1 00:00:01,653 --> 00:00:03,046 Jerod, you're in my home. You have to leave. 2 00:00:06,963 --> 00:00:08,312 I don't wanna press charges. 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,401 It's not a hospital. It's another jail. 4 00:00:10,445 --> 00:00:12,142 The tenants turned down our offer. 5 00:00:12,186 --> 00:00:15,711 Some activist told them that we might build a mental health jail. 6 00:00:15,754 --> 00:00:17,278 I think I need to move out. 7 00:00:17,887 --> 00:00:19,019 Yeah, I think you do too. 8 00:00:19,062 --> 00:00:20,107 Shame on you! 9 00:00:20,150 --> 00:00:22,109 I violated a restraining order. 10 00:00:22,152 --> 00:00:23,023 What? 11 00:00:23,066 --> 00:00:24,024 They're taking me to trial. 12 00:00:25,460 --> 00:00:26,939 -What about the deal? -They took it off the table. 13 00:00:26,983 --> 00:00:29,725 So these feelings, we just don't feel them anymore? 14 00:00:30,117 --> 00:00:30,987 We can't. 15 00:00:31,031 --> 00:00:32,554 I have had had times 16 00:00:32,597 --> 00:00:34,034 where I have feelings for Evan. 17 00:00:34,077 --> 00:00:35,774 You have feelings for Isabella? 18 00:00:35,818 --> 00:00:37,080 And I'm not sure I don't want to. 19 00:00:37,124 --> 00:00:38,560 We can't live together anymore. 20 00:00:38,603 --> 00:00:39,735 And I'm not leaving my home. 21 00:00:42,825 --> 00:00:46,829 You can't tell me that someone who wrote that song for their son 22 00:00:46,872 --> 00:00:48,265 was a bad father. 23 00:00:48,309 --> 00:00:49,179 I thought maybe you could turn him 24 00:00:49,223 --> 00:00:50,615 into something beautiful. 25 00:00:50,659 --> 00:00:53,227 Something I could look at without hurting so much. 26 00:00:53,270 --> 00:00:54,315 I think it's perfect. 27 00:00:54,358 --> 00:00:56,230 I love you, and I've been told 28 00:00:56,273 --> 00:00:58,101 that I can't trust my feelings, 29 00:00:58,145 --> 00:00:59,450 but I-- I think that's bullshit. 30 00:00:59,494 --> 00:01:01,061 You live here? 31 00:01:01,104 --> 00:01:04,064 Yeah. Just moved in with my sister today. 32 00:01:04,629 --> 00:01:05,848 Again. Sort of. 33 00:01:30,177 --> 00:01:32,875 ♪ I'm a name, on a fade in a spiral ♪ 34 00:01:32,918 --> 00:01:35,747 ♪ Imitate, elevate Making heads roll ♪ 35 00:01:39,142 --> 00:01:40,970 I should've told you that Jamie bought your piece. 36 00:01:42,928 --> 00:01:43,973 I'm sorry. 37 00:01:46,106 --> 00:01:47,107 All's forgiven. 38 00:01:52,895 --> 00:01:55,811 ♪ Run away to the shape in a spiral ♪ 39 00:01:55,854 --> 00:01:58,640 ♪ Imitate, elevate Watching heads roll ♪ 40 00:02:04,036 --> 00:02:09,390 ♪ I can see the end is coming 'round ♪ 41 00:02:17,049 --> 00:02:19,878 I'm really sorry about all the things I said to you. 42 00:02:21,097 --> 00:02:22,533 You weren't a mistake. 43 00:02:24,927 --> 00:02:26,929 I'm assuming things with Jamie are... 44 00:02:28,104 --> 00:02:29,061 Complicated. 45 00:02:36,678 --> 00:02:38,897 ♪ Every day, every day in a spiral ♪ 46 00:02:38,941 --> 00:02:41,770 ♪ Every day, every day in a spiral ♪ 47 00:02:43,554 --> 00:02:46,949 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 48 00:02:46,992 --> 00:02:49,691 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 49 00:02:50,996 --> 00:02:54,435 ♪ Then we'll find our peace of mind ♪ 50 00:02:56,045 --> 00:02:58,134 ♪ You and me, Bel Ami 51 00:02:58,178 --> 00:03:03,008 ♪ Pa-pa-pa, pa-paaa 52 00:03:07,839 --> 00:03:08,840 Hey. 53 00:03:11,539 --> 00:03:13,454 So, I was thinking we could go on our first... 54 00:03:14,019 --> 00:03:15,369 official date tonight. 55 00:03:17,371 --> 00:03:18,546 That could be fun. 56 00:03:41,917 --> 00:03:43,614 ♪ Wind me up and watch me go 57 00:03:43,658 --> 00:03:45,355 Hey, can you do me a huge favor? 58 00:03:46,617 --> 00:03:48,924 I don't want to see Isabella before I talk to Raj. 59 00:03:49,316 --> 00:03:52,144 Can you grab my wide-leg black jeans? 60 00:03:52,188 --> 00:03:54,712 ♪ 'Cause I'm a bad bitch like that ♪ 61 00:03:54,756 --> 00:03:55,844 My green top. 62 00:03:57,149 --> 00:03:58,629 Not the one with the snow leopard on it. 63 00:03:58,673 --> 00:04:00,152 -The one with the snake skin pattern. -Snake skin? 64 00:04:00,196 --> 00:04:02,807 ♪ Hit the lights Don't kill my vibe ♪ 65 00:04:02,851 --> 00:04:03,982 ♪ Hands up like this 66 00:04:04,026 --> 00:04:04,896 And my cork heels. 67 00:04:04,940 --> 00:04:06,289 ♪ We'll go all night 68 00:04:06,333 --> 00:04:08,813 ♪ Think I won't do it? Watch this ♪ 69 00:04:09,771 --> 00:04:10,685 ♪ Hey 70 00:04:14,471 --> 00:04:16,256 ♪ Think I won't do it? 71 00:04:16,604 --> 00:04:18,693 ♪ Hit the lights Don't kill my vibe ♪ 72 00:04:20,085 --> 00:04:21,739 Oh! 73 00:04:30,052 --> 00:04:31,662 ♪ Hands up like this 74 00:04:33,360 --> 00:04:34,752 ♪ Wind me up and watch me go 75 00:04:34,796 --> 00:04:35,623 Hey. 76 00:04:37,146 --> 00:04:37,929 What are you doing? 77 00:04:39,322 --> 00:04:42,238 Oh, uh, just borrowing some clothes from Mariana. 78 00:04:42,978 --> 00:04:44,632 Shh. Don't tell her. 79 00:04:44,675 --> 00:04:47,504 You know me, I'm a snake skin girl. 80 00:04:47,548 --> 00:04:49,985 I'm guessing she told you that Raj has feelings for me? 81 00:04:50,942 --> 00:04:52,640 Which is not my fault, but she's blaming me, 82 00:04:52,683 --> 00:04:54,206 and now she just wants to kick me out. 83 00:04:54,685 --> 00:04:57,558 I would never do anything to hurt her. 84 00:04:58,863 --> 00:05:01,736 I swear. You just-- You have to believe me. 85 00:05:04,608 --> 00:05:07,307 So there's a hearing tomorrow, 86 00:05:07,350 --> 00:05:10,005 just like a routine pretrial motion. 87 00:05:10,048 --> 00:05:12,573 The BLM lawyer says it's nothing to be concerned about. 88 00:05:12,616 --> 00:05:14,879 This is the same one that said the DA would back down 89 00:05:14,923 --> 00:05:16,490 if you didn't take the deal? 90 00:05:16,533 --> 00:05:18,970 Okay. That was my decision, and they've got my back. 91 00:05:19,319 --> 00:05:20,407 Who has their back though? 92 00:05:22,191 --> 00:05:24,193 No, I-- I'm asking because, unfortunately, the powers that be, 93 00:05:24,236 --> 00:05:25,499 they don't really like BLM. 94 00:05:25,542 --> 00:05:27,152 And your association with them 95 00:05:27,196 --> 00:05:28,589 is the reason why they're cracking down so hard on you. 96 00:05:28,632 --> 00:05:31,287 What I did, confronting Judge Wilson in his office, 97 00:05:31,331 --> 00:05:32,854 that had nothing to do with BLM. 98 00:05:32,897 --> 00:05:34,421 Yeah, violating the restraining order did. 99 00:05:34,464 --> 00:05:36,248 They never would have let me participate in that protest 100 00:05:36,292 --> 00:05:37,815 if I had told them about that. 101 00:05:37,859 --> 00:05:39,991 This is happening because of my actions. 102 00:05:40,035 --> 00:05:42,820 And still they've got their people fighting to get my charges dropped. 103 00:05:42,864 --> 00:05:44,866 They're doing all of that for me. 104 00:05:46,955 --> 00:05:48,826 Look, I'm just grateful they've got my back at all. 105 00:05:50,741 --> 00:05:52,482 This shit is real, Malika. 106 00:05:53,048 --> 00:05:54,179 I have a right to be worried about you. 107 00:05:54,223 --> 00:05:56,617 I know, but I'm okay. Seriously. 108 00:05:57,879 --> 00:05:58,923 I'm canceling my trip. 109 00:05:58,967 --> 00:06:00,795 No, you can't. It's business. 110 00:06:00,838 --> 00:06:02,927 -What if you need me? -If I do, I can call you. 111 00:06:02,971 --> 00:06:04,973 But it's all good. You have nothing to worry about. 112 00:06:07,889 --> 00:06:08,803 Okay. 113 00:06:17,986 --> 00:06:21,555 ♪ Mmm, mmm, mmm Mmm, mmm, mmm ♪ 114 00:06:22,251 --> 00:06:25,950 ♪ Mmm, mmm, mmm Mmm, mmm, mmm ♪ 115 00:06:26,298 --> 00:06:30,172 ♪ I have been so out of sorts in ♪ 116 00:06:30,215 --> 00:06:32,740 ♪ So long, so long, so long 117 00:06:34,872 --> 00:06:37,962 ♪ And I've been led here by you ♪ 118 00:06:38,528 --> 00:06:40,922 ♪ Follow, follow, follow 119 00:06:43,272 --> 00:06:46,971 ♪ Should've known Done it before ♪ 120 00:06:47,581 --> 00:06:50,410 ♪ I know I should just let it go ♪ 121 00:06:52,020 --> 00:06:55,545 So, what if Isabella's confession 122 00:06:55,589 --> 00:06:56,894 wasn't about your boyfriend? 123 00:06:57,982 --> 00:06:58,809 What do you mean? 124 00:07:00,028 --> 00:07:02,596 Mariana thinks that I led Raj on, 125 00:07:02,639 --> 00:07:03,640 so that he would fall for me, 126 00:07:03,684 --> 00:07:06,077 but I would never ever do that again. 127 00:07:06,121 --> 00:07:07,296 Again? 128 00:07:09,167 --> 00:07:10,212 I, uh... 129 00:07:11,474 --> 00:07:13,737 I slept with my last roommate's boyfriend. 130 00:07:14,782 --> 00:07:16,174 But it was a terrible mistake, 131 00:07:16,218 --> 00:07:18,829 and I would never ever betray a friend like that again. 132 00:07:18,873 --> 00:07:19,917 I swear. 133 00:07:21,789 --> 00:07:24,879 So maybe the confession that Davia read at Trap Heals wasn't about Raj? 134 00:07:26,576 --> 00:07:29,361 Or maybe she sleeps with all of her roommates' boyfriends. 135 00:07:29,927 --> 00:07:31,799 How can we trust anything that she says? 136 00:07:31,842 --> 00:07:33,365 I mean, don't you trust Raj? 137 00:07:33,409 --> 00:07:35,063 Having feelings for Isabella is one thing, 138 00:07:35,106 --> 00:07:36,891 but do you really think he'd cheat on you? 139 00:08:02,656 --> 00:08:03,526 Everything all right? 140 00:08:08,923 --> 00:08:09,750 Mariana? 141 00:08:11,229 --> 00:08:12,056 Mariana? 142 00:08:13,536 --> 00:08:14,363 Wha-- What? 143 00:08:15,407 --> 00:08:16,800 Do you have anything to report? 144 00:08:17,584 --> 00:08:18,933 Uh, no. 145 00:08:20,630 --> 00:08:23,067 Actually there's been a 20% surge in ACT-ivism downloads, 146 00:08:23,111 --> 00:08:25,548 largely due to our reach-out to Black Lives Matter 147 00:08:25,592 --> 00:08:26,941 and Dignity and Power Now. 148 00:08:28,029 --> 00:08:30,901 And other activist organizations... 149 00:08:37,952 --> 00:08:39,649 Oh, hello there. Are you Teresa? 150 00:08:40,215 --> 00:08:42,130 Uh, no. I'm Callie. 151 00:08:42,173 --> 00:08:45,002 Ah! I had a Maltipoo named Callie. 152 00:08:45,046 --> 00:08:47,918 Sweet pup. Pissed all over my silk rugs. Cost me a fortune. 153 00:08:48,789 --> 00:08:51,313 Uh, I can find someone to help you with your case. 154 00:08:51,356 --> 00:08:53,010 Oh, I'm not a client. I'm the new tenant. 155 00:08:54,403 --> 00:08:55,926 Oh, um... 156 00:08:55,970 --> 00:08:57,493 Well, I'm sure Teresa will be-- 157 00:08:57,537 --> 00:08:59,756 You know, the colors are a bit drab. 158 00:08:59,800 --> 00:09:01,410 I think we're gonna need to repaint. 159 00:09:02,193 --> 00:09:03,543 I'll get swatches. 160 00:09:03,586 --> 00:09:04,892 What about the furniture? 161 00:09:04,935 --> 00:09:07,372 It looks sad, but should we ask for anything? 162 00:09:08,069 --> 00:09:10,767 Uh... Probably not. 163 00:09:11,986 --> 00:09:13,074 We're moving? 164 00:09:13,117 --> 00:09:15,119 Into the new Legal Aid building downtown. 165 00:09:15,163 --> 00:09:16,425 Budgetary issue. 166 00:09:16,468 --> 00:09:17,948 Which means we have to do the packing. 167 00:09:19,950 --> 00:09:20,864 What's her story? 168 00:09:20,908 --> 00:09:23,258 Oh, well, that's Kathleen Gale. 169 00:09:23,301 --> 00:09:25,608 She's a very successful criminal defense attorney 170 00:09:25,652 --> 00:09:27,175 who split from her big firm 171 00:09:27,218 --> 00:09:29,743 and is now opening a small non-profit defense shop here, 172 00:09:29,786 --> 00:09:32,006 along with a few of her junior associates. 173 00:09:32,876 --> 00:09:34,965 You got all that off her Wikipedia page? 174 00:09:35,009 --> 00:09:38,665 No. I got it from the cute one with the glasses and the hair, 175 00:09:39,666 --> 00:09:41,232 along with his phone number. 176 00:09:41,885 --> 00:09:43,974 -Callie, can I have a minute? -Yeah. 177 00:09:46,237 --> 00:09:47,282 Close the door, please. 178 00:09:50,938 --> 00:09:52,635 -So we're moving? -Yeah. 179 00:09:52,679 --> 00:09:54,071 Sorry for the no notice. 180 00:09:55,638 --> 00:09:57,988 We haven't had a chance to talk since you took the bar exam. 181 00:09:58,032 --> 00:10:00,251 -How'd you do? -Good, I think. 182 00:10:00,295 --> 00:10:02,863 I haven't gotten my results back yet, so... 183 00:10:02,906 --> 00:10:04,038 I'm sure you passed. 184 00:10:05,779 --> 00:10:07,607 Have you heard? The South Solano tenants turned down the vouchers. 185 00:10:07,650 --> 00:10:09,130 They're gonna fight to stay in their homes. 186 00:10:10,131 --> 00:10:11,698 Yes, I heard that. 187 00:10:11,741 --> 00:10:14,309 Someone tipped off the community activists. 188 00:10:15,484 --> 00:10:17,051 How are things at home? 189 00:10:18,008 --> 00:10:20,445 Uh, I moved back in with my sister. 190 00:10:22,186 --> 00:10:25,407 Well, I'd like you to rejoin the case. 191 00:10:25,450 --> 00:10:26,626 As co-counsel. 192 00:10:27,757 --> 00:10:28,671 Co-counsel? 193 00:10:28,715 --> 00:10:30,194 Yeah, you brought the case in. 194 00:10:30,760 --> 00:10:31,979 I could really use your help. 195 00:10:33,502 --> 00:10:35,635 Assuming there's no longer a personal conflict of interest. 196 00:10:37,114 --> 00:10:39,203 Uh, to be honest, I'm not completely sure. 197 00:10:42,380 --> 00:10:44,208 Well, let me know when you are. 198 00:10:44,948 --> 00:10:46,515 Yeah, I will. Thank you. 199 00:11:02,618 --> 00:11:04,838 -Hello? Is this Callie Adams-Foster? 200 00:11:04,881 --> 00:11:06,840 Yes. Who's this? 201 00:11:06,883 --> 00:11:09,103 I'm calling from the Assistant District Attorney's office. 202 00:11:09,146 --> 00:11:11,366 We'd like to speak with you regarding the recent breaking and entering incident 203 00:11:11,409 --> 00:11:13,194 that occurred in your apartment involving Jerod Murphy-- 204 00:11:13,237 --> 00:11:15,500 Yeah, I told the police I don't want to press charges. 205 00:11:15,544 --> 00:11:18,112 Not as the complainant, as the witness. 206 00:11:18,155 --> 00:11:20,070 Someone else is pressing charges. 207 00:11:20,114 --> 00:11:21,071 Who? 208 00:11:25,467 --> 00:11:26,337 Jamie! 209 00:11:29,079 --> 00:11:30,124 Is it true? 210 00:11:30,951 --> 00:11:32,909 You're pressing charges against Jerod? 211 00:11:40,134 --> 00:11:42,266 Yes, I'm pressing charges. 212 00:11:42,310 --> 00:11:43,441 We agreed not to. 213 00:11:43,485 --> 00:11:45,008 No, no, no. We didn't agree to anything. 214 00:11:45,052 --> 00:11:46,357 So, what is this? 215 00:11:46,401 --> 00:11:47,968 Is this you getting back at me? 216 00:11:48,011 --> 00:11:49,230 Callie, if that was the case, 217 00:11:49,273 --> 00:11:50,753 I could just press charges against you 218 00:11:50,797 --> 00:11:52,755 for stealing privileged documents from my briefcase. 219 00:11:54,061 --> 00:11:55,410 So why are you doing this then? 220 00:11:57,107 --> 00:11:58,935 Jerod moved back here and started acting erratically again. 221 00:11:58,979 --> 00:12:01,285 He could've wandered into somebody else's apartment and hurt someone 222 00:12:01,329 --> 00:12:02,852 or got himself shot by some idiot with a gun. 223 00:12:02,896 --> 00:12:04,332 I was doing it to protect him. 224 00:12:04,375 --> 00:12:05,768 Oh, you really think he's safer in jail? 225 00:12:05,812 --> 00:12:08,249 Yes, I do. And as much as I would love 226 00:12:08,292 --> 00:12:10,120 to replay this track from our Greatest Fights album, 227 00:12:10,164 --> 00:12:11,426 I have a meeting to get to. 228 00:12:16,736 --> 00:12:18,346 -This is so good. -Hmm. 229 00:12:19,826 --> 00:12:21,784 I still can't believe you've never had raspados. 230 00:12:21,828 --> 00:12:24,352 Whoever thought of combining a snow cone with fruit and sweet milk 231 00:12:24,395 --> 00:12:25,570 is a genius. 232 00:12:25,614 --> 00:12:27,964 It's the simple things in life, you know? 233 00:12:30,140 --> 00:12:31,838 So, how long have you been interning with DPN? 234 00:12:32,621 --> 00:12:34,405 About five, six months. You? 235 00:12:35,102 --> 00:12:36,190 A few weeks. 236 00:12:38,148 --> 00:12:40,716 And is this what interns do when they're supposed to be out running errands? 237 00:12:40,760 --> 00:12:42,239 It wasn't our fault the printers weren't ready. 238 00:12:42,979 --> 00:12:45,242 And it really takes two of us to pick up some posters? 239 00:12:46,243 --> 00:12:48,680 Imani thought maybe you could stand to get out of the office, you know? 240 00:12:48,724 --> 00:12:50,160 Get your mind off things. 241 00:12:50,204 --> 00:12:52,380 I mean, why is everyone so worried about me? I'm fine. 242 00:12:52,423 --> 00:12:54,251 Okay, good. Let's keep it that way. 243 00:12:55,078 --> 00:12:55,862 And... 244 00:12:58,299 --> 00:12:59,343 Wanna go first? 245 00:13:00,431 --> 00:13:01,389 -Seriously? -Mm-hmm. 246 00:13:01,432 --> 00:13:03,130 I mean, this was my jam as a kid. 247 00:13:03,173 --> 00:13:04,914 So, you're in big trouble. 248 00:13:04,958 --> 00:13:06,611 Oh, I already knew I was in big trouble from the day I met you. 249 00:13:06,655 --> 00:13:08,091 -Is that so? -Yeah. 250 00:13:11,355 --> 00:13:12,356 What you got? 251 00:13:12,835 --> 00:13:13,662 Okay. 252 00:13:20,800 --> 00:13:22,497 Woo! Mmm! 253 00:13:25,282 --> 00:13:26,806 -That heel... -Oh! 254 00:13:26,849 --> 00:13:28,416 Uh, smooth. 255 00:13:28,459 --> 00:13:29,330 Thank you very much. 256 00:13:31,288 --> 00:13:33,987 All right. I got you. Yeah. 257 00:13:35,379 --> 00:13:36,511 Oh. Oh. 258 00:13:37,468 --> 00:13:39,035 Uh-huh. 259 00:13:41,951 --> 00:13:44,127 Okay. Now you know what you gotta do. Okay. 260 00:13:44,649 --> 00:13:45,694 Woo-hoo. 261 00:13:49,132 --> 00:13:50,351 -Oh. -Oh. 262 00:13:51,613 --> 00:13:53,354 Okay, nice recovery. 263 00:13:53,876 --> 00:13:54,659 Are you hurt? 264 00:13:55,704 --> 00:13:56,748 -Only my pride. -Oh, I'm sorry. 265 00:13:58,228 --> 00:13:59,186 -Here, have more of this. -Let me have some of this. 266 00:13:59,229 --> 00:14:00,491 -I want to try yours. -Um, no. 267 00:14:00,535 --> 00:14:01,710 -Why? -'Cause I don't want your cooties. 268 00:14:01,753 --> 00:14:03,407 Come on. What do you mean? 269 00:14:07,368 --> 00:14:08,543 Hey, girl. 270 00:14:15,593 --> 00:14:17,508 Look, I don't know what Mariana told everyone, 271 00:14:17,552 --> 00:14:20,860 but it's not my fault if Raj has feelings for me. 272 00:14:21,382 --> 00:14:22,818 Okay. 273 00:14:22,862 --> 00:14:24,559 Is it your fault you slept with him? 274 00:14:26,517 --> 00:14:28,171 Mariana knows, Isabella. 275 00:14:28,955 --> 00:14:30,478 And considering what you've done, 276 00:14:30,521 --> 00:14:32,393 I don't think you have the right to refuse to move out. 277 00:14:42,098 --> 00:14:44,884 ♪ Ooh-ooh 278 00:14:49,279 --> 00:14:51,847 ♪ Ooh-ooh 279 00:14:56,547 --> 00:14:58,854 ♪ Ooh-ooh 280 00:15:02,814 --> 00:15:05,774 ♪ Ooh-ooh 281 00:15:47,642 --> 00:15:50,601 ♪ And it all comes down to this ♪ 282 00:15:50,645 --> 00:15:54,779 ♪ Ay-yay-yay-yay-yay, yay-yah Ay-yah, ay-yay-yah ♪ 283 00:15:54,823 --> 00:15:56,868 ♪ Ay-yay-yay-yay-yay yay-yah ♪ 284 00:15:56,912 --> 00:16:00,437 ♪ And it all comes down to this ♪ 285 00:16:00,481 --> 00:16:04,311 ♪ Ay-yay-yay-yay-yay, yay-yah Ay-yah, ay-yay-yah ♪ 286 00:16:04,354 --> 00:16:06,791 ♪ Ay-yay-yay-yay-yay yay-yah ♪ 287 00:16:09,925 --> 00:16:13,015 ♪ And it all comes down to this ♪ 288 00:16:15,713 --> 00:16:16,888 Hey! 289 00:16:17,846 --> 00:16:19,500 These are lit! Check it out. 290 00:16:20,762 --> 00:16:21,632 Ooh! 291 00:16:22,677 --> 00:16:23,852 Gotta get these up all over town. 292 00:16:37,083 --> 00:16:38,345 Hey! Where you going? 293 00:16:38,693 --> 00:16:39,868 What's wrong? Malika! 294 00:16:39,911 --> 00:16:41,870 Wait. Malika! Malika, wait. 295 00:16:45,178 --> 00:16:47,006 This is all getting too real. Okay? 296 00:16:47,049 --> 00:16:47,963 I'm scared. 297 00:16:48,007 --> 00:16:49,660 Okay. Just-- Just breathe. 298 00:16:50,096 --> 00:16:51,401 It's okay. It's okay to be scared. 299 00:16:51,445 --> 00:16:53,969 Okay? This shit is scary, but you have a team. 300 00:16:54,013 --> 00:16:55,797 But those prosecutors have all the power. 301 00:16:55,840 --> 00:16:57,103 Not more power than the people. 302 00:16:57,146 --> 00:16:58,452 Not when we stand together and organize. 303 00:16:58,495 --> 00:17:00,497 Can you promise me I'm not going to jail? 304 00:17:01,281 --> 00:17:03,152 I can promise we all will do everything in our power 305 00:17:03,196 --> 00:17:04,458 to fight for you and never give up. 306 00:17:05,241 --> 00:17:07,548 You're not alone. Trust. We got your back. 307 00:17:16,687 --> 00:17:17,471 Hey. 308 00:17:18,733 --> 00:17:19,690 Look at me, look at me, look at me. Look. 309 00:17:21,562 --> 00:17:22,606 We got you. 310 00:17:57,511 --> 00:17:59,078 Jerod, what happened to you? 311 00:18:05,562 --> 00:18:06,737 Jerod, do you remember me? 312 00:18:07,521 --> 00:18:08,522 My name is Callie. 313 00:18:09,479 --> 00:18:10,306 Yeah. 314 00:18:11,655 --> 00:18:13,701 You're the nice lady who always buys me coffee. 315 00:18:17,487 --> 00:18:19,010 Uh... Can you... 316 00:18:19,054 --> 00:18:21,665 Can you tell me how you got all these bruises on your face? 317 00:18:22,884 --> 00:18:24,755 Walker, you got two minutes. 318 00:18:27,323 --> 00:18:28,542 The guards. 319 00:18:28,933 --> 00:18:30,109 They did this to you? 320 00:18:30,805 --> 00:18:31,632 Yeah. 321 00:18:32,328 --> 00:18:33,547 They wouldn't give me my meds, 322 00:18:33,590 --> 00:18:35,636 so I said I'm not gonna leave my cell. 323 00:18:35,679 --> 00:18:37,768 Because they're supposed to give them to me every day. 324 00:18:37,812 --> 00:18:39,770 That's what they're supposed to do. That's what my lawyer said. 325 00:18:39,814 --> 00:18:41,729 Every day, they're supposed to give me my meds. 326 00:18:41,772 --> 00:18:43,209 That's what they're supposed to do. 327 00:18:45,167 --> 00:18:45,950 So? 328 00:18:49,345 --> 00:18:51,304 They sprayed some stuff in my eyes, 329 00:18:51,347 --> 00:18:53,306 and then one of them just started hitting me. 330 00:18:54,045 --> 00:18:55,090 I-- I couldn't see, 331 00:18:55,134 --> 00:18:56,874 so I just started swinging my arms 332 00:18:56,918 --> 00:18:58,528 so that they would get off of me. 333 00:18:58,876 --> 00:19:00,400 And did you hit the guard? 334 00:19:02,619 --> 00:19:04,534 I didn't mean to. It-- 335 00:19:04,578 --> 00:19:06,449 I was just trying to get him off of me. 336 00:19:06,754 --> 00:19:09,060 And-- And they're saying that I hit him first, but 337 00:19:09,887 --> 00:19:11,759 I didn't. I swear. 338 00:19:12,499 --> 00:19:13,587 No, I believe you, Jerod. 339 00:19:14,718 --> 00:19:16,677 Um, have you told your lawyer? 340 00:19:16,720 --> 00:19:18,766 Um, he doesn't care about me. 341 00:19:19,593 --> 00:19:21,203 He just wants me to stay in here, 342 00:19:21,247 --> 00:19:22,639 and I don't want to stay here. 343 00:19:23,336 --> 00:19:24,641 I just want to go home. 344 00:19:24,685 --> 00:19:25,686 I know, Jerod. 345 00:19:27,166 --> 00:19:28,819 And I'm-- I'm really sorry this happened to you. 346 00:19:32,127 --> 00:19:33,781 Do you mind if I take some pictures? 347 00:19:39,700 --> 00:19:42,224 Just here... Just your arm, yeah. 348 00:19:52,669 --> 00:19:54,105 -Okay. -You get it? Okay. 349 00:19:59,023 --> 00:20:00,547 Can you be my lawyer? 350 00:20:02,157 --> 00:20:03,158 I can't. 351 00:20:04,377 --> 00:20:07,206 I'm sorry, I-- I haven't passed the bar yet. 352 00:20:08,772 --> 00:20:10,731 -I'm sorry I went into your apartment. -No. 353 00:20:11,688 --> 00:20:12,733 That's okay. 354 00:20:17,564 --> 00:20:18,391 Bye. 355 00:20:18,826 --> 00:20:19,740 Bye. 356 00:20:25,702 --> 00:20:29,532 ♪ How am I falling so fast? 357 00:20:29,576 --> 00:20:32,709 ♪ Thoughts of you caught in the past ♪ 358 00:20:35,843 --> 00:20:36,887 It's open. 359 00:20:39,890 --> 00:20:40,891 Oh, hey. 360 00:20:41,283 --> 00:20:42,458 Hey, have you seen Dennis? 361 00:20:53,817 --> 00:20:54,862 It's beautiful. 362 00:20:57,517 --> 00:20:59,649 What did Dennis say when he saw it? 363 00:21:00,389 --> 00:21:02,609 He was... 364 00:21:03,305 --> 00:21:06,482 you know, appreciative but I could tell that it was still hard. 365 00:21:08,528 --> 00:21:10,834 I just hope I didn't make it worse, 366 00:21:10,878 --> 00:21:13,010 you know, covering up Jacob? 367 00:21:14,185 --> 00:21:15,535 No, he asked you to do it. 368 00:21:15,578 --> 00:21:16,710 Yeah, I know. 369 00:21:17,493 --> 00:21:18,973 So, I... I left him alone. 370 00:21:19,016 --> 00:21:21,497 And anyways, I came down to check up on him 371 00:21:21,541 --> 00:21:22,672 and he wasn't here. 372 00:21:22,716 --> 00:21:24,674 I tried calling, but I haven't heard back. 373 00:21:26,807 --> 00:21:28,417 I figured you might have seen him, 374 00:21:28,461 --> 00:21:29,766 but you're obviously going out. 375 00:21:29,810 --> 00:21:30,898 Oh. 376 00:21:30,941 --> 00:21:32,813 You look nice. You have a hot date? 377 00:21:33,335 --> 00:21:34,554 Um... no. 378 00:21:35,511 --> 00:21:37,513 But don't worry about it. I'm sure he's fine. 379 00:21:47,915 --> 00:21:49,525 Dennis, where are you? 380 00:21:49,569 --> 00:21:50,918 I'm worried. 381 00:21:50,961 --> 00:21:52,528 Gael told me about Jacob's picture. 382 00:21:54,313 --> 00:21:56,358 Please call me back and let me know that you're okay. 383 00:22:01,972 --> 00:22:03,626 All of his wounds are defensive. 384 00:22:03,670 --> 00:22:04,888 It is terrible 385 00:22:04,932 --> 00:22:07,369 how they treat mentally ill people in jail. 386 00:22:09,806 --> 00:22:10,633 Ugh. 387 00:22:12,287 --> 00:22:13,288 Do you smoke weed? 388 00:22:14,202 --> 00:22:17,292 -What? -I was going to smoke a joint. 389 00:22:17,336 --> 00:22:18,424 You care to join me? 390 00:22:19,990 --> 00:22:23,124 Oh, um, no, not-- not really. Um, I get paranoid. So... 391 00:22:23,167 --> 00:22:27,346 Do you drink? 'Cause I've got a 20-year-old bottle of scotch around here somewhere. 392 00:22:27,389 --> 00:22:30,523 I... Uh, just socially. I'm good. 393 00:22:31,045 --> 00:22:32,960 How do you wind down at the end of the day? 394 00:22:34,091 --> 00:22:35,136 I don't, I guess. 395 00:22:35,179 --> 00:22:37,573 Well, that's gonna catch up with you. 396 00:22:37,617 --> 00:22:38,792 Heh. Do you mind? 397 00:22:39,183 --> 00:22:39,967 No. 398 00:22:47,453 --> 00:22:48,454 So what do you think? 399 00:22:49,280 --> 00:22:50,978 Uh, it's a loser case. 400 00:22:51,848 --> 00:22:55,199 Juries are always going to believe the word of a guard over an inmate. 401 00:22:55,243 --> 00:22:57,550 Okay, what about suing for excessive force? 402 00:22:58,028 --> 00:22:59,769 That might scare them into dropping the charges. 403 00:22:59,813 --> 00:23:01,945 No, they'll argue that the injuries are minor. 404 00:23:01,989 --> 00:23:03,599 What about Hudson v. McMillian? 405 00:23:03,643 --> 00:23:06,167 Supreme Court ruled that excessive use of physical force 406 00:23:06,210 --> 00:23:08,343 could constitute cruel and unusual punishment 407 00:23:08,387 --> 00:23:10,998 even if an inmate does not suffer serious injury. 408 00:23:11,477 --> 00:23:14,001 You used that ruling when you won Jackson v. Aquilla. 409 00:23:14,044 --> 00:23:15,785 -She does her homework. -Mm-hmm. 410 00:23:16,569 --> 00:23:18,005 How'd you get in to see your friend? 411 00:23:18,658 --> 00:23:19,876 I said I was his lawyer. 412 00:23:19,920 --> 00:23:22,313 Still, it takes a few days to see a client. 413 00:23:22,357 --> 00:23:25,099 I may have also said that I could call some organizers I know, 414 00:23:25,142 --> 00:23:26,753 get a news crew down there. 415 00:23:26,796 --> 00:23:28,842 And willing to stretch the truth. 416 00:23:29,799 --> 00:23:32,715 So why don't you just represent him yourself? 417 00:23:32,759 --> 00:23:35,501 I can't. We only try civil cases at Legal Aid. 418 00:23:35,892 --> 00:23:36,676 Hmm. 419 00:23:38,112 --> 00:23:39,766 Aren't you opening this firm to help people like Jerod? 420 00:23:39,809 --> 00:23:42,638 The plan wasn't to take on unwinnable cases. 421 00:23:42,682 --> 00:23:44,466 Look, this may be a loser case, 422 00:23:44,510 --> 00:23:45,772 but it is an important one. 423 00:23:47,861 --> 00:23:50,211 And like you said, it's terrible how they treat mentally ill people in prison. 424 00:23:50,254 --> 00:23:54,868 And if Jerod stays in jail, who knows what else will happen to him? 425 00:23:57,174 --> 00:23:58,654 You know what I like about you? 426 00:23:59,873 --> 00:24:04,660 You're idealistic and yet willing to get your hands dirty. 427 00:24:08,838 --> 00:24:10,623 Okay. I'll do it. 428 00:24:11,406 --> 00:24:12,407 On one condition. 429 00:24:18,239 --> 00:24:20,023 All right. Let's get started. 430 00:24:23,897 --> 00:24:26,160 All right, everybody. We know each other, right? 431 00:24:29,685 --> 00:24:30,817 Davia, right? 432 00:24:31,339 --> 00:24:32,122 Yes. 433 00:24:33,167 --> 00:24:34,690 I'm the one who steals the creamers. 434 00:24:36,823 --> 00:24:37,780 Sorry about that. 435 00:24:37,824 --> 00:24:39,869 Hmm, you're fine. 436 00:24:42,437 --> 00:24:43,873 Okay, how we all feeling tonight? 437 00:24:49,749 --> 00:24:51,054 Are you expecting Dennis? 438 00:24:52,099 --> 00:24:53,056 Are you? 439 00:24:53,840 --> 00:24:55,276 No, we haven't seen him in a while. 440 00:24:55,885 --> 00:24:57,147 Oh, right. 441 00:25:01,848 --> 00:25:02,892 Is everything okay? 442 00:25:05,591 --> 00:25:06,679 Um... 443 00:25:08,768 --> 00:25:10,334 No. No, not really. 444 00:25:14,730 --> 00:25:17,646 She didn't even leave a note, and she hasn't answered any of my texts. 445 00:25:17,690 --> 00:25:19,082 She had sex with your boyfriend. 446 00:25:19,735 --> 00:25:21,345 What kind of note do you leave after that? 447 00:25:23,478 --> 00:25:25,698 Yeah, well, Raj has sent me a million text messages swearing that they didn't. 448 00:25:26,263 --> 00:25:27,221 You believe him? 449 00:25:27,743 --> 00:25:28,918 I kinda... 450 00:25:29,702 --> 00:25:30,746 don't want to. 451 00:25:31,530 --> 00:25:32,618 Why? 452 00:25:34,402 --> 00:25:35,838 Okay, if I tell you something, will you promise not to judge me? 453 00:25:36,317 --> 00:25:37,710 Okay, when have I ever-- 454 00:25:40,539 --> 00:25:41,888 Yes, I promise. 455 00:25:41,931 --> 00:25:44,194 Okay. So, after Raj told me 456 00:25:44,238 --> 00:25:45,805 that he had feelings for Isabella 457 00:25:45,848 --> 00:25:47,458 and then Davia told me 458 00:25:47,502 --> 00:25:48,808 that she read Isabella's confession 459 00:25:48,851 --> 00:25:50,766 that she had sex with Raj, 460 00:25:51,811 --> 00:25:53,726 I went back to Speckulate, 461 00:25:54,683 --> 00:25:55,771 and I hooked up with Evan. 462 00:25:57,425 --> 00:25:58,818 You're judging me. I knew it! 463 00:25:58,861 --> 00:26:01,037 No. I'm not. I get it. 464 00:26:01,647 --> 00:26:04,911 I do. I mean... You ran into someone else's arms 465 00:26:04,954 --> 00:26:06,695 when you were hurt and confused. 466 00:26:06,739 --> 00:26:08,175 This would be so much easier 467 00:26:08,218 --> 00:26:09,916 if Raj had cheated on me first. 468 00:26:10,569 --> 00:26:12,396 That way, I wouldn't feel like such a piece of shit. 469 00:26:14,616 --> 00:26:15,574 What do I do? 470 00:26:15,965 --> 00:26:17,750 Well, if you love Raj, 471 00:26:18,620 --> 00:26:20,840 you should tell him the truth, try to work it out. 472 00:26:23,277 --> 00:26:24,887 Unless you don't want to work it out. 473 00:26:27,716 --> 00:26:29,109 I don't know what I want. 474 00:26:29,849 --> 00:26:31,590 I do love Raj, 475 00:26:32,199 --> 00:26:33,679 but I also have feelings for Evan. 476 00:26:34,636 --> 00:26:36,507 And how can I be in a relationship with my boss? 477 00:26:37,683 --> 00:26:40,990 I mean, it's not ideal, but it's not impossible. 478 00:26:42,557 --> 00:26:43,863 What about you and Jamie? 479 00:26:44,646 --> 00:26:45,604 Hmm. 480 00:26:49,390 --> 00:26:51,958 I, uh, saw him earlier today. 481 00:26:53,394 --> 00:26:54,177 So... 482 00:26:55,526 --> 00:26:56,963 Is it really over? 483 00:27:00,096 --> 00:27:01,184 Jamie, wait. 484 00:27:08,235 --> 00:27:09,932 You never answered my text. 485 00:27:09,976 --> 00:27:13,022 Callie, what else is there to talk about? 486 00:27:13,588 --> 00:27:14,415 You made your choice. 487 00:27:14,458 --> 00:27:16,025 It wasn't personal. 488 00:27:17,505 --> 00:27:18,985 We lost the Anwei account, 489 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 which means I'm probably gonna lose my job. 490 00:27:23,032 --> 00:27:24,991 Why? It wasn't your fault. 491 00:27:25,034 --> 00:27:27,863 So, someone who had access to privileged information 492 00:27:27,907 --> 00:27:30,474 tipped off the activists on a case being brought by Legal Aid, 493 00:27:30,518 --> 00:27:32,563 where my live-in girlfriend works. 494 00:27:32,607 --> 00:27:36,089 You don't have to go digging through someone's briefcase to put that one together. 495 00:27:36,132 --> 00:27:37,656 Yeah, well, they can't prove that it came from me. 496 00:27:37,699 --> 00:27:39,832 It doesn't matter. Someone's head has to roll. 497 00:27:41,181 --> 00:27:43,836 Whether you meant it or not, you ruined me, Callie. 498 00:27:45,881 --> 00:27:47,709 How is that not personal? 499 00:27:50,407 --> 00:27:51,495 I'm sorry. 500 00:27:53,323 --> 00:27:54,194 It's too late. 501 00:27:54,977 --> 00:27:56,022 Like I said, you made your choice 502 00:27:56,065 --> 00:27:57,327 and there's nothing more to talk about. 503 00:28:09,165 --> 00:28:10,384 Yeah, it's over. 504 00:28:14,475 --> 00:28:15,694 I'm so sorry. 505 00:28:18,261 --> 00:28:19,045 Yeah. 506 00:28:26,705 --> 00:28:27,880 How was your flight? 507 00:28:27,923 --> 00:28:29,882 It was good. How was your day? 508 00:28:31,405 --> 00:28:32,623 It was good. 509 00:28:34,147 --> 00:28:34,756 How do you feel about your hearing tomorrow? 510 00:28:36,018 --> 00:28:36,889 Okay. 511 00:28:37,367 --> 00:28:39,543 Just... tired. 512 00:28:39,587 --> 00:28:41,545 Well, get some good sleep then. 513 00:28:41,589 --> 00:28:44,113 Oh, I will, without your tall ass taking up the whole bed. 514 00:28:45,941 --> 00:28:48,030 Maybe it's time I got a bigger bed. 515 00:28:49,815 --> 00:28:52,295 Or maybe it's time we got a bigger place. 516 00:28:54,428 --> 00:28:56,082 -Get out! -What'd you mean? 517 00:28:56,125 --> 00:28:57,648 I mean, you're not serious. 518 00:28:57,692 --> 00:28:59,389 I'm not playin'. I'm not. 519 00:28:59,433 --> 00:29:01,000 We really doin' this over the phone? 520 00:29:01,043 --> 00:29:02,479 All right, all right, all right, all right. 521 00:29:02,523 --> 00:29:04,394 Goodbye. -Love you. 522 00:29:04,917 --> 00:29:05,961 I love you. 523 00:29:17,973 --> 00:29:19,279 Raj. 524 00:29:23,413 --> 00:29:27,113 Mariana, I didn't have sex with Isabella. I swear. 525 00:29:28,331 --> 00:29:29,376 I know. 526 00:29:32,248 --> 00:29:35,382 I'm sorry that I've been avoiding you. I just needed time to think. 527 00:29:36,818 --> 00:29:38,864 You're my boss, and every way that I look at it, 528 00:29:38,907 --> 00:29:40,517 dating you is just a bad idea. 529 00:29:42,041 --> 00:29:44,043 I know you wouldn't cheat on me. 530 00:29:45,609 --> 00:29:47,437 But I don't know that you didn't want to. 531 00:29:49,657 --> 00:29:52,616 And these feelings that we have for other people make me feel like... 532 00:29:54,183 --> 00:29:57,012 I don't know, like, we're questioning whether we really do want to be together. 533 00:29:59,188 --> 00:30:00,799 As long as we have those questions... 534 00:30:02,409 --> 00:30:04,063 I don't think that we should be. 535 00:30:05,194 --> 00:30:10,547 ♪ If I'm lovable I don't know what I'm inside ♪ 536 00:30:10,591 --> 00:30:15,117 ♪ It doesn't feel right this face were never mine♪ 537 00:30:15,161 --> 00:30:18,947 But I do know that these feelings aren't just gonna go away. 538 00:30:20,862 --> 00:30:22,124 So... 539 00:30:23,604 --> 00:30:27,042 maybe there's a way to turn a bad idea into a good one? 540 00:30:29,392 --> 00:30:34,484 Sometimes the worst ideas can help lead you to the best ones. 541 00:30:37,923 --> 00:30:38,706 Like soap. 542 00:30:40,142 --> 00:30:42,579 It was very controversial in ancient Babylonia. 543 00:30:42,623 --> 00:30:44,059 Washing in general was frowned upon-- 544 00:30:44,103 --> 00:30:47,106 Okay, okay. But no one can know. 545 00:30:48,281 --> 00:30:49,064 Okay. 546 00:30:56,158 --> 00:30:57,420 I really want to kiss you right now. 547 00:30:58,682 --> 00:31:00,510 I really want you to kiss me right now. 548 00:31:04,123 --> 00:31:08,301 Okay, well, just, uh, imagine... 549 00:31:09,824 --> 00:31:10,651 I am. 550 00:31:13,567 --> 00:31:14,481 Hey. 551 00:31:14,524 --> 00:31:15,308 Hey. 552 00:31:16,135 --> 00:31:17,223 Sorry I worried you. 553 00:31:17,266 --> 00:31:18,224 Where are you? 554 00:31:19,312 --> 00:31:21,270 I'm in Malibu Canyon. 555 00:31:21,314 --> 00:31:23,229 Staying at a friend's who's out of the country. 556 00:31:25,535 --> 00:31:27,276 What happened? Why did you take off? 557 00:31:27,320 --> 00:31:28,321 I just... 558 00:31:30,192 --> 00:31:33,674 After we woke up, I went down to my loft, and Gael was there, 559 00:31:33,717 --> 00:31:36,720 and he just finished Jacob's mural and... 560 00:31:38,200 --> 00:31:40,420 I guess I just wasn't prepared to see him gone. 561 00:31:41,638 --> 00:31:43,292 I thought it would be a relief but... 562 00:31:44,467 --> 00:31:45,991 I felt like I just erased him, 563 00:31:46,034 --> 00:31:47,557 like I was just forgetting him. 564 00:31:48,558 --> 00:31:50,691 And... I don't... 565 00:31:52,127 --> 00:31:53,650 Like I don't-- I don't know... 566 00:31:53,694 --> 00:31:54,956 Have the right to be happy? 567 00:32:04,879 --> 00:32:06,228 Grief is not predictable. 568 00:32:07,882 --> 00:32:10,624 We think we're feeling better, that we're getting past it even, 569 00:32:10,667 --> 00:32:15,455 and then something triggers a wave of pain that completely overwhelms us. 570 00:32:17,326 --> 00:32:20,460 I know that you told him that we shouldn't get involved, 571 00:32:20,503 --> 00:32:22,984 that he can't trust his feelings. 572 00:32:23,332 --> 00:32:26,727 So, maybe he confused needing me with loving me. 573 00:32:27,293 --> 00:32:30,861 Maybe that's what he realized in the morning, and he freaked out. 574 00:32:34,387 --> 00:32:36,563 I-- I guess this is my fault. 575 00:32:37,607 --> 00:32:38,782 Davia... 576 00:32:40,175 --> 00:32:41,611 you can't fix Dennis. 577 00:32:42,221 --> 00:32:43,831 This is no one's fault. 578 00:32:45,441 --> 00:32:49,271 And I encourage you to be as kind and empathetic towards yourself 579 00:32:50,055 --> 00:32:51,360 as you've been toward Dennis. 580 00:32:57,627 --> 00:32:59,368 Okay? Yeah. 581 00:33:00,979 --> 00:33:04,069 I don't know if I can ever truly be happy again. 582 00:33:06,071 --> 00:33:07,289 Are you gonna hurt yourself? 583 00:33:08,682 --> 00:33:11,728 No. No, I promise you I'm not gonna hurt myself. 584 00:33:15,689 --> 00:33:17,256 I can't come back to the Coterie... 585 00:33:19,084 --> 00:33:21,390 right now, Davia. I need time. I need to be alone. 586 00:33:21,434 --> 00:33:24,176 I think I've been trying to find a way out of this, 587 00:33:24,219 --> 00:33:26,091 when I need to find a way through it. 588 00:33:28,615 --> 00:33:29,877 You know? I-- I can't... 589 00:33:30,486 --> 00:33:33,272 be the man that you deserve to love you, 590 00:33:33,315 --> 00:33:34,577 until I can do that. 591 00:33:39,060 --> 00:33:39,887 Okay. 592 00:33:41,367 --> 00:33:42,629 Uh, do what you gotta do. 593 00:33:44,283 --> 00:33:46,894 Just promise me you won't disappear, please. 594 00:33:47,242 --> 00:33:48,765 Let me know how you're doing. 595 00:33:50,289 --> 00:33:51,072 I will. 596 00:33:54,249 --> 00:33:55,642 Okay. Bye. 597 00:34:05,304 --> 00:34:08,829 Your Honor, Judge Wilson has declined to press charges. 598 00:34:08,872 --> 00:34:10,439 This invalidates the restraining order 599 00:34:10,483 --> 00:34:13,051 that is the sole basis for the prosecution's case. 600 00:34:13,312 --> 00:34:15,227 Accordingly, the defense moves to dismiss 601 00:34:15,270 --> 00:34:17,142 the criminal complaint against Ms. Williams. 602 00:34:17,185 --> 00:34:19,492 Your Honor, a valid restraining order was in effect 603 00:34:19,535 --> 00:34:21,059 when Ms. Williams violated it. 604 00:34:21,537 --> 00:34:23,148 We don't need the victim to file charges 605 00:34:23,191 --> 00:34:25,106 or even testify in order to prosecute. 606 00:34:25,150 --> 00:34:27,804 -Your Honor-- -The defense's motion to dismiss is denied. 607 00:34:29,154 --> 00:34:30,285 Is there anything else? 608 00:34:32,070 --> 00:34:35,203 Yes. On account of Ms. Williams' association with Black Lives Matter 609 00:34:35,247 --> 00:34:37,075 and the number of international chapters, 610 00:34:37,466 --> 00:34:39,947 the people have come to consider Ms. Williams a flight risk 611 00:34:39,990 --> 00:34:41,905 and we ask that bail be revoked 612 00:34:41,949 --> 00:34:45,431 and she be taken into custody today to await trial. 613 00:34:49,435 --> 00:34:51,350 They can't do that. That's crazy. 614 00:35:05,146 --> 00:35:06,191 Hey. 615 00:35:07,496 --> 00:35:08,715 You've got mail. 616 00:35:12,675 --> 00:35:15,069 Took everything in me not to open it myself. 617 00:35:16,201 --> 00:35:18,594 Yeah. Actually, that's a-- that's a good idea. Here. I can't. 618 00:35:20,596 --> 00:35:21,423 Oh. 619 00:35:22,424 --> 00:35:23,991 Okay. That's a lot of pressure. 620 00:35:27,299 --> 00:35:29,127 And the winner is... 621 00:35:38,875 --> 00:35:42,009 The newest member of the State Bar of California, 622 00:35:43,141 --> 00:35:45,578 -Ms. Callie Adams-Foster! -Wait, wait. Seriously I passed? 623 00:35:45,621 --> 00:35:47,449 Yes, you passed! You passed! 624 00:35:47,493 --> 00:35:48,494 And I knew it. 625 00:35:49,277 --> 00:35:50,626 -She passed! -Yay! 626 00:35:50,670 --> 00:35:53,194 -Congratulations! -Congrats! 627 00:35:53,238 --> 00:35:55,022 Oh, my God! 628 00:35:55,065 --> 00:35:57,198 I made them hide just in case. 629 00:35:57,242 --> 00:35:58,939 We need refills! 630 00:35:58,982 --> 00:36:01,594 Go with the bubbly fills. 631 00:36:02,464 --> 00:36:04,292 Sorry, we started drinking already. 632 00:36:04,336 --> 00:36:05,946 Uh-huh. It's fine. 633 00:36:07,556 --> 00:36:09,428 Hook it up! -Thank you, guys. 634 00:36:09,471 --> 00:36:10,429 This is the fancy stuff. 635 00:36:10,472 --> 00:36:11,647 To Callie, 636 00:36:11,691 --> 00:36:14,041 my brilliant and beautiful sister. 637 00:36:14,563 --> 00:36:16,174 -Congratulations! -Thank you! 638 00:36:16,217 --> 00:36:17,914 -Congrats, Callie. Cheers! 639 00:36:17,958 --> 00:36:21,701 Oh, um, and I guess we have something else to toast. 640 00:36:22,615 --> 00:36:23,398 What? 641 00:36:24,921 --> 00:36:27,097 Okay. I'll do it. 642 00:36:28,316 --> 00:36:29,448 On one condition. 643 00:36:30,013 --> 00:36:32,190 You quit Legal Aid and come work for me. 644 00:36:36,281 --> 00:36:38,021 Uh, I have a new job. 645 00:36:38,065 --> 00:36:42,156 I'm gonna be working for this small non-profit criminal defense firm, 646 00:36:42,200 --> 00:36:45,594 run by this kind of well-known attorney, Kathleen Gale. 647 00:36:45,638 --> 00:36:46,856 Wow! 648 00:36:46,900 --> 00:36:48,293 So you're gonna be like Elle Woods? 649 00:36:48,336 --> 00:36:49,903 What? Like it's hard? 650 00:36:50,425 --> 00:36:51,470 -That's funny. -Nice. 651 00:36:52,558 --> 00:36:53,341 Well, to Callie, 652 00:36:54,386 --> 00:36:55,822 who better to have defending you? 653 00:36:57,345 --> 00:36:58,564 Preach. 654 00:37:02,698 --> 00:37:04,178 When you said you totally understand 655 00:37:04,222 --> 00:37:06,224 running into someone else's arms... 656 00:37:07,486 --> 00:37:09,357 did you... with Gael? 657 00:37:12,142 --> 00:37:13,666 No. Of course not. 658 00:37:17,626 --> 00:37:18,497 You okay? 659 00:37:19,411 --> 00:37:20,412 Yeah. 660 00:37:20,847 --> 00:37:21,630 Where's Dennis? 661 00:37:22,892 --> 00:37:24,024 He went out of town. Staying with a friend. 662 00:37:26,331 --> 00:37:27,897 Oh, wait! 663 00:37:27,941 --> 00:37:31,727 We're also celebrating Callie moving back into our loft. 664 00:37:31,771 --> 00:37:33,033 Yes. Yay! 665 00:37:33,076 --> 00:37:34,730 Wait, what about Isabella? 666 00:37:35,383 --> 00:37:37,777 Oh, uh... She moved out. 667 00:37:54,533 --> 00:37:55,316 Hi. 668 00:37:55,795 --> 00:37:56,883 Hey. 669 00:37:56,926 --> 00:37:59,059 I got this mescal in Oaxaca, 670 00:37:59,102 --> 00:38:01,540 and I've been saving it for a special occasion. 671 00:38:02,932 --> 00:38:04,412 And what's the occasion? 672 00:38:05,892 --> 00:38:07,241 I'm lonely. 673 00:38:12,420 --> 00:38:14,074 I don't think this is a good idea. 674 00:38:15,380 --> 00:38:18,731 I'm lonely. You're lonely. We're both single. 675 00:38:22,517 --> 00:38:23,736 What do we have to lose? 676 00:38:44,974 --> 00:38:46,585 Well, that was sudden. 677 00:38:47,281 --> 00:38:48,326 Did she say why? 678 00:38:48,630 --> 00:38:50,284 Oh, uh... No. 679 00:38:50,328 --> 00:38:52,417 I just came home, she was gone. 680 00:38:52,721 --> 00:38:55,681 She didn't leave a note, and she's not responding to any of my texts. 681 00:38:56,682 --> 00:38:58,118 I hope she's okay. 682 00:38:58,988 --> 00:39:01,513 She's a survivor. I wouldn't worry about that one. 683 00:39:04,429 --> 00:39:06,996 You know what I just realized? We haven't had a family dinner in a while. 684 00:39:07,040 --> 00:39:08,911 You up to keep the party going? 685 00:39:08,955 --> 00:39:09,912 -Yeah. -I am. 686 00:39:09,956 --> 00:39:11,349 -Let's do it. -Wanna cook? 687 00:39:11,610 --> 00:39:13,307 No. 688 00:39:14,264 --> 00:39:16,571 Uh, what about that vegan place that Malika loves? 689 00:39:16,615 --> 00:39:17,703 -Hmm, yeah. Oooh. 690 00:39:17,746 --> 00:39:19,139 Where is Malika? 691 00:39:24,710 --> 00:39:27,408 Your Honor, the prosecution's request is outrageous. 692 00:39:27,452 --> 00:39:29,454 This whole case is an abuse of power 693 00:39:29,497 --> 00:39:32,674 motivated by powerful elected officials determined to criminalize Black protest. 694 00:39:32,718 --> 00:39:33,762 Counselor, that's enough. 695 00:39:34,415 --> 00:39:35,895 I'm not going to revoke bail. 696 00:39:36,765 --> 00:39:39,333 However, considering Ms. Williams is a member 697 00:39:39,377 --> 00:39:41,204 of an organization with international reach, 698 00:39:41,248 --> 00:39:42,858 I am going to raise bail 699 00:39:43,468 --> 00:39:45,905 to $250,000. 700 00:39:45,948 --> 00:39:48,037 And until which time that bail can be paid, 701 00:39:48,081 --> 00:39:50,431 I am remanding Ms. Williams into custody. 702 00:39:51,084 --> 00:39:53,303 ♪ When they ring the bell 703 00:39:53,521 --> 00:39:54,392 Bailiff... 704 00:39:54,435 --> 00:39:56,002 ♪ Tell you it's over 705 00:39:56,045 --> 00:40:00,049 ♪ You're out of time but you didn't know it ♪ 706 00:40:03,183 --> 00:40:05,098 ♪ You didn't know it 707 00:40:08,231 --> 00:40:12,192 ♪ Clock strikes 12 The curtains' closing ♪ 708 00:40:12,235 --> 00:40:13,933 This is Capoeira. 709 00:40:13,976 --> 00:40:17,153 It was brought to Brazil by enslaved people from West Africa. 710 00:40:17,197 --> 00:40:18,981 It's not only about self-defense 711 00:40:19,025 --> 00:40:20,461 but about cultural identity. 712 00:40:20,505 --> 00:40:23,464 ♪ Yeah, yeah 713 00:40:23,508 --> 00:40:25,466 There are two main objectives in Capoeira. 714 00:40:25,510 --> 00:40:27,381 One is your ginga, 715 00:40:28,382 --> 00:40:30,471 the ability to stay in constant movement 716 00:40:30,515 --> 00:40:34,475 so that you can make yourself into a very difficult target. 717 00:40:35,389 --> 00:40:38,000 The next is malícia, 718 00:40:38,044 --> 00:40:40,220 the ability to fake out your opponent, 719 00:40:40,263 --> 00:40:42,265 opening them up to the attack, 720 00:40:43,528 --> 00:40:44,833 or the counter-attack. 721 00:40:44,877 --> 00:40:48,968 ♪ We'll fight, we'll fight We'll fight ♪ 722 00:40:49,011 --> 00:40:50,752 ♪ We will make it through... 723 00:40:50,796 --> 00:40:52,537 I wanted to share this with you before court today 724 00:40:52,580 --> 00:40:54,887 because this practice helps me feel strong and resilient 725 00:40:54,930 --> 00:40:56,802 and prepared for any surprise attack, 726 00:40:59,282 --> 00:41:01,415 knowing that I can defend myself, physically and spiritually, 727 00:41:01,459 --> 00:41:03,417 against any form of oppression or harm. 728 00:41:04,026 --> 00:41:05,680 And I thought it might give you the same. 729 00:41:06,681 --> 00:41:07,813 It's okay. 730 00:41:08,466 --> 00:41:09,467 I got this. 731 00:41:10,859 --> 00:41:15,777 ♪ Oh-oh-oh-oh-oooh 732 00:41:15,821 --> 00:41:19,389 ♪ I'm here right now with you 733 00:41:19,433 --> 00:41:23,219 ♪ I'll hold your hand and fight with you ♪