1 00:00:05,657 --> 00:00:05,875 . 2 00:00:05,918 --> 00:00:08,791 [police sirens wailing] 3 00:00:12,229 --> 00:00:15,189 [somber music] 4 00:00:15,232 --> 00:00:22,370 ♪ 5 00:02:17,485 --> 00:02:19,182 - This can't be happening. 6 00:02:19,226 --> 00:02:20,662 - I can't believe they did it. 7 00:02:20,705 --> 00:02:22,272 - We knew this was coming. - We have to do something. 8 00:02:22,316 --> 00:02:23,621 - Can we make some noise? 9 00:02:23,665 --> 00:02:26,233 Can we go make some noise? - That's enough! 10 00:02:26,276 --> 00:02:29,279 Right now, you have a job to do here. 11 00:02:29,323 --> 00:02:32,282 You have patients who need you here. 12 00:02:32,326 --> 00:02:34,676 So focus up and get back to work. 13 00:02:36,852 --> 00:02:38,810 Now! 14 00:02:44,076 --> 00:02:46,166 Except for you. 15 00:02:49,865 --> 00:02:51,171 Do something. 16 00:02:51,214 --> 00:02:52,998 - As in what, Karen? 17 00:02:53,042 --> 00:02:54,739 - Fix this. 18 00:02:54,783 --> 00:02:58,221 - The Supreme Court made a decision. 19 00:02:58,265 --> 00:03:01,485 - What if I were to give you all the resources 20 00:03:01,529 --> 00:03:04,140 this hospital has to offer, carte blanche? 21 00:03:04,184 --> 00:03:07,012 What if the only words to come out of my mouth today were, 22 00:03:07,056 --> 00:03:10,059 yes, and how much do you want? 23 00:03:10,102 --> 00:03:11,974 How can you help? 24 00:03:16,544 --> 00:03:18,676 - You have to cancel this tour. 25 00:03:18,720 --> 00:03:20,852 - It's too late. They're already on their way. 26 00:03:20,896 --> 00:03:23,855 - What am I supposed to say to a bunch of kids? 27 00:03:23,899 --> 00:03:25,596 Love denying people their rights? 28 00:03:25,640 --> 00:03:27,163 Great, become a doctor. 29 00:03:27,207 --> 00:03:28,860 - I know, but these kids coming in, 30 00:03:28,904 --> 00:03:30,949 they're high performers from at-risk communities 31 00:03:30,993 --> 00:03:32,212 that want to go into medicine. 32 00:03:32,255 --> 00:03:33,474 Plus, they're coming from places 33 00:03:33,517 --> 00:03:35,258 most impacted by this ruling. 34 00:03:35,302 --> 00:03:37,521 So it's like Brantley said, we got to just buckle down 35 00:03:37,565 --> 00:03:39,001 and forget about what's happening out there. 36 00:03:39,044 --> 00:03:40,916 - Right, forget about all the women out there 37 00:03:40,959 --> 00:03:43,223 with unwanted or dangerous pregnancies, 38 00:03:43,266 --> 00:03:45,877 just forget about my own life. 39 00:03:45,921 --> 00:03:47,575 - Your own life? 40 00:03:48,445 --> 00:03:51,100 - Yeah, it was a while ago. 41 00:03:51,143 --> 00:03:53,320 I was addicted to Adderall. 42 00:03:53,363 --> 00:03:54,799 I mean, I couldn't be pregnant, 43 00:03:54,843 --> 00:03:57,237 and I really couldn't be someone's mother. 44 00:03:59,935 --> 00:04:02,067 - When was that? 45 00:04:02,111 --> 00:04:05,419 - It was a while ago. Why does it matter? 46 00:04:05,462 --> 00:04:08,552 - Wasn't that while we were together? 47 00:04:10,162 --> 00:04:12,339 [knocking at door] 48 00:04:14,602 --> 00:04:16,081 - This is where the tour starts? 49 00:04:16,125 --> 00:04:20,216 [percussion music] 50 00:04:20,260 --> 00:04:22,697 - Dr. Wilder, thanks for coming. 51 00:04:22,740 --> 00:04:24,394 - Of course. 52 00:04:24,438 --> 00:04:26,396 - Hi, I'm Elizabeth Wilder. 53 00:04:26,440 --> 00:04:27,919 It's very nice to meet you, Michelle. 54 00:04:27,963 --> 00:04:30,139 - Good to meet you. 55 00:04:30,835 --> 00:04:33,490 - I assume Dr. Rao told you about what we found 56 00:04:33,534 --> 00:04:35,797 in your cervical biopsy. 57 00:04:35,840 --> 00:04:38,278 - Abnormal cells? 58 00:04:38,321 --> 00:04:39,888 - That's right. 59 00:04:39,931 --> 00:04:42,760 Now, unfortunately, they are malignant, 60 00:04:42,804 --> 00:04:46,503 which tells us that you have cervical cancer. 61 00:04:48,984 --> 00:04:50,377 - Cancer? 62 00:04:50,420 --> 00:04:51,943 - Based on the scans, 63 00:04:51,987 --> 00:04:55,338 the cancer has already metastasized. 64 00:04:56,687 --> 00:04:58,298 - There are no guarantees, of course, 65 00:04:58,341 --> 00:05:00,343 but with aggressive chemotherapy, 66 00:05:00,387 --> 00:05:02,954 your prognosis looks very promising. 67 00:05:02,998 --> 00:05:04,216 - Chemo? 68 00:05:04,260 --> 00:05:06,523 But won't that hurt my baby? 69 00:05:06,567 --> 00:05:09,483 [tense music] 70 00:05:09,526 --> 00:05:11,789 ♪ 71 00:05:11,833 --> 00:05:14,314 - The chemical agents in chemotherapy 72 00:05:14,357 --> 00:05:16,664 are called teratogenic. 73 00:05:16,707 --> 00:05:21,146 This means that they will halt any pregnancy. 74 00:05:21,190 --> 00:05:22,800 - Halt? 75 00:05:22,844 --> 00:05:24,454 What do you mean? 76 00:05:24,498 --> 00:05:28,153 - Your fetus will not survive. 77 00:05:28,197 --> 00:05:35,117 ♪ 78 00:05:38,686 --> 00:05:41,166 Michelle, I cannot begin to imagine 79 00:05:41,210 --> 00:05:42,516 what you are feeling right now. 80 00:05:42,559 --> 00:05:44,561 But my medical advice for you 81 00:05:44,605 --> 00:05:46,824 is that we schedule a D and C this afternoon 82 00:05:46,868 --> 00:05:49,000 to start chemo as soon as possible. 83 00:05:49,044 --> 00:05:51,002 - D and C? 84 00:05:52,177 --> 00:05:54,615 - Dilation and curettage. 85 00:05:54,658 --> 00:05:57,008 It's a minor procedure that removes the tissue 86 00:05:57,052 --> 00:05:58,532 from the inner lining of the uterus. 87 00:05:58,575 --> 00:06:02,623 - An abortion-- just say abortion. 88 00:06:04,189 --> 00:06:06,496 - Yes, an abortion. 89 00:06:07,889 --> 00:06:10,848 - [laughs softly] 90 00:06:10,892 --> 00:06:17,812 ♪ 91 00:06:21,816 --> 00:06:24,427 Do you know what I was doing this morning 92 00:06:24,471 --> 00:06:25,689 before I came here for what was supposed 93 00:06:25,733 --> 00:06:28,431 to be a routine checkup? 94 00:06:28,475 --> 00:06:31,086 I was with my friends 95 00:06:31,129 --> 00:06:33,915 celebrating the end of Roe v. Wade. 96 00:06:36,047 --> 00:06:39,442 I'm not having an abortion, Dr. Wilder, 97 00:06:39,486 --> 00:06:42,924 not today, not ever. 98 00:06:50,192 --> 00:06:53,456 [phone ringing] 99 00:06:53,500 --> 00:06:55,284 - Yeah, hi, this is Dr. Max Goodwin. 100 00:06:55,327 --> 00:06:56,981 I'm calling from New Amsterdam in New York. 101 00:06:57,025 --> 00:06:58,766 Listen, I'm calling about today's ruling. 102 00:06:58,809 --> 00:07:00,898 We have a lot of resources to use however we can-- 103 00:07:00,942 --> 00:07:03,553 to do something massive, all right, something fast, 104 00:07:03,597 --> 00:07:05,990 something to help fix what happened today. 105 00:07:06,034 --> 00:07:09,124 So I'm listening. How can I help? 106 00:07:09,167 --> 00:07:11,648 - Well, I just canceled over half my clinic's appointments 107 00:07:11,692 --> 00:07:12,954 because we now live in a regime 108 00:07:12,997 --> 00:07:14,477 that mandates forced birth. 109 00:07:14,521 --> 00:07:15,783 Can you help with that? 110 00:07:15,826 --> 00:07:17,480 - The state's attorney is gonna prosecute us 111 00:07:17,524 --> 00:07:19,482 retroactively, so we need a lawyer, 112 00:07:19,526 --> 00:07:21,832 one versed in Utah medical law, 113 00:07:21,876 --> 00:07:24,226 the half dozen different statutory definitions 114 00:07:24,269 --> 00:07:26,924 of fetal life currently under debate in the legislature, 115 00:07:26,968 --> 00:07:29,274 and obviously, they got to be Supreme Court ready. 116 00:07:29,318 --> 00:07:31,363 - I've got a woman with an ectopic pregnancy. 117 00:07:31,407 --> 00:07:33,322 It'll never come to term. 118 00:07:33,365 --> 00:07:35,672 If left untreated, it'll likely kill her. 119 00:07:35,716 --> 00:07:38,675 And if I so much as take an ultrasound, 120 00:07:38,719 --> 00:07:40,590 we could all go to jail. 121 00:07:40,634 --> 00:07:42,679 - Max, most of my patients can't miss 122 00:07:42,723 --> 00:07:44,986 an afternoon of work, let alone several days. 123 00:07:45,029 --> 00:07:47,118 Then there's child care, the price of gas, 124 00:07:47,162 --> 00:07:49,033 a hotel, not to mention, 125 00:07:49,077 --> 00:07:50,818 my clinic is surrounded on all sides 126 00:07:50,861 --> 00:07:54,561 by hundreds of miles of red Texas. 127 00:07:54,604 --> 00:07:57,346 - How close is your clinic to Fort Hood? 128 00:07:57,389 --> 00:07:59,609 - The military base? Why? 129 00:07:59,653 --> 00:08:02,743 [percussion music] 130 00:08:02,786 --> 00:08:05,528 - There he is, just the man I need to see. 131 00:08:05,572 --> 00:08:06,964 Sergeant Todd. 132 00:08:07,008 --> 00:08:08,923 - Dr. Goodwin. - Tell me about Fort Hood. 133 00:08:08,966 --> 00:08:10,533 - Why? You gonna enlist? 134 00:08:10,577 --> 00:08:12,448 - I'm gonna open an abortion clinic. 135 00:08:12,492 --> 00:08:14,232 ♪ 136 00:08:14,276 --> 00:08:17,671 - There's a choice! Just walk away! 137 00:08:17,714 --> 00:08:19,673 - Baby killer, murderer! 138 00:08:19,716 --> 00:08:22,676 [indistinct chanting] 139 00:08:22,719 --> 00:08:26,941 [tense music] 140 00:08:26,984 --> 00:08:29,030 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Where are you going? 141 00:08:29,073 --> 00:08:30,553 - If you go in there... - I need to get in there. 142 00:08:30,597 --> 00:08:31,815 - You are going straight to hell, bitch. 143 00:08:31,859 --> 00:08:33,164 - Stop it. - You're a murderer. 144 00:08:33,208 --> 00:08:34,949 A baby killer! - I'm going to kill him. 145 00:08:34,992 --> 00:08:37,342 - No, no, no, no, no, wait. We need to de-escalate. 146 00:08:37,386 --> 00:08:38,648 - See that? 147 00:08:38,692 --> 00:08:40,520 That's what abortion looks like. 148 00:08:40,563 --> 00:08:42,086 That's a dead baby. 149 00:08:42,130 --> 00:08:43,566 - Show the world your face, you murderer. 150 00:08:43,610 --> 00:08:45,133 - Sir, sir! - Don't touch me. 151 00:08:45,176 --> 00:08:46,656 Don't you touch me. Get away from me! 152 00:08:46,700 --> 00:08:49,572 - The police are on the way. - Don't touch me. 153 00:08:49,616 --> 00:08:52,357 - This is what a baby killer looks like. 154 00:08:52,401 --> 00:08:54,359 - 6 feet of distance please. - Get your hands off me. 155 00:08:54,403 --> 00:08:55,622 - Get back! 156 00:08:55,665 --> 00:08:58,581 [crowd yelling] 157 00:08:58,625 --> 00:09:00,496 - [grunts] 158 00:09:00,540 --> 00:09:07,590 ♪ 159 00:09:11,551 --> 00:09:11,681 . 160 00:09:11,725 --> 00:09:13,944 - Okay, wait, Todd, just hear me out. 161 00:09:13,988 --> 00:09:15,032 - I rushed down here because I thought you had 162 00:09:15,076 --> 00:09:16,077 something serious to discuss. 163 00:09:16,120 --> 00:09:17,557 - Yeah, I am serious, okay? 164 00:09:17,600 --> 00:09:18,993 Fort Hood is on federal land, which means that it's 165 00:09:19,036 --> 00:09:20,516 not subject to state law. 166 00:09:20,560 --> 00:09:22,562 - Or the crazy whims of progressive medical directors. 167 00:09:22,605 --> 00:09:25,173 - Military bases have always been used in tough times, 168 00:09:25,216 --> 00:09:27,523 emergency housing for hurricane victims 169 00:09:27,567 --> 00:09:29,525 or quarantine wards during the pandemic. 170 00:09:29,569 --> 00:09:30,918 - This is not that. 171 00:09:30,961 --> 00:09:32,572 - Okay, but if the military can lease land 172 00:09:32,615 --> 00:09:35,052 to freaking Starbucks and Taco Bell, 173 00:09:35,096 --> 00:09:36,663 then maybe they can lease it 174 00:09:36,706 --> 00:09:39,579 to protect people's right to have an abortion. 175 00:09:39,622 --> 00:09:41,668 - The military exists to defend the Constitution. 176 00:09:41,711 --> 00:09:43,931 Nowhere in the Constitution does it state that a person 177 00:09:43,974 --> 00:09:45,410 has a right to an abortion. 178 00:09:45,454 --> 00:09:47,108 - Also nowhere in the original Constitution 179 00:09:47,151 --> 00:09:49,676 does it state the right to privacy or the right to vote, 180 00:09:49,719 --> 00:09:51,460 but we can infer them from the other things 181 00:09:51,503 --> 00:09:52,766 that the Constitution does say. 182 00:09:52,809 --> 00:09:55,246 - Really? There's no right to vote? 183 00:09:55,290 --> 00:09:56,726 - Nowhere, and I just looked it up, 184 00:09:56,770 --> 00:09:58,467 knowing that we would have this exact fight, 185 00:09:58,510 --> 00:09:59,599 so kudos to me. 186 00:09:59,642 --> 00:10:01,339 - Great. - Shall we? 187 00:10:01,383 --> 00:10:03,864 The military was created to protect its citizens 188 00:10:03,907 --> 00:10:06,736 against all enemies, foreign and domestic. 189 00:10:06,780 --> 00:10:08,477 - Now you're suggesting the U.S. Supreme Court 190 00:10:08,520 --> 00:10:09,826 is an enemy of the state? 191 00:10:09,870 --> 00:10:12,568 - No, Todd, I am not suggesting that, all right? 192 00:10:12,612 --> 00:10:14,831 What I am suggesting is that the United States government 193 00:10:14,875 --> 00:10:17,312 is intruding on the private lives 194 00:10:17,355 --> 00:10:20,358 of its American citizens. 195 00:10:20,402 --> 00:10:23,318 [percussion music] 196 00:10:23,361 --> 00:10:25,668 ♪ 197 00:10:25,712 --> 00:10:28,889 - You know I'm a libertarian? - Oh, I do. 198 00:10:28,932 --> 00:10:30,542 - Now you're deliberately talking like a libertarian 199 00:10:30,586 --> 00:10:32,109 to get me to change my mind. 200 00:10:32,153 --> 00:10:35,025 - Yes, I am because I know that marching into a room full 201 00:10:35,069 --> 00:10:37,593 of military guys and making a rights-based argument 202 00:10:37,637 --> 00:10:39,073 that they should open an abortion clinic 203 00:10:39,116 --> 00:10:41,205 on an Army base is just the kind of contrarian thing 204 00:10:41,249 --> 00:10:43,338 that makes libertarians like you get up in the morning. 205 00:10:43,381 --> 00:10:45,688 ♪ 206 00:10:45,732 --> 00:10:48,386 - Fort Hood is a nonstarter. 207 00:10:48,430 --> 00:10:51,563 But we might find a more sympathetic ear 208 00:10:51,607 --> 00:10:53,478 at Joint Base Camp Bullis. 209 00:10:53,522 --> 00:10:55,437 - Bullis? - Yeah. 210 00:10:55,480 --> 00:10:57,874 I'll make some calls. 211 00:10:57,918 --> 00:11:01,573 ♪ 212 00:11:03,358 --> 00:11:06,491 [police siren wailing] 213 00:11:10,626 --> 00:11:12,193 - That man was harassing a patient. 214 00:11:12,236 --> 00:11:15,587 I couldn't just ignore it. So I stepped in to de-escalate. 215 00:11:15,631 --> 00:11:16,850 - And then you clocked him. 216 00:11:16,893 --> 00:11:18,765 - It was an accident. I don't-- 217 00:11:18,808 --> 00:11:21,115 - Dr. Frome, this man wants to put you in jail 218 00:11:21,158 --> 00:11:22,769 and sue the hospital. 219 00:11:22,812 --> 00:11:24,422 - He what? 220 00:11:24,466 --> 00:11:26,990 - Luckily for you, our council has managed to broker a deal, 221 00:11:27,034 --> 00:11:28,513 and he's agreed to drop the charges. 222 00:11:28,557 --> 00:11:30,080 - He has? - On one condition. 223 00:11:30,124 --> 00:11:31,952 - What condition? Anything. 224 00:11:31,995 --> 00:11:33,736 - He wants an apology. 225 00:11:33,780 --> 00:11:36,434 - That's it? He wants an apology? 226 00:11:36,478 --> 00:11:39,437 [soft music] 227 00:11:39,481 --> 00:11:42,876 ♪ 228 00:11:42,919 --> 00:11:44,834 I can't. 229 00:11:44,878 --> 00:11:48,403 ♪ 230 00:11:48,446 --> 00:11:50,840 - [sighs] 231 00:11:50,884 --> 00:11:54,714 - And this is the operating room 232 00:11:54,757 --> 00:11:58,761 where we perform operations. 233 00:11:58,805 --> 00:12:02,417 And here we have Doctor... 234 00:12:02,460 --> 00:12:04,506 [percussion music] 235 00:12:04,549 --> 00:12:06,334 - Winters. 236 00:12:06,377 --> 00:12:07,770 - Yes, I'm so sorry. 237 00:12:07,814 --> 00:12:10,425 Dr. Winters is an excellent... 238 00:12:10,468 --> 00:12:15,430 ♪ 239 00:12:15,473 --> 00:12:17,867 - Anesthesiologist. 240 00:12:17,911 --> 00:12:19,434 ♪ 241 00:12:19,477 --> 00:12:22,350 With whom you've worked for many years. 242 00:12:22,393 --> 00:12:24,700 - Of course. [chuckles] 243 00:12:26,354 --> 00:12:28,573 All you, Dr. Winters. 244 00:12:29,661 --> 00:12:31,968 - Thank you, Dr. Reynolds. 245 00:12:32,012 --> 00:12:34,101 Welcome to New Amsterdam. 246 00:12:34,144 --> 00:12:36,799 We're so excited to have you. 247 00:12:36,843 --> 00:12:39,846 - I think we need to talk. - About what? 248 00:12:39,889 --> 00:12:41,935 - About what? About what you told me. 249 00:12:41,978 --> 00:12:44,328 - I don't really think there's anything to talk about. 250 00:12:44,372 --> 00:12:46,548 I got pregnant. I got an abortion. 251 00:12:46,591 --> 00:12:50,508 - It's definitely your choice to make, but... 252 00:12:50,552 --> 00:12:51,771 - But? 253 00:12:51,814 --> 00:12:54,208 - You didn't tell me? 254 00:12:54,251 --> 00:12:55,644 I mean, what, did you think I was gonna be 255 00:12:55,687 --> 00:12:56,950 upset with you or something? 256 00:12:56,993 --> 00:12:58,603 - Okay, this may blow your mind, 257 00:12:58,647 --> 00:13:00,475 but I wasn't thinking about your feelings 258 00:13:00,518 --> 00:13:02,042 very much at all. 259 00:13:02,085 --> 00:13:04,696 - Look, I'm not saying my needs come before yours. 260 00:13:04,740 --> 00:13:07,525 I'm--I don't know, Lauren, I'm just having 261 00:13:07,569 --> 00:13:08,962 a very human reaction to the fact 262 00:13:09,005 --> 00:13:10,964 that you and I conceived a baby. 263 00:13:11,007 --> 00:13:13,836 - An embryo, one that neither of us planned for or wanted. 264 00:13:13,880 --> 00:13:16,621 - No, no, no, you didn't know what I did 265 00:13:16,665 --> 00:13:18,493 and didn't want because you didn't ask. 266 00:13:18,536 --> 00:13:20,887 - Well, I took your dumping me as a pretty clear indication. 267 00:13:20,930 --> 00:13:22,497 - But we were still friends, Lauren. 268 00:13:22,540 --> 00:13:25,369 We were seeing each other. We almost had a child together. 269 00:13:25,413 --> 00:13:27,676 Isn't that something that I'd have a right to know? 270 00:13:27,719 --> 00:13:28,982 I mean, wouldn't you think that that 271 00:13:29,025 --> 00:13:30,679 that would mean something to me? 272 00:13:30,722 --> 00:13:33,116 - Right, so when you told me I didn't fit into your life plan, 273 00:13:33,160 --> 00:13:35,249 me having your baby would have changed that? 274 00:13:35,292 --> 00:13:37,468 - It's-- [knocking at door] 275 00:13:37,512 --> 00:13:39,079 - They're ready to move on. 276 00:13:39,122 --> 00:13:44,432 ♪ 277 00:13:44,475 --> 00:13:47,087 - Without chemo, she's gonna die. 278 00:13:47,130 --> 00:13:48,784 - We just got to figure out a way to get her 279 00:13:48,828 --> 00:13:50,873 through her second trimester. 280 00:13:50,917 --> 00:13:53,963 After that, we can administer chemo with little risk 281 00:13:54,007 --> 00:13:55,138 to the fetus. 282 00:13:55,182 --> 00:13:58,620 - Okay, so what about vaccine therapy? 283 00:13:58,663 --> 00:14:00,448 - It won't work for cervical cancer. 284 00:14:00,491 --> 00:14:02,624 - Targeted radiation? 285 00:14:02,667 --> 00:14:04,104 - Not targeted enough. 286 00:14:04,147 --> 00:14:08,064 It's the same problem, the fetus will be compromised. 287 00:14:08,108 --> 00:14:09,849 - Of all the days to get this patient. 288 00:14:09,892 --> 00:14:11,981 It's like, are you kidding me? 289 00:14:13,678 --> 00:14:17,465 - Dr. Rao, with all due respect, 290 00:14:17,508 --> 00:14:19,510 let's not let our personal feelings 291 00:14:19,554 --> 00:14:20,816 get in the way of helping our patient. 292 00:14:20,860 --> 00:14:22,644 - Our patient is getting in the way 293 00:14:22,687 --> 00:14:24,733 of helping our patient. 294 00:14:24,776 --> 00:14:28,476 - She's asking for a choice, just like we would. 295 00:14:28,519 --> 00:14:30,434 - Well, I can't think of any. 296 00:14:30,478 --> 00:14:32,697 Can you? 297 00:14:34,221 --> 00:14:35,744 - I can think of one. 298 00:14:35,787 --> 00:14:39,879 [soft music] 299 00:14:39,922 --> 00:14:41,489 Michelle, we're gonna to try something. 300 00:14:41,532 --> 00:14:43,839 It's not chemo. It's not radiation. 301 00:14:43,883 --> 00:14:47,582 It's surgery, an aggressive and risky one. 302 00:14:47,625 --> 00:14:49,627 We're gonna resect several of your organs 303 00:14:49,671 --> 00:14:50,846 to remove the growth. 304 00:14:50,890 --> 00:14:52,804 Even if we get it all, 305 00:14:52,848 --> 00:14:55,938 and there is absolutely no guarantee that we will, 306 00:14:55,982 --> 00:14:58,158 you're gonna be dealing with lifelong consequences. 307 00:14:58,201 --> 00:15:00,769 In all likelihood, you will have to wear a colostomy bag 308 00:15:00,812 --> 00:15:03,380 for the rest of your life. 309 00:15:03,424 --> 00:15:05,556 Now, I really want to be clear 310 00:15:05,600 --> 00:15:07,863 that this is not what I recommend. 311 00:15:07,907 --> 00:15:09,996 But it is the only option that allows you 312 00:15:10,039 --> 00:15:11,736 to preserve your pregnancy and gives you 313 00:15:11,780 --> 00:15:13,913 a chance to survive. 314 00:15:15,131 --> 00:15:17,481 - [sighs] 315 00:15:17,525 --> 00:15:21,050 Thank you for hearing me. 316 00:15:21,094 --> 00:15:24,314 ♪ 317 00:15:24,358 --> 00:15:27,274 [percussion music] 318 00:15:27,317 --> 00:15:30,581 ♪ 319 00:15:30,625 --> 00:15:31,974 [knocks on doorframe] 320 00:15:32,018 --> 00:15:33,671 - Todd, tell me something good. 321 00:15:33,715 --> 00:15:35,108 - It's a no-go. 322 00:15:35,151 --> 00:15:37,197 - Why not? 323 00:15:37,240 --> 00:15:39,590 Gah, give me one good reason that they'll rent space 324 00:15:39,634 --> 00:15:41,027 to a frickin' Applebee's, 325 00:15:41,070 --> 00:15:42,942 but not reproductive health services. 326 00:15:42,985 --> 00:15:44,552 - Because one sells hot wings, 327 00:15:44,595 --> 00:15:46,162 and the other is a logistical nightmare 328 00:15:46,206 --> 00:15:48,208 and a massive security risk to everyone on that base. 329 00:15:48,251 --> 00:15:50,732 - Yeah, so you're telling me that protecting pregnant people 330 00:15:50,775 --> 00:15:53,343 would be what, difficult, maybe dangerous? 331 00:15:53,387 --> 00:15:54,910 - Yes. - Yeah. 332 00:15:54,954 --> 00:15:57,695 Kind of sounds like the thing the military was made for. 333 00:15:57,739 --> 00:16:01,395 - Max, this whole federal land loophole-- 334 00:16:01,438 --> 00:16:03,049 it isn't real. 335 00:16:03,092 --> 00:16:06,052 State land, federal land-- it's all just words. 336 00:16:06,095 --> 00:16:08,445 Texas is a conservative state. 337 00:16:08,489 --> 00:16:11,971 That doesn't stop just because somebody draws a border. 338 00:16:13,450 --> 00:16:16,236 - But what about the border that no one drew? 339 00:16:16,279 --> 00:16:18,673 ♪ 340 00:16:18,716 --> 00:16:20,805 - You know, I could say cryptic things and just leave too. 341 00:16:20,849 --> 00:16:22,242 - Thank you for your service. 342 00:16:22,285 --> 00:16:23,983 Love you, Todd! 343 00:16:27,029 --> 00:16:27,377 . 344 00:16:27,421 --> 00:16:29,640 - [sighs] 345 00:16:32,252 --> 00:16:35,429 Oh, great. 346 00:16:35,472 --> 00:16:37,866 Brantley brought in the big guns, huh? 347 00:16:37,909 --> 00:16:40,956 - She wanted me to talk some sense into you. 348 00:16:41,000 --> 00:16:42,262 - I couldn't do it, Martin. 349 00:16:42,305 --> 00:16:43,785 I couldn't apologize to that guy. 350 00:16:43,828 --> 00:16:45,569 Look at him. 351 00:16:45,613 --> 00:16:47,180 I know it would make this whole thing go away, 352 00:16:47,223 --> 00:16:48,485 would make it so easy, 353 00:16:48,529 --> 00:16:50,009 but the way he was treating that woman, 354 00:16:50,052 --> 00:16:51,619 the way he thought he could treat another human being. 355 00:16:51,662 --> 00:16:53,316 I can't. I'm not gonna do it. 356 00:16:53,360 --> 00:16:56,276 I won't apologize. You need to accept that. 357 00:16:57,016 --> 00:16:59,148 - I do. 358 00:17:00,628 --> 00:17:05,154 And I'm proud of you. 359 00:17:05,937 --> 00:17:09,158 You refused to back down from something you believed in. 360 00:17:09,202 --> 00:17:13,510 That's the noble, stubborn Iggy that I know. 361 00:17:13,554 --> 00:17:15,338 - Yeah? 362 00:17:16,687 --> 00:17:18,689 - And now you need to apologize. 363 00:17:18,733 --> 00:17:20,082 - What? 364 00:17:20,126 --> 00:17:21,910 - We have children. 365 00:17:21,953 --> 00:17:24,652 And if one of their parents lost their jobs 366 00:17:24,695 --> 00:17:27,133 and gained a criminal record, that would spell trouble 367 00:17:27,176 --> 00:17:28,656 even in the best of times. 368 00:17:28,699 --> 00:17:30,788 But now, with Roe overturned, come on, Iggy, 369 00:17:30,832 --> 00:17:34,618 it's right there written in Clarence Thomas's opinion 370 00:17:34,662 --> 00:17:37,056 that the court should reconsider 371 00:17:37,099 --> 00:17:39,536 outlawing gay marriage. 372 00:17:41,538 --> 00:17:44,889 We could be living in a country that could take 373 00:17:44,933 --> 00:17:47,501 our children away from us. 374 00:17:47,544 --> 00:17:49,329 If we've got to fight that fight, 375 00:17:49,372 --> 00:17:52,027 and you have a criminal record... 376 00:17:52,071 --> 00:17:54,725 [soft music] 377 00:17:54,769 --> 00:17:57,250 We can't take our lives for granted anymore. 378 00:17:57,293 --> 00:17:59,817 ♪ 379 00:17:59,861 --> 00:18:02,733 They're our kids. 380 00:18:02,777 --> 00:18:07,434 We've got to protect them with everything we have. 381 00:18:07,477 --> 00:18:10,915 ♪ 382 00:18:10,959 --> 00:18:12,917 - You're right. 383 00:18:12,961 --> 00:18:18,053 ♪ 384 00:18:18,097 --> 00:18:20,534 I'll do it. 385 00:18:21,578 --> 00:18:24,755 [percussion music] 386 00:18:24,799 --> 00:18:27,149 ♪ 387 00:18:27,193 --> 00:18:28,672 - Right, you know when you get blood work done 388 00:18:28,716 --> 00:18:30,457 and someone sends you the results? 389 00:18:30,500 --> 00:18:32,154 This is where the magic happens. 390 00:18:32,198 --> 00:18:33,721 You're up. 391 00:18:33,764 --> 00:18:35,505 - I don't know if I'd call it magic, 392 00:18:35,549 --> 00:18:38,204 but it is pretty special. 393 00:18:38,247 --> 00:18:41,032 Hey, everyone. So this is a centrifuge. 394 00:18:41,076 --> 00:18:43,992 It allows platelets and blood plasma to be isolated 395 00:18:44,035 --> 00:18:45,950 from other blood components. 396 00:18:47,430 --> 00:18:49,824 - I should have told you because we're friends. 397 00:18:49,867 --> 00:18:51,086 - Yeah. 398 00:18:51,130 --> 00:18:52,827 - Because it would have made a difference. 399 00:18:52,870 --> 00:18:55,308 No, no, I don't buy that for one second. 400 00:18:55,351 --> 00:18:57,484 This is really about you wanting a say 401 00:18:57,527 --> 00:18:59,399 in what I do with my life. 402 00:18:59,442 --> 00:19:00,965 - Whoa, hold up. 403 00:19:01,009 --> 00:19:03,011 All I did was ask a question about something 404 00:19:03,054 --> 00:19:04,230 that had to do with me. 405 00:19:04,273 --> 00:19:06,319 - It's what happens every time. 406 00:19:06,362 --> 00:19:08,451 Every time men, good men, 407 00:19:08,495 --> 00:19:10,671 have a conversation about abortion, 408 00:19:10,714 --> 00:19:12,934 it's all women's rights and, "We're your ally," 409 00:19:12,977 --> 00:19:15,502 right up until the point the abortion affects them. 410 00:19:15,545 --> 00:19:18,157 And that is what is happening here, Floyd. 411 00:19:18,200 --> 00:19:21,290 Because we're not talking about my abortion, are we? 412 00:19:21,334 --> 00:19:25,294 No, we're talking about how you feel about my abortion. 413 00:19:25,338 --> 00:19:27,253 We're suddenly, but not surprisingly, 414 00:19:27,296 --> 00:19:29,385 taking care of you. 415 00:19:37,045 --> 00:19:39,700 - What were your feelings about it? 416 00:19:42,181 --> 00:19:44,139 - My feelings? 417 00:19:44,183 --> 00:19:46,054 I didn't have any. 418 00:19:46,097 --> 00:19:48,317 It was not a big deal. 419 00:19:50,624 --> 00:19:52,843 - If it wasn't a big deal, 420 00:19:52,887 --> 00:19:55,542 why did it take you five years to tell me about it? 421 00:20:00,024 --> 00:20:02,244 [knocking at door] 422 00:20:02,288 --> 00:20:03,941 - Hi. 423 00:20:03,985 --> 00:20:06,553 I showed them all the bells and whistles. 424 00:20:06,596 --> 00:20:09,817 Do you all need more time, or... 425 00:20:14,735 --> 00:20:17,781 - Gentle, gentle, easy. 426 00:20:22,221 --> 00:20:24,310 Gravid uterus intact. 427 00:20:24,353 --> 00:20:26,703 No sign of tumor invasion. 428 00:20:26,747 --> 00:20:28,227 Suction. 429 00:20:28,270 --> 00:20:30,054 Richardson? 430 00:20:34,711 --> 00:20:37,932 Expansive tumor, invading multiple organs. 431 00:20:37,975 --> 00:20:40,282 - It's gonna be a wide incision. 432 00:20:40,326 --> 00:20:43,459 [monitor beeping] 433 00:20:45,026 --> 00:20:46,854 - Scalpel. 434 00:20:48,159 --> 00:20:49,857 [soft music] 435 00:20:49,900 --> 00:20:51,119 Scalpel. 436 00:20:51,162 --> 00:20:57,212 ♪ 437 00:20:57,256 --> 00:20:58,648 What? 438 00:20:58,692 --> 00:21:00,824 - It's just that this is a lot of hospital resources 439 00:21:00,868 --> 00:21:03,044 for something that can be dealt with in a simpler way. 440 00:21:03,087 --> 00:21:05,612 - And it's risky. 441 00:21:07,266 --> 00:21:08,441 - Scalpel! 442 00:21:08,484 --> 00:21:14,969 ♪ 443 00:21:15,012 --> 00:21:16,797 - You cut now, and that's her bladder. 444 00:21:16,840 --> 00:21:19,016 That's Foley catheter for the rest of her life, Elizabeth. 445 00:21:19,060 --> 00:21:22,019 You cut her bowel, and that's a colostomy bag. 446 00:21:22,063 --> 00:21:23,978 Are you sure this woman's politics 447 00:21:24,021 --> 00:21:26,415 are worth the physical sacrifice? 448 00:21:28,417 --> 00:21:29,940 - All right, look. 449 00:21:29,984 --> 00:21:32,378 When a patient comes to me, I don't see their beliefs. 450 00:21:32,421 --> 00:21:34,945 I see their cancer. 451 00:21:34,989 --> 00:21:36,643 And I listen to what they need. 452 00:21:36,686 --> 00:21:39,385 So you and this entire team are gonna do what 453 00:21:39,428 --> 00:21:42,518 this patient needs you to do! 454 00:21:42,562 --> 00:21:44,651 Is that clear? 455 00:21:46,305 --> 00:21:48,089 - Yes. 456 00:21:48,132 --> 00:21:55,096 ♪ 457 00:21:57,011 --> 00:21:59,883 - When I said carte blanche, Max, I wasn't expecting this. 458 00:21:59,927 --> 00:22:01,885 - Well, you told me to take on the world. 459 00:22:01,929 --> 00:22:04,975 So why not start here? - An old boat. 460 00:22:05,019 --> 00:22:06,934 - Well, not just any boat, okay? 461 00:22:06,977 --> 00:22:10,590 The first in our fleet because we are starting 462 00:22:10,633 --> 00:22:16,160 our very own line of floating abortion clinics. 463 00:22:16,204 --> 00:22:18,554 [percussion music] 464 00:22:18,598 --> 00:22:20,295 - Oh, you're serious. 465 00:22:20,339 --> 00:22:22,863 - Yes, yes, do you know where you can't gamble? 466 00:22:22,906 --> 00:22:24,952 Hawaii. But guess where you can. 467 00:22:24,995 --> 00:22:27,302 In the federal waters just off the coast of Hawaii. 468 00:22:27,346 --> 00:22:29,957 All right, they made it illegal to get an abortion in Texas. 469 00:22:30,000 --> 00:22:31,567 Well then, how about the Gulf of Mexico, 470 00:22:31,611 --> 00:22:32,873 federal waters? 471 00:22:32,916 --> 00:22:34,831 - How would this all work? 472 00:22:34,875 --> 00:22:36,355 - All right, so about 9 miles off the coast, 473 00:22:36,398 --> 00:22:38,095 we could run a floating clinic. 474 00:22:38,139 --> 00:22:40,620 And it would be perfectly legal. 475 00:22:40,663 --> 00:22:42,491 We wouldn't be violating any state laws. 476 00:22:42,535 --> 00:22:43,884 - And it would be safe? - Yes. 477 00:22:43,927 --> 00:22:45,755 All right, I spoke to a doctor friend of mine 478 00:22:45,799 --> 00:22:46,930 who runs a hospital ship. 479 00:22:46,974 --> 00:22:48,105 He told me everything I need to know 480 00:22:48,149 --> 00:22:49,933 to get it running and down south. 481 00:22:49,977 --> 00:22:51,326 And honestly, it's not that different 482 00:22:51,370 --> 00:22:52,762 from running a clinic on land. 483 00:22:52,806 --> 00:22:54,285 - How long would you need? 484 00:22:54,329 --> 00:22:55,896 - I don't know, a few days. 485 00:22:55,939 --> 00:22:59,290 And then we get it down around Florida and past Louisiana. 486 00:22:59,334 --> 00:23:01,162 And then it's a straight shot to Galveston. 487 00:23:01,205 --> 00:23:02,729 - I can't believe I'm saying it, 488 00:23:02,772 --> 00:23:05,471 but this could actually work. 489 00:23:05,514 --> 00:23:07,603 - Did I hear you say Galveston? 490 00:23:07,647 --> 00:23:09,997 - Yeah, that's right. 491 00:23:10,040 --> 00:23:12,652 - There's no way this boat's making it to Galveston. 492 00:23:12,695 --> 00:23:15,959 Truth be told, she can barely make it to Jersey. 493 00:23:16,003 --> 00:23:20,181 - Uh, I was told she was seaworthy. 494 00:23:20,224 --> 00:23:22,270 - Yeah, for a floating nightclub maybe. 495 00:23:22,313 --> 00:23:24,359 But I wouldn't advise taking her out of the harbor 496 00:23:24,403 --> 00:23:26,753 unless you like swimming. 497 00:23:26,796 --> 00:23:29,973 - So much for being a pirate. 498 00:23:33,542 --> 00:23:35,109 - That's it. 499 00:23:36,545 --> 00:23:37,938 That's it, Karen. 500 00:23:37,981 --> 00:23:39,548 I keep trying to think of all these legal ways 501 00:23:39,592 --> 00:23:41,158 around this decision, when obviously, 502 00:23:41,202 --> 00:23:45,511 the only solution is actually completely illegal. 503 00:23:45,554 --> 00:23:49,906 ♪ 504 00:23:53,954 --> 00:23:54,171 . 505 00:23:54,215 --> 00:23:57,087 [indistinct chatter] 506 00:24:04,138 --> 00:24:06,096 - [clears throat] 507 00:24:07,402 --> 00:24:09,926 - I am afraid for this country. 508 00:24:09,970 --> 00:24:12,059 I'm afraid of what is gonna happen 509 00:24:12,102 --> 00:24:13,887 if we don't start listening to one another 510 00:24:13,930 --> 00:24:15,671 because I think that that's the only thing 511 00:24:15,715 --> 00:24:17,673 that will break this cycle of hate 512 00:24:17,717 --> 00:24:19,632 that's tearing us apart. 513 00:24:19,675 --> 00:24:22,983 Now, I'm sure for you, abortion is cut and dry. 514 00:24:23,026 --> 00:24:24,288 It's murder. 515 00:24:24,332 --> 00:24:27,509 That is a concept that is utterly alien to me. 516 00:24:27,553 --> 00:24:29,903 But I accept your right to believe it. 517 00:24:29,946 --> 00:24:31,731 - Where's my apology? - I'm getting to it! 518 00:24:31,774 --> 00:24:34,908 Because I believe in rights, just like you. 519 00:24:34,951 --> 00:24:36,866 We get to bear arms. We have the right to bear arms. 520 00:24:36,910 --> 00:24:38,346 You believe in that, right? Don't you? 521 00:24:38,389 --> 00:24:39,826 - Yeah. - Yeah, you do. 522 00:24:39,869 --> 00:24:41,262 Would you want the government to take that right away? 523 00:24:41,305 --> 00:24:42,742 - No. 524 00:24:42,785 --> 00:24:44,308 - So then why would you take that woman's rights away? 525 00:24:44,352 --> 00:24:46,049 Shouldn't people have rights over their own body? 526 00:24:46,093 --> 00:24:47,747 Now, you say that you believe the right 527 00:24:47,790 --> 00:24:49,139 to rail against government overreach. 528 00:24:49,183 --> 00:24:50,750 But there is only one group of people 529 00:24:50,793 --> 00:24:52,665 that had anything taken away from them today, 530 00:24:52,708 --> 00:24:54,667 people who seek abortions. 531 00:24:54,710 --> 00:24:55,972 I know it's hard for you to believe, 532 00:24:56,016 --> 00:24:58,540 but you had nothing taken from you today. 533 00:24:58,584 --> 00:25:00,063 You think it's okay to walk up to a stranger 534 00:25:00,107 --> 00:25:01,456 and antagonize them? 535 00:25:01,500 --> 00:25:03,240 For what? What world do you live in? 536 00:25:03,284 --> 00:25:04,807 What country do you live in? 537 00:25:04,851 --> 00:25:05,808 That's not the world I want to live in. 538 00:25:05,852 --> 00:25:07,027 And you know what else? 539 00:25:07,070 --> 00:25:08,768 This is not an apology, not anymore. 540 00:25:08,811 --> 00:25:10,073 - Iggy-- - No--and another thing. 541 00:25:10,117 --> 00:25:11,640 I punched you in the face on purpose. 542 00:25:11,684 --> 00:25:12,946 I loved it. 543 00:25:12,989 --> 00:25:15,296 I would punch you in the face again, gladly. 544 00:25:15,339 --> 00:25:17,994 I am standing up for rights, even yours, you jerk. 545 00:25:18,038 --> 00:25:19,256 - Iggy, Iggy-- 546 00:25:19,300 --> 00:25:20,606 - If that means I'm committing a crime, 547 00:25:20,649 --> 00:25:22,042 then take me to jail. 548 00:25:22,085 --> 00:25:23,826 - Iggy. 549 00:25:23,870 --> 00:25:25,524 Iggy. 550 00:25:26,481 --> 00:25:28,178 - Well? 551 00:25:30,093 --> 00:25:32,052 - Uh... 552 00:25:32,095 --> 00:25:33,357 I apologize. 553 00:25:33,401 --> 00:25:34,576 I should not have hit you. 554 00:25:34,620 --> 00:25:36,883 - [sighs] 555 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 - Okay. 556 00:25:42,584 --> 00:25:45,195 - All right, free to go. 557 00:25:51,811 --> 00:25:56,816 - All right, so that is life in medicine, I guess. 558 00:25:56,859 --> 00:25:58,644 I hope you guys learned a lot. 559 00:25:58,687 --> 00:26:00,384 And thank you for coming. 560 00:26:00,428 --> 00:26:02,691 Any questions? 561 00:26:04,998 --> 00:26:06,695 Right--oh, that was rhetorical, 562 00:26:06,739 --> 00:26:08,697 but, yeah, okay, you. 563 00:26:08,741 --> 00:26:10,873 - I'm kind of thinking this huge thing 564 00:26:10,917 --> 00:26:13,528 happened today, but like, you guys haven't 565 00:26:13,572 --> 00:26:15,095 said anything about it. 566 00:26:15,138 --> 00:26:17,619 You're acting like it didn't even happen. 567 00:26:22,145 --> 00:26:25,279 - Right. 568 00:26:25,322 --> 00:26:26,802 Thank you... 569 00:26:26,846 --> 00:26:30,284 - Kisha. - Kisha. 570 00:26:37,465 --> 00:26:41,251 I've had two abortions. 571 00:26:43,166 --> 00:26:46,648 I got my first when I was in college. 572 00:26:46,692 --> 00:26:48,868 I was 20. 573 00:26:48,911 --> 00:26:50,652 Someone slipped something in my drink, 574 00:26:50,696 --> 00:26:52,785 and I woke up in a stranger's bed 575 00:26:52,828 --> 00:26:56,615 with no memory of what had happened to me. 576 00:26:57,224 --> 00:27:01,358 And I got the second one around five years ago. 577 00:27:02,795 --> 00:27:05,885 I was falling in love with someone 578 00:27:05,928 --> 00:27:09,062 who would have made an amazing father. 579 00:27:09,105 --> 00:27:12,239 But he told me that I didn't fit into his future. 580 00:27:12,282 --> 00:27:16,243 [soft music] 581 00:27:16,286 --> 00:27:21,422 Those were both very difficult times for me. 582 00:27:21,465 --> 00:27:23,554 ♪ 583 00:27:23,598 --> 00:27:25,992 But deciding whether or not to have an abortion, 584 00:27:26,035 --> 00:27:28,995 I mean, that was clear. 585 00:27:29,038 --> 00:27:31,911 And I was able to do the right, responsible thing. 586 00:27:31,954 --> 00:27:35,479 And I was able to get it done safely and quickly. 587 00:27:35,523 --> 00:27:38,091 But you know what? 588 00:27:38,134 --> 00:27:41,311 The circumstances-- they shouldn't even matter. 589 00:27:41,355 --> 00:27:43,270 You should be able to get an abortion 590 00:27:43,313 --> 00:27:46,403 simply because you are pregnant and you don't want to be. 591 00:27:46,447 --> 00:27:50,016 I mean, that is the very definition of choice. 592 00:27:52,540 --> 00:27:54,237 Dr. Reynolds and I-- 593 00:27:54,281 --> 00:27:57,676 we became doctors to help people. 594 00:27:57,719 --> 00:28:01,462 That's why we come here every day. 595 00:28:01,505 --> 00:28:03,725 It's our strongest calling. 596 00:28:05,379 --> 00:28:08,687 - Do you want to know what I think about today's ruling? 597 00:28:09,644 --> 00:28:15,258 You guys want to be doctors, nurses, med techs. 598 00:28:16,390 --> 00:28:18,044 Well, then you should really think 599 00:28:18,087 --> 00:28:22,918 about getting into obstetrics and gynecology 600 00:28:22,962 --> 00:28:27,749 because we really need you now more than ever. 601 00:28:27,793 --> 00:28:34,930 ♪ 602 00:28:45,724 --> 00:28:47,464 - How did it go? 603 00:28:47,508 --> 00:28:49,336 Were you able to get all of it? 604 00:28:49,379 --> 00:28:53,253 - Michelle, we had to pull out of your surgery. 605 00:28:53,296 --> 00:28:56,865 The cancer progressed further than the scan showed. 606 00:28:56,909 --> 00:29:00,347 I was not able to resect all of the cancerous tissue. 607 00:29:00,390 --> 00:29:02,262 - So what now? 608 00:29:05,265 --> 00:29:08,747 - Well, now I recommend that we look at other options. 609 00:29:08,790 --> 00:29:11,401 - Abortion? 610 00:29:11,445 --> 00:29:14,317 - To save your life, yes. 611 00:29:15,971 --> 00:29:19,018 - Thank you for trying, Dr. Wilder. 612 00:29:19,061 --> 00:29:21,455 But I think I need to find another doctor. 613 00:29:23,587 --> 00:29:28,984 - Michelle, can you try to not make this about politics? 614 00:29:29,028 --> 00:29:30,943 This here is a medical decision. 615 00:29:30,986 --> 00:29:32,596 And that's it. 616 00:29:32,640 --> 00:29:37,297 - This isn't just politics, Dr. Wilder, not to me. 617 00:29:37,340 --> 00:29:41,214 These are my beliefs, my core, my values. 618 00:29:41,257 --> 00:29:44,260 You're asking me to change who I am. 619 00:29:45,479 --> 00:29:47,481 - To save your life. 620 00:29:47,524 --> 00:29:51,528 - Would you kill someone to save your life? 621 00:29:51,572 --> 00:29:53,704 - It's not the same thing. 622 00:29:53,748 --> 00:29:57,056 - To me it is. 623 00:29:57,099 --> 00:30:00,059 Look, I know you're just trying to help me. 624 00:30:00,102 --> 00:30:02,104 So here's how you can change my mind. 625 00:30:02,148 --> 00:30:04,933 Tell me what you believe in most, 626 00:30:04,977 --> 00:30:08,981 that thing at your core that makes you you, 627 00:30:09,024 --> 00:30:11,113 and then betray it. 628 00:30:11,157 --> 00:30:15,944 Rip out who you are, everything you think is right, 629 00:30:15,988 --> 00:30:18,904 and do it for a medical decision. 630 00:30:18,947 --> 00:30:20,949 Can you do that? 631 00:30:20,993 --> 00:30:24,300 Because if you can, I'll get the chemo. 632 00:30:24,344 --> 00:30:27,956 ♪ 633 00:30:30,698 --> 00:30:32,221 [line trilling] 634 00:30:32,265 --> 00:30:34,615 - Tell me there is a cruise ship heading our way. 635 00:30:34,658 --> 00:30:36,747 - The one I found would have ended 636 00:30:36,791 --> 00:30:38,097 a little more like the Titanic. 637 00:30:38,140 --> 00:30:39,838 - Well, we knew it was a long shot. 638 00:30:39,881 --> 00:30:41,274 - Yeah, but I have a better idea. 639 00:30:41,317 --> 00:30:43,798 Do me a favor. Look out your window. 640 00:30:43,842 --> 00:30:44,973 Right across the street, 641 00:30:45,017 --> 00:30:46,148 you're gonna see an old warehouse for sale. 642 00:30:46,192 --> 00:30:48,368 - Okay, I don't see any for sale sign. 643 00:30:48,411 --> 00:30:49,848 - Well, that's because I bought it. 644 00:30:49,891 --> 00:30:51,284 - Max. - Yeah. 645 00:30:51,327 --> 00:30:52,589 I mean, it's gotta go through inspections 646 00:30:52,633 --> 00:30:54,069 and everything, but I put the offer in. 647 00:30:54,113 --> 00:30:56,332 Point is, I can make it an underground clinic. 648 00:30:56,376 --> 00:30:58,334 All right, it'll be safe, it'll be hidden, 649 00:30:58,378 --> 00:31:00,119 and it'll be run by medical professionals. 650 00:31:00,162 --> 00:31:02,295 - You're asking me to do something illegal. 651 00:31:02,338 --> 00:31:04,340 - Yes, yes, it's the illegal thing, 652 00:31:04,384 --> 00:31:06,952 but it's the moral thing to do, okay? 653 00:31:06,995 --> 00:31:08,954 You'll have our doctors by your side. 654 00:31:08,997 --> 00:31:11,478 I will be by your side. Just say the word. 655 00:31:13,523 --> 00:31:15,482 - I'm not putting other doctors at risk. 656 00:31:15,525 --> 00:31:16,918 Don't ask me to. 657 00:31:16,962 --> 00:31:19,225 All of these can go in those. 658 00:31:19,268 --> 00:31:23,011 Look, I got to go, Max. 659 00:31:23,055 --> 00:31:25,231 We're clearing the place out, shutting it down. 660 00:31:25,274 --> 00:31:26,362 - Wait, wait, wait, wait, wait. 661 00:31:26,406 --> 00:31:28,147 What about a whole floor at New Amsterdam 662 00:31:28,190 --> 00:31:29,409 dedicated to helping your patients? 663 00:31:29,452 --> 00:31:31,280 - I don't think that's the option. 664 00:31:31,324 --> 00:31:33,065 - I mean, you'd have to relocate, but we have funds. 665 00:31:33,108 --> 00:31:34,893 We could fly your patients up from Texas. 666 00:31:34,936 --> 00:31:37,069 - Okay, what about new patients? 667 00:31:37,112 --> 00:31:38,722 - We'll figure it out. 668 00:31:38,766 --> 00:31:41,943 [soft music] 669 00:31:41,987 --> 00:31:43,858 - I'm not leaving my community behind. 670 00:31:43,902 --> 00:31:45,947 I can't. They know me here. 671 00:31:45,991 --> 00:31:47,906 They need me, especially now. 672 00:31:48,994 --> 00:31:51,474 Look, I know you wanted to help. 673 00:31:51,518 --> 00:31:53,389 I wish you could have. 674 00:31:53,433 --> 00:31:55,348 ♪ 675 00:31:55,391 --> 00:32:00,005 - Orthopedics, dial 722, orthopedics 722. 676 00:32:00,048 --> 00:32:02,964 [police siren wailing] 677 00:32:03,008 --> 00:32:06,489 ♪ 678 00:32:09,884 --> 00:32:10,232 . 679 00:32:10,276 --> 00:32:11,451 - You're serious? 680 00:32:11,494 --> 00:32:13,322 You just sent her home? 681 00:32:13,366 --> 00:32:16,978 You couldn't convince her to even think about the chemo. 682 00:32:17,022 --> 00:32:18,980 - It's not about convincing. 683 00:32:19,024 --> 00:32:20,895 It's about this woman's beliefs. 684 00:32:20,939 --> 00:32:22,679 - You mean her politics. 685 00:32:22,723 --> 00:32:24,943 - Well, okay, politics, beliefs. 686 00:32:24,986 --> 00:32:26,553 For her, that's the same thing. 687 00:32:26,596 --> 00:32:30,644 And for me, it is too. I'm no different. 688 00:32:30,687 --> 00:32:35,431 She asked me what it is that I believe in enough to die for. 689 00:32:35,475 --> 00:32:39,087 And this is it, the right to choose. 690 00:32:39,131 --> 00:32:41,698 Because politics do matter. 691 00:32:41,742 --> 00:32:45,050 We're both guilty, or noble, or-- 692 00:32:45,093 --> 00:32:47,313 honestly, I don't even know anymore. 693 00:32:47,356 --> 00:32:49,402 - So that's it? 694 00:32:49,445 --> 00:32:52,187 A fetus is going to grow inside a mother 695 00:32:52,231 --> 00:32:54,059 who won't be there to raise it. 696 00:32:54,102 --> 00:32:58,541 The cancer will kill her, and there's nothing we can do. 697 00:32:59,586 --> 00:33:01,631 - The cancer is not killing her. 698 00:33:01,675 --> 00:33:04,199 Politics are. 699 00:33:04,243 --> 00:33:06,636 I don't have the cure for that. 700 00:33:06,680 --> 00:33:08,769 Does anyone? 701 00:33:08,812 --> 00:33:11,772 [soft music] 702 00:33:11,815 --> 00:33:15,080 ♪ 703 00:33:15,123 --> 00:33:16,951 - You're gonna do great. 704 00:33:16,995 --> 00:33:23,479 ♪ 705 00:33:23,523 --> 00:33:25,351 - So? 706 00:33:25,394 --> 00:33:27,048 - Mission accomplished. 707 00:33:27,092 --> 00:33:29,050 - It meant a lot to those kids, hearing what you went through. 708 00:33:29,094 --> 00:33:31,661 I mean, you taught them more about medicine and caring 709 00:33:31,705 --> 00:33:33,794 than a hundred hospital tours could have. 710 00:33:33,837 --> 00:33:37,189 And I think I learned a couple of things myself. 711 00:33:38,929 --> 00:33:41,149 - Are we good? 712 00:33:42,411 --> 00:33:46,415 - Yeah, yeah, we're good. 713 00:33:48,287 --> 00:33:49,810 - Okay. 714 00:33:49,853 --> 00:33:56,773 ♪ 715 00:34:05,826 --> 00:34:08,698 [police siren wailing] 716 00:34:12,572 --> 00:34:15,705 - Well, I got nowhere today. 717 00:34:17,272 --> 00:34:19,187 - In the summer of 1968, 718 00:34:19,231 --> 00:34:21,929 I was a junior at Sarah Lawrence. 719 00:34:25,411 --> 00:34:27,848 My best friend, Patty Meehan, got in trouble. 720 00:34:27,891 --> 00:34:32,026 She was 19, pre-law, smarter than all of us, 721 00:34:32,070 --> 00:34:33,897 whole world ahead of her. 722 00:34:33,941 --> 00:34:35,160 She wanted many things, 723 00:34:35,203 --> 00:34:38,032 but being a mom at 19 wasn't one of them. 724 00:34:38,076 --> 00:34:41,427 Boy walked away, no surprise. 725 00:34:41,470 --> 00:34:44,691 So we found a place. 726 00:34:44,734 --> 00:34:49,565 It was all illegal then, back of a salon. 727 00:34:51,741 --> 00:34:54,918 As soon as we walked in, I grabbed her hand. 728 00:34:56,268 --> 00:34:59,488 I remember the whirring of this machine, 729 00:34:59,532 --> 00:35:01,708 mechanical, deafening. 730 00:35:03,884 --> 00:35:07,757 Something went wrong with the procedure. 731 00:35:09,411 --> 00:35:11,413 There was so much blood, Max. 732 00:35:11,457 --> 00:35:15,983 ♪ 733 00:35:16,026 --> 00:35:18,377 They tried to remove me, but Patty wouldn't let them, 734 00:35:18,420 --> 00:35:21,423 wouldn't let go of my hand. 735 00:35:21,467 --> 00:35:24,122 So I held on with everything I had. 736 00:35:24,165 --> 00:35:26,733 We both held on. 737 00:35:26,776 --> 00:35:33,696 ♪ 738 00:35:36,786 --> 00:35:39,963 After that, I got into the fight. 739 00:35:41,661 --> 00:35:44,751 I went to every march, every protest. 740 00:35:44,794 --> 00:35:48,929 Sneak out of my classes, grab my homemade signs, and go. 741 00:35:50,235 --> 00:35:52,933 We fought and fought, 742 00:35:52,976 --> 00:35:56,893 and in 1973, we won. 743 00:35:56,937 --> 00:36:04,074 ♪ 744 00:36:04,684 --> 00:36:08,905 I can't believe we're back here again. 745 00:36:22,615 --> 00:36:26,575 - How is this the world that Luna has to grow up in? 746 00:36:32,886 --> 00:36:35,628 - I'm sorry, Max. 747 00:36:35,671 --> 00:36:37,499 I shouldn't have asked you to fix this. 748 00:36:37,543 --> 00:36:39,458 It wasn't fair. 749 00:36:39,501 --> 00:36:41,111 It wasn't realistic. 750 00:36:41,155 --> 00:36:43,244 What can one person do? 751 00:36:43,288 --> 00:36:50,382 ♪ 752 00:36:52,601 --> 00:36:55,125 - Phlebotomist, room 319 for a draw. 753 00:36:55,169 --> 00:36:56,562 Phlebotomy, room 319. 754 00:36:56,605 --> 00:36:58,651 - Well, I know the kind of day I had. 755 00:36:58,694 --> 00:37:00,218 So I can only imagine the kind of day 756 00:37:00,261 --> 00:37:01,654 the OB/GYN department had. 757 00:37:01,697 --> 00:37:04,047 - I've definitely seen better ones. 758 00:37:06,659 --> 00:37:09,183 - I want to train to do a D and C. 759 00:37:09,227 --> 00:37:16,016 ♪ 760 00:37:16,059 --> 00:37:17,452 Sorry if that was out of left field. 761 00:37:17,496 --> 00:37:18,932 I'm just trying to figure out some-- 762 00:37:18,975 --> 00:37:22,109 - Max, that was the only good thing to happen all day. 763 00:37:31,858 --> 00:37:34,077 - You did the right thing today. 764 00:37:34,121 --> 00:37:37,080 - I feel like such a loser. 765 00:37:37,124 --> 00:37:39,039 - You are not a loser. 766 00:37:39,082 --> 00:37:40,910 You're a parent in the real world. 767 00:37:48,962 --> 00:37:51,225 - Hey, Samira? 768 00:37:51,269 --> 00:37:52,966 Honey? 769 00:37:53,009 --> 00:37:54,315 Hi. 770 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 What's happening here? 771 00:37:55,751 --> 00:37:57,666 Why are you not packed for camp? 772 00:37:57,710 --> 00:38:00,103 - I'm not gonna go. 773 00:38:01,061 --> 00:38:02,454 - It's okay to be nervous, sweetheart. 774 00:38:02,497 --> 00:38:03,716 It's totally normal. 775 00:38:03,759 --> 00:38:05,544 - The camp is in South Dakota. 776 00:38:05,587 --> 00:38:08,068 The abortion ban happened there today. 777 00:38:11,593 --> 00:38:13,029 I'm not a little kid anymore. 778 00:38:13,073 --> 00:38:15,249 I know what's happening in the world. 779 00:38:15,293 --> 00:38:17,512 So I'm not going. 780 00:38:17,556 --> 00:38:19,079 - You're not? 781 00:38:19,122 --> 00:38:22,256 - I know it's small, and maybe nobody will even notice, 782 00:38:22,300 --> 00:38:24,693 but it's all I could do. 783 00:38:26,391 --> 00:38:30,090 - Honey, that is not small. 784 00:38:30,133 --> 00:38:32,135 I see it. 785 00:38:32,179 --> 00:38:33,485 I notice. 786 00:38:33,528 --> 00:38:35,356 I'm so proud of you. 787 00:38:35,400 --> 00:38:36,749 - Yeah. 788 00:38:36,792 --> 00:38:38,533 - ♪ So that they disguise me 789 00:38:38,577 --> 00:38:40,405 - Here. 790 00:38:40,448 --> 00:38:45,453 - ♪ Let my fingers hold, but not too tightly ♪ 791 00:38:45,497 --> 00:38:49,196 ♪ I've been waiting so long 792 00:38:49,239 --> 00:38:52,025 ♪ In light so brightly 793 00:38:52,068 --> 00:38:55,681 ♪ Having nothing to hold 794 00:38:55,724 --> 00:38:59,815 ♪ And nothing feels right here ♪ 795 00:38:59,859 --> 00:39:03,297 ♪ So you're sleeping alone, you're sleeping alone ♪ 796 00:39:03,341 --> 00:39:06,648 ♪ Tired of dreaming alone, you don't wanna be alone ♪ 797 00:39:06,692 --> 00:39:10,870 ♪ You've been sleeping so long ♪ 798 00:39:10,913 --> 00:39:14,090 ♪ Turn the lights down low 799 00:39:14,134 --> 00:39:17,398 ♪ So that they disguise me 800 00:39:17,442 --> 00:39:19,966 ♪ Put my head on a pole 801 00:39:20,009 --> 00:39:23,491 ♪ There was nothing inside me ♪ 802 00:39:23,535 --> 00:39:27,321 - And when they finally reached the other side of the bridge, 803 00:39:27,365 --> 00:39:29,062 Gus bolted. 804 00:39:29,105 --> 00:39:31,238 He leapt between a giraffe's legs, 805 00:39:31,281 --> 00:39:37,244 over an elephant's trunk, and galloped out of sight. 806 00:39:37,287 --> 00:39:39,986 - Are you so sad? 807 00:39:40,029 --> 00:39:41,814 - Yeah, baby. 808 00:39:41,857 --> 00:39:44,947 Sorry, I thought I could do a better job hiding it. 809 00:39:46,427 --> 00:39:49,169 - Why are you sad? 810 00:39:49,212 --> 00:39:54,566 - Well, because a sad thing happened today. 811 00:39:54,609 --> 00:39:57,177 Not just to me, to everybody. 812 00:39:57,220 --> 00:40:00,006 And I guess it made daddy a little sad, 813 00:40:00,049 --> 00:40:05,968 and a little mad, and a little frustrated. 814 00:40:06,012 --> 00:40:09,015 Do you know frustrated? - Monkey bars. 815 00:40:09,058 --> 00:40:10,669 - Yeah. 816 00:40:10,712 --> 00:40:12,192 Yeah, it's like when you get frustrated, 817 00:40:12,235 --> 00:40:13,846 and you can't climb the monkey bars. 818 00:40:13,889 --> 00:40:15,587 - Yeah. - Yeah. 819 00:40:15,630 --> 00:40:17,719 I got frustrated today because I wanted to make 820 00:40:17,763 --> 00:40:19,852 the world a little better for you. 821 00:40:19,895 --> 00:40:22,028 - ♪ Hands tied up newly 822 00:40:22,071 --> 00:40:24,857 ♪ For the cost of this gold 823 00:40:24,900 --> 00:40:27,207 - I couldn't do it. 824 00:40:27,250 --> 00:40:31,472 - Maybe tomorrow. 825 00:40:31,516 --> 00:40:33,909 - Maybe not even tomorrow. 826 00:40:33,953 --> 00:40:37,522 But I'm not gonna stop trying. 827 00:40:37,565 --> 00:40:41,177 - ♪ No, no, no 828 00:40:41,221 --> 00:40:43,745 - No matter what. 829 00:40:45,094 --> 00:40:47,357 - Okay. 830 00:40:47,401 --> 00:40:48,881 - All right. 831 00:40:50,622 --> 00:40:52,406 Bedtime. 832 00:40:52,450 --> 00:40:54,930 - Elephant ride. 833 00:40:54,974 --> 00:40:59,239 - Elephant-- honey, daddy's a little tired. 834 00:40:59,282 --> 00:41:01,633 I don't know if it's a good night for an elephant ride-- 835 00:41:01,676 --> 00:41:03,461 just kidding! 836 00:41:03,504 --> 00:41:04,592 Here, get up here. 837 00:41:04,636 --> 00:41:06,725 Oh, no, I got a monkey on me. 838 00:41:06,768 --> 00:41:08,335 Help! Somebody help! 839 00:41:08,378 --> 00:41:10,076 There's a monkey on me! 840 00:41:10,119 --> 00:41:11,686 - [laughing] 841 00:41:11,730 --> 00:41:14,080 - Elephant earthquake! 842 00:41:14,123 --> 00:41:17,083 - [laughing] 843 00:41:17,126 --> 00:41:20,869 ♪ 844 00:41:20,913 --> 00:41:22,741 - Oh, she got me, oh, no! 845 00:41:22,784 --> 00:41:25,178 - [shrieks] - Ah! 846 00:41:25,221 --> 00:41:28,573 Get her off me. Get her off me. 847 00:41:28,616 --> 00:41:31,532 Help. - [laughing] 848 00:41:31,576 --> 00:41:33,316 ♪ 849 00:41:33,360 --> 00:41:34,317 - Here, jump on here. 850 00:41:37,756 --> 00:41:40,672 [soft music] 851 00:41:40,715 --> 00:41:47,853 ♪