,424 I need you to be a little more specific. 31 00:02:04,558 --> 00:02:06,427 You are riddled with secrets. 32 00:02:06,560 --> 00:02:08,061 Riddled with secrets? 33 00:02:08,196 --> 00:02:10,063 Yeah. 34 00:02:10,198 --> 00:02:12,366 What are you doing here, Murph? 35 00:02:12,466 --> 00:02:16,204 In this motel? Alone? 36 00:02:16,304 --> 00:02:18,739 Shutting out everyone you care about? 37 00:02:18,872 --> 00:02:20,274 I told you I needed some space. 38 00:02:20,408 --> 00:02:22,310 (laughing): Okay. 39 00:02:22,443 --> 00:02:23,577 Okay. 40 00:02:23,711 --> 00:02:25,413 Yeah. Whatever. 41 00:02:25,546 --> 00:02:28,949 You might not be bored of this, but I sure as hell am. 42 00:02:29,082 --> 00:02:31,285 Okay, well, I'll see you later. 43 00:02:32,386 --> 00:02:34,422 (Max sighs, sniffles) 44 00:02:36,724 --> 00:02:38,759 (chuckles) 45 00:02:38,892 --> 00:02:40,994 We have two options here. Oh, great. 46 00:02:41,128 --> 00:02:43,297 An ultimatum. 47 00:02:43,431 --> 00:02:44,832 We are either going to be together, 48 00:02:44,965 --> 00:02:47,935 like, for real, 49 00:02:48,068 --> 00:02:50,604 or I walk out that door, and that's it. 50 00:02:50,738 --> 00:02:52,773 You're not ever gonna see me again. 51 00:02:52,906 --> 00:02:55,676 Yeah, I've heard that before. 52 00:02:55,809 --> 00:02:58,746 This isn't... I'm serious. 53 00:02:58,846 --> 00:03:00,648 I have to start taking care of myself. 54 00:03:00,781 --> 00:03:03,351 I can't keep... 55 00:03:03,484 --> 00:03:05,486 That's where I'm at. 56 00:03:05,619 --> 00:03:07,488 And I really do mean it this time. 57 00:03:07,621 --> 00:03:08,856 You really mean it this time? Yes. 58 00:03:08,989 --> 00:03:10,157 You mean it? Yeah, I mean it. 59 00:03:10,291 --> 00:03:11,625 Mm-hmm. 60 00:03:11,759 --> 00:03:13,627 Look, I don't care that you're messed up. 61 00:03:13,761 --> 00:03:15,195 So am I. (scoffs) 62 00:03:15,329 --> 00:03:17,698 And I get there's been a lot of damage here. 63 00:03:17,831 --> 00:03:20,301 But I'll stay in this motel and hash it out all night, 64 00:03:20,434 --> 00:03:22,102 multiple nights, whatever it takes, 65 00:03:22,202 --> 00:03:26,507 but I need you to want that, want... me. 66 00:03:28,642 --> 00:03:30,711 So? 67 00:03:31,779 --> 00:03:34,147 What's it gonna be? This is a joke. 68 00:03:34,282 --> 00:03:35,649 You can't give me an ultimatum. 69 00:03:35,783 --> 00:03:37,785 Pretty sure I just did. Are you 12 years old? 70 00:03:37,885 --> 00:03:39,853 If you can't even tell me you want to try 71 00:03:39,987 --> 00:03:41,622 and make this work, I mean, what the hell 72 00:03:41,722 --> 00:03:44,358 am I doing here? I don't know. I didn't invite you. 73 00:03:44,492 --> 00:03:46,360 You-you begged me to leave Lesley. 74 00:03:46,494 --> 00:03:48,562 You-you-you... you begged. 75 00:03:48,696 --> 00:03:50,564 And here I am, and... and you don't even care. 76 00:03:50,698 --> 00:03:54,134 I didn't beg you to leave Lesley. I didn't beg. 77 00:03:54,234 --> 00:03:55,869 Okay. 78 00:03:57,971 --> 00:04:00,073 I got my answer. I'm done. 79 00:04:04,545 --> 00:04:06,380 Fine. Be done. 80 00:04:13,086 --> 00:04:15,222 Take care of yourself, Murph. 81 00:04:19,593 --> 00:04:21,895 Wait, wait, wait. 82 00:04:22,029 --> 00:04:24,231 What? 83 00:04:24,365 --> 00:04:26,600 (sighs) 84 00:04:26,734 --> 00:04:29,036 Don't go. 85 00:04:32,172 --> 00:04:34,575 If you want to... 86 00:04:34,708 --> 00:04:37,611 If you want to hash it out, then... 87 00:04:37,745 --> 00:04:40,414 Then fine. Let's hash it out. 88 00:04:40,548 --> 00:04:43,016 (sniffles) 89 00:04:43,116 --> 00:04:45,753 (sighs) So you want to make this work? 90 00:04:45,886 --> 00:04:47,888 I want to at least try. 91 00:04:54,094 --> 00:04:55,629 All right. 92 00:05:07,375 --> 00:05:09,610 (sighs, sniffles) 93 00:05:09,743 --> 00:05:11,945 We need to be brutally honest with each other. 94 00:05:12,079 --> 00:05:15,115 Just get it all out. I mean, 95 00:05:15,248 --> 00:05:17,217 all our problems are because we don't talk. 96 00:05:17,317 --> 00:05:19,887 I don't-- I don't-- I don't even know where to start, Max. 97 00:05:19,987 --> 00:05:21,822 There's just a lot. 98 00:05:21,955 --> 00:05:24,458 There's been a lot. Yeah, I know. 99 00:05:25,726 --> 00:05:27,260 We can start by you telling me 100 00:05:27,395 --> 00:05:29,096 what you're doing in this motel room. 101 00:05:30,431 --> 00:05:33,266 I told you, I needed space. 102 00:05:34,568 --> 00:05:36,103 I needed some alone time. 103 00:05:36,236 --> 00:05:38,138 Murphy, stop. Come on. 104 00:05:38,271 --> 00:05:40,774 (phone buzzing) I... 105 00:05:40,908 --> 00:05:42,443 Oh, hang on. 106 00:05:42,576 --> 00:05:44,578 Seriously? 107 00:05:44,678 --> 00:05:46,580 Are you seriously gonna answer that right now? 108 00:05:46,680 --> 00:05:48,081 Just give me a second. God. 109 00:05:48,181 --> 00:05:49,783 (sighs) 110 00:05:49,917 --> 00:05:53,454 Hello? Hey, just-just hold on a second. 111 00:05:55,856 --> 00:05:57,958 One sec. 112 00:06:03,797 --> 00:06:05,833 Okay, here I am. What did... what did Sarah say? 113 00:06:05,966 --> 00:06:07,468 Her team stayed at the warehouse 114 00:06:07,601 --> 00:06:10,270 and checked security cam footage inside and outside. 115 00:06:10,370 --> 00:06:13,040 No one even drove by. They didn't send anyone. 116 00:06:13,173 --> 00:06:14,942 That's so weird. 117 00:06:15,042 --> 00:06:16,644 I wonder-wonder if they knew it was a setup. 118 00:06:16,777 --> 00:06:18,879 Maybe. 119 00:06:19,012 --> 00:06:20,948 There's-there's no way they're onto us, though, right? 120 00:06:21,048 --> 00:06:22,683 Like, they don't-- they don't know who-who you and me are? 121 00:06:22,816 --> 00:06:24,217 I don't think so. 122 00:06:24,351 --> 00:06:25,786 No one showed up at the meeting, 123 00:06:25,886 --> 00:06:28,355 and I texted the dude from Paula's phone. Plus, 124 00:06:28,489 --> 00:06:30,123 there's the fact that we're alive. 125 00:06:30,223 --> 00:06:32,860 Yeah. Yeah, right. 126 00:06:32,993 --> 00:06:34,795 Tried to explain that to Sarah, 127 00:06:34,895 --> 00:06:37,297 but she still freaked, and had CPD get me 128 00:06:37,397 --> 00:06:38,532 a motel room just in case. 129 00:06:38,666 --> 00:06:40,367 Oh, wow. 130 00:06:40,501 --> 00:06:43,170 So I'm at the Hedgeworth a few blocks down if you need me. 131 00:06:43,303 --> 00:06:45,639 But we should probably stay put. 132 00:06:45,739 --> 00:06:49,142 Okay. Um, what is-- what is our plan? 133 00:06:49,242 --> 00:06:50,678 Do we have any leads? 134 00:06:50,811 --> 00:06:53,146 They just want us to lay low for a few days. 135 00:06:53,246 --> 00:06:56,650 We're gonna get him. We have to. 136 00:06:56,750 --> 00:06:58,719 I know we will. 137 00:06:58,852 --> 00:07:00,387 Okay. Good night. 138 00:07:00,521 --> 00:07:02,155 Okay. Bye. 139 00:07:07,595 --> 00:07:09,663 (sighs) 140 00:07:12,833 --> 00:07:14,401 Who was that? 141 00:07:15,402 --> 00:07:16,704 My mom. 142 00:07:16,837 --> 00:07:18,506 Hmm. 143 00:07:18,606 --> 00:07:20,073 You're not gonna tell me what's going on? 144 00:07:20,207 --> 00:07:21,542 I-I think we have bigger problems. 145 00:07:21,675 --> 00:07:23,744 Actually, we don't. We actually do. 146 00:07:23,877 --> 00:07:26,246 How can we even try to start over if you won't even tell me 147 00:07:26,379 --> 00:07:28,749 what you're doing in this motel, or who that is on the phone? 148 00:07:28,882 --> 00:07:30,718 I told you, it was my mom. 149 00:07:30,851 --> 00:07:33,754 Let me see it then. 150 00:07:33,887 --> 00:07:35,756 No. 151 00:07:35,889 --> 00:07:38,125 Murphy, let me see the phone. Let me see the phone. Stop it. 152 00:07:38,258 --> 00:07:39,727 Let me see-- Give me the phone. Dude, God. Stop. 153 00:07:39,860 --> 00:07:42,763 See the-- Mur-Murphy, give me the phone. 154 00:07:47,234 --> 00:07:49,269 Darnell? 155 00:07:49,402 --> 00:07:52,105 What the hell are you talking to Darnell about? 156 00:08:01,481 --> 00:08:02,816 Murphy? 157 00:08:02,950 --> 00:08:05,218 Just please give me my phone. Give it to me. 158 00:08:05,318 --> 00:08:06,820 So you and Darnell are... 159 00:08:06,954 --> 00:08:08,889 (laughing): Okay. No. 160 00:08:08,989 --> 00:08:10,323 I swear to God. 161 00:08:10,457 --> 00:08:11,725 Then why didn't you just tell me it was him? 162 00:08:11,825 --> 00:08:15,328 Because. Because... 163 00:08:15,462 --> 00:08:17,264 Just-just trust me. 164 00:08:17,397 --> 00:08:18,498 Trust you? 165 00:08:18,632 --> 00:08:20,067 Yes. You literally 166 00:08:20,167 --> 00:08:21,268 just lied to me about who was on the phone. 167 00:08:21,401 --> 00:08:22,502 I know I did, but... (chirp) 168 00:08:22,636 --> 00:08:24,638 What was that? 169 00:08:24,772 --> 00:08:26,406 Nice deflection. How did you not hear that? 170 00:08:26,506 --> 00:08:28,008 Hear what? (chirp) 171 00:08:28,141 --> 00:08:29,810 That. 172 00:08:29,943 --> 00:08:31,478 Uh, it's probably a smoke detector 173 00:08:31,612 --> 00:08:33,581 from another room or something. 174 00:08:33,681 --> 00:08:35,515 No. It's coming from in here. 175 00:08:35,649 --> 00:08:38,085 So? So, it's-it's annoying. 176 00:08:38,185 --> 00:08:40,320 So is you avoiding my question. 177 00:08:40,453 --> 00:08:42,289 Look, I have my reasons, okay? 178 00:08:42,422 --> 00:08:43,757 And what are you they? 179 00:08:43,857 --> 00:08:46,026 Oh, my God. What are they?! 180 00:08:46,159 --> 00:08:48,796 You, okay? You. 181 00:08:48,929 --> 00:08:50,931 Because if anything ever happened to you, I... 182 00:08:51,031 --> 00:08:53,266 I'd never forgive myself, okay? 183 00:08:53,366 --> 00:08:56,469 (chirp) So just drop it! 184 00:08:56,604 --> 00:08:59,106 I don't need you to protect me. (sighs) 185 00:08:59,206 --> 00:09:03,777 Murphy, I can take a lot, but this cagey, condescending... 186 00:09:03,877 --> 00:09:07,314 I hate that you act like I can't handle myself. 187 00:09:07,447 --> 00:09:09,316 Look, I-I already know that you're probably 188 00:09:09,449 --> 00:09:11,819 dealing again or whatever, so just tell me. 189 00:09:11,952 --> 00:09:13,386 I'm not. (chirp) 190 00:09:13,520 --> 00:09:14,855 Okay. 191 00:09:14,988 --> 00:09:16,223 I'm not! 192 00:09:16,356 --> 00:09:19,727 Whatever. I'm gonna go then. 193 00:09:19,860 --> 00:09:22,329 (scoffs) Cool. I thought we were gonna hash it out all night. 194 00:09:22,462 --> 00:09:24,331 Not if you're just gonna stand there and lie to me! 195 00:09:24,464 --> 00:09:26,533 I'm not lying to you! I'm just not telling you 196 00:09:26,667 --> 00:09:28,902 every single little thing about my life! 197 00:09:30,003 --> 00:09:31,504 Keep telling yourself that, Murph. 198 00:09:31,639 --> 00:09:34,341 (door opens) Fine! 199 00:09:34,474 --> 00:09:36,476 God. Fine. (sighs) 200 00:09:36,576 --> 00:09:38,545 I'll tell you. 201 00:09:44,217 --> 00:09:46,219 I made a deal with Gene. 202 00:09:48,188 --> 00:09:52,525 And I'm sort of working with the cops and with Darnell. 203 00:09:53,827 --> 00:09:57,397 We're helping take down this big drug organization. 204 00:10:00,734 --> 00:10:02,736 So you're a CI? 205 00:10:04,537 --> 00:10:06,840 Yeah. (scoffs) 206 00:10:06,940 --> 00:10:09,242 (chirp) Wait. 207 00:10:09,376 --> 00:10:11,745 Where is that coming from? 208 00:10:11,879 --> 00:10:14,414 You're a CI? And do you have any idea 209 00:10:14,547 --> 00:10:15,716 how dangerous this is? 210 00:10:15,849 --> 00:10:17,751 No, Max. Please enlighten me. 211 00:10:17,885 --> 00:10:19,252 How did this even happen? 212 00:10:19,386 --> 00:10:22,089 I was ready to go to prison. I was. 213 00:10:24,024 --> 00:10:26,359 Look, 214 00:10:26,459 --> 00:10:29,296 Chloe was lying there 215 00:10:29,429 --> 00:10:31,631 in this hospital bed. 216 00:10:31,765 --> 00:10:34,735 And I figured, if I can take down whoever did this to her 217 00:10:34,868 --> 00:10:38,806 and get my freedom in one fell swoop, then... 218 00:10:38,939 --> 00:10:41,074 Oh, my God, Murphy. Are you out of your mind? 219 00:10:41,208 --> 00:10:44,644 You think you could take down a drug organization? 220 00:10:44,778 --> 00:10:46,413 I did it once. Murph! 221 00:10:46,546 --> 00:10:48,749 I don't need you to protect me. (laughs) 222 00:10:48,882 --> 00:10:50,583 (chirp) I want to die. 223 00:10:50,718 --> 00:10:52,252 Well, you're in luck, 224 00:10:52,385 --> 00:10:53,586 because that is literally what's gonna happen to you. 225 00:10:53,721 --> 00:10:55,588 Oh, my God, this is why... 226 00:10:55,723 --> 00:10:57,557 This is why I didn't want to tell you or Felix. 227 00:10:57,657 --> 00:11:00,460 I don't need you trying to be, like, my hero or whatever. 228 00:11:00,593 --> 00:11:02,262 Okay? That's how you're gonna get yourselves killed. 229 00:11:02,395 --> 00:11:03,496 I know what I'm doing. 230 00:11:03,630 --> 00:11:05,933 (scoffs) Right. 231 00:11:06,066 --> 00:11:08,068 I do, Max. I do. 232 00:11:08,168 --> 00:11:10,103 I'm gonna get out of this mess. 233 00:11:10,237 --> 00:11:13,406 I'm gonna get revenge on the person that did this to Chloe, 234 00:11:13,506 --> 00:11:16,409 and then I'm gonna be able to have a life. 235 00:11:16,509 --> 00:11:19,112 Because if I pull this off, I can actually be free. 236 00:11:19,246 --> 00:11:21,148 Free. No prison time, nothing. 237 00:11:21,281 --> 00:11:24,084 And if we sort... whatever us out, 238 00:11:24,184 --> 00:11:27,154 isn't that what you want? 239 00:11:27,287 --> 00:11:28,989 I want you alive. I'm not gonna die. 240 00:11:29,122 --> 00:11:30,290 I promise, I'm not gonna die. No, you c... 241 00:11:30,423 --> 00:11:34,594 No, you-you can't promise that. 242 00:11:34,694 --> 00:11:36,696 I made it this far. 243 00:11:36,830 --> 00:11:39,299 Yeah? 244 00:11:39,432 --> 00:11:42,269 And who are these people you're gonna try and take down? 245 00:11:42,369 --> 00:11:44,772 I'm not telling you. Oh. 246 00:11:44,872 --> 00:11:46,473 I'm not telling you. You're staying out of it. 247 00:11:46,606 --> 00:11:48,641 Okay, well, if you insist on doing this, 248 00:11:48,776 --> 00:11:50,878 then at least let me help. No! 249 00:11:51,011 --> 00:11:53,013 You are not helping. (scoffs) 250 00:11:53,146 --> 00:11:54,647 No. 251 00:11:56,383 --> 00:11:57,617 (sighs heavily) 252 00:12:01,188 --> 00:12:03,891 (inhales sharply, exhales) 253 00:12:05,025 --> 00:12:06,827 And when is this gonna be over? 254 00:12:06,960 --> 00:12:08,361 Soon. 255 00:12:08,495 --> 00:12:10,563 Vague. Lovely. 256 00:12:12,299 --> 00:12:14,334 I don't have all the answers. 257 00:12:14,467 --> 00:12:16,336 Yeah. 258 00:12:16,469 --> 00:12:19,840 Come on. Would you rather I was having sex with Darnell? 259 00:12:21,041 --> 00:12:22,976 Sort of. (scoffs) 260 00:12:23,076 --> 00:12:25,478 Shut up. 261 00:12:31,684 --> 00:12:33,186 If anything were to happen to you... 262 00:12:33,320 --> 00:12:35,388 Nothing's gonna happen to me. 263 00:12:36,523 --> 00:12:38,558 (chirp) 264 00:12:46,499 --> 00:12:47,567 Did you find anything? 265 00:12:47,700 --> 00:12:49,602 No. 266 00:12:49,736 --> 00:12:50,938 (chirp) 267 00:12:51,071 --> 00:12:52,505 God. 268 00:12:52,605 --> 00:12:56,076 Let's just... let's just have sex or something. 269 00:12:56,209 --> 00:12:58,211 We can drown out the noise. 270 00:12:58,345 --> 00:13:01,448 I think we should... work out our stuff first. 271 00:13:01,581 --> 00:13:03,951 (scoffs) I mean, 272 00:13:04,084 --> 00:13:06,786 it's just that when we do that, everything seems like it's okay. 273 00:13:06,920 --> 00:13:08,121 So? 274 00:13:08,255 --> 00:13:09,422 So, it's not okay. 275 00:13:09,556 --> 00:13:11,925 We're not okay. Not to mention, 276 00:13:12,059 --> 00:13:13,426 you've effectively signed your own death warrant 277 00:13:13,560 --> 00:13:14,794 and won't even let me try to help. 278 00:13:14,928 --> 00:13:17,064 So we're not having sex? 279 00:13:17,197 --> 00:13:19,366 Murphy, please just let me help you. 280 00:13:19,466 --> 00:13:22,769 No. No. We're not talking about this. 281 00:13:22,903 --> 00:13:26,073 Okay? I'm doing it alone. Period. 282 00:13:28,208 --> 00:13:30,610 I thought we were supposed to be hashing out our issues. 283 00:13:30,743 --> 00:13:32,479 You don't think this is an issue? 284 00:13:32,612 --> 00:13:34,581 We have a million other ones. 285 00:13:42,589 --> 00:13:44,624 Ugh. I don't even know where to start. 286 00:13:44,757 --> 00:13:46,293 Well, this was your brilliant plan. 287 00:13:46,426 --> 00:13:48,295 (laughs) 288 00:13:48,428 --> 00:13:50,931 Well, we love each other. That we know. 289 00:13:55,903 --> 00:13:57,770 We love each other. 290 00:13:57,905 --> 00:14:02,409 I'm not entirely sure anymore. 291 00:14:02,509 --> 00:14:05,078 I don't know. (laughs) 292 00:14:07,180 --> 00:14:10,150 You said brutal honesty. It's what I'm trying to do. 293 00:14:10,283 --> 00:14:13,586 Yeah, well, forgive me for thinking the baseline would be 294 00:14:13,686 --> 00:14:15,255 that we at least love each other. 295 00:14:15,355 --> 00:14:16,990 I think you're forgetting that I've been listening 296 00:14:17,124 --> 00:14:19,759 to you bone Lesley every single day, 297 00:14:19,859 --> 00:14:22,095 which I'm sure you can imagine was just a... 298 00:14:22,195 --> 00:14:23,530 a dream for me. 299 00:14:23,663 --> 00:14:24,998 Oh, this is ironic coming from you. 300 00:14:25,132 --> 00:14:27,000 You've slept with everybody that I know. 301 00:14:27,134 --> 00:14:30,003 Felix, Trey. I don't even want to talk about Josh. 302 00:14:30,137 --> 00:14:32,505 You're threatened by Josh? Oh, I'm... Oh, I'm sorry. 303 00:14:32,639 --> 00:14:33,974 Did you forget what happened? 304 00:14:34,107 --> 00:14:35,808 You chose him over me. 305 00:14:35,943 --> 00:14:37,810 Do you have any idea what that felt like? 306 00:14:37,945 --> 00:14:39,980 I'd listen to you have sex on a loop 307 00:14:40,113 --> 00:14:41,481 before ever living through that again. 308 00:14:41,614 --> 00:14:43,951 I love how you think that Josh is even 309 00:14:44,051 --> 00:14:47,220 remotely in the same ballpark as Lesley. 310 00:14:47,354 --> 00:14:48,956 It's truly something. Ah. 311 00:14:49,056 --> 00:14:51,358 Right, right. Because Josh is worse? 312 00:14:51,491 --> 00:14:54,995 No. You started going out with my best friend's sister. 313 00:14:55,128 --> 00:14:56,563 That's not okay! It was unfortunate. 314 00:14:56,696 --> 00:14:58,631 It was calculated! (scoffs) 315 00:14:58,731 --> 00:15:01,001 Max, just admit that you were trying to get back at me. 316 00:15:01,134 --> 00:15:02,835 Lesley had nothing to do with you. 317 00:15:02,970 --> 00:15:04,637 Oh, my God. 318 00:15:04,737 --> 00:15:06,673 Well, I'm just gonna go then 319 00:15:06,806 --> 00:15:09,209 if you're gonna stand there and lie to me. 320 00:15:09,342 --> 00:15:11,311 You want to know the truth? Yeah, I sure do. 321 00:15:11,411 --> 00:15:13,513 I've never been good enough, okay? 322 00:15:13,646 --> 00:15:17,184 Not smart enough. I grew up dirt poor. 323 00:15:17,317 --> 00:15:20,553 I've lived in a shack, and I... (sighs) 324 00:15:20,687 --> 00:15:22,222 And I was too embarrassed 325 00:15:22,355 --> 00:15:25,025 to tell anyone which house was mine. 326 00:15:25,158 --> 00:15:29,229 Girls like Lesley were untouchable. 327 00:15:30,430 --> 00:15:32,532 So when she gave me the time of day-- I don't know-- I just... 328 00:15:32,665 --> 00:15:35,168 for the first time in my life, I felt like 329 00:15:35,268 --> 00:15:38,838 maybe I was worth something. 330 00:15:39,872 --> 00:15:42,675 You didn't feel like you were worth something with me? 331 00:15:44,577 --> 00:15:46,213 No. 332 00:15:48,881 --> 00:15:52,719 Well, then, it really sucks that you blew things with Lesley. 333 00:15:52,852 --> 00:15:54,421 Yeah. Yeah. 334 00:15:54,554 --> 00:15:55,688 You know, 335 00:15:55,788 --> 00:15:57,124 they have websites for, uh, 336 00:15:57,257 --> 00:15:59,226 guys who are looking for a sugar mama. 337 00:15:59,359 --> 00:16:01,528 (laughs) You should look into that. 338 00:16:01,628 --> 00:16:03,196 Oh, my God. 339 00:16:03,296 --> 00:16:07,067 You're actually, like, the perfect candidate, you know? 340 00:16:07,200 --> 00:16:10,637 You're tall, you're really handsome, I hear. 341 00:16:10,770 --> 00:16:12,405 Some 60-year-old widow will just 342 00:16:12,539 --> 00:16:13,773 snatch you right up. (snaps fingers) 343 00:16:13,906 --> 00:16:15,708 You could live in her mansion. Yeah. 344 00:16:15,808 --> 00:16:17,277 Could lounge by the pool, 345 00:16:17,410 --> 00:16:18,878 service her once a week. 346 00:16:18,978 --> 00:16:21,814 What do you think? Yeah, that's not what this is... 347 00:16:21,948 --> 00:16:25,885 It was just nice to not feel like a piece of trash for once. 348 00:16:25,985 --> 00:16:27,587 You have no idea what that's like. 349 00:16:27,720 --> 00:16:29,622 Oh, you don't think I have any idea what that's like? 350 00:16:29,756 --> 00:16:32,992 My own parents didn't want me. 351 00:16:33,126 --> 00:16:34,427 What are you talking about? 352 00:16:34,561 --> 00:16:35,828 You have the best parents in the world. 353 00:16:35,962 --> 00:16:37,764 I'm obviously talking about my birth parents, 354 00:16:37,897 --> 00:16:40,233 the ones who gave me up when I was two years old. 355 00:16:41,234 --> 00:16:44,571 So, yeah, it really blows that you-you grew up in a shack, 356 00:16:44,671 --> 00:16:46,106 but you want to know 357 00:16:46,239 --> 00:16:48,175 what feeling like trash really is like? 358 00:16:48,308 --> 00:16:51,244 Try having the two people who are supposed 359 00:16:51,344 --> 00:16:53,613 to love you more than anyone else in the world 360 00:16:53,746 --> 00:16:56,683 fight their own biological instincts 361 00:16:56,816 --> 00:16:58,985 just to not have to deal with you. 362 00:17:00,587 --> 00:17:03,923 So don't talk to me about feeling like trash. 363 00:17:14,467 --> 00:17:17,270 Maybe you should just go look for them, 364 00:17:17,370 --> 00:17:19,206 try and find them. 365 00:17:19,339 --> 00:17:21,674 What? 366 00:17:21,808 --> 00:17:23,710 Your parents. 367 00:17:23,843 --> 00:17:26,045 Your biological ones. 368 00:17:26,179 --> 00:17:28,181 I mean, maybe that's why 369 00:17:28,315 --> 00:17:30,683 you're having such a hard time connecting to anyone. 370 00:17:31,684 --> 00:17:34,387 That's your response? 371 00:17:34,521 --> 00:17:37,056 (laughing): Oh, my God. 372 00:17:37,190 --> 00:17:39,559 Yeah, well, I was just trying to... 373 00:17:39,692 --> 00:17:42,229 Ugh. You're a joke. 374 00:17:42,362 --> 00:17:44,197 I was just trying to help. 375 00:17:44,331 --> 00:17:46,666 That's your problem. You try to fix me. 376 00:17:46,799 --> 00:17:49,236 Stop trying to fix me. 377 00:17:49,369 --> 00:17:51,404 I don't need you to fix me. 378 00:17:51,538 --> 00:17:54,507 Go fix yourself. You're way more broken than me. 379 00:17:55,542 --> 00:17:59,078 The way you treat people that love you is sociopathic. 380 00:17:59,212 --> 00:18:00,880 Sociopathic? Okay. 381 00:18:01,013 --> 00:18:02,849 Yeah, you're actually, like, repelled 382 00:18:02,982 --> 00:18:04,884 by anyone that cares about you. 383 00:18:05,017 --> 00:18:06,819 Well, maybe it's because I hate myself. 384 00:18:06,919 --> 00:18:09,756 You ever think about that?! I hate myself. 385 00:18:09,889 --> 00:18:11,224 You don't hate yourself. Yes, I do. 386 00:18:11,358 --> 00:18:12,559 You love yourself. You're the most 387 00:18:12,692 --> 00:18:14,026 narcissistic person on the planet. 388 00:18:14,161 --> 00:18:15,562 Live a day in my head then. Oh, I'd love to. 389 00:18:15,695 --> 00:18:17,497 You know what I'd do? 390 00:18:17,597 --> 00:18:19,732 I would flip all the switches on in your stupid, little brain 391 00:18:19,866 --> 00:18:21,168 so you'd actually feel things 392 00:18:21,268 --> 00:18:23,603 like the rest of us! God, you're so dramatic. 393 00:18:23,736 --> 00:18:25,538 And you know what the worst thing about you is? 394 00:18:25,672 --> 00:18:28,241 No, but I can't wait. You have zero desire 395 00:18:28,375 --> 00:18:31,611 to change. Zero. You know what a dick you are, 396 00:18:31,744 --> 00:18:34,046 and you're completely okay with it. And you don't care 397 00:18:34,181 --> 00:18:36,783 that you torture everyone around you. Torture! 398 00:18:36,916 --> 00:18:38,885 You want to know what the worst thing about you is? 399 00:18:39,018 --> 00:18:42,222 Let's hear it! You are so starved for love 400 00:18:42,355 --> 00:18:44,791 that you'll cling to anyone who gives you the time of day. 401 00:18:44,924 --> 00:18:46,226 You know that? 402 00:18:46,359 --> 00:18:47,860 You're like this desperate little boy 403 00:18:47,960 --> 00:18:50,563 in search of Mommy's affection. 404 00:18:50,697 --> 00:18:53,200 So, yeah, maybe my problems go back to my parents. 405 00:18:53,300 --> 00:18:55,568 But guess what. So do yours. 406 00:18:55,702 --> 00:18:57,904 There is nothing unique here. 407 00:18:58,037 --> 00:19:02,575 (panting): You... uh, you... 408 00:19:02,709 --> 00:19:05,912 You have somehow managed to crawl into my skin 409 00:19:06,045 --> 00:19:08,147 like a disease. 410 00:19:08,281 --> 00:19:10,250 And you know exactly which buttons to push, 411 00:19:10,383 --> 00:19:11,951 and-and you just do it. You just do it for fun! 412 00:19:12,084 --> 00:19:13,253 Y-You're sick! 413 00:19:13,386 --> 00:19:14,887 (laughs) 414 00:19:14,987 --> 00:19:18,090 You know what's really sick? Really, really sick? 415 00:19:18,225 --> 00:19:20,727 You know all of that, and yet, 416 00:19:20,827 --> 00:19:23,430 you're still here, fighting for me, fighting 417 00:19:23,563 --> 00:19:25,398 for us. 418 00:19:25,498 --> 00:19:29,402 Searching for his mommy's affection. 419 00:19:33,240 --> 00:19:34,574 I hate you! (glass breaking) 420 00:19:34,674 --> 00:19:36,309 (laughs) I hate you! 421 00:19:36,443 --> 00:19:40,313 Sure. Mm-hmm. Yeah, I do. Mm-hmm. 422 00:19:40,447 --> 00:19:42,148 Mm-hmm. 423 00:19:44,817 --> 00:19:47,454 * I make a resolution 424 00:19:47,587 --> 00:19:50,357 * Gonna leave the past behind * 425 00:19:50,490 --> 00:19:53,793 * I got a good feeling (Murphy moaning) 426 00:19:53,926 --> 00:19:57,930 * That the future will be mine, I feel alive. * 427 00:20:05,338 --> 00:20:07,774 (sighs) 428 00:20:07,874 --> 00:20:09,108 (chirp) 429 00:20:09,208 --> 00:20:11,944 Oh, my God. 430 00:20:12,044 --> 00:20:14,013 MURPHY: Ow! MAX: Oh. Oh, no, no, no. 431 00:20:14,146 --> 00:20:16,015 Oh, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. Hey. MURPHY: Oh, my God. 432 00:20:16,148 --> 00:20:17,717 Okay, hang on. Hang on. Here. 433 00:20:17,850 --> 00:20:19,686 Oh, my God. Look. I got you. 434 00:20:19,819 --> 00:20:21,488 Ow. Okay. I know. 435 00:20:21,621 --> 00:20:23,856 I know. I know. Ow! 436 00:20:23,990 --> 00:20:26,393 It's in my foot. Okay. All right, here. 437 00:20:26,526 --> 00:20:27,627 Whoa. Ooh. 438 00:20:27,727 --> 00:20:29,362 Okay, okay. Well, let me get it out. 439 00:20:29,496 --> 00:20:33,065 Ow! Oh. Just hold still, okay? 440 00:20:33,199 --> 00:20:35,702 You're the one that had to throw glass at me like a psycho. 441 00:20:35,835 --> 00:20:37,404 I did not throw it at you. 442 00:20:37,537 --> 00:20:40,039 (sighs) But just... Okay. 443 00:20:40,172 --> 00:20:41,674 Stay right there, okay? Just stay right there. 444 00:20:41,808 --> 00:20:43,476 Yes. I'm dying to move. 445 00:20:43,576 --> 00:20:46,012 (sighs) 446 00:20:46,145 --> 00:20:47,880 All right, here. 447 00:20:48,014 --> 00:20:49,482 (sighs) 448 00:20:53,653 --> 00:20:55,322 You okay? 449 00:20:56,923 --> 00:20:58,591 Yeah. 450 00:20:58,725 --> 00:21:00,092 Yeah? 451 00:21:03,863 --> 00:21:05,898 I'm sorry. 452 00:21:07,199 --> 00:21:09,235 Yeah. Me, too. 453 00:21:09,369 --> 00:21:11,438 (chirp) Ugh. 454 00:21:11,571 --> 00:21:14,541 I looked in every single corner of this place. Just ignore it. 455 00:21:14,674 --> 00:21:16,709 (chirp) (sighs) 456 00:21:18,411 --> 00:21:20,747 Maybe we should just ignore everything. 457 00:21:20,880 --> 00:21:22,915 Yeah, maybe. 458 00:21:24,451 --> 00:21:26,553 I do love you. 459 00:21:28,254 --> 00:21:30,122 You know that. 460 00:21:32,124 --> 00:21:35,728 You're the only person that I've ever... 461 00:21:35,862 --> 00:21:38,398 that I've ever loved. I... 462 00:21:48,240 --> 00:21:50,242 (sniffles) 463 00:21:50,377 --> 00:21:54,313 Sometimes I feel like I'm, like, 464 00:21:54,447 --> 00:21:57,149 watching my life and... 465 00:21:57,283 --> 00:21:59,952 just, like, sabotaging it. 466 00:22:01,253 --> 00:22:02,822 I know what I should do, 467 00:22:02,955 --> 00:22:04,457 and I just do the opposite. 468 00:22:04,591 --> 00:22:05,758 I knew 469 00:22:05,892 --> 00:22:08,127 I was destroying us. 470 00:22:09,929 --> 00:22:12,965 Completely aware, every moment of it. 471 00:22:14,767 --> 00:22:17,570 I still did it. 472 00:22:17,670 --> 00:22:20,607 Yeah, I sort of knew that. 473 00:22:20,740 --> 00:22:22,775 You did? 474 00:22:22,909 --> 00:22:25,778 Yeah. 475 00:22:25,912 --> 00:22:28,280 (crying): Oh, my God, I'm so sorry. 476 00:22:30,850 --> 00:22:32,619 (sniffles) I'm sorry. 477 00:22:32,752 --> 00:22:33,920 Come here. 478 00:22:34,020 --> 00:22:36,923 It's okay. Come here. 479 00:22:40,026 --> 00:22:42,128 (crying softly) 480 00:22:51,037 --> 00:22:52,939 Why do you love me? 481 00:22:53,039 --> 00:22:57,143 For some reason, you just feel like home to me. 482 00:22:57,276 --> 00:22:59,879 So I'm like this rundown shack 483 00:23:00,012 --> 00:23:02,782 that somehow feels comforting to you? 484 00:23:02,882 --> 00:23:04,784 (Max laughs) 485 00:23:04,884 --> 00:23:06,185 (both laugh softly) 486 00:23:06,318 --> 00:23:07,787 Yeah, something like that. 487 00:23:07,887 --> 00:23:09,889 (laughs, sniffles) 488 00:23:10,022 --> 00:23:11,891 (laughs) 489 00:23:12,024 --> 00:23:14,527 Oh. 490 00:23:14,661 --> 00:23:16,328 That's all I ever wanted from you, 491 00:23:16,463 --> 00:23:18,364 you know? 492 00:23:18,498 --> 00:23:20,500 What is? 493 00:23:20,633 --> 00:23:22,735 For you to talk to me, 494 00:23:22,869 --> 00:23:25,137 open up. 495 00:23:25,237 --> 00:23:29,008 I don't know how to do this. I don't... 496 00:23:29,141 --> 00:23:31,210 I don't know how to really be with someone. 497 00:23:32,879 --> 00:23:34,714 Yeah, I don't know, either. 498 00:23:37,684 --> 00:23:39,018 But, like... 499 00:23:39,151 --> 00:23:40,820 What? 500 00:23:41,821 --> 00:23:43,255 Tell me. 501 00:23:49,161 --> 00:23:51,764 (sniffles) 502 00:23:51,898 --> 00:23:56,903 Maybe the reason that I... 503 00:23:57,036 --> 00:24:01,874 like, sab-- sabotage everything is 'cause I'm... 504 00:24:02,008 --> 00:24:05,678 I'm just terrified that... 505 00:24:05,778 --> 00:24:10,416 that if you know me, like, 506 00:24:10,550 --> 00:24:12,685 if you really know me, 507 00:24:12,785 --> 00:24:15,121 that you'll run. 508 00:24:17,724 --> 00:24:19,959 And I just can't. I-I... 509 00:24:20,092 --> 00:24:22,962 (sighs) 510 00:24:24,897 --> 00:24:26,432 I can't. 511 00:24:26,566 --> 00:24:29,235 Come on, Murph. I do know you. 512 00:24:29,368 --> 00:24:31,237 You don't. 513 00:24:31,370 --> 00:24:33,039 No one does. 514 00:24:33,139 --> 00:24:38,444 Well, no one knows anyone really. 515 00:24:40,412 --> 00:24:41,781 (sniffles) 516 00:24:41,914 --> 00:24:44,551 But I'll spend my entire life getting to know you. 517 00:24:45,885 --> 00:24:48,287 It's either that, or spend my entire life 518 00:24:48,420 --> 00:24:50,757 trying to get over you. (sniffles) 519 00:24:50,890 --> 00:24:53,660 But the first one sounds a lot better to me. (laughs) 520 00:24:54,961 --> 00:24:57,096 It does? 521 00:24:57,229 --> 00:24:59,732 Come on. 522 00:24:59,832 --> 00:25:01,668 (sniffles) 523 00:25:02,969 --> 00:25:05,237 It's always been you. I was just scared. 524 00:25:07,306 --> 00:25:09,576 (sniffles) (laughs softly) 525 00:25:09,676 --> 00:25:12,078 What? 526 00:25:12,178 --> 00:25:14,080 Nothing. 527 00:25:14,180 --> 00:25:17,249 I just kind of felt like an insane person. 528 00:25:18,618 --> 00:25:20,920 I knew you felt that way. I knew. 529 00:25:21,020 --> 00:25:23,422 That's why I kept fighting. 530 00:25:24,957 --> 00:25:28,795 I mean, even when you were impossible, I just knew. 531 00:25:28,928 --> 00:25:30,296 (sniffles) 532 00:25:30,429 --> 00:25:32,632 (clicks tongue) 533 00:25:32,765 --> 00:25:34,934 Hmm. 534 00:25:35,034 --> 00:25:38,705 We're both sort of, like... 535 00:25:38,838 --> 00:25:40,306 Disasters. Yeah. 536 00:25:40,439 --> 00:25:41,808 Yup. Yeah. 537 00:25:41,941 --> 00:25:45,712 But maybe... maybe together, we can-- 538 00:25:45,845 --> 00:25:48,681 I don't know-- be okay. (sniffles) 539 00:25:48,815 --> 00:25:50,883 Maybe. 540 00:25:53,285 --> 00:25:57,056 I love that you're finally realizing all this now, 541 00:25:57,189 --> 00:25:59,191 but I knew you were it since day one. 542 00:25:59,325 --> 00:26:01,193 No, you did not. I did. I... 543 00:26:01,327 --> 00:26:02,662 Oh, come on. Please. I did. 544 00:26:02,795 --> 00:26:04,530 No, you did not. (sniffles) 545 00:26:04,664 --> 00:26:06,565 I did. (laughs) Sure. 546 00:26:06,699 --> 00:26:08,735 Ugh. 547 00:26:12,004 --> 00:26:14,140 (laughs, sniffles) 548 00:26:15,975 --> 00:26:17,509 Hang on a sec. 549 00:26:17,644 --> 00:26:18,978 Where are you going? 550 00:26:19,078 --> 00:26:21,714 To grab something from my car. 551 00:26:21,848 --> 00:26:23,249 (keys jingle) 552 00:26:26,318 --> 00:26:28,387 (traffic passing) 553 00:26:34,226 --> 00:26:36,162 (door opens) 554 00:26:36,262 --> 00:26:38,497 * (door closes) 555 00:26:46,438 --> 00:26:49,241 I bought this after our second date. 556 00:26:49,375 --> 00:26:51,778 It's not much, but I... 557 00:26:51,911 --> 00:26:56,282 But when I saw it, I just knew it was yours. 558 00:26:56,415 --> 00:26:59,285 Anyway, even when I couldn't buy myself dinner, 559 00:26:59,418 --> 00:27:01,788 I couldn't bring-bring myself to sell it. 560 00:27:01,921 --> 00:27:04,223 Uh... Oh, my God. 561 00:27:04,356 --> 00:27:06,726 Murphy? 562 00:27:06,859 --> 00:27:07,960 (laughing): Shut up. 563 00:27:08,094 --> 00:27:09,561 Oh, look, I-I know I'm not... 564 00:27:09,696 --> 00:27:11,597 I'm not really great with my words or anything. 565 00:27:11,731 --> 00:27:12,932 (laughing): Oh, my God. 566 00:27:13,065 --> 00:27:14,566 And... 567 00:27:14,701 --> 00:27:16,135 and this isn't 568 00:27:16,268 --> 00:27:18,304 really the way that I... 569 00:27:18,437 --> 00:27:21,941 meant for this to happen, but... Oh, my God. 570 00:27:22,074 --> 00:27:24,376 I just, um... Oh, my God. 571 00:27:24,476 --> 00:27:26,245 * Together... * 572 00:27:26,378 --> 00:27:29,248 Marry me, okay? 573 00:27:29,381 --> 00:27:32,584 * Forever you and me * 574 00:27:32,719 --> 00:27:33,953 Okay. 575 00:27:34,086 --> 00:27:35,587 * 576 00:27:35,722 --> 00:27:37,589 * My memories... * 577 00:27:37,724 --> 00:27:39,125 Yeah? (laughing): Yeah. 578 00:27:39,258 --> 00:27:42,394 Yeah. (laughs) 579 00:27:43,562 --> 00:27:44,797 * Memories of laughter... 580 00:27:44,931 --> 00:27:47,166 Okay. Um... 581 00:27:47,299 --> 00:27:48,467 (laughing): Oh. 582 00:27:48,600 --> 00:27:51,738 * Share this change * 583 00:27:51,838 --> 00:27:55,441 * That could be forever * 584 00:27:55,574 --> 00:27:56,843 * A lifetime spent... * 585 00:27:56,976 --> 00:27:58,677 It's so gorgeous. (laughs) 586 00:27:58,811 --> 00:28:01,580 (laughing): You're an idiot. 587 00:28:01,680 --> 00:28:03,582 * Forever... * 588 00:28:03,682 --> 00:28:06,318 Apparently, you're a bigger one. Yeah. 589 00:28:06,452 --> 00:28:08,154 Come here. 590 00:28:08,287 --> 00:28:10,022 * It could be * 591 00:28:10,156 --> 00:28:12,291 * Forever you and me * 592 00:28:12,424 --> 00:28:14,460 Oh. Mmm. (laughs) 593 00:28:15,828 --> 00:28:18,998 * Yeah. 594 00:28:23,002 --> 00:28:25,271 MAX: (grunts) Okay. 595 00:28:25,371 --> 00:28:27,774 (laughs) I'm not doing kids, though. I'm not! 596 00:28:27,874 --> 00:28:29,275 We'll see. No! 597 00:28:29,375 --> 00:28:31,143 Yeah. (laughs) 598 00:28:31,277 --> 00:28:33,445 Look how cute you are. 599 00:28:37,850 --> 00:28:39,685 (Max sighs) 600 00:28:39,819 --> 00:28:43,022 Maybe we should go back to Canada or Mexico or something. 601 00:28:43,155 --> 00:28:45,657 No. No? 602 00:28:45,792 --> 00:28:47,827 No, I don't want to live my life on the run like that. 603 00:28:47,960 --> 00:28:49,628 Look, I really think that we should... 604 00:28:49,728 --> 00:28:52,164 Max, the one thing you want is a normal life. 605 00:28:52,298 --> 00:28:54,666 Uh-huh. And I'm gonna give that to you. 606 00:28:54,801 --> 00:28:57,703 I just have to find this boss, which I know I can, 607 00:28:57,837 --> 00:29:00,306 and then, I can actually be free, 608 00:29:00,406 --> 00:29:01,673 and we can do whatever we want. 609 00:29:01,808 --> 00:29:03,475 MAX: Yeah, but nothing... 610 00:29:03,575 --> 00:29:05,311 MURPHY: Nothing's gonna happen to me. 611 00:29:05,411 --> 00:29:07,746 MAX: It better not. 612 00:29:09,715 --> 00:29:11,583 Now please get out. I have to pee. 613 00:29:11,717 --> 00:29:13,485 You're disgusting. Yeah, well. 614 00:29:13,585 --> 00:29:15,321 Get out. Well, there's a toilet right here. 615 00:29:15,421 --> 00:29:17,589 There's a drain right here. Okay. 616 00:29:17,723 --> 00:29:20,059 All right. Enjoy yourself. 617 00:29:20,192 --> 00:29:22,061 (groans) 618 00:29:22,194 --> 00:29:24,230 (laughs) 619 00:29:25,497 --> 00:29:27,533 * 620 00:29:38,577 --> 00:29:40,612 (phone buzzing) 621 00:29:48,754 --> 00:29:50,556 DARNELL: Where are you? 622 00:29:50,689 --> 00:29:52,959 I'm at my motel. Why? 623 00:29:53,092 --> 00:29:54,360 They know who we are. 624 00:29:54,460 --> 00:29:55,694 What? 625 00:29:55,794 --> 00:29:58,030 I was just emailed pictures. 626 00:30:00,032 --> 00:30:01,767 What? 627 00:30:01,901 --> 00:30:03,602 They sent me pictures of us in the warehouse. 628 00:30:03,735 --> 00:30:05,471 It's a threat. 629 00:30:06,538 --> 00:30:08,374 Yes, I know it's a threat. 630 00:30:08,474 --> 00:30:10,576 They're gonna kill us. 631 00:30:10,709 --> 00:30:12,778 It's over. We got to get out. 632 00:30:12,912 --> 00:30:15,047 We need protection. 633 00:30:21,653 --> 00:30:22,721 DARNELL: Hello? 634 00:30:22,821 --> 00:30:24,556 Yes, I'm here. I'm here. 635 00:30:24,656 --> 00:30:25,657 What are we gonna do? 636 00:30:25,791 --> 00:30:27,293 There's nothing to do. 637 00:30:27,426 --> 00:30:28,928 They know who we are. 638 00:30:29,061 --> 00:30:30,629 They obviously know we're working with the cops. 639 00:30:30,762 --> 00:30:32,398 But isn't...? There's got to be someone we can talk to. 640 00:30:32,498 --> 00:30:34,733 We can-- we need-- we can tell them that Paula set us up, 641 00:30:34,833 --> 00:30:36,068 or we can tell 'em... 642 00:30:36,168 --> 00:30:37,503 That's not gonna work. 643 00:30:37,636 --> 00:30:39,338 What aren't you understanding? 644 00:30:39,471 --> 00:30:41,273 We're done. MURPHY: No, but... 645 00:30:41,407 --> 00:30:43,075 No, my-my deal was 646 00:30:43,175 --> 00:30:44,944 I have to... I have to find the head of Bolt, 647 00:30:45,077 --> 00:30:46,612 and I haven't done that yet. 648 00:30:46,745 --> 00:30:48,981 I have to find him, and I have to get out of this. 649 00:30:49,115 --> 00:30:51,183 You can't, okay? 650 00:30:51,317 --> 00:30:53,185 We need to tell Sarah and Gene 651 00:30:53,319 --> 00:30:55,254 that we need protection, and fast. 652 00:30:55,354 --> 00:30:56,455 But I'll go back to prison. 653 00:30:56,588 --> 00:30:58,690 The other option is death. 654 00:30:58,824 --> 00:31:01,961 Then I'll run. They will find you, Murphy. 655 00:31:02,094 --> 00:31:03,595 Oh, my God. 656 00:31:03,695 --> 00:31:06,098 I have to get rid of all the stuff 657 00:31:06,198 --> 00:31:07,533 that links us to Trevor and Paula. 658 00:31:07,666 --> 00:31:09,101 Sarah can't find out... 659 00:31:09,201 --> 00:31:10,669 What stuff? 660 00:31:10,802 --> 00:31:13,172 The cell phones and gun and everything. 661 00:31:13,305 --> 00:31:15,041 Once that's done, I'll call Sarah 662 00:31:15,174 --> 00:31:16,608 and tell her we need protection. 663 00:31:20,112 --> 00:31:21,647 Hello? 664 00:31:21,780 --> 00:31:25,384 Yeah. I'm here. 665 00:31:25,517 --> 00:31:27,386 I guess I'll just... 666 00:31:27,519 --> 00:31:29,221 I'll just talk to you in a bit. 667 00:31:29,355 --> 00:31:30,556 Okay. 668 00:31:30,689 --> 00:31:31,890 I'll call you. 669 00:31:32,024 --> 00:31:33,292 Just be careful. 670 00:31:33,392 --> 00:31:34,961 They apparently have eyes everywhere. 671 00:31:35,061 --> 00:31:36,963 All we can do is hope they don't know where we are yet. 672 00:31:42,034 --> 00:31:44,070 (sighs) 673 00:31:48,207 --> 00:31:50,242 (indistinct chatter on TV) 674 00:31:55,547 --> 00:31:57,516 You know what I miss? 675 00:31:57,649 --> 00:31:58,884 Channel surfing. 676 00:31:59,018 --> 00:32:01,087 (chirp) No! 677 00:32:01,220 --> 00:32:03,089 For a minute, I actually thought it was gone. 678 00:32:03,222 --> 00:32:04,423 (laughs) 679 00:32:04,556 --> 00:32:06,425 (quietly): Oh, my God. 680 00:32:06,558 --> 00:32:08,394 What? 681 00:32:08,527 --> 00:32:09,996 (chirp) 682 00:32:10,096 --> 00:32:12,431 Nothing. I just... I thought it was gone, too. 683 00:32:12,564 --> 00:32:14,666 Hmm. 684 00:32:14,766 --> 00:32:16,935 But you-you know what I miss? 685 00:32:17,069 --> 00:32:19,605 Hmm? Food. (laughs) 686 00:32:19,738 --> 00:32:21,673 I haven't eaten in forever. I'm starving. 687 00:32:21,773 --> 00:32:23,875 I'm actually pretty hungry, too. 688 00:32:24,010 --> 00:32:25,877 Let's get something delivered. 689 00:32:26,012 --> 00:32:28,880 It's 2:00 a.m. I don't think anyone's gonna be delivering. 690 00:32:29,015 --> 00:32:31,950 Hmm. What about...? 691 00:32:32,084 --> 00:32:33,552 I'm kind of in the mood for pizza. 692 00:32:33,685 --> 00:32:35,421 How about, um... how about Basil? 693 00:32:35,554 --> 00:32:37,623 They're open all night. It's all the way across town. 694 00:32:37,756 --> 00:32:39,458 It just sounds so good. 695 00:32:39,591 --> 00:32:42,261 You want me to go out and get it, don't you? 696 00:32:42,394 --> 00:32:43,795 I mean, it is my engagement dinner. 697 00:32:43,929 --> 00:32:45,864 I feel like I deserve pizza 698 00:32:45,964 --> 00:32:49,101 for such a momentous occasion, don't you? 699 00:32:49,235 --> 00:32:50,736 (chuckles softly) 700 00:32:50,869 --> 00:32:53,139 Ah. 701 00:32:53,272 --> 00:32:56,042 I do, and so I will brave the elements 702 00:32:56,142 --> 00:32:58,710 and go get my fiancée the pizza she requires. 703 00:33:01,047 --> 00:33:02,914 Thank you. Yeah. 704 00:33:03,049 --> 00:33:05,051 (chirp) 705 00:33:05,151 --> 00:33:07,053 Will you take Pretzel with you? 706 00:33:07,153 --> 00:33:10,156 He's just... he's been cooped up in here for, like, two days. 707 00:33:10,289 --> 00:33:11,490 Of course. 708 00:33:11,623 --> 00:33:12,958 Let's go. Come on. 709 00:33:13,092 --> 00:33:14,493 Oh, uh, pepperoni? 710 00:33:14,626 --> 00:33:16,762 (chirping continues) 711 00:33:17,763 --> 00:33:19,465 Duh. (laughs) 712 00:33:19,598 --> 00:33:21,900 I'll be back soon. (door opens) 713 00:33:22,000 --> 00:33:23,969 I love you. 714 00:33:25,003 --> 00:33:27,239 Love you, too. 715 00:33:31,810 --> 00:33:33,345 (shudders) 716 00:33:35,081 --> 00:33:36,615 (car engine starting) 717 00:33:39,918 --> 00:33:41,187 (sighs) 718 00:33:41,320 --> 00:33:43,689 (vehicle departing) 719 00:33:46,592 --> 00:33:48,160 (phone beeps) 720 00:33:48,294 --> 00:33:51,097 Look up Task Champ Chicago. 721 00:33:51,197 --> 00:33:53,165 AUTOMATED VOICE: One result for Task Champ Chicago. 722 00:33:53,299 --> 00:33:54,966 Phone number is seven-seven-three... 723 00:33:55,101 --> 00:33:56,368 Call. 724 00:33:56,502 --> 00:33:58,704 (line ringing) 725 00:33:58,837 --> 00:34:00,206 Task Champ. This is Cheryl. 726 00:34:00,339 --> 00:34:01,540 (chirp) 727 00:34:01,673 --> 00:34:03,809 This is Murphy Mason. 728 00:34:03,942 --> 00:34:06,445 I know your boss is looking for me. Can I talk to him, please? 729 00:34:06,545 --> 00:34:08,714 Oh, um, he's not here, 730 00:34:08,847 --> 00:34:11,817 but let me patch you through to his cell. One sec. 731 00:34:11,950 --> 00:34:12,884 (sighs) 732 00:34:13,018 --> 00:34:16,021 (line ringing) 733 00:34:16,155 --> 00:34:17,389 REGGIE: Hello? 734 00:34:17,523 --> 00:34:18,957 Look, I don't know what your deal is, 735 00:34:19,057 --> 00:34:20,058 but I know you're tracking me. 736 00:34:20,192 --> 00:34:21,993 I've been hearing it all night. 737 00:34:22,128 --> 00:34:24,830 So stop playing your little mind games and just come inside. 738 00:34:24,963 --> 00:34:26,165 Inside where? 739 00:34:26,298 --> 00:34:27,833 You know where I am. 740 00:34:27,966 --> 00:34:29,335 So just come in and get me 741 00:34:29,468 --> 00:34:31,870 and kill me or whatever, but do it now. 742 00:34:32,003 --> 00:34:33,872 Do it right now. I'm begging you. 743 00:34:34,005 --> 00:34:35,874 Come now! Please! 744 00:34:36,007 --> 00:34:37,243 SIMON: I got her location. Hang up. 745 00:34:37,376 --> 00:34:39,378 What? 746 00:34:39,511 --> 00:34:42,548 REGGIE: Okay. See you soon, Murphy. 747 00:34:46,885 --> 00:34:48,920 (chirp) 748 00:34:49,888 --> 00:34:51,257 (panting) 749 00:34:55,827 --> 00:34:58,930 (chirping continues) 750 00:35:08,440 --> 00:35:10,909 (chirping continues) 751 00:35:13,912 --> 00:35:15,947 (chirping continues) 752 00:35:22,921 --> 00:35:25,391 TAMAGOTCHI: Feed me. Feed me. 753 00:35:25,524 --> 00:35:26,725 (screaming) 754 00:35:26,858 --> 00:35:28,927 * If the sun should tumble * 755 00:35:29,060 --> 00:35:33,098 * From the sky * 756 00:35:33,232 --> 00:35:37,736 * If the sea should suddenly run dry * 757 00:35:39,771 --> 00:35:44,142 * If you love me 758 00:35:44,276 --> 00:35:47,813 * Really love me * 759 00:35:47,946 --> 00:35:50,616 * Let it happen * 760 00:35:50,749 --> 00:35:54,453 * I won't care * 761 00:35:54,586 --> 00:35:56,755 * If it seems * 762 00:35:56,888 --> 00:36:01,159 * That everything is lost * 763 00:36:02,328 --> 00:36:08,900 * I will smile and never count the cost * 764 00:36:09,000 --> 00:36:13,004 * If you love me * 765 00:36:13,138 --> 00:36:15,441 * Really love me * 766 00:36:15,574 --> 00:36:16,642 Hey! 767 00:36:16,775 --> 00:36:18,944 * Let it happen * 768 00:36:19,077 --> 00:36:20,779 * Darling * 769 00:36:20,912 --> 00:36:26,685 * I won't care * 770 00:36:26,818 --> 00:36:29,755 * Ah, ah, ah, ah. * 771 00:36:35,427 --> 00:36:36,328 (line ringing) Come on. 772 00:36:36,462 --> 00:36:38,630 Pick up. Pick up. 773 00:36:41,199 --> 00:36:43,269 (line ringing) 774 00:36:50,276 --> 00:36:52,344 (phone buzzing) 775 00:37:01,653 --> 00:37:03,522 Where's your friend? 776 00:37:03,655 --> 00:37:05,056 What friend? 777 00:37:05,190 --> 00:37:06,825 (grunts) 778 00:37:06,958 --> 00:37:08,159 (gasps) 779 00:37:08,294 --> 00:37:12,698 You know what friend. Darnell. 780 00:37:12,831 --> 00:37:16,201 I'm telling you, I don't know where he is. (groans) 781 00:37:16,335 --> 00:37:18,970 I swear to God, I don't know. 782 00:37:19,070 --> 00:37:20,972 Give me her phone. 783 00:37:21,072 --> 00:37:23,008 Don't touch me. 784 00:37:23,141 --> 00:37:25,210 Stop touching me. (laughing) 785 00:37:25,344 --> 00:37:28,013 (Murphy panting) 786 00:37:28,146 --> 00:37:31,016 Darnell's number's right here. 787 00:37:31,149 --> 00:37:33,552 Can you trace it? If he uses it. 788 00:37:33,685 --> 00:37:35,854 (panting) 789 00:37:35,987 --> 00:37:38,357 Call him. So call. 790 00:37:38,490 --> 00:37:40,091 Trace it. 791 00:37:40,225 --> 00:37:41,860 Do you think we're idiots? 792 00:37:41,993 --> 00:37:45,397 You'd just start screaming. 793 00:37:45,531 --> 00:37:47,999 And tell him to run. (panting) 794 00:37:48,099 --> 00:37:50,168 REGGIE: Anything? 795 00:37:50,268 --> 00:37:52,404 No. 796 00:37:52,538 --> 00:37:55,874 Oh, we should go. He's expecting us. 797 00:37:56,007 --> 00:37:58,377 SIMON: We can't show up without the dude. 798 00:37:58,510 --> 00:38:01,112 Who's expecting us? 799 00:38:01,246 --> 00:38:02,948 Shut up. 800 00:38:03,081 --> 00:38:04,583 Your boss? 801 00:38:04,716 --> 00:38:06,785 I said, shut up! 802 00:38:06,918 --> 00:38:08,587 (groans) 803 00:38:08,720 --> 00:38:10,789 Ow! 804 00:38:12,023 --> 00:38:14,092 (bag splashes) 805 00:38:14,225 --> 00:38:16,227 (phone buzzing) 806 00:38:20,265 --> 00:38:21,800 Hey. 807 00:38:21,933 --> 00:38:23,869 MAX: What the hell, man? I've been calling and calling. 808 00:38:23,969 --> 00:38:25,203 Hang on. I can hardly hear you. 809 00:38:25,303 --> 00:38:26,972 I'm out at the pier. 810 00:38:27,105 --> 00:38:28,407 Look, some dudes just came and took Murphy. 811 00:38:28,540 --> 00:38:29,941 What? 812 00:38:30,075 --> 00:38:31,543 Oh, my God. 813 00:38:31,643 --> 00:38:34,312 Idiot picked up his phone. 814 00:38:34,446 --> 00:38:36,147 REGGIE: Where is he? 815 00:38:36,281 --> 00:38:38,249 SIMON: Hang on. 816 00:38:38,384 --> 00:38:39,718 I-I left to pick up some stuff, and I came back, 817 00:38:39,818 --> 00:38:40,986 and they threw her in the back of a car. 818 00:38:41,119 --> 00:38:42,287 DARNELL: Did you get a good look at them? 819 00:38:42,421 --> 00:38:43,622 No! It was just some dudes. 820 00:38:43,755 --> 00:38:44,990 Okay, look, I'm gonna call the cops. 821 00:38:45,123 --> 00:38:46,792 Max, do not call the cops. 822 00:38:46,925 --> 00:38:48,660 These dudes will put a bullet in Murphy's head. 823 00:38:48,794 --> 00:38:50,796 MAX: Fine. Okay. 824 00:38:54,332 --> 00:38:55,734 DARNELL: Just keep tailing 'em 825 00:38:55,834 --> 00:38:57,302 but make sure they don't see you. 826 00:38:57,436 --> 00:38:59,438 MAX: I know, I know. I'm not an idiot. 827 00:39:02,173 --> 00:39:03,842 Okay, got it. We're only a few blocks away. 828 00:39:03,975 --> 00:39:05,944 Turn around. 829 00:39:06,945 --> 00:39:08,346 MAX: Okay, they're-they're turning around. 830 00:39:08,480 --> 00:39:09,681 I'm gonna T-bone 'em. 831 00:39:09,815 --> 00:39:11,349 DARNELL: Max, do not! 832 00:39:11,483 --> 00:39:13,151 MAX: Well, then, what am I supposed to do, huh? 833 00:39:13,284 --> 00:39:14,820 Just let them take her away to God knows where? 834 00:39:14,953 --> 00:39:16,622 DARNELL: Max, just don't. 835 00:39:19,958 --> 00:39:21,259 DARNELL: I'm gonna call Sarah. 836 00:39:21,359 --> 00:39:23,662 MAX: I thought you said no cops! 837 00:39:23,795 --> 00:39:24,763 She'll know what to do. 838 00:39:24,863 --> 00:39:27,933 Okay, fine, fine. Just call her. 839 00:39:32,504 --> 00:39:34,473 MAX: Hey, D? 840 00:39:34,606 --> 00:39:35,807 DARNELL: What? 841 00:39:35,941 --> 00:39:37,609 MAX: Where'd you say you were? 842 00:39:37,709 --> 00:39:40,612 I'm at 63rd Street pier. Why? 843 00:39:40,712 --> 00:39:43,515 MAX: Because they're here. 844 00:39:43,649 --> 00:39:44,983 (muffled): No! 845 00:39:46,184 --> 00:39:48,887 (muffled groaning) 846 00:39:49,020 --> 00:39:52,524 No! (sighs) 847 00:39:54,192 --> 00:39:56,361 (panting) 848 00:40:00,231 --> 00:40:04,235 It's okay. It's okay. 849 00:40:05,236 --> 00:40:07,305 * 850 00:40:17,148 --> 00:40:19,651 (line ringing) 851 00:40:23,154 --> 00:40:25,190 (phone buzzing) 852 00:40:28,894 --> 00:40:30,929 Hello? 853 00:40:31,062 --> 00:40:32,764 What? 854 00:40:34,165 --> 00:40:35,433 Okay, okay, okay. 855 00:40:35,567 --> 00:40:37,869 Okay, slow down. Y-Yes, I'm coming. 856 00:40:38,003 --> 00:40:39,838 I'm on my way. Just stay on the phone with me. 857 00:40:49,447 --> 00:40:51,216 They just pulled up to some club. 858 00:40:51,349 --> 00:40:52,918 How far away are you? 859 00:40:53,051 --> 00:40:55,120 I'm five away. I have a whole undercover team en route. 860 00:40:59,558 --> 00:41:01,693 They're taking them inside. I'm going in! 861 00:41:01,793 --> 00:41:04,563 No. Listen to me! If you go in, you are dead, 862 00:41:04,696 --> 00:41:05,864 Murphy is dead, Darnell is dead. 863 00:41:05,964 --> 00:41:07,232 Look, I'm-I'm just... 864 00:41:07,365 --> 00:41:10,702 I know what I'm doing! You don't. 865 00:41:10,802 --> 00:41:14,039 So just... do not step foot out of your car, Max. 866 00:41:14,139 --> 00:41:15,607 Do you understand me? 867 00:41:15,741 --> 00:41:18,209 Fine! O-Okay. 868 00:41:26,484 --> 00:41:29,087 (hip-hop music playing faintly) 869 00:41:34,492 --> 00:41:36,595 They're here and clean. 870 00:41:36,728 --> 00:41:38,063 MAN: Send them in. 871 00:41:38,163 --> 00:41:40,566 All right, let's go. 872 00:41:40,666 --> 00:41:42,734 (music continues over speakers) 873 00:41:52,978 --> 00:41:56,081 Hey, strangers. 874 00:41:56,181 --> 00:41:58,917 * * 875 00:41:59,017 --> 00:42:01,687 Want to tell me what you guys are up to? 876 00:42:05,791 --> 00:42:08,660 Captioning sponsored by CBS 877 00:42:08,794 --> 00:42:11,830 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org