1 00:00:14,842 --> 00:00:17,510 Oh, I see how it is. 2 00:00:17,544 --> 00:00:19,178 Yeah, it's called strategy. 3 00:00:19,213 --> 00:00:20,580 Yeah, where I'm from it's called cheating. 4 00:00:21,882 --> 00:00:24,250 Uh, you all right, Willow? 5 00:00:24,284 --> 00:00:27,353 I swear, if they wrote a Broadway musical about me 6 00:00:27,388 --> 00:00:30,256 it would be called "The Sound of Mucus." 7 00:00:31,725 --> 00:00:33,593 Mine would be called, "Mama Mastectomy." 8 00:00:33,627 --> 00:00:35,128 - Ooh. - More like, 9 00:00:35,162 --> 00:00:36,629 "Thoroughly Mortal Millie." 10 00:00:36,664 --> 00:00:38,765 That's a good one. 11 00:00:38,799 --> 00:00:41,367 "The Phantom of the Operation." 12 00:00:43,404 --> 00:00:45,772 Willow, how long have you had that cough? 13 00:00:45,806 --> 00:00:48,808 Mine'd be, "Liver Let Die." 14 00:00:48,842 --> 00:00:50,276 Liver-less. 15 00:00:50,310 --> 00:00:51,644 Of course, that's a Bond film, 16 00:00:51,679 --> 00:00:53,279 not a Broadway musical, 17 00:00:53,313 --> 00:00:55,148 but unlike you, I'm cool with cheating. 18 00:00:55,182 --> 00:00:56,616 - She's right. - Well, actually, 19 00:00:56,650 --> 00:00:58,451 I was thinking of the Guns N' Roses song. 20 00:00:59,853 --> 00:01:03,556 So, Max, what's your cancer musical? 21 00:01:06,593 --> 00:01:08,795 What's the matter, Max? No jokes today? 22 00:01:08,829 --> 00:01:10,296 Where's your sense of tumor? 23 00:01:14,501 --> 00:01:19,539 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 24 00:01:26,346 --> 00:01:30,249 Thank you, Andre. That was so brave. 25 00:01:30,284 --> 00:01:32,185 Nice connecting. 26 00:01:35,923 --> 00:01:39,492 Lauren, how about you? 27 00:01:39,526 --> 00:01:41,894 I know that you're still getting acclimated 28 00:01:41,929 --> 00:01:43,863 but we would love to hear from you. 29 00:01:45,933 --> 00:01:48,467 Your friend just visited? 30 00:01:49,303 --> 00:01:51,971 Maybe you want to talk about how that made you feel? 31 00:01:52,806 --> 00:01:54,540 No. 32 00:01:54,575 --> 00:01:56,776 But, um, thank you. 33 00:01:58,812 --> 00:02:00,747 Maybe at evening group. 34 00:02:02,716 --> 00:02:05,384 Have a beautiful morning, everyone. 35 00:02:05,419 --> 00:02:07,353 - Thanks for sharing, Andre. - Good session. 36 00:02:07,387 --> 00:02:08,789 Way to go. 37 00:02:09,289 --> 00:02:11,190 Yeah, hi. Come in. It's Martin. 38 00:02:11,225 --> 00:02:12,859 No, babe, I hear what you're saying loud and clear 39 00:02:12,893 --> 00:02:14,694 but she needs to try new things, all right? 40 00:02:14,728 --> 00:02:16,462 And plus, literally, there's nothing cooler 41 00:02:16,497 --> 00:02:17,563 that a kid could do. 42 00:02:19,266 --> 00:02:21,467 Yes, or an adult. You got me, okay? 43 00:02:21,502 --> 00:02:23,703 But she is going. 44 00:02:23,737 --> 00:02:26,339 Yes, I'll call you later. Love you. 45 00:02:27,274 --> 00:02:29,375 Husbands, am I right? 46 00:02:29,409 --> 00:02:31,310 Anyway, sorry about the mess. Me and Sameera are going 47 00:02:31,345 --> 00:02:33,946 for a sleep over at the Museum of Natural History later 48 00:02:33,981 --> 00:02:35,281 and I am so excited. 49 00:02:35,315 --> 00:02:37,583 I visited Lauren in rehab. 50 00:02:39,419 --> 00:02:40,936 Okay. 51 00:02:41,255 --> 00:02:42,588 Well, that happened. 52 00:02:42,623 --> 00:02:43,956 I shouldn't have done that. 53 00:02:43,991 --> 00:02:45,315 Yeah. 54 00:02:47,461 --> 00:02:49,695 How was she? 55 00:02:50,364 --> 00:02:51,397 I don't know. She wouldn't even 56 00:02:51,431 --> 00:02:53,365 look at me, man, just... 57 00:02:53,801 --> 00:02:55,468 and then she just told me to leave. 58 00:02:55,502 --> 00:02:57,270 Well, you invaded her privacy. 59 00:02:57,304 --> 00:02:58,571 Yeah, but, come on. I'm her friend. 60 00:02:58,605 --> 00:02:59,906 Yeah, but you may remind her 61 00:02:59,940 --> 00:03:01,440 of an environment that's toxic. 62 00:03:01,475 --> 00:03:03,409 - You understand? - Toxic? 63 00:03:03,443 --> 00:03:04,777 The hospital. This... this place. 64 00:03:04,812 --> 00:03:06,050 All the stress that it caused her. 65 00:03:06,084 --> 00:03:07,313 Oh, yeah. 66 00:03:07,347 --> 00:03:10,449 Besides, the first few days in rehab are a huge transition. 67 00:03:10,484 --> 00:03:11,617 - You shouldn't have... - I thought you were 68 00:03:11,652 --> 00:03:12,752 supposed to be a good listener. 69 00:03:12,786 --> 00:03:14,587 Do... ugh. 70 00:03:14,621 --> 00:03:17,523 You know what, if you want me to stand here and make you 71 00:03:17,558 --> 00:03:19,258 feel better about doing something that I 72 00:03:19,293 --> 00:03:22,428 strongly advised you not to, I'm not going to. 73 00:03:22,462 --> 00:03:23,696 Because the person that I'm concerned about 74 00:03:23,730 --> 00:03:25,765 right now is Lauren. Not you. 75 00:03:28,902 --> 00:03:30,870 What? Really? 76 00:03:30,904 --> 00:03:34,273 The old saved-by-the-page? Huh? That old chestnut? 77 00:03:34,308 --> 00:03:36,709 Ten year old boy status post heart transplant 78 00:03:36,743 --> 00:03:38,044 now with respiratory arrest 79 00:03:38,078 --> 00:03:39,812 during the Pope's procession down 5th. 80 00:03:39,847 --> 00:03:40,813 Trauma one. 81 00:03:40,848 --> 00:03:43,516 126, 150/92, and 22. 82 00:03:43,550 --> 00:03:46,819 0-2 sat 92 on 100% non rebreather. 83 00:03:46,854 --> 00:03:48,621 Jimmy, your parents are right behind you, okay? 84 00:03:48,655 --> 00:03:49,956 - And I'm here. - Oh, good. Jump in. 85 00:03:49,990 --> 00:03:51,557 Jimmy, we're right here. 86 00:03:51,592 --> 00:03:53,626 Ten years old. Recent heart transplant. 87 00:03:53,660 --> 00:03:54,961 0-2 sats still in low 90s. 88 00:03:54,995 --> 00:03:56,629 Push another 10 milligrams of Lasix. 89 00:03:56,663 --> 00:04:00,066 Jimmy, everything's gonna be okay. Just keep breathing, okay? 90 00:04:00,100 --> 00:04:01,701 His lungs are filled with fluid. 91 00:04:01,735 --> 00:04:03,703 Heart failure? 92 00:04:03,737 --> 00:04:06,038 Most likely secondary acute rejection, 93 00:04:06,073 --> 00:04:08,541 which we need a left ventricular biopsy to confirm. 94 00:04:08,575 --> 00:04:10,843 Why is he rejecting the transplant? 95 00:04:13,380 --> 00:04:14,747 God only knows. 96 00:04:20,587 --> 00:04:22,388 Good morning, Mr. Brandt. 97 00:04:22,422 --> 00:04:24,023 Oh, okay. 98 00:04:27,394 --> 00:04:30,062 Uh... 99 00:04:30,097 --> 00:04:32,339 Oh, sorry. 100 00:04:32,900 --> 00:04:35,501 You know how young women are sex positive 101 00:04:35,535 --> 00:04:37,136 and everything nowadays. 102 00:04:38,538 --> 00:04:40,773 Yes. 103 00:04:40,807 --> 00:04:43,676 I understand you're under a protocol at Baptist? 104 00:04:43,710 --> 00:04:46,712 - Yeah, for colon cancer. - Stage 3. 105 00:04:46,747 --> 00:04:49,715 Worst 18 months of my life. 106 00:04:49,750 --> 00:04:52,952 Of course, until I met this gorgeous woman. 107 00:04:54,955 --> 00:04:57,790 So what would you like me to do for you? 108 00:04:57,824 --> 00:05:00,059 Well, it's pretty simple. 109 00:05:01,495 --> 00:05:03,930 I want this thing removed. 110 00:05:03,964 --> 00:05:06,465 Well, that thing is how they administer 111 00:05:06,500 --> 00:05:08,701 your chemotherapy drugs for your colon cancer. 112 00:05:08,735 --> 00:05:10,903 I'm not interested in that either. 113 00:05:10,938 --> 00:05:13,072 He wants to stop the chemo. 114 00:05:13,974 --> 00:05:15,808 Have you discussed that with your oncologist 115 00:05:15,842 --> 00:05:17,710 - over at Baptist because... - Look, look. 116 00:05:17,744 --> 00:05:19,545 Can you take the catheter out or not? 117 00:05:19,579 --> 00:05:21,547 But the treatment is prolonging your life. 118 00:05:21,581 --> 00:05:24,550 It... it might be, 119 00:05:24,584 --> 00:05:28,087 but I'm certain as hell not living. 120 00:05:28,121 --> 00:05:32,732 Tethered to a hospital, dragged down by drugs. 121 00:05:33,460 --> 00:05:36,095 I'd rather spend some time traveling 122 00:05:36,129 --> 00:05:38,431 with this young woman. 123 00:05:38,465 --> 00:05:40,633 Well, all my patients would rather be doing something 124 00:05:40,667 --> 00:05:42,935 besides chemotherapy, but it's vital 125 00:05:42,970 --> 00:05:45,104 in order to treat the disease. 126 00:05:45,138 --> 00:05:47,440 Haven't you ever been in love? 127 00:05:50,110 --> 00:05:52,912 What wouldn't you give for just a little 128 00:05:52,946 --> 00:05:54,580 bit more of it? 129 00:05:59,786 --> 00:06:02,588 Meeting with Brennan from HCC at 9:00. 130 00:06:02,622 --> 00:06:04,090 Uh, maintenance review panel at 10:00, 131 00:06:04,124 --> 00:06:06,525 Morbidity and Mortality conference at 11:00. 132 00:06:06,560 --> 00:06:08,494 I have a sense of humor, right? 133 00:06:08,528 --> 00:06:10,629 I don't find you funny but that's mainly because 134 00:06:10,664 --> 00:06:11,797 most of your decisions ruin my life. 135 00:06:11,832 --> 00:06:13,099 Ah. 136 00:06:13,133 --> 00:06:15,101 You owe a call to the head of the board 137 00:06:15,135 --> 00:06:16,635 about year-end budgets, and you're meeting Georgia 138 00:06:16,670 --> 00:06:17,937 for birthing class at 1:30. 139 00:06:17,971 --> 00:06:20,106 - Can you push it? - Yeah, okay. 140 00:06:20,140 --> 00:06:22,108 - That was funny. - What? No, it wasn't a joke. 141 00:06:22,142 --> 00:06:25,011 I just... I'm not really in the push-push mood today. 142 00:06:25,045 --> 00:06:27,813 Hmm. Yeah, because birthing class is all about your mood. 143 00:06:27,848 --> 00:06:29,482 It's the... you know, I don't know. 144 00:06:29,516 --> 00:06:31,617 It's like, something about joking about death 145 00:06:31,651 --> 00:06:34,787 that's just not to me very funny. 146 00:06:34,821 --> 00:06:36,622 You know, as much as I'd love to keep talking to you 147 00:06:36,656 --> 00:06:38,624 about your sense of humor 148 00:06:38,658 --> 00:06:41,527 do you remember speaking to the Secret Service a few weeks ago? 149 00:06:41,561 --> 00:06:43,796 Maybe, but if I told ya I'd have to kill ya. 150 00:06:43,830 --> 00:06:44,897 Don't give up your day job. 151 00:06:44,931 --> 00:06:46,132 Come on, that was funny. 152 00:06:46,166 --> 00:06:47,800 - They're in your office. - Ugh. 153 00:06:52,506 --> 00:06:55,975 Hm. Uh, Max Goodwin, Medical Director. 154 00:06:56,009 --> 00:06:57,243 Welcome to New Amsterdam. 155 00:06:57,277 --> 00:06:59,678 Thank you. I am Cardinal Mancini. 156 00:06:59,713 --> 00:07:00,980 - Hi. - This is agent Hayes 157 00:07:01,014 --> 00:07:02,681 and agent Larson... 158 00:07:02,716 --> 00:07:04,250 - How you doing? - From the Secret Service. 159 00:07:04,284 --> 00:07:05,584 Cool. 160 00:07:05,619 --> 00:07:07,019 You know why we're here? 161 00:07:07,054 --> 00:07:10,523 Uh, ye... uh, yeah, no. 162 00:07:10,557 --> 00:07:13,259 The Pope is addressing the UN this afternoon. 163 00:07:13,293 --> 00:07:16,662 Right, the Pope is addressing the... right. 164 00:07:16,696 --> 00:07:18,164 - Yeah, I remember. - Ah, yes. 165 00:07:18,198 --> 00:07:20,232 And as Papal Security Liaison, 166 00:07:20,267 --> 00:07:22,168 it falls to me to secure 167 00:07:22,202 --> 00:07:25,004 your presidential bay in case of an emergency, 168 00:07:25,038 --> 00:07:26,272 God forbid. 169 00:07:26,306 --> 00:07:28,841 Sure. Uh, great. Well, I'm happy to help. 170 00:07:28,875 --> 00:07:30,843 You need the presidential bay? 171 00:07:30,877 --> 00:07:32,211 - Yes, sir. - And surrounding floors. 172 00:07:32,245 --> 00:07:34,646 Ah, yes. And the surrounding floors. 173 00:07:35,115 --> 00:07:38,184 Well, I don't love the sound of surrounding floors. 174 00:07:38,218 --> 00:07:40,186 This is a working hospital. 175 00:07:40,220 --> 00:07:43,022 - It's a precaution. - And merely formality. 176 00:07:44,257 --> 00:07:46,992 You'll hardly tell we're here. 177 00:07:50,730 --> 00:07:53,032 - Please make room. - Excuse us. 178 00:07:53,066 --> 00:07:55,201 Let's go, let's go. Keep it moving. 179 00:07:56,903 --> 00:07:58,637 All the way to the end of the hall, please. 180 00:07:58,672 --> 00:08:01,740 - Behind you. - Let's go, let's go. 181 00:08:01,775 --> 00:08:04,210 Keep moving, please. 182 00:08:04,244 --> 00:08:07,580 Hate to say this, but I can kinda tell you're here. 183 00:08:08,815 --> 00:08:10,149 Let's see. 184 00:08:13,153 --> 00:08:14,887 I'm not seeing any significant scarring. 185 00:08:14,921 --> 00:08:16,889 It would be a very mild surgery. 186 00:08:16,923 --> 00:08:18,757 Let her rip. 187 00:08:18,792 --> 00:08:20,926 Before we let her rip I need to make sure 188 00:08:20,961 --> 00:08:22,628 that you're absolutely certain 189 00:08:22,662 --> 00:08:23,896 that you wanna end your chemotherapy. 190 00:08:23,930 --> 00:08:26,132 Never more sure of anything. 191 00:08:27,367 --> 00:08:29,335 Okay. Well, while we wait 192 00:08:29,369 --> 00:08:31,003 for your records to be sent over 193 00:08:31,037 --> 00:08:32,938 from Baptist, we can schedule the procedure, 194 00:08:32,973 --> 00:08:34,573 and then we'll take it from... 195 00:08:34,608 --> 00:08:35,908 - Dr. Sharpe. - Lila, I'm with a patient. 196 00:08:35,942 --> 00:08:37,176 I'm sorry, I tried to tell them. 197 00:08:37,210 --> 00:08:38,978 - Tell who? - Yeah, she's the one. 198 00:08:39,012 --> 00:08:40,846 Ma'am, I'm gonna have to ask you a few questions. 199 00:08:40,881 --> 00:08:42,915 - I haven't done anything. - Don't you touch her! Sheila! 200 00:08:42,949 --> 00:08:44,350 - Come on, let's go. - Sorry, excuse me. 201 00:08:44,384 --> 00:08:46,652 - What's going on, please? - Hi, I'm Carl Jimenez. 202 00:08:46,686 --> 00:08:48,787 I'm Mr. Brandt's legal guardian. 203 00:08:48,822 --> 00:08:50,990 That woman kidnapped him. 204 00:08:56,029 --> 00:08:57,296 Gentlemen? 205 00:08:57,330 --> 00:08:59,131 We have received a credible death threat 206 00:08:59,166 --> 00:09:01,333 against the Pope from within this hospital. 207 00:09:01,368 --> 00:09:03,102 Security will need to be heightened. 208 00:09:03,136 --> 00:09:06,805 Uh, sorry. Wait, who here would threaten the Pope? 209 00:09:06,840 --> 00:09:08,907 As it turns out, one of your doctors. 210 00:09:09,809 --> 00:09:11,310 Dr. Vijay Kapoor. 211 00:09:18,429 --> 00:09:20,763 It's not as simple as whether I did 212 00:09:20,798 --> 00:09:22,465 or did not try to kill the Pope. 213 00:09:22,499 --> 00:09:24,200 How could it possibly not be that simple? 214 00:09:24,234 --> 00:09:25,976 Dr. Kapoor coated the bed 215 00:09:26,001 --> 00:09:27,635 in the presidential bay with a known poison. 216 00:09:27,660 --> 00:09:28,793 Sorry, poison? 217 00:09:28,828 --> 00:09:30,228 It was oleander petals! 218 00:09:30,263 --> 00:09:32,197 - Which are poisonous. - But it was a gift. 219 00:09:32,231 --> 00:09:34,833 It represents heart chakra. The Pope has a big heart. 220 00:09:34,867 --> 00:09:36,635 Yeah, Vijay, couldn't you just 221 00:09:36,669 --> 00:09:37,969 have given the Pope a normal gift? 222 00:09:38,004 --> 00:09:40,539 I would have, but what do you give someone 223 00:09:40,573 --> 00:09:42,073 who lives in the Vatican? 224 00:09:42,108 --> 00:09:43,808 Pope is a man of peace. 225 00:09:43,843 --> 00:09:46,711 He supports women's rights and gay people. 226 00:09:46,746 --> 00:09:49,648 And I heard a rumor that he sneaks out of the Vatican 227 00:09:49,682 --> 00:09:52,751 disguised to help to feed the poor people. 228 00:09:52,785 --> 00:09:56,087 As you can see, Dr. Kapoor made an innocent mistake. 229 00:09:56,122 --> 00:09:57,656 He loves the Pope. 230 00:09:57,690 --> 00:09:59,925 - I love the Pope. - Loves him. 231 00:10:04,897 --> 00:10:06,731 Your background check came back clear. 232 00:10:06,766 --> 00:10:09,768 So he can go, right? 233 00:10:11,804 --> 00:10:14,172 - I'll check. - Great, thank you. 234 00:10:14,207 --> 00:10:16,508 I mean, if I actually wanted to kill the Pope 235 00:10:16,542 --> 00:10:18,677 I would have used white snakeroot petals. 236 00:10:18,711 --> 00:10:19,878 - Mm-hmm. - Excuse me? 237 00:10:19,912 --> 00:10:21,913 Yeah, it's faster and untraceable. 238 00:10:21,948 --> 00:10:23,615 That's exactly what killed 239 00:10:23,649 --> 00:10:25,917 Abraham Lincoln's mother, you know. 240 00:10:25,952 --> 00:10:27,786 Take a seat, please, Dr. Kapoor. 241 00:10:27,820 --> 00:10:29,087 What? 242 00:10:29,121 --> 00:10:30,738 You're on your own, pal. 243 00:10:31,612 --> 00:10:33,180 Please take a seat. 244 00:10:39,620 --> 00:10:42,789 So, uh, Jimmy's heart biopsy results 245 00:10:42,824 --> 00:10:44,624 show signs of acute rejection 246 00:10:44,659 --> 00:10:46,159 and that's why your son collapsed. 247 00:10:46,194 --> 00:10:47,828 Well, is he gonna be all right? 248 00:10:47,862 --> 00:10:49,896 Well, I've increased his immunosuppressants 249 00:10:49,931 --> 00:10:52,666 and that should treat this episode but we need to find out 250 00:10:52,700 --> 00:10:54,101 why it happened in the first place. 251 00:10:54,135 --> 00:10:55,836 Now were there any changes in his diet? 252 00:10:55,870 --> 00:10:58,975 Any rashes, colds, or upset stomach? 253 00:11:00,143 --> 00:11:01,608 Hm. 254 00:11:01,642 --> 00:11:03,610 Well, can you think of anything different? 255 00:11:03,644 --> 00:11:05,912 Like, anything out of the ordinary? 256 00:11:12,854 --> 00:11:14,282 Mrs. Corrigan? 257 00:11:16,624 --> 00:11:19,126 Our insurance paid for the transplant, 258 00:11:19,160 --> 00:11:22,429 but they didn't pay for any of the post op medications. 259 00:11:23,631 --> 00:11:25,599 Doesn't make any sense. 260 00:11:25,633 --> 00:11:29,169 The pills, they cost over $9,000 a month. 261 00:11:31,639 --> 00:11:35,108 Our church held a fundraiser, but it wasn't enough. 262 00:11:35,143 --> 00:11:36,643 Okay. And? 263 00:11:38,212 --> 00:11:40,213 We, uh, started 264 00:11:40,248 --> 00:11:42,816 spreading out the pills. 265 00:11:42,850 --> 00:11:44,451 Like, 266 00:11:44,485 --> 00:11:47,487 just giving him one every other day. 267 00:11:47,522 --> 00:11:49,456 We were trying to make them last. 268 00:11:51,192 --> 00:11:55,495 Um... that's what made Jimmy sick. 269 00:11:55,530 --> 00:11:56,630 We did this. 270 00:11:56,664 --> 00:11:58,287 Well, I mean... 271 00:11:58,322 --> 00:12:00,700 it's real easy to blame yourselves. 272 00:12:00,735 --> 00:12:02,869 That's not going to make Jimmy better, okay? 273 00:12:02,904 --> 00:12:04,804 We just need to make sure that it never happens again. 274 00:12:04,839 --> 00:12:05,839 All right? 275 00:12:05,873 --> 00:12:08,008 But it will. 276 00:12:08,042 --> 00:12:09,843 We can't afford the pills. 277 00:12:11,045 --> 00:12:12,979 What are we supposed to do? 278 00:12:18,786 --> 00:12:21,521 I'm just doing my job. Walter's living will 279 00:12:21,556 --> 00:12:23,156 specifically states any and all known 280 00:12:23,191 --> 00:12:24,858 medical treatments should be explored. 281 00:12:24,892 --> 00:12:27,494 Okay. But Sheila? 282 00:12:27,528 --> 00:12:30,030 You can't honestly think that that sweet lady's a kidnapper. 283 00:12:30,064 --> 00:12:31,831 She removed him from his residence 284 00:12:31,866 --> 00:12:34,034 - and ran away with him. - They're in love. 285 00:12:34,068 --> 00:12:36,503 Look, I'm just trying to protect Walter 286 00:12:36,537 --> 00:12:38,238 from the story I see all the time. 287 00:12:38,272 --> 00:12:40,173 An older man, alone, vulnerable, 288 00:12:40,208 --> 00:12:42,483 - meets a younger woman... - She's 75. 289 00:12:42,518 --> 00:12:46,179 25 or 75, she wants him to stop his cancer treatment. 290 00:12:46,214 --> 00:12:48,114 Now, I've been granted his healthcare decisions 291 00:12:48,149 --> 00:12:51,017 because frankly, his healthcare proxy was asleep at the wheel. 292 00:12:51,052 --> 00:12:54,221 So here I am doing the best I can. 293 00:12:56,891 --> 00:12:58,692 I can appreciate that. 294 00:12:58,726 --> 00:13:01,094 So, tell me. 295 00:13:01,128 --> 00:13:03,697 Is stopping treatment in Walter's best interest? 296 00:13:03,731 --> 00:13:05,765 Medically, no. 297 00:13:05,800 --> 00:13:07,867 But I have to respect the patient's wishes. 298 00:13:07,902 --> 00:13:11,238 Well, legally, you have to respect my wishes. 299 00:13:11,272 --> 00:13:13,807 And even though Walt's a pain in the ass, 300 00:13:13,841 --> 00:13:16,042 I'm just trying to keep him alive. 301 00:13:17,578 --> 00:13:18,979 He's trying to kill me. 302 00:13:19,013 --> 00:13:21,214 If it were left up to Carl 303 00:13:21,249 --> 00:13:24,951 I would be alone, rotting in my apartment, 304 00:13:24,986 --> 00:13:27,557 having the life drained out of me. 305 00:13:28,256 --> 00:13:30,901 He's doing what he thinks is best. 306 00:13:30,901 --> 00:13:33,369 He thinks Sheila pushed me. 307 00:13:33,403 --> 00:13:35,404 The whole thing was my idea. 308 00:13:35,438 --> 00:13:37,973 Unfortunately the law may not see it that way. 309 00:13:38,008 --> 00:13:41,610 I don't have a lot of time left on this Earth. 310 00:13:41,645 --> 00:13:45,281 And the law won't let me live the way I want to. 311 00:13:46,809 --> 00:13:48,217 That ain't right. 312 00:13:54,758 --> 00:13:57,226 Maybe there is something that we can do. 313 00:13:57,653 --> 00:13:59,895 Get the law on our side. 314 00:14:02,265 --> 00:14:04,266 - Yo, Max! - How can I help? 315 00:14:04,301 --> 00:14:05,935 Change the fundamental idiocracy 316 00:14:05,969 --> 00:14:07,770 - of American healthcare? - I'm working on it. 317 00:14:07,804 --> 00:14:10,339 I've got this kid, just had a heart transplant, 318 00:14:10,373 --> 00:14:11,907 family can't afford the post op meds. 319 00:14:11,942 --> 00:14:13,509 What's their financial profile? 320 00:14:13,543 --> 00:14:15,045 Married, stable. 321 00:14:15,079 --> 00:14:17,913 Dad's a security guard who pulls in about 45K a year. 322 00:14:17,948 --> 00:14:19,415 Too much to qualify for Medicaid. 323 00:14:19,449 --> 00:14:20,683 Or the Community Care Fund. 324 00:14:20,717 --> 00:14:22,518 Well, we can help them in the short term 325 00:14:22,552 --> 00:14:24,253 but they need a long term solution. 326 00:14:24,287 --> 00:14:27,756 Working class, just caught in the middle. 327 00:14:29,726 --> 00:14:31,360 Maybe not. 328 00:14:34,798 --> 00:14:35,798 Um... 329 00:14:37,400 --> 00:14:38,968 You could get a divorce. 330 00:14:40,637 --> 00:14:43,005 Is this a joke? 331 00:14:43,039 --> 00:14:46,442 Look, if Patricia is a single mom with no income, 332 00:14:46,476 --> 00:14:48,444 she and Jimmy could qualify for Medicaid. 333 00:14:48,478 --> 00:14:50,713 And Medicaid would cover the cost of Jimmy's medication. 334 00:14:50,747 --> 00:14:53,793 But we love each other. 335 00:14:54,384 --> 00:14:56,318 Well, no one's questioning that. 336 00:14:56,353 --> 00:14:59,455 And as Catholics we don't even believe in divorce. 337 00:14:59,489 --> 00:15:02,122 You can't ask us to break something that's unbreakable. 338 00:15:02,156 --> 00:15:04,326 - I... I can't even... - I'm sorry. 339 00:15:04,361 --> 00:15:08,464 It's just, uh, the system is flawed. 340 00:15:08,498 --> 00:15:12,501 And so is the solution, but I can't think of a better one. 341 00:15:15,898 --> 00:15:18,609 Get divorced, save your son. 342 00:15:25,582 --> 00:15:26,815 What happened? 343 00:15:26,850 --> 00:15:28,684 I don't know, I just got the page. 344 00:15:28,718 --> 00:15:30,138 Heart rate 140. BP 90 over palp. 345 00:15:30,173 --> 00:15:32,330 - Respiratory rate 22. - She collapsed at work. 346 00:15:32,365 --> 00:15:34,456 EMS just dropped off. Any history of infection? 347 00:15:34,491 --> 00:15:35,524 No, none. 348 00:15:35,558 --> 00:15:37,860 She's tachy, hypotensive, warm to the touch. 349 00:15:37,894 --> 00:15:39,495 - Sepsis? - She has a hot, red, 350 00:15:39,529 --> 00:15:40,896 macular rash around her j-tube. 351 00:15:40,930 --> 00:15:42,998 - Cellulitis. - Looks like it. 352 00:15:43,033 --> 00:15:44,666 That's preventable. Helen, your people let her 353 00:15:44,701 --> 00:15:46,535 walk out with an infection? Who's next? 354 00:15:46,569 --> 00:15:48,704 Max, I paged you here as her friend, not as her doctor. 355 00:15:48,738 --> 00:15:50,439 Let's get her to Trauma One! 356 00:15:50,473 --> 00:15:51,940 I've got this under control. 357 00:15:51,975 --> 00:15:53,042 Do you? 358 00:15:55,544 --> 00:15:58,013 I'm gonna give you a minute to think about what you just said. 359 00:16:08,359 --> 00:16:09,778 - Max. - Hm? 360 00:16:09,812 --> 00:16:11,427 - Birthing class? - I'll be there. 361 00:16:11,462 --> 00:16:12,528 Okay. 362 00:16:15,365 --> 00:16:16,699 How is she? 363 00:16:16,733 --> 00:16:18,701 She's stable, but not out of the woods. 364 00:16:18,735 --> 00:16:20,203 Yeah. She was coughing this morning but there was 365 00:16:20,237 --> 00:16:21,671 - no indication... - Setbacks happen. 366 00:16:21,705 --> 00:16:23,573 You're calling sepsis a setback? 367 00:16:23,607 --> 00:16:25,241 Is this your way of apologizing? 368 00:16:25,275 --> 00:16:27,610 She was laughing at her symptoms. 369 00:16:27,644 --> 00:16:30,379 This morning in chemo. Everyone was laughing, 370 00:16:30,414 --> 00:16:32,281 and I couldn't done something. 371 00:16:32,316 --> 00:16:34,784 I could've gotten someone. 372 00:16:34,809 --> 00:16:37,386 She was laughing at her symptoms. 373 00:16:37,421 --> 00:16:41,691 She was laughing because of her symptoms, Max. 374 00:16:43,794 --> 00:16:45,261 There's a difference. 375 00:16:49,633 --> 00:16:52,703 One, two, three, four, five. 376 00:16:53,974 --> 00:16:55,204 No. 377 00:16:56,473 --> 00:16:58,541 Five, four, three, two, one? 378 00:16:59,610 --> 00:17:01,210 No. 379 00:17:01,245 --> 00:17:04,780 Can you think of any other five digit password? 380 00:17:04,815 --> 00:17:07,917 As soon as I scan your email you're free to go. 381 00:17:07,951 --> 00:17:11,254 I want to help you but I rarely use email. 382 00:17:11,288 --> 00:17:14,457 Honestly, I thought it was a passing trend. 383 00:17:14,491 --> 00:17:16,125 What do you use? 384 00:17:16,160 --> 00:17:18,728 A cup of tea and a conversation. 385 00:17:20,531 --> 00:17:23,833 Is... is it your back that's bothering you? 386 00:17:23,867 --> 00:17:25,568 Maybe I can help. 387 00:17:25,602 --> 00:17:27,303 You wanna help? 388 00:17:27,337 --> 00:17:29,438 Remember your password. 389 00:17:29,473 --> 00:17:31,407 Hello, John Wilkes Booth. 390 00:17:31,441 --> 00:17:32,808 I warned you not to do it, didn't I? 391 00:17:32,843 --> 00:17:35,278 - Ha. - You did? 392 00:17:35,312 --> 00:17:37,313 Yeah. Hell yeah, I did, because it was idiotic. 393 00:17:37,347 --> 00:17:38,748 You mean you knew about this little stunt 394 00:17:38,782 --> 00:17:40,416 and you decided not to report it? 395 00:17:40,450 --> 00:17:41,951 Yeah... no. 396 00:17:41,985 --> 00:17:43,819 Er... no, wait. What? 397 00:17:43,854 --> 00:17:45,321 Take a seat, please. 398 00:17:45,355 --> 00:17:47,523 No, no, no, I gotta... 399 00:17:47,558 --> 00:17:49,192 That's a joke, right? You're kidding? 400 00:17:49,226 --> 00:17:52,012 I'm not known for my sense of humor. 401 00:17:59,736 --> 00:18:01,437 Do you know my password? 402 00:18:03,707 --> 00:18:05,675 The ICU is a secured area, sir. 403 00:18:05,709 --> 00:18:07,777 Sure it is, and you're doing a hell of a job, 404 00:18:07,811 --> 00:18:09,478 but, uh, I'm late for a birthing class 405 00:18:09,513 --> 00:18:11,380 and this way's faster so I'm just gonna 406 00:18:11,415 --> 00:18:14,617 go ahead and, uh, okay. 407 00:18:14,651 --> 00:18:17,520 That's my ICU, right? And I'm really late 408 00:18:17,554 --> 00:18:20,656 so I'm just gonna go ahead and walk through it right now. 409 00:18:20,691 --> 00:18:22,658 So you can just 410 00:18:22,693 --> 00:18:24,794 step aside. 411 00:18:24,828 --> 00:18:28,197 Go ahead and just step... 412 00:18:28,232 --> 00:18:30,366 Yeah. 413 00:18:30,400 --> 00:18:32,001 Did I mention I have cancer? 414 00:18:42,879 --> 00:18:46,233 When you find out that you have cancer, 415 00:18:46,883 --> 00:18:49,403 it's the worst moment. 416 00:18:49,920 --> 00:18:52,888 Everything is chaos and... 417 00:18:52,923 --> 00:18:54,690 and fear. 418 00:18:56,727 --> 00:19:00,363 When adult protection services petitioned to have Mr. Brandt 419 00:19:00,397 --> 00:19:01,697 become a ward of the state, 420 00:19:01,732 --> 00:19:04,567 he had just got his cancer diagnosis. 421 00:19:04,601 --> 00:19:07,336 He was unraveling. 422 00:19:08,372 --> 00:19:09,872 But then Walter met Sheila. 423 00:19:11,742 --> 00:19:15,711 And since he's been with Sheila, he's happy 424 00:19:15,746 --> 00:19:17,681 and taken care of. 425 00:19:18,448 --> 00:19:22,618 Will love cure Walter? No. 426 00:19:22,653 --> 00:19:26,355 But it will heal him in other ways. 427 00:19:27,791 --> 00:19:29,959 Mr. Jimenez, do you have a response? 428 00:19:29,993 --> 00:19:32,461 I do, Your Honor. 429 00:19:32,496 --> 00:19:35,798 The decision to deem Mr. Brandt an incapacitated person 430 00:19:35,832 --> 00:19:37,400 was not made lightly. 431 00:19:37,434 --> 00:19:38,734 - Now... - Come on. 432 00:19:38,769 --> 00:19:40,970 Mr. Brandt, this is for your benefit. 433 00:19:41,004 --> 00:19:42,938 You're petitioning to get your rights back. 434 00:19:42,973 --> 00:19:45,032 Please let Mr. Jimenez finish. 435 00:19:45,066 --> 00:19:46,212 I'm sorry. 436 00:19:46,246 --> 00:19:47,943 Look, I didn't want to go there, 437 00:19:47,978 --> 00:19:50,746 But of the five speeding tickets Walter got last year, 438 00:19:50,781 --> 00:19:52,481 one of them was near a school. 439 00:19:52,516 --> 00:19:55,651 His hoarding caused a small fire in his apartment. 440 00:19:55,686 --> 00:19:58,387 And then Walter got aggressive with his healthcare attendant 441 00:19:58,422 --> 00:20:00,289 when she tried to help him clean up. 442 00:20:00,324 --> 00:20:02,958 That's why the state stepped in. 443 00:20:03,316 --> 00:20:05,928 You believe he's a danger to himself and to others? 444 00:20:09,833 --> 00:20:11,434 I do, Your Honor. 445 00:20:27,376 --> 00:20:28,794 Hey there. 446 00:20:29,453 --> 00:20:31,130 Can we talk for a minute? 447 00:20:34,658 --> 00:20:36,792 I just wanted to check in. 448 00:20:36,827 --> 00:20:39,428 I know we hit you with a crazy idea. 449 00:20:39,463 --> 00:20:41,864 We were just trying to help you duck some red tape. 450 00:20:41,898 --> 00:20:44,600 Our marriage isn't red tape. 451 00:20:44,634 --> 00:20:46,035 I realize that. 452 00:20:46,069 --> 00:20:49,038 When Neil and I got married, we made a promise 453 00:20:49,072 --> 00:20:53,843 to our friends, our family, to God. 454 00:20:53,877 --> 00:20:56,253 It was a divine pact to each other. 455 00:20:56,288 --> 00:20:58,047 That's a... it's a real promise. 456 00:20:58,081 --> 00:20:59,782 Marriage is forever. 457 00:20:59,816 --> 00:21:01,984 I... I can't even imagine. 458 00:21:02,018 --> 00:21:03,719 Neil is our rock. 459 00:21:03,754 --> 00:21:06,472 - Look, Mrs. Corrigan... - I won't abandon my family. 460 00:21:06,506 --> 00:21:08,023 It'd just be on paper. 461 00:21:08,058 --> 00:21:10,693 "Render unto Caesar", that sort of thing. 462 00:21:10,727 --> 00:21:12,061 There has to be another way. 463 00:21:12,095 --> 00:21:13,729 We'd lose our community. 464 00:21:13,764 --> 00:21:15,698 We wouldn't be able to receive the Eucharist. 465 00:21:15,732 --> 00:21:17,466 I understand, 466 00:21:17,501 --> 00:21:20,569 but is that worth more than your son's life? 467 00:21:25,692 --> 00:21:28,043 Hey, maybe we could get remarried. 468 00:21:28,078 --> 00:21:30,546 You know, when Jimmy's off his medications. 469 00:21:33,683 --> 00:21:35,484 Unfortunately, Jimmy will be on meds 470 00:21:35,519 --> 00:21:37,420 for the rest of his life. 471 00:21:40,957 --> 00:21:42,826 This is forever? 472 00:21:43,427 --> 00:21:45,428 I don't see any other way around it. 473 00:21:56,046 --> 00:21:57,413 Then we'll do it. 474 00:22:10,604 --> 00:22:13,088 Inhale. 475 00:22:13,123 --> 00:22:15,925 And exhale. 476 00:22:18,628 --> 00:22:19,929 Okay, moms. 477 00:22:19,963 --> 00:22:23,158 Put all your weight on your partner. 478 00:22:24,285 --> 00:22:26,836 Inhale. 479 00:22:28,939 --> 00:22:31,106 And sway. 480 00:22:32,142 --> 00:22:33,776 Good. 481 00:22:33,810 --> 00:22:35,546 Doesn't that feel good? 482 00:22:36,672 --> 00:22:38,247 - You okay? - Hm? 483 00:22:38,281 --> 00:22:40,816 If this is too much, we can stop. 484 00:22:40,851 --> 00:22:42,363 No, yeah, I'm good. I'm swaying. 485 00:22:42,397 --> 00:22:43,619 - Sorry. - All right. 486 00:22:43,653 --> 00:22:48,309 Okay, now guide Mom down to her pillow. 487 00:22:49,626 --> 00:22:52,728 And moms, this is the best part. 488 00:22:52,762 --> 00:22:55,264 Foot massage. 489 00:22:55,298 --> 00:22:58,133 This is great if you have a headache. 490 00:22:58,168 --> 00:23:01,637 And who remembers the one place not to massage? 491 00:23:01,671 --> 00:23:03,073 Ankles. 492 00:23:04,541 --> 00:23:06,775 Everyone, this is Max, the Medical Director. 493 00:23:06,810 --> 00:23:08,277 Yeah, I got a follow up question. 494 00:23:08,311 --> 00:23:09,812 Why are we giving foot massages when we should 495 00:23:09,846 --> 00:23:11,647 be discussing postpartum hemorrhaging, 496 00:23:11,681 --> 00:23:13,832 which is the number one cause of maternal mortality? 497 00:23:15,652 --> 00:23:18,393 Not... not a joke. 498 00:23:18,395 --> 00:23:20,557 - Max... - What? 499 00:23:20,624 --> 00:23:22,758 Rest assured that hemorrhaging 500 00:23:22,792 --> 00:23:24,493 is very rare, okay? 501 00:23:24,528 --> 00:23:26,161 Yeah, rare, but 5% of births 502 00:23:26,196 --> 00:23:27,914 and double that for Caesareans and I mean, 503 00:23:27,948 --> 00:23:29,164 if Mom does have a headache 504 00:23:29,199 --> 00:23:30,666 that could be preeclampsia or any number of... 505 00:23:30,700 --> 00:23:33,562 - Max, stop it. - Sorry, sorry. 506 00:23:34,004 --> 00:23:37,540 Just, um... there's a lot that could... 507 00:23:38,233 --> 00:23:39,575 go wrong. 508 00:23:41,978 --> 00:23:43,102 Sorry. 509 00:23:46,049 --> 00:23:48,117 So you have your settlement agreement. 510 00:23:48,151 --> 00:23:50,052 We'll take it to the judge for questioning. 511 00:23:50,086 --> 00:23:52,855 It'll take a while before your divorce becomes official, 512 00:23:52,889 --> 00:23:56,025 so when you go home we'll make sure that we send you 513 00:23:56,059 --> 00:23:59,194 with enough meds to cover Jimmy until the Medicaid kicks in. 514 00:23:59,229 --> 00:24:00,529 As long as Jimmy's okay. 515 00:24:00,564 --> 00:24:02,164 That's what's important. 516 00:24:02,198 --> 00:24:03,832 Where is he? 517 00:24:16,383 --> 00:24:17,762 Jimmy couldn't have gone far. 518 00:24:17,796 --> 00:24:19,782 Sepsis in oncology, missing patients... 519 00:24:19,783 --> 00:24:21,752 this isn't supposed to happen here at New Amsterdam. 520 00:24:21,786 --> 00:24:23,086 Well, it's still a hospital, Max. 521 00:24:23,120 --> 00:24:24,220 People get sick, scared, or... 522 00:24:24,255 --> 00:24:26,056 - Don't say it. - Die. 523 00:24:26,091 --> 00:24:27,390 Dude, I just said, "Don't say it." 524 00:24:27,424 --> 00:24:30,723 Why... I literally... oh, my God. 525 00:24:30,750 --> 00:24:32,118 - Seriously? - Agents, have you seen 526 00:24:32,152 --> 00:24:33,752 a ten year old boy, straight brown hair 527 00:24:33,787 --> 00:24:35,855 - in the last thirty minutes? - I have not. 528 00:24:35,889 --> 00:24:37,089 Hm. Right. Of course you haven't. 529 00:24:37,124 --> 00:24:38,858 Can I just ask, what have you seen? 530 00:24:38,892 --> 00:24:41,894 4 orderlies, 12 patients, 9 doctors, 17 nurses, 531 00:24:41,928 --> 00:24:43,429 a janitor, and 2 pregnant couples 532 00:24:43,463 --> 00:24:44,763 looking for building D. 533 00:24:44,798 --> 00:24:46,732 3 couples. 534 00:24:46,766 --> 00:24:49,568 Wow. Yeah, since the Pope 535 00:24:49,603 --> 00:24:51,637 probably isn't coming today... 536 00:24:51,671 --> 00:24:53,105 How about you and a few of your guys 537 00:24:53,140 --> 00:24:54,607 help us out in another way? 538 00:24:58,945 --> 00:25:01,046 Scent. 539 00:25:01,081 --> 00:25:02,648 Good dog. 540 00:25:14,494 --> 00:25:15,828 Good dog. 541 00:25:15,862 --> 00:25:17,563 Can we go now, please? 542 00:25:18,665 --> 00:25:20,232 My supervisor wants you to stay put 543 00:25:20,267 --> 00:25:21,467 until the Pope leaves the city. 544 00:25:21,501 --> 00:25:22,768 Till... 545 00:25:22,802 --> 00:25:24,637 come on, come on! 546 00:25:24,671 --> 00:25:25,771 Till the Pope leaves the city? 547 00:25:25,805 --> 00:25:28,974 Do we... do we look like Pope assassins to you? 548 00:25:29,009 --> 00:25:30,176 He doesn't even know where his glasses are 549 00:25:30,210 --> 00:25:31,243 and they're on top of his head. 550 00:25:31,278 --> 00:25:32,244 Right? I'm a pacifist. 551 00:25:32,279 --> 00:25:33,612 I can't even swat a fly. 552 00:25:33,647 --> 00:25:35,114 We should all have 553 00:25:35,148 --> 00:25:36,982 a nice cup of tea. 554 00:25:37,394 --> 00:25:39,285 Tea? Martin and Sameera are on 555 00:25:39,319 --> 00:25:40,920 their way here right now. We're gonna miss 556 00:25:40,954 --> 00:25:42,154 the sleepover at the Natural History Museum 557 00:25:42,189 --> 00:25:43,589 and you're talking to me about tea? 558 00:25:43,623 --> 00:25:45,277 It's cinnamon spice. 559 00:25:46,987 --> 00:25:48,727 I do love cinnamon spice. 560 00:25:51,198 --> 00:25:52,998 The Museum of Natural History 561 00:25:53,033 --> 00:25:54,700 must be so creepy at night. 562 00:25:54,734 --> 00:25:56,502 Yeah, well, you must be so creepy at night. 563 00:25:56,536 --> 00:25:59,271 You know, with those all dead animals with their eyes. 564 00:25:59,306 --> 00:26:00,940 My Rohan never liked to go there as a child. 565 00:26:00,974 --> 00:26:02,775 It's creepy. 566 00:26:02,809 --> 00:26:05,177 No, it's not. It's magical, it's wonderful, 567 00:26:05,212 --> 00:26:07,012 and it's educational. The trifecta. 568 00:26:07,047 --> 00:26:08,496 You're not listening. 569 00:26:08,531 --> 00:26:11,317 No, you guys are having a different conversation than I am, clearly. 570 00:26:11,351 --> 00:26:14,186 - Ah, Jesus! - What's the matter? 571 00:26:14,221 --> 00:26:16,989 - Scalding hot. - Uh, no, actually, it's kinda 572 00:26:17,023 --> 00:26:18,023 the perfect temperature. 573 00:26:18,058 --> 00:26:19,959 Ah, my leg's on fire. 574 00:26:19,993 --> 00:26:23,128 Have you been experiencing strange sensation in your leg? 575 00:26:25,599 --> 00:26:27,486 Tingling. 576 00:26:28,201 --> 00:26:29,802 On and off. 577 00:26:29,836 --> 00:26:31,742 Is it better after work hours? 578 00:26:31,776 --> 00:26:33,309 How did you know? 579 00:26:33,344 --> 00:26:35,557 You have meralgia paresthetica. 580 00:26:35,592 --> 00:26:38,470 - It's caused by your gun. - My gun? 581 00:26:38,505 --> 00:26:40,139 Yeah, it's pressing on your lateral 582 00:26:40,173 --> 00:26:42,348 femoral cutaneous nerve. 583 00:26:42,382 --> 00:26:43,983 If you switch to a shoulder holster, 584 00:26:44,017 --> 00:26:46,285 your symptoms should go away. 585 00:26:47,621 --> 00:26:48,887 Thank you. 586 00:26:51,258 --> 00:26:53,659 So let me ask you something. In your line of work, 587 00:26:53,693 --> 00:26:55,995 do a lot of assassins stop to diagnose 588 00:26:56,029 --> 00:26:57,663 strangers with nerve disorders? 589 00:27:00,734 --> 00:27:05,371 Dr. Sharpe, like you, I do believe in love. 590 00:27:05,732 --> 00:27:07,940 But love doesn't change the law. 591 00:27:08,360 --> 00:27:10,876 The law grants Mr. Jimenez the right to determine 592 00:27:10,910 --> 00:27:13,245 the medical decisions for Mr. Brandt 593 00:27:14,700 --> 00:27:17,383 Unless you have anything else to present. 594 00:27:17,744 --> 00:27:19,385 I don't, Your Honor. 595 00:27:20,038 --> 00:27:22,087 Then I'm afraid to say we're done. 596 00:27:22,374 --> 00:27:24,957 Legal guardianship remains with Mr. Jimenez. 597 00:27:24,991 --> 00:27:26,759 Thank you, Your Honor. 598 00:27:33,010 --> 00:27:34,767 Walt. 599 00:27:34,801 --> 00:27:37,236 Let's get you home. 600 00:28:14,843 --> 00:28:16,442 What are you doing? 601 00:28:17,944 --> 00:28:19,144 Hiding. 602 00:28:19,179 --> 00:28:21,313 Huh. If I thought I could 603 00:28:21,348 --> 00:28:24,049 get back up I would join you. 604 00:28:31,068 --> 00:28:32,925 You got a family? 605 00:28:32,959 --> 00:28:34,821 I'm mad at 'em. 606 00:28:36,120 --> 00:28:37,602 Yeah. 607 00:28:39,326 --> 00:28:41,100 Authority figures. 608 00:28:42,537 --> 00:28:44,903 I'm mad at them too. 609 00:28:46,833 --> 00:28:48,841 I wish I was old. 610 00:28:51,129 --> 00:28:52,778 I wish I was young. 611 00:29:00,592 --> 00:29:02,254 Found them. 612 00:29:05,892 --> 00:29:10,029 Oh, honey. We were so worried about you. 613 00:29:11,441 --> 00:29:13,832 Are you going to live in different houses? 614 00:29:14,254 --> 00:29:15,587 No. 615 00:29:15,612 --> 00:29:17,369 Will you still love each other? 616 00:29:17,404 --> 00:29:20,005 Of course. 617 00:29:21,535 --> 00:29:23,279 But you're gonna go to hell. 618 00:29:27,073 --> 00:29:29,014 Jimmy. 619 00:29:29,751 --> 00:29:31,386 It... it's not that simple. 620 00:29:31,420 --> 00:29:34,852 Divorce is a sin. Sister Frances said so. 621 00:29:34,886 --> 00:29:37,156 She said sinning isn't cool. 622 00:29:37,467 --> 00:29:39,324 Is she wrong? 623 00:29:39,845 --> 00:29:42,895 No, she's right. Sinning isn't cool. 624 00:29:42,929 --> 00:29:45,731 So you'll go to hell and I'll go to heaven 625 00:29:45,765 --> 00:29:47,499 and not be with you 626 00:29:48,084 --> 00:29:49,484 forever. 627 00:29:59,078 --> 00:30:01,693 - Hi. - Hi. 628 00:30:01,727 --> 00:30:03,916 - It's an ambush. - I see that. 629 00:30:03,950 --> 00:30:08,612 So are we kicked out of foot massage class? 630 00:30:08,637 --> 00:30:11,539 No but there were a lot of people googling 631 00:30:11,573 --> 00:30:13,607 preeclampsia and hyperventilating. 632 00:30:13,642 --> 00:30:15,443 Well, hyperventilating is kinda like Lamaze, 633 00:30:15,477 --> 00:30:17,578 so good practice, right? 634 00:30:18,647 --> 00:30:19,801 Sorry. 635 00:30:20,649 --> 00:30:22,450 Not funny. 636 00:30:22,484 --> 00:30:25,353 Kind of off my game today. 637 00:30:26,121 --> 00:30:29,523 - What is going on, babe? - Ah, it's nothing. 638 00:30:31,360 --> 00:30:33,294 - I should get back to work. - Max. 639 00:30:33,328 --> 00:30:35,796 Okay, it's just that... I mean, 640 00:30:35,831 --> 00:30:37,798 foot massages? 641 00:30:37,833 --> 00:30:40,067 And standing squats, and, uh... 642 00:30:40,102 --> 00:30:42,403 uh, changing doll diapers. 643 00:30:42,437 --> 00:30:44,105 The focus of that class is just way off. 644 00:30:44,139 --> 00:30:46,607 Babe, the focus of that class is managing labor. 645 00:30:46,641 --> 00:30:48,976 The focus of that class is situations 646 00:30:49,011 --> 00:30:50,344 that you could handle with an epidural 647 00:30:50,379 --> 00:30:51,979 when what you need to focus on 648 00:30:52,014 --> 00:30:54,920 is getting ready. I mean you... you need to get... 649 00:30:55,617 --> 00:30:57,088 You need to get ready. 650 00:30:58,687 --> 00:31:00,342 Just in case. 651 00:31:01,857 --> 00:31:05,055 - In case of what? - In case I'm not there. 652 00:31:05,727 --> 00:31:07,432 I might not be able to 653 00:31:07,896 --> 00:31:10,185 carry your weight, or 654 00:31:10,665 --> 00:31:14,735 help you change positions, or bring you ice chips. 655 00:31:16,872 --> 00:31:19,507 I might not be in there at all. You understand? 656 00:31:19,541 --> 00:31:20,941 That is what you need to think about. 657 00:31:20,976 --> 00:31:22,610 That is what you need to get ready for. 658 00:31:22,644 --> 00:31:23,844 I know. 659 00:31:23,879 --> 00:31:25,367 And I do. 660 00:31:26,048 --> 00:31:27,615 Every day. 661 00:31:30,752 --> 00:31:32,386 - Yeah, but you don't... - I don't what? 662 00:31:32,421 --> 00:31:33,721 I don't have public outbursts? 663 00:31:33,755 --> 00:31:35,689 I don't rail about maternal death rates? 664 00:31:35,724 --> 00:31:36,857 No, I don't. 665 00:31:39,895 --> 00:31:41,554 Then how do you... 666 00:31:45,600 --> 00:31:47,305 I... 667 00:31:48,070 --> 00:31:49,933 I look around. 668 00:31:51,440 --> 00:31:53,874 At everything that I have. 669 00:31:53,909 --> 00:31:55,849 And I focus on that. 670 00:32:01,351 --> 00:32:03,613 And if it goes? 671 00:32:05,053 --> 00:32:07,158 Then it goes. 672 00:32:09,458 --> 00:32:11,162 But it's not gone yet, 673 00:32:11,927 --> 00:32:13,594 you hear me? 674 00:32:13,628 --> 00:32:16,459 - You're not gone yet. - Mm-hmm. 675 00:32:41,543 --> 00:32:45,344 There's no improvement yet but she is a tough cookie. 676 00:32:45,379 --> 00:32:47,513 Not that cancer cares. 677 00:32:50,756 --> 00:32:52,454 Why was she laughing? 678 00:32:54,721 --> 00:32:57,190 You should hear some of their jokes. 679 00:32:59,085 --> 00:33:02,128 I mean, they used to name their tumors. 680 00:33:02,162 --> 00:33:05,231 I believe Willow's was Arnold, as in, 681 00:33:05,265 --> 00:33:07,467 "It's not a tum-ah." 682 00:33:07,501 --> 00:33:10,203 That's pretty good. 683 00:33:11,973 --> 00:33:13,475 But it is a tumor. 684 00:33:15,309 --> 00:33:17,643 Grace comes in many forms. 685 00:33:17,678 --> 00:33:19,105 Hm. 686 00:33:23,984 --> 00:33:25,485 You would have been proud of me today. 687 00:33:25,519 --> 00:33:27,553 - Yeah? - Yeah, I pulled a Max. 688 00:33:27,588 --> 00:33:29,822 How? Had multiple panic attacks in the hospital, 689 00:33:29,857 --> 00:33:32,425 frightened pregnant women, encouraged sin? 690 00:33:32,459 --> 00:33:34,427 - No. - Mm. 691 00:33:34,461 --> 00:33:36,295 No, I, um... 692 00:33:36,330 --> 00:33:37,830 I got way more involved 693 00:33:37,865 --> 00:33:39,834 with a patient than I should have. 694 00:33:40,367 --> 00:33:42,087 Feels good, doesn't it? 695 00:33:43,884 --> 00:33:45,518 Not when it doesn't work out. 696 00:33:46,373 --> 00:33:47,740 Yeah. 697 00:33:52,646 --> 00:33:55,281 Um, sorry to interrupt. 698 00:33:55,315 --> 00:33:57,617 Dr. Sharpe, can we talk about Walter's next steps? 699 00:33:57,651 --> 00:33:58,895 Yeah. 700 00:34:05,225 --> 00:34:07,360 The first thing we have to do is get Walter back to Mt. Zion. 701 00:34:07,394 --> 00:34:09,629 - Uh, Baptist. - What? 702 00:34:09,663 --> 00:34:12,331 No, no. He's at, um... 703 00:34:13,901 --> 00:34:15,968 Oh. Baptist. 704 00:34:16,003 --> 00:34:18,571 Yeah, you're right. Sorry. 705 00:34:19,640 --> 00:34:21,274 How many are you taking care of? 706 00:34:21,308 --> 00:34:24,377 Wards of the state? Um, ten? 707 00:34:24,411 --> 00:34:25,778 Seems rather a lot. 708 00:34:25,812 --> 00:34:28,714 Well, it is, but I wish I could take on more. 709 00:34:28,749 --> 00:34:30,883 There are so many seniors out there alone. 710 00:34:30,918 --> 00:34:33,553 No husband or wife, no children. 711 00:34:33,587 --> 00:34:35,488 And the ones like Walter, they require 712 00:34:35,522 --> 00:34:36,789 even more time and attention. 713 00:34:36,823 --> 00:34:38,858 Even more care. 714 00:34:40,920 --> 00:34:43,121 You mean like that? 715 00:34:49,002 --> 00:34:51,671 Yeah, like that. 716 00:34:55,609 --> 00:34:57,009 I have an idea. 717 00:35:00,047 --> 00:35:02,248 Well, this is one for the books. 718 00:35:02,282 --> 00:35:04,684 You want me to terminate his guardianship? 719 00:35:04,718 --> 00:35:06,419 Yes, Your Honor. 720 00:35:06,453 --> 00:35:08,688 The ruling that I just confirmed in your favor? 721 00:35:08,722 --> 00:35:10,590 Yes, Your Honor. 722 00:35:10,624 --> 00:35:12,391 Can I ask why? 723 00:35:12,426 --> 00:35:14,994 Actually, it was Dr. Sharpe's idea. 724 00:35:15,028 --> 00:35:16,896 But there is one condition. 725 00:35:16,930 --> 00:35:18,397 One condition? 726 00:35:18,432 --> 00:35:20,766 If Mr. Jimenez is not going to be 727 00:35:20,801 --> 00:35:22,729 Mr. Brandt's guardian, who will? 728 00:35:23,370 --> 00:35:24,939 His wife. 729 00:35:25,539 --> 00:35:27,907 I didn't realize you were married, Mr. Brandt. 730 00:35:29,376 --> 00:35:30,843 That's the one condition. 731 00:35:30,877 --> 00:35:34,380 All I want is for someone to look out for Walter. 732 00:35:34,414 --> 00:35:36,415 Someone with his best interests at heart. 733 00:35:36,450 --> 00:35:38,036 And I accept. 734 00:35:38,819 --> 00:35:40,519 Me too. 735 00:35:46,827 --> 00:35:48,961 Dr. Goodwin, grazie. 736 00:35:48,996 --> 00:35:51,397 I apologize for any inconvenience. 737 00:35:51,431 --> 00:35:53,065 Oh, it's no inconvenience at all. 738 00:35:53,100 --> 00:35:55,568 Actually, that's not true. It was a lot of inconvenience. 739 00:35:57,004 --> 00:36:00,039 If there is any way I can express my gratitude, 740 00:36:00,073 --> 00:36:01,474 just let me know. 741 00:36:01,508 --> 00:36:02,477 Mm. 742 00:36:03,410 --> 00:36:04,543 Actually... 743 00:36:04,578 --> 00:36:06,045 Hm? 744 00:36:06,079 --> 00:36:07,982 There is. 745 00:36:09,349 --> 00:36:12,445 - Dr. Reynolds? - Oh, just in time. 746 00:36:13,020 --> 00:36:15,821 Hey, guys. Uh, Jimmy, I'd like you to meet someone. 747 00:36:15,856 --> 00:36:19,925 This is Cardinal Mancini, the Pope's right hand man. 748 00:36:19,960 --> 00:36:21,494 The Pope? 749 00:36:21,528 --> 00:36:22,828 Mm-hmm. 750 00:36:22,863 --> 00:36:24,730 It's a great honor, Cardinal, sir. 751 00:36:24,765 --> 00:36:26,668 We're big fans. 752 00:36:27,434 --> 00:36:31,130 I talked to His Holiness about your predicament. 753 00:36:32,839 --> 00:36:35,350 The Pope says it's cool. 754 00:36:43,684 --> 00:36:44,984 You guys will not believe 755 00:36:45,018 --> 00:36:46,686 - what I just went through. - Iggy. 756 00:36:46,720 --> 00:36:47,987 All right, so if we're gonna make the flashlight tour 757 00:36:48,021 --> 00:36:49,488 of the museum we gotta get going. 758 00:36:49,523 --> 00:36:50,790 - Put that away. - Ooh, hang on a second. 759 00:36:50,824 --> 00:36:52,091 What? What is it? 760 00:36:52,125 --> 00:36:53,634 She doesn't want to go. 761 00:36:53,669 --> 00:36:54,728 What are you talking about? 762 00:36:54,762 --> 00:36:55,828 Of course she wants to go. That's what 763 00:36:55,862 --> 00:36:57,129 we talked about. We're going, right? 764 00:36:57,164 --> 00:36:58,764 - Put that stuff away. - Iggy, Iggy. 765 00:36:58,799 --> 00:37:01,734 Stop talking and listen. 766 00:37:02,903 --> 00:37:04,036 Okay. 767 00:37:04,071 --> 00:37:06,124 Wanna tell him what you told me? 768 00:37:09,176 --> 00:37:11,010 Okay, come on. Come on, bug. 769 00:37:11,044 --> 00:37:13,272 You gotta tell me what's going on. What's wrong? 770 00:37:13,747 --> 00:37:15,648 The museum is scary. 771 00:37:15,682 --> 00:37:18,050 The museum is not scary, it's a museum. 772 00:37:18,085 --> 00:37:20,119 And you told me that you wanted to go, right? 773 00:37:20,153 --> 00:37:22,688 'Cause you wanted to go. 774 00:37:24,691 --> 00:37:26,311 I... I just, uh... 775 00:37:27,427 --> 00:37:28,771 I... 776 00:37:30,230 --> 00:37:32,732 You know, I just... I wanna share all the things 777 00:37:32,766 --> 00:37:35,067 that I loved the most with you because that's my favorite part 778 00:37:35,102 --> 00:37:36,446 about being your dad. 779 00:37:37,237 --> 00:37:42,541 But maybe sometimes I'm not the... the best listener. 780 00:37:42,576 --> 00:37:45,644 Even though that is technically my job. 781 00:37:47,447 --> 00:37:50,483 Maybe sometimes at home you don't get the best of me. 782 00:37:52,018 --> 00:37:55,421 I'm sorry. I always want you to have the best of me. 783 00:37:58,759 --> 00:38:00,726 Okay? 784 00:38:00,761 --> 00:38:02,595 What do you think? Hug? 785 00:38:02,629 --> 00:38:04,897 You're in? Come here. Meet me half way. 786 00:38:04,931 --> 00:38:07,099 Get up here. Oh, my gosh you get so big. 787 00:38:07,134 --> 00:38:09,034 - Can I get in on that? - Of course. 788 00:38:09,069 --> 00:38:10,669 Mmm. 789 00:38:18,645 --> 00:38:21,247 Does anyone else wanna speak? 790 00:38:25,536 --> 00:38:26,786 All right, then. 791 00:38:27,246 --> 00:38:29,040 I'll see you guys tomorrow morning. 792 00:38:29,589 --> 00:38:31,125 I messed up. 793 00:38:32,926 --> 00:38:34,462 Uh... 794 00:38:36,963 --> 00:38:40,635 I was in trouble and... 795 00:38:41,835 --> 00:38:43,638 instead of asking for help... 796 00:38:44,738 --> 00:38:48,007 I just pushed everyone away. 797 00:38:49,509 --> 00:38:51,771 I didn't think I had any friends left. 798 00:38:52,579 --> 00:38:53,981 I thought, well, 799 00:38:54,681 --> 00:38:57,183 I ruin all my relationships. 800 00:38:59,019 --> 00:39:02,073 And I was wondering... 801 00:39:03,190 --> 00:39:06,759 Why even bother recovering, you know? 802 00:39:08,195 --> 00:39:11,730 Why not let myself sink deeper down the hole? 803 00:39:13,033 --> 00:39:15,378 Didn't think I had anything left. 804 00:39:15,802 --> 00:39:17,797 I have nothing to go back to. 805 00:39:20,258 --> 00:39:21,801 But then, um... 806 00:39:23,109 --> 00:39:25,054 the other night, uh... 807 00:39:26,646 --> 00:39:29,559 a friend of mine came to visit and... 808 00:39:32,353 --> 00:39:34,820 I'm just really grateful that he did. 809 00:39:38,825 --> 00:39:40,526 Thank you. 810 00:39:46,199 --> 00:39:48,534 Out of the night that covers me, 811 00:39:48,568 --> 00:39:50,936 black as the pit from pole to pole 812 00:39:50,971 --> 00:39:55,641 I thank whatever gods may be for my unconquerable soul. 813 00:40:32,012 --> 00:40:34,079 No! 814 00:40:34,114 --> 00:40:35,848 What have you done with my daughter? 815 00:41:07,247 --> 00:41:09,214 Jeez. Feels like I walked into 816 00:41:09,249 --> 00:41:11,050 the final scene of "Miss Saigon." 817 00:41:12,953 --> 00:41:14,286 We were worried about you, hon. 818 00:41:14,321 --> 00:41:16,207 Yeah, you scared us. 819 00:41:16,756 --> 00:41:19,858 Yeah, we, um... for a minute there 820 00:41:19,893 --> 00:41:22,755 we thought you were "Croaklahoma." 821 00:41:27,000 --> 00:41:28,934 Oh, my... 822 00:41:32,005 --> 00:41:35,441 Oh, that's twisted, man. I love it. 823 00:41:35,475 --> 00:41:38,978 You know, you also could have gone with "Oaklymphoma." 824 00:41:39,012 --> 00:41:40,713 See that's good. That's better. 825 00:41:40,747 --> 00:41:43,215 Or "A Little Night Mucus." 826 00:41:44,351 --> 00:41:47,052 "Fiddler on the Puke"? Does that work? 827 00:41:47,087 --> 00:41:48,287 - Ew. - It's good. 828 00:41:48,321 --> 00:41:49,922 Why is it ew? Why is that ew? 829 00:41:49,956 --> 00:41:52,091 "Catch me if you Cancer." 830 00:41:52,125 --> 00:41:54,393 "The King and Eye Cancer." 831 00:41:54,427 --> 00:41:55,794 Very specific. 832 00:41:57,097 --> 00:41:59,832 Good one, Mike. An actual musical. 833 00:41:59,866 --> 00:42:02,267 So "Anything Ghosts" is a pretty good one. 834 00:42:02,302 --> 00:42:03,671 "Anything Ghosts!" 835 00:42:05,205 --> 00:42:07,172 Uh, "Gurney Boys." 836 00:42:08,775 --> 00:42:11,010 It's a good one. That's a good one. 837 00:42:13,046 --> 00:42:14,807 How about this?