1
00:00:00,000 --> 00:00:01,667
Previously on "New Amsterdam"...
2
00:00:01,692 --> 00:00:03,559
Luna, say hi to your mom.
3
00:00:04,402 --> 00:00:06,970
[GLASS SHATTERING]
4
00:00:06,995 --> 00:00:09,096
[DRAMATIC MUSIC]
5
00:00:09,121 --> 00:00:11,122
- Still no pulse.
- 18-gauge cardiac needle.
6
00:00:11,156 --> 00:00:12,924
20cc syringe. Now.
7
00:00:12,958 --> 00:00:16,594
♪
8
00:00:16,904 --> 00:00:18,238
[APPLAUSE]
9
00:00:18,263 --> 00:00:19,263
Told you I got you.
10
00:00:19,298 --> 00:00:21,532
You could make me
co-chair of your department,
11
00:00:21,567 --> 00:00:23,201
or you can find
someone else to administer
12
00:00:23,235 --> 00:00:25,069
precision target therapy...
13
00:00:25,104 --> 00:00:26,571
Max's precision target therapy.
14
00:00:26,605 --> 00:00:29,407
Dr. Nottingham dropped me
from the cardiac rotation.
15
00:00:29,441 --> 00:00:31,542
Dr. Nottingham dropped you
at my suggestion.
16
00:00:31,577 --> 00:00:34,378
You made a mistake.
I'm the best intern up in here.
17
00:00:34,413 --> 00:00:37,048
So good, these hands will be
coming for your job one day.
18
00:00:37,082 --> 00:00:42,053
♪
19
00:00:42,087 --> 00:00:43,588
Where... where... where's Georgia?
20
00:00:44,423 --> 00:00:45,990
[SUSTAINED BEEP]
21
00:00:46,024 --> 00:00:50,928
♪
22
00:00:52,664 --> 00:00:54,065
[ELEVATOR BELL DINGS]
23
00:00:54,099 --> 00:00:55,566
Excuse me.
24
00:00:55,601 --> 00:00:58,569
[MELANCHOLY MUSIC]
25
00:00:58,604 --> 00:01:05,643
♪
26
00:01:26,231 --> 00:01:27,732
[SIGHS]
27
00:01:29,735 --> 00:01:31,502
Big day today.
28
00:01:31,537 --> 00:01:33,171
Hey, I'm gonna need every department
29
00:01:33,205 --> 00:01:36,607
in the auditorium around noon sharp.
30
00:01:36,642 --> 00:01:38,976
Some of us have...
what are those called, jobs?
31
00:01:39,011 --> 00:01:40,478
Yeah, but this is all about your job.
32
00:01:40,512 --> 00:01:42,113
So this about my thoracoabdominal repair
33
00:01:42,147 --> 00:01:43,281
in OR Six?
34
00:01:43,315 --> 00:01:44,482
Touché, but this won't take long.
35
00:01:44,516 --> 00:01:45,683
I promise you.
36
00:01:45,717 --> 00:01:47,485
Don't look so worried.
37
00:01:47,519 --> 00:01:48,619
Look, last time you asked me
to the auditorium,
38
00:01:48,654 --> 00:01:50,121
you accused me of malpractice.
39
00:01:50,155 --> 00:01:52,523
That was a bad day. This is a big day.
40
00:01:52,558 --> 00:01:54,091
Huge difference.
41
00:01:55,994 --> 00:01:56,961
Sandra Fall from billing.
42
00:01:56,995 --> 00:01:58,229
Max Goodwin from medicine.
43
00:01:58,263 --> 00:02:00,231
I see what you did there. Big day today.
44
00:02:00,265 --> 00:02:02,333
You want every department in
the auditorium at noon sharp.
45
00:02:02,367 --> 00:02:03,467
Wow. Good news travels fast.
46
00:02:03,502 --> 00:02:04,669
That's one way to look at it.
47
00:02:04,703 --> 00:02:06,237
I also have one teeny, tiny favor.
48
00:02:06,271 --> 00:02:07,405
How good are you with PowerPoint?
49
00:02:07,439 --> 00:02:08,673
Don't you have an assistant?
50
00:02:08,707 --> 00:02:11,042
Oh, Dora crossed enemy lines into HCC.
51
00:02:11,076 --> 00:02:13,144
Said she couldn't turn down
a job with, you know,
52
00:02:13,178 --> 00:02:14,312
regular hours and a desk.
53
00:02:14,346 --> 00:02:16,080
Wow. Couldn't imagine.
54
00:02:16,114 --> 00:02:18,115
So about that favor.
55
00:02:20,285 --> 00:02:21,752
So, elephant in the room,
the last time Max
56
00:02:21,787 --> 00:02:23,087
called everybody together,
57
00:02:23,121 --> 00:02:25,489
he fired the entire cardio department.
58
00:02:25,524 --> 00:02:27,225
Who's it gonna be today?
59
00:02:27,259 --> 00:02:29,594
Now that Helen is back,
I think Max is announcing
60
00:02:29,628 --> 00:02:31,696
that he's taking time off.
61
00:02:31,730 --> 00:02:33,431
Well, that's not very exciting.
62
00:02:33,465 --> 00:02:34,565
Carrot?
63
00:02:34,600 --> 00:02:36,367
- No.
- Okay.
64
00:02:37,302 --> 00:02:39,270
Max hasn't taken time off
65
00:02:39,304 --> 00:02:40,671
to mourn Georgia's death.
66
00:02:40,706 --> 00:02:43,174
Yeah, well, he's compartmentalizing.
67
00:02:43,208 --> 00:02:44,742
You know, one of the healthiest
ways to navigate loss
68
00:02:44,776 --> 00:02:47,378
is to just give yourself some time.
69
00:02:47,412 --> 00:02:49,747
He needs to grieve.
70
00:02:49,781 --> 00:02:52,416
Vijay, you can't make Max grieve.
71
00:02:52,451 --> 00:02:54,352
You're not tired of Max acting
72
00:02:54,386 --> 00:02:56,187
like nothing has happened?
73
00:02:56,221 --> 00:02:57,688
Yeah, all right, so hey, everybody,
74
00:02:57,723 --> 00:03:00,558
go ahead and sit or stand
or whatever feels good.
75
00:03:00,592 --> 00:03:02,827
Dr. Sharpe in the house.
Thank you for coming.
76
00:03:04,129 --> 00:03:05,363
So...[CLEARS THROAT]
77
00:03:05,397 --> 00:03:07,365
We are all here to discuss
78
00:03:07,399 --> 00:03:11,235
the single most important
study of the last decade.
79
00:03:11,270 --> 00:03:13,437
And I love your enthusiasm,
80
00:03:13,472 --> 00:03:15,762
but pretty sure I am about
to answer your question.
81
00:03:17,180 --> 00:03:19,277
With... yep... no, with the next slide,
82
00:03:19,311 --> 00:03:20,578
which would be...
83
00:03:20,612 --> 00:03:22,146
uh, sorry, just...
84
00:03:22,180 --> 00:03:23,414
There we go. Yes. [CLAPS]
85
00:03:23,448 --> 00:03:27,151
This study impacts housing, education,
86
00:03:27,185 --> 00:03:30,221
representation,
and especially health care.
87
00:03:30,255 --> 00:03:33,224
I think you all know
what I'm talking about.
88
00:03:33,258 --> 00:03:35,907
I'm talking about the U.S. Census.
89
00:03:38,497 --> 00:03:42,533
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
90
00:03:47,372 --> 00:03:48,839
Really? Nothing?
Nothing for the Census...
91
00:03:48,874 --> 00:03:50,474
- Whoo!
- One guy.
92
00:03:50,509 --> 00:03:51,609
- Yeah.
- Thank you, Dr. Frome.
93
00:03:51,643 --> 00:03:53,110
Appreciate it.
94
00:03:53,145 --> 00:03:56,580
So how about this?
What if I told you that your zip code
95
00:03:56,615 --> 00:03:58,449
plays a factor in how long you live?
96
00:03:58,483 --> 00:04:01,152
It's crazy, right? No? Yeah?
97
00:04:01,186 --> 00:04:04,188
It's... okay... this next visual
is gonna answer your question.
98
00:04:04,222 --> 00:04:06,257
Hit it. Boom.
99
00:04:06,291 --> 00:04:07,758
In Washington, D.C.,
100
00:04:07,793 --> 00:04:10,661
people living
in the Barry Farms neighborhood
101
00:04:10,696 --> 00:04:13,464
have a life expectancy of 63.2 years.
102
00:04:13,498 --> 00:04:15,366
But just ten miles away,
103
00:04:15,400 --> 00:04:17,468
ten miles, there we go, right there,
104
00:04:17,502 --> 00:04:20,104
people living in Friendship Heights
105
00:04:20,138 --> 00:04:23,274
might live as long as 96 years, right?
106
00:04:23,308 --> 00:04:25,343
Does that... no?
Does that not blow your mind?
107
00:04:25,377 --> 00:04:28,145
Just ten miles represents
108
00:04:28,180 --> 00:04:33,317
a life expectancy difference
of almost 33 years.
109
00:04:34,252 --> 00:04:35,502
[SIGHS]
110
00:04:36,489 --> 00:04:37,621
Yeah.
111
00:04:37,656 --> 00:04:39,323
What does this have to do
with New Amsterdam?
112
00:04:39,358 --> 00:04:40,558
That's a very good question,
113
00:04:40,592 --> 00:04:42,493
and I was just about to get to that.
114
00:04:42,527 --> 00:04:48,299
These zip codes are just
a shorthand for communities,
115
00:04:48,333 --> 00:04:50,701
and with over 5,000 employees,
116
00:04:50,736 --> 00:04:54,705
New Amsterdam is also a community.
117
00:04:54,740 --> 00:04:57,174
Yes, well done. [CHUCKLES]
118
00:04:57,209 --> 00:05:00,644
But here's the problem.
I don't know the first thing
119
00:05:00,679 --> 00:05:04,882
about so many of you, and I should.
120
00:05:04,916 --> 00:05:06,884
I want to. I want to know everything,
121
00:05:06,918 --> 00:05:09,220
because I'm willing to bet
that if I can improve
122
00:05:09,254 --> 00:05:11,589
your quality of life, then our patients
123
00:05:11,623 --> 00:05:14,392
will get better care.
124
00:05:14,426 --> 00:05:16,327
Because how can you take care of others
125
00:05:16,361 --> 00:05:18,362
if you're not taking care of yourself?
126
00:05:22,401 --> 00:05:23,834
Are we all getting raises?
127
00:05:23,869 --> 00:05:26,404
Yeah, I wish, but no.
128
00:05:26,438 --> 00:05:27,872
Are we getting paid vacation time?
129
00:05:27,906 --> 00:05:30,608
No. We're broke.
130
00:05:30,642 --> 00:05:31,842
But I do have a little something for you.
131
00:05:31,877 --> 00:05:33,444
If you look under your seat,
132
00:05:33,478 --> 00:05:36,447
you will find... drumroll, please...
133
00:05:36,481 --> 00:05:37,737
That's you, Sandra.
134
00:05:38,550 --> 00:05:39,517
Yeah, do it. You got it.
135
00:05:39,551 --> 00:05:41,585
Yes, that's a drumroll.
136
00:05:41,620 --> 00:05:44,522
Yes, the New Amsterdam census.
137
00:05:45,791 --> 00:05:47,792
- Yeah, okay.
- Whoo!
138
00:05:47,826 --> 00:05:49,527
Thank you again, Dr. Frome.
139
00:05:49,561 --> 00:05:51,529
One guy. [CLEARS THROAT]
140
00:05:51,563 --> 00:05:53,531
So go ahead and fill this form out,
141
00:05:53,565 --> 00:05:54,565
and then you can go back to work,
142
00:05:54,599 --> 00:05:57,468
and I will get to work
learning more about you
143
00:05:57,502 --> 00:05:59,203
because I just want to know...
144
00:05:59,237 --> 00:06:01,238
ALL: How can I help?
145
00:06:01,273 --> 00:06:04,542
♪
146
00:06:04,576 --> 00:06:07,711
[GRUNTING]
147
00:06:07,746 --> 00:06:09,413
Oh, God.
148
00:06:09,448 --> 00:06:10,915
Why does this hurt so much?
149
00:06:10,949 --> 00:06:13,484
Probably because you're doing it wrong.
150
00:06:13,518 --> 00:06:16,387
You're forgetting
to extend from the knee.
151
00:06:16,421 --> 00:06:17,555
You know what? I know a great place
152
00:06:17,589 --> 00:06:19,323
I could extend my knee into.
153
00:06:19,357 --> 00:06:21,559
I'd actually love to see
that, because at this rate,
154
00:06:21,593 --> 00:06:24,728
you'll be walking without
a cane in approximately...
155
00:06:24,763 --> 00:06:27,832
200 million years.
156
00:06:27,866 --> 00:06:29,733
Dr. Ligon...
157
00:06:29,768 --> 00:06:31,602
you should know that I have always
158
00:06:31,636 --> 00:06:33,404
found you to be insufferable.
159
00:06:33,438 --> 00:06:36,607
- Mm.
- Christmas parties, staff meetings,
160
00:06:36,641 --> 00:06:39,310
and now I can confidently say
161
00:06:39,344 --> 00:06:41,745
that same quality transfers
162
00:06:41,780 --> 00:06:44,682
seamlessly to your PT sessions.
163
00:06:44,716 --> 00:06:46,817
And I've seen 80-year-old stroke victims
164
00:06:46,852 --> 00:06:49,019
improve their range of motion
faster than you.
165
00:06:49,054 --> 00:06:50,788
You know what? You try recovering
166
00:06:50,822 --> 00:06:54,592
from a fractured tibia
with zero pain meds.
167
00:06:54,626 --> 00:06:56,460
Yeah, I wish I could offer you
168
00:06:56,495 --> 00:06:59,036
something besides modern medicine,
169
00:06:59,070 --> 00:07:03,300
but I'm, you know, just a doctor.
170
00:07:04,836 --> 00:07:06,704
Actually...
171
00:07:06,738 --> 00:07:08,072
hold on.
172
00:07:09,641 --> 00:07:10,756
What?
173
00:07:10,790 --> 00:07:12,610
I do have one thing
174
00:07:12,644 --> 00:07:14,979
that might help you take
your mind off the pain.
175
00:07:15,013 --> 00:07:16,080
Seriously?
176
00:07:17,415 --> 00:07:18,516
Huh?
177
00:07:18,550 --> 00:07:19,884
Meep-meep.
178
00:07:19,918 --> 00:07:21,485
But I want it back.
179
00:07:22,754 --> 00:07:24,488
So don't go getting addicted to it.
180
00:07:24,970 --> 00:07:26,624
[SIGHS]
181
00:07:28,360 --> 00:07:30,294
As the new co-chair of oncology,
182
00:07:30,328 --> 00:07:32,363
I'm happy to announce
that every oncology patient
183
00:07:32,397 --> 00:07:34,064
at New Amsterdam will be eligible
184
00:07:34,099 --> 00:07:35,633
for precision targeted therapy.
185
00:07:35,667 --> 00:07:37,701
If the DNA sequence
of your tumor is a match
186
00:07:37,736 --> 00:07:39,503
for the available treatment.
187
00:07:39,538 --> 00:07:41,516
And all I have to do
is sign this release?
188
00:07:41,550 --> 00:07:43,741
And we'll sequence the biopsy
we already have on record.
189
00:07:43,775 --> 00:07:46,810
Which will help us determine
where the defective DNA is.
190
00:07:46,845 --> 00:07:48,746
So you're saying my stomach cancer
191
00:07:48,780 --> 00:07:50,514
may not really be stomach cancer?
192
00:07:50,549 --> 00:07:52,917
Well, stomach cancer just
tells us where the cancer is,
193
00:07:52,951 --> 00:07:54,985
not necessarily the kind of cancer.
194
00:07:55,020 --> 00:07:57,721
Like a license plate tells
you what state you live in
195
00:07:57,756 --> 00:08:00,691
but the numbers are
specific to every car.
196
00:08:01,626 --> 00:08:03,360
You lost me, like, ten minutes ago.
197
00:08:03,395 --> 00:08:04,295
[CHUCKLES]
198
00:08:04,329 --> 00:08:06,397
Targeted therapy
is exactly like it sounds.
199
00:08:06,431 --> 00:08:07,698
It works by targeting the cancer's
200
00:08:07,732 --> 00:08:09,066
genes, proteins, and enzymes,
201
00:08:09,100 --> 00:08:11,502
leaving the healthy cells alone.
202
00:08:11,536 --> 00:08:15,573
So all the side effects
from radiation and chemo...
203
00:08:15,607 --> 00:08:18,576
- Gone.
- Diminished considerably.
204
00:08:18,610 --> 00:08:20,077
So what's the downside?
205
00:08:20,111 --> 00:08:22,613
- Well...
- There isn't a downside to being tested,
206
00:08:22,647 --> 00:08:24,748
and if you fall in the 5%
207
00:08:24,783 --> 00:08:25,916
who qualify for treatment...
208
00:08:25,951 --> 00:08:27,718
5%?
209
00:08:27,752 --> 00:08:29,019
5%?
210
00:08:29,054 --> 00:08:30,421
5%?
211
00:08:30,455 --> 00:08:33,591
But it means significantly
less chemotherapy.
212
00:08:33,625 --> 00:08:35,926
Imagine coming in for two pills
instead of two hours.
213
00:08:35,961 --> 00:08:38,209
I'd miss my Dr. Sharpe time, though.
214
00:08:39,464 --> 00:08:41,699
It also means no more radiation.
215
00:08:41,733 --> 00:08:44,468
It means full remission.
216
00:08:44,502 --> 00:08:47,037
♪
217
00:08:47,072 --> 00:08:49,039
Well, sign me up.
218
00:08:49,074 --> 00:08:50,808
You had me at less chemo.
219
00:08:50,842 --> 00:08:57,715
♪
220
00:08:57,749 --> 00:08:58,916
See?
221
00:08:58,950 --> 00:09:00,117
We make a great team.
222
00:09:00,151 --> 00:09:04,888
♪
223
00:09:04,923 --> 00:09:07,458
[DRAMATIC MUSIC]
224
00:09:07,492 --> 00:09:09,159
Manny Talis,
44-year-old school bus driver
225
00:09:09,194 --> 00:09:10,628
with right-sided chest pain.
226
00:09:10,662 --> 00:09:12,963
Heart rate 94. BP 135 over 80
227
00:09:12,998 --> 00:09:15,099
with resps of 14. Normal EKG.
228
00:09:15,133 --> 00:09:16,667
But when we went to put on the EKG leads,
229
00:09:16,701 --> 00:09:17,801
we found this rash.
230
00:09:17,836 --> 00:09:19,570
Ooh, okay, get him to curtains.
231
00:09:19,604 --> 00:09:21,171
Okay, Mr. Talis, good news.
232
00:09:21,206 --> 00:09:22,906
I don't think
you're having a heart attack.
233
00:09:22,941 --> 00:09:26,143
I think the pain is caused
by the rash on your chest.
234
00:09:26,177 --> 00:09:28,145
It's called shingles,
and it is a reactivation
235
00:09:28,179 --> 00:09:31,015
of the virus that causes chicken pox.
236
00:09:31,049 --> 00:09:32,783
Is there anything
you can do for the pain?
237
00:09:32,817 --> 00:09:34,518
Mm, ibuprofen.
238
00:09:34,552 --> 00:09:35,653
That's it?
239
00:09:35,687 --> 00:09:39,923
Oh, well, you could try this.
240
00:09:39,958 --> 00:09:41,592
Maybe you'll find it
more useful than I did.
241
00:09:41,626 --> 00:09:43,527
I'll tell you what. I'll trade you.
242
00:09:43,561 --> 00:09:46,096
One of the kids left this on the bus.
243
00:09:46,131 --> 00:09:47,531
Ooh.
244
00:09:47,565 --> 00:09:49,833
You're on. Okay.
245
00:09:49,868 --> 00:09:51,769
Well, I am gonna get
cardiology to sign off,
246
00:09:51,803 --> 00:09:54,605
and if they do, then you can
recuperate at home.
247
00:09:54,639 --> 00:09:56,579
All right, thank you, Doctor.
248
00:09:57,242 --> 00:09:59,009
You're calling the appropriate department
249
00:09:59,044 --> 00:10:01,445
instead of doing it all yourself?
250
00:10:01,479 --> 00:10:02,813
Who is this Dr. Protocol,
251
00:10:02,847 --> 00:10:04,214
and what have you done to Dr. Bloom?
252
00:10:04,249 --> 00:10:05,849
Look at me evolving.
253
00:10:05,884 --> 00:10:07,851
Just page Reynolds
when he's out of surgery, okay?
254
00:10:07,886 --> 00:10:09,053
All right.
255
00:10:09,087 --> 00:10:11,121
I use a clamshell incision.
256
00:10:11,156 --> 00:10:13,824
This incision reveals
the pulmonary anatomy
257
00:10:13,858 --> 00:10:17,061
in a spectacular fashion. You see that?
258
00:10:17,095 --> 00:10:21,098
Now, Duke, why don't you come
on over and take a better look?
259
00:10:23,501 --> 00:10:24,535
Come on.
260
00:10:26,838 --> 00:10:29,540
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
261
00:10:29,574 --> 00:10:31,575
- See that tissue right there?
- Mm-hmm.
262
00:10:31,609 --> 00:10:33,143
Go ahead and throw in
a couple of stitches.
263
00:10:33,178 --> 00:10:34,511
Let's see what you got.
264
00:10:34,546 --> 00:10:36,780
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
265
00:10:38,683 --> 00:10:40,017
No harm in admitting you're not ready.
266
00:10:40,051 --> 00:10:41,151
No, I'm ready.
267
00:10:41,186 --> 00:10:43,020
All right, well...
268
00:10:43,054 --> 00:10:45,522
I hope you sew more confidently
than you sound.
269
00:10:53,231 --> 00:10:54,865
Dr. Reynolds.
270
00:10:54,899 --> 00:10:55,899
Duke, you got about four seconds
271
00:10:55,934 --> 00:10:57,568
till my patient goes south.
272
00:10:58,570 --> 00:11:01,638
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
273
00:11:07,612 --> 00:11:10,581
[LIGHT PIANO MUSIC]
274
00:11:10,615 --> 00:11:11,915
♪
275
00:11:11,950 --> 00:11:13,751
Mm.
276
00:11:15,053 --> 00:11:17,254
Lower chance of dehiscence.
277
00:11:17,288 --> 00:11:21,191
♪
278
00:11:21,226 --> 00:11:23,060
Damn, Duke.
279
00:11:24,729 --> 00:11:26,098
It's like a sewing machine.
280
00:11:27,999 --> 00:11:32,093
I want everyone to observe
Duke's forward sutures.
281
00:11:32,128 --> 00:11:33,203
See that?
282
00:11:33,238 --> 00:11:37,574
♪
283
00:11:37,609 --> 00:11:38,909
That's excellent.
284
00:11:41,346 --> 00:11:44,047
They might not get it now,
but as soon as people see
285
00:11:44,082 --> 00:11:46,116
that this can improve
their quality of life
286
00:11:46,151 --> 00:11:47,651
here at New Amsterdam, then I think
287
00:11:47,685 --> 00:11:49,761
- they're really gonna warm to it.
- Well, this person just drew a hand
288
00:11:49,795 --> 00:11:50,973
flipping you the bird.
289
00:11:51,008 --> 00:11:52,923
There he is.
I gotta say, boss, nice work.
290
00:11:52,957 --> 00:11:55,092
A New Amsterdam census,
that is just brilliant.
291
00:11:55,126 --> 00:11:56,994
Thank you. Finally someone who gets it.
292
00:11:57,028 --> 00:11:58,729
Except there is one community
in this hospital
293
00:11:58,763 --> 00:11:59,830
that can't fill out your census.
294
00:11:59,864 --> 00:12:00,998
Why's that?
295
00:12:01,032 --> 00:12:02,900
Well, because they're not
allowed to use pens or pencils
296
00:12:02,934 --> 00:12:04,144
in an unsupervised setting.
297
00:12:04,178 --> 00:12:06,069
- You mean inmates?
- Yes, exactly. Celery?
298
00:12:06,104 --> 00:12:07,070
But they're patients.
299
00:12:07,105 --> 00:12:08,272
So what does that have to do
with the census?
300
00:12:08,306 --> 00:12:09,573
Well, if these patients
301
00:12:09,607 --> 00:12:10,808
could fill out your census with something
302
00:12:10,842 --> 00:12:12,109
that wasn't considered to be a weapon,
303
00:12:12,143 --> 00:12:13,177
I bet they would say they're lacking
304
00:12:13,211 --> 00:12:14,745
in educational opportunities.
305
00:12:14,779 --> 00:12:16,013
Really? Is that what they would say?
306
00:12:16,047 --> 00:12:17,815
Yes, they would,
because studies show that
307
00:12:17,849 --> 00:12:19,616
education vastly reduces recidivism
308
00:12:19,651 --> 00:12:20,918
among inmate populations.
309
00:12:20,952 --> 00:12:22,085
We have classrooms. We have inmates.
310
00:12:22,120 --> 00:12:23,187
Why are we not helping?
311
00:12:23,221 --> 00:12:24,822
Very good idea. Put it together.
312
00:12:24,856 --> 00:12:26,023
Good, 'cause I already have.
313
00:12:26,057 --> 00:12:27,758
[CHILDREN CLAMORING]
314
00:12:27,792 --> 00:12:30,093
We're not done with the
preadolescent process group.
315
00:12:30,128 --> 00:12:31,862
Where do I put the kids?
316
00:12:31,896 --> 00:12:34,032
You can't have kids
in here with these guys.
317
00:12:34,066 --> 00:12:35,098
- Are you nuts?
- Why are the kids
318
00:12:35,133 --> 00:12:36,800
- running late?
- Iggy, what's the plan?
319
00:12:36,835 --> 00:12:38,769
Kids, hi, kids. Hi, guys, come on out.
320
00:12:38,803 --> 00:12:39,891
Everybody down to the end of the hall.
321
00:12:39,925 --> 00:12:42,206
- I'm calling the warden.
- No, no, no need.
322
00:12:42,240 --> 00:12:43,140
- Yes.
- No.
323
00:12:43,174 --> 00:12:44,675
- Let's go.
- Just a stutter step, boss.
324
00:12:44,709 --> 00:12:45,943
Guys, my kids, everyone scoot down.
325
00:12:45,977 --> 00:12:49,112
Nobody talk to the new adults.
Nobody look at the new adults.
326
00:12:49,147 --> 00:12:50,781
Just maybe help me
beat this door down, okay?
327
00:12:50,815 --> 00:12:52,115
- Come here. Gladys!
- I'm here.
328
00:12:52,150 --> 00:12:53,684
Hi. Do we have the key for this door?
329
00:12:53,718 --> 00:12:55,385
Uh, let me check.
330
00:12:55,420 --> 00:12:57,988
Your census will literally
be the death of us.
331
00:13:00,325 --> 00:13:02,326
Hello! A little help, please.
332
00:13:03,608 --> 00:13:07,076
[BRIGHT MUSIC]
333
00:13:08,382 --> 00:13:10,016
Do you really still
need me here for this?
334
00:13:10,051 --> 00:13:11,351
Come on. This is exciting, right?
335
00:13:11,385 --> 00:13:13,987
I never thought I'd say this,
but please let me go back to billing.
336
00:13:14,021 --> 00:13:16,654
All right, just hit me with another one.
337
00:13:17,243 --> 00:13:19,578
Question 17: 32% of employees
338
00:13:19,612 --> 00:13:21,480
said they pull double shifts
more than twice a week.
339
00:13:21,514 --> 00:13:22,748
- Max.
- See? We can't have that.
340
00:13:22,782 --> 00:13:25,050
Let's put that under overworked.
341
00:13:25,084 --> 00:13:27,452
No, you know what? Mismanagement.
342
00:13:28,955 --> 00:13:30,989
Vijay, take a look at this.
343
00:13:31,023 --> 00:13:34,559
300 employees say that they get less than
344
00:13:34,594 --> 00:13:36,928
two meals per week with their families.
345
00:13:36,963 --> 00:13:38,630
That's unacceptable.
346
00:13:39,866 --> 00:13:40,932
Max.
347
00:13:43,002 --> 00:13:45,058
I think you should talk to someone.
348
00:13:47,807 --> 00:13:48,937
That's a great idea.
349
00:13:48,971 --> 00:13:51,176
♪
350
00:13:51,210 --> 00:13:53,245
Research shows that eating
family meals together,
351
00:13:53,279 --> 00:13:55,447
like Luna and I are doing right now,
352
00:13:55,481 --> 00:13:56,982
can result in lower obesity rates
353
00:13:57,016 --> 00:13:58,617
and kids staying off drugs and alcohol,
354
00:13:58,651 --> 00:14:00,652
not to mention lower
instances of depression.
355
00:14:00,686 --> 00:14:04,524
So you're all here because,
based on the census,
356
00:14:04,558 --> 00:14:07,459
you're eating virtually
no meals with your families.
357
00:14:07,493 --> 00:14:08,827
Tell me why.
358
00:14:11,664 --> 00:14:12,837
Anyone?
359
00:14:12,871 --> 00:14:15,600
Just shout it out. Anybody?
360
00:14:16,169 --> 00:14:19,004
Come on, who has time to cook
after a 12-hour day?
361
00:14:19,038 --> 00:14:20,867
Long hours. Got it. Keep them coming.
362
00:14:20,902 --> 00:14:23,041
Hey, my family lives
all the way in Albuquerque.
363
00:14:23,075 --> 00:14:24,643
Family too far. Copy that.
364
00:14:24,677 --> 00:14:26,824
By the time I get home,
my kids have finished eating.
365
00:14:26,859 --> 00:14:28,647
Does fast food count?
366
00:14:28,681 --> 00:14:30,015
Really, Miguel?
367
00:14:30,049 --> 00:14:31,516
When you put patients first,
368
00:14:31,551 --> 00:14:34,186
you put yourself second... or third.
369
00:14:35,382 --> 00:14:37,155
So you gonna send us home early?
370
00:14:37,190 --> 00:14:38,290
[LAUGHTER]
371
00:14:38,324 --> 00:14:40,158
Yeah, I can't do that.
372
00:14:40,193 --> 00:14:41,660
Are you sending us home with food?
373
00:14:41,694 --> 00:14:44,458
Currently, I have zero budget for this.
374
00:14:44,492 --> 00:14:46,272
So what are you gonna do?
375
00:14:46,306 --> 00:14:50,135
No idea whatsoever, but...
I know. I know.
376
00:14:50,169 --> 00:14:51,736
I'm working on it.
377
00:14:51,771 --> 00:14:54,005
So is Luna, so yeah.
378
00:14:54,040 --> 00:14:55,128
We're gonna figure it out.
379
00:14:57,944 --> 00:15:00,045
BMI is 24. Dead in the middle.
380
00:15:00,079 --> 00:15:02,147
All right, suction.
381
00:15:02,181 --> 00:15:03,648
- Clamp.
- Dr. Reynolds,
382
00:15:03,683 --> 00:15:05,517
Dr. Bloom is still waiting
on that shingles eval.
383
00:15:05,551 --> 00:15:06,685
[SIGHS]
384
00:15:06,719 --> 00:15:08,854
Think you can handle that, Duke?
385
00:15:08,888 --> 00:15:10,589
Yeah. For sure.
386
00:15:10,623 --> 00:15:12,591
What are the four things
to do when diagnosing
387
00:15:12,625 --> 00:15:14,693
for thoracic varicella infection?
388
00:15:14,727 --> 00:15:16,828
One, measure the rash
and outline it with a Sharpie.
389
00:15:16,863 --> 00:15:17,863
Uh-huh.
390
00:15:17,897 --> 00:15:19,097
Two, check for respiratory function,
391
00:15:19,131 --> 00:15:20,332
making sure the lungs are clear.
392
00:15:20,366 --> 00:15:21,399
Suture.
393
00:15:21,434 --> 00:15:23,735
Three, examine the mouth
for signs of oral lesions.
394
00:15:23,769 --> 00:15:25,203
And four, check the ear for vesicle
395
00:15:25,238 --> 00:15:26,742
on the tympanic membrane.
396
00:15:27,559 --> 00:15:28,726
Well, go do it.
397
00:15:29,826 --> 00:15:31,209
Clamp.
398
00:15:31,244 --> 00:15:33,623
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY]
399
00:15:33,657 --> 00:15:35,680
- Duke.
- Hmm?
400
00:15:35,715 --> 00:15:37,082
Take off our gown.
401
00:15:39,585 --> 00:15:41,887
[LAUGHTER]
402
00:15:41,921 --> 00:15:46,858
[INDISTINCT CHATTER]
403
00:15:46,893 --> 00:15:48,360
What happened to your fidget spinner?
404
00:15:48,394 --> 00:15:51,563
It stopped spinning after
I threw it against a wall.
405
00:15:51,597 --> 00:15:53,265
So now you have a rubber band?
406
00:15:53,299 --> 00:15:55,901
Every time I feel
the crushing pain in my leg,
407
00:15:55,935 --> 00:15:57,736
I snap the rubber band to refocus
408
00:15:57,770 --> 00:15:59,204
on the lesser pain in my wrist.
409
00:15:59,238 --> 00:16:00,739
Is it working?
410
00:16:00,773 --> 00:16:03,074
Can't you tell by my chipper attitude?
411
00:16:03,109 --> 00:16:05,710
I've been meaning to ask.
If you're off everything,
412
00:16:05,745 --> 00:16:07,913
how are you managing your ADHD?
413
00:16:07,947 --> 00:16:10,148
There, my friend, is the
silver lining in all of this.
414
00:16:10,182 --> 00:16:12,317
It turns out that pain
is a great focuser.
415
00:16:12,351 --> 00:16:14,319
Now I actually want a distraction.
416
00:16:14,353 --> 00:16:16,254
Dr. Bloom?
417
00:16:16,289 --> 00:16:18,924
Dr. Reynolds sent me
to check on a shingles patient.
418
00:16:18,958 --> 00:16:20,792
Mr. Talis. Right there.
419
00:16:20,826 --> 00:16:22,060
Thank you.
420
00:16:22,094 --> 00:16:23,895
He must really like you.
421
00:16:23,930 --> 00:16:24,996
Send you down here solo.
422
00:16:25,031 --> 00:16:27,933
I can't tell if he likes me
or is punishing me.
423
00:16:27,967 --> 00:16:30,473
Yeah. Get used to it.
424
00:16:31,003 --> 00:16:33,972
[DRAMATIC MUSIC]
425
00:16:34,006 --> 00:16:35,106
♪
426
00:16:35,141 --> 00:16:37,409
[RUBBER BAND SNAPS]
427
00:16:37,443 --> 00:16:40,745
I think we got it all surrounded.
428
00:16:40,780 --> 00:16:42,781
Yeah, looks like it.
429
00:16:42,815 --> 00:16:44,082
A few deep breaths.
430
00:16:44,116 --> 00:16:45,750
Oh, yeah.
431
00:16:48,688 --> 00:16:49,684
[BREATHES DEEPLY]
432
00:16:49,709 --> 00:16:50,846
Sounds good.
433
00:16:51,730 --> 00:16:53,130
Now open wide.
434
00:16:55,361 --> 00:16:56,828
Mm-hmm.
435
00:16:57,906 --> 00:16:58,964
[SCREAMS]
436
00:16:58,998 --> 00:17:01,132
You can't keep me here! I know my rights!
437
00:17:01,167 --> 00:17:02,968
- Ma'am, ma'am, ma'am.
- I'm calling my lawyer.
438
00:17:03,002 --> 00:17:04,202
Could you at least
keep the robe on, please?
439
00:17:04,236 --> 00:17:06,771
- Don't tell me what to do.
- Just come over to your bed,
440
00:17:06,806 --> 00:17:08,139
and you can go ahead
and make that phone call, okay?
441
00:17:08,174 --> 00:17:11,142
Hey, Doc, we done here?
442
00:17:12,178 --> 00:17:15,680
Yeah, I think we're good.
I'll get you discharged.
443
00:17:15,715 --> 00:17:17,949
You people don't know
anything about health care.
444
00:17:17,984 --> 00:17:19,050
Heard it all before.
445
00:17:19,085 --> 00:17:22,387
[INDISTINCT CHATTER]
446
00:17:22,421 --> 00:17:25,390
- Dr. Frome.
- Warden Salazar, hello. Hi.
447
00:17:25,424 --> 00:17:28,866
I assure you that I purchased
all of these lawfully.
448
00:17:28,901 --> 00:17:31,329
- All of these what, exactly?
- The classics.
449
00:17:31,364 --> 00:17:33,331
The stuff that I'm gonna
be teaching in class today.
450
00:17:33,366 --> 00:17:36,668
I approved this experiment
but not your syllabus.
451
00:17:36,702 --> 00:17:38,203
I wasn't aware that
I had to submit a syllabus.
452
00:17:38,237 --> 00:17:39,871
"Autobiography of Malcolm X"?
453
00:17:39,905 --> 00:17:41,473
Yeah, it's a searing portrait
of race in America.
454
00:17:41,507 --> 00:17:42,907
"Catch-22"?
455
00:17:42,942 --> 00:17:44,376
Absurdist anti-war commentary.
456
00:17:44,410 --> 00:17:45,677
"The Catcher in the Rye."
457
00:17:45,711 --> 00:17:46,444
This is censorship.
458
00:17:46,479 --> 00:17:48,380
You are taking away their rights.
459
00:17:48,414 --> 00:17:50,382
That's what happens when you go to jail.
460
00:17:51,350 --> 00:17:54,319
Oh, okay.
461
00:17:54,353 --> 00:17:56,021
Then what am I supposed to teach?
462
00:17:56,055 --> 00:17:57,188
Teach them whatever you want.
463
00:17:57,223 --> 00:17:58,823
Just don't give them any ideas.
464
00:17:58,858 --> 00:18:00,825
Sounds reasonable.
465
00:18:00,860 --> 00:18:02,961
Good luck. Have fun.
466
00:18:04,530 --> 00:18:06,197
Hey, you paged?
467
00:18:06,232 --> 00:18:08,767
Yeah, I've got some new
budget recs for you to sign.
468
00:18:08,801 --> 00:18:10,068
Good. I've been waiting for these,
469
00:18:10,102 --> 00:18:11,202
seeing as how you decided to split
470
00:18:11,237 --> 00:18:13,491
your department with Dr. Castro.
471
00:18:13,525 --> 00:18:14,939
- She's great, isn't she?
- She is,
472
00:18:14,974 --> 00:18:16,107
which still doesn't explain
473
00:18:16,142 --> 00:18:18,743
why you gave her half your department.
474
00:18:20,146 --> 00:18:22,514
Uh-oh, my chemo brain's
got me hallucinating
475
00:18:22,548 --> 00:18:24,416
'cause I think I see...
476
00:18:24,450 --> 00:18:26,851
Max. You look amazing.
477
00:18:26,886 --> 00:18:29,454
- Did you get taller?
- Whoa, he totally got taller.
478
00:18:29,488 --> 00:18:32,390
I don't know about that,
but you guys look great too.
479
00:18:32,425 --> 00:18:36,227
How are you worse at lying
than you are at euchre?
480
00:18:36,262 --> 00:18:37,327
But I'm gonna look great
481
00:18:37,352 --> 00:18:39,898
after I get my new
precision target treatment.
482
00:18:39,932 --> 00:18:41,399
Yes, we're all getting tested
483
00:18:41,434 --> 00:18:42,867
to see if we're eligible.
484
00:18:42,902 --> 00:18:44,069
Yeah, we want the good stuff.
485
00:18:44,103 --> 00:18:46,071
I just want you to remember the odds.
486
00:18:46,105 --> 00:18:47,939
Max is one of the lucky ones.
487
00:18:49,737 --> 00:18:51,443
With the treatment.
488
00:18:52,597 --> 00:18:53,945
It's good seeing you guys.
489
00:18:53,979 --> 00:18:55,814
Yeah, you too.
490
00:18:55,848 --> 00:18:58,817
[SOMBER MUSIC]
491
00:18:58,851 --> 00:19:00,018
♪
492
00:19:00,052 --> 00:19:04,923
Max, Max, I think what you
are doing is really admirable.
493
00:19:04,957 --> 00:19:06,257
- Is there a but coming?
- No, no, no, no.
494
00:19:06,292 --> 00:19:07,826
You are asking an essential question.
495
00:19:07,860 --> 00:19:09,294
How can we take care of our patients
496
00:19:09,328 --> 00:19:11,096
if we are not taking care of ourselves?
497
00:19:11,130 --> 00:19:12,397
- Yeah, exactly.
- But...
498
00:19:12,431 --> 00:19:13,565
Ah, okay, I see what you did there.
499
00:19:13,599 --> 00:19:14,966
You buried the but.
500
00:19:15,000 --> 00:19:16,167
But there is one employee
you are ignoring
501
00:19:16,202 --> 00:19:19,319
who needs help even though
they are not asking for help.
502
00:19:19,353 --> 00:19:20,566
Okay, thank you.
503
00:19:20,600 --> 00:19:21,852
Who?
504
00:19:22,541 --> 00:19:23,908
You.
505
00:19:23,943 --> 00:19:30,915
♪
506
00:19:30,950 --> 00:19:31,983
Max.
507
00:19:35,510 --> 00:19:37,010
Here you go.
508
00:19:37,044 --> 00:19:39,786
Latte for you and one for you.
509
00:19:39,821 --> 00:19:41,715
I'll take that. This one goes to you.
510
00:19:42,437 --> 00:19:44,138
You're gonna pay for this, right?
511
00:19:44,172 --> 00:19:45,404
Yes, I am.
512
00:19:45,438 --> 00:19:47,241
See, the reason that you're all here is,
513
00:19:47,275 --> 00:19:49,043
on the census,
you answered that you each get
514
00:19:49,077 --> 00:19:51,945
less than five hours of sleep per night.
515
00:19:51,980 --> 00:19:54,048
We need more sleep.
Can we go back to work?
516
00:19:54,082 --> 00:19:56,817
Yeah, well, the thing is,
sleep deprivation is no joke, okay?
517
00:19:56,851 --> 00:19:59,053
It can lead to high blood pressure,
518
00:19:59,087 --> 00:20:01,722
diabetes, weight gain,
weakened immune system,
519
00:20:01,756 --> 00:20:05,225
not to mention memory loss
and increased errors at work.
520
00:20:05,260 --> 00:20:07,928
So you're caffeinating us?
521
00:20:07,962 --> 00:20:09,129
Actually, stimulants like that mochaccino
522
00:20:09,164 --> 00:20:11,899
can't begin to replace what you
lose from a lack of sleep.
523
00:20:11,933 --> 00:20:15,002
The mochaccinos were really
just a bribe to get you here
524
00:20:15,036 --> 00:20:17,271
so I could ask you why you
aren't getting enough sleep.
525
00:20:17,305 --> 00:20:20,240
So... why aren't you?
526
00:20:20,275 --> 00:20:22,176
Well, I have to get up super early
527
00:20:22,210 --> 00:20:23,911
to make it to my shift on time.
528
00:20:23,945 --> 00:20:25,312
Yeah, I want to sleep more,
529
00:20:25,346 --> 00:20:27,281
but I got real-life
responsibilities, you know?
530
00:20:27,315 --> 00:20:29,083
I always think I can nap
during my commute
531
00:20:29,117 --> 00:20:30,851
- but too many transfers.
- Too many transfers.
532
00:20:30,885 --> 00:20:32,219
- Right.
- Mm.
533
00:20:33,188 --> 00:20:36,990
So, like, do you have
any support to fix this?
534
00:20:37,025 --> 00:20:40,027
No, no support. Just me.
535
00:20:40,061 --> 00:20:43,163
But don't worry,
because I am all over this.
536
00:20:44,332 --> 00:20:47,801
And if you any additional
questions or comments,
537
00:20:47,836 --> 00:20:49,903
please take them up with Dr. Kapoor.
538
00:20:52,902 --> 00:20:54,575
Blood pressure looks good.
539
00:20:55,910 --> 00:20:57,144
Lap pad.
540
00:21:00,482 --> 00:21:01,949
How'd it go?
541
00:21:01,983 --> 00:21:03,283
Rash outlined.
542
00:21:03,318 --> 00:21:05,886
Lungs and oropharynx clear.
543
00:21:05,920 --> 00:21:07,955
What about the tympanic membrane?
544
00:21:09,224 --> 00:21:11,225
[DRAMATIC MUSIC]
545
00:21:11,259 --> 00:21:12,588
Eardrum.
546
00:21:13,061 --> 00:21:15,195
Yes, clear. I think.
547
00:21:15,230 --> 00:21:17,064
- You think?
- It was.
548
00:21:17,098 --> 00:21:19,299
Good. Well, come on over.
549
00:21:19,334 --> 00:21:21,268
Show us some more
of that all-star suturing.
550
00:21:22,871 --> 00:21:24,124
Dr. Duke?
551
00:21:24,159 --> 00:21:29,843
♪
552
00:21:29,878 --> 00:21:30,973
We're waiting.
553
00:21:31,008 --> 00:21:34,982
♪
554
00:21:35,016 --> 00:21:38,852
Okay, so of the approved books...
555
00:21:40,522 --> 00:21:42,856
For this class, I have...
556
00:21:44,092 --> 00:21:45,259
I have "Aladdin."
557
00:21:45,293 --> 00:21:46,393
- Whoo!
- Okay, yeah.
558
00:21:46,427 --> 00:21:48,585
Yeah, yeah, good movie.
559
00:21:48,619 --> 00:21:50,709
Fun movie. Kids' movie, really.
560
00:21:51,038 --> 00:21:52,472
Um...
561
00:21:52,600 --> 00:21:54,368
any dads in the house? Where my dads at?
562
00:21:54,402 --> 00:21:58,238
Yo, what's "Aladdin"
gonna teach us about anything?
563
00:21:58,273 --> 00:22:00,073
Well, you see, I...
564
00:22:03,211 --> 00:22:07,181
Aladdin didn't... he didn't
start out as a prince, right?
565
00:22:08,116 --> 00:22:09,416
That's not where it began for him,
566
00:22:09,450 --> 00:22:11,218
but he did have some skills.
567
00:22:11,252 --> 00:22:13,020
He was a hustler. [LAUGHTER]
568
00:22:13,054 --> 00:22:14,521
Yeah. Yes, thank you, Bijan. Yeah.
569
00:22:14,556 --> 00:22:16,523
And the book isn't called "Aladdin."
570
00:22:16,558 --> 00:22:18,760
It's "1,001 Arabian Nights."
571
00:22:18,794 --> 00:22:19,927
[INMATES OOH]
572
00:22:19,961 --> 00:22:22,863
Yeah, no, correct again. Thank you.
573
00:22:22,897 --> 00:22:24,364
Good for you.
574
00:22:24,399 --> 00:22:26,200
You're right, though.
Aladdin was a hustler
575
00:22:26,234 --> 00:22:27,322
and a thief.
576
00:22:27,357 --> 00:22:29,369
But he figured out
how to use those things
577
00:22:29,404 --> 00:22:30,926
and turned them
into a benefit for his life.
578
00:22:30,960 --> 00:22:33,273
- Aladdin goes legit.
- Yes!
579
00:22:33,308 --> 00:22:34,441
[LAUGHTER]
580
00:22:34,475 --> 00:22:35,609
Yeah, laugh it up. He's right.
581
00:22:35,643 --> 00:22:38,045
Wonderfully stated. Yes, he goes legit.
582
00:22:38,079 --> 00:22:42,115
Aladdin turns his perceived
weaknesses into an advantage.
583
00:22:42,150 --> 00:22:43,483
Right? Do you understand that?
584
00:22:43,518 --> 00:22:44,885
So whatever you did, whatever it was
585
00:22:44,919 --> 00:22:46,386
to get into Rikers can be used
586
00:22:46,421 --> 00:22:48,622
as a legitimate skill set
when you get out.
587
00:22:48,656 --> 00:22:50,657
My boy Luis can use
his hot-wire expertise
588
00:22:50,692 --> 00:22:52,226
to help humanity.
589
00:22:52,260 --> 00:22:53,260
Come on, man.
590
00:22:53,294 --> 00:22:55,909
Well, no, hang on, now.
Luis, tell me something.
591
00:22:55,910 --> 00:22:57,811
Is it easy to hot-wire a car?
592
00:22:57,846 --> 00:23:00,013
- Like, could anybody do it?
- No, bro.
593
00:23:00,048 --> 00:23:02,950
I mean, if you're not careful,
you could shock the hell out yourself.
594
00:23:02,984 --> 00:23:04,852
But not me, though, 'cause,
you know, I got the touch.
595
00:23:04,886 --> 00:23:05,886
I bet you do.
596
00:23:05,920 --> 00:23:08,954
So maybe I'm looking
at a future electrician here.
597
00:23:10,525 --> 00:23:13,127
Yo, you mean like
I'd be working for the city.
598
00:23:13,161 --> 00:23:14,828
- Sure.
- Like, I could be getting paid
599
00:23:14,863 --> 00:23:15,829
that union money.
600
00:23:15,864 --> 00:23:17,297
- Why not?
- Yeah!
601
00:23:17,332 --> 00:23:18,532
There you go. Why not?
602
00:23:18,566 --> 00:23:21,034
Why not? Why not? Yes, okay.
603
00:23:21,069 --> 00:23:23,270
Who else? Who else do I got?
604
00:23:24,172 --> 00:23:25,472
Yeah, go.
605
00:23:25,507 --> 00:23:27,639
I got caught moving product.
606
00:23:28,276 --> 00:23:31,178
So I imagine in your line of work,
607
00:23:31,212 --> 00:23:33,437
a lot of people sell...
608
00:23:34,182 --> 00:23:35,482
product, right?
609
00:23:35,517 --> 00:23:37,851
So what did you do
to distinguish yourself?
610
00:23:37,886 --> 00:23:40,487
Hmm, I never came up short.
611
00:23:40,522 --> 00:23:42,489
My suppliers always trusted me
with the good stuff.
612
00:23:42,524 --> 00:23:44,024
Great. That's great.
613
00:23:44,058 --> 00:23:46,326
So it sounds like you could move
any expensive product, right?
614
00:23:46,361 --> 00:23:48,228
You could be a high-end car salesman.
615
00:23:48,263 --> 00:23:50,164
Yo, I'm done with this fool.
616
00:23:50,198 --> 00:23:52,032
Yo, yo!
617
00:23:52,066 --> 00:23:53,033
No, no, no, wait, wait!
618
00:23:53,067 --> 00:23:55,335
[ALL CLAMORING]
619
00:23:55,370 --> 00:23:57,938
- All right, okay.
- Out, out!
620
00:23:57,972 --> 00:23:59,173
Let's go!
621
00:23:59,207 --> 00:24:01,441
Up! Everybody up!
622
00:24:01,476 --> 00:24:03,610
Up!
623
00:24:03,645 --> 00:24:07,047
Class is over!
624
00:24:10,218 --> 00:24:11,518
I don't think that's sanitary.
625
00:24:11,553 --> 00:24:12,953
Yeah, well, it's chew this gum
626
00:24:12,987 --> 00:24:14,121
or punch someone in the face.
627
00:24:14,155 --> 00:24:15,522
Are those really your only two options?
628
00:24:15,557 --> 00:24:16,582
Dr. Bloom.
629
00:24:16,616 --> 00:24:17,724
Reynolds give you another assignment?
630
00:24:17,759 --> 00:24:19,226
Actually, I was here to see Mr. Talis.
631
00:24:19,260 --> 00:24:21,361
Discharged. Why?
632
00:24:21,396 --> 00:24:23,096
Just wanted to see...
633
00:24:23,131 --> 00:24:24,531
just wanted to say bye.
634
00:24:24,566 --> 00:24:26,567
- He's a nice man.
- Yes, he is.
635
00:24:26,601 --> 00:24:31,104
♪
636
00:24:31,139 --> 00:24:32,206
[ELEVATOR BELL DINGS]
637
00:24:32,240 --> 00:24:34,241
- Okay.
- Thank you.
638
00:24:37,512 --> 00:24:39,112
[ELEVATOR BELL DINGS]
639
00:24:45,420 --> 00:24:47,386
I shouldn't have said that.
640
00:24:48,323 --> 00:24:50,390
Said what?
641
00:24:50,425 --> 00:24:52,059
That you were lucky.
642
00:24:52,093 --> 00:24:54,294
♪
643
00:24:54,329 --> 00:24:56,597
After everything
that you've been through.
644
00:24:56,631 --> 00:24:58,105
Yeah, but I am lucky.
645
00:24:58,533 --> 00:25:00,524
I'm in the 5%.
646
00:25:01,269 --> 00:25:03,103
That's not what I meant.
647
00:25:03,137 --> 00:25:05,405
♪
648
00:25:05,440 --> 00:25:07,107
And you know that.
649
00:25:07,141 --> 00:25:10,010
♪
650
00:25:10,044 --> 00:25:11,910
You can talk to me.
651
00:25:11,944 --> 00:25:13,247
You've always talked to me.
652
00:25:13,281 --> 00:25:14,581
Stop.
653
00:25:14,616 --> 00:25:17,017
♪
654
00:25:17,051 --> 00:25:18,418
It's hard to know what to say.
655
00:25:18,453 --> 00:25:21,588
I don't want you to say anything.
656
00:25:21,623 --> 00:25:23,590
It actually makes it worse
657
00:25:23,625 --> 00:25:26,717
when people say something,
so just, please...
658
00:25:27,629 --> 00:25:29,630
- [ELEVATOR BELL DINGS]
- Don't.
659
00:25:31,232 --> 00:25:32,466
Getting off here?
660
00:25:32,500 --> 00:25:33,967
- No.
- No?
661
00:25:34,002 --> 00:25:38,639
♪
662
00:25:38,673 --> 00:25:41,308
[ELEVATOR BELL DINGS]
663
00:25:42,377 --> 00:25:43,644
What the hell happened?
664
00:25:43,678 --> 00:25:45,012
Started seizing in the subway.
665
00:25:45,046 --> 00:25:46,313
Finger stick glucose 120.
666
00:25:46,347 --> 00:25:48,649
Okay, get him to Trauma One
and push two milligrams Ativan.
667
00:25:48,683 --> 00:25:50,150
Got it.
668
00:25:50,685 --> 00:25:52,019
Ativan on board.
669
00:25:52,053 --> 00:25:54,254
BP 108 over 60.
670
00:25:55,256 --> 00:25:57,291
He stopped seizing. Stabilized.
671
00:25:57,325 --> 00:25:58,676
Sat 94%.
672
00:25:58,710 --> 00:26:02,296
♪
673
00:26:02,330 --> 00:26:04,713
Airway clear. No tongue bite.
674
00:26:06,267 --> 00:26:08,368
He has a vesicle
on his tympanic membrane.
675
00:26:08,403 --> 00:26:10,370
The shingles advanced
to Ramsay Hunt syndrome.
676
00:26:10,405 --> 00:26:13,240
He has a herpetic infection
throughout his whole body.
677
00:26:13,274 --> 00:26:14,474
How did we miss that?
678
00:26:14,509 --> 00:26:16,476
Get Reynolds down here now.
679
00:26:16,511 --> 00:26:18,779
♪
680
00:26:19,653 --> 00:26:22,931
So when I finished
going through the census data,
681
00:26:22,956 --> 00:26:26,239
I discovered that 81 people
chose not to fill it out,
682
00:26:26,264 --> 00:26:27,673
17 people defaced the census
683
00:26:27,708 --> 00:26:30,439
with decidedly colorful language,
684
00:26:30,464 --> 00:26:31,964
and one person simply wrote,
685
00:26:31,999 --> 00:26:34,618
"I am not your blanking assistant."
686
00:26:35,202 --> 00:26:38,437
So by using the process of elimination,
687
00:26:38,472 --> 00:26:39,906
here we are.
688
00:26:39,940 --> 00:26:41,920
So, what, we didn't take a
census and now we're in trouble?
689
00:26:41,955 --> 00:26:43,009
No, no, nobody's in trouble.
690
00:26:43,043 --> 00:26:45,111
I just want to know why 60 questions
691
00:26:45,145 --> 00:26:46,279
made y'all so angry.
692
00:26:46,313 --> 00:26:48,981
Because I have too much work
to answer 60 questions,
693
00:26:49,016 --> 00:26:50,449
and I have too much work
to be here right now
694
00:26:50,484 --> 00:26:52,485
explaining why
I don't have time to be here.
695
00:26:52,519 --> 00:26:54,651
Okay, makes sense. Anybody else?
696
00:26:54,685 --> 00:26:57,256
If I don't have time
to go to my kids' PTA meetings,
697
00:26:57,291 --> 00:26:59,325
I don't have time
to take an unofficial survey
698
00:26:59,359 --> 00:27:01,127
so my boss can get to know me.
699
00:27:01,161 --> 00:27:02,495
- That's fair.
- Yeah.
700
00:27:02,529 --> 00:27:04,297
Technically, I don't even work for you.
701
00:27:04,331 --> 00:27:06,199
I work for the city.
702
00:27:06,233 --> 00:27:08,000
You always call me
Sandra Fall from billing,
703
00:27:08,035 --> 00:27:09,202
so you know what my job is,
704
00:27:09,236 --> 00:27:10,837
yet you spent all day making me do
705
00:27:10,871 --> 00:27:12,271
someone else's job too.
706
00:27:12,306 --> 00:27:13,506
I don't have time for that, Max.
707
00:27:13,540 --> 00:27:15,441
None of us have time.
708
00:27:16,977 --> 00:27:18,277
So it's time.
709
00:27:18,312 --> 00:27:19,812
For what?
710
00:27:19,847 --> 00:27:22,014
No, no, no, the common thread
between everyone.
711
00:27:22,049 --> 00:27:25,978
All the inefficiencies
and the, you know, complaints
712
00:27:26,013 --> 00:27:29,055
and the dissatisfaction, it's all...
713
00:27:29,089 --> 00:27:31,057
it's all because of time.
714
00:27:31,091 --> 00:27:33,326
So how are you gonna fix time?
715
00:27:33,360 --> 00:27:36,128
[UPBEAT MUSIC]
716
00:27:36,163 --> 00:27:37,196
[SIGHS]
717
00:27:37,231 --> 00:27:39,832
- Ramsay Hunt syndrome.
- Okay, hey, hey, hang on.
718
00:27:39,867 --> 00:27:41,467
Disseminated herpetic infection.
719
00:27:41,501 --> 00:27:43,135
It could not be clearer,
720
00:27:43,170 --> 00:27:44,597
yet somehow it was missed
by your department.
721
00:27:44,631 --> 00:27:45,811
Okay, let's walk back the accusations.
722
00:27:45,846 --> 00:27:47,173
You are lucky Mr. Talis
723
00:27:47,207 --> 00:27:49,113
didn't seize while driving
a school bus full of kids.
724
00:27:49,147 --> 00:27:50,610
I gave Dr. Duke the checklist, right?
725
00:27:50,644 --> 00:27:52,378
- And he said he checked it.
- Well, he couldn't have.
726
00:27:52,412 --> 00:27:54,146
Otherwise, we wouldn't be here right now.
727
00:27:54,181 --> 00:27:55,882
Mr. Talis wouldn't be here.
728
00:27:55,916 --> 00:27:57,149
Duke?
729
00:27:57,184 --> 00:27:58,551
Yes, I went through the checklist.
730
00:27:58,585 --> 00:28:00,434
- Did you look in his ear?
- He said he looked.
731
00:28:00,468 --> 00:28:02,255
He has a vesicle on his eardrum.
732
00:28:02,289 --> 00:28:04,790
If he'd actually bothered to
look, he would've seen it too.
733
00:28:04,825 --> 00:28:05,691
It must not have been there at the time.
734
00:28:05,726 --> 00:28:07,227
There is no way it grew in two hours.
735
00:28:07,261 --> 00:28:08,294
Okay, if Dr. Duke said he looked,
736
00:28:08,328 --> 00:28:09,833
- then he looked.
- Or he's lying.
737
00:28:09,867 --> 00:28:11,030
Back off!
738
00:28:11,064 --> 00:28:12,932
All right, this is my intern
you're accusing.
739
00:28:12,966 --> 00:28:14,400
If there's any blame to be dished out,
740
00:28:14,434 --> 00:28:16,002
I'll do the dishing.
741
00:28:16,036 --> 00:28:18,104
Clean up your house, Floyd.
742
00:28:18,138 --> 00:28:21,107
[TENSE MUSIC]
743
00:28:21,141 --> 00:28:25,693
♪
744
00:28:25,693 --> 00:28:27,761
- I have the results.
- And?
745
00:28:27,795 --> 00:28:30,163
17 of our patients qualify.
746
00:28:30,198 --> 00:28:31,398
Oh, my God.
747
00:28:31,432 --> 00:28:32,933
That's amazing.
748
00:28:32,967 --> 00:28:34,735
I'll notify the insurance companies,
749
00:28:34,769 --> 00:28:37,237
some of whom probably haven't
even had a claim like this.
750
00:28:37,699 --> 00:28:39,806
Wait, there's no one
from the euchre group.
751
00:28:40,942 --> 00:28:43,376
Willow Yun, Millie Tamberlay,
Mike Kiggens.
752
00:28:43,411 --> 00:28:46,213
No, none of them were eligible.
753
00:28:49,784 --> 00:28:51,852
Why are they called the euchre group?
754
00:28:54,122 --> 00:28:55,759
They used to play...
755
00:28:56,324 --> 00:28:58,261
when there were four of them.
756
00:28:59,260 --> 00:29:02,095
And then Max got better, and they...
757
00:29:02,130 --> 00:29:03,642
they stopped.
758
00:29:04,298 --> 00:29:05,432
You're close to them.
759
00:29:07,335 --> 00:29:09,402
Then they should hear it from you
760
00:29:09,437 --> 00:29:11,104
that they didn't qualify.
761
00:29:12,306 --> 00:29:13,974
Of course.
762
00:29:14,008 --> 00:29:15,876
I'll notify the ones who did.
763
00:29:15,910 --> 00:29:17,944
See? What'd I tell you?
764
00:29:17,979 --> 00:29:20,380
That we make a great team.
765
00:29:20,414 --> 00:29:22,983
[SOMBER MUSIC]
766
00:29:23,017 --> 00:29:24,217
Yeah.
767
00:29:24,252 --> 00:29:31,291
♪
768
00:29:34,996 --> 00:29:39,232
Now, why in the world did I
think it was called "Aladdin"?
769
00:29:39,267 --> 00:29:40,734
[LAUGHS]
770
00:29:40,768 --> 00:29:43,515
Nobody reads the book if there's a movie.
771
00:29:45,306 --> 00:29:48,308
That is the sad truth, isn't it?
772
00:29:50,044 --> 00:29:53,847
Listen, I don't feel like we
had a chance to finish earlier.
773
00:29:53,881 --> 00:29:55,782
You're wasting your time.
774
00:29:56,450 --> 00:29:58,084
I don't think I am.
775
00:29:59,787 --> 00:30:01,366
Know why I'm here?
776
00:30:02,123 --> 00:30:03,456
In the hospital?
777
00:30:03,491 --> 00:30:05,025
I don't.
778
00:30:05,059 --> 00:30:06,459
I swallowed a fork
779
00:30:06,494 --> 00:30:08,295
for just a couple days out of Rikers.
780
00:30:09,297 --> 00:30:10,792
A fork.
781
00:30:11,399 --> 00:30:14,201
'Cause recovering from surgery
is my idea of a vacation.
782
00:30:14,235 --> 00:30:17,370
♪
783
00:30:17,405 --> 00:30:20,273
Bijan, we all have something to offer.
784
00:30:20,308 --> 00:30:23,877
Nah. That's what you say
to give yourself hope.
785
00:30:23,911 --> 00:30:25,345
Okay.
786
00:30:25,379 --> 00:30:27,781
Well, then prove me wrong.
787
00:30:27,815 --> 00:30:29,850
How I'ma do that?
788
00:30:30,353 --> 00:30:31,852
When you get out, you're
gonna have an opportunity...
789
00:30:31,886 --> 00:30:33,720
You even read my file?
790
00:30:33,754 --> 00:30:35,722
- When you get out...
- Yo, I'm never getting out.
791
00:30:35,756 --> 00:30:37,490
I'm in for life.
792
00:30:37,525 --> 00:30:41,728
Not one but two life sentences
for a crime I did commit.
793
00:30:41,762 --> 00:30:43,897
♪
794
00:30:43,931 --> 00:30:46,399
Now tell me again
I have something to offer.
795
00:30:46,434 --> 00:30:53,406
♪
796
00:30:53,441 --> 00:30:54,741
I just wanted to tell you how hard
797
00:30:54,775 --> 00:30:56,076
I been practicing my stitching.
798
00:30:56,110 --> 00:30:57,744
It's gonna be even better than before.
799
00:30:57,778 --> 00:31:00,447
Lie again, you're gone for good.
800
00:31:03,918 --> 00:31:05,552
I forgot to check the ear.
801
00:31:05,586 --> 00:31:07,187
And you had the nerve
to lie to me about it.
802
00:31:07,221 --> 00:31:08,421
At first, I couldn't remember,
803
00:31:08,456 --> 00:31:09,522
but when I realized my mistake,
804
00:31:09,557 --> 00:31:10,857
I tried to go back and fix it,
805
00:31:10,892 --> 00:31:11,858
but the patient was already gone.
806
00:31:11,893 --> 00:31:13,560
Why didn't you come to me?
807
00:31:13,594 --> 00:31:15,061
I panicked.
808
00:31:15,096 --> 00:31:16,563
And then I thought since all the other
809
00:31:16,597 --> 00:31:19,266
diagnoses were negative
that the ear would be too.
810
00:31:19,300 --> 00:31:21,167
How'd that work out for you?
811
00:31:21,969 --> 00:31:23,370
I just wanted to impress you.
812
00:31:23,404 --> 00:31:25,038
Well, you didn't.
813
00:31:26,407 --> 00:31:27,941
Maybe I shouldn't even be here.
814
00:31:27,975 --> 00:31:30,210
Hey, don't play the sympathy card.
815
00:31:30,244 --> 00:31:32,245
Because you deserve to be here.
816
00:31:32,280 --> 00:31:34,214
Those skills you exhibited
in that OR are rare.
817
00:31:34,248 --> 00:31:35,919
You have a gift.
818
00:31:36,384 --> 00:31:39,119
But you're an intern,
and you're gonna make mistakes.
819
00:31:39,153 --> 00:31:41,187
Next time, own them.
820
00:31:44,225 --> 00:31:45,258
Wait, you're not...
821
00:31:45,293 --> 00:31:46,526
you're not gonna report me?
822
00:31:48,329 --> 00:31:49,896
I gave you too much responsibility,
823
00:31:49,931 --> 00:31:51,476
and you weren't ready.
824
00:31:51,966 --> 00:31:53,433
That's on me.
825
00:31:55,169 --> 00:31:56,536
And Dr. Bloom?
826
00:31:56,570 --> 00:31:59,539
[DRAMATIC MUSIC]
827
00:31:59,573 --> 00:32:01,274
♪
828
00:32:01,309 --> 00:32:04,110
A mistake like this could
derail your whole career.
829
00:32:04,145 --> 00:32:08,248
♪
830
00:32:08,282 --> 00:32:09,950
This stays between us.
831
00:32:09,984 --> 00:32:15,055
♪
832
00:32:15,089 --> 00:32:16,589
Thank you, Dr. Reynolds.
833
00:32:16,624 --> 00:32:21,461
♪
834
00:32:21,495 --> 00:32:24,464
[NOVO AMOR'S "ANCHOR"]
835
00:32:24,498 --> 00:32:28,335
♪
836
00:32:28,369 --> 00:32:31,338
[DOOR CLICKS OPEN AND SHUT]
837
00:32:31,372 --> 00:32:33,340
♪
838
00:32:33,374 --> 00:32:34,941
♪ Took the breath ♪
839
00:32:34,976 --> 00:32:36,009
Max.
840
00:32:36,043 --> 00:32:38,611
♪ From my open mouth ♪
841
00:32:38,646 --> 00:32:40,146
Dr. Sharpe said I could find you here
842
00:32:40,181 --> 00:32:42,485
if I can't find you anywhere else.
843
00:32:43,351 --> 00:32:46,019
♪ In circles somewhere else ♪
844
00:32:46,053 --> 00:32:47,866
How can I help?
845
00:32:49,390 --> 00:32:50,732
You know the one thing on the census
846
00:32:50,767 --> 00:32:52,525
that everyone has in common?
847
00:32:52,560 --> 00:32:55,095
♪ When your love was home, storing up ♪
848
00:32:55,129 --> 00:32:56,529
Not enough time.
849
00:32:56,564 --> 00:32:57,530
♪ On your summer glow ♪
850
00:32:57,565 --> 00:33:00,100
♪ You went ♪
851
00:33:00,134 --> 00:33:04,371
♪ In search of someone else ♪
852
00:33:04,405 --> 00:33:06,606
You know, when I...
853
00:33:06,640 --> 00:33:08,845
when I lost my wife...
854
00:33:09,910 --> 00:33:11,544
I was destroyed,
855
00:33:11,579 --> 00:33:13,016
like...
856
00:33:13,581 --> 00:33:15,477
parts of me shattered.
857
00:33:17,084 --> 00:33:20,899
So I... I started cooking.
858
00:33:21,722 --> 00:33:23,401
Her recipes.
859
00:33:24,425 --> 00:33:27,447
All the meals she ever cooked for me.
860
00:33:28,362 --> 00:33:30,296
The taste brought back memories.
861
00:33:30,331 --> 00:33:32,999
♪ My dear ♪
862
00:33:33,034 --> 00:33:34,846
Memories brought back...
863
00:33:35,603 --> 00:33:37,070
her.
864
00:33:37,104 --> 00:33:38,238
40 years of marriage,
865
00:33:38,272 --> 00:33:41,044
and I'm still cooking her meals.
866
00:33:42,109 --> 00:33:47,592
You know, every culture offers
you guidance on how to grieve.
867
00:33:48,115 --> 00:33:50,417
Some people build shrines.
868
00:33:50,451 --> 00:33:52,385
Some tear their clothes.
869
00:33:52,420 --> 00:33:54,808
Some even dance in the streets.
870
00:33:55,423 --> 00:33:57,936
Everybody does something, and...
871
00:33:58,459 --> 00:34:00,393
and you have not done anything,
and I'm...
872
00:34:00,428 --> 00:34:01,561
I'm worried.
873
00:34:01,595 --> 00:34:03,596
♪
874
00:34:03,631 --> 00:34:07,333
♪ Anchor up to me, love ♪
875
00:34:07,368 --> 00:34:09,269
You don't think I want to grieve?
876
00:34:09,303 --> 00:34:11,604
♪
877
00:34:11,639 --> 00:34:14,074
You don't think I want to scream
878
00:34:14,108 --> 00:34:16,443
every time I walk into this hospital?
879
00:34:16,477 --> 00:34:18,545
♪
880
00:34:18,579 --> 00:34:21,448
♪ Oh, anchor up to me ♪
881
00:34:21,482 --> 00:34:23,550
Then I see...
882
00:34:23,584 --> 00:34:26,252
Luna, and I to change her diaper.
883
00:34:26,287 --> 00:34:27,556
I have to make her bottle.
884
00:34:27,590 --> 00:34:29,122
♪ My love ♪
885
00:34:29,156 --> 00:34:30,457
So...
886
00:34:30,491 --> 00:34:32,512
if I let myself...
887
00:34:33,727 --> 00:34:35,228
grieve...
888
00:34:35,262 --> 00:34:37,630
you know, truly give in, then...
889
00:34:37,665 --> 00:34:40,633
♪
890
00:34:40,668 --> 00:34:42,368
I won't ever come out.
891
00:34:42,403 --> 00:34:46,973
♪
892
00:34:47,007 --> 00:34:48,541
And I'm all she has left.
893
00:34:48,576 --> 00:34:54,714
♪
894
00:34:57,008 --> 00:34:58,374
[EXHALES SHARPLY]
895
00:34:58,408 --> 00:35:01,143
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER P.A. SYSTEM]
896
00:35:01,177 --> 00:35:02,678
Don't overextend.
897
00:35:02,712 --> 00:35:04,246
Find your balance.
898
00:35:04,281 --> 00:35:06,181
It hurts.
899
00:35:06,216 --> 00:35:09,752
Watching you push through
this difficult process is...
900
00:35:09,786 --> 00:35:14,023
how else to put it... an inspiration.
901
00:35:14,057 --> 00:35:16,859
Do you know what? I have tried everything
902
00:35:16,893 --> 00:35:19,495
to get my mind off the pain...
903
00:35:19,529 --> 00:35:21,530
your stupid squishy ball,
904
00:35:21,564 --> 00:35:24,566
fidget spinners, rubber bands,
905
00:35:24,601 --> 00:35:26,835
gum... and nothing works.
906
00:35:26,870 --> 00:35:28,837
Not even the gum?
907
00:35:28,872 --> 00:35:30,606
Well, that's a huge
step back for medicine.
908
00:35:30,640 --> 00:35:31,846
Hey, you know what?
909
00:35:31,880 --> 00:35:34,843
Instead of standing there
grinning like an idiot
910
00:35:34,878 --> 00:35:36,912
and casually insulting my limp,
911
00:35:36,947 --> 00:35:39,715
why don't you do something
that actually helps?
912
00:35:42,585 --> 00:35:44,286
[UPBEAT MUSIC]
913
00:35:44,321 --> 00:35:46,288
[CANE CLATTERS]
914
00:35:46,323 --> 00:35:53,562
♪
915
00:35:56,266 --> 00:35:58,133
Range of motion is suddenly improving.
916
00:35:58,168 --> 00:36:01,203
- Shut up.
- Mm.
917
00:36:01,237 --> 00:36:04,239
[LAUGHTER]
918
00:36:04,908 --> 00:36:07,076
[MAN OVER P.A. SYSTEM]
Nurse Chatwell, pick up 1317.
919
00:36:07,110 --> 00:36:09,912
Nurse Chatwell, please pick up 1317.
920
00:36:13,917 --> 00:36:16,118
Hey, I'm sorry.
921
00:36:16,152 --> 00:36:18,587
I overreacted earlier.
922
00:36:18,621 --> 00:36:22,891
It's just my leg makes
my short fuse even shorter,
923
00:36:22,926 --> 00:36:25,627
which is really, really short.
924
00:36:26,863 --> 00:36:28,797
And I took it out on your intern.
925
00:36:29,462 --> 00:36:31,133
It won't happen again.
926
00:36:31,167 --> 00:36:34,136
[DRAMATIC MUSIC]
927
00:36:34,170 --> 00:36:35,771
♪
928
00:36:35,805 --> 00:36:36,972
Appreciate it.
929
00:36:37,007 --> 00:36:40,642
♪
930
00:36:40,677 --> 00:36:42,845
You seem better.
931
00:36:42,879 --> 00:36:44,435
Yeah?
932
00:36:45,315 --> 00:36:47,249
I think I found something that helps.
933
00:36:47,283 --> 00:36:52,921
♪
934
00:36:52,956 --> 00:36:55,924
I hate disappointing you like this.
935
00:36:57,293 --> 00:36:59,294
You said it was a long shot.
936
00:36:59,329 --> 00:37:01,263
I know.
937
00:37:01,297 --> 00:37:03,032
But I gave you hope.
938
00:37:03,066 --> 00:37:06,602
Eh, negative thinkers are always right...
939
00:37:06,636 --> 00:37:08,804
or pleasantly surprised.
940
00:37:08,838 --> 00:37:10,839
I knew it wasn't gonna be me.
941
00:37:10,874 --> 00:37:13,131
It was fun to imagine.
942
00:37:13,676 --> 00:37:15,110
But chemo is working.
943
00:37:15,145 --> 00:37:16,945
I can't complain.
944
00:37:16,980 --> 00:37:19,181
♪
945
00:37:19,215 --> 00:37:21,850
Dr. Sharpe, I think you're the only one
946
00:37:21,885 --> 00:37:23,819
that got their hopes up.
947
00:37:23,853 --> 00:37:27,790
♪
948
00:37:27,824 --> 00:37:29,792
Do you still have a deck of cards?
949
00:37:29,826 --> 00:37:31,126
Always.
950
00:37:31,161 --> 00:37:33,328
But you need four to play euchre.
951
00:37:33,363 --> 00:37:35,130
♪
952
00:37:35,165 --> 00:37:37,166
Well, deal me in.
953
00:37:37,200 --> 00:37:39,635
[LAUGHS]
954
00:37:39,669 --> 00:37:42,237
♪
955
00:37:42,272 --> 00:37:43,405
Have you ever played?
956
00:37:43,440 --> 00:37:45,407
Oh, I'm kind of sharp.
957
00:37:45,442 --> 00:37:47,876
[LAUGHTER]
958
00:37:47,911 --> 00:37:51,080
♪
959
00:37:51,114 --> 00:37:53,315
[INDISTINCT CHATTER]
960
00:37:53,349 --> 00:37:55,984
[INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER]
961
00:37:56,019 --> 00:37:57,419
Hi, hey, excuse me.
962
00:37:57,454 --> 00:37:58,854
Hi, sorry. Hi, sorry.
963
00:37:58,888 --> 00:38:00,189
Can I have one minute with him?
964
00:38:00,223 --> 00:38:01,990
- One minute.
- That's all I need.
965
00:38:02,025 --> 00:38:04,015
Bijan, may I?
966
00:38:04,727 --> 00:38:05,761
Can't you just leave me alone?
967
00:38:05,795 --> 00:38:08,197
I'm a Scorpio: incredibly
stubborn, loves teasing.
968
00:38:08,231 --> 00:38:10,732
Anyway, I've been thinking
a lot about what happened,
969
00:38:10,767 --> 00:38:13,368
and no matter what you did,
970
00:38:13,403 --> 00:38:15,652
no matter how bad it was...
971
00:38:16,439 --> 00:38:17,739
you're so smart.
972
00:38:17,774 --> 00:38:19,708
You don't know what I did.
973
00:38:19,742 --> 00:38:23,345
You are not your crime.
974
00:38:23,379 --> 00:38:26,371
That doesn't make up who you are.
975
00:38:27,383 --> 00:38:29,374
You are smart.
976
00:38:30,053 --> 00:38:31,353
You read "1,001 Arabian Nights."
977
00:38:31,387 --> 00:38:33,455
Those inmates in there,
they listen to you.
978
00:38:33,490 --> 00:38:34,790
They respect you.
979
00:38:34,824 --> 00:38:36,191
So what?
980
00:38:36,226 --> 00:38:38,360
What good is that where I'm going?
981
00:38:38,394 --> 00:38:39,962
Well, I contacted
a program manager at Rikers,
982
00:38:39,996 --> 00:38:41,130
and I gave him your name.
983
00:38:41,164 --> 00:38:42,431
Nah, I'm done with those programs.
984
00:38:42,465 --> 00:38:43,966
I don't want to take more classes.
985
00:38:44,000 --> 00:38:45,134
No, no, no, you're not...
986
00:38:45,168 --> 00:38:47,369
you're not gonna take the classes.
987
00:38:47,403 --> 00:38:49,071
You're gonna learn to teach them.
988
00:38:49,105 --> 00:38:51,039
♪
989
00:38:51,074 --> 00:38:52,441
Yeah, so many guys in there,
they don't know how to read.
990
00:38:52,475 --> 00:38:53,876
They're done with programs too.
991
00:38:53,910 --> 00:38:56,078
They hate that stuff, but...
992
00:38:56,112 --> 00:38:58,486
if it was coming from you...
993
00:38:58,915 --> 00:39:00,382
You want me to teach?
994
00:39:00,416 --> 00:39:02,117
Yeah.
995
00:39:03,153 --> 00:39:06,288
So that your life,
what you have to offer,
996
00:39:06,322 --> 00:39:08,056
which is a lot,
997
00:39:08,091 --> 00:39:12,394
can reverberate well outside
the walls of any prison.
998
00:39:12,428 --> 00:39:16,298
♪
999
00:39:16,332 --> 00:39:18,100
What's going on? What are you thinking?
1000
00:39:18,134 --> 00:39:21,837
♪
1001
00:39:21,871 --> 00:39:24,940
No one ever told me I was smart.
1002
00:39:24,974 --> 00:39:28,510
♪
1003
00:39:28,545 --> 00:39:30,376
All right, come on.
1004
00:39:31,114 --> 00:39:32,320
Let's go.
1005
00:39:32,355 --> 00:39:39,121
♪
1006
00:39:45,295 --> 00:39:49,431
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER P.A. SYSTEM]
1007
00:39:49,465 --> 00:39:50,766
Excuse me.
1008
00:39:50,800 --> 00:39:52,201
I'm looking for my bus driver.
1009
00:39:52,235 --> 00:39:54,536
Bus driver's in 4223.
1010
00:39:54,571 --> 00:39:55,804
Thanks.
1011
00:39:56,806 --> 00:40:00,475
[ED PATRICK'S "YOU & ME"]
1012
00:40:00,510 --> 00:40:02,444
That's it.
1013
00:40:02,478 --> 00:40:04,379
I did it. I solved time.
1014
00:40:04,414 --> 00:40:06,048
And how did you do that?
1015
00:40:06,082 --> 00:40:07,849
- With a bus.
- A bus?
1016
00:40:07,884 --> 00:40:09,451
Yeah. Well, buses, to be exact.
1017
00:40:09,485 --> 00:40:11,787
But for the same cost
of public transportation,
1018
00:40:11,821 --> 00:40:13,288
our employees can pool their money,
1019
00:40:13,323 --> 00:40:15,190
charter a bus to New Amsterdam
1020
00:40:15,225 --> 00:40:17,526
from stations in their own neighborhoods.
1021
00:40:17,560 --> 00:40:20,062
So many of our employees have
a two-hour commute each way,
1022
00:40:20,096 --> 00:40:21,964
and it's because
they're waiting for transfers,
1023
00:40:21,998 --> 00:40:23,131
dealing with delays.
1024
00:40:23,166 --> 00:40:25,167
Now it becomes a one-hour commute
1025
00:40:25,201 --> 00:40:27,469
because it's direct.
1026
00:40:27,503 --> 00:40:30,138
With two extra hours in their day,
1027
00:40:30,173 --> 00:40:31,974
our employees can get more sleep,
1028
00:40:32,008 --> 00:40:33,842
either at home or on a bus
1029
00:40:33,876 --> 00:40:35,410
that doesn't have a bunch
of stops and transfers
1030
00:40:35,445 --> 00:40:37,312
keeping them awake.
1031
00:40:37,347 --> 00:40:39,381
With two extra hours,
our employees can make it home
1032
00:40:39,415 --> 00:40:42,150
in time to eat dinner
with their families.
1033
00:40:42,185 --> 00:40:43,819
They'll have time to go grocery shopping,
1034
00:40:43,853 --> 00:40:46,855
time to cook,
time to relax with the people
1035
00:40:46,889 --> 00:40:49,558
that they're working so hard for.
1036
00:40:49,592 --> 00:40:51,426
With two extra hours, they'll have time
1037
00:40:51,461 --> 00:40:52,861
for self-care,
1038
00:40:52,895 --> 00:40:55,597
time to exercise, read.
1039
00:40:55,632 --> 00:40:57,432
So when they get here,
they'll be focused, alert,
1040
00:40:57,467 --> 00:41:01,370
and ready to help
those who need it the most:
1041
00:41:01,404 --> 00:41:02,604
our patients.
1042
00:41:02,985 --> 00:41:06,108
You solved time... with a bus.
1043
00:41:06,142 --> 00:41:07,609
I guess I did.
1044
00:41:07,644 --> 00:41:12,514
♪
1045
00:41:12,548 --> 00:41:16,518
♪ You and me belong together ♪
1046
00:41:16,552 --> 00:41:20,355
He walks like Max. He talks like Max.
1047
00:41:20,390 --> 00:41:22,463
- But...
- I know.
1048
00:41:23,059 --> 00:41:25,027
He isn't grieving, Vijay.
1049
00:41:25,061 --> 00:41:27,301
I thought the same.
1050
00:41:28,231 --> 00:41:29,971
But we are wrong.
1051
00:41:30,266 --> 00:41:32,901
Max is grieving...
1052
00:41:32,935 --> 00:41:34,600
in his own way,
1053
00:41:35,071 --> 00:41:37,139
whether he knows it or not.
1054
00:41:37,173 --> 00:41:40,042
♪
1055
00:41:40,076 --> 00:41:42,878
♪ You and me ♪
1056
00:41:42,912 --> 00:41:45,580
♪ Belong together ♪
1057
00:41:45,615 --> 00:41:49,117
♪
1058
00:41:49,152 --> 00:41:52,154
♪ You and me ♪
1059
00:41:52,188 --> 00:41:55,590
♪ Belong together ♪
1060
00:41:55,625 --> 00:41:58,093
♪
1061
00:41:58,127 --> 00:42:00,395
[SIGHS]
1062
00:42:00,430 --> 00:42:01,897
Hey.
1063
00:42:01,931 --> 00:42:03,332
Hey, sweetie, how was your day?
1064
00:42:03,366 --> 00:42:05,634
[GASPS] Hi.
1065
00:42:05,668 --> 00:42:07,602
Oh!
1066
00:42:07,637 --> 00:42:09,237
Hi.
1067
00:42:09,272 --> 00:42:12,474
♪