1 00:00:05,130 --> 00:00:08,091 [laid-back guitar music] 2 00:00:08,174 --> 00:00:13,054 ♪ ♪ 3 00:00:13,138 --> 00:00:15,557 - Should've brought my swim trunks. 4 00:00:18,268 --> 00:00:21,688 [Henry Mancini's "Dream a Little Dream of Me"] 5 00:00:21,771 --> 00:00:23,898 ♪ ♪ 6 00:00:23,982 --> 00:00:26,192 Oh, going inside? 7 00:00:26,276 --> 00:00:33,158 ♪ ♪ 8 00:00:33,241 --> 00:00:36,745 Wow, hey, this is classy. 9 00:00:39,372 --> 00:00:41,583 No carpet, huh? 10 00:00:41,666 --> 00:00:43,209 Elegant. 11 00:00:46,379 --> 00:00:47,756 I don't get it. 12 00:00:47,839 --> 00:00:51,176 What is this, one of those modern art things? 13 00:00:51,259 --> 00:00:58,349 ♪ ♪ 14 00:00:59,058 --> 00:01:00,477 - Dad? 15 00:01:03,396 --> 00:01:04,606 Are you sure you're not mad 16 00:01:04,689 --> 00:01:06,107 that I brought you to the Hub? 17 00:01:06,941 --> 00:01:09,194 - Well, that's an interesting way to put it. 18 00:01:09,277 --> 00:01:10,403 You drugged me... 19 00:01:12,238 --> 00:01:13,406 Kidnapped me. 20 00:01:14,866 --> 00:01:18,495 You put me in a replica of my house, 21 00:01:18,578 --> 00:01:20,747 took away my everyday reality. 22 00:01:20,830 --> 00:01:25,335 ♪ ♪ 23 00:01:25,418 --> 00:01:27,462 I'm kidding. 24 00:01:27,545 --> 00:01:29,506 What, of c--how could I be mad at you? 25 00:01:29,589 --> 00:01:30,673 You saved my life. 26 00:01:33,468 --> 00:01:34,969 - I couldn't lose you. 27 00:01:35,053 --> 00:01:42,143 ♪ ♪ 28 00:01:50,652 --> 00:01:52,779 There's one more thing. 29 00:01:52,862 --> 00:01:54,072 - Jesus Christ! 30 00:01:54,155 --> 00:01:57,116 [unsettling music] 31 00:01:57,200 --> 00:02:01,079 ♪ ♪ 32 00:02:01,162 --> 00:02:03,081 - I didn't...plan it. 33 00:02:03,164 --> 00:02:05,458 It just... 34 00:02:05,542 --> 00:02:06,876 happened. 35 00:02:09,462 --> 00:02:11,214 - This a pickle. 36 00:02:12,966 --> 00:02:16,344 This a big dead-billionaire pickle. 37 00:02:19,514 --> 00:02:21,432 - So in terms of disposing the body-- 38 00:02:21,516 --> 00:02:22,517 - Hazel. 39 00:02:22,600 --> 00:02:24,644 - [gasps] - He's still alive! 40 00:02:26,521 --> 00:02:29,607 - [gasping] 41 00:02:31,025 --> 00:02:32,151 - Okay. 42 00:02:35,196 --> 00:02:36,573 - Okay, all right. 43 00:02:50,670 --> 00:02:53,673 [angelic choral music] 44 00:02:53,756 --> 00:02:59,596 ♪ ♪ 45 00:02:59,679 --> 00:03:01,514 Finish the job. 46 00:03:01,598 --> 00:03:08,521 ♪ ♪ 47 00:03:08,605 --> 00:03:10,023 - [gasping] 48 00:03:10,106 --> 00:03:11,149 No, no, no. 49 00:03:11,232 --> 00:03:15,361 ♪ ♪ 50 00:03:15,445 --> 00:03:17,572 - Hazel. 51 00:03:19,866 --> 00:03:22,952 [upbeat music] 52 00:03:23,036 --> 00:03:26,956 ♪ ♪ 53 00:03:27,040 --> 00:03:29,459 Hazel. - [gasps] What? 54 00:03:29,542 --> 00:03:30,793 - You were smiling just now. 55 00:03:30,877 --> 00:03:32,211 What were you thinking about? 56 00:03:33,922 --> 00:03:35,798 - Golf. 57 00:03:39,844 --> 00:03:41,262 Oh. Welcome. 58 00:03:41,346 --> 00:03:42,555 Welcome, Dr. Hau. 59 00:03:42,639 --> 00:03:44,015 Yes, Hazel, this is Dr. Hau. 60 00:03:44,098 --> 00:03:46,684 This is the physician who will be overseeing 61 00:03:46,768 --> 00:03:47,810 Herbert's treatment. 62 00:03:47,894 --> 00:03:49,145 - Pleasure to meet you, Hazel. 63 00:03:49,228 --> 00:03:50,313 - Please, sit down. 64 00:03:50,396 --> 00:03:51,814 - [sighs, chuckles] 65 00:03:51,898 --> 00:03:53,983 - So how do you plan on treating my dad's cancer 66 00:03:54,067 --> 00:03:55,443 without him knowing? - Well, that's-- 67 00:03:55,526 --> 00:03:57,987 that is the magic of the Hub, actually-- 68 00:03:58,071 --> 00:04:00,657 - I was asking the doctor. 69 00:04:00,740 --> 00:04:02,492 - Of course, yeah. 70 00:04:02,575 --> 00:04:04,953 - Well, we've designed a process for your father 71 00:04:05,036 --> 00:04:06,955 that makes it seamless. 72 00:04:07,038 --> 00:04:08,706 The painkillers Herbert takes every morning 73 00:04:08,790 --> 00:04:11,584 have been replaced with fast-acting sedatives. 74 00:04:11,668 --> 00:04:13,211 - Oh, jeez, it's 9:30 already. 75 00:04:13,294 --> 00:04:17,215 All right, enough sitting around the breakfast table. 76 00:04:18,424 --> 00:04:20,385 Let's go sit on the couch. 77 00:04:21,260 --> 00:04:23,429 What? Unless you got a-- 78 00:04:26,808 --> 00:04:28,309 - ♪ Dream, dream, dream, dream ♪ 79 00:04:28,393 --> 00:04:29,769 - Once he's unconscious, 80 00:04:29,852 --> 00:04:31,479 Bennett will alert the medical team. 81 00:04:31,562 --> 00:04:33,690 - ♪ Dream, dream, dream, dream, dream ♪ 82 00:04:33,773 --> 00:04:34,899 ♪ Catcher ♪ 83 00:04:34,983 --> 00:04:36,484 ♪ Dream, dream, dream, dream ♪ 84 00:04:36,567 --> 00:04:38,319 ♪ Dream, dream, dream, dream ♪ 85 00:04:38,403 --> 00:04:40,571 - The medical team will retrieve Herbert... 86 00:04:40,655 --> 00:04:41,739 - ♪ Catcher ♪ 87 00:04:41,823 --> 00:04:43,491 - And transport him next door 88 00:04:43,574 --> 00:04:45,576 to a state-of-the-art medical cube. 89 00:04:45,660 --> 00:04:47,870 It's a medical facility and treatment center 90 00:04:47,954 --> 00:04:49,747 all in one. 91 00:04:49,831 --> 00:04:52,792 [machines whirring] 92 00:04:52,875 --> 00:04:57,380 ♪ ♪ 93 00:04:57,463 --> 00:04:59,048 - ♪ Dream, dream, dream, dream ♪ 94 00:04:59,132 --> 00:05:00,883 ♪ Dream, dream, dream, dream ♪ 95 00:05:00,967 --> 00:05:03,553 ♪ Dream, dream, dream, dream, dream ♪ 96 00:05:03,636 --> 00:05:04,971 - When the session is finished, 97 00:05:05,054 --> 00:05:06,806 the team will return Herbert. 98 00:05:06,889 --> 00:05:09,809 - [scatting] 99 00:05:09,892 --> 00:05:13,062 ♪ ♪ 100 00:05:13,146 --> 00:05:17,233 ♪ Catcher, catcher, catcher ♪ 101 00:05:17,316 --> 00:05:18,735 - Once settled, 102 00:05:18,818 --> 00:05:20,737 they'll reset the time of day in his home cube 103 00:05:20,820 --> 00:05:22,613 back to the time of departure. 104 00:05:22,697 --> 00:05:25,908 ♪ ♪ 105 00:05:25,992 --> 00:05:28,244 [unsettling chords] 106 00:05:28,327 --> 00:05:30,413 - ♪ Dream, dream, dream, dream, dream ♪ 107 00:05:30,496 --> 00:05:31,914 - When Herbert wakes up, he'll simply think 108 00:05:31,998 --> 00:05:33,750 he drifted off for a moment. 109 00:05:33,833 --> 00:05:35,251 - And I, um-- 110 00:05:35,334 --> 00:05:36,669 I got you a gift. 111 00:05:36,753 --> 00:05:40,173 I took your high school watch from your bedroom 112 00:05:40,256 --> 00:05:42,467 and I retrofitted it. 113 00:05:44,177 --> 00:05:45,928 It's synced to all the clocks in the ranch, 114 00:05:46,012 --> 00:05:49,307 so if you ever need to know what time Herbert thinks it is, 115 00:05:49,390 --> 00:05:50,850 it's right there. 116 00:05:50,933 --> 00:05:52,810 And if you wanna know the real time, you just... 117 00:05:52,894 --> 00:05:54,187 [watch beeps] 118 00:05:58,983 --> 00:06:02,612 - How do we explain the side effects to him? 119 00:06:02,695 --> 00:06:05,990 Because with my mom's chemo, there was a-- 120 00:06:06,074 --> 00:06:08,076 - Chemo? No, that's-- that's medieval times. 121 00:06:08,159 --> 00:06:11,537 Like, you might as well put a jar of leeches on him. 122 00:06:11,621 --> 00:06:16,084 The Hub isn't hindered by the FDA or ethics boards. 123 00:06:16,167 --> 00:06:17,585 - We're decades ahead-- 124 00:06:17,668 --> 00:06:20,797 gene editing, cell therapy, molecular vaccines 125 00:06:20,880 --> 00:06:22,590 in combination with nanosurgery. 126 00:06:22,673 --> 00:06:24,842 In fact, the only side effect your father might experience 127 00:06:24,926 --> 00:06:26,803 would be from the sedatives-- 128 00:06:26,886 --> 00:06:28,638 some mild grogginess. 129 00:06:28,721 --> 00:06:30,640 - Which is barely anything. 130 00:06:31,432 --> 00:06:34,018 - So you just happen to be working on a cure for cancer? 131 00:06:34,102 --> 00:06:35,603 - Hmm. - Um... 132 00:06:35,686 --> 00:06:37,313 by-product of research, I guess. 133 00:06:37,396 --> 00:06:40,650 You know, we--did you know that cancer cells 134 00:06:40,733 --> 00:06:45,196 on a cellular level actually become immortal? 135 00:06:46,489 --> 00:06:47,657 - So how long? 136 00:06:47,740 --> 00:06:48,950 - Treatment duration can be based 137 00:06:49,033 --> 00:06:50,409 on a number of factors. 138 00:06:50,493 --> 00:06:52,411 - You know he's using my father's life 139 00:06:52,495 --> 00:06:54,914 to hold me hostage, right? 140 00:06:54,997 --> 00:06:56,415 So I just wanna know how long 141 00:06:56,499 --> 00:06:58,167 I have to keep up this charade for. 142 00:06:58,251 --> 00:06:59,585 - 12 weeks. 143 00:06:59,669 --> 00:07:02,338 - That's the initial estimate to remission. 144 00:07:02,421 --> 00:07:05,216 - 12 weeks. I can do 12 weeks. 145 00:07:07,927 --> 00:07:10,179 The second he is better, we're leaving. 146 00:07:10,263 --> 00:07:12,056 [tense music] 147 00:07:12,140 --> 00:07:14,809 My dad's cancer is the only reason 148 00:07:14,892 --> 00:07:16,352 that I am here. 149 00:07:19,522 --> 00:07:21,065 - I know. 150 00:07:21,149 --> 00:07:25,194 Can you give me 12 weeks to try and fix this? 151 00:07:27,321 --> 00:07:29,157 - Well, I'll leave you two-- 152 00:07:29,240 --> 00:07:31,951 - I have a question, actually, Doctor. 153 00:07:33,411 --> 00:07:36,581 When can I get this fucking chip 154 00:07:36,664 --> 00:07:38,040 taken out of my head? 155 00:07:38,124 --> 00:07:39,834 - Uh-- - Hmm? 156 00:07:39,917 --> 00:07:42,920 - Well, technically, I could take it out now. 157 00:07:43,004 --> 00:07:44,630 - Yeah, that's a great idea, actually. 158 00:07:44,714 --> 00:07:47,550 That--we'll have both of ours taken out. 159 00:07:48,634 --> 00:07:49,886 - You have a chip? 160 00:07:51,429 --> 00:07:52,471 - Yeah. 161 00:07:53,306 --> 00:07:55,266 In a moment of vulnerability, 162 00:07:55,349 --> 00:07:57,143 I had Bennett help me put one in. 163 00:07:57,226 --> 00:07:58,728 But I never activated it, 164 00:07:58,811 --> 00:08:01,898 because deep down, I knew that's what you wouldn't want. 165 00:08:03,316 --> 00:08:05,776 - [scoffs] 166 00:08:05,860 --> 00:08:07,320 Wow. 167 00:08:07,403 --> 00:08:09,071 Husband of the year. 168 00:08:09,155 --> 00:08:10,781 - Thanks. 169 00:08:10,865 --> 00:08:17,955 ♪ ♪ 170 00:08:24,212 --> 00:08:25,338 - What happened? 171 00:08:25,421 --> 00:08:27,590 What was I, snoozing in my food? 172 00:08:29,842 --> 00:08:31,093 What the-- 173 00:08:31,177 --> 00:08:38,267 ♪ ♪ 174 00:08:44,524 --> 00:08:47,193 Why's this water taste, uh, delicious? 175 00:08:49,111 --> 00:08:50,988 [sniffs] 176 00:08:52,490 --> 00:08:54,533 [slurps] 177 00:08:55,868 --> 00:08:57,286 [sighs] 178 00:08:57,370 --> 00:09:00,373 Hmm. So... 179 00:09:00,456 --> 00:09:02,708 crisp. 180 00:09:02,792 --> 00:09:05,586 It's like mountain air. 181 00:09:07,213 --> 00:09:09,840 - All right, listen up, everybody. 182 00:09:09,924 --> 00:09:12,093 'Cause I'm about to blow your fucking minds. 183 00:09:13,344 --> 00:09:15,972 Three world-renowned scientists. 184 00:09:16,055 --> 00:09:17,515 Three not-so-renowned worker bees 185 00:09:17,598 --> 00:09:20,559 from Gogol plants around the country. 186 00:09:20,643 --> 00:09:22,645 All these people died this year. 187 00:09:22,728 --> 00:09:26,983 Sudden accidental deaths in the prime of their lives. 188 00:09:27,066 --> 00:09:28,901 Terrible tragedies? 189 00:09:28,985 --> 00:09:31,696 Or Gogol's sick recruitment requirements? 190 00:09:31,779 --> 00:09:33,698 We believe these people are alive 191 00:09:33,781 --> 00:09:35,825 and working in the Hub. 192 00:09:35,908 --> 00:09:37,952 And now we're about to find out. 193 00:09:38,035 --> 00:09:39,328 With this guy. 194 00:09:39,412 --> 00:09:41,998 - Uh, hold on. Lights on. 195 00:09:42,081 --> 00:09:44,166 - Oh, come on. What's the problem, baby? 196 00:09:44,250 --> 00:09:47,795 - The problem, baby, is that the Twin Sands mission failed. 197 00:09:47,878 --> 00:09:49,630 And I think Hazel went back to the Hub. 198 00:09:49,714 --> 00:09:51,674 - Yeah, so do we. And guess what. 199 00:09:51,757 --> 00:09:53,968 We've got you cleared for an undercover interview 200 00:09:54,051 --> 00:09:55,011 with the Hub. 201 00:09:55,094 --> 00:09:56,387 This could be the biggest case 202 00:09:56,470 --> 00:09:58,097 of our lifetime. 203 00:09:58,180 --> 00:09:59,890 If you find those people, 204 00:09:59,974 --> 00:10:02,101 we've got Gogol on insurance fraud, 205 00:10:02,184 --> 00:10:03,894 labor conspiracy, false imprisonment. 206 00:10:03,978 --> 00:10:05,354 Who knows what else? 207 00:10:05,438 --> 00:10:07,231 That sick fuck could be breeding centaurs. 208 00:10:07,315 --> 00:10:09,400 [laughs] Fucking centaurs. - Mm-hmm. 209 00:10:09,483 --> 00:10:10,943 - And the timing couldn't be better, 'cause-- 210 00:10:11,027 --> 00:10:12,153 lights off. 211 00:10:12,236 --> 00:10:13,487 [dramatic music] 212 00:10:13,571 --> 00:10:15,531 You've got Hazel Gogol teed up 213 00:10:15,615 --> 00:10:17,366 and ready to become an informant. 214 00:10:17,450 --> 00:10:18,784 - Lights on. 215 00:10:19,952 --> 00:10:21,370 I spent two days with her. 216 00:10:21,454 --> 00:10:24,081 I didn't lay down the proper groundwork. 217 00:10:24,165 --> 00:10:26,042 I wanna get Gogol just as bad as you do, 218 00:10:26,125 --> 00:10:28,044 but I think our next move-- - Lights off. 219 00:10:28,127 --> 00:10:29,337 You wanna talk moves? 220 00:10:29,420 --> 00:10:30,755 Because I'll tell you what I see. 221 00:10:30,838 --> 00:10:32,423 It looks like she's begging for it. 222 00:10:32,506 --> 00:10:34,717 And you there, cool guy? 223 00:10:34,800 --> 00:10:36,052 Look how cool you look. 224 00:10:36,135 --> 00:10:38,262 I've never looked that fucking cool ever. 225 00:10:38,346 --> 00:10:40,389 I wish you'd just acknowledge you got a gift, my friend. 226 00:10:40,473 --> 00:10:42,058 - Yeah, homie, everybody wants to sleep with you. 227 00:10:42,141 --> 00:10:43,434 Hell, I wouldn't kick you out of bed. 228 00:10:43,517 --> 00:10:45,811 [laughter] - You smell like cinnamon. 229 00:10:45,895 --> 00:10:46,896 - Lights on! 230 00:10:46,979 --> 00:10:48,689 [dramatic chord] 231 00:10:48,773 --> 00:10:50,149 - [whispering] I don't know what to do. 232 00:10:50,232 --> 00:10:52,902 - Just turn the fucking lights on. 233 00:10:52,985 --> 00:10:55,654 - Nobody knows where the Hub is. 234 00:10:55,738 --> 00:10:57,406 Okay? There'll be no way to reach me. 235 00:10:57,490 --> 00:10:59,367 We don't know how to get in. We do not know how to get out. 236 00:10:59,450 --> 00:11:02,328 I don't know what the plan of extraction is here. 237 00:11:07,333 --> 00:11:08,751 [sighs] Fuck it. 238 00:11:08,834 --> 00:11:10,586 I've done worse. Let's do it. 239 00:11:10,669 --> 00:11:12,838 - Team player. - There he is. 240 00:11:12,922 --> 00:11:15,591 Oh, by the way, your new name? 241 00:11:15,674 --> 00:11:16,926 Jasper. 242 00:11:17,009 --> 00:11:19,929 [punchy music] 243 00:11:20,012 --> 00:11:22,431 ♪ ♪ 244 00:11:22,515 --> 00:11:23,933 I came up with that. 245 00:11:25,851 --> 00:11:27,937 - Okay, I need you both to hold still 246 00:11:28,020 --> 00:11:32,358 for three, two, one. 247 00:11:32,441 --> 00:11:35,569 [machines whirring] 248 00:11:39,448 --> 00:11:40,741 All done. 249 00:11:43,702 --> 00:11:44,745 - That's it? 250 00:11:47,331 --> 00:11:48,999 After everything I went through? 251 00:11:49,083 --> 00:11:50,835 - Mm-hmm. 252 00:11:50,918 --> 00:11:52,920 - It's just out of my head like that? 253 00:11:53,003 --> 00:11:54,171 - Just like that. 254 00:11:59,468 --> 00:12:01,178 - What's gonna happen to these? 255 00:12:01,262 --> 00:12:03,055 They're gonna be destroyed, right? 256 00:12:03,139 --> 00:12:04,932 - Of course. They'll be incinerated. 257 00:12:05,015 --> 00:12:06,892 - Yeah, absolutely--oh. 258 00:12:06,976 --> 00:12:07,977 - No! 259 00:12:08,060 --> 00:12:10,729 [punchy music] 260 00:12:10,813 --> 00:12:15,317 ♪ ♪ 261 00:12:15,401 --> 00:12:17,403 [groaning] 262 00:12:17,486 --> 00:12:19,613 - You--you okay there? 263 00:12:19,697 --> 00:12:20,656 - [coughing] 264 00:12:20,739 --> 00:12:21,991 [wheezes] 265 00:12:24,076 --> 00:12:25,953 Yeah. - Good. 266 00:12:26,036 --> 00:12:29,373 - Well. [panting] 267 00:12:29,457 --> 00:12:31,959 I think we're done here. 268 00:12:36,255 --> 00:12:38,883 - Oh, you need an access sensor in your fingertip. 269 00:12:38,966 --> 00:12:41,010 Dr. Hau, do you mind putting one in Hazel? 270 00:12:41,093 --> 00:12:44,013 - [laughs] 271 00:12:44,096 --> 00:12:45,764 Yeah, right. 272 00:12:45,848 --> 00:12:48,684 You must think I am really fucking stupid. 273 00:12:48,767 --> 00:12:51,520 I am not letting you put another chip in my body. 274 00:12:51,604 --> 00:12:54,190 - You mean besides the two you just swallowed? 275 00:12:55,232 --> 00:12:57,526 The finger sensor is truly the only method 276 00:12:57,610 --> 00:13:00,196 of getting around in the Hub, so-- 277 00:13:00,279 --> 00:13:03,491 - I might have a work-around. 278 00:13:03,574 --> 00:13:05,367 [clears throat] 279 00:13:08,287 --> 00:13:09,914 Herringbone came to see me in LA 280 00:13:09,997 --> 00:13:11,373 to beg for his job back. 281 00:13:11,457 --> 00:13:12,708 I said no, 282 00:13:12,791 --> 00:13:14,376 but he gave me his middle finger 283 00:13:14,460 --> 00:13:15,753 as a parting gift. 284 00:13:37,316 --> 00:13:39,610 - How did you know Hazel would destroy the chips? 285 00:13:39,693 --> 00:13:42,488 - Oh, I know my Hazel. 286 00:13:43,405 --> 00:13:45,616 A lot better than she'd like to admit. 287 00:13:45,699 --> 00:13:48,786 Were the transfer plates able to copy the chips' data? 288 00:13:50,204 --> 00:13:52,581 - Yes. - Great. 289 00:13:52,665 --> 00:13:56,919 - The data mapped onto its hard drive upon contact. 290 00:13:57,002 --> 00:13:58,337 There. 291 00:13:58,420 --> 00:13:59,880 A copy of Hazel's consciousness is uploading 292 00:13:59,964 --> 00:14:01,465 to a dedicated network now. 293 00:14:01,549 --> 00:14:03,425 - Excellent. And my copy? 294 00:14:03,509 --> 00:14:05,594 - I'll upload it to its own network. 295 00:14:05,678 --> 00:14:07,930 - Keep them together. 296 00:14:08,013 --> 00:14:11,225 You know, it's more romantic that way. 297 00:14:15,271 --> 00:14:19,149 [engine grinding] 298 00:14:19,233 --> 00:14:20,568 - Come on. 299 00:14:36,584 --> 00:14:37,918 Truck's dead. 300 00:14:38,919 --> 00:14:41,630 It's crazy. Nothing looks off on it. 301 00:14:41,714 --> 00:14:45,509 Not to be crass, but I know the inside of its body 302 00:14:45,593 --> 00:14:46,802 as well as I know yours. 303 00:14:46,885 --> 00:14:48,137 [touch tones beeping] 304 00:14:48,220 --> 00:14:50,264 It's got new spark plugs in it too. 305 00:14:50,347 --> 00:14:51,307 [line ringing] 306 00:14:51,390 --> 00:14:54,602 Well, I mean, kinda new. 307 00:14:54,685 --> 00:14:56,645 [clattering] 308 00:14:56,729 --> 00:14:59,815 [watch ticking] 309 00:14:59,898 --> 00:15:01,275 [line ringing] 310 00:15:06,196 --> 00:15:07,489 - ["feminine" voice] Amos Automotive. 311 00:15:07,573 --> 00:15:09,158 - Yeah, is Amos there? 312 00:15:09,241 --> 00:15:11,827 - Unfortunately, Amos is unavailable at the moment. 313 00:15:11,910 --> 00:15:13,370 Can I help you? 314 00:15:13,454 --> 00:15:14,872 - Yeah, yeah, I got a problem with my truck. 315 00:15:14,955 --> 00:15:17,750 - Oh, trucks. It's always something. 316 00:15:17,833 --> 00:15:20,502 - Yeah, I think it may be the timing belt. 317 00:15:20,586 --> 00:15:22,671 Can't think of what else it could be, so... 318 00:15:22,755 --> 00:15:24,673 - Yes, the timing belt. 319 00:15:25,758 --> 00:15:27,676 The timing belt... 320 00:15:27,760 --> 00:15:32,514 which links the camshaft... to the crankshaft, 321 00:15:32,598 --> 00:15:35,809 which manages the pistons of the engine. 322 00:15:35,893 --> 00:15:37,353 - Yeah, right, right, okay. 323 00:15:37,436 --> 00:15:39,104 Can you get somebody out here right away, please? 324 00:15:39,188 --> 00:15:40,856 Herb Green. Amos knows me. 325 00:15:40,939 --> 00:15:43,859 - Oh, we're pretty booked at the moment. 326 00:15:43,942 --> 00:15:47,196 There might be an opening next week. 327 00:15:47,279 --> 00:15:49,907 - Next week? No. What are you-- are you kidding me? 328 00:15:49,990 --> 00:15:51,200 Are you new? 329 00:15:51,283 --> 00:15:53,494 I didn't know Amos had any women there. 330 00:15:53,577 --> 00:15:56,413 - B-but yes. I am new. 331 00:15:56,497 --> 00:15:58,457 Love--I'm loving it here. 332 00:15:58,540 --> 00:16:01,335 Um, we'll be in touch. 333 00:16:01,418 --> 00:16:04,004 - Okay. - We'll call you. 334 00:16:07,966 --> 00:16:10,386 [unsettling music] 335 00:16:10,469 --> 00:16:13,263 ♪ ♪ 336 00:16:13,347 --> 00:16:16,141 [machines beeping] 337 00:16:16,225 --> 00:16:17,393 ♪ ♪ 338 00:16:17,476 --> 00:16:18,769 - [yelps] 339 00:16:18,852 --> 00:16:21,021 - Are you okay, Bennett? 340 00:16:21,105 --> 00:16:22,147 - Yes. 341 00:16:22,231 --> 00:16:23,857 Yes, indeedy. 342 00:16:27,152 --> 00:16:33,117 ♪ ♪ 343 00:16:38,372 --> 00:16:39,623 - Hello. 344 00:16:41,166 --> 00:16:43,168 You're my interviewer? 345 00:16:44,503 --> 00:16:46,213 - Have a seat, Jasper. 346 00:16:47,005 --> 00:16:49,508 Could you remove your jacket? 347 00:16:49,591 --> 00:16:50,926 - Sure, yeah. 348 00:16:51,009 --> 00:16:54,263 Just wiggle out of that. 349 00:16:56,306 --> 00:16:57,433 Okay. 350 00:16:57,516 --> 00:16:59,226 - This goes over your right index finger. 351 00:16:59,309 --> 00:17:00,728 Thank you. - Right index--hey. 352 00:17:00,811 --> 00:17:02,146 - Do you have any electronic devices 353 00:17:02,229 --> 00:17:04,440 anywhere on or inside your body? 354 00:17:04,523 --> 00:17:05,774 - No, sir. 355 00:17:10,988 --> 00:17:12,614 - All right, ready to begin? 356 00:17:12,698 --> 00:17:13,866 - Yes, sir. 357 00:17:13,949 --> 00:17:15,868 - Question one. 358 00:17:15,951 --> 00:17:17,953 What do you think happens after we die? 359 00:17:18,037 --> 00:17:20,080 - Wow. Ha. 360 00:17:20,164 --> 00:17:22,958 Guess dive right in, huh? 361 00:17:23,041 --> 00:17:26,086 No small talk. [chuckles nervously] 362 00:17:27,838 --> 00:17:29,631 - Hazel, come here! 363 00:17:29,715 --> 00:17:31,425 You gotta see this! 364 00:17:31,508 --> 00:17:32,760 - What is it? 365 00:17:32,843 --> 00:17:35,137 Oh, God. Is it, uh-- 366 00:17:35,220 --> 00:17:36,680 Can you, like, describe it to me? 367 00:17:36,764 --> 00:17:38,474 Is there--is there blood? 368 00:17:38,557 --> 00:17:40,350 - No, no, no. It's nothing gross. 369 00:17:40,434 --> 00:17:42,186 Come here. Watch this. Watch. 370 00:17:43,312 --> 00:17:46,398 [toilet flushing] 371 00:17:50,068 --> 00:17:51,236 [toilet gurgles] 372 00:17:51,320 --> 00:17:54,323 Okay, you see how fast it swirled? 373 00:17:54,406 --> 00:17:55,657 It flushed right away. 374 00:17:55,741 --> 00:17:57,159 I didn't have to jiggle the handle. 375 00:17:57,242 --> 00:17:58,535 I didn't have to do nothing. Look, watch. 376 00:17:58,619 --> 00:18:02,623 [toilet flushing] 377 00:18:02,706 --> 00:18:03,999 I mean, I don't get it. 378 00:18:04,082 --> 00:18:06,418 It's like the plumbing fairy paid us a visit. 379 00:18:07,961 --> 00:18:09,922 - Oh, yeah, I tinkered with it last night. 380 00:18:10,005 --> 00:18:12,090 I must have, um-- 381 00:18:12,174 --> 00:18:13,801 yeah, I guess I, well, fixed it. 382 00:18:13,884 --> 00:18:15,511 - Wait, you did this? - Yeah. 383 00:18:15,594 --> 00:18:17,679 - Well, then I don't know what you're wasting your time 384 00:18:17,763 --> 00:18:19,139 at the bowling alley for, 385 00:18:19,223 --> 00:18:20,682 'cause maybe this is your talent. 386 00:18:20,766 --> 00:18:23,185 It runs like a race car now. 387 00:18:23,268 --> 00:18:25,187 - Yeah, I don't know what I did. 388 00:18:25,270 --> 00:18:27,731 - [sighs] - It was a happy accident. 389 00:18:27,815 --> 00:18:29,441 - I'll say. Yeah. 390 00:18:29,525 --> 00:18:31,944 We should look into plumbing jobs for you. 391 00:18:32,027 --> 00:18:33,862 There's a lot of money there. 392 00:18:34,905 --> 00:18:37,115 Oh, this made my day. 393 00:18:38,200 --> 00:18:40,869 [computer whirring] 394 00:18:40,953 --> 00:18:43,914 [dramatic music] 395 00:18:43,997 --> 00:18:49,294 ♪ ♪ 396 00:18:49,378 --> 00:18:51,380 - [chuckles] 397 00:18:51,463 --> 00:18:53,882 More romantic. 398 00:18:53,966 --> 00:18:58,178 [dramatic music] 399 00:18:58,262 --> 00:19:00,389 - Should technology for a post-human existence 400 00:19:00,472 --> 00:19:02,641 be available? - Absolutely. 401 00:19:02,724 --> 00:19:03,767 - Do you believe in the potential 402 00:19:03,851 --> 00:19:05,352 of a nonphysical reality? 403 00:19:05,435 --> 00:19:07,729 - Yes, yes. It's the future. 404 00:19:07,813 --> 00:19:09,481 - Any family or romantic partners 405 00:19:09,565 --> 00:19:12,109 whose absence could cause moderate to high stress? 406 00:19:13,485 --> 00:19:15,279 - No, no. 407 00:19:15,362 --> 00:19:17,990 I'm a lone wolf. [small laugh] 408 00:19:18,073 --> 00:19:20,993 [edgy music] 409 00:19:21,076 --> 00:19:25,372 ♪ ♪ 410 00:19:25,455 --> 00:19:28,500 - Okay. One more. 411 00:19:28,584 --> 00:19:31,503 Who was your celebrity crush in high school? 412 00:19:31,587 --> 00:19:32,838 - [chuckles] 413 00:19:32,921 --> 00:19:34,756 That is easy. [laughs] 414 00:19:34,840 --> 00:19:36,091 Paula Abdul. 415 00:19:36,174 --> 00:19:39,303 Huh? Still is. [laughs] 416 00:19:39,386 --> 00:19:41,513 - Okay, that concludes that portion. 417 00:19:41,597 --> 00:19:43,348 On to the next. 418 00:19:43,432 --> 00:19:45,434 Here you'll find nondisclosure agreements, 419 00:19:45,517 --> 00:19:47,144 identifications, liability forms, 420 00:19:47,227 --> 00:19:49,021 the end-of-life agreement, beneficiary documents-- 421 00:19:49,104 --> 00:19:51,815 - Um, uh, end of life? 422 00:19:53,025 --> 00:19:54,776 - Correct. 423 00:19:54,860 --> 00:19:56,612 - Um... - Hub employees will be 424 00:19:56,695 --> 00:19:59,531 the first to transmigrate to Gogol's virtual biosphere. 425 00:19:59,615 --> 00:20:03,785 But in exchange for immortality, 426 00:20:03,869 --> 00:20:06,455 your former identity must cease to exist. 427 00:20:08,040 --> 00:20:09,625 - Oh. 428 00:20:09,708 --> 00:20:11,627 Oh. Great. 429 00:20:11,710 --> 00:20:14,671 [gentle music] 430 00:20:14,755 --> 00:20:21,845 ♪ ♪ 431 00:21:08,392 --> 00:21:11,353 [light funky music] 432 00:21:11,436 --> 00:21:18,443 ♪ ♪ 433 00:21:23,073 --> 00:21:26,159 [insects chirping] 434 00:21:34,167 --> 00:21:39,047 [indistinct whispering] 435 00:21:39,131 --> 00:21:41,425 - She's not allowed here. 436 00:21:42,718 --> 00:21:44,511 [indistinct whispering continues] 437 00:21:44,594 --> 00:21:47,514 [bombastic music] 438 00:21:47,597 --> 00:21:50,183 ♪ ♪ 439 00:21:50,267 --> 00:21:52,644 - Oh, that's trippy, right? 440 00:21:52,728 --> 00:21:54,980 I know we're underground, but I-I-I can't 441 00:21:55,063 --> 00:21:58,066 quite convince my brain of it. 442 00:21:58,150 --> 00:21:59,276 Oh. 443 00:22:01,069 --> 00:22:03,238 Hey, what's in there? 444 00:22:04,031 --> 00:22:11,121 ♪ ♪ 445 00:22:18,378 --> 00:22:21,381 [heavenly choir vocalizing] 446 00:22:25,510 --> 00:22:26,553 Yeah. 447 00:22:27,220 --> 00:22:28,638 Oh. Hey, excuse me. 448 00:22:28,722 --> 00:22:29,723 Oh. 449 00:22:29,806 --> 00:22:31,600 Can you show me how to-- 450 00:22:31,683 --> 00:22:33,477 I'm trying to access this-- 451 00:22:33,560 --> 00:22:34,936 Hello? 452 00:22:35,020 --> 00:22:37,022 Am I a ghost or something? 453 00:22:37,105 --> 00:22:39,274 Do you--do you people not see me? 454 00:22:39,357 --> 00:22:42,152 I know that you know who I am. 455 00:22:42,235 --> 00:22:44,613 I am Hazel Gogol, and--and-- 456 00:22:44,696 --> 00:22:47,783 and I am fucking allowed to be down here now 457 00:22:47,866 --> 00:22:50,327 because I have-- 458 00:22:50,410 --> 00:22:52,329 because I have this. 459 00:22:52,412 --> 00:22:54,414 Um, you. 460 00:22:56,208 --> 00:22:57,667 What is--what is your name? 461 00:22:57,751 --> 00:23:00,295 - Uh, W-William. 462 00:23:01,379 --> 00:23:02,798 Is that a severed finger? 463 00:23:02,881 --> 00:23:04,174 - Morning, everyone! 464 00:23:04,257 --> 00:23:06,301 all: Good morning! - [chuckling] 465 00:23:06,384 --> 00:23:07,928 - You need to-- 466 00:23:08,011 --> 00:23:09,721 you need to tell them that I'm allowed to be down here 467 00:23:09,805 --> 00:23:11,056 and that they can talk to me 468 00:23:11,139 --> 00:23:12,516 like I'm a normal fucking person, because-- 469 00:23:12,599 --> 00:23:14,059 because they're all looking at me like I'm-- 470 00:23:14,142 --> 00:23:15,644 like I'm the bogeyman. - Of course. Right. 471 00:23:15,727 --> 00:23:17,854 You're right. I'll correct this immediately. 472 00:23:18,855 --> 00:23:20,565 [over loudspeaker] Hi, my Gogol family! 473 00:23:20,649 --> 00:23:21,900 all: Good morning. 474 00:23:21,983 --> 00:23:24,945 I'm pleased to announce that as of today, 475 00:23:25,028 --> 00:23:26,905 my brilliant, brilliant wife, Hazel, 476 00:23:26,988 --> 00:23:29,324 is gonna take a more active role in the Hub. 477 00:23:29,407 --> 00:23:33,829 So I authorize all Hub workers to talk to her, 478 00:23:33,912 --> 00:23:35,247 interact with her, 479 00:23:35,330 --> 00:23:37,124 even show her what you're working on. 480 00:23:37,207 --> 00:23:38,625 Would you like to say hello? 481 00:23:41,211 --> 00:23:42,087 - H-hello. 482 00:23:42,170 --> 00:23:43,296 all: Hello! 483 00:23:43,380 --> 00:23:45,090 - She has the key to the kingdom. 484 00:23:45,173 --> 00:23:47,968 - I mean, I don't. I have a rotting finger. 485 00:23:48,051 --> 00:23:50,220 - Thank you. Proceed. 486 00:23:55,475 --> 00:23:56,852 - What? 487 00:23:56,935 --> 00:23:59,271 I'm allowed to walk around. 488 00:23:59,354 --> 00:24:01,565 - Hazel, I'm actually really happy you're down here. 489 00:24:01,648 --> 00:24:03,233 I would like to show you something. 490 00:24:06,736 --> 00:24:07,863 - What is this? 491 00:24:10,115 --> 00:24:11,324 Where are we going? 492 00:24:11,408 --> 00:24:14,035 - Do you remember the date we first met? 493 00:24:19,666 --> 00:24:22,419 - The day that I've regretted the most in my life? 494 00:24:22,502 --> 00:24:23,879 Yeah, I remember. 495 00:24:25,005 --> 00:24:26,214 - Enter it. 496 00:24:37,642 --> 00:24:40,770 [insects chirping] 497 00:24:43,315 --> 00:24:46,276 [gentle music] 498 00:24:46,359 --> 00:24:53,158 ♪ ♪ 499 00:24:53,241 --> 00:24:55,243 - What is this place? 500 00:24:56,161 --> 00:24:58,121 - My childhood roof. 501 00:24:58,205 --> 00:25:00,373 Greg Benson's roof. 502 00:25:01,541 --> 00:25:05,462 This is the place I would come when I was a kid if I... 503 00:25:05,545 --> 00:25:07,339 needed to escape or hide. 504 00:25:09,674 --> 00:25:11,176 When I built the Hub, I built this place 505 00:25:11,259 --> 00:25:13,511 as a reminder of where I came from. 506 00:25:15,472 --> 00:25:18,308 The Hub has cameras in every location except here. 507 00:25:21,895 --> 00:25:23,146 It's the only place in the Hub 508 00:25:23,230 --> 00:25:24,898 that nobody knows about except me. 509 00:25:27,359 --> 00:25:29,402 It's my sanctuary. 510 00:25:29,486 --> 00:25:32,030 [insects chirping] 511 00:25:37,869 --> 00:25:40,038 - Why did you bring me here? 512 00:25:41,706 --> 00:25:44,125 - [sighs] 513 00:25:44,209 --> 00:25:46,211 Because I'm giving it to you. 514 00:25:47,379 --> 00:25:48,964 I want you to feel safe. 515 00:25:49,047 --> 00:25:52,008 It's your turn to have a place that's only yours. 516 00:25:53,009 --> 00:25:55,470 - You're never gonna come in here? 517 00:25:55,553 --> 00:25:57,138 - No. 518 00:25:58,223 --> 00:26:02,644 - And you're okay with never being in your sanctuary again? 519 00:26:04,479 --> 00:26:07,524 - I am. But... 520 00:26:08,692 --> 00:26:11,111 Maybe one day, you'll invite me in again. 521 00:26:12,320 --> 00:26:16,116 [soft, eerie music] 522 00:26:16,199 --> 00:26:20,036 ♪ ♪ 523 00:26:20,120 --> 00:26:23,832 [knock at door] 524 00:26:23,915 --> 00:26:26,334 - Huh? Huh? Huh? 525 00:26:26,418 --> 00:26:28,878 - Good morning. - What? 526 00:26:28,962 --> 00:26:30,338 What the hell? 527 00:26:30,422 --> 00:26:32,841 What'd you do, get up early and make breakfast? 528 00:26:32,924 --> 00:26:35,385 - Yup. - Okay. 529 00:26:35,468 --> 00:26:37,887 I know what's going on here. 530 00:26:37,971 --> 00:26:39,889 Yeah, spill it. What do you want? 531 00:26:39,973 --> 00:26:41,599 - I can't just do something nice for my dad 532 00:26:41,683 --> 00:26:43,935 and for my s-stepmom? 533 00:26:45,145 --> 00:26:47,564 - Yeah, no. No, you want something, huh? 534 00:26:47,647 --> 00:26:49,107 Or you broke something. 535 00:26:49,190 --> 00:26:51,693 But wait a minute, is the truck not working 536 00:26:51,776 --> 00:26:54,195 because of you? - No. Dad, this is because-- 537 00:26:54,279 --> 00:26:56,531 So I'm gonna make you breakfast sometimes 538 00:26:56,614 --> 00:26:59,284 because you make me breakfast sometimes. 539 00:26:59,367 --> 00:27:00,702 That's all this is. 540 00:27:00,785 --> 00:27:02,829 Okay? Come on. - Yeah. 541 00:27:05,040 --> 00:27:06,541 - Eat. 542 00:27:06,624 --> 00:27:08,877 Your eggs are gonna get cold. 543 00:27:08,960 --> 00:27:10,962 - Okay. 544 00:27:11,046 --> 00:27:12,547 Okay. 545 00:27:12,630 --> 00:27:15,258 Hmm. Thank you! - Yeah. 546 00:27:21,556 --> 00:27:23,892 - You know something, don't you? Hmm? 547 00:27:25,226 --> 00:27:26,895 What's she up to? 548 00:27:30,065 --> 00:27:32,817 Are you in on it? 549 00:27:32,901 --> 00:27:35,904 [angelic choral music] 550 00:27:35,987 --> 00:27:43,078 ♪ ♪ 551 00:28:00,595 --> 00:28:02,639 - Hi, Byron. 552 00:28:02,722 --> 00:28:04,182 - Hi, Hazel. 553 00:28:04,265 --> 00:28:08,228 - ♪ I see the crystal raindrops fall ♪ 554 00:28:08,311 --> 00:28:11,439 ♪ And the beauty of it all ♪ 555 00:28:11,523 --> 00:28:15,402 ♪ Is when the sun comes shining through ♪ 556 00:28:15,485 --> 00:28:17,946 ♪ ♪ 557 00:28:18,029 --> 00:28:21,866 ♪ To make those rainbows in my mind ♪ 558 00:28:21,950 --> 00:28:24,994 ♪ When I think of you sometime ♪ 559 00:28:25,078 --> 00:28:29,958 ♪ And I wanna spend some time with you ♪ 560 00:28:30,041 --> 00:28:33,920 ♪ Just the two of us ♪ 561 00:28:34,003 --> 00:28:37,298 ♪ We can make it if we try ♪ 562 00:28:37,382 --> 00:28:40,969 ♪ Just the two of us ♪ 563 00:28:41,052 --> 00:28:43,847 ♪ Just the two of us ♪ 564 00:28:43,930 --> 00:28:47,517 ♪ Just the two of us ♪ 565 00:28:47,600 --> 00:28:51,062 ♪ Building castles in the sky ♪ 566 00:28:51,146 --> 00:28:54,566 ♪ Just the two of us ♪ 567 00:28:54,649 --> 00:28:56,818 ♪ You and I ♪ 568 00:28:56,901 --> 00:28:59,404 ♪ ♪ 569 00:28:59,487 --> 00:29:03,032 ♪ Good things might come to those who wait ♪ 570 00:29:03,116 --> 00:29:06,494 ♪ But not for those who wait too late ♪ 571 00:29:06,578 --> 00:29:10,373 ♪ We gotta go for all we know ♪ 572 00:29:11,458 --> 00:29:15,170 ♪ Just the two of us ♪ 573 00:29:15,253 --> 00:29:18,506 ♪ We can make it if we try ♪ 574 00:29:18,590 --> 00:29:21,885 ♪ Just the two of us ♪ 575 00:29:21,968 --> 00:29:25,180 ♪ Just the two of us ♪ 576 00:29:25,263 --> 00:29:28,475 ♪ Just the two of us ♪ 577 00:29:28,558 --> 00:29:32,687 ♪ Building those castles in the sky ♪ 578 00:29:32,770 --> 00:29:37,317 ♪ Just the two of us ♪ 579 00:29:37,400 --> 00:29:40,195 ♪ You and I ♪