1 00:00:01,392 --> 00:00:03,133 I'm determined to have a work-life balance, 2 00:00:03,177 --> 00:00:05,309 and no job is worth losing you. 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,181 -ANGELICA: Actually, I gotta head out. -Okay. 4 00:00:08,747 --> 00:00:10,706 I wrote the part specifically for you. 5 00:00:10,749 --> 00:00:12,708 I'm just happy that Mia Colfax passed on your role. 6 00:00:12,751 --> 00:00:14,014 TYLER: I hear she's a nightmare. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,755 Can I offer a little advice? 8 00:00:16,799 --> 00:00:18,757 I couldn't help but notice that you've been struggling. 9 00:00:18,801 --> 00:00:20,281 They offer beginner classes here. 10 00:00:20,324 --> 00:00:21,630 I'm gonna get better. 11 00:00:21,673 --> 00:00:23,066 Gotta learn from the best, right? 12 00:00:23,110 --> 00:00:24,154 RILEY: Well then, keep your eyes on me. 13 00:00:24,894 --> 00:00:26,678 For 250K, I could have it up and running 14 00:00:26,722 --> 00:00:28,245 through the first quarter. 15 00:00:28,289 --> 00:00:30,117 RANJIT: It's a no-brainer. Yeah, let's do it. 16 00:00:30,160 --> 00:00:31,814 That's, uh, that's for me. 17 00:00:33,555 --> 00:00:34,991 [snorting] 18 00:00:35,035 --> 00:00:37,341 I think I just miss the peace and quiet of the farm. 19 00:00:37,385 --> 00:00:39,474 JOAQUIN: I-- I know that you're confused. 20 00:00:39,517 --> 00:00:40,910 Just let me get you help. 21 00:00:40,953 --> 00:00:42,390 Okay. 22 00:00:42,433 --> 00:00:44,696 EVAN: I created an app to adopt turtles? 23 00:00:44,740 --> 00:00:45,915 Shut it down. 24 00:00:45,958 --> 00:00:47,047 What'd you decide about the turtle app? 25 00:00:47,090 --> 00:00:48,178 We're keeping it. 26 00:00:48,222 --> 00:00:49,397 Why didn't you tell me Evan was awake? 27 00:00:49,440 --> 00:00:51,225 I thought I told you to kill that turtle app. 28 00:00:54,315 --> 00:00:56,447 [tense music playing] 29 00:01:00,147 --> 00:01:01,061 Fuck! 30 00:01:05,239 --> 00:01:07,589 -[machine beeping rapidly] -[Evan gasping] 31 00:01:11,332 --> 00:01:13,812 The future embraces the pain of the past. 32 00:01:14,596 --> 00:01:16,859 The future embraces the pain of the past. 33 00:01:18,991 --> 00:01:20,123 Hands, Luca! 34 00:01:21,429 --> 00:01:23,518 Feel the combo, Luca! 35 00:01:23,561 --> 00:01:25,041 I can't do it! 36 00:01:25,781 --> 00:01:28,088 We're gonna get you some help. Okay? 37 00:01:28,131 --> 00:01:29,611 JENNA: I'm not the one who's lost. 38 00:01:29,654 --> 00:01:30,655 You are. 39 00:01:30,699 --> 00:01:32,353 This is bullshit! 40 00:01:36,008 --> 00:01:37,009 [gasping] 41 00:01:40,404 --> 00:01:41,622 What's wrong? 42 00:01:41,666 --> 00:01:44,277 -[machine beeping rapidly] -[Evan gasping] 43 00:01:44,626 --> 00:01:47,759 ♪ Pa-pa-paa, pa-pa-pa-pa-pa 44 00:01:47,803 --> 00:01:49,370 ♪ Pa-pa-paa, pa-pa-pa-pa 45 00:01:52,676 --> 00:01:55,898 ♪ Then we'll find our peace of mind ♪ 46 00:01:55,941 --> 00:01:57,508 ♪ You and me, Bel Ami 47 00:01:58,596 --> 00:02:04,124 ♪ Pa-pa-pa, pa-paaa 48 00:02:05,473 --> 00:02:07,649 I thought I told you to kill that turtle app. 49 00:02:09,651 --> 00:02:12,393 Well-- I thought it would be best 50 00:02:12,436 --> 00:02:14,525 to not make any big changes at Speckulate 51 00:02:14,569 --> 00:02:16,310 until you recovered more of your memory. 52 00:02:16,353 --> 00:02:17,615 Hopefully. 53 00:02:17,659 --> 00:02:20,227 And yet, she fired three of our top VPs. 54 00:02:20,270 --> 00:02:21,619 They weren't performing. 55 00:02:21,663 --> 00:02:23,360 And we needed to make budget cuts. 56 00:02:23,404 --> 00:02:26,494 Evan seems perfectly capable of making decisions 57 00:02:26,537 --> 00:02:29,149 and giving orders that you should've followed. 58 00:02:29,192 --> 00:02:30,411 Which begs the question, 59 00:02:30,454 --> 00:02:31,847 now that you're awake, Evan, 60 00:02:31,890 --> 00:02:33,327 do you even need a proxy? 61 00:02:33,370 --> 00:02:35,459 -[Evan gasping] -What's going on? What's wrong? 62 00:02:35,503 --> 00:02:37,722 NURSE: His heart rate and blood pressure shot up suddenly. 63 00:02:37,766 --> 00:02:39,594 I need you two to step out of the room. Now. 64 00:02:39,637 --> 00:02:42,510 -[machine beeping rapidly] -[Evan gasping] 65 00:02:49,995 --> 00:02:52,563 -Just let me explain, okay? -Yeah. 66 00:02:53,608 --> 00:02:55,175 WOMAN: Our daughter, Madison, 67 00:02:55,827 --> 00:02:59,091 lived on the farm with Silas and the other girls for a year. 68 00:03:00,005 --> 00:03:02,704 Once she got there, she cut us off completely. 69 00:03:05,272 --> 00:03:06,229 But then, one day, 70 00:03:06,273 --> 00:03:08,013 she called and told us that-- 71 00:03:08,057 --> 00:03:09,145 that she was leaving 72 00:03:09,189 --> 00:03:10,886 and-- and that she would be in touch. 73 00:03:11,626 --> 00:03:14,063 -But, um-- -But weeks went by. 74 00:03:14,106 --> 00:03:15,325 And we never heard from her. 75 00:03:16,108 --> 00:03:17,762 Finally, we convinced the police 76 00:03:17,806 --> 00:03:19,547 to go out there and talk to Silas. 77 00:03:20,417 --> 00:03:22,376 He told them that Maddie had left, 78 00:03:22,419 --> 00:03:24,204 and he had no idea where she was. 79 00:03:25,292 --> 00:03:26,728 That was two years ago. 80 00:03:27,337 --> 00:03:29,209 She's never posted anything online 81 00:03:30,166 --> 00:03:32,255 or gotten in touch with any of her old friends. 82 00:03:32,299 --> 00:03:34,039 It's like she just vanished. 83 00:03:35,737 --> 00:03:38,348 Maybe Silas did something to her. 84 00:03:38,392 --> 00:03:39,480 You know, maybe, maybe... 85 00:03:41,177 --> 00:03:42,483 [voice breaking] Maybe he has her locked up somewhere or... 86 00:03:42,526 --> 00:03:43,527 Don't. 87 00:03:45,312 --> 00:03:46,530 We have to face it. 88 00:03:48,053 --> 00:03:49,098 We have to. 89 00:03:52,144 --> 00:03:53,145 Maybe she's dead. 90 00:03:55,278 --> 00:03:57,149 And Silas had something to do with it. 91 00:03:58,847 --> 00:04:00,196 Look, I mean, I-- I-- 92 00:04:00,501 --> 00:04:03,286 I'm really sorry to hear about all this, 93 00:04:03,330 --> 00:04:05,941 but... Why did you come to me? 94 00:04:06,420 --> 00:04:08,552 WOMAN: A friend at the Sheriff's Department told us 95 00:04:08,596 --> 00:04:11,773 that you had rescued your sister from the farm. 96 00:04:11,816 --> 00:04:13,035 And we thought... 97 00:04:13,818 --> 00:04:14,732 Um... 98 00:04:17,344 --> 00:04:20,129 That maybe you could help us find Maddie. 99 00:04:21,565 --> 00:04:23,088 Or what happened to her. 100 00:04:23,611 --> 00:04:25,482 -MAN: We can pay you. -WOMAN: We just-- 101 00:04:27,136 --> 00:04:29,094 We just need to know what happened. 102 00:04:30,095 --> 00:04:31,445 MAN: We have no one else... 103 00:04:32,924 --> 00:04:34,056 We can turn to. 104 00:04:35,666 --> 00:04:36,885 WOMAN: Please help us. 105 00:04:42,543 --> 00:04:43,587 RANJIT: Whoa! 106 00:04:44,588 --> 00:04:46,416 What happened in here? 107 00:04:47,808 --> 00:04:50,159 I've got some really bad news. 108 00:04:50,202 --> 00:04:52,727 The liquor license from the last owner 109 00:04:52,770 --> 00:04:54,119 didn't transfer over. 110 00:04:54,163 --> 00:04:55,295 They told me it would. 111 00:04:56,861 --> 00:04:58,036 I feel like such an idiot. 112 00:04:58,080 --> 00:04:59,342 It could take six months to a year 113 00:04:59,386 --> 00:05:00,387 to get a new one. 114 00:05:00,430 --> 00:05:01,736 We're totally screwed. 115 00:05:01,779 --> 00:05:03,085 I'm so sorry. 116 00:05:03,564 --> 00:05:06,654 All right, we can open with... Wine and beer-- 117 00:05:06,697 --> 00:05:08,656 No, no. That would suck 118 00:05:08,699 --> 00:05:10,353 and result in a huge loss of profits. 119 00:05:10,397 --> 00:05:11,876 Alcohol is where you make the money. 120 00:05:11,920 --> 00:05:14,357 Yeah, I know. [scoffs] All right? 121 00:05:14,401 --> 00:05:15,402 I feel... 122 00:05:16,011 --> 00:05:17,491 I feel awful about it. 123 00:05:17,534 --> 00:05:21,669 Hey! Not to fear, Uncle Jit is here. 124 00:05:21,712 --> 00:05:23,366 I know a guy at the ABC. 125 00:05:23,410 --> 00:05:25,412 For 10K, he'll cut the red tape. 126 00:05:25,803 --> 00:05:27,327 We'll get the license ASAP. 127 00:05:28,850 --> 00:05:30,025 That's illegal. 128 00:05:30,068 --> 00:05:31,983 It's the cost of doing business, buddy. 129 00:05:32,027 --> 00:05:33,507 You were in the corporate world, 130 00:05:33,550 --> 00:05:34,508 you know that. 131 00:05:36,205 --> 00:05:37,815 Besides, I don't think your office can take much more abuse. 132 00:05:40,427 --> 00:05:41,341 Yeah. 133 00:05:47,521 --> 00:05:49,871 Ah! Hey, stranger. 134 00:05:49,914 --> 00:05:51,002 Haven't seen you around. 135 00:05:51,046 --> 00:05:53,483 Yeah, sorry, I've been slammed 136 00:05:53,527 --> 00:05:56,312 between... Running Speckulate 137 00:05:56,356 --> 00:05:57,966 and keeping Evan up to date, so. 138 00:05:59,663 --> 00:06:02,100 Hey, we should do a family dinner soon. 139 00:06:02,144 --> 00:06:04,364 -It's been a while. -Oh, yeah! What about tonight? 140 00:06:04,407 --> 00:06:06,409 Oh. I can't tonight. 141 00:06:06,453 --> 00:06:08,150 I have plans with Angelica. 142 00:06:08,193 --> 00:06:10,108 I'm taking her to a new hot restaurant. 143 00:06:10,152 --> 00:06:11,675 -Oh, really? -Mm-hmm! 144 00:06:11,719 --> 00:06:13,590 We thought she put you in the friend pen. 145 00:06:14,286 --> 00:06:15,984 -She did. -DAVIA: Mmm. 146 00:06:16,027 --> 00:06:17,464 But my plan is to show her 147 00:06:17,507 --> 00:06:19,422 that I'm maintaining a work-life balance 148 00:06:19,466 --> 00:06:21,468 so she'll let me out of the friend pen 149 00:06:21,511 --> 00:06:24,601 to... Graze in the relationship meadow. 150 00:06:25,994 --> 00:06:27,561 That's too many metaphors in the morning. 151 00:06:27,604 --> 00:06:28,518 How about tomorrow night? 152 00:06:28,562 --> 00:06:29,954 -Yes! -Oh, yes. 153 00:06:29,998 --> 00:06:31,652 Oh, I can't. I've got a lot of work to finish, so. 154 00:06:33,349 --> 00:06:35,743 [phone vibrating] 155 00:06:36,439 --> 00:06:37,397 Hi, Jerome. 156 00:06:37,440 --> 00:06:38,398 Uh, did you get my message 157 00:06:38,876 --> 00:06:39,921 that Dylan knows Evan's awake? 158 00:06:42,010 --> 00:06:42,576 JEROME [over phone]: I actually just got off the phone with Evan. 159 00:06:44,186 --> 00:06:45,448 He asked if he can change his proxy to Dylan. 160 00:06:46,449 --> 00:06:47,450 He-- He can do that? 161 00:06:47,494 --> 00:06:48,886 JEROME [over phone]: Of course. 162 00:06:48,930 --> 00:06:50,235 He can do anything he wants. 163 00:06:50,888 --> 00:06:52,324 I just wanted to give you a heads-up 164 00:06:52,368 --> 00:06:53,369 that he's thinking about it. 165 00:06:55,023 --> 00:06:56,198 Okay, thank you. 166 00:06:59,680 --> 00:07:00,985 You okay? 167 00:07:01,029 --> 00:07:04,162 ♪♪ 168 00:07:05,512 --> 00:07:07,775 You know, maybe you just need to tell Evan 169 00:07:07,818 --> 00:07:09,472 you guys used to be in a relationship. 170 00:07:09,516 --> 00:07:11,387 Remind him why he trusts you. 171 00:07:11,431 --> 00:07:13,520 I-- I don't know if that would help or hurt. 172 00:07:13,563 --> 00:07:15,347 It's-- It's been so complicated between us. 173 00:07:15,391 --> 00:07:16,305 We're not supposed to overwhelm him 174 00:07:16,348 --> 00:07:17,872 with information about the past. 175 00:07:17,915 --> 00:07:20,004 On the other hand, Dylan is in tight with the board. 176 00:07:20,048 --> 00:07:22,485 And he should know that they don't have his back. 177 00:07:22,529 --> 00:07:24,835 Well, can you prove that Dylan's in with the ones who don't? 178 00:07:24,879 --> 00:07:26,924 Uh, maybe if I hack his emails, 179 00:07:26,968 --> 00:07:27,969 but that's unethical. 180 00:07:28,012 --> 00:07:29,449 JOAQUIN: Uh, not his work emails. 181 00:07:29,492 --> 00:07:31,451 As CEO, you're allowed to read those. 182 00:07:32,669 --> 00:07:35,846 Wait, you-- you think that Dylan would be dumb enough 183 00:07:35,890 --> 00:07:37,718 to send something incriminating 184 00:07:37,761 --> 00:07:38,675 in a work email? 185 00:07:38,719 --> 00:07:40,503 You'd be surprised. 186 00:07:40,547 --> 00:07:42,940 Even people who know better can't help hitting send. 187 00:07:45,726 --> 00:07:47,728 ♪♪ 188 00:07:47,771 --> 00:07:50,948 And one, two, three, four, 189 00:07:50,992 --> 00:07:53,690 hup, six, seven, eight. 190 00:07:53,734 --> 00:07:56,214 And one, a two, and... 191 00:07:56,258 --> 00:07:57,346 Cass, chin down. 192 00:07:57,389 --> 00:08:00,610 A five, good. Six, seven, and eight. 193 00:08:00,654 --> 00:08:01,742 Stevie, arm. 194 00:08:02,090 --> 00:08:05,746 A-three, and four, five and-- 195 00:08:05,789 --> 00:08:07,530 Charlize, we're losing your face. 196 00:08:07,574 --> 00:08:09,358 And eight, and... 197 00:08:09,401 --> 00:08:10,838 A-two, and... 198 00:08:10,881 --> 00:08:12,535 Hold on a second. Hold on, hold on. 199 00:08:12,579 --> 00:08:16,539 Luca, I feel like you're trying to be invisible. 200 00:08:16,582 --> 00:08:19,020 You have to have the courage to be seen. 201 00:08:19,063 --> 00:08:21,544 All right, go from the top. Review that. 202 00:08:22,284 --> 00:08:25,505 ♪♪ 203 00:08:26,593 --> 00:08:27,768 What the hell, Darla? 204 00:08:27,811 --> 00:08:29,247 We're getting married tomorrow 205 00:08:29,291 --> 00:08:31,380 and I find you in a bar, flirting with the bartender? 206 00:08:31,423 --> 00:08:32,467 I'm not flirting! 207 00:08:33,121 --> 00:08:35,165 And at least I didn't screw anyone! 208 00:08:35,515 --> 00:08:37,125 TYLER: That was two years ago. 209 00:08:38,126 --> 00:08:39,562 You forgave me for that. 210 00:08:41,216 --> 00:08:44,044 Well, maybe I can't forget how bad you hurt me. 211 00:08:45,046 --> 00:08:47,352 And maybe, Sean, 212 00:08:47,396 --> 00:08:49,093 once a cheater, always a cheater. 213 00:08:50,486 --> 00:08:52,140 [fast-paced piano music playing] 214 00:08:52,183 --> 00:08:55,360 ♪ How do we build back what we lost? ♪ 215 00:08:55,404 --> 00:08:58,059 ♪ I wonder how could you 216 00:08:58,102 --> 00:09:01,453 ♪ Look me in the eye and say it wasn't true ♪ 217 00:09:01,497 --> 00:09:04,282 ♪ When I asked if there was someone else? ♪ 218 00:09:04,326 --> 00:09:06,241 ♪ I don't know what came over me ♪ 219 00:09:06,284 --> 00:09:08,069 ♪ Just take responsibility 220 00:09:08,112 --> 00:09:12,029 BOTH: ♪ All the times we spent on each other's case ♪ 221 00:09:12,073 --> 00:09:15,642 ♪ When we fell in love it was all about the chase ♪ 222 00:09:15,685 --> 00:09:17,600 ♪ Maybe marriage isn't for us 223 00:09:17,644 --> 00:09:19,907 ♪ Oh, girl, you're preaching to the chorus ♪ 224 00:09:22,605 --> 00:09:25,521 ♪ Once a cheater Always a cheater ♪ 225 00:09:25,565 --> 00:09:28,611 ♪ You want to change but you say you're cursed ♪ 226 00:09:29,612 --> 00:09:31,527 ♪ You may not look me in the eyes ♪ 227 00:09:31,571 --> 00:09:34,356 ♪ But I can still see through those lies ♪ 228 00:09:34,399 --> 00:09:37,577 ♪ And your denial makes it worse ♪ 229 00:09:37,620 --> 00:09:44,496 BOTH: ♪ So very hurt 230 00:09:45,019 --> 00:09:46,498 ETHAN: [claps] That was great, guys. 231 00:09:46,542 --> 00:09:47,804 Let's take 10. 232 00:09:52,200 --> 00:09:54,594 [indistinct chatter] 233 00:09:54,942 --> 00:09:57,640 So how is it you're always pitch perfect? 234 00:09:57,684 --> 00:09:59,860 Mm. Please, you're one to talk. 235 00:09:59,903 --> 00:10:01,905 No, seriously, I'm a little intimidated. 236 00:10:03,472 --> 00:10:04,560 You're incredible. 237 00:10:06,475 --> 00:10:08,042 Hey, Davia. 238 00:10:08,085 --> 00:10:09,696 Can we hang out after rehearsal today? 239 00:10:09,739 --> 00:10:11,045 There's something I wanna talk to you about. 240 00:10:12,133 --> 00:10:13,525 Um, yeah. 241 00:10:16,746 --> 00:10:18,618 GALEN: Hup, six, seven. 242 00:10:20,097 --> 00:10:21,011 Luca, hands. 243 00:10:23,361 --> 00:10:24,536 Get those feet, Luca. 244 00:10:27,191 --> 00:10:28,366 Wider stance. 245 00:10:31,805 --> 00:10:33,676 You gotta feel the combo, Luca. 246 00:10:33,720 --> 00:10:35,286 Hold it. Hold, hold, hold. 247 00:10:35,330 --> 00:10:36,331 Luca. 248 00:10:36,374 --> 00:10:37,549 So being seen 249 00:10:37,593 --> 00:10:39,290 doesn't just mean standing in the front. 250 00:10:39,334 --> 00:10:41,292 You could be in the very back, 251 00:10:41,336 --> 00:10:42,729 but if you're putting yourself into it, 252 00:10:42,772 --> 00:10:44,948 I can still see who you really are. 253 00:10:45,514 --> 00:10:47,298 You're using your sleeves as a security blanket. 254 00:10:47,342 --> 00:10:48,473 Push them up for me. 255 00:10:50,606 --> 00:10:51,999 All right, that's the end of class, everyone. 256 00:10:52,042 --> 00:10:53,391 We'll work on it next time. 257 00:10:58,701 --> 00:10:59,659 RILEY: Hey. 258 00:11:00,747 --> 00:11:01,878 You know, I'd like to know more 259 00:11:01,922 --> 00:11:05,099 about this mysterious new dancer too. 260 00:11:05,142 --> 00:11:06,753 Who is Luca Ryusaki? 261 00:11:10,582 --> 00:11:12,628 Just a guy late for work. 262 00:11:13,411 --> 00:11:14,630 I guess. 263 00:11:18,329 --> 00:11:20,375 The council is bringing the women's center proposal 264 00:11:20,418 --> 00:11:22,072 to the floor next week. 265 00:11:22,116 --> 00:11:24,988 We need one more vote to get it passed. 266 00:11:25,032 --> 00:11:28,600 Unfortunately, our only option is Councilman Jack Hauss. 267 00:11:28,644 --> 00:11:30,254 And his vote won't be easily won. 268 00:11:30,298 --> 00:11:32,561 He is notoriously cantankerous 269 00:11:32,604 --> 00:11:34,737 and not to mention fiscally conservative. 270 00:11:34,781 --> 00:11:36,217 Yeah, I've seen his Twitter. 271 00:11:36,260 --> 00:11:37,174 I mean, all he seems to care about 272 00:11:37,218 --> 00:11:38,915 is real estate. And the Lakers. 273 00:11:38,959 --> 00:11:40,482 WILL: We've been trying to get a meeting with him 274 00:11:40,525 --> 00:11:41,526 for a month. 275 00:11:41,570 --> 00:11:43,006 But he's impossible to pin down. 276 00:11:44,007 --> 00:11:45,356 Like an Atlas moth. 277 00:11:48,229 --> 00:11:49,796 What? I'm a collector. 278 00:11:51,058 --> 00:11:52,320 So what do we do? 279 00:11:52,363 --> 00:11:54,278 We need to keep our eyes open 280 00:11:54,322 --> 00:11:55,497 and our ears peeled 281 00:11:55,540 --> 00:11:57,151 for any opportunity to cross paths with him. 282 00:11:57,194 --> 00:11:58,456 Okay. 283 00:11:58,500 --> 00:12:01,329 We need his vote, and the clock is ticking. 284 00:12:01,372 --> 00:12:02,547 Okay. I'm on it. 285 00:12:04,767 --> 00:12:07,509 WOMAN: The goal with exit counseling from a cult 286 00:12:07,552 --> 00:12:10,817 is to help you reclaim self-awareness, 287 00:12:10,860 --> 00:12:13,036 identity, and independence. 288 00:12:13,689 --> 00:12:16,605 I'm gonna start by talking about who you were 289 00:12:16,648 --> 00:12:18,868 before you lived under the control of Silas, 290 00:12:18,912 --> 00:12:22,219 what some of his practices and rituals were. 291 00:12:22,611 --> 00:12:25,919 For example, did he enforce any food restrictions 292 00:12:25,962 --> 00:12:27,659 or sleep deprivation? 293 00:12:28,965 --> 00:12:31,446 Isolation from family, friends, 294 00:12:31,489 --> 00:12:32,664 and the outside world? 295 00:12:38,148 --> 00:12:39,715 But, uh, there were also times 296 00:12:39,759 --> 00:12:42,152 that I was-- I was happy on the farm. 297 00:12:42,936 --> 00:12:45,721 Uh, I-- I liked working with the other girls. 298 00:12:46,809 --> 00:12:47,984 Felt like a family. 299 00:12:49,203 --> 00:12:52,075 And-- And Silas helped us understand 300 00:12:52,119 --> 00:12:53,337 our purpose in life. 301 00:12:54,556 --> 00:12:55,775 Like he had all the answers? 302 00:12:58,560 --> 00:12:59,604 Yeah. 303 00:13:01,998 --> 00:13:03,043 Uh... 304 00:13:04,871 --> 00:13:06,873 I guess I'm just... 305 00:13:06,916 --> 00:13:09,179 Missing the community I had there. 306 00:13:09,223 --> 00:13:10,702 I'm surprised that you... 307 00:13:11,225 --> 00:13:13,009 Would wanna be part of any group 308 00:13:13,053 --> 00:13:16,056 considering how controlling our church was, growing up. 309 00:13:16,099 --> 00:13:18,493 I mean, that's why you left home. 310 00:13:18,536 --> 00:13:19,799 Well, there's a difference between 311 00:13:19,842 --> 00:13:22,149 a controlling community and a supportive one. 312 00:13:22,932 --> 00:13:25,326 We all crave something to be a part of. 313 00:13:26,196 --> 00:13:27,284 Mm, I don't. 314 00:13:28,590 --> 00:13:29,591 No, I feel like being part of a group means 315 00:13:29,634 --> 00:13:32,072 you have to conform. 316 00:13:32,115 --> 00:13:34,857 Then why are you living at the Coterie? 317 00:13:36,511 --> 00:13:37,468 What's the Coterie? 318 00:13:37,512 --> 00:13:39,165 A communal living space. 319 00:13:39,209 --> 00:13:41,690 Where there's no leader or mind control. 320 00:13:42,473 --> 00:13:44,258 Just because I share a kitchen and a bathroom 321 00:13:44,301 --> 00:13:46,434 doesn't really mean I'm a part of a community. 322 00:13:46,477 --> 00:13:48,175 Not to mention, I only moved there 323 00:13:48,218 --> 00:13:49,872 because I was looking for my sister. 324 00:13:50,786 --> 00:13:51,874 Okay. 325 00:13:51,918 --> 00:13:53,484 So now that you've found me, 326 00:13:54,572 --> 00:13:55,617 when are you moving out? 327 00:14:01,101 --> 00:14:03,712 I'm sorry, I didn't mean to turn the conversation to me. 328 00:14:03,755 --> 00:14:05,322 This is about you, Jenna. 329 00:14:11,415 --> 00:14:14,462 [tense music playing] 330 00:14:25,908 --> 00:14:27,954 MARIANA: [reading] We need to remove Evan before the IPO. 331 00:14:27,997 --> 00:14:30,652 Now's the time to act, while he's incapacitated. 332 00:14:30,695 --> 00:14:32,001 We have to move fast. 333 00:14:32,045 --> 00:14:33,873 Dilute his shares. Strip his power. 334 00:14:34,438 --> 00:14:36,876 ♪ I did it all for you 335 00:14:37,354 --> 00:14:40,444 ♪ Those secrets I kept safe 336 00:14:44,796 --> 00:14:46,102 -[clatters] -Ah. Oh, sorry. 337 00:14:47,321 --> 00:14:49,497 -I dropped one of my bullets. -Bullets? 338 00:14:49,540 --> 00:14:50,802 Uh, no, they're not real bullets. 339 00:14:50,846 --> 00:14:53,196 They're, uh, these magnetic things. 340 00:14:53,240 --> 00:14:54,763 They help... 341 00:14:56,025 --> 00:14:57,113 Me. 342 00:14:58,201 --> 00:15:01,030 ♪♪ 343 00:15:05,643 --> 00:15:07,819 Where're you off to in such a hurry? 344 00:15:07,863 --> 00:15:08,908 I have a meeting. 345 00:15:09,734 --> 00:15:10,735 With Evan? 346 00:15:11,954 --> 00:15:12,955 I thought we were supposed to back off, 347 00:15:12,999 --> 00:15:14,696 not stress him out. 348 00:15:14,739 --> 00:15:16,350 Not with Evan. I-- 349 00:15:16,393 --> 00:15:19,309 You know, I have my own business, Bulk Beauty. 350 00:15:19,353 --> 00:15:20,354 Hmm. 351 00:15:23,444 --> 00:15:27,317 ♪♪ 352 00:15:33,323 --> 00:15:34,934 Aren't you ever lonely? 353 00:15:36,674 --> 00:15:37,719 No. 354 00:15:40,591 --> 00:15:43,768 I didn't hate everything about our church, growing up. 355 00:15:44,856 --> 00:15:46,119 I liked our youth group. 356 00:15:47,076 --> 00:15:48,251 The sense of belonging. 357 00:15:49,861 --> 00:15:51,646 I just-- I wish it didn't come 358 00:15:51,689 --> 00:15:54,040 with all the repression and judgment. 359 00:15:55,955 --> 00:15:57,739 Yeah, well, like the therapist said today, 360 00:15:57,782 --> 00:16:00,698 it's a very controlling community. 361 00:16:07,270 --> 00:16:09,316 I didn't know I was joining a cult. 362 00:16:11,753 --> 00:16:13,276 I was just... 363 00:16:13,320 --> 00:16:16,671 Searching for that feeling of belonging somewhere again. 364 00:16:19,979 --> 00:16:20,980 Don't you? 365 00:16:23,460 --> 00:16:24,505 Ever? 366 00:16:26,507 --> 00:16:28,683 No, I don't really think about it. 367 00:16:29,510 --> 00:16:30,641 Jeez. 368 00:16:30,685 --> 00:16:32,861 I just-- I don't want you to live life 369 00:16:32,904 --> 00:16:35,995 all isolated and alone. 370 00:16:36,038 --> 00:16:38,519 I mean, does anyone here really know you? 371 00:16:38,562 --> 00:16:40,042 Yes. 372 00:16:40,086 --> 00:16:41,478 Yes, Mariana does. 373 00:16:42,218 --> 00:16:43,350 No one else? 374 00:16:45,830 --> 00:16:47,484 What-- What did you think about therapy? 375 00:16:47,528 --> 00:16:48,659 You gonna go back? 376 00:16:51,662 --> 00:16:52,707 Yes. 377 00:16:53,534 --> 00:16:54,926 I wanna be myself again. 378 00:16:56,928 --> 00:16:58,669 And I want both of us 379 00:16:58,713 --> 00:17:00,932 to leave Silas, and the farm, 380 00:17:00,976 --> 00:17:02,891 and all of this behind. 381 00:17:05,849 --> 00:17:07,896 If I let go and walk away, 382 00:17:08,679 --> 00:17:09,723 will you? 383 00:17:10,811 --> 00:17:13,858 ♪♪ 384 00:17:17,123 --> 00:17:18,211 Yeah, okay. 385 00:17:25,305 --> 00:17:27,002 Joaquin, hey, it's me. 386 00:17:27,046 --> 00:17:28,612 So I read Dylan's emails, 387 00:17:28,656 --> 00:17:30,092 and he is definitely aligned 388 00:17:30,136 --> 00:17:31,963 with the board members that are trying to oust Evan. 389 00:17:32,007 --> 00:17:33,661 They've applied for a pre-IPO loan, 390 00:17:33,704 --> 00:17:35,141 which will dilute Evan's shares 391 00:17:35,184 --> 00:17:37,839 from 51% ownership to 41%. 392 00:17:38,274 --> 00:17:39,667 He won't be a majority stockholder. 393 00:17:39,710 --> 00:17:41,277 He won't have veto power. 394 00:17:41,321 --> 00:17:43,627 And they can basically strip the company away from him. 395 00:17:44,193 --> 00:17:45,760 I know that this is probably gonna upset him, 396 00:17:45,803 --> 00:17:47,979 but I-- I feel like this is something he should know 397 00:17:48,023 --> 00:17:49,503 before he makes Dylan his proxy. 398 00:17:49,851 --> 00:17:51,026 I'll let you know how it goes. 399 00:17:52,549 --> 00:17:53,681 ETHAN: First of all, 400 00:17:54,421 --> 00:17:55,465 you... 401 00:17:56,510 --> 00:17:58,033 Are killing it! 402 00:17:58,077 --> 00:17:59,861 [sighs in relief] Oh, thank you. 403 00:18:00,427 --> 00:18:01,689 I thought you were firing me. 404 00:18:01,732 --> 00:18:02,777 Oh, my God, no. 405 00:18:05,258 --> 00:18:08,174 But, uh, there is a slight change I wanna make. 406 00:18:09,262 --> 00:18:11,786 I'm gonna make Darla the one who cheats on Sean. 407 00:18:12,178 --> 00:18:14,310 I think it makes her much more complex. 408 00:18:14,658 --> 00:18:16,747 -You know? -Oh. 409 00:18:16,791 --> 00:18:18,619 Yeah, a past infidelity shows 410 00:18:18,662 --> 00:18:20,882 that Darla had some doubts early on 411 00:18:20,925 --> 00:18:23,319 and helps us understand why she's questioning 412 00:18:23,363 --> 00:18:24,973 going through with the marriage now. 413 00:18:25,016 --> 00:18:27,149 So it's not out of the blue. You know what I mean? 414 00:18:28,281 --> 00:18:30,152 If you think that's what's best for the story. 415 00:18:30,196 --> 00:18:32,198 I do. Trust me. 416 00:18:33,112 --> 00:18:34,939 Trust me. [chuckles] 417 00:18:38,726 --> 00:18:42,208 Ooh, grilled branzino in puttanesca sauce. 418 00:18:44,079 --> 00:18:45,472 It is very cute 419 00:18:45,515 --> 00:18:47,604 how you always have to read the menu beforehand. 420 00:18:48,039 --> 00:18:49,780 Well, I hate looking at the menu at the table 421 00:18:49,824 --> 00:18:51,347 when I should just be enjoying the wine. 422 00:18:51,391 --> 00:18:52,566 Yeah. 423 00:18:55,308 --> 00:18:56,526 [phone vibrating] 424 00:18:58,006 --> 00:18:59,268 It's Lucia. 425 00:18:59,312 --> 00:19:00,356 Sorry. 426 00:19:03,620 --> 00:19:05,448 -Hey. -LUCIA [over phone]: I just got word 427 00:19:05,492 --> 00:19:08,016 Jack Hauss is at the reception in the council office lobby. 428 00:19:08,059 --> 00:19:10,192 I'm-- I'm tied up at a charity event. 429 00:19:10,236 --> 00:19:11,672 You need to get back to the office now. 430 00:19:11,715 --> 00:19:13,413 This might be our only chance. 431 00:19:16,720 --> 00:19:18,331 [Malika clears throat] 432 00:19:19,593 --> 00:19:21,377 This is bullshit! 433 00:19:21,421 --> 00:19:22,726 I didn't know what to say at the time, 434 00:19:22,770 --> 00:19:25,033 but if Darla is the one who cheats 435 00:19:25,076 --> 00:19:26,252 and now has cold feet 436 00:19:26,295 --> 00:19:27,731 and is flirting with the bartender, 437 00:19:27,775 --> 00:19:29,951 how is the audience supposed to root for her at all? 438 00:19:29,994 --> 00:19:31,387 DENNIS: I think you need to tell Ethan how you feel. 439 00:19:31,431 --> 00:19:32,562 I mean, you went into this to have 440 00:19:32,606 --> 00:19:33,998 a different experience of the theater. 441 00:19:34,042 --> 00:19:35,261 Yeah, but do you think I have the right 442 00:19:35,304 --> 00:19:36,740 to tell him how to write his show? 443 00:19:36,784 --> 00:19:39,178 I think you have a right to protect your character. 444 00:19:40,527 --> 00:19:42,224 Yeah, once a cheater, always a cheater, 445 00:19:42,268 --> 00:19:44,705 so no one will even want Tyler to marry her! 446 00:19:46,489 --> 00:19:47,664 Do you think that's true? 447 00:19:47,708 --> 00:19:49,188 Once a cheater, always a cheater? 448 00:19:50,189 --> 00:19:51,407 I don't know. 449 00:19:53,148 --> 00:19:55,368 I cheated on Jennifer. 450 00:19:55,411 --> 00:19:56,891 Do you think that means I'd cheat on you? 451 00:19:59,546 --> 00:20:00,634 Well, you better not. 452 00:20:01,983 --> 00:20:04,072 Besides, that was a different situation, okay? 453 00:20:04,638 --> 00:20:07,293 You have more integrity than anyone I know. 454 00:20:07,858 --> 00:20:09,599 In life and in business. 455 00:20:09,643 --> 00:20:10,818 It's one of the reasons I love you. 456 00:20:12,907 --> 00:20:14,822 I didn't always have integrity in business. 457 00:20:17,128 --> 00:20:18,217 Yeah, but you do now. 458 00:20:19,696 --> 00:20:20,958 And that's what's important. 459 00:20:21,568 --> 00:20:22,482 Hmm. 460 00:20:34,189 --> 00:20:36,887 ♪♪ 461 00:20:43,764 --> 00:20:46,810 ♪♪ 462 00:21:03,958 --> 00:21:05,394 [Evan groans] 463 00:21:05,438 --> 00:21:07,657 -PHYSICAL THERAPIST: You did great, Evan. -Yeah. 464 00:21:07,701 --> 00:21:10,225 PHYSICAL THERAPIST: And I'll be back later for some stretches. 465 00:21:15,578 --> 00:21:18,189 I'm so happy to see you up and walking. 466 00:21:19,408 --> 00:21:20,322 [grunts] 467 00:21:22,106 --> 00:21:24,152 Uh, the, um, doctors told me 468 00:21:24,195 --> 00:21:26,459 that there was a choice to be made 469 00:21:27,198 --> 00:21:28,635 about whether to have the surgery, 470 00:21:29,940 --> 00:21:31,202 one that could determine 471 00:21:31,246 --> 00:21:33,422 whether or not I would be able to walk again, 472 00:21:33,988 --> 00:21:37,383 and... You were the one that made it. 473 00:21:45,086 --> 00:21:46,305 Thank you. 474 00:21:48,219 --> 00:21:49,873 That is the decision I would've made. 475 00:21:54,182 --> 00:21:56,576 So anything to report on Speckulate? 476 00:22:01,015 --> 00:22:03,409 What would you say if someone asked you 477 00:22:03,452 --> 00:22:04,497 who you were? 478 00:22:06,716 --> 00:22:07,761 Uh... 479 00:22:09,240 --> 00:22:11,765 I don't know. Why? 480 00:22:11,808 --> 00:22:15,508 My dance teacher thinks I am not being vulnerable 481 00:22:15,551 --> 00:22:18,337 or showing who I am when I'm dancing. 482 00:22:18,380 --> 00:22:19,903 Huh. 483 00:22:19,947 --> 00:22:23,124 Well-- I mean, dude, I might not be the best person to ask. 484 00:22:23,167 --> 00:22:24,168 My sister doesn't think 485 00:22:24,212 --> 00:22:26,388 I show myself to anybody really. 486 00:22:26,432 --> 00:22:28,390 Maybe that's why you're a journalist. 487 00:22:28,434 --> 00:22:30,479 You can ask people about themselves 488 00:22:30,523 --> 00:22:33,917 without having to reveal much about yourself. 489 00:22:37,791 --> 00:22:40,794 Yeah, that's probably-- probably true. 490 00:22:41,447 --> 00:22:44,188 Yeah, I learned to be invisible on the streets. 491 00:22:45,320 --> 00:22:47,844 You know, the less you stand out, the safer you are. 492 00:22:47,888 --> 00:22:49,280 What are you, um... 493 00:22:50,238 --> 00:22:51,195 Afraid... 494 00:22:51,544 --> 00:22:52,719 That they'll see, 495 00:22:53,284 --> 00:22:54,634 like, when you dance? 496 00:22:54,982 --> 00:22:58,594 [sighs] Someone who doesn't deserve to be there. 497 00:22:59,552 --> 00:23:00,596 I mean, I've just-- 498 00:23:01,858 --> 00:23:03,860 I have lived so many years on the streets, 499 00:23:03,904 --> 00:23:05,514 begging for food and money, 500 00:23:05,558 --> 00:23:07,647 and sleeping in doorways and next to dumpsters. 501 00:23:07,690 --> 00:23:09,649 And I just-- I don't want people to see that. 502 00:23:09,692 --> 00:23:11,564 JOAQUIN: You got nothing to be ashamed of. 503 00:23:12,216 --> 00:23:13,827 I got nothing but respect for you, man. 504 00:23:13,870 --> 00:23:16,177 I think you're... A survivor. 505 00:23:16,220 --> 00:23:18,048 I never realized how lonely I was 506 00:23:18,092 --> 00:23:19,398 until I moved in here. 507 00:23:19,963 --> 00:23:21,182 I just never had people. 508 00:23:25,926 --> 00:23:28,189 Yeah, I guess-- I guess vulnerability, man, 509 00:23:28,232 --> 00:23:31,235 it takes a certain type of bravery. 510 00:23:31,279 --> 00:23:33,324 Maybe your-- your teacher's asking you 511 00:23:33,368 --> 00:23:36,066 to just bring down some of those walls that keep people out. 512 00:23:36,110 --> 00:23:38,460 You don't have to share all the details of your life, 513 00:23:38,504 --> 00:23:41,463 but maybe just... Drop the defenses a little bit. 514 00:23:47,077 --> 00:23:48,339 I will if you will. 515 00:23:49,123 --> 00:23:50,037 Ooh. 516 00:23:50,080 --> 00:23:51,560 [both laugh] 517 00:23:51,604 --> 00:23:53,780 All right, all right. Yeah. 518 00:23:54,171 --> 00:23:55,695 -Thank you. -Yeah. 519 00:24:04,704 --> 00:24:07,750 ♪♪ 520 00:24:09,099 --> 00:24:12,146 [indistinct chatter] 521 00:24:13,234 --> 00:24:14,365 Old fashioned? 522 00:24:14,975 --> 00:24:16,542 Orange bitters, just the way you like it. 523 00:24:16,585 --> 00:24:17,673 Thanks. 524 00:24:19,022 --> 00:24:20,502 You're so sweet for making this pit stop with me. 525 00:24:20,546 --> 00:24:21,764 No, it's fine. 526 00:24:23,287 --> 00:24:26,334 He's surrounded by people trying to get a minute with him. 527 00:24:26,377 --> 00:24:29,511 Just... Figuring out how to wedge myself in there. 528 00:24:31,295 --> 00:24:32,906 You said he likes the Lakers, right? 529 00:24:32,949 --> 00:24:34,734 -Yeah. -Okay. 530 00:24:34,777 --> 00:24:37,388 [loudly] Oh, the Lakers should've kept Magic Johnson over Pelinka. 531 00:24:37,432 --> 00:24:40,261 I mean, Pelinka's messed up the salary cap so badly. 532 00:24:40,304 --> 00:24:43,525 And Westbrook's contract's an absolute albatross. 533 00:24:43,569 --> 00:24:44,657 JACK: You got that right. 534 00:24:44,700 --> 00:24:47,616 Yeah, and LeBron deserves so much better. 535 00:24:47,660 --> 00:24:49,705 I mean, he's-- he's still a Laker, right? 536 00:24:51,228 --> 00:24:53,013 You're funny. 537 00:24:53,056 --> 00:24:55,537 We signed the GOAT, and we're wasting his talents. 538 00:24:55,581 --> 00:24:57,626 I mean, someone's gotta talk to Jeanie Buss. 539 00:24:57,670 --> 00:24:59,019 Oh, believe me, I've tried. 540 00:24:59,541 --> 00:25:01,935 And with whom do I have the pleasure of speaking? 541 00:25:02,805 --> 00:25:03,850 I'm Malika Williams. 542 00:25:03,893 --> 00:25:05,852 I work for Councilwoman Lucia Morales. 543 00:25:05,895 --> 00:25:08,507 And this is my friend, Angelica. 544 00:25:08,550 --> 00:25:09,508 Pleasure. 545 00:25:09,551 --> 00:25:10,639 While I have your attention, 546 00:25:10,683 --> 00:25:12,815 I wanted to talk to you about my proposal 547 00:25:12,859 --> 00:25:14,904 to support women impacted by incarceration. 548 00:25:14,948 --> 00:25:17,124 In the last decade, the LA Sheriff's Department 549 00:25:17,167 --> 00:25:19,518 has booked over 200,000 women in county jails 550 00:25:19,561 --> 00:25:22,172 at the cost of over $700 million. 551 00:25:22,216 --> 00:25:24,000 I mean, you must agree, 552 00:25:24,044 --> 00:25:25,654 we're wasting tax payer dollars 553 00:25:25,698 --> 00:25:27,438 and not investing in programs 554 00:25:27,482 --> 00:25:30,093 that are helping to prevent arrests and recidivism. 555 00:25:30,137 --> 00:25:31,138 I do agree. 556 00:25:32,356 --> 00:25:33,793 Look, I have a lot of people to talk to, 557 00:25:33,836 --> 00:25:36,578 but I will read your proposal tonight. 558 00:25:36,926 --> 00:25:38,319 And as far as the Lakers go? 559 00:25:39,102 --> 00:25:42,323 Let's pray LeBron and AD stay healthy this season. 560 00:25:42,366 --> 00:25:43,977 Okay, and that we get some three-point shooters. 561 00:25:44,020 --> 00:25:46,414 -Yes. Yes! -Mm-hmm. 562 00:25:46,457 --> 00:25:47,807 That's what I'm talking about. 563 00:25:48,503 --> 00:25:50,592 -Very nice to meet both of you. -You too. 564 00:25:50,636 --> 00:25:52,115 Thank you. 565 00:25:52,159 --> 00:25:53,595 Three-point shooters? 566 00:25:53,639 --> 00:25:54,640 Nice touch! 567 00:25:54,683 --> 00:25:56,163 I took a stab in the dark. 568 00:25:56,206 --> 00:25:59,558 But how did I not know that you were such a hoop head? 569 00:26:01,385 --> 00:26:02,604 RANJIT [over phone]: Are you out of your mind? 570 00:26:02,648 --> 00:26:04,475 No. I just don't want to cheat 571 00:26:04,519 --> 00:26:05,738 to get my liquor license. 572 00:26:05,781 --> 00:26:06,782 RANJIT: Cheat? 573 00:26:06,826 --> 00:26:08,001 This isn't a-- a board game. 574 00:26:08,044 --> 00:26:10,220 We are trying to launch a business. 575 00:26:10,264 --> 00:26:12,135 DENNIS [over phone]: Yeah, and I want my restaurant built on integrity, 576 00:26:12,179 --> 00:26:13,659 which means not breaking the law. 577 00:26:13,702 --> 00:26:15,356 Ma-- Make your food ethically sourced 578 00:26:15,399 --> 00:26:17,445 or sustained or whatever. 579 00:26:17,488 --> 00:26:19,316 Without liquor, you are destined to fail. 580 00:26:19,360 --> 00:26:20,404 And-- 581 00:26:20,927 --> 00:26:22,711 And my investment will be worthless. 582 00:26:22,755 --> 00:26:23,843 DENNIS: That's not true. 583 00:26:23,886 --> 00:26:24,887 Plenty of beer and wine restaurants 584 00:26:24,931 --> 00:26:25,932 are successful. 585 00:26:25,975 --> 00:26:27,455 It's-- This isn't forever. 586 00:26:27,498 --> 00:26:29,109 We will get the license eventually. 587 00:26:29,152 --> 00:26:30,545 Eventually will be too late! 588 00:26:31,633 --> 00:26:34,636 I feel strongly about this, Ranjit, all right? 589 00:26:34,680 --> 00:26:36,246 I can't do this any other way. 590 00:26:36,290 --> 00:26:37,291 I'm sorry. 591 00:26:37,334 --> 00:26:38,466 RANJIT: Okay, Dennis. 592 00:26:39,032 --> 00:26:40,816 You don't want to do anything unethical. 593 00:26:40,860 --> 00:26:41,948 I will respect that. 594 00:26:43,514 --> 00:26:44,777 Good night. 595 00:26:48,824 --> 00:26:50,043 God. 596 00:26:57,877 --> 00:26:59,182 [snorting] 597 00:27:06,233 --> 00:27:07,669 [piano music playing] 598 00:27:07,713 --> 00:27:10,846 ♪ How do we build back what we lost? ♪ 599 00:27:10,890 --> 00:27:13,544 ♪ I wonder how could you 600 00:27:13,588 --> 00:27:17,113 ♪ Look me in the eye and say it wasn't true ♪ 601 00:27:17,157 --> 00:27:19,725 ♪ When I asked if there was someone else? ♪ 602 00:27:19,768 --> 00:27:21,857 ♪ I don't know what came over me ♪ 603 00:27:21,901 --> 00:27:23,859 ♪ Just take responsibility 604 00:27:23,903 --> 00:27:27,907 ♪ Once a cheater Always a cheater ♪ 605 00:27:27,950 --> 00:27:31,737 ♪ Elaborate and covert 606 00:27:31,780 --> 00:27:35,741 ♪ You may specialize in believing your lies ♪ 607 00:27:36,219 --> 00:27:38,961 ♪ You don't care who you hurt 608 00:27:39,005 --> 00:27:42,965 ♪ Who you hurt 609 00:27:44,271 --> 00:27:46,186 ETHAN: [claps] Okay, sounds great! 610 00:27:46,229 --> 00:27:47,927 It's really coming together. 611 00:27:47,970 --> 00:27:49,668 Heather, let's take a look at the bridge. 612 00:27:50,712 --> 00:27:53,062 Hey, Ethan, I actually wanted to say something. 613 00:27:53,106 --> 00:27:54,150 Um... 614 00:27:55,674 --> 00:27:57,980 Making Darla the cheater doesn't make her more complex, 615 00:27:58,024 --> 00:27:59,503 it just makes her more unlikable. 616 00:27:59,547 --> 00:28:00,548 That's not true. 617 00:28:00,591 --> 00:28:02,289 She already has cold feet. 618 00:28:02,332 --> 00:28:04,073 And if she's the one who cheated on Sean in the past, 619 00:28:04,117 --> 00:28:06,032 why is the audience gonna root for her? 620 00:28:06,075 --> 00:28:07,947 I agree. She's supposed to be the hero of the play. 621 00:28:07,990 --> 00:28:09,731 And having been cheated on in the past 622 00:28:09,775 --> 00:28:10,950 helps us empathize with her. 623 00:28:12,603 --> 00:28:14,823 HEATHER: Audiences can be hard on female characters. 624 00:28:14,867 --> 00:28:16,695 We have to do everything to make them love her. 625 00:28:18,000 --> 00:28:19,088 DAVIA: The show that you've written 626 00:28:19,132 --> 00:28:21,830 is rich and messy and complex. 627 00:28:22,135 --> 00:28:23,702 Don't second guess yourself. 628 00:28:25,486 --> 00:28:26,705 Fine. 629 00:28:26,748 --> 00:28:27,923 We'll leave it as it is. 630 00:28:27,967 --> 00:28:29,708 But I need 10. 631 00:28:34,669 --> 00:28:36,366 Thank you for having my back. 632 00:28:36,410 --> 00:28:39,239 No, you did all the heavy lifting. 633 00:28:39,282 --> 00:28:41,981 Look, if Ethan tries to assassinate your character, 634 00:28:42,024 --> 00:28:43,112 I'll have your back. 635 00:28:43,156 --> 00:28:44,679 I'd like to see him try. 636 00:28:46,507 --> 00:28:49,292 ♪ A cold November day 637 00:28:49,336 --> 00:28:51,555 ♪ I watched us wash away 638 00:28:52,643 --> 00:28:54,689 ♪ Wiped away my tears 639 00:28:55,342 --> 00:28:58,171 ♪♪ Wiped away my tears 640 00:28:58,519 --> 00:28:59,868 ♪ Finally... 641 00:28:59,912 --> 00:29:01,696 GALEN: Let's hold there. Hold. 642 00:29:01,740 --> 00:29:03,219 Let's go back to that first position. 643 00:29:05,004 --> 00:29:09,182 So, Luca, when you do that beginning hand pulling away, 644 00:29:09,225 --> 00:29:10,444 what're you thinking about? 645 00:29:13,664 --> 00:29:15,492 I'm not sure. 646 00:29:15,536 --> 00:29:17,190 So let's try it but give it a story. 647 00:29:17,233 --> 00:29:18,887 So when you pull away this time, 648 00:29:18,931 --> 00:29:21,020 are you pulling away from someone? 649 00:29:21,063 --> 00:29:22,630 Are they pulling away from you? 650 00:29:25,067 --> 00:29:27,896 I'm pulling away from someone. 651 00:29:27,940 --> 00:29:28,941 Okay, why? 652 00:29:30,290 --> 00:29:32,161 'Cause they're holding me back. 653 00:29:32,205 --> 00:29:33,597 From what? 654 00:29:36,644 --> 00:29:37,688 Food. 655 00:29:39,995 --> 00:29:43,999 I'm... Cold and hungry, and this person is-- 656 00:29:44,043 --> 00:29:45,261 They're holding me back. 657 00:29:47,002 --> 00:29:49,483 Let's try it again. 658 00:29:49,526 --> 00:29:54,314 Five, six, seven, and eight, and a pull. 659 00:29:58,318 --> 00:30:01,060 Good, Luca. I saw you that time. 660 00:30:01,625 --> 00:30:03,410 Everyone, take note of what Luca just did. 661 00:30:03,453 --> 00:30:04,454 Try it again from the top. 662 00:30:06,065 --> 00:30:09,111 ♪♪ 663 00:30:11,940 --> 00:30:14,595 ♪ A cold November day 664 00:30:14,638 --> 00:30:17,554 ♪ I watched us wash away 665 00:30:18,164 --> 00:30:20,514 ♪ Wiped away my tears 666 00:30:20,949 --> 00:30:24,039 ♪ Wiped away my tears 667 00:30:24,083 --> 00:30:28,652 ♪ Finally, caught the sunset 668 00:30:29,958 --> 00:30:34,093 ♪ Finally, caught the sunset 669 00:30:40,360 --> 00:30:43,058 I just got off the phone with Councilman Hauss. 670 00:30:43,102 --> 00:30:44,886 We got his vote for the women's center. 671 00:30:44,930 --> 00:30:46,975 -[Malika squealing] -[Lucia laughing] 672 00:30:47,019 --> 00:30:48,107 What? 673 00:30:48,542 --> 00:30:50,283 And one of his aides sent over these. 674 00:30:51,240 --> 00:30:52,894 Oh, my-- 675 00:30:55,375 --> 00:30:56,637 Courtside? 676 00:30:56,680 --> 00:30:57,681 [gasps] Wow. 677 00:30:57,725 --> 00:31:00,510 Whatever you said to him, bravo! 678 00:31:07,822 --> 00:31:09,171 And Brayden stood up for me, 679 00:31:09,215 --> 00:31:11,260 which is really unusual in the theater. 680 00:31:11,304 --> 00:31:12,958 I mean, I hate to say it, but the guys don't always 681 00:31:13,001 --> 00:31:14,046 stick up for the girls, 682 00:31:14,089 --> 00:31:15,612 especially when they're the leads. 683 00:31:16,787 --> 00:31:20,922 [sighs] Well, at least Darla is no longer a cheater. 684 00:31:20,966 --> 00:31:22,750 And Davia is no longer somebody 685 00:31:22,793 --> 00:31:24,056 that Ethan can push around. 686 00:31:24,099 --> 00:31:25,709 -[chuckling] Yeah. -I'm really proud of you. 687 00:31:26,928 --> 00:31:27,929 Yes! 688 00:31:27,973 --> 00:31:30,149 Well, I had a work win today too. 689 00:31:30,192 --> 00:31:31,193 DAVIA: Oh! 690 00:31:32,412 --> 00:31:33,717 Ranjit thought we should 691 00:31:34,370 --> 00:31:36,329 pay someone off to get our liquor license faster. 692 00:31:36,372 --> 00:31:38,070 He was just trying to be helpful, 693 00:31:38,897 --> 00:31:40,681 but I'm not gonna do business that way. 694 00:31:41,900 --> 00:31:44,598 I cheated a lot when I was in the corporate world. 695 00:31:44,641 --> 00:31:46,861 The prevailing idea was that everyone did it 696 00:31:46,905 --> 00:31:47,818 so that made it okay, 697 00:31:47,862 --> 00:31:49,777 but... It wasn't. 698 00:31:51,344 --> 00:31:55,870 And part of why I hated myself in that job 699 00:31:55,914 --> 00:32:01,789 and why I want this to be honest and pure. 700 00:32:03,878 --> 00:32:04,923 I admire that. 701 00:32:06,359 --> 00:32:07,316 Yeah. 702 00:32:08,491 --> 00:32:09,753 Once a cheater, not always a cheater. 703 00:32:09,797 --> 00:32:10,929 Hmm. 704 00:32:10,972 --> 00:32:13,496 And I have a name for the restaurant. 705 00:32:13,540 --> 00:32:14,541 DAVIA: Hmm? 706 00:32:15,890 --> 00:32:17,848 Uh, what do you think of... 707 00:32:18,980 --> 00:32:20,242 Haven? 708 00:32:20,286 --> 00:32:21,287 DAVIA: Haven. 709 00:32:23,463 --> 00:32:27,989 I want it to evoke a sense of safety or refuge 710 00:32:28,729 --> 00:32:31,906 from the craziness of the rest of the world. 711 00:32:33,386 --> 00:32:34,517 I love it. 712 00:32:34,561 --> 00:32:37,129 -Really? -DAVIA: Yes, really! 713 00:32:37,172 --> 00:32:38,565 I'm so proud of you. 714 00:32:38,608 --> 00:32:39,522 Come here. 715 00:32:47,443 --> 00:32:48,488 [phone chimes] 716 00:32:54,320 --> 00:32:55,408 Hey. 717 00:32:57,888 --> 00:32:58,977 Do you remember hearing anything 718 00:32:59,020 --> 00:33:01,022 about a girl named Madison McClain? 719 00:33:01,762 --> 00:33:03,372 I think she was at the farm before you. 720 00:33:04,417 --> 00:33:07,246 Uh, I heard about her from some of the girls. 721 00:33:07,289 --> 00:33:08,334 What'd they say? 722 00:33:09,726 --> 00:33:12,425 Just that she gave into her demons and left. 723 00:33:13,121 --> 00:33:14,035 Why? 724 00:33:17,082 --> 00:33:17,996 [sighs] 725 00:33:19,258 --> 00:33:20,389 Her parents contacted me. 726 00:33:20,433 --> 00:33:22,130 She's been missing for two years, 727 00:33:22,174 --> 00:33:24,045 and they think something bad might've happened to her. 728 00:33:24,089 --> 00:33:26,221 -We're walking away from this, remember? -I know, but you know what? 729 00:33:26,265 --> 00:33:28,223 Silas has hurt so many people, okay? 730 00:33:28,267 --> 00:33:29,398 Including you. 731 00:33:30,834 --> 00:33:32,097 It's not right he just keeps getting away with it. 732 00:33:32,749 --> 00:33:33,794 Madison's parents are suffering. 733 00:33:34,055 --> 00:33:35,056 They're suffering like I did 734 00:33:35,100 --> 00:33:36,492 when I didn't know where you were. 735 00:33:36,536 --> 00:33:38,668 Okay? They deserve to know where their daughter is. 736 00:33:38,712 --> 00:33:40,192 And if something bad did happen, 737 00:33:40,235 --> 00:33:42,063 that means that it could happen to all the other women 738 00:33:42,107 --> 00:33:43,064 that are still at the farm. 739 00:33:43,108 --> 00:33:44,500 Women I know you care about. 740 00:33:48,678 --> 00:33:50,506 I just-- I feel like I need to do this. 741 00:33:52,334 --> 00:33:53,596 But I won't. 742 00:33:54,989 --> 00:33:56,643 Not without your blessing. 743 00:34:01,604 --> 00:34:04,607 [sighs] 744 00:34:05,217 --> 00:34:06,174 Okay. 745 00:34:07,871 --> 00:34:10,831 If you think you can help these people find their daughter, 746 00:34:11,875 --> 00:34:13,312 I won't ask you not to. 747 00:34:13,355 --> 00:34:14,356 Thank you. 748 00:34:21,710 --> 00:34:23,103 Hey, Luca. 749 00:34:23,148 --> 00:34:25,193 That was so amazing today. 750 00:34:25,237 --> 00:34:26,716 It's just so awesome 751 00:34:26,760 --> 00:34:28,414 to get to see more of who you are. 752 00:34:29,110 --> 00:34:32,157 I wanted to check in about what you said, 753 00:34:32,199 --> 00:34:33,592 about being kept from food. 754 00:34:33,636 --> 00:34:34,594 Are you okay? 755 00:34:34,637 --> 00:34:35,638 Yeah. 756 00:34:36,204 --> 00:34:37,205 I am now. 757 00:34:37,248 --> 00:34:38,989 That was... In the past. 758 00:34:39,033 --> 00:34:40,295 GALEN: Good. 759 00:34:40,339 --> 00:34:42,819 If you ever need anything, I'm here, all right? 760 00:34:42,862 --> 00:34:44,081 LUCA: Thank you. 761 00:34:46,735 --> 00:34:48,389 You made a big leap forward today. 762 00:34:49,696 --> 00:34:51,001 Thanks. 763 00:34:57,834 --> 00:34:59,097 See you tomorrow. 764 00:35:07,279 --> 00:35:10,282 No, but that is what the holiday is supposed to be, 765 00:35:10,325 --> 00:35:11,544 defending your life choices. 766 00:35:11,587 --> 00:35:12,719 Yeah, I don't disagree with that. 767 00:35:12,762 --> 00:35:14,155 Wow. Accurate. 768 00:35:14,199 --> 00:35:15,678 [Malika laughs] 769 00:35:15,722 --> 00:35:16,636 JOAQUIN: Hey. 770 00:35:17,941 --> 00:35:19,856 Is it, uh, too late to join? 771 00:35:19,900 --> 00:35:21,684 -MALIKA: You kidding? -Of course not! 772 00:35:21,728 --> 00:35:23,469 Take a seat. I'll fix you both a plate. 773 00:35:23,904 --> 00:35:25,340 MALIKA: We were just talking about Thanksgiving. 774 00:35:25,384 --> 00:35:26,950 Everyone's inviting their families, 775 00:35:26,994 --> 00:35:29,170 -which is a Coterie first. -Oh, wow. 776 00:35:29,214 --> 00:35:30,650 Yeah, your family's welcome to join. 777 00:35:31,172 --> 00:35:33,305 Um, yeah, we're not like 778 00:35:33,348 --> 00:35:36,612 super close with our-- our parents, actually. 779 00:35:39,311 --> 00:35:41,356 -Can I? -Yeah, of course. 780 00:35:41,400 --> 00:35:42,314 Uh... 781 00:35:43,532 --> 00:35:46,318 We grew up in, like, a really religious home, 782 00:35:46,361 --> 00:35:49,582 and our parents weren't very forgiving. 783 00:35:49,625 --> 00:35:50,931 Kinda couldn't be ourselves 784 00:35:50,974 --> 00:35:52,628 and just everything was about the church, 785 00:35:52,672 --> 00:35:54,282 so... We left. 786 00:35:54,326 --> 00:35:55,849 We all get it. 787 00:35:55,892 --> 00:35:57,590 Family can be complicated. 788 00:35:57,633 --> 00:35:58,591 Tell me about it. 789 00:35:58,634 --> 00:35:59,940 I second that. 790 00:35:59,983 --> 00:36:01,376 Or third that? 791 00:36:01,855 --> 00:36:04,249 Well, you have us. 792 00:36:04,292 --> 00:36:06,338 And we hope that you both will be there. 793 00:36:06,381 --> 00:36:07,861 Thanks. 794 00:36:07,904 --> 00:36:09,776 We would love to. 795 00:36:09,819 --> 00:36:11,212 DAVIA: Yay! 796 00:36:11,256 --> 00:36:14,172 Well, here is to the family we choose. 797 00:36:14,215 --> 00:36:15,782 -Cheers to that. -Cheers. 798 00:36:15,825 --> 00:36:16,826 DAVIA: Yes! 799 00:36:16,870 --> 00:36:17,784 -MALIKA: As always. -Cheers. 800 00:36:17,827 --> 00:36:18,828 [Malika laughs] 801 00:36:22,223 --> 00:36:24,007 RANJIT: Burning the midnight oil. 802 00:36:24,051 --> 00:36:25,574 That's what I like to see. 803 00:36:25,618 --> 00:36:27,533 Yeah, lots to do to get this place open. 804 00:36:28,186 --> 00:36:29,099 Well. 805 00:36:30,623 --> 00:36:31,972 Hopefully, this helps. 806 00:36:32,015 --> 00:36:33,887 Oh. What's this? 807 00:36:38,152 --> 00:36:41,199 ♪♪ 808 00:36:43,113 --> 00:36:44,637 I told you I didn't want to do this. 809 00:36:44,680 --> 00:36:46,247 Well, you didn't. 810 00:36:46,291 --> 00:36:47,466 I did it. 811 00:36:47,509 --> 00:36:49,032 And I just-- I called in a favor. 812 00:36:49,076 --> 00:36:50,382 No money was exchanged, 813 00:36:50,425 --> 00:36:52,775 if that makes you feel any better. 814 00:36:52,819 --> 00:36:54,821 Now we can open with a full bar 815 00:36:55,300 --> 00:36:58,259 and double our chances of success. 816 00:36:58,303 --> 00:37:01,262 And your integrity remains intact. 817 00:37:02,002 --> 00:37:04,613 ♪ It's a cruel world 818 00:37:05,092 --> 00:37:07,529 ♪ It's a cruel world 819 00:37:08,008 --> 00:37:10,880 ♪ It's a cruel world 820 00:37:10,924 --> 00:37:13,013 ♪ It's a cruel world... 821 00:37:13,056 --> 00:37:14,101 Oh, hey! 822 00:37:14,144 --> 00:37:16,190 Thank you so much for last night. 823 00:37:16,234 --> 00:37:18,018 I could not have done that without you. 824 00:37:18,061 --> 00:37:19,759 Oh, not at all. It's fine. 825 00:37:21,543 --> 00:37:24,764 I'm sorry that we missed our dinner reservation, 826 00:37:24,807 --> 00:37:29,247 but I think I have something to make it up to you. 827 00:37:30,639 --> 00:37:33,860 -Courtside. -[gasps] Oh, wow! 828 00:37:34,164 --> 00:37:35,862 That was well worth it! 829 00:37:36,863 --> 00:37:37,994 Oh, my God! 830 00:37:38,038 --> 00:37:39,257 I know that putting work first 831 00:37:39,300 --> 00:37:41,128 has been an issue for us before. 832 00:37:41,171 --> 00:37:44,523 -So now I'm really-- -Hey, there's no need to apologize, seriously. 833 00:37:44,566 --> 00:37:46,264 It's not an issue now that we're just friends. 834 00:37:49,789 --> 00:37:52,835 ♪ While most get pain some get pleasure ♪ 835 00:37:52,879 --> 00:37:54,837 ♪ Most get debt get no treasure ♪ 836 00:37:54,881 --> 00:37:56,274 ♪ Yeah 837 00:37:56,317 --> 00:37:58,754 ♪ Let the Lord lift your head up ♪ 838 00:37:58,798 --> 00:38:01,366 ♪ You don't know about my flame ♪ 839 00:38:02,018 --> 00:38:04,369 ♪ I've been burning so long 840 00:38:04,934 --> 00:38:07,285 ♪ You don't know about my pain ♪ 841 00:38:08,024 --> 00:38:10,331 ♪ I've been hurting alone 842 00:38:10,375 --> 00:38:11,463 ♪ Yeah 843 00:38:12,986 --> 00:38:13,856 ♪ They say that dream's hard to measure ♪ 844 00:38:15,380 --> 00:38:16,555 ♪ While most get pain some get pleasure ♪ 845 00:38:17,991 --> 00:38:19,471 ♪♪ Most get debt get no treasure ♪ 846 00:38:19,514 --> 00:38:20,689 ♪ Yeah 847 00:38:21,734 --> 00:38:24,432 ♪ It's a cruel world 848 00:38:24,911 --> 00:38:27,392 ♪ It's a cruel world 849 00:38:28,001 --> 00:38:30,177 ♪ It's a cruel world 850 00:38:30,220 --> 00:38:31,831 [sighs] 851 00:38:34,094 --> 00:38:35,530 So what'd you tell Evan? 852 00:38:38,185 --> 00:38:40,187 So anything to report at Speckulate? 853 00:38:43,277 --> 00:38:44,496 No. 854 00:38:45,018 --> 00:38:46,324 Nothing to report. 855 00:38:46,889 --> 00:38:50,023 Everything's running smoothly. 856 00:38:50,066 --> 00:38:53,374 And we are under strict orders from your doctor 857 00:38:53,418 --> 00:38:54,897 to not talk about business. 858 00:38:57,378 --> 00:38:58,727 Uh, but before I forget, 859 00:38:59,815 --> 00:39:02,818 I... Grabbed these for you. 860 00:39:04,298 --> 00:39:06,039 Thought they could help you relax. 861 00:39:16,963 --> 00:39:18,181 Thank you. 862 00:39:24,449 --> 00:39:26,842 MARIANA: I couldn't tell him. 863 00:39:26,886 --> 00:39:30,368 He was so happy to be up and walking. 864 00:39:31,281 --> 00:39:32,718 I couldn't shatter that. 865 00:39:32,761 --> 00:39:35,373 And the stress of that could set him back. 866 00:39:36,591 --> 00:39:39,072 Okay, what about the board trying to take his company? 867 00:39:40,029 --> 00:39:41,596 I'll just have to try to figure out 868 00:39:41,640 --> 00:39:43,772 how to stop them without involving Evan. 869 00:39:43,816 --> 00:39:46,471 That is if he even keeps me on as his proxy. 870 00:39:46,514 --> 00:39:47,776 Hey. Hey. 871 00:39:47,820 --> 00:39:49,909 You're taking on a lot, all right? 872 00:39:49,952 --> 00:39:51,432 Have you found somebody to talk to 873 00:39:51,476 --> 00:39:53,434 about the shooting and everything? 874 00:39:53,478 --> 00:39:55,218 [sighs] Not yet. 875 00:39:55,828 --> 00:39:57,351 But I-- I will. I'm just-- 876 00:39:58,526 --> 00:40:00,572 I'm so busy and-- and I'm angry. 877 00:40:00,615 --> 00:40:02,400 Angry, why? Why are you angry? 878 00:40:04,097 --> 00:40:05,707 Evan is going through all of this, 879 00:40:05,751 --> 00:40:08,318 and Silas is free to go and hurt other people. 880 00:40:08,841 --> 00:40:10,233 It-- It's not right! It's-- 881 00:40:10,277 --> 00:40:11,365 It's not right, but you know what? 882 00:40:11,409 --> 00:40:13,323 You gotta focus on all this stress 883 00:40:13,367 --> 00:40:14,629 that you're trying to manage. 884 00:40:15,587 --> 00:40:16,849 Okay, try to breathe. 885 00:40:17,763 --> 00:40:19,808 [breathes deeply] 886 00:40:24,813 --> 00:40:28,469 ♪♪ 887 00:40:33,866 --> 00:40:35,955 [phone vibrates] 888 00:40:36,477 --> 00:40:38,305 -Sorry, that's Evan's lawyer. -Yeah, no. You should-- 889 00:40:38,348 --> 00:40:39,741 Just take that. 890 00:40:42,614 --> 00:40:43,745 Hello? 891 00:40:44,920 --> 00:40:47,836 [Jerome speaking indistinctly] 892 00:40:49,447 --> 00:40:52,058 Um, yeah, thank you for letting me know. 893 00:40:52,101 --> 00:40:53,276 JEROME [over phone]: Of course. 894 00:41:00,283 --> 00:41:01,328 He picked me. 895 00:41:03,112 --> 00:41:04,157 [chuckles] 896 00:41:06,246 --> 00:41:08,596 Evan's keeping me as his proxy. 897 00:41:13,906 --> 00:41:15,255 And I'm gonna save his company 898 00:41:15,298 --> 00:41:16,952 if it's the last thing that I do. 899 00:41:20,913 --> 00:41:22,871 ♪♪