1 00:00:01,635 --> 00:00:02,836 [Mia] Previously on "Unexpected." 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,137 What you got going on right there? 3 00:00:04,238 --> 00:00:06,240 [Mia speaking] 4 00:00:06,340 --> 00:00:09,576 Mom said she was gonna be here, but I don't know. 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,079 Me and my mom, we never had a very good relationship 6 00:00:12,179 --> 00:00:14,515 because my mom isn't very reliable. 7 00:00:14,615 --> 00:00:16,083 That's a sore subject. 8 00:00:16,183 --> 00:00:17,584 [friend speaking] 9 00:00:17,684 --> 00:00:18,719 She's supposed to be coming. 10 00:00:18,819 --> 00:00:20,787 I never know what she's doing, where she's at. 11 00:00:20,888 --> 00:00:22,756 [blows lips] 12 00:00:22,856 --> 00:00:23,957 [Amya] Jose. 13 00:00:24,057 --> 00:00:25,359 [Jose speaking] 14 00:00:25,459 --> 00:00:26,894 What are you doing? 15 00:00:26,994 --> 00:00:29,363 Going to my first day of work, 16 00:00:35,168 --> 00:00:36,603 I don't want to talk to you anymore. 17 00:00:36,703 --> 00:00:38,672 - [Jose] Why? - [Amya] Because you're rude. 18 00:00:38,772 --> 00:00:41,975 Being postpartum, I've been getting irritated a lot faster. 19 00:00:42,075 --> 00:00:44,344 I don't want you to start work all upset. 20 00:00:44,444 --> 00:00:46,313 [Jose] Us arguing is what makes me upset. 21 00:00:46,413 --> 00:00:48,148 If they continue to keep fighting, 22 00:00:48,248 --> 00:00:49,950 this ain't gonna end well. 23 00:00:52,286 --> 00:00:53,420 Your dad? 24 00:00:53,520 --> 00:00:55,489 Last time I saw him, that was about a month ago. 25 00:00:58,091 --> 00:00:59,593 Today is my 40-week 26 00:00:59,693 --> 00:01:01,194 doctor's appointment. 27 00:01:01,295 --> 00:01:03,430 I'm so ready for him to be here because I know 28 00:01:03,530 --> 00:01:04,565 she's miserable. 29 00:01:04,665 --> 00:01:06,934 [doctor speaking] 30 00:01:13,740 --> 00:01:14,675 That's my baby. 31 00:01:14,775 --> 00:01:16,910 I didn't want her to have to get cut open. 32 00:01:21,648 --> 00:01:25,352 ♪ What you want from me? What you want from me? ♪ 33 00:01:25,452 --> 00:01:29,590 ♪ What you want from me? What you want from me now? ♪ 34 00:01:29,690 --> 00:01:31,792 OK, now I just need you to turn this side. 35 00:01:31,892 --> 00:01:33,794 [Mia] Today's my graduation. 36 00:01:33,894 --> 00:01:36,730 It is a very big deal that I am graduating a year early, 37 00:01:36,830 --> 00:01:39,733 plus, big and pregnant, you know? 38 00:01:39,833 --> 00:01:42,636 And I just want to look good for my special moment. 39 00:01:42,736 --> 00:01:44,237 ♪ Do you want from me? ♪ 40 00:01:46,406 --> 00:01:48,175 [Nicole] Hey, baby. 41 00:01:48,275 --> 00:01:50,611 Just in time, Mom. She's almost done. 42 00:01:50,711 --> 00:01:53,614 My mom's here to do my makeup, and I have mixed feelings about 43 00:01:53,714 --> 00:01:56,550 it because I would like for my mom to come and support me for 44 00:01:56,650 --> 00:01:59,553 my important parts of my life, but honestly, sometimes it'd be 45 00:01:59,653 --> 00:02:01,254 easier if she didn't show up at all. 46 00:02:01,355 --> 00:02:03,056 I'm gonna have to sit right here, Jessie. 47 00:02:03,156 --> 00:02:04,758 - Can I sit right here? - Why? 48 00:02:04,858 --> 00:02:06,326 - Why'd you make him get up? - Because... 49 00:02:07,527 --> 00:02:08,996 Well, he can sit over there, because I need to be 50 00:02:09,096 --> 00:02:10,063 in front of you. 51 00:02:10,163 --> 00:02:11,498 I'm not even done doing my hair yet. 52 00:02:11,598 --> 00:02:12,532 [Nicole] I know you're not. 53 00:02:12,633 --> 00:02:14,101 Then why'd you just make him get up? 54 00:02:14,201 --> 00:02:15,702 Because I'm in the mix right here. 55 00:02:15,802 --> 00:02:16,837 I asked him. I didn't tell him. 56 00:02:16,937 --> 00:02:18,972 - I asked him. - No, you didn't ask him. 57 00:02:19,072 --> 00:02:20,540 You said, "Jessie, I'm gonna have to sit right here." 58 00:02:41,294 --> 00:02:42,462 Graduation day! 59 00:02:43,530 --> 00:02:45,432 - You excited? - Yeah. 60 00:02:45,532 --> 00:02:48,568 I'm very proud of her for graduating a year early 61 00:02:48,669 --> 00:02:50,704 and that she's doing all this pregnant. 62 00:02:50,804 --> 00:02:52,806 You know, I'm so happy to be here to support her. 63 00:02:54,841 --> 00:02:56,043 [Nicole speaking] 64 00:02:56,143 --> 00:02:57,744 Nothing. 65 00:03:00,280 --> 00:03:01,748 I got bronzer. 66 00:03:02,783 --> 00:03:04,718 I don't want a big old full-face makeup. 67 00:03:04,818 --> 00:03:06,219 - I just want to be light. - [Nicole] I am. 68 00:03:07,187 --> 00:03:08,255 That's what I'm doing, my love. 69 00:03:09,790 --> 00:03:12,059 Jessie's mad and texting me because my mom kicked him 70 00:03:12,159 --> 00:03:15,429 off the bed. And it's very, very stressful. 71 00:03:15,529 --> 00:03:18,365 So, yeah, I kind of wish my mom would have just came just 72 00:03:18,465 --> 00:03:21,034 to hang out and not come and, like, make it, 73 00:03:21,134 --> 00:03:23,804 like, an upsetting start of my day, you know? 74 00:03:23,904 --> 00:03:26,840 But that's not how it happened. 75 00:03:28,375 --> 00:03:30,477 - [Nicole] Who are you talking to? - [Mia] Jessie. 76 00:03:30,577 --> 00:03:32,345 You tend to forget that I'm still your mother. 77 00:03:32,446 --> 00:03:34,347 - OK. - Yeah. 78 00:03:34,448 --> 00:03:35,615 I don't care if you're having a baby. 79 00:03:35,716 --> 00:03:37,784 I'm still your mother, and you're gonna respect me, ma'am. 80 00:03:37,884 --> 00:03:38,952 OK. 81 00:03:40,153 --> 00:03:41,922 Ooh, girl. 82 00:03:42,022 --> 00:03:46,626 Me and my mom don't have a mother-daughter relationship. 83 00:03:48,028 --> 00:03:50,530 It's pretty, um, non-existent. 84 00:03:50,630 --> 00:03:52,966 I mean, there's, like, say, 100% is 85 00:03:53,066 --> 00:03:56,103 a mother-daughter relationship. It's 100%. 86 00:03:56,203 --> 00:03:57,304 This is our relationship. 87 00:03:58,371 --> 00:03:59,673 About that. It's about... 88 00:04:01,074 --> 00:04:02,175 8%. 89 00:04:02,275 --> 00:04:03,710 10%? 90 00:04:03,810 --> 00:04:05,879 8%, 91 00:04:05,979 --> 00:04:08,148 In that range, you know? 92 00:04:11,952 --> 00:04:16,223 I would like for my mom to get her life together, and I would 93 00:04:16,323 --> 00:04:20,794 like for her to be stable for herself, more than anything. 94 00:04:20,894 --> 00:04:24,331 Get herself clean, get herself a job, start looking 95 00:04:24,431 --> 00:04:26,099 into apartments for herself. 96 00:04:26,199 --> 00:04:28,268 She could show up when she says she's going to show up. 97 00:04:28,368 --> 00:04:32,472 And contact me more, she can do a lot of things. 98 00:04:32,572 --> 00:04:34,107 A lot of things. 99 00:04:34,207 --> 00:04:39,479 And I'd like for this bit to be more 90% to 100%. 100 00:04:39,579 --> 00:04:43,316 But I don't really see that happening anytime soon. 101 00:04:44,484 --> 00:04:45,352 You need to hurry up, Mom. 102 00:04:45,452 --> 00:04:47,053 I still got to get dressed at 10 o'clock. 103 00:04:51,158 --> 00:04:52,125 [Mia] I don't want a full-face. 104 00:04:52,225 --> 00:04:54,194 I just told you I wanted something light. 105 00:04:54,294 --> 00:04:55,328 And that should not take that long. 106 00:04:55,428 --> 00:04:56,463 Baby, baby, baby, I'm doing it light. 107 00:04:56,563 --> 00:04:57,664 - [soft kiss] - Ew! 108 00:04:57,764 --> 00:04:59,966 [Nicole] OK, stop. Stop griping at me, please. 109 00:05:00,066 --> 00:05:01,201 Then I should not take that long. 110 00:05:02,836 --> 00:05:05,071 Mia, stop. Please stop. 111 00:05:05,172 --> 00:05:06,406 OK, well, hurry. 112 00:05:06,506 --> 00:05:07,707 Her whole entire life, we had a great 113 00:05:07,808 --> 00:05:09,709 relationship until 114 00:05:10,944 --> 00:05:14,481 she moved in with her dad a year-and-a-half ago. 115 00:05:14,581 --> 00:05:19,085 Then it completely changed and became something that 116 00:05:19,186 --> 00:05:21,421 I never, in a million years, thought that it would be. 117 00:05:25,592 --> 00:05:27,661 Mama, I'm not being rude! 118 00:05:27,761 --> 00:05:28,995 Stop hollering at me and stop being loud. 119 00:05:29,095 --> 00:05:30,730 - I'm not being rude. - I am trying to talk to you. 120 00:05:30,831 --> 00:05:31,832 Now stop. 121 00:05:31,932 --> 00:05:33,300 Well, you keep saying I'm being rude every time 122 00:05:33,400 --> 00:05:34,634 I say something. - Because you're doing that. 123 00:05:34,734 --> 00:05:35,735 - No, I'm not. - Yes, you are. 124 00:05:35,836 --> 00:05:36,937 I don't want to argue with you, Mia. 125 00:05:37,037 --> 00:05:38,405 I'm not going to argue with you. 126 00:05:39,873 --> 00:05:41,741 And then her father disrespected me all the time 127 00:05:41,842 --> 00:05:44,377 in front of my children, has made them think that it's OK 128 00:05:44,477 --> 00:05:48,281 for them to disrespect me. It's horrible, and I hate it. 129 00:05:50,717 --> 00:05:51,918 Can you just come on? 130 00:05:56,857 --> 00:06:00,760 [Nicole] Mia, did I just get finished telling you something? 131 00:06:00,861 --> 00:06:02,629 - No, it feels like a lot. - It's not a lot, Mia. 132 00:06:02,729 --> 00:06:04,764 Just stop. Just stop and let me finish it. 133 00:06:06,800 --> 00:06:07,868 Well, just stop. 134 00:06:07,968 --> 00:06:09,636 I told you before I even started doing it. 135 00:06:09,736 --> 00:06:12,405 Stop arguing with me, dude. What's the deal, man? 136 00:06:12,505 --> 00:06:14,407 [sad music plays] 137 00:06:19,179 --> 00:06:20,280 [Mia sniffs] 138 00:06:23,783 --> 00:06:26,453 [indistinct] I'm ready to be done. 139 00:06:28,855 --> 00:06:30,390 [Mia sniffs] 140 00:06:30,490 --> 00:06:31,958 You can't hardly see it at all. 141 00:06:32,058 --> 00:06:33,593 So I don't-- I mean, there's nothing for you 142 00:06:33,693 --> 00:06:36,196 to be tripping on about right now. 143 00:06:36,296 --> 00:06:39,032 I mean, it sucked having someone around trying to suck up 144 00:06:39,132 --> 00:06:41,334 all the joy and happiness of the moment. 145 00:06:41,434 --> 00:06:43,970 It's just like really disturbing. 146 00:06:44,070 --> 00:06:45,906 Can you just come on? I gotta get dressed. 147 00:06:46,006 --> 00:06:47,707 I can't finish when you're crying, baby. 148 00:06:47,807 --> 00:06:48,975 [Mia sighs] 149 00:06:49,075 --> 00:06:50,977 OK, then stop. 150 00:06:51,077 --> 00:06:52,312 [sniffs] 151 00:06:56,082 --> 00:06:57,517 [Keith] Hey, what time we got to leave? 152 00:06:57,617 --> 00:06:59,052 Like 11:30 or something? 153 00:06:59,152 --> 00:07:00,186 [sniffs] 154 00:07:01,755 --> 00:07:02,722 What's wrong with you, guys? 155 00:07:06,092 --> 00:07:09,462 The fact that her mom came through like a wrecking ball, 156 00:07:09,562 --> 00:07:11,765 and I mean, especially on her graduation day, 157 00:07:11,865 --> 00:07:14,668 it hurt me, like, in my heart. 158 00:07:14,768 --> 00:07:16,303 But I know if I say something, 159 00:07:16,403 --> 00:07:18,371 it will only make the situation worse. 160 00:07:18,471 --> 00:07:22,075 So that's why I tend to stay out of [bleep] like that. 161 00:07:22,175 --> 00:07:24,077 I guess it was better that he didn't say anything 162 00:07:24,177 --> 00:07:28,848 when my mom was upsetting me, only because she would make 163 00:07:28,949 --> 00:07:30,850 a scene, and then all hell would break loose. 164 00:07:32,452 --> 00:07:34,521 All right, well, I... 165 00:07:34,621 --> 00:07:36,222 was just checking. - [Mia] OK. 166 00:07:38,391 --> 00:07:39,526 people make her mad. 167 00:07:39,626 --> 00:07:41,394 I don't like when people make her cry. 168 00:07:41,494 --> 00:07:43,930 It makes me feel like they're disrespecting her, 169 00:07:44,030 --> 00:07:45,732 and if you're disrespecting her, they're disrespecting us. 170 00:07:45,832 --> 00:07:48,201 And if you disrespect us, then you have to go, because 171 00:07:48,301 --> 00:07:50,003 if you can't respect us, then you're not going to be 172 00:07:50,103 --> 00:07:51,338 a part of us. 173 00:07:51,438 --> 00:07:54,808 I would say, I would probably say, I cried more what my mom 174 00:07:54,908 --> 00:07:56,876 puts me through than probably anything else. 175 00:07:56,977 --> 00:07:58,712 I hope I can just be done with all this crap, 176 00:07:58,812 --> 00:08:00,347 so things won't get worse. 177 00:08:03,850 --> 00:08:06,987 ♪ Always there, me and you ♪ 178 00:08:15,929 --> 00:08:16,930 [Bella cackles] 179 00:08:17,030 --> 00:08:18,031 [Hunter speaking] 180 00:08:27,073 --> 00:08:28,241 Look at her. 181 00:08:28,341 --> 00:08:29,876 Are you all right? 182 00:08:29,976 --> 00:08:31,177 - Yeah. - [Kris] You ready? 183 00:08:32,345 --> 00:08:33,646 Yeah. 184 00:08:33,747 --> 00:08:36,049 [Kris speaking] 185 00:08:36,149 --> 00:08:37,751 Oh, that would be fantastic. 186 00:08:37,851 --> 00:08:39,319 [Stacie] Or give Hunter a surgery. 187 00:08:39,419 --> 00:08:40,420 I'm his mom. I'm here. 188 00:08:40,520 --> 00:08:43,323 - I can sign papers. - [Bella laughs] 189 00:08:43,423 --> 00:08:45,925 All right, well, good luck. We're worried about you. 190 00:08:46,026 --> 00:08:49,129 When Bella's doctor suggested having a C-section, 191 00:08:50,463 --> 00:08:53,500 I really feel like it literally ripped my heart out because 192 00:08:53,600 --> 00:08:55,168 I didn't want that for her. 193 00:08:55,268 --> 00:08:56,403 It's a lot to think about. 194 00:08:56,503 --> 00:08:57,470 You know, your mind just... 195 00:08:58,505 --> 00:09:01,775 is spinning, all the what-ifs and what could happen, 196 00:09:01,875 --> 00:09:04,811 and just to know that Bella's having surgery... 197 00:09:04,911 --> 00:09:06,212 I don't like it. 198 00:09:11,551 --> 00:09:12,952 Oh, wow. 199 00:09:13,053 --> 00:09:14,721 [Falen] Yeah. 200 00:09:14,821 --> 00:09:15,922 [Falen] Hi. 201 00:09:19,626 --> 00:09:20,760 We'll see you when you get out. 202 00:09:20,860 --> 00:09:22,629 - [Bella] OK. - [Kris] All right, love you. 203 00:09:22,729 --> 00:09:24,831 - [Stacie] Love you, Boo. - Love you. 204 00:09:24,931 --> 00:09:26,099 [Stacie] See you in there a little bit. 205 00:09:27,367 --> 00:09:30,870 We are in the waiting room because only Hunter and Falen 206 00:09:30,970 --> 00:09:33,073 got to go back to the C-section room. 207 00:09:33,173 --> 00:09:35,075 And I'm just nervous. 208 00:09:35,175 --> 00:09:37,811 I'm just nervous for Bella, for Hunter, for Falen. 209 00:09:37,911 --> 00:09:40,380 I know, you know, it's going to be hard on Falen to see Bella 210 00:09:40,480 --> 00:09:41,614 go through these things. 211 00:09:42,749 --> 00:09:44,584 And I figured Hunter, like inside, he might 212 00:09:44,684 --> 00:09:46,686 need his mom. He's just so young, I don't-- 213 00:09:47,787 --> 00:09:50,323 I don't believe he'll be able to make it without getting sick 214 00:09:50,423 --> 00:09:52,158 or needing someone. 215 00:09:52,258 --> 00:09:55,028 But all I can do is hope for the best because I can't be 216 00:09:55,128 --> 00:09:56,096 back there with them. 217 00:10:02,001 --> 00:10:03,069 [Falen] Yeah. 218 00:10:03,169 --> 00:10:06,172 I'm afraid I might throw up, pass out. 219 00:10:06,272 --> 00:10:07,774 Probably gonna pass out. 220 00:10:07,874 --> 00:10:11,711 But also, I'm nervous for her to have a C-section. 221 00:10:11,811 --> 00:10:13,113 Because it's gonna hurt her... 222 00:10:16,216 --> 00:10:18,251 [suspenseful music plays] 223 00:10:23,990 --> 00:10:26,059 When you're waiting on updates. 224 00:10:26,159 --> 00:10:28,962 It just feels like the world stops turning, like you're 225 00:10:29,062 --> 00:10:32,198 watching paint dry, waiting to hear something. 226 00:10:32,298 --> 00:10:33,666 It takes forever. 227 00:10:33,766 --> 00:10:35,668 I'm just ready for all this to be over with, 228 00:10:36,836 --> 00:10:38,371 so I can be at ease. 229 00:10:38,471 --> 00:10:39,606 No, I'm not going to lie. 230 00:10:39,706 --> 00:10:41,341 I mean, there was a lot of stuff going through my mind 231 00:10:41,441 --> 00:10:42,642 about them being back there. 232 00:10:43,943 --> 00:10:47,313 What if they start to get him out, and then something bad 233 00:10:47,413 --> 00:10:50,150 happens, and they have to save one or the other? 234 00:10:50,250 --> 00:10:52,318 That's a decision that I hope I never have to make. 235 00:11:00,527 --> 00:11:02,996 I already started my period, and I don't even know if I can 236 00:11:03,096 --> 00:11:04,397 wear tampons yet? 237 00:11:04,497 --> 00:11:06,699 [Jose speaking] 238 00:11:06,799 --> 00:11:08,234 Did you push out an almost eight pound baby 239 00:11:08,334 --> 00:11:09,536 out of your vagina? 240 00:11:09,636 --> 00:11:12,772 Me and Jose have been arguing a lot since I had Sammy. 241 00:11:12,872 --> 00:11:13,907 [Jose] They said six weeks. 242 00:11:14,007 --> 00:11:15,175 [Amya] Please just shut up while you're ahead. 243 00:11:15,275 --> 00:11:16,743 Hey, that's what the doctor said, not what I said. 244 00:11:16,843 --> 00:11:17,777 Coming from a man. 245 00:11:17,877 --> 00:11:20,346 His love language is pissing me off, I swear. 246 00:11:20,446 --> 00:11:21,714 The 16-year-olds need their mother 247 00:11:21,814 --> 00:11:22,949 when they have a baby. 248 00:11:23,049 --> 00:11:25,051 What are you talking about? You're not staying here. 249 00:11:25,151 --> 00:11:26,986 Keith wants my relationship with my children 250 00:11:27,086 --> 00:11:28,922 to be horrible. I [bleep] hate him. 251 00:11:33,660 --> 00:11:36,329 ♪ This is where the magic happens ♪ 252 00:11:38,698 --> 00:11:40,733 I'm going to weigh myself for the first time 253 00:11:40,833 --> 00:11:42,435 since Sammy was born. 254 00:11:42,535 --> 00:11:46,940 At the end of my pregnancy, I was 324 pounds. 255 00:11:47,040 --> 00:11:48,975 So let's see where I'm at. 256 00:11:50,009 --> 00:11:52,445 [Sammy cooing] 257 00:11:52,545 --> 00:11:54,347 [Amya speaking] 258 00:11:54,447 --> 00:11:56,783 I gained like 60 pounds when I was pregnant, 259 00:11:57,817 --> 00:11:59,319 including the baby, the 20 pounds 260 00:11:59,419 --> 00:12:01,654 for the baby or whatever. - He was not 20 pounds. 261 00:12:01,754 --> 00:12:03,990 - Shh! - [Mama G laughs] 262 00:12:04,090 --> 00:12:05,325 Please. 263 00:12:05,425 --> 00:12:08,928 OK, him plus the fluid is like 20 pounds. 264 00:12:09,028 --> 00:12:11,030 I look so much different, you know? 265 00:12:11,130 --> 00:12:12,532 Like, before I was pregnant, 266 00:12:14,167 --> 00:12:15,935 My makeup, I changed my hair a lot, 267 00:12:16,035 --> 00:12:17,070 all types of stuff. 268 00:12:17,170 --> 00:12:19,239 And then when I got pregnant, I had no energy. 269 00:12:19,339 --> 00:12:21,674 So I just have her braid my hair down and put the bonnet 270 00:12:21,774 --> 00:12:23,243 on over it or wear a wig. 271 00:12:23,343 --> 00:12:26,112 Yeah, and we got the first synthetic wig we found. 272 00:12:26,212 --> 00:12:28,147 [Mama G laughs] 273 00:12:28,248 --> 00:12:31,618 But now Sammy's like six weeks old, and I'm not carrying 274 00:12:31,718 --> 00:12:33,419 that big old baby in my belly. 275 00:12:33,519 --> 00:12:35,188 I feel like I am finding myself again. 276 00:12:35,288 --> 00:12:39,025 And I know it's a process, but I'm finally feeling like 277 00:12:39,125 --> 00:12:41,527 I need to get off my butt and at least go for a walk. 278 00:12:46,065 --> 00:12:48,601 - Hurry up. - I don't want to. 279 00:12:49,569 --> 00:12:52,605 Me and Jose have been arguing a lot since I had Sammy, 280 00:12:52,705 --> 00:12:57,343 but I want him to have both of his parents getting along. 281 00:12:57,443 --> 00:13:02,115 So I'm trying to do better with getting frustrated so easily 282 00:13:02,215 --> 00:13:04,684 with him and trying to make the time that he's not 283 00:13:04,784 --> 00:13:06,286 at work count. 284 00:13:06,386 --> 00:13:08,187 - I'm so irritated today. - Why? 285 00:13:08,288 --> 00:13:11,057 Because I already started my period, and I don't even know 286 00:13:11,157 --> 00:13:13,993 if I can wear tampons yet. - [Jose] You can. 287 00:13:14,093 --> 00:13:15,595 [Amya] I don't know that yet. 288 00:13:15,695 --> 00:13:17,330 [Jose] Your vagina is healed already. 289 00:13:17,430 --> 00:13:18,865 Did you push out an almost 8-pound baby 290 00:13:18,965 --> 00:13:20,700 out of your vagina? - No, because I don't have one. 291 00:13:20,800 --> 00:13:22,368 And did they tell you when it'll be healed? 292 00:13:22,468 --> 00:13:23,603 They said six weeks. 293 00:13:23,703 --> 00:13:25,271 - [Amya] Jose. - [Jose] You will be able to put a tampon. 294 00:13:25,371 --> 00:13:26,873 please just shut up while you're ahead, actually. 295 00:13:26,973 --> 00:13:28,141 Why? I'm just saying, I think you should be 296 00:13:28,241 --> 00:13:29,575 allowed to wear tampons. 297 00:13:29,676 --> 00:13:31,778 [Amya] Try to tell me about when my vagina's going to be healed. 298 00:13:31,878 --> 00:13:33,479 Hey, that's what the doctor said, not what I said. 299 00:13:33,579 --> 00:13:35,214 Coming from a man. 300 00:13:35,315 --> 00:13:38,217 I went to the doctors for my six-week checkup, and she said 301 00:13:38,318 --> 00:13:42,922 I could start exercising and other activities 302 00:13:43,022 --> 00:13:43,990 if I wanted to. 303 00:13:44,090 --> 00:13:46,092 And then she asked me about birth control. 304 00:13:48,328 --> 00:13:50,330 No. 305 00:13:50,430 --> 00:13:52,498 - Why are you...? - We're not. 306 00:13:54,667 --> 00:13:56,669 Why would you ask me that? We're not. 307 00:13:57,670 --> 00:14:00,039 OK, well, Sammy is not ready for a sibling. 308 00:14:00,139 --> 00:14:03,776 Sammy is not having another sibling for a long, long time. 309 00:14:03,876 --> 00:14:06,045 Jose's gonna get the, what is it called? 310 00:14:08,481 --> 00:14:09,615 A vasectomy? 311 00:14:09,716 --> 00:14:11,451 Yeah, where they tie it, that there's tubes 312 00:14:11,551 --> 00:14:12,985 in there, they tie. 313 00:14:13,086 --> 00:14:16,622 I thought that, Mom, I thought that they like took them out. 314 00:14:17,690 --> 00:14:19,459 You thought they took the balls out? 315 00:14:19,559 --> 00:14:21,694 - [Amya] Yeah. - Oh, my God. 316 00:14:21,794 --> 00:14:22,895 They're not dogs. 317 00:14:24,831 --> 00:14:26,065 All men are dogs. 318 00:14:27,433 --> 00:14:28,434 No, I'm just kidding. 319 00:14:31,504 --> 00:14:32,905 - [Jose] Can I drive him? - [Amya] No. 320 00:14:33,005 --> 00:14:34,540 - [Jose] Let me drive. - [Amya] Bro, no. 321 00:14:34,640 --> 00:14:37,276 - [Jose] Why can't I drive him? - [Amya] Leave him alone. 322 00:14:37,377 --> 00:14:40,079 - He's left alone. - Oh, my God, Jose. 323 00:14:40,179 --> 00:14:42,615 - [Amya] It's not a game. - [Jose] I never said it was a game. 324 00:14:42,715 --> 00:14:44,183 - [Amya] Well I don't trust you. - [Jose] Oh, my God. 325 00:14:44,283 --> 00:14:46,619 - That's all I want to do. - [Amya] No. 326 00:14:46,719 --> 00:14:51,023 When Jose says "drive him around," I don't trust it 327 00:14:51,124 --> 00:14:53,626 because Jose likes to watch little videos and stuff 328 00:14:53,726 --> 00:14:58,398 of people driving off fast and, you know, doing the thing. 329 00:14:59,932 --> 00:15:01,467 [tires screeching] 330 00:15:03,536 --> 00:15:05,972 He does that with shopping carts and all that 331 00:15:06,072 --> 00:15:08,708 all the time, and he's not doing that to my baby. 332 00:15:08,808 --> 00:15:11,110 Yeah, I'm just going to, "hey, Sam." Vroom! 333 00:15:11,210 --> 00:15:13,446 And you just see him fly off in the distance. 334 00:15:13,546 --> 00:15:15,114 - [Amya] What? - No! 335 00:15:15,214 --> 00:15:17,316 Why are you walking to the side for a second? 336 00:15:17,417 --> 00:15:19,218 Because I'm about to turn right there, Jose. 337 00:15:19,318 --> 00:15:20,653 - That's why. - Well, you were like this. 338 00:15:20,753 --> 00:15:21,921 [Amya sighs] 339 00:15:23,256 --> 00:15:24,190 I'm sorry. 340 00:15:24,290 --> 00:15:26,959 You're making this not a peaceful walk. 341 00:15:27,059 --> 00:15:27,994 I'm sorry. 342 00:15:28,094 --> 00:15:29,162 No, you're doing it on purpose. 343 00:15:29,262 --> 00:15:31,063 It's why you keep laughing. 344 00:15:33,966 --> 00:15:35,168 OK, I apologize. 345 00:15:37,603 --> 00:15:38,571 Do you still feel annoyed? 346 00:15:40,006 --> 00:15:43,075 The thing about Jose is he thinks it's funny to piss me off 347 00:15:43,176 --> 00:15:46,245 and he'll do it over and over and over again, 348 00:15:46,345 --> 00:15:49,282 and it's not like stuff that's like big, it's like, 349 00:15:49,382 --> 00:15:52,452 like little annoying things so that way when he keeps doing it 350 00:15:52,552 --> 00:15:54,053 and I finally get mad, he could be like, 351 00:15:54,153 --> 00:15:55,788 "What? I'm not even doing anything." 352 00:15:55,888 --> 00:15:57,623 But he knows what he's doing. 353 00:15:57,723 --> 00:16:01,194 That's why he laughs and he smiles every time I get upset. 354 00:16:01,294 --> 00:16:03,696 It's one of my love languages. 355 00:16:03,796 --> 00:16:06,666 His love language is pissing me off, I swear. 356 00:16:06,766 --> 00:16:08,434 But I love him. 357 00:16:08,534 --> 00:16:10,570 And I hope things get better from here. 358 00:16:10,670 --> 00:16:12,705 - [Jose] What you waiting for? - [Amya] You to open the door. 359 00:16:14,974 --> 00:16:17,176 If Sammy wasn't in that stroller... 360 00:16:17,276 --> 00:16:18,211 [Jose] What? 361 00:16:18,311 --> 00:16:19,745 [Amya] I would've hit you with it by now. 362 00:16:19,846 --> 00:16:21,547 That's what. Yeah. 363 00:16:21,647 --> 00:16:23,416 [Jose] Hurry up, I gotta get to work, Amya. 364 00:16:23,516 --> 00:16:25,485 [Amya] You're so annoying. 365 00:16:25,585 --> 00:16:29,922 ♪ Go get [indistinct] on the other way ♪ 366 00:16:30,022 --> 00:16:32,959 ♪ It's your last ♪ 367 00:16:34,126 --> 00:16:35,261 [Keith speaking] 368 00:16:37,463 --> 00:16:39,098 [Nicole] I think so. 369 00:16:39,198 --> 00:16:41,400 It's a big day for Mia, her graduation and all. 370 00:16:41,501 --> 00:16:43,402 She should definitely be around people that support her. 371 00:16:43,503 --> 00:16:45,705 It sucks, but unfortunately, she's not 372 00:16:45,805 --> 00:16:49,342 getting that from her mom. Of course, Mia wants that. 373 00:16:49,442 --> 00:16:51,878 You know, she wants that mother connection more than 374 00:16:51,978 --> 00:16:53,479 anything, you know? She's pregnant. 375 00:16:53,579 --> 00:16:56,449 I mean, she's in this time of questions. 376 00:16:56,549 --> 00:16:57,650 You know, "Mom, what do I do? 377 00:16:57,750 --> 00:16:59,118 "What did you do in this situation? 378 00:16:59,218 --> 00:17:00,520 "Is this normal? Is this not normal? 379 00:17:00,620 --> 00:17:02,321 What should I look out for?" 380 00:17:02,421 --> 00:17:03,890 I don't know. You know what I'm saying? 381 00:17:03,990 --> 00:17:05,124 So, that... 382 00:17:05,224 --> 00:17:07,793 I wish for, that they could be closer. 383 00:17:09,195 --> 00:17:11,564 But no, it ain't like that. 384 00:17:11,664 --> 00:17:13,232 Never. Nope. 385 00:17:17,203 --> 00:17:18,971 [Nicole] So, um... 386 00:17:19,071 --> 00:17:20,473 when Mia has the baby... 387 00:17:20,573 --> 00:17:22,408 [Keith] Mm-hm. 388 00:17:22,508 --> 00:17:23,709 [Nicole] ...how's this going to work? 389 00:17:23,809 --> 00:17:25,011 [Keith] I don't know. 390 00:17:25,111 --> 00:17:26,178 I need to be with her Keith. 391 00:17:27,713 --> 00:17:29,882 For our daughter's well-being, I need to be with her for at 392 00:17:29,982 --> 00:17:31,083 least a couple weeks, Keith. 393 00:17:31,183 --> 00:17:33,152 [Keith] Oh, Lord, this is so stupid. 394 00:17:33,252 --> 00:17:35,087 No, it's not stupid. It's important. 395 00:17:35,187 --> 00:17:37,189 [Keith] What are you talking about? You're not staying here. 396 00:17:38,858 --> 00:17:41,193 I just want to be a good mom and be there for Mia 397 00:17:41,294 --> 00:17:43,095 when she needs me the most. 398 00:17:43,195 --> 00:17:44,430 I think that Keith needs to be open 399 00:17:44,530 --> 00:17:45,631 to me staying at the house. 400 00:17:45,731 --> 00:17:48,668 I think that he needs to work with me when it comes 401 00:17:48,768 --> 00:17:49,735 to our daughter. 402 00:17:50,903 --> 00:17:52,505 - She's 16 years old. - [Keith] Yeah. 403 00:17:52,605 --> 00:17:54,140 You know 16-year-olds need their mother when 404 00:17:54,240 --> 00:17:56,475 they have a baby. - [Keith] Oh, man, don't start this [bleep]. 405 00:17:56,576 --> 00:17:58,077 [Nicole] I'm not trying to start nothing with you. 406 00:18:01,380 --> 00:18:02,982 My mom wants to be there and hang out with the baby. 407 00:18:03,082 --> 00:18:04,417 OK, that's fine. Not every day. 408 00:18:04,517 --> 00:18:06,118 Definitely not during the nights. 409 00:18:07,253 --> 00:18:08,354 Give me some space. 410 00:18:08,454 --> 00:18:10,823 And on top of that, my mom and dad, they don't know how 411 00:18:10,923 --> 00:18:13,392 to be in the same house for more than a few hours 412 00:18:13,492 --> 00:18:14,527 without arguing. 413 00:18:14,627 --> 00:18:15,895 And I don't want that around my baby. 414 00:18:18,898 --> 00:18:20,866 Don't even want to be around her. 415 00:18:20,967 --> 00:18:22,668 [bleep] all that. 416 00:18:22,768 --> 00:18:24,303 [Nicole] This has nothing to do with me and you. 417 00:18:24,403 --> 00:18:25,972 Oh, [bleep]. I know that. 418 00:18:26,072 --> 00:18:27,239 OK, well, then why are you still acting 419 00:18:27,340 --> 00:18:28,441 like that to me? 420 00:18:28,541 --> 00:18:30,509 [Keith] Because I don't even feel like going into it. 421 00:18:30,610 --> 00:18:32,745 [Nicole] You don't feel like ever going into anything 422 00:18:32,845 --> 00:18:34,480 that's important that we need to talk about. 423 00:18:34,580 --> 00:18:36,315 Because it just is not how it's going to be. 424 00:18:36,415 --> 00:18:37,383 [Nicole] It's important. 425 00:18:37,483 --> 00:18:39,752 It's important that we discuss it, though. 426 00:18:39,852 --> 00:18:41,087 [Keith] Well, we've discussed it. 427 00:18:41,187 --> 00:18:42,588 - [Nicole] No, we haven't. - [Keith] And it's a no. 428 00:18:42,688 --> 00:18:44,357 [Nicole] We haven't discussed it. 429 00:18:44,457 --> 00:18:45,458 Your mom's tripping. 430 00:18:46,759 --> 00:18:47,994 [Mia sighs] 431 00:18:52,231 --> 00:18:54,266 Neveah's texting Jessie, which while I'm getting 432 00:18:54,367 --> 00:18:56,769 dressed, that my parents are fighting outside. 433 00:18:56,869 --> 00:18:58,070 But it's really not surprised me. 434 00:18:59,138 --> 00:19:00,373 And it's just my mom and dad arguing. 435 00:19:01,407 --> 00:19:02,808 Nothing new. 436 00:19:02,908 --> 00:19:03,943 [Keith] There's always some bull[bleep]. 437 00:19:04,043 --> 00:19:05,211 [Nicole] No, there's never any bull[bleep]. 438 00:19:05,311 --> 00:19:06,412 [Keith] There's some bull[bleep]. 439 00:19:06,512 --> 00:19:07,880 Any time I try and talk to you about anything 440 00:19:07,980 --> 00:19:09,982 that matters or that needs to be talked about. 441 00:19:10,082 --> 00:19:11,150 [Keith] About something you want. 442 00:19:11,250 --> 00:19:13,352 [Nicole] I want the baby to be taken care of correctly. 443 00:19:13,452 --> 00:19:15,955 I want to help her like she needs help from her mother, 444 00:19:16,055 --> 00:19:17,923 like any 16-year-old girl would have. 445 00:19:18,024 --> 00:19:19,492 - Right, right, right. - [Nicole] That's what she needs. 446 00:19:19,592 --> 00:19:21,260 Yeah, but in normal situations, that would be. 447 00:19:21,360 --> 00:19:22,361 [Nicole] Well, this ain't normal. 448 00:19:22,461 --> 00:19:24,363 In a normal situation, normally 16-year-olds 449 00:19:24,463 --> 00:19:26,632 don't have babies. - Boy, no [bleep]. 450 00:19:27,900 --> 00:19:29,702 He should be willing to let me stay there and help Mia, 451 00:19:29,802 --> 00:19:32,405 considering I don't have a place for Mia to come live at 452 00:19:32,505 --> 00:19:33,639 right now with me. 453 00:19:33,739 --> 00:19:35,741 But he wants my relationship with my children 454 00:19:35,841 --> 00:19:38,144 to be horrible. He is a horrible person. 455 00:19:39,679 --> 00:19:41,147 I [bleep] hate him. 456 00:19:44,417 --> 00:19:45,618 [Keith] We good now? 457 00:19:45,718 --> 00:19:47,186 Oh, no, we have a lot more to discuss. 458 00:19:47,286 --> 00:19:50,289 Oh, of course we do. Well, not today, Bubba. 459 00:19:50,389 --> 00:19:52,792 Today's about Mia. Not about you. 460 00:20:00,900 --> 00:20:03,569 I just need to step away for a minute because, I mean, 461 00:20:03,669 --> 00:20:05,371 no matter how mad I am at Nicole, 462 00:20:05,471 --> 00:20:07,373 I'm more concerned about Mia. 463 00:20:07,473 --> 00:20:12,411 I hope graduation will go seamlessly and no stress 464 00:20:12,511 --> 00:20:14,747 and everything nice and good. 465 00:20:20,920 --> 00:20:23,155 Holding him makes me want to kill you a little bit less. 466 00:20:24,190 --> 00:20:26,358 But I'm gonna tell you right now, we're gonna have a real 467 00:20:26,459 --> 00:20:29,061 long talk about there not being a second one. 468 00:20:29,161 --> 00:20:30,796 Dad doesn't think Hunter's gonna stick around. 469 00:20:30,896 --> 00:20:31,997 If you get out of line... 470 00:20:33,399 --> 00:20:35,301 I'm gonna have to beat your ass back into line. 471 00:20:45,945 --> 00:20:49,348 [Kris] She looks like she's doing OK in that picture. 472 00:20:49,448 --> 00:20:50,783 Bella in the C-section room, 473 00:20:50,883 --> 00:20:53,986 they had to give her this big old shot in her back 474 00:20:54,086 --> 00:20:55,221 to get her numb. 475 00:20:56,255 --> 00:20:58,858 And then it took about 15, 20 minutes. 476 00:21:05,598 --> 00:21:07,767 [crying] 477 00:21:10,369 --> 00:21:11,337 [nurse] Baby. 478 00:21:15,107 --> 00:21:19,311 ♪ Me, I'm meant to be like this ♪ 479 00:21:19,411 --> 00:21:22,314 ♪ Together ♪ 480 00:21:24,183 --> 00:21:25,851 [Kris speaking] 481 00:21:28,087 --> 00:21:29,955 - This... - No, let me show you. I got it better. 482 00:21:30,055 --> 00:21:31,357 I'll show him better to the camera, 483 00:21:32,691 --> 00:21:35,094 This is our son, Wesley. 484 00:21:35,194 --> 00:21:36,362 He don't like you. 485 00:21:36,462 --> 00:21:37,630 He loves me. 486 00:21:42,301 --> 00:21:43,869 - This is our son... - Oh, there's eyeballs. 487 00:21:43,969 --> 00:21:46,372 ...Wesley Kristopher Dean 488 00:21:46,472 --> 00:21:47,439 Vaughn-Johnson. 489 00:21:47,540 --> 00:21:48,674 [kisses] 490 00:21:48,774 --> 00:21:52,311 - He was born at 9:34 a.m. - Nope. 491 00:21:52,411 --> 00:21:54,780 9:34...and a half. 492 00:21:57,917 --> 00:22:00,252 - He doesn't want you. - Bull[bleep]. 493 00:22:00,352 --> 00:22:03,422 - He always wants his daddy. - Look at him looking at y'all. 494 00:22:03,522 --> 00:22:06,025 - So cute. - Hand him over. 495 00:22:06,125 --> 00:22:07,626 No. 496 00:22:07,726 --> 00:22:08,727 You see how happy he is? 497 00:22:11,230 --> 00:22:12,431 Tell your daddy to stop it. 498 00:22:13,465 --> 00:22:14,567 [Bella] He's so awake. 499 00:22:18,237 --> 00:22:20,573 Because I'm not cooperating, that's why. 500 00:22:26,178 --> 00:22:27,146 [Wes farts] 501 00:22:27,246 --> 00:22:28,247 Wes, come on. 502 00:22:28,347 --> 00:22:29,281 [Bella laughs] 503 00:22:29,381 --> 00:22:31,050 You're contaminating his oxygen. 504 00:22:36,889 --> 00:22:38,090 Holy [bleep]! 505 00:22:38,190 --> 00:22:39,391 [Hunter] I'm sorry, Wes. 506 00:22:41,794 --> 00:22:42,862 [Bella] Look, he's crying. 507 00:22:42,962 --> 00:22:43,963 [Wes coos] 508 00:22:45,798 --> 00:22:46,732 [Bella] I'm so sorry, Wes. 509 00:22:46,832 --> 00:22:48,133 This is what you're going to have to deal with 510 00:22:48,234 --> 00:22:49,635 because your dad's only 13. 511 00:22:51,904 --> 00:22:53,105 What's up, big boy? 512 00:22:55,374 --> 00:22:59,879 Your favorite person has you now-- yeah. 513 00:22:59,979 --> 00:23:01,547 It's Wesley Kristopher. 514 00:23:04,250 --> 00:23:05,251 Our first grandbaby. 515 00:23:06,185 --> 00:23:09,021 I tried three times for a boy and just couldn't get it done. 516 00:23:10,522 --> 00:23:11,557 So this is pretty cool. 517 00:23:13,192 --> 00:23:15,995 It feels really nice for him to have my name. 518 00:23:17,463 --> 00:23:19,431 It was... 519 00:23:19,531 --> 00:23:21,867 pretty emotional, you know? 520 00:23:21,967 --> 00:23:23,369 Kind of made me tear up a little bit seeing him 521 00:23:23,469 --> 00:23:24,737 for the first time. 522 00:23:25,771 --> 00:23:29,241 I mean, look at that face. How could you not just love it? 523 00:23:29,341 --> 00:23:30,376 Because he looks like you. 524 00:23:31,911 --> 00:23:33,345 Yeah. 525 00:23:33,445 --> 00:23:35,848 I'm going to get him a mohawk and some cowboy boots. 526 00:23:38,284 --> 00:23:39,318 That's a crazy combo. 527 00:23:40,386 --> 00:23:41,353 He's so cute. 528 00:23:43,956 --> 00:23:45,891 I'm just going to tell you, Hunter, 529 00:23:45,991 --> 00:23:47,126 holding him makes me want 530 00:23:47,226 --> 00:23:49,795 to kill you a little bit less, OK? 531 00:23:49,895 --> 00:23:52,064 But I'm going to tell you right now, we're going to have a real 532 00:23:52,164 --> 00:23:55,267 long talk about there not being a second one. 533 00:23:55,367 --> 00:23:57,703 I was way cooler with this one than most daddies 534 00:23:57,803 --> 00:23:59,138 would have been. 535 00:24:05,711 --> 00:24:06,779 Condoms. 536 00:24:09,148 --> 00:24:11,417 Birth control, but she refuses, so. 537 00:24:12,685 --> 00:24:15,554 The side effects are stupid, and knowing me, I'd probably be 538 00:24:15,654 --> 00:24:17,456 unlucky and get every single one. 539 00:24:17,556 --> 00:24:19,391 I think the best way is just for them just to not have 540 00:24:19,491 --> 00:24:20,693 any more sex at all. 541 00:24:23,562 --> 00:24:24,830 [Bella] Hunter would love to do... 542 00:24:28,434 --> 00:24:29,601 he thinks that that is a way to prevent 543 00:24:29,702 --> 00:24:31,637 pregnancy and he doesn't want to wear a condom. 544 00:24:33,405 --> 00:24:35,574 But we're not doing anal sex. 545 00:24:35,674 --> 00:24:37,543 That is a one way poop shoot. 546 00:24:39,578 --> 00:24:40,713 Let's never bring it up again. 547 00:24:40,813 --> 00:24:41,981 [all chuckle] 548 00:24:43,916 --> 00:24:46,118 What I see is that she better be in high school and Hunter 549 00:24:46,218 --> 00:24:48,320 better be doing all his little sports things and they better 550 00:24:48,420 --> 00:24:50,155 be taking care of their son and giving him the attention 551 00:24:50,255 --> 00:24:52,124 he needs and not making another baby right now. 552 00:24:53,125 --> 00:24:55,627 [Kris] You know, uh, y'all's whole world just changed, right? 553 00:24:55,728 --> 00:24:57,463 [Hunter] Mm-hm. 554 00:24:57,563 --> 00:24:58,530 If you get out of line, 555 00:24:59,965 --> 00:25:01,934 I'm gonna have to beat your ass back into line. 556 00:25:03,836 --> 00:25:05,704 That boy right there better be the most important thing 557 00:25:05,804 --> 00:25:07,439 in your two's lives. 558 00:25:10,476 --> 00:25:11,944 Dad doesn't think Hunter's gonna stick around? 559 00:25:13,078 --> 00:25:16,515 You know, I mean, if he decides that 560 00:25:16,615 --> 00:25:19,685 this just ain't for him and he walks away and does what 561 00:25:19,785 --> 00:25:23,422 his dad does and just has nothing to do with him, 562 00:25:23,522 --> 00:25:25,491 you know, then, I mean, we'll teach Wes 563 00:25:25,591 --> 00:25:26,792 whatever he needs to know 564 00:25:26,892 --> 00:25:29,228 and take care of him, but I don't know, maybe 565 00:25:29,328 --> 00:25:30,863 he'll stay around and prove me wrong. 566 00:25:31,964 --> 00:25:36,435 I mean, I hope he does, but he's still a kid, 567 00:25:36,535 --> 00:25:38,037 you know, so I don't know. 568 00:25:41,774 --> 00:25:43,242 I'm proud of Jose. 569 00:25:43,342 --> 00:25:45,811 He is busting his butt, but I know that being 570 00:25:45,911 --> 00:25:48,347 a stay-at-home mom right now is not easy either. 571 00:25:48,447 --> 00:25:50,115 It's hard enough being a teen parent. 572 00:25:50,215 --> 00:25:52,418 I just feel like I'm being judged everywhere I go. 573 00:25:52,518 --> 00:25:54,353 You can't live your life worried about 574 00:25:54,453 --> 00:25:56,221 what everybody else thinks. 575 00:25:57,623 --> 00:25:59,158 You look so pretty, Mia. 576 00:25:59,258 --> 00:26:01,026 [Neveah] The bump is bumping, girl. 577 00:26:01,126 --> 00:26:04,129 Nicole was being a total ass to Mia, and then now she's just 578 00:26:04,229 --> 00:26:06,031 acting like nothing's happened. 579 00:26:07,499 --> 00:26:08,467 [Mia] OK. 580 00:26:08,567 --> 00:26:10,169 I just want it to be a nice morning. 581 00:26:10,269 --> 00:26:11,637 [Keith] You better hurry up, because we've got to go, 582 00:26:11,737 --> 00:26:12,805 and you ain't staying here with me. 583 00:26:12,905 --> 00:26:13,939 I don't want to stay here! 584 00:26:19,044 --> 00:26:21,613 [upbeat music plays] 585 00:26:25,117 --> 00:26:26,752 [Jose] I've been working a couple of weeks. 586 00:26:26,852 --> 00:26:28,087 I'm a busser. 587 00:26:28,187 --> 00:26:31,623 I work eight hours a week, and that's two days a week. 588 00:26:31,723 --> 00:26:36,261 I make $12 an hour so I can pay Mama G some couch rent. 589 00:26:36,361 --> 00:26:38,864 [Mama G] Let's go in here and give Jose some hell. 590 00:26:43,435 --> 00:26:45,137 Oh, that looks good. They got some salad. 591 00:26:45,237 --> 00:26:47,072 Look at Jose. Don't spill it, Jose. 592 00:26:49,441 --> 00:26:50,943 Oh, you don't see us? OK. 593 00:26:52,211 --> 00:26:53,545 I wasn't expecting you there. 594 00:26:55,047 --> 00:26:56,648 So why did I see you at the table? 595 00:26:56,748 --> 00:26:58,717 Because I wanted Mexican food. 596 00:26:58,817 --> 00:27:00,819 You know you want to see me work, you freak. 597 00:27:00,919 --> 00:27:01,854 [chuckles] 598 00:27:01,954 --> 00:27:03,122 [Mama G] What took so long? 599 00:27:03,222 --> 00:27:05,157 I thought we were supposed to get these when we sat down. 600 00:27:05,257 --> 00:27:07,793 - [Amya] Hungry, starved. - My salsa, please. 601 00:27:07,893 --> 00:27:09,895 - Yeah, it's coming. - [Mama G] It's coming? 602 00:27:09,995 --> 00:27:12,598 - Not fast enough. - Well, I don't bring it. 603 00:27:12,698 --> 00:27:14,500 - Well, who brings it? - Your server. 604 00:27:16,702 --> 00:27:17,936 Attitude. 605 00:27:20,038 --> 00:27:21,707 He looks good. 606 00:27:21,807 --> 00:27:25,177 I'm like nervous here. Like, I'm blushing. 607 00:27:26,645 --> 00:27:29,047 Oh, my God. Anyways. 608 00:27:29,148 --> 00:27:30,716 Does he give you butterflies still? 609 00:27:30,816 --> 00:27:32,651 Yeah, he still gives me butterflies. 610 00:27:32,751 --> 00:27:33,919 I like it. 611 00:27:34,019 --> 00:27:36,922 I feel like it's why we still have our spark, you know? 612 00:27:37,923 --> 00:27:39,258 Yeah, let's keep that to a minimum. 613 00:27:39,358 --> 00:27:40,325 Thank you. 614 00:27:42,761 --> 00:27:44,062 Hold on. Let me give you this plate. 615 00:27:45,397 --> 00:27:47,766 - [Amya] Thank you. - [Jose] You're welcome. 616 00:27:47,866 --> 00:27:50,302 You're working hard. They keep you busy here, huh? 617 00:27:50,402 --> 00:27:52,070 [Jose] Yeah. 618 00:27:52,171 --> 00:27:53,372 He looks tired as [bleep]. 619 00:27:53,472 --> 00:27:55,340 [laughs] 620 00:27:55,440 --> 00:27:56,775 I'm proud of Jose. 621 00:27:56,875 --> 00:27:59,378 He's been doing good working and everything. 622 00:27:59,478 --> 00:28:02,381 I agree. Jose has really stepped up. 623 00:28:02,481 --> 00:28:03,415 Yeah. 624 00:28:03,515 --> 00:28:06,385 When it comes to responsibilities, like knowing 625 00:28:06,485 --> 00:28:09,087 Jose before they were pregnant 626 00:28:10,122 --> 00:28:13,225 and seeing the man that he is turning into, because I'm going 627 00:28:13,325 --> 00:28:16,995 to say man, even though legally "he's not a man," 628 00:28:17,095 --> 00:28:19,431 but the way he's stepping up and taking care 629 00:28:19,531 --> 00:28:20,832 of his responsibilities 630 00:28:22,167 --> 00:28:23,368 is what a man does. 631 00:28:23,468 --> 00:28:24,503 [Amya] He's doing good. 632 00:28:24,603 --> 00:28:26,471 Maybe he'll become a server. 633 00:28:26,572 --> 00:28:27,806 He is busting his butt, though. 634 00:28:27,906 --> 00:28:28,941 - I ain't gonna lie. - [Amya] Yeah. 635 00:28:29,041 --> 00:28:30,709 [Mama G] Watching him work. 636 00:28:30,809 --> 00:28:33,579 You know, and I know that being a stay-at-home mom right now is 637 00:28:33,679 --> 00:28:37,149 not easy either. Because you're a 24-hour job. 638 00:28:37,249 --> 00:28:40,252 - [Amya] Yeah. - There's no break. 639 00:28:40,352 --> 00:28:42,221 I want to be me again, if that makes sense. 640 00:28:42,321 --> 00:28:44,156 I feel like since I had the baby, I don't feel like 641 00:28:44,256 --> 00:28:47,559 I'm my own person anymore. - Who are you? 642 00:28:47,659 --> 00:28:50,162 A mom. That's literally all I am now. 643 00:28:50,262 --> 00:28:51,496 You're always going to be a mom. 644 00:28:51,597 --> 00:28:53,198 - [Amya] Yeah. - That's never going to change. 645 00:28:53,298 --> 00:28:54,933 Just because you're a parent doesn't mean 646 00:28:55,033 --> 00:28:56,335 that your life is over. 647 00:28:56,435 --> 00:28:59,871 Maybe you and Jose go to the mall. 648 00:28:59,972 --> 00:29:01,540 You couldn't do that with Sammy. 649 00:29:01,640 --> 00:29:04,042 Going out with a baby when you're young like that, 650 00:29:04,142 --> 00:29:07,212 everybody looks at me, and I'm automatically judged. 651 00:29:07,312 --> 00:29:08,413 [Mama G] Who cares? 652 00:29:09,648 --> 00:29:11,283 [Amya] It's hard enough being a teen parent. 653 00:29:11,383 --> 00:29:13,051 I feel like people are already staring at me because 654 00:29:13,151 --> 00:29:15,287 I'm pushing a stroller at 16. 655 00:29:15,387 --> 00:29:17,756 But also being overweight, I don't know. 656 00:29:17,856 --> 00:29:20,726 I just feel like I'm being judged everywhere I go. 657 00:29:20,826 --> 00:29:23,495 So, like, I'm just self-conscious all the time. 658 00:29:24,630 --> 00:29:26,531 You can't live your life worried about 659 00:29:26,632 --> 00:29:28,267 what everybody else thinks. 660 00:29:28,367 --> 00:29:31,136 Because if you do, you're not living to your full potential. 661 00:29:31,236 --> 00:29:32,604 You're not ever going to be happy. 662 00:29:33,939 --> 00:29:35,607 Sammy, good morning. 663 00:29:36,875 --> 00:29:38,610 - [Amya] He's awake? - [Mama G] Yeah. 664 00:29:38,710 --> 00:29:39,778 I want you to go have fun. 665 00:29:39,878 --> 00:29:40,912 I want you guys to do something. 666 00:29:41,013 --> 00:29:42,247 [Amya] We haven't went out in a long time. 667 00:29:42,347 --> 00:29:43,882 Because it can't all be just Sammy, 668 00:29:43,982 --> 00:29:45,250 your entire relationship. 669 00:29:49,321 --> 00:29:50,355 I don't know, me and Jose 670 00:29:50,455 --> 00:29:52,824 haven't been on a date in a long time. 671 00:29:52,924 --> 00:29:55,694 I just, I get, like, anxious in public and stuff, 672 00:29:55,794 --> 00:29:57,729 so I'm gonna have to think about it. 673 00:30:02,267 --> 00:30:06,104 ♪ Losing our mind, sliding down the eastern parkway ♪ 674 00:30:08,040 --> 00:30:09,308 I'm all done, Mom. 675 00:30:09,408 --> 00:30:11,677 You look so pretty, Mia. 676 00:30:11,777 --> 00:30:13,378 [Neveah] The bump is bumping, girl. 677 00:30:13,478 --> 00:30:14,546 You can see my whole belly button. 678 00:30:14,646 --> 00:30:15,747 [Nicole] The bump is bumping. 679 00:30:15,847 --> 00:30:17,282 She looks cute, don't she? 680 00:30:17,382 --> 00:30:18,884 [Mia] I look like we need to be going. 681 00:30:18,984 --> 00:30:20,485 You wanna take a picture with her Jessie? 682 00:30:20,585 --> 00:30:21,820 I'm not in a picture uniform. 683 00:30:23,055 --> 00:30:26,591 Nicole was being a total ass to Mia an hour ago, 684 00:30:26,692 --> 00:30:29,461 and then now she's just acting like nothing's happened, 685 00:30:29,561 --> 00:30:31,863 and she's ready to go, and she's all happy, 686 00:30:31,963 --> 00:30:34,399 and it just really ticked me off. 687 00:30:34,499 --> 00:30:35,967 It made me really frustrated. 688 00:30:37,235 --> 00:30:39,204 [Mia] OK. Time to go. 689 00:30:39,304 --> 00:30:40,372 [Nicole] I'll see you in a little bit. 690 00:30:40,472 --> 00:30:41,740 [Mia] OK. 691 00:30:41,840 --> 00:30:44,643 I don't really know how Mia's dealt with this her whole life, 692 00:30:44,743 --> 00:30:46,178 because being around her mom 693 00:30:46,278 --> 00:30:48,280 has been kind of chaotic and bizarre. 694 00:30:55,120 --> 00:30:56,955 - [Mia] Where's my dad? - [Jessie] I don't know. 695 00:30:57,055 --> 00:30:58,857 [Mia] I thought you said he was outside. 696 00:31:00,325 --> 00:31:01,326 Let me call him. 697 00:31:03,795 --> 00:31:05,630 - [Keith] Hello? - [Mia] Where are you at? 698 00:31:07,099 --> 00:31:08,700 I'm ready, and I'm outside. 699 00:31:09,801 --> 00:31:11,837 [Mia] Outside! 700 00:31:11,937 --> 00:31:14,873 It does annoy me that them arguing has set back 701 00:31:14,973 --> 00:31:16,675 my time on my day. 702 00:31:16,775 --> 00:31:18,877 And now I'm going to be late to my graduation. 703 00:31:18,977 --> 00:31:20,645 All right, you need to go, because she's leaving. 704 00:31:20,746 --> 00:31:21,880 We need to leave, so you need to leave. 705 00:31:21,980 --> 00:31:23,181 [Nicole] I got to use the bathroom. 706 00:31:23,281 --> 00:31:24,683 [Keith] Well, you better hurry up, because we got to go. 707 00:31:24,783 --> 00:31:25,884 And you ain't staying here with me. 708 00:31:25,984 --> 00:31:27,219 I don't want to stay here! 709 00:31:27,319 --> 00:31:28,487 [Keith speaking] 710 00:31:28,587 --> 00:31:31,089 I just want it to be a nice morning so I can help 711 00:31:31,189 --> 00:31:33,325 my daughter get ready for her graduation. 712 00:31:33,425 --> 00:31:36,027 And Keith, he always just ruins everything. 713 00:31:36,128 --> 00:31:38,296 He is a piece of [bleep]. That's what he is. 714 00:31:40,432 --> 00:31:41,400 [Keith] This is stupid. 715 00:31:42,601 --> 00:31:43,602 Give me a hug. 716 00:31:48,106 --> 00:31:49,574 [Mia] OK. 717 00:31:49,674 --> 00:31:50,809 - Love you. - [Jessie] Love you, too. 718 00:31:51,810 --> 00:31:54,846 - [Jessie] Have a good day. - [Mia] You better dress nice. 719 00:31:54,946 --> 00:31:58,450 No arguing, no fighting, none of that. 720 00:31:58,550 --> 00:31:59,851 - Understand? - [Mia] OK. 721 00:32:02,387 --> 00:32:03,989 It was a super stressful morning. 722 00:32:04,089 --> 00:32:05,457 - [Mia] OK, I love you. - [Jessie] I love you, too. 723 00:32:05,557 --> 00:32:06,658 Give me kiss. 724 00:32:06,758 --> 00:32:08,527 So, I'm hoping the rest of the day that I can be 725 00:32:08,627 --> 00:32:10,328 celebrated and just enjoy my graduation. 726 00:32:11,496 --> 00:32:13,665 [Keith speaking] 727 00:32:19,070 --> 00:32:20,205 [Mia] She did not tell me nothing. 728 00:32:20,305 --> 00:32:22,374 - I don't know. - Just whatever. 729 00:32:22,474 --> 00:32:23,608 I don't even want to talk about it. 730 00:32:28,914 --> 00:32:31,383 [Falen] Stacie just showed me a text from Hunter's dad, 731 00:32:31,483 --> 00:32:33,285 and it doesn't seem like he's going to come up here 732 00:32:33,385 --> 00:32:34,453 and meet his grandson. 733 00:32:34,553 --> 00:32:36,588 This is just beating around the bush. 734 00:32:38,223 --> 00:32:40,492 [Stacie] Not coming to the hospital the day that your grandson 735 00:32:40,592 --> 00:32:42,828 is born shows all you need to know. 736 00:32:42,928 --> 00:32:44,262 [Hunter] All right, I'm going to bed. 737 00:32:46,731 --> 00:32:49,034 - [AK] Where's Nicole? - [Keith] I don't know. 738 00:32:49,134 --> 00:32:50,368 I thought she was going to be coming. 739 00:32:50,469 --> 00:32:51,837 [host] Look at your pants. 740 00:32:51,937 --> 00:32:54,706 [Mia] I see my dad, AK, Jessie, 741 00:32:54,806 --> 00:32:56,541 but I didn't see my mom. 742 00:33:02,781 --> 00:33:04,950 [upbeat music plays] 743 00:33:10,222 --> 00:33:11,323 [Falen] Still numb? 744 00:33:11,423 --> 00:33:13,492 [Bella speaking] 745 00:33:18,797 --> 00:33:21,333 [Falen] Bella just got out of her C section two hours ago, 746 00:33:21,433 --> 00:33:25,337 and Hunter sent a text to his dad hoping that he would 747 00:33:25,437 --> 00:33:27,706 come up and see the baby. 748 00:33:27,806 --> 00:33:29,875 But it doesn't seem like he's going to come up here 749 00:33:29,975 --> 00:33:31,376 and meet his grandson. 750 00:33:31,476 --> 00:33:32,944 He said, "That's awesome, bud. 751 00:33:33,044 --> 00:33:35,080 Send me a picture of him. I want to see." 752 00:33:43,421 --> 00:33:46,024 It's bull[bleep] that he didn't show up for Hunter, 753 00:33:46,124 --> 00:33:50,028 and he blatantly ignored the invite to the hospital 754 00:33:50,128 --> 00:33:54,032 to be there for his son and his very first grandson. 755 00:33:54,132 --> 00:33:56,768 - I'm very pissed off. - I'm just so used to it. 756 00:33:56,868 --> 00:33:59,037 That's not something he should be used to, though. 757 00:34:04,476 --> 00:34:06,444 We are not sending pictures out right now 758 00:34:06,545 --> 00:34:08,313 until me and Bella are ready to post first. 759 00:34:10,916 --> 00:34:11,950 Is that OK? 760 00:34:15,654 --> 00:34:16,922 Yeah. 761 00:34:17,022 --> 00:34:19,791 I feel like Hunter deserves better than what he's getting. 762 00:34:19,891 --> 00:34:23,328 He should have a dad that wants to be there, that wants to be 763 00:34:23,428 --> 00:34:26,231 involved, that wants to contact him and hang out with him. 764 00:34:26,331 --> 00:34:29,501 I hope this is the final straw for Hunter to see after 765 00:34:29,601 --> 00:34:34,973 13 years that he's not going to make an effort for anything. 766 00:34:35,073 --> 00:34:37,342 - I really do. - I hope so. 767 00:34:37,442 --> 00:34:38,910 I mean, not showing up to the hospital 768 00:34:39,010 --> 00:34:41,546 the day your grandson's born shows pretty much 769 00:34:41,646 --> 00:34:43,582 all you need to know. 770 00:34:43,682 --> 00:34:45,350 All right, I'm going to bed. 771 00:34:49,220 --> 00:34:50,989 He's not going to. 772 00:34:53,258 --> 00:34:55,894 This is just beating around the bush. 773 00:34:59,664 --> 00:35:04,836 I do hope that Hunter is learning what not to do 774 00:35:04,936 --> 00:35:08,039 from his dad so that he can be a better person, 775 00:35:08,139 --> 00:35:10,141 a better father to Wes. 776 00:35:10,241 --> 00:35:13,612 And even Bella, treat Bella better, because it's not just 777 00:35:13,712 --> 00:35:15,447 about the kid, I mean, the mother too, 778 00:35:15,547 --> 00:35:17,082 but treat them both right. 779 00:35:17,182 --> 00:35:18,683 I plan to be there for him and be the opposite 780 00:35:18,783 --> 00:35:19,985 of what my dad was. 781 00:35:20,085 --> 00:35:21,319 And I'm gonna hold him to that. 782 00:35:24,022 --> 00:35:28,760 ♪ Oh, my life It's always been you ♪ 783 00:35:28,860 --> 00:35:31,029 ♪ You're my finish line ♪ 784 00:35:32,897 --> 00:35:34,199 [AK speaking] 785 00:35:34,299 --> 00:35:35,734 I don't know. 786 00:35:38,336 --> 00:35:39,971 I am not that woman's agent. 787 00:35:41,006 --> 00:35:42,674 I don't know where she's at. 788 00:35:42,774 --> 00:35:44,275 Supposed to be coming, that's all I know. 789 00:35:51,950 --> 00:35:54,619 Hey, I'm just letting you know, I text Nicole 790 00:35:54,719 --> 00:35:56,087 asking where she was at. 791 00:36:05,163 --> 00:36:08,833 I did shoot Mia's mom a text saying, "where are you at 792 00:36:08,933 --> 00:36:10,735 for your daughter's graduation?" 793 00:36:10,835 --> 00:36:12,771 I thought she was going to be coming. 794 00:36:12,871 --> 00:36:14,039 I really did. 795 00:36:14,139 --> 00:36:16,675 And then for her not to be there, it kind of shocked me, 796 00:36:17,776 --> 00:36:19,778 especially since we were arguing about her being 797 00:36:19,878 --> 00:36:21,713 in the delivery room when the baby is born. 798 00:36:25,316 --> 00:36:26,484 [Nicole] Oh! 799 00:36:26,584 --> 00:36:28,753 Oh, ma'am. [scoffs] 800 00:36:28,853 --> 00:36:31,089 - So I'm like, "Uh." - Well, well, I mean. 801 00:36:37,228 --> 00:36:39,698 [Jessie] I wouldn't say I was surprised that Nicole wasn't there, 802 00:36:39,798 --> 00:36:41,533 because I started feeling she wasn't going gonna show up, 803 00:36:41,633 --> 00:36:43,101 because that's just her. 804 00:36:43,201 --> 00:36:44,903 But I was just a little surprised she didn't, 805 00:36:45,003 --> 00:36:47,172 because she was there this morning, making Mia go 806 00:36:47,272 --> 00:36:49,074 through hell, and then not even to show up. 807 00:36:50,108 --> 00:36:51,810 'Cause, like, that's your mom, dude. 808 00:36:51,910 --> 00:36:53,211 She should have been there. 809 00:36:53,311 --> 00:36:54,646 [Keith] Mimi! 810 00:36:57,482 --> 00:36:58,883 [AK] Mia! 811 00:37:01,453 --> 00:37:03,755 [Mia speaking] 812 00:37:03,855 --> 00:37:05,957 that I went through being pregnant and everything, 813 00:37:06,057 --> 00:37:07,559 and I still graduated high school. 814 00:37:07,659 --> 00:37:09,961 And I was almost-- I was three weeks 815 00:37:10,061 --> 00:37:11,463 before my due date, and... 816 00:37:11,563 --> 00:37:14,332 Yeah, you got to milk it. Say it was snowing too, when, 817 00:37:14,432 --> 00:37:16,334 you know, it was your graduation. 818 00:37:16,434 --> 00:37:17,902 We're not that far. We live in Louisiana. 819 00:37:18,002 --> 00:37:20,071 - Oh, yeah, and it's May. - Yeah. 820 00:37:21,506 --> 00:37:22,474 [Keith] Mia! 821 00:37:24,175 --> 00:37:25,543 I'm impressed with Mia. I am. 822 00:37:25,643 --> 00:37:29,214 I tell her how proud I am of her all the time. 823 00:37:29,314 --> 00:37:31,015 She's a hard worker. 824 00:37:31,116 --> 00:37:33,651 She's dedicated, and I'm proud of her for it. 825 00:37:35,053 --> 00:37:37,322 I'm just sorry her mom wasn't there just to at least 826 00:37:37,422 --> 00:37:38,957 see her walk. 827 00:37:39,057 --> 00:37:40,391 Yeah. 828 00:37:40,492 --> 00:37:42,627 [announcer] Mia [indistinct]. 829 00:37:42,727 --> 00:37:45,063 Yeah, Mia! 830 00:37:46,364 --> 00:37:47,766 I'm extremely proud of her. 831 00:37:47,866 --> 00:37:50,969 Because of Mia, I do want to become a better person. 832 00:37:51,069 --> 00:37:53,104 When me and Mia first started dating, I was, like, 833 00:37:53,204 --> 00:37:55,073 just a little dummy. 834 00:37:55,173 --> 00:37:57,408 But she turned me from a boy to a man. 835 00:37:57,509 --> 00:37:59,644 Like, she showed me how to do that. 836 00:37:59,744 --> 00:38:01,813 Like, she showed me the responsibilities that 837 00:38:01,913 --> 00:38:04,883 I have to have with a girlfriend and as a dad. 838 00:38:07,986 --> 00:38:10,321 It absolutely makes me feel wonderful, 839 00:38:10,421 --> 00:38:13,124 because he found a good girl, 840 00:38:13,224 --> 00:38:15,026 and now he's changing his life around. 841 00:38:17,362 --> 00:38:18,296 I'm not crying. 842 00:38:18,396 --> 00:38:21,566 I'm trying not to mess up the makeup. 843 00:38:21,666 --> 00:38:23,701 [Keith] Mia! 844 00:38:23,802 --> 00:38:24,769 Go, girl! 845 00:38:28,206 --> 00:38:30,041 Hearing her dad cheer her on, 846 00:38:30,141 --> 00:38:31,576 that was, like, the best thing ever. 847 00:38:31,676 --> 00:38:33,344 I was like, "oh, my gosh, go, dad." 848 00:38:33,444 --> 00:38:35,680 I was just so happy, and I was just happy to get to watch 849 00:38:35,780 --> 00:38:39,317 her cross the stage, because, I mean, sometimes when you get 850 00:38:39,417 --> 00:38:42,287 pregnant, you tend to give up, but she stuck it out. 851 00:38:47,225 --> 00:38:51,629 [host speaking] 852 00:38:51,729 --> 00:38:54,098 [thunderous cheering] 853 00:38:56,367 --> 00:38:59,470 [Mia] I see my dad, AK, Jessie, 854 00:39:01,105 --> 00:39:02,073 but I didn't see my mom. 855 00:39:03,508 --> 00:39:06,077 I did think it was a little odd that she didn't show up, 856 00:39:06,177 --> 00:39:09,447 only for the fact that she did already come that morning 857 00:39:09,547 --> 00:39:11,015 to help me with my hair and makeup. 858 00:39:12,050 --> 00:39:13,651 Obviously, I care that she didn't show up. 859 00:39:13,751 --> 00:39:15,820 I mean, it's my mom and I graduated high school, 860 00:39:15,920 --> 00:39:18,156 but my mom doesn't show up sometimes. 861 00:39:18,256 --> 00:39:19,591 That's how my mom is. 862 00:39:21,292 --> 00:39:23,761 I just don't want my mom not being there to ruin my day. 863 00:39:32,737 --> 00:39:34,839 - Have y'all heard from Nicole? - I haven't. 864 00:39:34,939 --> 00:39:37,375 [AK speaking] 865 00:39:47,285 --> 00:39:48,720 Yeah. 866 00:39:48,820 --> 00:39:50,755 I think it's just really pathetic that she did not 867 00:39:50,855 --> 00:39:54,125 show up at the graduation. It really just bothered me. 868 00:39:54,225 --> 00:39:56,728 So at this point, I'm hoping that Nicole don't even show up 869 00:39:56,828 --> 00:40:00,365 at this damn delivery, to be honest with you. 870 00:40:00,465 --> 00:40:02,667 I mean, I'm not trying to be a bitch right now, 871 00:40:02,767 --> 00:40:06,070 but I'm the mama that's been more supportive and more here 872 00:40:06,170 --> 00:40:07,605 than anything. 873 00:40:07,705 --> 00:40:10,541 Like, that's really gonna piss me off if she shows up. 874 00:40:10,642 --> 00:40:12,076 No, I'm not, no-- 875 00:40:12,176 --> 00:40:13,945 I'm gonna be in there supporting them, too, 876 00:40:14,045 --> 00:40:16,547 and I'm gonna help them, and I'm gonna be there for Mia, 877 00:40:17,682 --> 00:40:19,150 hold her hand if I got to, 878 00:40:19,250 --> 00:40:21,185 help make sure Jessie don't faint. 879 00:40:21,286 --> 00:40:22,687 That's gonna tick me off. 880 00:40:22,787 --> 00:40:23,755 She better not show up. 881 00:40:26,391 --> 00:40:28,259 [Bella] Still to come on "Unexpected." 882 00:40:28,359 --> 00:40:29,761 Look, she's still going. 883 00:40:29,861 --> 00:40:31,696 We don't need no more. 884 00:40:31,796 --> 00:40:34,465 I would like for my daughter to get on birth control. 885 00:40:34,565 --> 00:40:36,467 You can get pregnant on birth control. 886 00:40:37,835 --> 00:40:39,404 Hunter, being only 13 years old, shouldn't have 887 00:40:39,504 --> 00:40:42,006 any kids whatsoever, especially not working on 888 00:40:42,106 --> 00:40:44,175 trying to have a second one. 889 00:40:44,275 --> 00:40:45,276 The only way is abstinence. 890 00:40:46,778 --> 00:40:48,046 Where you don't have sex at all. 891 00:40:48,146 --> 00:40:49,147 Oh. 892 00:40:53,184 --> 00:40:54,652 The seatbelt won't reach. 893 00:40:54,752 --> 00:40:56,988 I'm like mortified right now. 894 00:40:58,656 --> 00:41:00,491 It's not a big deal to you. 895 00:41:00,591 --> 00:41:02,527 I don't wanna feel like this again. 896 00:41:02,627 --> 00:41:05,697 It's heartbreaking, but Amaya needed the push. 897 00:41:05,797 --> 00:41:09,100 Today is the first day of the rest of your life. 898 00:41:09,200 --> 00:41:11,035 We can change what we're doing now. 899 00:41:11,135 --> 00:41:13,871 I'm not going to counseling if you can't go 900 00:41:13,972 --> 00:41:15,239 to anger management. 901 00:41:15,340 --> 00:41:16,941 I just told you no means no. 902 00:41:17,041 --> 00:41:18,977 He has the audacity to treat me some type of 903 00:41:19,077 --> 00:41:20,945 way and acts like a little bitch. 904 00:41:22,447 --> 00:41:23,581 Can you shut the [bleep] up? 905 00:41:23,681 --> 00:41:24,549 I'm done. 906 00:41:24,649 --> 00:41:26,117 I'm not gonna let him be a part of his 907 00:41:26,217 --> 00:41:27,485 daughter's life. 908 00:41:27,585 --> 00:41:29,253 All these people walking past like, she got 909 00:41:29,354 --> 00:41:30,621 a baby and she got a pregnancy test. 910 00:41:30,722 --> 00:41:32,657 What the [bleep]? 911 00:41:33,891 --> 00:41:35,426 Yeah, because it's gonna take time away from him. 912 00:41:35,526 --> 00:41:37,061 So, got 9 months. 913 00:41:37,161 --> 00:41:38,596 If all he's gonna do is keep helping her make 914 00:41:38,696 --> 00:41:40,298 babies, then he can go down the road. 915 00:41:40,398 --> 00:41:41,366 Mom wouldn't let it happen. 916 00:41:41,466 --> 00:41:42,867 Your mama can go with him. 917 00:41:42,967 --> 00:41:44,268 Is she OK? 918 00:41:49,273 --> 00:41:50,408 It's ridiculous. 919 00:41:50,508 --> 00:41:51,743 I'll give her a kiss before. 920 00:41:51,843 --> 00:41:53,911 I was really scared and nervous, and I wanted 921 00:41:54,012 --> 00:41:55,313 my mom, but she wasn't there. 922 00:41:57,115 --> 00:41:58,750 I don't know. 923 00:41:58,850 --> 00:42:01,319 We don't want anybody to know she's here. 924 00:42:02,453 --> 00:42:03,821 Just text Tasha. 925 00:42:03,921 --> 00:42:05,823 Is there any way Bryce could come to the hospital? 926 00:42:05,923 --> 00:42:08,393 She said, "Try it. You will be removed." 927 00:42:08,493 --> 00:42:12,096 If they show up, the gloves are coming [bleep] off. 928 00:42:12,196 --> 00:42:13,931 Baby might have been born already. 929 00:42:14,032 --> 00:42:15,033 We don't even know. 930 00:42:15,133 --> 00:42:18,736 Decent human beings would not inflict pain 931 00:42:18,836 --> 00:42:20,438 like this. 932 00:42:20,538 --> 00:42:21,639 She's coming, Belle. 933 00:42:21,739 --> 00:42:24,675 I am so freaking pissed. 934 00:42:24,776 --> 00:42:26,944 - Ther we go. - She's here!