1 00:00:09,139 --> 00:00:11,185 Tell me his fuckin' name! 2 00:00:12,882 --> 00:00:14,231 The things we do for money, my little brother. 3 00:00:14,362 --> 00:00:15,885 Red! Don't fuckin' move. 4 00:00:16,016 --> 00:00:17,713 -Marco? -Blaine. 5 00:00:17,843 --> 00:00:19,715 'Cause I'm getting doubtful we're ever gonna find any gold. 6 00:00:19,845 --> 00:00:21,760 All this time we've been sitting over a gold mine. 7 00:00:21,891 --> 00:00:23,110 That gold is evil. 8 00:00:23,240 --> 00:00:24,502 How much do you reckon it would be worth? 9 00:00:24,633 --> 00:00:26,200 We just gonna run away. 10 00:00:26,330 --> 00:00:27,853 With all this money, we won't survive till sundown. 11 00:00:27,984 --> 00:00:29,072 This is our town. 12 00:00:29,203 --> 00:00:31,553 We'll see you here tomorrow morning. 13 00:00:31,683 --> 00:00:33,729 My brother has been found, and I'm gonna go get him. 14 00:00:33,859 --> 00:00:35,687 Nothing matters outside of us. 15 00:00:35,818 --> 00:00:37,124 Marco matters. 16 00:03:00,702 --> 00:03:02,878 Now you know his name. 17 00:03:15,934 --> 00:03:17,066 Stupid boy. 18 00:03:17,197 --> 00:03:19,329 Fuck are you doing here? 19 00:03:20,722 --> 00:03:22,898 -My mother. -Your mother what? 20 00:03:29,600 --> 00:03:31,602 Wait here. 21 00:03:31,733 --> 00:03:33,517 How else... 22 00:03:33,648 --> 00:03:36,477 ...am I supposed to entertain myself? 23 00:03:36,607 --> 00:03:38,435 -Try me. 24 00:03:41,612 --> 00:03:43,353 Look who's here. 25 00:03:45,181 --> 00:03:46,704 You the new sheriff, buddy? 26 00:03:48,793 --> 00:03:49,707 No. 27 00:03:51,274 --> 00:03:53,189 But you say you gonna entertain me? 28 00:03:53,320 --> 00:03:55,278 Let go of me. 29 00:03:57,628 --> 00:04:01,110 Well, I have a game you might like. 30 00:04:04,200 --> 00:04:06,289 Well, if I like it, 31 00:04:06,420 --> 00:04:08,944 I might just let you live, my friend. 32 00:04:09,074 --> 00:04:10,293 But if I don't... 33 00:04:23,219 --> 00:04:25,177 Are you going to protect us now? 34 00:04:26,875 --> 00:04:28,529 -Are you kidding? -Why not? 35 00:04:28,659 --> 00:04:30,835 We have been terrorized for days, 36 00:04:30,966 --> 00:04:33,925 and you look like someone who can take care of this madness. 37 00:04:34,056 --> 00:04:35,492 This ain't my town. 38 00:04:35,623 --> 00:04:37,233 It's yours. 39 00:04:37,364 --> 00:04:40,192 Here, take care of it yourself. 40 00:04:40,323 --> 00:04:42,282 But you killed our sheriff, right? 41 00:04:42,412 --> 00:04:43,544 You owe it to us. 42 00:04:44,371 --> 00:04:45,546 No. 43 00:04:45,676 --> 00:04:47,330 I did not kill your sheriff. 44 00:04:50,638 --> 00:04:52,379 And I don't owe you nothin'. 45 00:05:15,053 --> 00:05:17,012 Go away. 46 00:05:18,187 --> 00:05:21,799 Michelle, Dorian? 47 00:05:21,930 --> 00:05:24,324 Dorian, look, look. 48 00:05:27,065 --> 00:05:28,458 That's beautiful, huh? 49 00:05:33,245 --> 00:05:35,378 Hey, that's beautiful. 50 00:05:37,989 --> 00:05:38,990 Here you go. 51 00:05:47,521 --> 00:05:49,479 I want a sample exactly like this 52 00:05:49,610 --> 00:05:52,874 from every other hole we made in Hagan's land. 53 00:05:53,004 --> 00:05:55,920 -Right away. -You want. 54 00:05:57,574 --> 00:05:59,750 You want, you want. 55 00:05:59,881 --> 00:06:01,404 Excuse me? 56 00:06:01,535 --> 00:06:03,406 No, excuse me, asshole. 57 00:06:06,017 --> 00:06:07,758 I'm getting tired of you talking to us 58 00:06:07,889 --> 00:06:10,326 like we're a couple of mangy dogs. 59 00:06:10,457 --> 00:06:11,849 Hey. 60 00:06:17,377 --> 00:06:20,118 Now. 61 00:06:20,249 --> 00:06:24,035 You better pray you find that great vein of yours tomorrow, 62 00:06:24,166 --> 00:06:25,907 because if by then you haven't made good 63 00:06:26,037 --> 00:06:29,301 on the work we done for you, well, 64 00:06:29,432 --> 00:06:32,000 I'm afraid we're gonna have to start treating you 65 00:06:32,130 --> 00:06:34,655 like the bankrupt, worthless, 66 00:06:34,785 --> 00:06:38,180 goddamn piece of shit that you are. 67 00:07:05,294 --> 00:07:08,340 Don't you know it's dangerous to sneak up on an armed man? 68 00:07:10,952 --> 00:07:12,519 I wasn't sneaking. 69 00:07:18,742 --> 00:07:20,178 What do you want now? 70 00:07:20,309 --> 00:07:21,963 Thought you chopped everyone's heads off. 71 00:07:22,093 --> 00:07:26,097 Only the people who annoy me twice in the same day. 72 00:07:27,751 --> 00:07:28,926 You should've given the gun to me. 73 00:07:29,057 --> 00:07:32,321 I need to protect my mother. I can learn. 74 00:07:32,452 --> 00:07:33,888 Maybe if I practice enough, I could be like you. 75 00:07:37,500 --> 00:07:40,590 -What's your name, kid? -Tod. 76 00:07:40,721 --> 00:07:42,505 Well, Tod, there are better men than me around. 77 00:07:42,636 --> 00:07:44,638 But you stole the sheriff's horse. 78 00:07:44,768 --> 00:07:46,378 There ain't no one better than you. 79 00:07:46,509 --> 00:07:48,511 -Did you kill him? -No. 80 00:07:48,642 --> 00:07:50,513 Then do you think he'll come back? 81 00:07:50,644 --> 00:07:52,820 I mean, what are we gonna do if he doesn't come back? 82 00:07:52,950 --> 00:07:55,779 -I mean-- -Look, kid. I'm not the right person to get you, McCoy, 83 00:07:55,910 --> 00:07:58,347 -or anyone else out of trouble. -Why not? 84 00:08:01,481 --> 00:08:03,874 'Cause I've got a job to do. 85 00:08:04,005 --> 00:08:05,136 I need to find someone I've been looking for 86 00:08:05,267 --> 00:08:06,834 for a very long time. 87 00:08:09,010 --> 00:08:11,055 And there's nothing I can do for you. 88 00:08:12,840 --> 00:08:16,408 Now, for Christ's sakes, would you just... 89 00:08:16,539 --> 00:08:18,541 not say anything for a couple of minutes? 90 00:08:21,501 --> 00:08:22,937 All right? 91 00:09:29,569 --> 00:09:31,353 Are you lost, little brother? 92 00:09:32,963 --> 00:09:34,051 Don't be scared. 93 00:09:36,532 --> 00:09:38,969 Ah, remember the fun we had with Blaine? 94 00:09:39,100 --> 00:09:41,406 Too bad we don't have that anymore, right? 95 00:09:41,537 --> 00:09:43,844 -Shut up. -But don't worry. 96 00:09:43,974 --> 00:09:46,934 The only reason I'm here is to help you. 97 00:09:47,064 --> 00:09:49,589 Leave me alone, I don't need your help. 98 00:09:49,719 --> 00:09:51,634 Don't need my help? 99 00:09:51,765 --> 00:09:53,636 Don't you remember who found you? 100 00:09:53,767 --> 00:09:57,074 My men. On my orders. 101 00:09:57,205 --> 00:09:59,686 So I could come and take care of you like I always did. 102 00:09:59,816 --> 00:10:01,862 Keep away from me, you piece of shit. 103 00:10:03,603 --> 00:10:09,217 Oh, Marco, you're gonna be all right. 104 00:10:09,347 --> 00:10:12,873 Just remember the good old days. 105 00:10:14,831 --> 00:10:19,706 The things we did to survive. 106 00:10:48,648 --> 00:10:50,780 I told you. 107 00:10:50,911 --> 00:10:53,870 Pointless looking, he ain't coming back. 108 00:10:55,524 --> 00:10:57,657 And I say we can wait a little longer. 109 00:11:07,449 --> 00:11:10,582 Did you know about Bronson having a brother? 110 00:11:14,978 --> 00:11:17,067 And? 111 00:11:17,198 --> 00:11:18,808 You never asked him about it? 112 00:11:19,853 --> 00:11:22,812 Christ. 113 00:11:22,943 --> 00:11:25,685 You never give a shit about anything, do ya? 114 00:11:30,602 --> 00:11:33,344 -I was told-- -What? 115 00:11:33,475 --> 00:11:35,042 You worked for Buffalo Bill's Circus. 116 00:11:38,001 --> 00:11:39,481 Is that true? 117 00:11:43,441 --> 00:11:44,965 Yeah. 118 00:11:47,184 --> 00:11:49,534 It's true. 119 00:11:49,665 --> 00:11:51,711 Why are you asking? 120 00:11:51,841 --> 00:11:53,190 You're interested in joining? 121 00:13:00,040 --> 00:13:02,477 Know the best way to find a needle in a haystack? 122 00:13:05,393 --> 00:13:07,917 Burn the whole fuckin' thing down. 123 00:13:09,179 --> 00:13:12,226 One bale at a time. 124 00:13:12,356 --> 00:13:15,925 You destroy everything, 'till it's by itself. 125 00:13:24,412 --> 00:13:26,936 And when you find the man that killed your mama, 126 00:13:28,372 --> 00:13:29,896 and you kill him, 127 00:13:32,550 --> 00:13:34,944 you'll be the last man standing. 128 00:13:36,554 --> 00:13:38,818 All alone. 129 00:14:11,328 --> 00:14:12,329 Tod. 130 00:14:26,213 --> 00:14:27,910 He was pointing a gun at me. 131 00:14:31,218 --> 00:14:33,655 Let go, let go of me. 132 00:14:33,785 --> 00:14:34,656 Goddamn it. 133 00:14:34,786 --> 00:14:37,572 He came up behind me. 134 00:14:37,702 --> 00:14:40,967 He was armed, it's not my fault. 135 00:14:41,097 --> 00:14:42,751 It's not my fault. 136 00:14:54,894 --> 00:14:55,938 No. 137 00:14:58,549 --> 00:15:00,551 Why did you give him the gun? 138 00:15:01,639 --> 00:15:03,337 I didn't. 139 00:15:03,467 --> 00:15:07,819 He just wanted to protect me. That's all. 140 00:15:07,950 --> 00:15:10,257 I said where's our sheriff, you goddamned murderer? 141 00:15:13,782 --> 00:15:15,349 Where's our sheriff? 142 00:15:47,947 --> 00:15:49,122 You know when you find the man 143 00:15:49,252 --> 00:15:51,559 that killed your mama... 144 00:15:51,689 --> 00:15:53,604 Leave us alone. 145 00:15:53,735 --> 00:15:56,651 You'll be the last man standing. 146 00:15:58,479 --> 00:15:59,654 All alone. 147 00:16:05,529 --> 00:16:08,445 Come on, Red. 148 00:16:08,576 --> 00:16:09,881 One last push. 149 00:16:29,814 --> 00:16:32,382 Hey, hey, what the hell you doing? 150 00:16:32,513 --> 00:16:35,559 I'm gonna get your fucking sheriff for you. 151 00:16:56,232 --> 00:16:57,538 I told you, 152 00:16:57,668 --> 00:16:59,453 we only set up a couple of months ago. 153 00:16:59,583 --> 00:17:01,846 We haven't made a single dollar yet. 154 00:17:01,977 --> 00:17:03,892 Ain't that a coincidence, my friend. 155 00:17:04,023 --> 00:17:07,026 'Cause I'm having a pretty tough time with money too. 156 00:17:07,156 --> 00:17:10,507 So, if you'll extend a helping hand 157 00:17:10,638 --> 00:17:12,509 and some credit for some possible supplies 158 00:17:12,640 --> 00:17:14,294 that may come in handy, like some bullets, 159 00:17:14,424 --> 00:17:18,863 some whiskey, and maybe a decent horse. 160 00:17:18,994 --> 00:17:22,432 There's a mare in the stable, but I need it. 161 00:17:22,563 --> 00:17:24,695 -Gloria's gonna be givin' birth soon-- -I need it, Oliver! 162 00:17:24,826 --> 00:17:27,655 I need it for this particularly hard time in my life. 163 00:17:27,785 --> 00:17:31,224 I need the horse. I'm still the sheriff of Greenvale. 164 00:17:31,354 --> 00:17:33,748 So you told me, Sir. 165 00:17:33,878 --> 00:17:36,185 But I don't see a star on your chest. 166 00:17:46,500 --> 00:17:47,762 Excuse me? 167 00:17:49,416 --> 00:17:52,593 Look, if we're gonna talk about this, 168 00:17:52,723 --> 00:17:55,291 I don't think we need her in here, do we? 169 00:17:59,643 --> 00:18:01,080 No. 170 00:18:01,210 --> 00:18:02,951 I'm sorry. 171 00:18:03,082 --> 00:18:04,735 Good luck with the birth. 172 00:18:09,523 --> 00:18:10,741 Hmm. 173 00:18:10,872 --> 00:18:12,700 A Winchester, huh? 174 00:18:12,830 --> 00:18:14,354 That's right. 175 00:18:14,484 --> 00:18:17,705 If my memory serves me correctly, 176 00:18:17,835 --> 00:18:19,794 pretty reliable gun. 177 00:18:21,491 --> 00:18:23,580 Let me ask you this, are you quick enough, son? 178 00:18:25,539 --> 00:18:27,845 'Cause that pretty young lady in there 179 00:18:27,976 --> 00:18:30,239 doesn't look like she's ready for widowhood. 180 00:18:39,683 --> 00:18:42,469 It wouldn't take more than two or three days. 181 00:18:42,599 --> 00:18:43,818 All we got to do is hop on a wagon train 182 00:18:43,948 --> 00:18:44,993 bound for St. Louis. 183 00:18:45,124 --> 00:18:46,647 That's not a bad idea. 184 00:18:46,777 --> 00:18:49,258 Kansas? You serious? 185 00:18:49,389 --> 00:18:52,218 Sure. Once we're there I'll buy a herd of cattle with Symone. 186 00:18:52,348 --> 00:18:54,394 We'll triple our share in no time. 187 00:18:54,524 --> 00:18:56,570 No, Symone is coming with me. 188 00:18:56,700 --> 00:18:58,876 We're opening a wedding dress store. 189 00:18:59,007 --> 00:19:02,271 What? Symone agreed to help me, didn't you? 190 00:19:02,402 --> 00:19:04,055 She's the only one who knows arithmetic, 191 00:19:04,186 --> 00:19:05,840 and if we can't count money, we can't do business. 192 00:19:07,972 --> 00:19:09,365 I agree. 193 00:19:13,891 --> 00:19:15,371 Where are you going? 194 00:19:15,502 --> 00:19:17,808 I'm gonna give the horses some water. 195 00:19:17,939 --> 00:19:19,506 If they die of thirst, 196 00:19:19,636 --> 00:19:20,724 we'll be stuck here the rest of our lives. 197 00:19:23,118 --> 00:19:25,773 I think our only plan, for now, should be 198 00:19:25,903 --> 00:19:28,123 to stop at the first big town we come across, 199 00:19:28,254 --> 00:19:29,690 clean all this dust off us. 200 00:19:29,820 --> 00:19:30,604 Sounds good. 201 00:20:43,416 --> 00:20:45,069 Dorian, that's enough. 202 00:20:45,200 --> 00:20:48,943 Please, Michelle. 203 00:20:49,073 --> 00:20:52,294 I'm not gonna leave until you come out and see for yourself. 204 00:20:56,342 --> 00:20:58,692 It's an ocean of green. 205 00:21:02,826 --> 00:21:04,828 And it's so beautiful. 206 00:21:09,616 --> 00:21:11,357 Please, Michelle. 207 00:21:19,669 --> 00:21:21,192 Michelle? 208 00:21:24,457 --> 00:21:27,373 You have every reason in the world to hate me. 209 00:21:36,295 --> 00:21:41,212 I promise, it's not forgiveness I'm looking for. 210 00:21:51,484 --> 00:21:54,530 Just come see what I have to show you. 211 00:21:57,446 --> 00:21:58,578 Huh? 212 00:24:14,409 --> 00:24:16,280 You gonna shoot me, Sheriff? 213 00:24:16,411 --> 00:24:18,718 Take another step and I will. 214 00:24:21,851 --> 00:24:23,157 I only wanna talk. 215 00:24:23,287 --> 00:24:25,115 Talk about what? 216 00:24:25,246 --> 00:24:26,465 You can put that down. 217 00:24:28,902 --> 00:24:29,946 I ain't putting nothing down. 218 00:24:31,687 --> 00:24:33,776 Thank you very much. 219 00:24:33,907 --> 00:24:35,648 I bet you feel all smug. 220 00:24:35,778 --> 00:24:37,171 You know, just like a million dollars, 221 00:24:37,301 --> 00:24:38,825 while I look like a piece of shit. 222 00:24:38,955 --> 00:24:41,305 This is not how I thought I'd find you. 223 00:24:41,436 --> 00:24:45,962 I thought you'd either be dead or filthy rich. 224 00:24:46,093 --> 00:24:48,530 Not stinking drunk and alone. 225 00:24:51,664 --> 00:24:52,665 I'm not drunk. 226 00:24:52,795 --> 00:24:54,536 And I'm certainly not alone. 227 00:24:56,625 --> 00:24:58,235 Why did you come back here? 228 00:24:58,366 --> 00:25:01,674 That town of yours is tearing itself apart. 229 00:25:01,804 --> 00:25:03,545 That town of mine? That town of mine. 230 00:25:03,676 --> 00:25:05,242 Well, I don't give a flying fuck. 231 00:25:05,373 --> 00:25:06,896 They can all go burn in hell for all I care. 232 00:25:07,027 --> 00:25:08,115 I never liked any of 'em anyway. 233 00:25:08,245 --> 00:25:09,203 Actually, that's not true. 234 00:25:09,333 --> 00:25:12,119 Mm-hmm, there was one girl. 235 00:25:12,249 --> 00:25:13,729 Eve, was her name. 236 00:25:17,472 --> 00:25:19,605 Clever bitch. I liked her. 237 00:25:19,735 --> 00:25:22,216 Although, she-- 238 00:25:22,346 --> 00:25:24,261 She left me for a farmer, can you believe that? 239 00:25:24,392 --> 00:25:26,568 Farmer, Farmer Steve. 240 00:25:26,699 --> 00:25:28,614 Now I asked her why. 241 00:25:28,744 --> 00:25:29,397 And she said I wouldn't understand. 242 00:25:29,528 --> 00:25:30,964 And you know what? 243 00:25:31,094 --> 00:25:33,706 She was right, I didn't understand. 244 00:25:33,836 --> 00:25:37,361 But she's dead now, so it doesn't matter. 245 00:25:37,492 --> 00:25:39,625 -Hmm. -And of course... 246 00:25:41,278 --> 00:25:42,541 That's enough. 247 00:25:46,283 --> 00:25:47,633 Now, sit down. 248 00:25:54,509 --> 00:25:56,598 It's all your fault, Red. 249 00:25:59,514 --> 00:26:01,472 If it hadn't been for you, 250 00:26:02,952 --> 00:26:04,388 I'd be sitting on my boat, 251 00:26:04,519 --> 00:26:07,043 half-way across the world counting my money. 252 00:26:09,524 --> 00:26:11,308 Why did you come back? 253 00:26:11,439 --> 00:26:13,397 I already told you. 254 00:26:13,528 --> 00:26:15,443 Oh, come on. 255 00:26:15,574 --> 00:26:18,054 Greenvale can't be that important to you, can it? 256 00:26:21,101 --> 00:26:22,450 It isn't. 257 00:26:23,538 --> 00:26:24,931 But they need you. 258 00:26:27,847 --> 00:26:31,328 Well, I don't give a flying fuck. 259 00:26:31,459 --> 00:26:32,678 All right. 260 00:26:32,808 --> 00:26:34,331 See, I missed my train for nothing. 261 00:26:34,462 --> 00:26:35,637 What train? 262 00:26:35,768 --> 00:26:37,291 The train to Trenton and South Bar 263 00:26:37,421 --> 00:26:39,206 to see if there's a more reliable sheriff... 264 00:26:39,336 --> 00:26:41,425 -Oh, I see. -...who actually uses their bounty board. 265 00:26:41,556 --> 00:26:44,124 You're trying to find out how much Bronson's head's worth? 266 00:26:44,254 --> 00:26:46,692 -Goodbye, Sheriff. 267 00:26:46,822 --> 00:26:48,868 It ain't worth shit, you wanna know why? 268 00:26:48,998 --> 00:26:50,696 'Cause there's no bounty on Bronson's head. 269 00:26:50,826 --> 00:26:52,915 You wanna know why? 'Cause there ain't no bounty out there 270 00:26:53,046 --> 00:26:54,308 'cause it's all in here. 271 00:27:00,227 --> 00:27:01,489 Wanna make a deal? 272 00:27:04,057 --> 00:27:05,319 No trickery. 273 00:27:05,449 --> 00:27:07,321 No double-crossing, I'm serious. 274 00:27:08,191 --> 00:27:08,888 And on my terms. 275 00:27:13,196 --> 00:27:14,502 Fuck your terms. 276 00:27:19,289 --> 00:27:20,334 You hungry, Red? 277 00:27:32,955 --> 00:27:34,870 Sorry, kids. 278 00:27:35,001 --> 00:27:36,611 I've got another favor to ask. 279 00:27:36,742 --> 00:27:38,134 My friend's just showed up 280 00:27:38,265 --> 00:27:40,571 and would you mind terribly 281 00:27:40,702 --> 00:27:42,661 if you could cook us some dinner? 282 00:27:43,879 --> 00:27:45,533 Oh and... 283 00:27:46,403 --> 00:27:48,057 Do you have a shirt? 284 00:27:48,188 --> 00:27:49,711 My size? 285 00:28:18,305 --> 00:28:20,699 Well, I must say, I'd expect the future governor 286 00:28:20,829 --> 00:28:24,180 to drive with at least a butler. 287 00:28:24,311 --> 00:28:25,486 Luxury coach. 288 00:28:25,616 --> 00:28:27,140 Private train. 289 00:28:27,270 --> 00:28:29,620 Butlers, why? 290 00:28:29,751 --> 00:28:31,405 The wheels of bureaucracy are slowly 291 00:28:31,535 --> 00:28:33,320 and train seats, they hurt my ass. 292 00:28:33,450 --> 00:28:35,191 Oh. 293 00:28:37,585 --> 00:28:41,241 Well, here we are again. 294 00:28:41,371 --> 00:28:43,199 The old gang is back together. 295 00:28:44,679 --> 00:28:46,159 We're gonna have some fun. 296 00:28:46,289 --> 00:28:48,596 The old way. 297 00:28:48,727 --> 00:28:50,206 The old way? 298 00:28:53,035 --> 00:28:54,558 Welcome home, Bronson. 299 00:28:54,689 --> 00:28:56,647 Can you believe it, Vonnet? 300 00:28:58,867 --> 00:29:00,564 My brother. Hey! 301 00:29:16,624 --> 00:29:17,756 I'm sorry. 302 00:29:21,716 --> 00:29:22,673 Relax. 303 00:29:44,957 --> 00:29:46,001 Oh, right. 304 00:30:02,496 --> 00:30:05,673 I'm sorry, I should've shot it in the head, but... 305 00:30:05,804 --> 00:30:07,066 it was too far away. 306 00:30:09,242 --> 00:30:09,851 How far? 307 00:30:12,201 --> 00:30:14,290 80, a 100 yards maybe. 308 00:30:27,216 --> 00:30:29,828 I gotta thank you. 309 00:30:29,958 --> 00:30:31,873 For not shooting a desperate man. 310 00:30:34,789 --> 00:30:36,530 You have married a good man. 311 00:30:36,660 --> 00:30:37,966 Oh, we're not married. 312 00:30:38,793 --> 00:30:40,055 Or not yet, at least. 313 00:30:42,623 --> 00:30:43,624 You should be. 314 00:30:47,715 --> 00:30:50,326 What I'm trying to say is... 315 00:30:50,457 --> 00:30:54,983 When you meet a person, the right person... 316 00:30:55,114 --> 00:30:57,333 What I'm saying, this is, uh... 317 00:30:57,464 --> 00:30:59,118 the best damn venison I've ever eaten. 318 00:31:01,860 --> 00:31:03,862 That's a nice thing to say. 319 00:31:26,536 --> 00:31:28,799 You got it from the Sheriff's, didn't you? 320 00:31:33,065 --> 00:31:34,718 What? 321 00:31:34,849 --> 00:31:36,329 The gold. 322 00:31:36,459 --> 00:31:39,114 I mean, who the hell carries nuggets that size 323 00:31:39,245 --> 00:31:40,289 around with them anyway? 324 00:31:40,420 --> 00:31:42,117 It hasn't even been worked. 325 00:31:44,903 --> 00:31:46,034 So? 326 00:31:47,035 --> 00:31:48,384 Is there more? 327 00:31:54,913 --> 00:31:56,392 Well, even if there ain't, 328 00:31:56,523 --> 00:31:58,612 I think I'm owed a part of that one, what do you say? 329 00:31:58,742 --> 00:32:02,224 I did risk my life to find that sheriff for you 330 00:32:02,355 --> 00:32:05,053 and I have not seen dollar one for my troubles. 331 00:32:05,184 --> 00:32:08,100 Now that's not unreasonable, am I right, Nolan? 332 00:32:08,230 --> 00:32:10,667 -No, Sir. -No, Sir? 333 00:32:10,798 --> 00:32:11,930 And given the size of the thing, 334 00:32:12,060 --> 00:32:13,844 we'd all do pretty well out of it. 335 00:32:19,807 --> 00:32:24,507 What you find doing a job for Bronson is Bronson's. 336 00:32:26,553 --> 00:32:27,858 All right, I get it. 337 00:32:30,992 --> 00:32:32,646 Well, can I at least see it? 338 00:32:32,776 --> 00:32:35,040 You know, there's a lot of people still not convinced 339 00:32:35,170 --> 00:32:36,650 that all Greenvale's gold is gone. 340 00:32:36,780 --> 00:32:38,782 Mr. Nolan here's something of an expert. 341 00:32:38,913 --> 00:32:39,783 -That right, Buddy? -My uncle. 342 00:32:39,914 --> 00:32:42,134 His uncle was a goldsmith. 343 00:32:42,264 --> 00:32:44,963 Maybe he could tell us if it's been newly mined or not. 344 00:32:47,922 --> 00:32:50,446 Oh, come on, it's not like I'm gonna steal it. 345 00:32:55,060 --> 00:32:58,759 Yeah, like a bunch of little pet dogs. 346 00:32:58,889 --> 00:33:00,239 Fuck it, keep it. 347 00:33:02,197 --> 00:33:03,807 Wanna pass me those plates, Nolan? 348 00:33:03,938 --> 00:33:05,244 The beans are ready. 349 00:33:28,093 --> 00:33:30,225 All right, we've eaten. 350 00:33:30,356 --> 00:33:31,835 Tell me what you're thinking? 351 00:33:31,966 --> 00:33:34,490 Would you smell that? 352 00:33:35,535 --> 00:33:36,710 Hmm, hmm, hmm. 353 00:33:36,840 --> 00:33:39,278 It's not rained here in years. 354 00:33:39,408 --> 00:33:43,673 One downpour and everything has changed. 355 00:33:43,804 --> 00:33:44,935 What's your point? 356 00:33:47,329 --> 00:33:50,463 When'd you last have a meal like that? Huh? 357 00:33:53,074 --> 00:33:58,166 Made with the love of a woman. No guns on the table. 358 00:33:58,297 --> 00:34:01,343 Drinking not to get drunk, but as a prelude to love. 359 00:34:01,474 --> 00:34:02,736 Get to your point. 360 00:34:05,173 --> 00:34:06,740 My point is... 361 00:34:08,002 --> 00:34:09,351 There is no bounty on Bronson. 362 00:34:09,482 --> 00:34:13,660 He has very powerful men in high places 363 00:34:13,790 --> 00:34:15,270 that make sure of that. 364 00:34:15,401 --> 00:34:16,924 You think he's just sitting around 365 00:34:17,055 --> 00:34:17,881 waiting to have his head chopped off? 366 00:34:18,012 --> 00:34:19,100 No, no, no, no, no, Siree. 367 00:34:21,798 --> 00:34:23,104 So like I said before, 368 00:34:25,411 --> 00:34:26,760 we could help each other. 369 00:34:29,023 --> 00:34:30,111 I don't need your help. 370 00:34:30,242 --> 00:34:32,157 Oh, Red, Red. 371 00:34:32,287 --> 00:34:34,681 I'm afraid to say that is not... 372 00:34:34,811 --> 00:34:36,552 strictly the truth. 373 00:34:39,816 --> 00:34:41,949 The money. 374 00:34:42,080 --> 00:34:43,951 The Federal money that I... 375 00:34:46,127 --> 00:34:48,347 That was Bronson's money and those men he sent, 376 00:34:50,262 --> 00:34:52,568 they're gonna kill me. 377 00:34:52,699 --> 00:34:56,355 If truth be told, I don't stand a goddam chance, so-- 378 00:34:56,485 --> 00:34:58,574 Well, that sounds like your problem, not mine. 379 00:34:58,705 --> 00:35:01,011 Well, if you... 380 00:35:01,142 --> 00:35:03,275 help me deal with them, 381 00:35:03,405 --> 00:35:06,016 I'll take you straight to Bronson. 382 00:35:06,147 --> 00:35:08,149 -I know where he lives-- -Don't fuck with me. 383 00:35:13,850 --> 00:35:16,331 It's a great big beautiful mansion in California. 384 00:35:20,205 --> 00:35:21,684 Why are you telling me this now? 385 00:35:24,687 --> 00:35:26,167 I need your help. 386 00:35:28,865 --> 00:35:30,040 And... 387 00:35:31,738 --> 00:35:34,132 I've never met a man who hates him as much as I do. 388 00:36:30,100 --> 00:36:31,885 Everything okay? 389 00:36:32,015 --> 00:36:34,104 Yeah, I'm okay. 390 00:36:47,988 --> 00:36:49,685 I can't believe this. 391 00:36:51,992 --> 00:36:55,300 Everyone's already here, look. 392 00:36:55,430 --> 00:36:57,040 But tonight when the wagon arrives, 393 00:36:57,171 --> 00:36:59,956 he will be the only one missing. 394 00:37:00,087 --> 00:37:01,697 You bet on the wrong horse. 395 00:37:04,178 --> 00:37:05,223 Not necessarily. 396 00:37:06,441 --> 00:37:09,314 We mustn't let it throw us. 397 00:37:09,444 --> 00:37:11,881 He's disrespected us, Hellen. 398 00:37:12,969 --> 00:37:14,754 Yes. 399 00:37:14,884 --> 00:37:17,191 And he will pay for that when the time is right. 400 00:37:17,322 --> 00:37:18,714 Why not now? 401 00:37:21,239 --> 00:37:23,284 One word from me and he'll be dead 402 00:37:23,415 --> 00:37:25,895 before he ever reaches the border. 403 00:37:26,026 --> 00:37:28,376 I told you... later. 404 00:37:30,639 --> 00:37:33,120 Nothing must take precedence over tonight. 405 00:37:35,078 --> 00:37:37,516 We must prepare the crypt. 406 00:37:37,646 --> 00:37:42,129 Tonight's welcome must be impeccable. 407 00:38:18,992 --> 00:38:20,428 This is our land. 408 00:38:24,302 --> 00:38:25,651 Ours alone. 409 00:38:41,797 --> 00:38:43,190 You done? 410 00:38:46,193 --> 00:38:48,804 Christ, this is getting old real fucking fast. 411 00:38:54,941 --> 00:38:56,203 I've found it. 412 00:39:14,917 --> 00:39:17,833 Don't you recognize gold when you see it? 413 00:39:19,618 --> 00:39:21,402 This is the proof I was looking for. 414 00:39:25,841 --> 00:39:27,452 There. 415 00:39:27,582 --> 00:39:30,411 Their fields, they run into each other. 416 00:39:32,413 --> 00:39:36,504 Hagan's land is just the anteroom to the motherlode. 417 00:39:37,462 --> 00:39:39,159 So where is it? 418 00:39:39,289 --> 00:39:41,640 Under Steve's land, like I said. 419 00:39:41,770 --> 00:39:43,598 In fact, I wouldn't be surprised if it-- 420 00:39:43,729 --> 00:39:45,861 --it wasn't right beneath his goddamn house. 421 00:39:47,341 --> 00:39:49,517 All I can see is a yellow sliver. 422 00:39:53,913 --> 00:39:55,044 So we're done, then. 423 00:39:55,828 --> 00:39:57,395 What? 424 00:39:57,525 --> 00:39:58,787 And now you know where the gold is 425 00:39:58,918 --> 00:40:00,485 you can pay us what you owe us. 426 00:40:06,926 --> 00:40:08,318 Open the safe. 427 00:40:09,929 --> 00:40:11,583 Open it. 428 00:40:11,713 --> 00:40:14,368 Open it or I'll bury you in that graveyard 429 00:40:14,499 --> 00:40:15,674 you visit every day. 430 00:40:17,066 --> 00:40:18,328 Right next to Daddy. 431 00:40:28,556 --> 00:40:30,993 You really don't believe me, do you? 432 00:40:32,865 --> 00:40:34,562 What you want, congratulations? Some praise? 433 00:40:36,172 --> 00:40:37,783 You better get it somewhere else, 434 00:40:37,913 --> 00:40:40,438 'cause we're just about done with your bullshit. 435 00:40:49,185 --> 00:40:50,665 That's fair enough. 436 00:40:52,885 --> 00:40:56,758 But you know, a pat on the back every now and again 437 00:40:56,889 --> 00:40:58,325 never hurt anybody. 438 00:40:58,456 --> 00:40:59,500 In fact, some people say, 439 00:40:59,631 --> 00:41:01,459 it's extremely good for the soul. 440 00:41:29,138 --> 00:41:30,226 Horses are nearly ready. 441 00:41:30,357 --> 00:41:32,707 We're not taking the horses. 442 00:41:32,838 --> 00:41:34,230 Terrain's too rough. 443 00:41:34,361 --> 00:41:36,276 Besides, we're not going that far. 444 00:41:41,890 --> 00:41:42,543 You know, you're gonna have to let go 445 00:41:42,674 --> 00:41:44,066 of this bag at some stage. 446 00:42:43,082 --> 00:42:44,866 Are you awake? 447 00:42:44,997 --> 00:42:47,477 Come, come, come, come to me. 448 00:42:49,610 --> 00:42:54,267 Oh, you are so beautiful, Matilde. 449 00:42:56,095 --> 00:42:58,488 Oh... 450 00:43:03,711 --> 00:43:04,930 Do you know what this is? 451 00:43:08,194 --> 00:43:09,848 They told you, didn't they? 452 00:43:12,459 --> 00:43:15,070 Now, tell me what day tomorrow is. 453 00:43:18,944 --> 00:43:20,467 Let me hear your voice. 454 00:43:21,599 --> 00:43:24,166 Tomorrow is the new day. 455 00:43:25,559 --> 00:43:27,779 Keep going. 456 00:43:27,909 --> 00:43:31,130 In which the demons will gather. 457 00:43:31,260 --> 00:43:35,482 In which the darkness will open the eyes of the blind. 458 00:43:37,223 --> 00:43:40,313 Because we are all sinners.