1
00:00:43,752 --> 00:00:46,129
LEBEILA GAMBĪTS
2
00:00:59,226 --> 00:01:01,270
ĢIMENES RITUĀLS
3
00:01:01,311 --> 00:01:03,355
PA PIRMO!
4
00:01:03,397 --> 00:01:05,399
SLEPENĀ PADOME
5
00:01:17,494 --> 00:01:20,330
ABRAKADABRA
6
00:01:28,547 --> 00:01:30,340
ABRAKADABRA
7
00:01:30,382 --> 00:01:32,217
LEBEILA GAMBĪTS
8
00:01:32,259 --> 00:01:34,011
ĢIMENES RITUĀLS
9
00:01:38,974 --> 00:01:39,933
Aleks, šurp!
10
00:01:42,728 --> 00:01:43,729
Skrien!
11
00:01:55,199 --> 00:01:56,200
Ātrāk!
12
00:02:03,957 --> 00:02:05,334
Lien iekšā un nenāc ārā!
13
00:02:05,375 --> 00:02:06,710
Daniel, man bail.
14
00:02:18,430 --> 00:02:20,516
Daniel, lūdzu! Viņi grib mani nogalināt.
15
00:02:21,975 --> 00:02:23,810
Lūdzu, palīdzi man, Daniel!
16
00:02:24,645 --> 00:02:25,687
Viņš ir te.
17
00:02:25,729 --> 00:02:26,897
Nē! Ak Dievs, nē!
18
00:02:31,568 --> 00:02:32,653
Nē, Čārlz! Beidziet!
19
00:02:32,694 --> 00:02:34,321
-Helēna!
-Nē, lūdzu, beidziet!
20
00:02:34,571 --> 00:02:36,240
Nē! Čārlz!
21
00:02:36,281 --> 00:02:38,784
Nē. Nē.
22
00:02:39,618 --> 00:02:40,702
Čārlz!
23
00:02:41,703 --> 00:02:43,288
Nē! Lūdzu, beidziet!
24
00:02:43,330 --> 00:02:46,750
Lūdzu! Nē! Jums tas nav jādara.
25
00:02:48,877 --> 00:02:51,922
Daniel, es lepojos ar tevi.
26
00:02:51,964 --> 00:02:52,965
Lūdzu, paklausieties!
27
00:02:55,300 --> 00:02:57,719
Jums tas nav jādara. Nekas nenotiks.
28
00:02:59,805 --> 00:03:02,391
Helēna! Lūdzu, pasaki viņiem!
29
00:03:02,975 --> 00:03:04,101
Helēna!
30
00:03:05,143 --> 00:03:07,771
Lūdzu, nē! Nē! Lūdzu!
31
00:03:07,813 --> 00:03:08,689
LEDOMĀ
32
00:03:12,025 --> 00:03:15,279
PĒC 30 GADIEM
33
00:03:16,363 --> 00:03:17,781
Ņemu tevi par savu vīru
34
00:03:18,532 --> 00:03:20,158
un apņemos dalīties ar tevi.
35
00:03:20,701 --> 00:03:22,661
Laimē un nelaimē.
36
00:03:24,454 --> 00:03:27,291
Bagātībā un nabadzībā.
37
00:03:28,792 --> 00:03:30,252
Slimībā un veselībā.
38
00:03:32,171 --> 00:03:33,589
Līdz nāve mūs šķirs.
39
00:03:36,258 --> 00:03:41,138
Un, lai gan tava imene
ir bagātāka par pašu Dievu
40
00:03:41,805 --> 00:03:43,640
un mani nāvīgi biedē,
41
00:03:44,766 --> 00:03:48,687
tavs tētis mani ienīst
un brālis alkoholiķis sit man kanti...
42
00:03:58,197 --> 00:04:01,950
es nevaru sagaidīt, kad kļūšu par jūsu
mēreni sačakarētās imenes locekli.
43
00:04:01,992 --> 00:04:04,578
"Mēreni"? Diezgan augstsirdīgi.
44
00:04:04,620 --> 00:04:05,871
-Sveiks!
-Sveika!
45
00:04:06,747 --> 00:04:08,165
Ak debess!
46
00:04:11,001 --> 00:04:12,085
Tu izskaties perfekti.
47
00:04:13,045 --> 00:04:14,254
Ko tu dari?
48
00:04:14,296 --> 00:04:16,298
Smēķē? Manā vecajā istabā?
49
00:04:17,382 --> 00:04:18,634
Iedod!
50
00:04:20,511 --> 00:04:21,637
Mums jāiet lejā.
51
00:04:22,721 --> 00:04:24,431
Tavs tētis izskatās kā bērēs.
52
00:04:24,473 --> 00:04:26,517
-Viņš mani necieš.
-Nē, tā nav, Greisa.
53
00:04:26,558 --> 00:04:27,893
Domā, ka gribu tavu naudu.
54
00:04:27,935 --> 00:04:30,687
Nu bet tā taču ir, vai ne?
55
00:04:30,729 --> 00:04:32,814
-Ar laiku viss nokārtosies...
-Tu esi nejauks!
56
00:04:32,856 --> 00:04:34,525
Ko? Nē, tiešām.
57
00:04:35,400 --> 00:04:37,194
Ar laiku viss nokārtosies, mīļā.
58
00:04:37,819 --> 00:04:39,446
-Nu labi.
-Viņi tam nebija gatavi.
59
00:04:39,488 --> 00:04:42,616
-Jā.
-Viņi ir raduši pie ilgas saderināšanās.
60
00:04:43,283 --> 00:04:44,535
Bet mums bija
61
00:04:44,868 --> 00:04:46,245
kādus 18 mēnešus ilgs...
62
00:04:46,286 --> 00:04:47,329
Seksatons.
63
00:04:47,371 --> 00:04:49,164
"Seksatons"? Jā.
64
00:04:49,456 --> 00:04:51,208
-Tas jāiekļauj solījumos.
-Es iekļāvu.
65
00:04:51,250 --> 00:04:52,334
Labi.
66
00:04:54,336 --> 00:04:56,421
Vienalga, ko viņi domā. Viņi ir briesmīgi.
67
00:04:59,132 --> 00:05:01,301
Man nav vienalga.
68
00:05:01,343 --> 00:05:04,179
Viņi ir mana mīļotā cilvēka imene.
69
00:05:04,221 --> 00:05:05,931
Gribu, lai viņi mani pieņem.
70
00:05:06,515 --> 00:05:08,684
Tev viss labi?
Jo es jau tā esmu satraukta.
71
00:05:08,725 --> 00:05:10,227
Nē, es tikai...
72
00:05:11,311 --> 00:05:12,354
Bez tevis es...
73
00:05:12,396 --> 00:05:13,438
Viena no mums.
74
00:05:13,480 --> 00:05:14,523
Sveiks!
75
00:05:14,565 --> 00:05:16,275
-Daniel!
-Mani atsūtīja jums pakaļ.
76
00:05:16,775 --> 00:05:21,488
Līgavainis nāk
Bikses pilnas tam
77
00:05:21,530 --> 00:05:22,781
Viņš nespēj noticēt
78
00:05:22,823 --> 00:05:24,783
-Ka dzīve cauri gan
-Daniel, ķēms! Izbeidz!
79
00:05:24,825 --> 00:05:27,995
Atlaidīšu pēc trīs, divām... vaļā.
80
00:05:29,246 --> 00:05:30,330
Tikai mieru!
81
00:05:31,206 --> 00:05:33,125
Tev vēl ir laiks aizbēgt.
82
00:05:33,458 --> 00:05:34,793
Tu nepiederi pie šīs imenes.
83
00:05:35,043 --> 00:05:36,503
Tas ir kompliments.
84
00:05:40,966 --> 00:05:44,136
Labi, ja aizvien gribi kļūt par Ledomā,
85
00:05:44,178 --> 00:05:46,805
tad nāciet, lūdzu, ārā!
86
00:05:47,556 --> 00:05:49,266
Apsveicu, kretīn!
87
00:05:50,642 --> 00:05:51,643
Paldies.
88
00:05:53,812 --> 00:05:56,982
Nespēju noticēt, ka pēc pusstundas
89
00:05:58,025 --> 00:06:02,571
es būšu daļa no Ledomā spēļu...
90
00:06:03,697 --> 00:06:05,073
dinastijas? Impērijas?
91
00:06:05,115 --> 00:06:06,658
Valstības. Mēs sakām "valstības".
92
00:06:06,700 --> 00:06:08,160
-"Valstības".
-Jā. Bet...
93
00:06:12,539 --> 00:06:13,749
Zini, Danielam taisnība.
94
00:06:16,001 --> 00:06:18,754
Mēs varētu vienkārši... aizbraukt.
95
00:06:19,213 --> 00:06:21,757
Kā tad! "Paldies par dāvanām.
Ejiet ieskrieties!"
96
00:06:21,798 --> 00:06:23,800
Nē, tiešām. Nopietni.
97
00:06:28,388 --> 00:06:29,556
Es ļauju tev izstāties.
98
00:06:31,141 --> 00:06:32,142
Tūlīt pat.
99
00:06:36,021 --> 00:06:38,482
Nē, paldies. Es palikšu.
100
00:06:46,990 --> 00:06:48,033
Esi tam gatava?
101
00:06:48,492 --> 00:06:49,493
Pie velna, nē!
102
00:06:49,535 --> 00:06:52,913
ES EJU MEKLĒT
103
00:06:56,917 --> 00:06:57,793
Smaidu, lūdzu!
104
00:07:00,754 --> 00:07:02,714
Viņš būtu varējis atrast daudz labāku.
105
00:07:02,756 --> 00:07:05,384
Tu tā saki tāpēc, ka viņš ir tavs mīlulis.
106
00:07:05,884 --> 00:07:09,805
Ko tu runā! Es mīlu jūs visus... vienādi.
107
00:07:11,807 --> 00:07:14,768
Divi gadi ir ilgs laiks, Aleks.
108
00:07:15,227 --> 00:07:17,104
Jau sāku domāt, ka esam tevi zaudējuši.
109
00:07:18,313 --> 00:07:20,858
Smaidiet! Lūdzu, smaidiet!
110
00:07:21,567 --> 00:07:23,151
Jo dabiskāk, jo labāk.
111
00:07:23,819 --> 00:07:24,945
Jā, tā ir labi.
112
00:07:25,988 --> 00:07:27,155
Neuztver to personiski!
113
00:07:27,197 --> 00:07:29,992
Viņi tikai cenšas saprast,
vai neesi alkatīga palaistuve.
114
00:07:30,993 --> 00:07:32,202
Piemēram, kā mana sieva.
115
00:07:32,619 --> 00:07:33,662
Pa kreisi.
116
00:07:33,704 --> 00:07:37,124
Viņu varētu saukt par diezgan skaistu.
Ja viņa būtu pēdējā meitene uz zemes.
117
00:07:38,542 --> 00:07:39,918
Bet viņa nekad nebūs mūsējā.
118
00:07:39,960 --> 00:07:41,628
Protams, ne, dārgā.
119
00:07:42,254 --> 00:07:43,463
Viņai ir dvēsele.
120
00:07:44,131 --> 00:07:45,507
Kur, ellē, ir tava māsa?
121
00:07:46,341 --> 00:07:47,593
Noteikti Fičs pie vainas.
122
00:07:48,260 --> 00:07:50,053
Viņš nekam neder. Bet viņš ir mūsējais.
123
00:07:51,013 --> 00:07:52,014
Kā ar Greisu?
124
00:07:57,102 --> 00:07:58,478
Ak te tu esi!
125
00:07:58,979 --> 00:07:59,980
Sveika!
126
00:08:00,355 --> 00:08:01,356
Sveika!
127
00:08:04,610 --> 00:08:06,195
-Izpalīdzi!
-Jā.
128
00:08:11,158 --> 00:08:12,826
Cik skaista etvija!
129
00:08:12,868 --> 00:08:14,494
Paldies. Tā piederēja manai mātei.
130
00:08:15,078 --> 00:08:16,163
Tu smēķē?
131
00:08:16,955 --> 00:08:17,956
Nē.
132
00:08:20,042 --> 00:08:20,959
Uztraucies?
133
00:08:24,087 --> 00:08:26,715
Tāpēc, ka asinis nav pietiekami zilas?
134
00:08:27,841 --> 00:08:30,135
To pašu viņi teica par mani.
135
00:08:30,177 --> 00:08:31,220
Tiešām?
136
00:08:31,553 --> 00:08:34,681
Galvu augšā un uz priekšu!
137
00:08:35,849 --> 00:08:39,186
Svarīgi ir tikai tas, ko domā Alekss.
138
00:08:40,354 --> 00:08:42,648
Un to mēs zinām.
139
00:08:51,532 --> 00:08:52,574
Es tevi mīlu.
140
00:08:52,616 --> 00:08:53,742
Es tevi mīlu.
141
00:08:53,784 --> 00:08:54,952
Nosmērējās?
142
00:09:29,486 --> 00:09:30,487
Velns!
143
00:09:35,409 --> 00:09:37,619
Vai vispār atceries, kas šodien notika?
144
00:09:37,661 --> 00:09:38,871
Miglaini.
145
00:09:38,912 --> 00:09:40,539
-Bet esmu diezgan drošs...
-Jā?
146
00:09:42,040 --> 00:09:43,333
-Mēs apprecējāmies?
-Jā gan.
147
00:09:43,375 --> 00:09:44,501
Tu esi mana sieva?
148
00:09:44,543 --> 00:09:47,171
-Ellē ratā!
-Jā. Tu esi mans vīrs!
149
00:09:47,212 --> 00:09:49,298
Ak kungs! Mazā!
150
00:09:49,339 --> 00:09:50,591
-Mazā!
-Hei!
151
00:09:50,632 --> 00:09:51,675
Šajā kleitā ir grūti.
152
00:09:51,717 --> 00:09:52,759
-Jā. Klau!
-Apskauj mani!
153
00:09:52,801 --> 00:09:54,094
Man tev kas jāsaka...
154
00:09:54,511 --> 00:09:57,514
-Klusē un velc nost bikses!
-Nē, man tev kas jāsaka.
155
00:09:57,556 --> 00:09:59,266
-Greisa, mīļā!
-Es velku tās nost.
156
00:10:02,561 --> 00:10:04,563
Ārprāts! Te kāds ir.
157
00:10:04,605 --> 00:10:05,731
Ko?
158
00:10:06,023 --> 00:10:08,150
Jēziņ, tante Helēna!
Ļausi mums pabūt vieniem?
159
00:10:08,192 --> 00:10:10,736
Tad jums jānoslēpjas labāk.
160
00:10:10,777 --> 00:10:12,738
Mēs taču neslēpjamies.
161
00:10:12,779 --> 00:10:14,198
Visi gaida.
162
00:10:14,698 --> 00:10:16,241
Jā, pēc pāris minūtēm būsim.
163
00:10:20,871 --> 00:10:21,955
Piedod, mīļā.
164
00:10:21,997 --> 00:10:23,165
Kas, ellē, tas bija?
165
00:10:23,207 --> 00:10:24,625
Tante Helēna.
166
00:10:24,666 --> 00:10:27,753
Viņa... neievēro nekādas robežas.
167
00:10:27,794 --> 00:10:28,795
Jā.
168
00:10:30,506 --> 00:10:32,966
Un jums ir slepenas durvis.
169
00:10:33,300 --> 00:10:34,635
Tas ir kalpotāju gaitenis.
170
00:10:35,427 --> 00:10:36,887
Tādi ir pa visu māju.
171
00:10:38,805 --> 00:10:40,307
Atvaino, kurš mūs gaida?
172
00:10:43,018 --> 00:10:44,770
Es jau centos tev pateikt.
173
00:10:50,192 --> 00:10:54,238
Pusnaktī tev būs jāspēlē spēle.
174
00:10:55,781 --> 00:10:58,450
Tā mēs darām,
kad kāds pievienojas imenei.
175
00:10:59,535 --> 00:11:00,786
-Spēle?
-Jā.
176
00:11:00,827 --> 00:11:02,454
Kāda spēle?
177
00:11:02,496 --> 00:11:04,915
Nezinu. Tev būs jāizvelk kārts.
178
00:11:05,832 --> 00:11:09,294
Cik zinu, varētu būt
bekgemons, krokets, dambrete.
179
00:11:09,336 --> 00:11:11,713
Zinu, zinu. Tas ir muļķīgi.
180
00:11:11,755 --> 00:11:12,756
Mazliet dīvaini.
181
00:11:13,590 --> 00:11:15,008
Un kāpēc?
182
00:11:15,551 --> 00:11:20,305
Droši vien tāpēc, ka nopelnījām
naudu ar spēlēm. Tā ir kā iniciācija.
183
00:11:20,347 --> 00:11:21,431
Vai man jāvinnē?
184
00:11:21,473 --> 00:11:23,183
Nē, tikai jāspēlē.
185
00:11:23,767 --> 00:11:24,810
Un tad...
186
00:11:24,852 --> 00:11:28,689
Un tad tu oficiāli piederēsi pie imenes.
187
00:11:28,730 --> 00:11:31,275
Tas viņiem ir svarīgāk nekā vinnēšana.
188
00:11:34,111 --> 00:11:35,821
-Tas viss?
-Jā, tas viss.
189
00:11:37,030 --> 00:11:38,740
Zinu - tas ir smieklīgi.
190
00:11:39,116 --> 00:11:40,576
Tāds savāds imenes rituāls.
191
00:11:40,617 --> 00:11:42,661
Un tas jādara tikai vienreiz. Labi?
192
00:11:43,453 --> 00:11:44,538
Labi.
193
00:11:45,080 --> 00:11:46,415
-Jā.
-Labi.
194
00:11:46,456 --> 00:11:48,542
Ja tā dēļ tava imene mani pieņems,
195
00:11:48,584 --> 00:11:53,297
es spēlēšu uz vella paraušanu to dambreti.
196
00:11:55,090 --> 00:11:56,133
Man tā tiešām padodas.
197
00:11:56,175 --> 00:11:57,259
Labi.
198
00:11:57,301 --> 00:12:02,723
Labi. Novilcini kādas desmit minūtes,
lai varu uzlikt... savu spēles seju.
199
00:12:02,764 --> 00:12:05,142
-Sapratu. Sarunāts.
-Labi.
200
00:12:05,184 --> 00:12:08,312
Tad tiksimies lejā, mūzikas istabā.
201
00:12:08,645 --> 00:12:11,273
Jā. Kurā mājā gan nav mūzikas istabas!
202
00:12:11,315 --> 00:12:14,276
Tā ir lejā. Otrās durvis pa labi.
203
00:12:15,402 --> 00:12:16,403
Labi.
204
00:12:35,005 --> 00:12:36,924
Tā jau domāju, ka būsi te.
205
00:12:42,012 --> 00:12:44,556
Lebeila kungs šodien noteikti ir ar mums.
206
00:12:47,518 --> 00:12:49,061
Ko tu viņai esi izstāstījis?
207
00:12:50,020 --> 00:12:52,314
Neko. Un nekad nestāstīšu.
208
00:12:53,065 --> 00:12:54,149
Rīt mēs būsim prom.
209
00:12:55,776 --> 00:12:59,863
Ja viņa izvilks to kārti,
vai būsi gatavs darīt, kas jādara?
210
00:13:12,042 --> 00:13:15,170
Es atvainojos!
Lai kas tas arī nebūtu, turpini vien!
211
00:13:15,212 --> 00:13:18,799
Labāk cel augšā savu pakaļu
un esi klāt līdz pusnaktij!
212
00:13:20,300 --> 00:13:21,802
Kad saņemsi šo ziņu, piezvani!
213
00:13:25,848 --> 00:13:27,558
Dora, vēl divus, lūdzu!
214
00:13:29,977 --> 00:13:32,813
-Greisa, dārgā!
-Sveika!
215
00:13:32,855 --> 00:13:35,983
-Jūsu solījumi bija skaisti.
-Paldies.
216
00:13:36,024 --> 00:13:39,111
Alekss mums nebija teicis,
ka uzaugi pie aizbildņiem.
217
00:13:39,528 --> 00:13:42,739
Pēdējā laikā jau viņš mums neko nestāsta.
Šampanieti?
218
00:13:42,781 --> 00:13:44,116
Paldies.
219
00:13:44,783 --> 00:13:46,410
Mani aizbildņi bija lieliski.
220
00:13:47,119 --> 00:13:49,204
Viņi darīja, ko varēja.
221
00:13:49,246 --> 00:13:50,789
Bet tas nebija nekas pastāvīgs.
222
00:13:51,582 --> 00:13:54,459
Es vienmēr sapņoju, ka man būs imene.
223
00:13:54,501 --> 00:13:57,504
Alekss labprāt būtu dzīvojis grēkā
arī turpmāk.
224
00:13:57,546 --> 00:13:59,047
Par to es nešaubos.
225
00:13:59,548 --> 00:14:04,970
Bet viņš saprata, cik man ir svarīgi,
226
00:14:06,972 --> 00:14:12,019
lai beidzot būtu īsta, pastāvīga imene.
227
00:14:13,562 --> 00:14:15,397
Un es negribu, lai jūs būtu vīlušies.
228
00:14:15,731 --> 00:14:19,151
Greisa, kad es tevi pirmoreiz ieraudzīju,
es Tonijam teicu:
229
00:14:19,735 --> 00:14:23,155
"Beidzot. Viens no mūsu bērniem
ir atvedis mājās labu cilvēku."
230
00:14:23,822 --> 00:14:28,368
Tu nezini, cik mēs esam pateicīgi,
ka esi atvedusi Aleksu atpakaļ pie mums.
231
00:14:29,703 --> 00:14:31,955
Bet, lūdzu...
232
00:14:33,332 --> 00:14:35,375
palīdzi viņam atgriezties pavisam!
233
00:14:37,711 --> 00:14:39,087
Mēs esam viņa imene.
234
00:14:39,671 --> 00:14:40,672
Es apsolu.
235
00:14:43,217 --> 00:14:44,718
Ak, mīļum!
236
00:14:45,677 --> 00:14:46,762
Zināju, ka palīdzēsi.
237
00:14:52,726 --> 00:14:53,769
-Hei!
-Sveiks!
238
00:14:53,810 --> 00:14:55,687
Mamm, es viņu aizņemšos, ja?
239
00:14:57,439 --> 00:14:58,440
-Sveiks!
-Sveika!
240
00:14:59,358 --> 00:15:00,484
Ko viņa tev teica?
241
00:15:00,901 --> 00:15:02,319
Viņa ir tik mīļa!
242
00:15:02,361 --> 00:15:03,529
Vai viņa ko teica?
243
00:15:03,570 --> 00:15:04,738
Nē.
244
00:15:04,780 --> 00:15:05,781
Labi.
245
00:15:08,033 --> 00:15:09,910
Tev viss kārtībā? Kaut kas noticis?
246
00:15:10,244 --> 00:15:11,245
Jā. Nē.
247
00:15:11,662 --> 00:15:13,163
Es tikai nejūtos sevišķi labi.
248
00:15:13,497 --> 00:15:16,375
Ja gribi atgulties,
vai nevaram spēlēt rīt?
249
00:15:16,416 --> 00:15:18,043
-Nē, jāspēlē šodien.
-Rokas augšā!
250
00:15:18,085 --> 00:15:21,338
-Nāvi, nāvi!
-Nē!
251
00:15:21,380 --> 00:15:22,881
-Hei!
-Ķer ciet, Džordžij!
252
00:15:24,299 --> 00:15:25,384
Mēs esam klāt, tēt!
253
00:15:25,425 --> 00:15:26,677
Noņem! Tūlīt pat!
254
00:15:27,094 --> 00:15:29,680
-Tēti?
-Spēlējies vien!
255
00:15:30,764 --> 00:15:31,890
Tu esi tik saspringts!
256
00:15:32,307 --> 00:15:33,517
-Lebeils tevi dabūs.
-Ķēms!
257
00:15:33,559 --> 00:15:34,977
-Nāvi, nāvi!
-Lebeila kungs!
258
00:15:35,018 --> 00:15:37,312
Tu! Dāma baltā.
259
00:15:38,313 --> 00:15:40,148
Paskat tik, tu noteikti esi līgava.
260
00:15:40,190 --> 00:15:41,692
-Sveiks!
-Fičs Bredlijs.
261
00:15:41,733 --> 00:15:42,776
Greisa.
262
00:15:42,818 --> 00:15:43,861
Priecājos.
263
00:15:43,902 --> 00:15:45,904
-Aleks!
-Sveiks, Fič! Kā iet?
264
00:15:45,946 --> 00:15:46,989
Apsveicu!
265
00:15:47,030 --> 00:15:48,407
Piedod, ka esam tik vēlu.
266
00:15:48,448 --> 00:15:51,326
Šorīt ar savu čarteru
netikām ārā no lidostas.
267
00:15:51,368 --> 00:15:54,329
Un es vairs nespēju lidot
ar komercreisiem.
268
00:15:54,371 --> 00:15:56,248
-Tas ir sliktākais, kas var būt.
-Greisa!
269
00:15:56,290 --> 00:15:57,374
Sveika!
270
00:15:57,416 --> 00:15:58,458
-Sveika!
-Esmu Emīlija.
271
00:15:58,500 --> 00:16:00,460
Ak Dievs, tava kleita ir burvīga!
272
00:16:00,502 --> 00:16:02,045
Es tev cītīgi sekoju Instagrammā.
273
00:16:02,087 --> 00:16:03,714
Tiešām? Tas ir...
274
00:16:07,551 --> 00:16:08,844
Būsim labas draudzenes.
275
00:16:08,886 --> 00:16:10,262
Sveika! Prieks redzēt!
276
00:16:11,388 --> 00:16:13,515
Man tāds prieks,
ka esmu daļa no jūsu imenes.
277
00:16:13,557 --> 00:16:14,641
Man arī, man arī!
278
00:16:14,683 --> 00:16:17,644
To izlems viņš, dārgā.
279
00:16:17,686 --> 00:16:20,147
Tante Helēna. Prieks tevi satikt!
280
00:16:20,189 --> 00:16:21,690
Brāļameita ar brūnajiem matiem.
281
00:16:22,232 --> 00:16:24,151
Tu joprojām eksistē.
282
00:16:25,611 --> 00:16:29,531
Dāmas un kungi, pulkstenis ir 23.55.
283
00:16:36,079 --> 00:16:37,331
Tu būsi šokā.
284
00:16:38,332 --> 00:16:39,499
Lai tā būtu.
285
00:16:42,711 --> 00:16:45,964
Šajā istabā drīkst ienākt
tikai imenes locekļi.
286
00:16:51,053 --> 00:16:52,054
Pēc tevis, dārgā.
287
00:16:59,061 --> 00:17:00,062
Sasodīts!
288
00:17:10,071 --> 00:17:12,281
Vecvectēvam patika viņa spēles.
289
00:17:19,498 --> 00:17:22,876
LEDOMĀ
290
00:17:33,595 --> 00:17:34,638
Greisa!
291
00:17:34,680 --> 00:17:36,223
VIKTORS LEDOMĀ
292
00:17:38,684 --> 00:17:39,685
Apsēdies!
293
00:17:44,064 --> 00:17:45,524
Vai tev patīk spēles?
294
00:17:46,984 --> 00:17:49,444
Tas laikam atkarīgs no tā, ko spēlē.
295
00:17:50,112 --> 00:17:52,155
To mēs tūlīt uzzināsim.
296
00:17:53,490 --> 00:17:57,452
Droši vien esi pamanījusi,
ka mūsu imene ciena tradīcijas.
297
00:17:58,704 --> 00:18:05,043
Nu ir pienācis laiks to darīt arī tev.
298
00:18:05,377 --> 00:18:06,545
Laiks stāstiem.
299
00:18:07,421 --> 00:18:09,548
Kā jau varbūt zini,
mans vecvectēvs Viktors
300
00:18:09,590 --> 00:18:13,302
pilsoņu kara laikā izveidoja
mazu tipogrāfiju.
301
00:18:13,343 --> 00:18:14,803
Viņš ražoja spēļu kārtis.
302
00:18:15,512 --> 00:18:16,555
Paaudzi vēlāk
303
00:18:16,597 --> 00:18:20,851
mans vectēvs sāka ražot
arī sporta preces un galda spēles.
304
00:18:20,893 --> 00:18:26,190
Manā vadībā "Ledomā imenes spēles"
iegādājās četras sporta komandas
305
00:18:26,231 --> 00:18:29,067
un sasniedza vēl lielākus augstumus.
306
00:18:30,194 --> 00:18:34,990
To var saukt par veiksmi,
taču tas ir kas vairāk.
307
00:18:36,200 --> 00:18:39,828
Ir tā, it kā mūs kāds sargātu.
308
00:18:40,204 --> 00:18:42,706
Tas sākās ar ļoti dāsnu labdari.
309
00:18:42,998 --> 00:18:44,333
LEDOMĀ SPĒĻU KĀRTIS
310
00:18:44,374 --> 00:18:45,334
Un šo kastīti.
311
00:18:46,919 --> 00:18:50,464
Sākumā mans vecvectēvs
brauca uz tirdzniecības ku iem.
312
00:18:50,923 --> 00:18:52,299
Tā bija grūta dzīve.
313
00:18:52,341 --> 00:18:54,551
Un, kā jau daudzi, viņš gribēja ko vairāk.
314
00:18:55,636 --> 00:18:57,763
Vienā no ārvalstu braucieniem
315
00:18:57,804 --> 00:19:01,141
vecvectēvs satika Lebeila kungu.
316
00:19:01,183 --> 00:19:03,644
Viņš bija... ku a pasažieris.
317
00:19:03,685 --> 00:19:05,521
Tāds kā kolekcionārs.
318
00:19:05,562 --> 00:19:09,024
Viņš pirka eksotiskas senlietas
un pārdeva turīgiem amerikāņiem.
319
00:19:09,066 --> 00:19:13,153
Atklājuši savu kopīgo aizraušanos
ar veiksmes spēlēm,
320
00:19:13,195 --> 00:19:15,948
viņi pavadīja daudzas stundas,
spēlējot kārtis.
321
00:19:15,989 --> 00:19:20,410
Un viena no Lebeila kunga lietām bija...
322
00:19:21,245 --> 00:19:22,246
tā kastīte.
323
00:19:22,788 --> 00:19:26,834
Kādu vakaru,
kad viņi bija iedzēruši pavairāk ruma,
324
00:19:26,875 --> 00:19:29,127
Lebeila kungs piedāvāja derības.
325
00:19:29,837 --> 00:19:34,007
Ja vecvectēvs atklās
šīs kastītes noslēpumu
326
00:19:34,049 --> 00:19:35,509
līdz iebraukšanai ostā,
327
00:19:35,551 --> 00:19:39,304
Lebeila kungs finansēs visu,
ko vien vecvectēvs izvēlētos darīt.
328
00:19:40,138 --> 00:19:41,139
Nu,
329
00:19:42,516 --> 00:19:47,271
vecvectēvs pavadīja ilgas stundas,
pētīdams šo kastīti.
330
00:19:47,312 --> 00:19:48,397
Līdz beidzot...
331
00:19:54,403 --> 00:19:55,612
Un kopš tā laika,
332
00:19:56,780 --> 00:20:01,910
kad vien Ledomā imenei
pievienojas jauns loceklis,
333
00:20:03,662 --> 00:20:07,332
mēs ieliekam kastītē tukšu kārti.
334
00:20:09,084 --> 00:20:14,673
Jaunpienācējam ir tā privilē ija
šo kārti izvilkt,
335
00:20:14,715 --> 00:20:19,136
un Lebeila kungs mums pasaka,
kuru spēli spēlēt.
336
00:20:21,221 --> 00:20:22,264
Man bija šahs.
337
00:20:22,306 --> 00:20:23,640
Man "Melnais Pēteris".
338
00:20:24,308 --> 00:20:26,059
Tiešām - kas tas vispār ir?
339
00:20:26,101 --> 00:20:27,186
Fič...
340
00:20:35,194 --> 00:20:37,738
Tātad man vienkārši jāizvelk kārts?
341
00:20:39,781 --> 00:20:42,492
Jā, dārgā. Tagad ir tava kārta.
342
00:20:55,547 --> 00:20:57,216
Kas tur ir teikts?
343
00:20:57,799 --> 00:20:59,051
Tur teikts...
344
00:20:59,343 --> 00:21:00,844
Tur teikts "paslēpes".
345
00:21:00,886 --> 00:21:02,262
Mēs tiešām tās spēlēsim?
346
00:21:10,312 --> 00:21:11,313
Viss kārtībā?
347
00:21:14,274 --> 00:21:16,944
Jā. Tādi ir noteikumi.
348
00:21:18,987 --> 00:21:20,322
Tātad paslēpes, tēt?
349
00:21:22,366 --> 00:21:23,742
Jā gan.
350
00:21:25,118 --> 00:21:26,328
Tādi ir noteikumi.
351
00:21:27,454 --> 00:21:31,375
Kurš slēpsies, un kurš meklēs?
352
00:21:31,416 --> 00:21:35,170
Tu esi jaunpienācēja, dārgā.
353
00:21:35,212 --> 00:21:37,506
Tev būs jāslēpjas.
354
00:21:38,465 --> 00:21:39,466
Protams.
355
00:21:41,301 --> 00:21:42,469
Tas būs jautri, mīļā.
356
00:21:42,511 --> 00:21:44,096
Atnāc uz manu istabu, labi?
357
00:21:44,137 --> 00:21:46,557
-Gribu spēlēt pa īstam. Tas ir tik savādi.
-Nē, zinu.
358
00:21:46,598 --> 00:21:49,852
Tātad... par Lebeila kungu!
359
00:21:52,521 --> 00:21:53,564
Par Lebeila kungu!
360
00:21:53,605 --> 00:21:55,607
-Par Lebeila kungu!
-Par Lebeila kungu!
361
00:21:58,610 --> 00:22:00,279
Noteikumi ir vienkārši.
362
00:22:00,654 --> 00:22:03,323
Tu vari slēpties jebkur visā mājā.
363
00:22:03,824 --> 00:22:08,704
Mēs aizskaitīsim līdz 100,
tad mē ināsim... tevi atrast.
364
00:22:09,121 --> 00:22:11,707
Jums nešķiet,
ka jums ir nelielas priekšrocības?
365
00:22:12,583 --> 00:22:15,252
Nē, nē. Kameras mēs neizmantojam.
366
00:22:15,294 --> 00:22:18,881
Mēs vienmēr spēlējam tā,
kā tas bija vecvectēva laikā.
367
00:22:18,922 --> 00:22:19,923
Vienmēr.
368
00:22:20,340 --> 00:22:22,968
Man nav izredžu vinnēt, vai ne?
369
00:22:23,010 --> 00:22:26,763
Nu, tu varētu palikt slēptuvē
līdz rītausmai.
370
00:22:29,516 --> 00:22:31,059
-Nē, paldies.
-Nē.
371
00:22:31,101 --> 00:22:35,355
Mēs sāksim skaitīt, tiklīdz tu aiziesi.
372
00:22:35,397 --> 00:22:36,398
Labi.
373
00:22:36,690 --> 00:22:38,984
Lai veicas, Greisa!
374
00:22:51,622 --> 00:22:55,167
PASLĒPJU DZIESMA
375
00:22:59,171 --> 00:23:00,506
Kurš grib spēlēt?
376
00:23:01,507 --> 00:23:03,425
Laiks paslēpēm
377
00:23:03,800 --> 00:23:05,260
Skrien, skrien, skrien
378
00:23:05,969 --> 00:23:07,679
Laiks skriet un slēpties
379
00:23:07,971 --> 00:23:10,474
-Skrien, skrien, skrien
-"Te mēs varam valdīt droši...
380
00:23:10,516 --> 00:23:12,351
-Un es tevi atradīšu
-...un, manuprāt,
381
00:23:12,392 --> 00:23:14,394
-valdīt ir labs mērķis..."
-Tu aizsteidzies tumsā
382
00:23:14,436 --> 00:23:15,979
Ātrāk, esmu aiz tevis
383
00:23:16,021 --> 00:23:17,689
Nerunā
384
00:23:17,731 --> 00:23:19,650
Paslēpies
385
00:23:20,108 --> 00:23:23,487
Tipini uz pagrabu vai palien zem gultas
386
00:23:23,987 --> 00:23:25,405
Lai kur tu aizbēgtu
387
00:23:26,031 --> 00:23:27,991
Es tevi atradīšu
388
00:23:28,033 --> 00:23:29,993
Palieciet ēnā
389
00:23:30,035 --> 00:23:31,328
Zēni un meitenes
390
00:23:32,037 --> 00:23:33,789
Esiet klusi
391
00:23:33,830 --> 00:23:35,832
Citādi atradīšu
392
00:23:35,874 --> 00:23:37,835
Skrien, skrien, skrien
393
00:23:37,876 --> 00:23:40,087
Pielavīšos upurim
394
00:23:40,128 --> 00:23:41,964
Skrien, skrien, skrien
395
00:23:42,005 --> 00:23:43,966
Vajāšu visu nakti
396
00:23:44,007 --> 00:23:45,843
Tu vari aizbēgt tumsā
397
00:23:45,884 --> 00:23:47,928
Bet kas būs aiz tevis?
398
00:23:47,970 --> 00:23:49,805
Nerunā
399
00:23:49,847 --> 00:23:51,849
Paslēpies
400
00:23:55,602 --> 00:23:57,855
Kā varde pannā
401
00:23:57,896 --> 00:23:59,523
Kā vēzis katlā
402
00:24:00,065 --> 00:24:04,111
Tu nesaproti, ka atradīšu
403
00:24:04,152 --> 00:24:05,571
Nekusties kā kalns
404
00:24:05,612 --> 00:24:07,531
Un esi kluss kā pele
405
00:24:07,573 --> 00:24:09,825
Tonij, kas, ellē, ir tas? Cik vecs tas ir?
406
00:24:09,867 --> 00:24:12,077
Es tevi noteikti atradīšu
407
00:24:12,119 --> 00:24:13,745
Tik, tik, tak
408
00:24:13,787 --> 00:24:15,914
Gatavs vai ne
409
00:24:15,956 --> 00:24:17,499
Tik, tik, tak
410
00:24:18,125 --> 00:24:20,085
Klau, ko pulksten's saka
411
00:24:20,127 --> 00:24:21,837
Steidzies prom tumsā
412
00:24:21,879 --> 00:24:24,089
Netērē ne mirkli
413
00:24:24,131 --> 00:24:25,799
Neskaties
414
00:24:26,091 --> 00:24:27,801
Paslēpies
415
00:24:29,928 --> 00:24:31,930
Sākam skaitīt
416
00:24:31,972 --> 00:24:34,725
Desmit, deviņi, astoņi
417
00:24:35,142 --> 00:24:37,644
Septiņi, seši, pieci
418
00:24:37,978 --> 00:24:41,607
Četri, trīs, divi, viens
419
00:24:42,357 --> 00:24:45,319
Gatavs vai ne, es eju meklēt!
420
00:25:00,334 --> 00:25:04,963
Mīļum, varbūt paliec tepat.
421
00:25:16,975 --> 00:25:18,018
Sargā durvis!
422
00:25:18,769 --> 00:25:20,062
Paldies, Čeritij.
423
00:25:21,104 --> 00:25:24,900
Kā pagāja tava kāzu nakts, Greisa?
424
00:25:28,237 --> 00:25:31,615
Lieliski. Tiešām lieliski. Es...
425
00:25:33,534 --> 00:25:34,785
Es sēdēju ēdienu liftā.
426
00:26:15,951 --> 00:26:19,329
Aleks, mīļais, tev nevajag kompāniju?
427
00:26:24,168 --> 00:26:25,502
Velns parāvis!
428
00:26:36,680 --> 00:26:38,307
Cik ilgi tas būs?
429
00:26:39,600 --> 00:26:41,351
Cik ilgi tas parasti ir?
430
00:26:41,393 --> 00:26:43,562
Te nav nekāda "parasti".
431
00:26:43,604 --> 00:26:46,106
Tā ir bijis tikai vienreiz,
kopš esmu šajā imenē.
432
00:26:49,401 --> 00:26:51,945
Vai man tiešām jāprot ar to rīkoties?
433
00:26:55,616 --> 00:26:56,658
Zini ko?
434
00:26:56,700 --> 00:26:59,953
Es paņemšu pauzīti. Vēders apsāpējās.
435
00:27:01,205 --> 00:27:03,373
Tu zini, ka man nepatīc, vai ne?
436
00:27:12,883 --> 00:27:13,884
Tā.
437
00:27:14,426 --> 00:27:15,636
Nu jau pietiks.
438
00:27:35,822 --> 00:27:36,865
Bļāviens!
439
00:27:40,619 --> 00:27:42,162
Bļāviens!
440
00:27:54,049 --> 00:27:55,050
Bļāviens!
441
00:27:56,593 --> 00:27:57,845
Džordžij!
442
00:28:03,892 --> 00:28:05,018
Džordžij!
443
00:28:19,950 --> 00:28:21,285
-Piedod. Piedod.
-Jēziņ!
444
00:28:21,326 --> 00:28:22,786
-Es gandrīz apčurājos.
-Zinu.
445
00:28:22,828 --> 00:28:24,955
-Klausies uzmanīgi!
-Džordžij!
446
00:28:24,997 --> 00:28:27,916
-Velns! Nāc līdzi!
-Beidz! Ko mēs darām?
447
00:28:30,002 --> 00:28:32,754
-Apsēdies! Paņem kleitu!
-Labi. Jēziņ!
448
00:28:35,591 --> 00:28:38,594
Džordžij, zinu, ka esi te.
449
00:28:59,781 --> 00:29:00,657
Džor...
450
00:29:02,868 --> 00:29:04,411
Šurp, šurp!
451
00:29:04,912 --> 00:29:05,913
Es viņu atradu!
452
00:29:09,875 --> 00:29:10,709
Es to paveicu.
453
00:29:10,751 --> 00:29:13,795
Tēt, es to paveicu. Skat!
454
00:29:14,338 --> 00:29:15,923
Tēt, nāc skaties...
455
00:29:15,964 --> 00:29:17,925
Velns. Velns. Velns.
456
00:29:19,968 --> 00:29:23,388
Ak Dievs!
457
00:29:24,515 --> 00:29:26,016
Tā ir Klēra.
458
00:29:26,058 --> 00:29:29,603
Vai izskatās, ka viņai būtu
milzīga, balta kāzu kleita, Emīlij?
459
00:29:29,645 --> 00:29:31,647
Kāpēc šāvi sejā, mīļā?
460
00:29:31,688 --> 00:29:34,107
Tev viņa jāsakropļo.
Rituālā viņai jābūt dzīvai.
461
00:29:34,149 --> 00:29:35,025
Nezinu.
462
00:29:35,067 --> 00:29:36,527
-Es dzirdēju šāvienu.
-Jā.
463
00:29:37,528 --> 00:29:38,570
Vai!
464
00:29:38,612 --> 00:29:40,364
Ja viņa nomirs, vai tas skaitīsies?
465
00:29:40,405 --> 00:29:42,115
Protams, neskaitīsies.
466
00:29:42,157 --> 00:29:43,492
Tai jābūt līgavai.
467
00:29:44,034 --> 00:29:45,285
Ko tagad darīsim?
468
00:29:45,577 --> 00:29:47,287
Nezinu. Es domāju.
469
00:29:47,329 --> 00:29:49,998
Klēra, hei!
470
00:29:50,582 --> 00:29:53,210
Būs labi.
471
00:29:54,253 --> 00:29:56,380
Daniel, vai tu nevarētu?
472
00:29:56,797 --> 00:29:59,675
-Nāc paiesimies!
-Viņa nomirs.
473
00:30:00,342 --> 00:30:01,552
Pastaigā un nomierinies!
474
00:30:04,346 --> 00:30:07,474
Ko mēs ar viņu iesāksim?
475
00:30:07,516 --> 00:30:09,810
Pārvietosim. Greisai tas nav jāredz.
476
00:30:09,852 --> 00:30:11,311
Dodiet tās stulbās laternas!
477
00:30:12,521 --> 00:30:14,022
Labi. Cipars vai erbonis?
478
00:30:15,274 --> 00:30:16,859
-Cipars.
-Jā, cipars.
479
00:30:17,150 --> 00:30:18,652
-Tu ņem aiz kājām.
-Labi.
480
00:30:19,778 --> 00:30:20,779
Paga!
481
00:30:22,447 --> 00:30:24,992
Slīd ārā. Jā, labi. Aiziet!
482
00:30:26,493 --> 00:30:28,120
Viņa man patika vislabāk.
483
00:30:29,454 --> 00:30:30,664
Gaidi te. Nekusties!
484
00:30:37,546 --> 00:30:39,006
Labi, mīļā, celies augšā!
485
00:30:39,047 --> 00:30:40,799
Mums tūlīt jātiek ārā no šejienes.
486
00:30:40,841 --> 00:30:42,134
Tā. Celies augšā!
487
00:30:42,176 --> 00:30:44,887
Paņem telefonu! Paņem atslēgas!
488
00:30:45,596 --> 00:30:47,723
Bļāviens!
489
00:30:47,764 --> 00:30:49,933
Laikam Stīvenss paņēmis telefonu.
490
00:30:49,975 --> 00:30:52,269
-Aleks, kas te notiek?
-Tev būs jāskrien.
491
00:30:52,311 --> 00:30:53,353
Paslēpes.
492
00:30:53,395 --> 00:30:54,813
Tu izvilki slikto kārti.
493
00:30:56,190 --> 00:30:59,484
Viņi domā... ka viņiem
līdz saullēktam tevi jānogalina.
494
00:31:00,194 --> 00:31:01,612
-Kas, ellē...
-Nāc līdzi!
495
00:31:04,323 --> 00:31:05,199
Vienu mirkli!
496
00:31:05,240 --> 00:31:06,533
Es aizmirsu ieroci.
497
00:31:08,994 --> 00:31:10,162
Tā.
498
00:31:10,454 --> 00:31:12,289
Tā, meitēn, neko vairs nesačakarē!
499
00:31:12,331 --> 00:31:14,458
Tu esi uzvarētāja, skaidrs?
500
00:31:24,051 --> 00:31:25,469
-Vai tev ir kurpes?
-Aleks!
501
00:31:25,511 --> 00:31:29,014
-Mīļā, tev jāuzvelk kurpes.
-Aleks, kas, ellē, te notiek?
502
00:31:29,056 --> 00:31:31,058
Tev jāuzvelk kurpes. Tūlīt pat.
503
00:31:31,767 --> 00:31:33,810
Tā. Labi.
504
00:31:43,529 --> 00:31:44,530
Tā.
505
00:31:45,614 --> 00:31:48,492
Viņi domā: ja tevi nenogalinās,
506
00:31:48,534 --> 00:31:50,869
ar imeni notiks kaut kas ļoti slikts.
507
00:31:50,911 --> 00:31:55,332
Nē... Man bija jāspēlē līdzi,
lai es varētu dabūt tevi laukā.
508
00:31:55,374 --> 00:31:58,961
Bet māja tagad ir noslēgta,
tāpēc tas būs grūti.
509
00:31:59,002 --> 00:32:02,256
Tu zināji, kas notiks,
ja izvilkšu to kārti.
510
00:32:02,297 --> 00:32:04,258
-Nedomāju, ka viņi to darīs.
-Bāc, tu zināji!
511
00:32:04,299 --> 00:32:06,301
Neviens to nekad neizvelk. Tā nenotiek.
512
00:32:06,343 --> 00:32:07,845
-Jā, bet tu zināji!
-Nē.
513
00:32:12,599 --> 00:32:15,018
-Mani sauc Ričards Babiss.
-Un es esmu Čārlijs.
514
00:32:15,060 --> 00:32:18,272
Un šodienas sadaļa saucas
"Iepazīsti savu stopu".
515
00:32:19,940 --> 00:32:22,150
Velns! Es tiešām domāju,
ka viss būs droši.
516
00:32:26,613 --> 00:32:28,991
Bet, ja es nebūtu piedalījies, tad...
517
00:32:29,032 --> 00:32:31,326
Tad tava trakā imene necenstos...
518
00:32:31,368 --> 00:32:33,495
-Bāc, viņi mani nogalinās!
-Mēs abi būtu beigti.
519
00:32:36,081 --> 00:32:38,542
Kad ieprecies šajā imenē,
ir jāspēlē spēle.
520
00:32:38,584 --> 00:32:39,793
Ja nespēlē, tu mirsti.
521
00:32:39,835 --> 00:32:43,046
Zinu, tas izklausās traki,
bet tev man ir jātic. Tā notiek.
522
00:32:44,256 --> 00:32:45,591
Tā notika ar vectēva brāli.
523
00:32:45,924 --> 00:32:48,886
Viņš apprecējās, nespēlēja
un nākamajā rītā bija miris.
524
00:32:48,927 --> 00:32:51,221
Viņa sieva arī.
Tas pats notika ar māsīcu Reičelu.
525
00:32:51,263 --> 00:32:54,766
Tas pats notika ar daudziem,
ko es pat neesmu saticis. Tev vienkārši...
526
00:32:56,768 --> 00:32:57,936
ir jāspēlē.
527
00:33:00,063 --> 00:33:03,901
Tu teici, ka tava imene ir... sačakarēta,
528
00:33:03,942 --> 00:33:06,778
-bet neteici, ka viņi ir psihi slepkavas.
-Zinu.
529
00:33:06,820 --> 00:33:12,534
-Tu mani te atvedi un nebrīdināji.
-Tu gribēji apprecēties.
530
00:33:12,576 --> 00:33:14,411
-Tad tā ir mana vaina?
-Nē. Piedod.
531
00:33:14,453 --> 00:33:15,746
Tu runā nopietni?
532
00:33:16,538 --> 00:33:18,081
-Mēs varējām aizbēgt.
-Zinu.
533
00:33:18,123 --> 00:33:19,958
-Mēs varējām...
-Nē. Ir noteikumi.
534
00:33:20,000 --> 00:33:21,210
Nevar vienkārši aizbēgt.
535
00:33:21,251 --> 00:33:24,922
Kāzām ir jābūt te,
un ir jāspēlē tā nolādētā spēle.
536
00:33:26,965 --> 00:33:28,550
Tu pat neparunāji ar mani.
537
00:33:28,592 --> 00:33:30,302
Tu būtu varējis izstāstīt. Mēs būtu...
538
00:33:31,845 --> 00:33:33,972
-Vienkārši...
-Ja es izstāstītu, tu aizietu.
539
00:33:42,439 --> 00:33:44,608
Un, ja nebildinātu, tu aizietu.
540
00:33:47,277 --> 00:33:51,490
Tu man nozīmē visu,
un apsolu, ka dabūšu tevi ārā no šejienes.
541
00:33:51,532 --> 00:33:54,117
Sarunāts? Tagad klausies!
542
00:33:54,159 --> 00:33:57,329
Ej taisni uz priekšu
pa šo gaiteni līdz virtuvei.
543
00:33:57,371 --> 00:33:59,122
Es nokāpšu lejā uz apsardzes istabu.
544
00:33:59,164 --> 00:34:00,666
Atslēgšu visas durvis.
545
00:34:00,707 --> 00:34:01,750
Atslēgšu visas durvis.
546
00:34:01,792 --> 00:34:03,001
-Neatstāj mani!
-Tad bēdz!
547
00:34:03,043 --> 00:34:05,003
Mīļā, man tas jādara.
548
00:34:05,796 --> 00:34:08,297
Ej pa šo, kamēr nonāksi vir...
549
00:34:08,340 --> 00:34:10,759
Hei, tu to vari. Kur tev ir jāiet?
550
00:34:12,052 --> 00:34:13,929
Taisni un uz virtuvi.
551
00:34:13,971 --> 00:34:15,722
Uz virtuvi. Labi. Hei!
552
00:34:16,473 --> 00:34:17,891
Tev izdosies. Būs labi.
553
00:34:18,350 --> 00:34:19,893
-Es tevi mīlu.
-Es tevi mīlu.
554
00:34:21,812 --> 00:34:22,855
Ej!
555
00:34:25,983 --> 00:34:26,942
Labi.
556
00:34:26,984 --> 00:34:27,818
Bļāviens!
557
00:34:31,780 --> 00:34:32,947
Tā.
558
00:35:37,137 --> 00:35:38,180
Bļāviens!
559
00:35:41,683 --> 00:35:43,060
Hei! Vai ir redzēta?
560
00:35:43,101 --> 00:35:44,811
Nē. Viņa varētu būt jebkur.
561
00:35:51,985 --> 00:35:53,237
Atradu.
562
00:36:00,202 --> 00:36:01,912
Velns parāvis!
563
00:36:01,954 --> 00:36:03,247
Nolādēts!
564
00:36:03,288 --> 00:36:07,251
Emīlij, tēmē uz masas centru!
565
00:36:07,292 --> 00:36:08,669
Es nesaprotu, ko daru!
566
00:36:28,772 --> 00:36:31,024
Palīgā! Palīgā!
567
00:36:31,066 --> 00:36:32,109
Bļāviens!
568
00:36:54,673 --> 00:36:56,091
Atnācu iedzert.
569
00:37:07,936 --> 00:37:09,313
Man jāpasauc pārējie.
570
00:37:11,273 --> 00:37:12,399
Nē, nav gan.
571
00:37:13,233 --> 00:37:14,276
Nē.
572
00:37:14,318 --> 00:37:16,028
Tu man vari palīdzēt. Lūdzu!
573
00:37:17,946 --> 00:37:19,531
Šis tev labi nebeigsies.
574
00:37:21,033 --> 00:37:23,160
Es tikai negribu būt tas, kas tevi nodod.
575
00:37:24,036 --> 00:37:26,914
Daniel, es ļoti lūdzu.
576
00:37:31,210 --> 00:37:32,878
Man tiešām žēl par šo visu.
577
00:37:33,295 --> 00:37:36,215
Pareizi saka: bagātie tiešām ir citādi.
578
00:37:39,384 --> 00:37:41,303
Došu tev desmit sekunžu handikapu.
579
00:37:43,347 --> 00:37:44,348
Daniel.
580
00:37:57,402 --> 00:37:58,529
Viens, tūkstotis.
581
00:38:00,614 --> 00:38:01,949
Divi, tūkstotis.
582
00:38:04,117 --> 00:38:05,827
Divi ar pusi, tūkstotis.
583
00:38:11,500 --> 00:38:13,502
Viņa ir kabinetā!
584
00:38:14,962 --> 00:38:16,547
Nevērsiet ieroci pret sevi!
585
00:38:27,140 --> 00:38:28,225
Tu viņu pazaudēji?
586
00:38:29,726 --> 00:38:30,853
Tā ir.
587
00:38:31,436 --> 00:38:32,688
Tu esi nožēlojams.
588
00:38:33,730 --> 00:38:34,815
Tā ir.
589
00:38:37,025 --> 00:38:38,986
Varētu vismaz izlikties,
ka tev nav vienalga?
590
00:38:39,903 --> 00:38:44,074
Jūs noteikti viņu nogalināsiet,
vai nu es palīdzu, vai ne.
591
00:38:44,867 --> 00:38:47,870
Kaut kas man tomēr ienāca prātā.
592
00:38:48,328 --> 00:38:51,164
Alekss varbūt darīja nepareizi,
Greisai neko neteikdams,
593
00:38:52,291 --> 00:38:55,794
bet vai atceries, kā tu rea ēji,
kad es tev to izstāstīju?
594
00:38:56,295 --> 00:38:57,880
Ne aci nepamirkšķināji.
595
00:38:58,672 --> 00:39:01,884
Biji gatava pārdot savu dvēseli
tūlīt un uz vietas.
596
00:39:05,220 --> 00:39:09,683
Tu zini, no kurienes es nāku
un kāda bija mana dzīve.
597
00:39:10,976 --> 00:39:13,562
Es labāk miršu nekā zaudēšu šo visu.
598
00:39:13,604 --> 00:39:16,315
No tavas mutes...
599
00:39:25,574 --> 00:39:28,076
-Kur viņa ir?
-Jūs diemžēl nokavējāt.
600
00:39:28,118 --> 00:39:30,954
Tonij, Alekss tika ārā. Man ļoti žēl.
601
00:39:30,996 --> 00:39:32,247
Nolādēts!
602
00:39:32,289 --> 00:39:33,957
Kurš tagad visu sačakarē?
603
00:39:35,375 --> 00:39:36,668
Aizvien es?
604
00:39:37,211 --> 00:39:38,754
Jūs viņu atradāt? Viss beidzies?
605
00:39:38,795 --> 00:39:40,339
Nē, nav beidzies.
606
00:39:40,380 --> 00:39:42,049
Un tagad viņa zina, kas notiek.
607
00:39:42,090 --> 00:39:44,176
Ā, bet Emīlija iešāva Klērai sejā.
608
00:39:44,218 --> 00:39:46,220
Viņa ir beigta. Tas tā - zināšanai.
609
00:39:46,261 --> 00:39:47,429
Klēra ir beigta?
610
00:39:48,514 --> 00:39:49,598
Viņa man patika vislabāk.
611
00:39:50,307 --> 00:39:52,017
Bāc, es aizmirsu savu ieroci.
612
00:39:52,518 --> 00:39:54,770
Tēt, es aizmirsu ieroci. Es esmu nejēga.
613
00:39:54,811 --> 00:39:56,396
-Tas nekas.
-Nejēga.
614
00:39:56,438 --> 00:39:57,689
Tu neesi nejēga, mīļum.
615
00:39:57,731 --> 00:39:59,483
Vari ņemt manējo, mīļā.
616
00:40:01,527 --> 00:40:04,821
Ledomā kungs,
es nupat redzēju viņu skrienam...
617
00:40:07,241 --> 00:40:08,742
-Ak Dievs!
-Ak Dievs!
618
00:40:11,119 --> 00:40:14,164
-Tā...
-Kāpēc tas vienmēr notiek ar mani?
619
00:40:14,206 --> 00:40:15,707
-Kāpēc?
-Tā, nomierinies!
620
00:40:15,749 --> 00:40:16,792
Mazā!
621
00:40:18,210 --> 00:40:21,171
-Būs labi, mīļā. Nāc!
-Nedusmojies!
622
00:40:21,213 --> 00:40:24,424
Paiesimies, atradīsim tavu ēdamo.
Tas tevi nomierinās.
623
00:40:24,967 --> 00:40:28,762
Varbūt atradīsim to otru, kas vēl dzīva,
lai atnāk un savāc.
624
00:40:29,847 --> 00:40:31,056
Paga!
625
00:40:31,932 --> 00:40:33,350
Vai kalpone skaitās?
626
00:40:33,392 --> 00:40:34,643
Nē!
627
00:40:34,685 --> 00:40:36,812
Kāpēc visi to prasa?
628
00:40:37,396 --> 00:40:38,564
Mums tā...
629
00:40:46,947 --> 00:40:47,948
Mums tā...
630
00:40:55,998 --> 00:40:57,416
Ak kungs!
631
00:40:59,668 --> 00:41:02,880
Mums tā līgava jānovāc līdz saullēktam.
632
00:41:02,921 --> 00:41:05,048
Mēs esam mēslos. Tādos mēslos!
633
00:41:05,090 --> 00:41:06,842
Nomierinies! Atradīsim risinājumu!
634
00:41:07,259 --> 00:41:10,179
Mums jāizmanto novērošanas kameras.
635
00:41:10,220 --> 00:41:13,056
-Tev nav nekādas cieņas pret tradīcijām.
-Nē, viņai taisnība.
636
00:41:13,098 --> 00:41:16,101
Vai domājat, ka vecvectēvs
nelietotu kameras, ja viņam tās būtu?
637
00:41:16,143 --> 00:41:19,813
Tā nav tradīcija, ka viņš bija dzimis
pirms kamerām. Tas ir muļķīgi.
638
00:41:19,855 --> 00:41:20,939
Tieši tā!
639
00:41:20,981 --> 00:41:22,566
Laiki mainās.
640
00:41:22,608 --> 00:41:25,569
Ja par to runājam,
vai drīkstu lietot šī gadsimta ieroci?
641
00:41:26,028 --> 00:41:27,946
-Man somiņā ir ierocis.
-Tiešām?
642
00:41:27,988 --> 00:41:30,532
Nē, mēs lietojam vecvectēva ieročus.
Tā ir tradīcija.
643
00:41:30,574 --> 00:41:32,367
Tu gan māki izvēlēties.
644
00:41:32,409 --> 00:41:34,828
Vismaz tu neliec valkāt
tās stulbās maskas.
645
00:41:34,870 --> 00:41:36,788
Ā, nē. Tā bija tēta ideja.
646
00:41:37,414 --> 00:41:38,582
Tie bija astoņdesmitie.
647
00:41:39,458 --> 00:41:43,212
-Mūsu cieņa nedrīkst mazināties.
-Nolādēts, māsa!
648
00:41:43,587 --> 00:41:47,883
Ja viņu neatradīsim un neveiksim rituālu
līdz saullēktam, mēs visi būsim beigti.
649
00:41:48,258 --> 00:41:51,512
Tonij, paņem līdzi Danielu
un ieslēdziet kameras!
650
00:41:51,553 --> 00:41:53,931
Pārējiem jāizklīst,
un kādam jāatrod Alekss.
651
00:42:32,261 --> 00:42:33,554
Jēziņ!
652
00:42:39,142 --> 00:42:40,435
Velns!
653
00:42:52,197 --> 00:42:53,198
Aiziet, Aleks!
654
00:43:09,590 --> 00:43:10,632
Monitori. Monitori.
655
00:43:44,875 --> 00:43:46,043
Tā.
656
00:43:46,376 --> 00:43:47,377
Ak nē!
657
00:43:47,669 --> 00:43:49,004
Nē, nē, nē!
658
00:43:57,387 --> 00:43:59,556
Tava tante vienmēr sapinas detaļās.
659
00:43:59,973 --> 00:44:01,683
Kāda starpība, kā mēs viņu atrodam?
660
00:44:02,351 --> 00:44:03,477
Pilnīgi piekrītu.
661
00:44:03,519 --> 00:44:04,520
Jā.
662
00:44:04,811 --> 00:44:06,730
-Mēs neesam vienīgie.
-Ko?
663
00:44:07,105 --> 00:44:08,899
Kāds ieslēdzis kameras.
664
00:44:09,900 --> 00:44:10,984
Alekss.
665
00:44:11,026 --> 00:44:12,069
Atver durvis!
666
00:44:12,402 --> 00:44:13,987
Atver tās stulbās durvis!
667
00:45:57,966 --> 00:45:58,967
Ak nē!
668
00:46:08,435 --> 00:46:09,478
Kusties!
669
00:46:14,107 --> 00:46:15,400
Diemžēl nevaru.
670
00:46:23,742 --> 00:46:25,744
Munīcija nav īsta.
671
00:46:27,204 --> 00:46:29,831
Vai domā, ka esmu tik stulbs, ka...
672
00:46:30,916 --> 00:46:31,750
Tā tev vajag!
673
00:46:37,089 --> 00:46:38,882
Atver durvis, Aleks!
674
00:46:39,216 --> 00:46:40,425
Viņa ir te!
675
00:46:42,845 --> 00:46:44,596
Atver sasodītās durvis!
676
00:46:49,601 --> 00:46:51,478
Nolādēts, Aleks!
677
00:46:53,272 --> 00:46:54,565
Atver durvis!
678
00:46:57,526 --> 00:46:58,569
Nē, nē!
679
00:46:58,610 --> 00:47:01,196
Ja tu mums nepalīdzi, tad vācies ārā!
680
00:47:03,574 --> 00:47:05,242
Liec viņu mierā!
681
00:47:05,284 --> 00:47:06,451
Saprati?
682
00:47:06,785 --> 00:47:08,328
-Aleks!
-Viņa ir mana sieva!
683
00:47:09,329 --> 00:47:10,122
Hei!
684
00:47:10,747 --> 00:47:11,748
Aleks!
685
00:47:12,875 --> 00:47:14,626
Aleks, tev tas nav jādara.
686
00:47:14,877 --> 00:47:15,878
Aleks!
687
00:47:18,046 --> 00:47:19,047
Jā.
688
00:47:20,632 --> 00:47:22,259
Ak Dievs!
689
00:47:27,097 --> 00:47:28,390
Zinu, zinu.
690
00:47:28,891 --> 00:47:31,059
-Zinu.
-Tev man jāpalīdz.
691
00:47:31,101 --> 00:47:33,604
-Viņa man nozīmē visu.
-Zinu. Dabūsim viņu laukā.
692
00:47:33,645 --> 00:47:35,314
-Paldies. Lūdzu!
-Apsolu.
693
00:47:43,906 --> 00:47:44,990
Kā pusē tu esi?
694
00:47:45,282 --> 00:47:46,658
Novērsu viņa uzmanību.
695
00:47:47,743 --> 00:47:48,744
Cipars vai erbonis?
696
00:47:49,244 --> 00:47:50,704
Kāda starpība?
697
00:47:51,205 --> 00:47:53,123
Ģerbonis. Tu ņem galvu!
698
00:47:53,957 --> 00:47:55,250
Nolādēts!
699
00:47:57,336 --> 00:47:58,962
Pagaidi, man jāpaņem ierocis.
700
00:47:59,004 --> 00:48:00,255
Pēc tam paņemsi.
701
00:48:04,510 --> 00:48:05,511
Velcies ātrāk!
702
00:48:05,928 --> 00:48:08,138
Es nesu smago galu, tēvs.
703
00:48:08,180 --> 00:48:11,016
Alkohols un narkotikas ir darījušas savu.
704
00:48:18,273 --> 00:48:19,566
-Ak Dievs!
-Ak Dievs!
705
00:48:20,567 --> 00:48:22,903
-Es nesaprotu, kas notiek.
-Jā.
706
00:48:22,945 --> 00:48:24,321
Tev jābūt klusai, ja?
707
00:48:24,363 --> 00:48:25,739
Es pat neesmu kalpone.
708
00:48:26,240 --> 00:48:28,242
Ledomā kungam tikai patīk, kā es dejoju.
709
00:48:28,283 --> 00:48:29,535
Samainīsimies!
710
00:48:29,576 --> 00:48:32,955
Viņi meklē mani, nevis tevi. Ātrāk!
711
00:48:32,996 --> 00:48:34,373
-Lūdzu!
-Viņa ir te!
712
00:48:34,414 --> 00:48:36,458
-Viņa ir te!
-Nē, nē!
713
00:48:37,918 --> 00:48:39,545
Ak Dievs!
714
00:48:42,130 --> 00:48:44,049
Palīdzi, lūdzu!
715
00:48:44,091 --> 00:48:45,384
-Bļāviens!
-Lūdzu!
716
00:48:54,184 --> 00:48:55,185
Bļāviens!
717
00:49:15,205 --> 00:49:16,248
-Tonij!
-Jā?
718
00:49:16,623 --> 00:49:18,125
-Ko tu dari?
-Nu...
719
00:49:18,375 --> 00:49:20,335
Mēs cenšamies viņu atgriezt mājās.
720
00:49:21,044 --> 00:49:22,129
Kungs!
721
00:49:24,006 --> 00:49:25,007
Ak vai!
722
00:49:25,507 --> 00:49:26,675
Au!
723
00:49:26,717 --> 00:49:29,303
Es nespēju salabot drošības sistēmu.
724
00:49:29,344 --> 00:49:31,305
Durvis un logi joprojām nav aizslēgti.
725
00:49:33,307 --> 00:49:36,226
Un Dora diemžēl ir saspiesta.
726
00:49:36,852 --> 00:49:37,853
Ēdienu liftā.
727
00:49:38,228 --> 00:49:39,730
"Un tur nesēž vairs neviens."
728
00:49:40,189 --> 00:49:41,565
Ak kungs!
729
00:49:41,607 --> 00:49:43,108
Viņa mūs visus novāc.
730
00:49:43,150 --> 00:49:45,235
-Kā viņai tas izdodas?
-Mīļum!
731
00:49:45,277 --> 00:49:46,778
Kā tas var būt, Bekij?
732
00:49:47,863 --> 00:49:50,532
-Viņa ir tikai blonda špicka, un es...
-Tonij!
733
00:49:53,410 --> 00:49:54,536
Savācies!
734
00:49:54,953 --> 00:49:56,330
Bet ātri.
735
00:49:57,664 --> 00:49:58,957
Viņu nedrīkst izlaist.
736
00:49:58,999 --> 00:50:00,459
Mums jāsargā durvis.
737
00:50:04,087 --> 00:50:05,839
Viņš nomaldījās.
738
00:50:09,259 --> 00:50:11,053
Tev nevajadzēja ļaut viņam aiziet.
739
00:50:11,094 --> 00:50:12,095
Ko, lūdzu?
740
00:50:12,554 --> 00:50:14,598
Mēs ar viņu vienmēr esam bijuši līdzīgi.
741
00:50:15,307 --> 00:50:19,019
Es zināju, ka meitene izvilks to kārti
un viņam būs jāizvēlas tas pats, kas man.
742
00:50:19,061 --> 00:50:20,312
Muļķības!
743
00:50:20,354 --> 00:50:22,314
Neviens no mums nedomāja, ka tā notiks.
744
00:50:22,940 --> 00:50:24,316
Astoņos man sākas golfs.
745
00:50:24,358 --> 00:50:27,027
Un, ja nepamanīji,
viņam nebija lielas izvēles.
746
00:50:27,069 --> 00:50:29,571
Alekss viņai palīdz jau kopš paša sākuma.
747
00:50:30,489 --> 00:50:31,782
-Viņš mūs ienīst.
-Nē.
748
00:50:32,699 --> 00:50:34,910
Viņš tikai baidās no tā,
kas viņš patiesībā ir.
749
00:50:34,952 --> 00:50:36,203
Tāpat kā es toreiz.
750
00:50:37,204 --> 00:50:39,289
Tu nespēj iedomāties, kā es tonakt jutos,
751
00:50:39,331 --> 00:50:43,085
kad man pateica, ka vienīgajam cilvēkam,
ko biju mīlējusi, ir jāmirst.
752
00:50:43,794 --> 00:50:45,462
Bet man nevajadzēja pretoties.
753
00:50:45,504 --> 00:50:47,548
Man pašai vajadzēja Čārlzu nogalināt.
754
00:50:48,298 --> 00:50:50,759
Aleksam vēl ir laiks izdarīt to,
kas ir pareizi.
755
00:50:50,801 --> 00:50:53,053
Viņam tikai jāpieņem patiesība.
756
00:50:53,679 --> 00:50:54,847
Kāda patiesība?
757
00:50:55,264 --> 00:51:00,561
Ka viņam jābūt imenes priekšgalā,
nevis no tās jābēg.
758
00:51:01,728 --> 00:51:05,607
Viņš mūsu līgumu nekad nav ieredzējis.
Viņš ir labais dēls, atceries?
759
00:51:05,649 --> 00:51:11,029
Tad kāpēc viņš vienīgais ir redzējis
Lebeila kungu viņa krēslā?
760
00:51:11,071 --> 00:51:12,906
Ak kungs! Viņam bija pieci gadi.
761
00:51:12,948 --> 00:51:14,825
Varbūt viņš to nosapņoja.
762
00:51:14,867 --> 00:51:16,326
Vai varbūt izgudroja.
763
00:51:19,288 --> 00:51:20,706
Kā teiksi.
764
00:51:55,324 --> 00:52:00,037
MEKLĒT: LĪGUMI AR SĀTANU
ĪSTENĪBA VAI MUĻĶĪBAS
765
00:52:00,078 --> 00:52:01,538
SAŅEMTA JAUNA ZIŅA
766
00:52:02,956 --> 00:52:03,957
"Kas jauns, vecais?"
767
00:52:04,958 --> 00:52:06,043
Idiots.
768
00:52:06,502 --> 00:52:07,503
Nekas sevišķs.
769
00:52:08,587 --> 00:52:09,922
Ģimenes darīšanas.
770
00:53:42,139 --> 00:53:43,140
Džordžij?
771
00:53:45,684 --> 00:53:46,727
Paldies Dievam!
772
00:53:47,227 --> 00:53:50,147
Paklau, es zinu,
ka tas ir tiešām baisi, bet...
773
00:54:43,200 --> 00:54:44,201
Bļāviens!
774
00:54:55,504 --> 00:54:56,505
Bāc!
775
00:54:59,341 --> 00:55:48,182
Bļāviens!
776
00:56:52,579 --> 00:56:54,414
Tu mazais mūdzi!
777
00:57:14,977 --> 00:57:16,186
Rokā esi.
778
00:57:18,480 --> 00:57:20,023
Rokā esi, kuce.
779
00:57:25,237 --> 00:57:26,238
Velns!
780
00:57:32,327 --> 00:57:34,872
Viņa ir ārā. Skrien uz ziemeļu sētu.
781
00:57:35,706 --> 00:57:36,707
Pasaukšu pārējos.
782
00:58:21,001 --> 00:58:22,211
Palīgā!
783
00:58:22,544 --> 00:58:24,588
Lūdzu, palīdziet!
784
00:58:37,643 --> 00:58:38,810
Palīgā! Lūdzu, palīdziet!
785
00:58:39,269 --> 00:58:40,270
Palīgā!
786
00:58:50,322 --> 00:58:51,823
Velns! Velns! Velns!
787
00:58:56,370 --> 00:58:57,412
Palīgā! Stāviet!
788
00:58:57,454 --> 00:58:58,622
Lūdzu, palīdziet!
789
00:58:58,997 --> 00:59:00,707
Paldies Dievam! Paldies jums!
790
00:59:00,749 --> 00:59:02,918
-Vācies nost no ceļa!
-Pagaidiet!
791
00:59:05,295 --> 00:59:07,881
Kas tev vainas?
792
00:59:08,674 --> 00:59:10,008
Cūka!
793
00:59:10,050 --> 00:59:14,888
Sūda gabals, pakaļa, krāns tāds!
794
00:59:21,019 --> 00:59:22,354
Sūda bagātnieki.
795
00:59:27,776 --> 00:59:28,777
Bļāviens!
796
00:59:52,759 --> 00:59:56,221
Viņa droši vien ir mežā.
Bet neuztraucieties - viņa tālu netiks.
797
00:59:56,263 --> 00:59:57,264
Es viņu atradīšu.
798
00:59:58,140 --> 01:00:00,017
Un rīt salabošu sētu.
799
01:00:00,517 --> 01:00:01,351
Nu...
800
01:00:03,520 --> 01:00:04,980
viņa ir ārā.
801
01:00:06,523 --> 01:00:07,524
Nu...
802
01:00:08,650 --> 01:00:11,153
tas bija jautri.
803
01:00:11,695 --> 01:00:16,116
Ierosinu rīt otrajās brokastīs
sadalīt kāzu dāvanas.
804
01:00:16,783 --> 01:00:20,245
Vai tu domā, ka tā ir kaut kāda spēle?
805
01:00:21,413 --> 01:00:22,414
Jā.
806
01:00:22,956 --> 01:00:24,917
Paslēpes, atceries?
807
01:00:25,501 --> 01:00:32,007
Vai saproti, ka visi mirsim,
ja viņa izdzīvos līdz saullēktam?
808
01:00:34,426 --> 01:00:36,803
Jūs taču atceraties,
kas notika ar Van Horniem?
809
01:00:37,679 --> 01:00:39,640
Vai tad viņi negāja bojā, kad nodega māja?
810
01:00:39,681 --> 01:00:41,850
Jā, tā rakstīja prese, bet viņi...
811
01:00:42,976 --> 01:00:45,562
Jūs negribat zināt,
kā viņi patiesībā nomira. Ticiet man!
812
01:00:45,854 --> 01:00:49,274
Nē, jūs nečakarēsiet Lebeila kungu.
Lebeila kungs čakarēs jūs.
813
01:00:50,192 --> 01:00:52,861
Vai nevarēji vienoties
par labākiem nosacījumiem, Vik?
814
01:00:52,903 --> 01:00:54,238
Vai nevarēji...
815
01:00:54,279 --> 01:00:58,325
nezinu - varbūt panākt, lai viņš pārskata
vispārējās iznīcināšanas pantu?
816
01:00:59,076 --> 01:01:02,746
Par tevi, pakaļa,
jo nu mēs esam pilnīgā pakaļā!
817
01:01:02,788 --> 01:01:04,831
Domāju, tu izteicies skaidri, mīļum.
Paldies!
818
01:01:05,666 --> 01:01:06,750
Kāds sviests!
819
01:01:07,251 --> 01:01:08,418
Ej un gaidi Stīvensu!
820
01:01:08,460 --> 01:01:09,795
Varbūt viņam vajadzēs palīgu.
821
01:01:09,837 --> 01:01:10,671
Jūs abi ne.
822
01:01:10,963 --> 01:01:12,339
Nemaisieties pa kājām!
823
01:01:12,381 --> 01:01:14,174
Aiznesiet kalpones uz kazu bedri!
824
01:01:14,216 --> 01:01:17,177
Un, saulīt, pacenties
nevienu vairs nenogalināt!
825
01:01:17,594 --> 01:01:19,847
Tīrīšanas darbi - nejēgām.
826
01:01:20,097 --> 01:01:21,431
-Nē, tēt!
-Aiziet, Em!
827
01:01:22,057 --> 01:01:23,183
Klausi māti!
828
01:01:25,519 --> 01:01:28,647
Klau, kaut kādā brīdī mēs tinamies.
829
01:01:29,106 --> 01:01:30,107
Ja?
830
01:01:30,649 --> 01:01:31,817
Nu taču! Ja?
831
01:01:36,113 --> 01:01:37,406
Ej dirst!
832
01:01:58,594 --> 01:01:59,636
Daniel!
833
01:02:00,888 --> 01:02:01,972
Daniel, palīdzi!
834
01:02:23,785 --> 01:02:25,287
Greisa!
835
01:02:26,246 --> 01:02:27,289
Greisa!
836
01:02:33,003 --> 01:02:34,963
Kāpēc viņai bija jāizvelk paslēpes?
837
01:02:35,422 --> 01:02:36,548
Domā - tas ir pa īstam?
838
01:02:36,590 --> 01:02:40,636
Kas? Tas, ka uzsprāgsim vai sadegsim,
ja viņu nenogalināsim?
839
01:02:41,094 --> 01:02:42,012
Nezinu. Vai vari...
840
01:02:43,639 --> 01:02:44,723
Labi, es...
841
01:02:45,849 --> 01:02:48,602
-Man vajag, lai tu...
-Es nevaru. Ja tu vemsi, tad es arī.
842
01:02:52,940 --> 01:02:55,943
Viens, divi, trīs.
843
01:02:55,984 --> 01:02:57,069
Trīs.
844
01:02:59,613 --> 01:03:03,033
Bet tu biji ar viņiem, kad pagājušo reizi
spēlēja paslēpes, vai ne?
845
01:03:03,075 --> 01:03:04,243
Tev bija seši, septiņi?
846
01:03:04,284 --> 01:03:05,744
Kaut ko atceries?
847
01:03:05,786 --> 01:03:06,787
Es visu atceros.
848
01:03:07,412 --> 01:03:08,747
Alekss arī bija ar mani.
849
01:03:09,164 --> 01:03:10,374
Mē ināju viņu pasargāt.
850
01:03:10,415 --> 01:03:12,209
Nezinu, ko viņš redzēja un ko atceras.
851
01:03:12,251 --> 01:03:14,336
Tu vienmēr viņu uzmanīji.
852
01:03:14,378 --> 01:03:17,089
Ja tā būtu,
es nebūtu ļāvis viņam apprecēt Greisu.
853
01:03:19,758 --> 01:03:21,218
Viņš bija pelnījis labāku brāli.
854
01:03:26,265 --> 01:03:27,683
Un mēs esam pelnījuši nāvi.
855
01:03:29,810 --> 01:03:30,978
Mani bērni ne.
856
01:03:33,981 --> 01:03:35,065
Mammīt?
857
01:03:35,941 --> 01:03:37,150
Mīļais! Džordžij!
858
01:03:37,526 --> 01:03:39,820
Tev viss kārtībā? Ko tu dari te ārā?
859
01:03:40,779 --> 01:03:41,780
Es...
860
01:03:43,031 --> 01:03:47,244
Es sekoju tai dāmai uz šejieni
un sašāvu viņu ar atrasto ieroci.
861
01:03:48,120 --> 01:03:49,246
Kāpēc tu tā darīji?
862
01:03:49,288 --> 01:03:50,789
Tāpēc, ka visi tā darīja.
863
01:03:50,831 --> 01:03:51,832
Ak, mīļais!
864
01:03:52,666 --> 01:03:54,168
Es lepojos ar tevi.
865
01:04:14,354 --> 01:04:15,189
Bļāviens!
866
01:04:35,792 --> 01:04:37,336
Nāc šurp, Greisa!
867
01:04:53,852 --> 01:04:55,020
Pakaļa tāds!
868
01:05:11,245 --> 01:05:12,412
Maita.
869
01:05:48,448 --> 01:05:50,242
Esat piezvanījis dienestam "Drošais ceļš".
870
01:05:50,284 --> 01:05:51,326
Lūdzu, uzgaidiet!
871
01:05:51,368 --> 01:05:54,371
Jūs tiksiet savienots ar mūsu pārstāvi.
872
01:05:54,621 --> 01:05:57,457
Labvakar! Mani sauc Džastins.
Jūsu zvans tiks ierakstīts...
873
01:05:57,499 --> 01:06:00,335
Mani cenšas nogalināt.
Vai varat, lūdzu, palīdzēt?
874
01:06:00,377 --> 01:06:02,004
Jā, varu.
875
01:06:02,045 --> 01:06:03,755
Vajadzīga mediķu palīdzība vai...
876
01:06:03,797 --> 01:06:05,841
Varat, lūdzu, piezvanīt policijai?
877
01:06:05,883 --> 01:06:07,968
Jā, labprāt to izdarīšu.
878
01:06:11,680 --> 01:06:14,016
Atvainojiet! Dators atkal niķojas.
879
01:06:15,142 --> 01:06:16,643
Tūlīt palaidīšu vēlreiz.
880
01:06:16,685 --> 01:06:18,478
Džastin, vienkārši piezvaniet policijai!
881
01:06:19,313 --> 01:06:22,608
Kundze, te teikts, ka mašīna ir nozagta.
882
01:06:22,649 --> 01:06:24,443
Piedodiet, bet man tā ir jāaptur.
883
01:06:24,484 --> 01:06:25,360
Nē, ko?
884
01:06:25,402 --> 01:06:28,197
Kas, pie velna? Jūs ņirgājaties par mani?
885
01:06:28,238 --> 01:06:29,740
Uzņēmuma politika, kundze.
886
01:06:29,781 --> 01:06:31,491
-Neko nevar darīt.
-Nē, lūdzu, Džastin!
887
01:06:31,533 --> 01:06:33,368
Palieciet pie mašīnas! Policija jau brauc.
888
01:06:33,410 --> 01:06:34,912
Iedarbini to sūda mašīnu!
889
01:06:34,953 --> 01:06:36,288
Nav vajadzības lamāties.
890
01:06:36,330 --> 01:06:37,623
Iedarbini mašīnu, Džastin!
891
01:06:37,664 --> 01:06:40,542
Ak kungs, es neko nevaru darīt.
Manas rokas ir sasietas.
892
01:06:48,133 --> 01:06:49,134
Džastin!
893
01:06:50,093 --> 01:06:51,553
Hallo? Džastin!
894
01:06:51,887 --> 01:06:53,931
Vai varu jums kā citādi palīdzēt?
895
01:06:53,972 --> 01:06:55,682
Jā! Ej dirst, Džastin!
896
01:06:55,724 --> 01:06:59,019
Ak vai! Paldies, ka piezvanījāt.
Lai jums veicas!
897
01:07:01,813 --> 01:07:04,149
Tā. Viss būs labi. Viss būs labi.
898
01:07:04,191 --> 01:07:05,359
Policija jau brauc.
899
01:07:07,861 --> 01:07:09,112
Policija jau brauc.
900
01:07:09,154 --> 01:07:10,364
Viss būs...
901
01:07:23,252 --> 01:07:24,294
Arlabunakti, Greisa!
902
01:07:37,057 --> 01:07:39,268
Aleks, tas esi tu?
903
01:07:39,893 --> 01:07:41,520
Hei! Tagad tu esi drošībā.
904
01:07:43,522 --> 01:07:44,523
Mēs braucam prom.
905
01:08:00,163 --> 01:08:01,206
Kur jūs esat?
906
01:08:01,248 --> 01:08:03,125
Tuvojamies aizmugures vārtiem, kungs.
907
01:08:03,667 --> 01:08:04,960
Tūlīt būsim klāt.
908
01:08:05,752 --> 01:08:09,173
Labi. Esam atkal zirgā.
909
01:08:32,946 --> 01:08:33,947
Tonij!
910
01:08:43,582 --> 01:08:45,626
Hei, Stīvens! Paskaties atpakaļ!
911
01:08:46,251 --> 01:08:47,252
Stīvens!
912
01:08:49,712 --> 01:08:51,631
Izslēdz to stulbo mūziku, idiot!
913
01:09:04,144 --> 01:09:05,187
Ak nē!
914
01:09:18,575 --> 01:09:21,370
ZVANS PĀRTRAUKTS
915
01:09:23,037 --> 01:09:24,081
Sasodīts!
916
01:09:24,122 --> 01:09:25,122
Velns!
917
01:09:54,987 --> 01:09:55,988
Déjà vu.
918
01:09:57,990 --> 01:10:01,702
Jocīgi... Iznācu,
lai izbēgtu no tā ārprāta.
919
01:10:04,246 --> 01:10:06,540
Paldies, ka ietriecies manā klusumā.
920
01:10:09,251 --> 01:10:10,252
Daniel!
921
01:10:12,212 --> 01:10:13,505
Tu negribi mani nogalināt.
922
01:10:13,547 --> 01:10:14,882
Tu negribi, ka es mirstu.
923
01:10:16,175 --> 01:10:17,176
Nē, negribu.
924
01:10:17,634 --> 01:10:19,011
Tu man patīc, Greisa.
925
01:10:20,012 --> 01:10:22,472
Tad ļauj man iet, ja?
926
01:10:29,021 --> 01:10:30,063
Esmu vājš.
927
01:10:33,192 --> 01:10:34,526
Tu esi labs.
928
01:10:35,277 --> 01:10:37,571
Tu esi ļoti, ļoti labs.
929
01:10:37,613 --> 01:10:39,698
Un Alekss tevi mīl.
930
01:10:42,242 --> 01:10:43,327
Un tu mīli viņu.
931
01:10:47,664 --> 01:10:49,875
Viņš tev nepiedos, ja to izdarīsi.
932
01:10:51,627 --> 01:10:52,628
Varbūt ne.
933
01:10:53,337 --> 01:10:54,755
Bet vismaz viņš būs dzīvs.
934
01:10:55,839 --> 01:10:59,510
Nevaru ļaut, lai visa mana imene
nomirst tevis dēļ.
935
01:10:59,885 --> 01:11:00,928
Tas ir neprāts.
936
01:11:02,346 --> 01:11:04,014
Vai neredzi, ka tas ir neprāts?
937
01:11:04,056 --> 01:11:07,267
Neviens nemirs... Neviens pats.
938
01:11:07,726 --> 01:11:09,728
Un tu vari to izbeigt.
939
01:11:10,312 --> 01:11:11,647
Tās ir muļķības!
940
01:11:12,314 --> 01:11:13,315
Nē.
941
01:11:13,732 --> 01:11:15,484
Es neesmu tāds, kā tu domā.
942
01:11:16,401 --> 01:11:17,819
Alekss ir tas, kurš tika laukā.
943
01:11:18,403 --> 01:11:22,366
Ja kāds būtu varējis tevi izglābt,
tad tikai viņš.
944
01:11:30,040 --> 01:11:31,124
Vari nākt ārā.
945
01:11:37,965 --> 01:11:39,299
Tu zināji, ka esmu šeit?
946
01:11:40,592 --> 01:11:42,261
Esmu piedzēries, bet ne akls.
947
01:11:42,845 --> 01:11:44,054
Mums jākustas.
948
01:11:44,555 --> 01:11:45,931
Atlicis mazāk par stundu.
949
01:11:45,973 --> 01:11:48,350
Un viņa vēl jāsagatavo rituālam.
950
01:12:09,162 --> 01:12:10,163
Kur Greisa?
951
01:12:12,499 --> 01:12:14,084
Viņa nav labā noskaņojumā.
952
01:12:18,589 --> 01:12:21,008
Tu taču nedomāji,
ka ļaušu tam vienkārši notikt?
953
01:12:26,054 --> 01:12:28,182
Saistībā ar imeni
tu vienmēr domā to labāko.
954
01:12:29,516 --> 01:12:31,018
Bet...
955
01:12:33,270 --> 01:12:34,730
man viņa patīk.
956
01:12:37,065 --> 01:12:38,567
Es negribu to darīt.
957
01:12:39,610 --> 01:12:43,488
Taču mums jāsargā imene.
958
01:12:45,073 --> 01:12:46,074
Ja viņa nomirs...
959
01:12:49,119 --> 01:12:50,120
es tevi nogalināšu.
960
01:12:52,831 --> 01:12:53,832
Nu...
961
01:12:54,958 --> 01:12:56,793
tad jau man jāmirst šā kā tā.
962
01:12:57,753 --> 01:13:00,047
Un varbūt tās ir pilnīgas blēņas
un nekas nenotiks.
963
01:13:00,088 --> 01:13:01,131
Ko tu runā!
964
01:13:01,965 --> 01:13:06,261
Ja tu tam ticētu, tad vispār nebūtu ļāvis
viņai to kārti vilkt.
965
01:13:15,854 --> 01:13:17,606
Kāpēc tu no mums aizgāji, Aleks?
966
01:13:20,067 --> 01:13:21,652
Ak, es nezinu, mamm.
967
01:13:22,444 --> 01:13:27,074
Nezinu. Varbūt kādu nakti,
kad es skandēju un griezu rīkli kazai,
968
01:13:27,115 --> 01:13:30,494
man ienāca prātā,
ka tas nav gluži normāli.
969
01:13:32,663 --> 01:13:36,083
Bet - un tas mani izbiedēja visvairāk -
970
01:13:37,918 --> 01:13:38,919
tas šķita normāli.
971
01:13:41,463 --> 01:13:42,464
Tiešām.
972
01:13:44,424 --> 01:13:50,556
Un es sapratu, ka tu izdarītu jebko...
ja imene teiktu, ka tā jādara.
973
01:13:55,435 --> 01:13:56,603
Un tad es satiku Greisu.
974
01:13:59,273 --> 01:14:00,983
Viņa ir pretstats jums visiem.
975
01:14:04,945 --> 01:14:05,946
Viņa ir laba.
976
01:14:09,032 --> 01:14:11,159
Viņa ļāva man sajust,
ka arī es varu būt labs.
977
01:14:11,201 --> 01:14:15,622
Tāpēc, ja jāizšķiras starp jums un viņu,
es izvēlēšos viņu.
978
01:14:20,794 --> 01:14:21,837
Es tev neticu.
979
01:14:25,174 --> 01:14:27,134
Un nedomāju, ka tu pats tici,
980
01:14:27,176 --> 01:14:29,469
ka meitene, ko tu pazīsti pusotru gadu,
981
01:14:30,846 --> 01:14:33,599
pazīst tevi labāk nekā es.
982
01:14:52,075 --> 01:14:56,246
Mūsu imenei ir ļoti īpašs draugs
Lebeila kungs.
983
01:14:57,414 --> 01:15:01,543
Lebeila kungs mums ir devis
visas tās jaukās lietas, kas mums ir.
984
01:15:03,003 --> 01:15:08,342
Bet dažreiz Lebeila kungs grib,
lai mēs dodam kaut ko pretī.
985
01:15:09,134 --> 01:15:10,344
Tu vari, Fič.
986
01:15:11,470 --> 01:15:12,971
Tu vari, Fič.
987
01:15:13,013 --> 01:15:14,848
Neesi nīkulis, Fič!
988
01:15:14,890 --> 01:15:17,309
Neesi nīkulis, Fič! Tu vari.
989
01:15:21,647 --> 01:15:24,399
Zinu, ka šonakt viss nenotika, kā plānots.
990
01:15:25,108 --> 01:15:27,569
Bet es to izlabošu, Lebeila kungs!
991
01:15:34,076 --> 01:15:35,077
Jūs redzēsiet.
992
01:16:56,158 --> 01:16:58,911
Šonakt mēs atjaunojam savu zvērestu.
993
01:16:59,745 --> 01:17:01,747
Kā to darījuši mūsu priekšteči.
994
01:17:02,789 --> 01:17:05,459
Ar šo dzīvās miesas un asins upuri.
995
01:17:16,428 --> 01:17:17,262
Esi sveicināts...
996
01:17:25,395 --> 01:17:26,647
Brāli!
997
01:17:35,364 --> 01:17:36,573
Saindēts!
998
01:17:36,990 --> 01:17:38,742
Tu kuces dēls!
999
01:17:38,784 --> 01:17:40,118
Ak Dievs!
1000
01:17:46,333 --> 01:17:47,543
Ko tu mums iedevi?
1001
01:17:47,584 --> 01:17:49,127
To, ko uzlējām kalponēm.
1002
01:17:49,169 --> 01:17:50,629
Balta pudele, sarkans vāciņš.
1003
01:17:50,921 --> 01:17:52,422
Sālsskābe!
1004
01:17:53,757 --> 01:17:55,050
Nāc, tipu tapu!
1005
01:18:04,810 --> 01:18:05,811
Greisa!
1006
01:18:07,229 --> 01:18:09,106
Vai tu... viņus nogalināji?
1007
01:18:09,147 --> 01:18:10,357
Nē, iedevu tikai drusciņ.
1008
01:18:10,399 --> 01:18:12,985
Es iegūglēju. Nedēļu uz poda būs jocīgi,
bet izdzīvos.
1009
01:18:13,026 --> 01:18:14,987
-Dabūšu ārā arī Aleksu.
-Atrodiet viņus!
1010
01:18:15,612 --> 01:18:16,822
Mums nav...
1011
01:18:24,454 --> 01:18:25,998
Zināju, ka man palīdzēsi.
1012
01:18:27,040 --> 01:18:28,083
Es nepalīdzēju.
1013
01:18:29,251 --> 01:18:31,753
Tikai vienā brīdī sapratu:
kādam tas jāizbeidz.
1014
01:18:33,088 --> 01:18:34,590
Nebiju domājis, ka tas būšu es.
1015
01:18:34,631 --> 01:18:35,924
Daniel!
1016
01:18:41,096 --> 01:18:42,598
Paej malā!
1017
01:18:49,062 --> 01:18:50,063
Čeritij!
1018
01:18:54,151 --> 01:18:55,736
Tev tiešām vienalga, ka varu nomirt.
1019
01:18:57,321 --> 01:18:58,530
Nevajag...
1020
01:19:16,465 --> 01:19:18,550
Daniel! Daniel!
1021
01:19:20,802 --> 01:19:21,637
Ej!
1022
01:19:24,056 --> 01:19:25,182
Paldies.
1023
01:19:25,432 --> 01:19:26,266
Paldies.
1024
01:19:34,066 --> 01:19:36,109
Kur tu sataisījies, kuce?
1025
01:19:39,321 --> 01:19:41,281
Ko tu esi iedomājusies?
1026
01:19:42,574 --> 01:19:44,576
Mūsu imene ir pārdzīvojusi
vairāk nekā tevi.
1027
01:19:46,453 --> 01:19:48,830
Tu esi tikai kārtējais upuris.
1028
01:19:50,415 --> 01:19:51,625
Kārtējā kaza.
1029
01:19:52,084 --> 01:19:53,126
Piekāst altāri!
1030
01:19:54,086 --> 01:19:55,462
Es to izdarīšu tepat.
1031
01:20:09,351 --> 01:20:10,352
Greisa?
1032
01:20:15,566 --> 01:20:18,902
Daniel! Daniel! Hei!
1033
01:20:18,944 --> 01:20:21,154
Hei! Skaties uz mani! Ak Dievs!
1034
01:20:21,196 --> 01:20:22,364
Hei! Skaties uz mani!
1035
01:20:29,538 --> 01:20:32,291
Neesmu kādu laiku šāvusi.
1036
01:20:36,044 --> 01:20:38,130
Neaizej, labi?
1037
01:20:39,923 --> 01:20:42,759
Daniel, neaizej! Man tevi vajag, Daniel!
1038
01:21:00,110 --> 01:21:03,447
Es šorīt nemeloju.
Domāju, ka tu būsi nākamā es.
1039
01:21:03,947 --> 01:21:06,283
Bet es tev neļaušu aiztikt savu imeni!
1040
01:21:17,669 --> 01:21:18,670
Mirsti!
1041
01:21:26,053 --> 01:21:28,347
Tu neesi pelnījusi imeni.
1042
01:21:32,309 --> 01:21:33,685
Pie kājas tavu imeni!
1043
01:21:40,025 --> 01:21:41,735
Pie kājas tavu stulbo imeni!
1044
01:21:46,323 --> 01:21:47,324
Greisa!
1045
01:22:24,403 --> 01:22:28,949
Man žēl.
1046
01:22:33,912 --> 01:22:34,955
Jā, man arī žēl.
1047
01:22:44,464 --> 01:22:45,465
Daniels ir miris.
1048
01:22:56,810 --> 01:22:58,937
Tu vairs nebūsi ar mani
pēc visa šī, vai ne?
1049
01:23:23,253 --> 01:23:24,254
Aleks...
1050
01:23:24,963 --> 01:23:25,964
Aleks!
1051
01:23:26,965 --> 01:23:27,966
Aleks!
1052
01:23:30,886 --> 01:23:33,138
-Man sāp.
-Viņa ir šeit!
1053
01:23:33,180 --> 01:23:34,598
Nē, lūdzu, nē!
1054
01:23:36,308 --> 01:23:37,976
Laid!
1055
01:23:47,486 --> 01:23:48,487
Malacis!
1056
01:23:53,784 --> 01:23:54,785
Ak, Bekij!
1057
01:23:56,745 --> 01:23:58,789
Tūlīt lēks saule.
1058
01:23:58,830 --> 01:24:00,249
Mums tas jādara tagad.
1059
01:24:01,083 --> 01:24:04,211
Laiks taviem puikām ieņemt savu vietu.
1060
01:24:21,895 --> 01:24:26,275
Atpestī mūs, ak varenais,
no pagātnes kļūdām un maldiem!
1061
01:24:26,692 --> 01:24:28,986
Lai, stājušies uz tumsības ceļa,
1062
01:24:29,027 --> 01:24:31,113
mēs paliktu stingri savā apņēmībā.
1063
01:24:31,154 --> 01:24:35,784
Bet ar tavu palīgu
pieaugtu gudrībā un spēkā.
1064
01:24:51,049 --> 01:24:52,801
Esi sveicināts, Sātan!
1065
01:24:53,177 --> 01:24:54,803
Esi sveicināts, Sātan!
1066
01:24:55,470 --> 01:24:57,556
Esi sveicināts, Sātan!
1067
01:24:57,598 --> 01:24:59,641
Esi sveicināts, Sātan!
1068
01:24:59,683 --> 01:25:01,476
Esi sveicināts, Sātan!
1069
01:25:01,518 --> 01:25:03,270
Esi sveicināts, Sātan!
1070
01:25:03,312 --> 01:25:04,479
Esi sveicināts, Sātan!
1071
01:25:24,166 --> 01:25:25,417
Nē.
1072
01:25:31,340 --> 01:25:33,550
Viss pagalam.
1073
01:25:34,510 --> 01:25:36,303
Piedod mums!
1074
01:26:00,953 --> 01:26:02,246
Nekas nenotiek.
1075
01:26:05,791 --> 01:26:06,875
Es zināju.
1076
01:26:07,501 --> 01:26:09,503
Es zināju. Tās ir blēņas!
1077
01:26:18,178 --> 01:26:19,179
Greisa!
1078
01:26:24,643 --> 01:26:25,686
Un ko...
1079
01:26:28,272 --> 01:26:29,690
Ko darīsim ar viņu?
1080
01:26:31,650 --> 01:26:33,235
Zinu, ka ir par vēlu.
1081
01:26:34,069 --> 01:26:37,197
Bet es jūs vēlreiz nepievilšu.
1082
01:26:40,075 --> 01:26:42,244
Tā meitene tomēr mirs!
1083
01:26:53,672 --> 01:26:55,090
Kas, ellē, tas?
1084
01:27:01,263 --> 01:27:02,890
Kurš grib spēlēt?
1085
01:27:02,931 --> 01:27:04,808
Laiks paslēpēm
1086
01:27:05,058 --> 01:27:06,768
Skrien, skrien, skrien
1087
01:27:06,810 --> 01:27:08,979
Laiks skriet un slēpties
1088
01:27:09,021 --> 01:27:10,439
-Skrien, skrien, skrien
-Velns!
1089
01:27:10,939 --> 01:27:13,233
-Un es tevi atradīšu
-Laikam tev bija taisnība.
1090
01:27:13,275 --> 01:27:14,818
Tu aizsteidzies tumsā
1091
01:27:14,860 --> 01:27:17,196
Lebeila kungs, es tā vairs nedarīšu.
1092
01:27:17,237 --> 01:27:19,072
-Nerunā
-Es gribu mājās.
1093
01:27:19,114 --> 01:27:21,033
-Paslēpies
-Velns!
1094
01:27:21,491 --> 01:27:23,493
-Prom! Prom!
-Tipini uz pagrabu
1095
01:27:23,535 --> 01:27:25,287
vai palien zem gultas
1096
01:27:25,329 --> 01:27:26,747
Lai kur tu aizbēgtu
1097
01:27:27,247 --> 01:27:29,082
Es tevi atradīšu
1098
01:27:29,124 --> 01:27:31,293
Palieciet ēnā
1099
01:27:31,335 --> 01:27:32,961
Zēni un meitenes
1100
01:27:33,003 --> 01:27:34,588
Esiet klusi
1101
01:27:34,630 --> 01:27:37,174
-Nē! Es visu izdarīju pareizi.
-Citādi atradīšu
1102
01:27:37,216 --> 01:27:39,843
-Skrien, skrien, skrien
-Es spēlēju pēc noteikumiem.
1103
01:27:39,885 --> 01:27:40,844
Pielavīšos upurim
1104
01:27:40,886 --> 01:27:43,096
-Un es visu kontrolēju...
-Skrien, skrien, skrien
1105
01:27:43,138 --> 01:27:45,182
Vajāšu visu nakti
1106
01:27:45,224 --> 01:27:47,059
Tu vari aizbēgt tumsā
1107
01:27:47,100 --> 01:27:49,228
Bet kas būs aiz tevis?
1108
01:27:49,269 --> 01:27:51,021
Nerunā
1109
01:27:51,396 --> 01:27:53,106
Paslēpies...
1110
01:27:53,148 --> 01:27:54,316
Nē, neaizej!
1111
01:27:55,359 --> 01:27:57,277
Neatstāj mani, mīļā! Man ļoti žēl.
1112
01:27:57,319 --> 01:28:01,573
-Es negribu mirt. Bet...
-Es arī negribēju, savtīgais ķēms!
1113
01:28:01,615 --> 01:28:04,034
-Nē, es neesmu kā viņi.
-Tik, tik, tak
1114
01:28:04,076 --> 01:28:06,203
Es neesmu kā viņi.
Tu darīji mani labāku, mīļā.
1115
01:28:06,245 --> 01:28:07,663
Un viņš mani neņem.
1116
01:28:07,704 --> 01:28:10,415
-Pareizi? Es varu sākt no jauna.
-Netērē ne mirkli
1117
01:28:10,457 --> 01:28:13,794
-Un tas ir tevis dēļ. Ja, mīļā?
-Paslēpies
1118
01:28:14,294 --> 01:28:15,462
Greisa, man tiešām bail.
1119
01:28:15,504 --> 01:28:16,964
-Sākam skaitīt
-Neaiztiec mani!
1120
01:28:17,005 --> 01:28:19,716
-Nē, labi.
-Desmit, deviņi, astoņi
1121
01:28:19,758 --> 01:28:21,802
-Aleks!
-Septiņi, seši,
1122
01:28:21,844 --> 01:28:23,011
-Jā?
-pieci
1123
01:28:23,053 --> 01:28:24,847
Četri, trīs,
1124
01:28:24,888 --> 01:28:26,265
-Es gribu šķirties.
-divi,
1125
01:28:26,306 --> 01:28:27,850
viens
1126
01:28:56,712 --> 01:28:57,713
Bļāviens!
1127
01:29:06,722 --> 01:29:07,598
ĢIMENES RITUĀLS
1128
01:29:07,639 --> 01:29:08,599
SLEPENĀ PADOME
1129
01:29:08,640 --> 01:29:09,516
SAULLĒKTS
1130
01:29:09,558 --> 01:29:10,392
ABRAKADABRA
1131
01:29:18,400 --> 01:29:22,321
LEBEILA GAMBĪTS
1132
01:30:31,932 --> 01:30:33,058
Kundze, viss kārtībā?
1133
01:30:34,059 --> 01:30:35,060
Vai dzirdat?
1134
01:30:36,103 --> 01:30:37,688
Cilvēks dienvidu zālienā.
1135
01:30:37,729 --> 01:30:39,481
Tūlīt atsūtiet mediķus!
1136
01:30:40,148 --> 01:30:41,149
Sapratu.
1137
01:30:42,234 --> 01:30:44,444
Ak kungs, kas notika?
1138
01:30:47,781 --> 01:30:48,782
Vīra radi.
1139
01:35:12,671 --> 01:35:15,507
Gatavs vai ne, es eju meklēt!
1140
01:35:18,093 --> 01:35:20,095
Tulkojusi Inguna Puķīte