1 00:00:00,667 --> 00:00:02,402 Don't you think it's odd that your old partners 2 00:00:02,402 --> 00:00:04,705 are signing the same brands we're targeting? 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,340 Liza is on to me. 4 00:00:06,340 --> 00:00:08,108 If we keep landing brands they're after, 5 00:00:08,108 --> 00:00:09,877 she's going to realize what I'm doing. 6 00:00:11,478 --> 00:00:13,380 -How long have you been homeless? -Since I was 14. 7 00:00:13,380 --> 00:00:15,549 Hey, man, that's my stuff! 8 00:00:15,549 --> 00:00:16,884 Can't get a regular job. 9 00:00:16,884 --> 00:00:18,452 That's the thing about being invisible. 10 00:00:18,452 --> 00:00:19,553 No one cares when they erase you. 11 00:00:19,553 --> 00:00:20,754 Come work for me. 12 00:00:20,754 --> 00:00:23,056 You don't have to be poly to date someone who is, 13 00:00:23,056 --> 00:00:25,359 but you do have to be cool with it. 14 00:00:26,360 --> 00:00:29,363 Dennis: Once a week, I'm gonna take the truck to the hospital 15 00:00:29,363 --> 00:00:31,398 and I'm going to bring up warm meals 16 00:00:31,398 --> 00:00:32,699 to the parents of sick kids. 17 00:00:32,699 --> 00:00:33,834 Davia: I want to do something 18 00:00:33,834 --> 00:00:35,269 that inspires me to love my body 19 00:00:35,269 --> 00:00:37,638 and to feel powerful and confident 20 00:00:37,638 --> 00:00:38,839 and like I deserve to be here. 21 00:00:40,407 --> 00:00:43,577 All right. I need you all to choose your burlesque names. 22 00:00:44,344 --> 00:00:46,046 Who do you want to be on stage? 23 00:00:46,947 --> 00:00:50,150 Your character will help inform your story in the show. 24 00:00:50,150 --> 00:00:51,218 If you're not sure, 25 00:00:51,218 --> 00:00:53,253 sometimes it's helpful to ask friends questions 26 00:00:53,253 --> 00:00:54,955 about how they perceive you. 27 00:00:54,955 --> 00:00:58,992 What word, animal, drink describes you? 28 00:01:00,060 --> 00:01:01,194 (knock on door) 29 00:01:02,362 --> 00:01:03,897 Hi. Sorry. This will just take one second. 30 00:01:03,897 --> 00:01:06,333 Um, if you had to pick one word to describe me, 31 00:01:06,333 --> 00:01:07,200 what would it be? 32 00:01:07,534 --> 00:01:09,336 Uh... fierce. 33 00:01:10,003 --> 00:01:11,438 If you had to pick a word to describe me, 34 00:01:11,438 --> 00:01:13,073 -what would it be? -Angry. 35 00:01:14,007 --> 00:01:15,709 -Assertive. -Unstoppable. 36 00:01:17,411 --> 00:01:18,845 What kind of animal would I be? 37 00:01:20,013 --> 00:01:22,015 -Lion. -Lion. 38 00:01:22,015 --> 00:01:23,116 -Mariana: A barracuda. -Malika: Eagle. 39 00:01:23,116 --> 00:01:25,118 No, no, no. Hawk. 40 00:01:26,887 --> 00:01:29,222 Honey badger, 'cause you don't give a-- 41 00:01:29,222 --> 00:01:31,258 -Food? -Jalapeno poppers. 42 00:01:31,258 --> 00:01:33,126 -Gael: Hot wings. -Kelly: Blood sausage. 43 00:01:33,126 --> 00:01:34,928 Dennis: Funnel cake. 44 00:01:34,928 --> 00:01:37,297 No. Haggis, haggis. 45 00:01:37,297 --> 00:01:38,765 What kind of flower would I be? 46 00:01:38,765 --> 00:01:40,000 Angel's trumpet. 47 00:01:40,000 --> 00:01:41,001 A rose, uh, 48 00:01:41,001 --> 00:01:43,070 but with the thorns. 49 00:01:43,070 --> 00:01:44,871 -Poinsettia. -Aren't those poisonous? 50 00:01:44,871 --> 00:01:46,106 It's deadly but beautiful. 51 00:01:46,106 --> 00:01:47,140 Language? 52 00:01:47,140 --> 00:01:48,375 Russian. 53 00:01:49,443 --> 00:01:52,713 Uh... Scottish. 54 00:01:53,714 --> 00:01:56,316 Or like-- No, something Slavic like Croatian. 55 00:01:56,316 --> 00:01:57,651 -Wait-- Hey-- -Davia: Thanks, Kelly. 56 00:01:57,651 --> 00:01:59,152 I thought we were gonna do me now. 57 00:01:59,152 --> 00:02:01,021 Davia: Thank you so much, Kelly. You've been a huge help. 58 00:02:02,723 --> 00:02:03,957 Was it something I said? 59 00:02:04,691 --> 00:02:08,328 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 60 00:02:08,328 --> 00:02:11,598 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 61 00:02:12,332 --> 00:02:16,436 ♪ Then we'll find our peace of mind ♪ 62 00:02:17,070 --> 00:02:19,673 ♪ You and me, Bel Ami ♪ 63 00:02:19,673 --> 00:02:24,678 ♪ Pa-pa-pa, pa-paaa ♪ 64 00:02:26,346 --> 00:02:29,016 (indistinct chatter) 65 00:02:29,016 --> 00:02:31,284 -I missed you. -I missed you too. 66 00:02:32,219 --> 00:02:34,254 You've got a lot of things going on, Ms. Williams. 67 00:02:34,254 --> 00:02:35,856 Mm-hmm. (chuckles) 68 00:02:35,856 --> 00:02:37,457 Yeah, I'm stretched pretty thin. 69 00:02:39,426 --> 00:02:41,728 -So, how's the new job going? -It's good. 70 00:02:41,728 --> 00:02:44,398 Lucia's reading my proposal for the women's center. 71 00:02:44,398 --> 00:02:45,966 -That's fantastic! -Yes. 72 00:02:48,201 --> 00:02:50,003 And how's things with Angelica? 73 00:02:55,008 --> 00:02:57,144 -So... -Mm-hmm. 74 00:02:57,144 --> 00:02:59,146 If you don't have any plans, 75 00:02:59,813 --> 00:03:01,048 Thursday, 76 00:03:01,848 --> 00:03:03,650 I was thinking 77 00:03:03,650 --> 00:03:05,419 I could make some dinner at my place. 78 00:03:05,419 --> 00:03:07,788 -Ooh. -Hmm. 79 00:03:14,061 --> 00:03:15,796 And as much as I would love to, 80 00:03:17,364 --> 00:03:19,032 I can't. 81 00:03:19,032 --> 00:03:20,834 I made plans with Davia and the girls. 82 00:03:20,834 --> 00:03:21,668 I'm sorry. 83 00:03:21,668 --> 00:03:23,003 No, that's not a problem. 84 00:03:23,003 --> 00:03:24,304 We'll find another time. 85 00:03:24,304 --> 00:03:25,605 Maybe this weekend? 86 00:03:25,605 --> 00:03:26,773 I'm working. 87 00:03:27,641 --> 00:03:28,709 It's okay. 88 00:03:29,409 --> 00:03:30,777 We'll figure something out. 89 00:03:30,777 --> 00:03:31,611 Okay. 90 00:03:34,347 --> 00:03:36,149 Angelica is good. Yeah. 91 00:03:36,750 --> 00:03:37,884 I really like her. 92 00:03:39,119 --> 00:03:40,420 That's nice. 93 00:03:40,420 --> 00:03:42,489 (phone buzzes) 94 00:03:54,935 --> 00:03:57,904 (dramatic music playing) 95 00:03:57,904 --> 00:04:00,073 ♪ ♪ 96 00:04:12,252 --> 00:04:14,154 So who gets to win the Archambeau Cosmetics pitch? 97 00:04:14,154 --> 00:04:16,923 Us. We have a killer new pitch deck. 98 00:04:16,923 --> 00:04:18,592 Yeah, agree. It's a big brand 99 00:04:18,592 --> 00:04:20,360 and Revitalize won the last one. 100 00:04:20,360 --> 00:04:21,428 Absolutely. 101 00:04:21,428 --> 00:04:23,430 Pitch meetings are scheduled so close together. 102 00:04:23,430 --> 00:04:25,065 What if we all run into each other? 103 00:04:25,065 --> 00:04:28,301 Hopefully, we'll just meet in passing, if at all. 104 00:04:30,871 --> 00:04:33,273 ♪♪ 105 00:04:46,987 --> 00:04:49,790 ♪ ♪ 106 00:05:03,336 --> 00:05:04,571 What's wrong? 107 00:05:04,571 --> 00:05:07,340 Liza: Looks like our competition is pitching today too. 108 00:05:07,340 --> 00:05:09,910 -We have competition? -Barely. 109 00:05:09,910 --> 00:05:11,511 They call themselves Bulk Beauty, 110 00:05:11,511 --> 00:05:12,712 but they're an independent startup 111 00:05:12,712 --> 00:05:15,148 with none of the resources we have at Hallis Group. 112 00:05:16,049 --> 00:05:17,584 She used to work for them. 113 00:05:20,287 --> 00:05:22,455 They pushed me out over money. 114 00:05:22,455 --> 00:05:23,857 It was ugly. 115 00:05:23,857 --> 00:05:26,226 -Oh, my God. -What bitches! 116 00:05:41,041 --> 00:05:44,544 ♪♪ 117 00:05:49,349 --> 00:05:51,117 There is one more thing. 118 00:05:53,086 --> 00:05:54,588 Jackie made Evan our mentor. 119 00:05:54,588 --> 00:05:55,455 Wait. 120 00:05:55,455 --> 00:05:56,623 -What? -Why? 121 00:05:56,623 --> 00:05:57,824 She's still suspicious of you? 122 00:05:57,824 --> 00:05:59,125 I'm not sure. I asked Evan, 123 00:05:59,125 --> 00:06:01,328 and he said it wouldn't "behoove" him to say no. 124 00:06:01,328 --> 00:06:02,462 That sounds suss. 125 00:06:02,462 --> 00:06:04,064 Well, he promised that he would be hands off, 126 00:06:04,064 --> 00:06:05,966 so hopefully he won't be around much. 127 00:06:09,069 --> 00:06:10,570 (softly): What is he doing here? 128 00:06:10,570 --> 00:06:11,538 Evan's well connected. 129 00:06:11,538 --> 00:06:12,906 Jackie thought his presence 130 00:06:12,906 --> 00:06:14,140 could help us land the brand. 131 00:06:18,144 --> 00:06:19,012 Hello. 132 00:06:20,447 --> 00:06:21,481 Hi. 133 00:06:23,850 --> 00:06:24,885 (typing) 134 00:06:31,591 --> 00:06:33,093 Texting with your old friends? 135 00:06:34,861 --> 00:06:36,663 What? No. 136 00:06:36,663 --> 00:06:39,432 I'm-- I'm texting my gynecologist. 137 00:06:39,432 --> 00:06:41,434 Yeah, she saw something on my pap, 138 00:06:42,936 --> 00:06:46,039 but it turned out it was nothing. All clear. 139 00:06:49,910 --> 00:06:51,211 Hi. Sorry about the wait. 140 00:06:51,211 --> 00:06:52,245 Bulk Beauty? 141 00:06:52,245 --> 00:06:53,780 -Yes. -They're ready for you now. 142 00:06:53,780 --> 00:06:54,614 Great. 143 00:07:01,421 --> 00:07:04,991 ♪♪ 144 00:07:10,463 --> 00:07:12,465 (indistinct chatter) 145 00:07:14,200 --> 00:07:15,235 (exhales deeply) 146 00:07:16,036 --> 00:07:17,771 Hey, you okay? 147 00:07:18,905 --> 00:07:20,507 Hi, everybody, my name is Stacey. 148 00:07:20,507 --> 00:07:23,176 Welcome to your first baby basics class. 149 00:07:23,176 --> 00:07:24,344 Let's get started. 150 00:07:27,881 --> 00:07:29,482 -Isabella: This way? -Gael: Um... 151 00:07:30,083 --> 00:07:31,785 Oh. Okay, okay. I got it. 152 00:07:31,785 --> 00:07:33,386 Let me know if you have any questions. 153 00:07:36,723 --> 00:07:37,757 Okay, I'll check... 154 00:07:41,127 --> 00:07:42,062 Oh, shit. 155 00:07:42,062 --> 00:07:43,563 -How's it going? -Okay. 156 00:07:47,133 --> 00:07:48,435 Gael: Great. 157 00:07:56,076 --> 00:07:57,577 Don't knock the wind out of it. 158 00:08:00,680 --> 00:08:02,248 Okay. (chuckles nervously) 159 00:08:05,218 --> 00:08:08,188 Okay. Um... It's okay. So... 160 00:08:14,928 --> 00:08:15,996 (grunts) 161 00:08:26,573 --> 00:08:27,640 You don't look hungry. 162 00:08:30,143 --> 00:08:32,512 Why should we support your drug habit? 163 00:08:33,980 --> 00:08:36,349 Get your filthy crap off our street. 164 00:08:40,487 --> 00:08:41,988 And get a job. 165 00:08:43,289 --> 00:08:44,624 (phone beeps) 166 00:08:55,001 --> 00:08:56,736 Thank God we locked in our night nurse 167 00:08:56,736 --> 00:08:58,872 back when I found out I was pregnant. 168 00:08:58,872 --> 00:09:01,775 My mom is coming to stay with us for the first three months. 169 00:09:01,775 --> 00:09:03,043 woman 1: We found a great nanny. 170 00:09:03,043 --> 00:09:04,878 How much maternity leave are you guys taking from work? 171 00:09:04,878 --> 00:09:06,813 -Three months. -Same. 172 00:09:06,813 --> 00:09:07,914 It's going to be pilot season, 173 00:09:07,914 --> 00:09:09,883 so I'm only taking eight weeks. 174 00:09:09,883 --> 00:09:11,618 Have you guys applied for a preschool yet? 175 00:09:11,618 --> 00:09:13,086 woman 2: For sure, yeah. 176 00:09:13,086 --> 00:09:14,187 woman 1: How about you? 177 00:09:15,622 --> 00:09:18,458 Have you and your husband applied to preschool yet? 178 00:09:18,458 --> 00:09:21,327 Oh, um, no, not yet. 179 00:09:21,327 --> 00:09:23,329 We didn't realize you did that so soon. 180 00:09:23,329 --> 00:09:24,564 woman 2: Oh, honey, you have to get on it. 181 00:09:24,564 --> 00:09:26,166 The wait-lists are miles long. 182 00:09:26,166 --> 00:09:27,467 woman 3: She's right. Believe it or not, 183 00:09:27,467 --> 00:09:29,169 you need to apply the minute you find out you're pregnant. 184 00:09:29,169 --> 00:09:31,071 -woman 1: That's true. -woman 2: There's just a lot of competition. 185 00:09:31,071 --> 00:09:33,239 All right, everyone. Let's take our seats again 186 00:09:33,239 --> 00:09:35,008 and get ready to talk birthing plans. 187 00:09:38,111 --> 00:09:39,579 woman 2: Nice to meet you. 188 00:09:43,616 --> 00:09:45,251 -Thank you. -Thank you. 189 00:09:46,386 --> 00:09:47,720 I'm so glad you could join me. 190 00:09:47,720 --> 00:09:49,355 Oh, thanks for asking. 191 00:09:49,355 --> 00:09:51,324 It's so great to get some face time with you. 192 00:09:51,324 --> 00:09:52,826 Oh, I'm sorry, I'm always being pulled 193 00:09:52,826 --> 00:09:54,194 in so many directions, 194 00:09:54,194 --> 00:09:55,995 but I did have an ulterior motive. 195 00:09:56,663 --> 00:09:58,431 I read your proposal for the women's center 196 00:09:58,431 --> 00:09:59,966 and I think you did a great job. 197 00:10:00,567 --> 00:10:03,870 Oh, wow. Um, that means so much. 198 00:10:04,537 --> 00:10:07,307 I still have to weigh my other priorities and initiatives, 199 00:10:07,307 --> 00:10:08,808 but I'm considering sending it 200 00:10:08,808 --> 00:10:10,443 to the council floor for review. 201 00:10:11,311 --> 00:10:13,613 Okay, that would be amazing. 202 00:10:13,613 --> 00:10:14,881 It's a good idea. 203 00:10:14,881 --> 00:10:17,951 So cheers to a job well done. 204 00:10:19,119 --> 00:10:20,453 Thank you. 205 00:10:21,387 --> 00:10:22,455 Mmm. 206 00:10:24,691 --> 00:10:25,692 So... 207 00:10:26,392 --> 00:10:28,795 now that you're not working at Douro anymore, 208 00:10:28,795 --> 00:10:30,163 do you see much of Angelica? 209 00:10:31,931 --> 00:10:33,566 Oh, um, I mean we try. 210 00:10:33,566 --> 00:10:34,901 But, you know, we're both pretty busy. 211 00:10:36,436 --> 00:10:40,607 You know that Angelica and I used to date, right? 212 00:10:41,441 --> 00:10:42,275 Yeah. 213 00:10:43,076 --> 00:10:44,043 Yeah. 214 00:10:45,545 --> 00:10:47,113 Do you know if she's seeing anyone? 215 00:10:49,382 --> 00:10:51,584 Oh, I don't really know. 216 00:10:51,584 --> 00:10:53,486 I mean, she hasn't mentioned anyone. 217 00:10:53,486 --> 00:10:56,022 No. Of course. I-- I was just wondering. 218 00:10:57,323 --> 00:11:00,360 Well, you guys still talk though, right? 219 00:11:00,360 --> 00:11:03,963 Uh, she reached out to me about helping your friend. 220 00:11:04,697 --> 00:11:06,533 But other than that, not really. 221 00:11:07,967 --> 00:11:09,202 I guess I just... 222 00:11:11,237 --> 00:11:12,272 miss her. 223 00:11:15,808 --> 00:11:19,012 We didn't break up because we didn't love each other. 224 00:11:19,946 --> 00:11:21,548 I was just so busy. 225 00:11:22,015 --> 00:11:23,550 The job was so new. 226 00:11:23,883 --> 00:11:25,451 Hmm. Sure. Yeah. 227 00:11:27,187 --> 00:11:28,321 But now... 228 00:11:29,455 --> 00:11:31,057 who knows what could happen? 229 00:11:35,895 --> 00:11:38,464 Gael: Right arm in, tuck our friend, 230 00:11:39,399 --> 00:11:42,101 left arm in, and tuck again. 231 00:11:42,101 --> 00:11:44,070 Oh, my God, I'm doing it! 232 00:11:44,070 --> 00:11:47,473 Scoop the butt, one last tuck. 233 00:11:47,473 --> 00:11:48,641 Yay! (laughs excitedly) 234 00:11:48,641 --> 00:11:51,711 Oh, it's a little bear burrito! 235 00:11:51,711 --> 00:11:54,314 It's a bear-ito! 236 00:11:57,450 --> 00:11:59,552 I wish those perfect moms could see me now. 237 00:11:59,552 --> 00:12:00,920 Oh, they're not perfect. 238 00:12:00,920 --> 00:12:02,922 You didn't talk to them. 239 00:12:02,922 --> 00:12:04,791 They have everything figured out. 240 00:12:04,791 --> 00:12:07,727 Is that why you let them think that I'm your husband? 241 00:12:12,365 --> 00:12:15,034 -I'm sorry. -It's okay. (chuckles) 242 00:12:15,034 --> 00:12:15,868 It's just 243 00:12:16,736 --> 00:12:18,304 they're all married 244 00:12:18,304 --> 00:12:20,039 or they have committed partners. 245 00:12:23,276 --> 00:12:24,544 And I just didn't want them to think 246 00:12:24,544 --> 00:12:26,145 I was this unwed mother 247 00:12:26,145 --> 00:12:28,181 who got knocked up during a one-night stand. 248 00:12:28,181 --> 00:12:30,650 Hey. Isabella, they're not better than you. 249 00:12:31,884 --> 00:12:34,053 And I don't mind them thinking that we're married. 250 00:12:35,822 --> 00:12:37,890 But I also want to let you know 251 00:12:37,890 --> 00:12:40,460 that just because we're not together, 252 00:12:41,628 --> 00:12:43,096 it doesn't mean that you don't have 253 00:12:43,096 --> 00:12:44,497 a committed partner too. 254 00:12:47,900 --> 00:12:48,968 Thank you. 255 00:12:52,472 --> 00:12:56,109 Um, so should we talk about our birth plan? 256 00:12:56,109 --> 00:12:59,412 Oh, yes. Who knew there were so many methods? 257 00:12:59,412 --> 00:13:02,081 I think that we can cross off water birth 258 00:13:02,081 --> 00:13:04,250 and orgasmic birth from the list. 259 00:13:04,784 --> 00:13:06,319 That makes sense, yeah. 260 00:13:06,319 --> 00:13:10,923 Uh, and hospitals just feel so sterile, so... 261 00:13:12,058 --> 00:13:14,260 I don't know, what if we did a home birth? 262 00:13:16,729 --> 00:13:19,198 I-- I love the idea, if you do. 263 00:13:19,198 --> 00:13:20,667 Yeah? 264 00:13:21,668 --> 00:13:23,569 Would we do it here at The Coterie? 265 00:13:29,575 --> 00:13:32,712 I mean, yeah, the baby would be surrounded by a lot of love. 266 00:13:32,712 --> 00:13:33,813 Yeah. 267 00:13:37,717 --> 00:13:38,751 Okay, then, 268 00:13:39,652 --> 00:13:40,753 I think that's our plan. 269 00:13:40,753 --> 00:13:41,821 -Yeah? -Yeah. 270 00:13:41,821 --> 00:13:43,389 -We're doing it? -We're doing it. 271 00:13:43,389 --> 00:13:44,924 -Okay. -Right here. 272 00:13:54,701 --> 00:13:56,803 Okay, I know you're mad. 273 00:13:57,804 --> 00:14:00,540 I just got off the phone with Archambault Cosmetics. 274 00:14:01,140 --> 00:14:02,208 We won the pitch. 275 00:14:03,176 --> 00:14:04,143 Yes! 276 00:14:04,777 --> 00:14:06,346 Yay! 277 00:14:06,346 --> 00:14:07,647 Congratulations. 278 00:14:07,647 --> 00:14:09,882 -It was all Mariana. -Totally. 279 00:14:09,882 --> 00:14:12,151 Yes. Mariana killed it. 280 00:14:13,920 --> 00:14:15,421 I am so sorry. 281 00:14:15,421 --> 00:14:17,557 Archambault Cosmetics was supposed to be ours. 282 00:14:17,557 --> 00:14:20,393 I know, but I couldn't tank the pitch with Evan there. 283 00:14:20,393 --> 00:14:23,363 He knows me. He would have seen right through what I was doing. 284 00:14:23,363 --> 00:14:25,665 And you've been winning so many pitches without me. 285 00:14:25,665 --> 00:14:27,066 But this is unsustainable. 286 00:14:27,066 --> 00:14:28,968 Agreed. We can't keep alternating wins. 287 00:14:28,968 --> 00:14:30,803 Mariana can't keep doing this. 288 00:14:35,208 --> 00:14:36,476 We're going about this all wrong. 289 00:14:36,476 --> 00:14:38,177 Jackie stole our idea, 290 00:14:38,177 --> 00:14:40,146 and we've been trying to compete on a level playing field. 291 00:14:40,146 --> 00:14:42,348 What we need to do is make our app better. 292 00:14:42,348 --> 00:14:44,150 We need a big new idea that they don't have 293 00:14:44,150 --> 00:14:45,351 -and can't steal. -You're right. 294 00:14:45,351 --> 00:14:47,353 So we need to get out of competition mode 295 00:14:47,353 --> 00:14:49,789 and get back into innovation mode. 296 00:14:49,789 --> 00:14:52,158 And we need to get you home with us. 297 00:14:52,158 --> 00:14:53,893 -We miss you. -Gina: Yeah. 298 00:14:53,893 --> 00:14:56,396 I miss you too. So much. 299 00:14:57,063 --> 00:14:59,232 And Ava and Raisa are actually really nice girls. 300 00:14:59,232 --> 00:15:00,566 I don't like deceiving them. 301 00:15:00,566 --> 00:15:02,802 Well, don't forget whose side you're really on. 302 00:15:03,569 --> 00:15:04,404 I won't. 303 00:15:05,738 --> 00:15:08,508 All right. Let's start brainstorming. 304 00:15:08,508 --> 00:15:10,710 What can we do to make Bulk Beauty better? 305 00:15:12,211 --> 00:15:15,214 ♪♪ 306 00:15:16,682 --> 00:15:19,318 Ooh, this place got the finest bartenders. 307 00:15:20,520 --> 00:15:21,888 It used to. 308 00:15:21,888 --> 00:15:24,457 The hottest one quit to go make the world a better place. 309 00:15:26,459 --> 00:15:29,128 Speaking of, how did drinks with Lucia go? 310 00:15:29,128 --> 00:15:30,997 Is she going to push your proposal forward? 311 00:15:30,997 --> 00:15:32,398 She says she's seriously considering it. 312 00:15:32,398 --> 00:15:34,400 -That's fantastic! -Yeah. 313 00:15:34,901 --> 00:15:38,671 -And she asked about you. -Oh. 314 00:15:38,671 --> 00:15:40,973 Like, if you were seeing anyone. 315 00:15:40,973 --> 00:15:42,608 Oh, my God. What did you say? 316 00:15:42,608 --> 00:15:44,110 I lied and told her I didn't know. 317 00:15:44,110 --> 00:15:45,278 I was so caught off-guard. 318 00:15:46,145 --> 00:15:50,917 And she was also pretty clear that she's not over you. 319 00:15:52,718 --> 00:15:54,086 Did you know that? 320 00:15:54,086 --> 00:15:55,154 (sighs) 321 00:15:57,423 --> 00:15:59,158 Yeah, I know Lucia didn't want to break up. 322 00:15:59,158 --> 00:16:00,927 But she was married to her work. 323 00:16:00,927 --> 00:16:02,562 So should I tell her about us? 324 00:16:02,562 --> 00:16:04,964 I don't want to complicate my position at work 325 00:16:04,964 --> 00:16:07,433 or make things awkward for Lucia or you. 326 00:16:07,433 --> 00:16:09,769 But, I mean, what if she finds out I lied? 327 00:16:11,370 --> 00:16:13,606 I think honesty is the best way to go. 328 00:16:14,540 --> 00:16:16,108 On the other hand, 329 00:16:16,108 --> 00:16:17,777 sometimes what someone doesn't know 330 00:16:17,777 --> 00:16:18,878 can't really hurt them. 331 00:16:20,880 --> 00:16:22,748 I was thinking 332 00:16:22,748 --> 00:16:24,517 I could make some dinner at my place. 333 00:16:24,517 --> 00:16:25,685 I can't. 334 00:16:27,053 --> 00:16:29,155 I made plans with Davia and the girls. 335 00:16:29,155 --> 00:16:30,756 I'm sorry. 336 00:16:33,426 --> 00:16:35,294 man: Excuse me. Can I get a drink? 337 00:16:54,013 --> 00:16:55,648 (door opens) 338 00:17:29,682 --> 00:17:32,885 ("Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones playing over headphones) 339 00:17:44,196 --> 00:17:48,301 ♪♪ 340 00:17:56,842 --> 00:18:00,179 ♪♪ 341 00:18:03,816 --> 00:18:06,118 (phone buzzing) 342 00:18:28,307 --> 00:18:30,710 Okay, so here are the shelves. 343 00:18:30,710 --> 00:18:31,944 All right. 344 00:18:35,548 --> 00:18:37,149 So how do you know Joaquin? 345 00:18:37,917 --> 00:18:39,251 Uh, we, uh... 346 00:18:39,852 --> 00:18:42,254 We met on a story he's working on. 347 00:18:42,254 --> 00:18:43,489 Oh, what about? 348 00:18:45,491 --> 00:18:46,525 The unhoused. 349 00:18:47,093 --> 00:18:49,128 Oh, that's such a problem. 350 00:18:49,128 --> 00:18:51,063 I don't know what we're going to do with all those people. 351 00:18:51,063 --> 00:18:52,999 It's so tragic. 352 00:18:55,534 --> 00:18:56,736 So can you fix it? 353 00:18:57,470 --> 00:19:01,540 Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. No, uh... No problem. 354 00:19:01,540 --> 00:19:05,611 But, um, could I actually borrow some tools? 355 00:19:05,611 --> 00:19:07,346 I just-- I don't have mine on me. 356 00:19:07,346 --> 00:19:08,514 Oh. 357 00:19:09,582 --> 00:19:11,417 Uh, yeah, I'm sure we have some lying around. 358 00:19:11,417 --> 00:19:12,852 I'll go grab them. 359 00:19:12,852 --> 00:19:15,588 Thank you. And it's cool to, uh, make noise? 360 00:19:15,588 --> 00:19:16,522 Oh, yeah, don't worry. 361 00:19:16,522 --> 00:19:17,957 Everyone up here is at work during the day. 362 00:19:19,692 --> 00:19:22,795 ("Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones playing) 363 00:19:33,639 --> 00:19:36,442 ♪♪ 364 00:19:47,086 --> 00:19:50,189 ♪♪ 365 00:19:52,992 --> 00:19:54,393 That's it. 366 00:19:54,393 --> 00:19:55,895 That's my character, 367 00:19:55,895 --> 00:19:58,998 and my burlesque name is Cotton Candy. 368 00:20:00,533 --> 00:20:02,001 Well, I have to be honest. 369 00:20:03,002 --> 00:20:04,770 I don't know you that well yet, 370 00:20:04,770 --> 00:20:07,506 but nothing about that really seemed true to you. 371 00:20:08,541 --> 00:20:10,109 Where's the girl from the "Fat Bitch" Video 372 00:20:10,109 --> 00:20:11,377 you submitted for your audition? 373 00:20:11,377 --> 00:20:13,512 I'd like to see more of her in your persona. 374 00:20:14,647 --> 00:20:15,748 Poppie, you're up. 375 00:20:18,784 --> 00:20:22,388 ♪♪ 376 00:20:45,177 --> 00:20:48,681 ("Soaked in Gold" by Geoffroy playing) 377 00:21:04,330 --> 00:21:10,569 ♪ Yeah, you look like you've been soaked in gold ♪ 378 00:21:15,207 --> 00:21:21,413 ♪ Yeah, you look like you've been soaked in gold ♪ 379 00:21:24,717 --> 00:21:28,554 ♪ My fingers slippin' off your skin ♪ 380 00:21:29,922 --> 00:21:32,658 ♪ Your body keeps callin' me in ♪ 381 00:21:32,658 --> 00:21:34,426 Who are you and how are you doing my dance? 382 00:21:34,426 --> 00:21:36,595 Oh! Uh-uh, I am sorry. 383 00:21:36,595 --> 00:21:37,997 Uh, I thought I was alone. 384 00:21:37,997 --> 00:21:41,400 Um, I'm actually a friend of Joaquin's, 385 00:21:41,400 --> 00:21:44,303 and I'm, uh-- I'm just staying in his loft for a couple days 386 00:21:44,303 --> 00:21:45,471 while he is out of town. 387 00:21:45,471 --> 00:21:48,240 And it was just, uh, last night, 388 00:21:48,240 --> 00:21:51,343 I-- I came up to use the bathroom 389 00:21:51,343 --> 00:21:52,678 and I-- I just saw you. 390 00:21:53,946 --> 00:21:55,548 No. No, no, no. No. 391 00:21:55,548 --> 00:21:58,017 Um, I did not mean to invade your privacy. 392 00:21:58,551 --> 00:22:01,587 It's-- It's just that I'm a-- I'm a dancer 393 00:22:01,587 --> 00:22:03,088 or I want to be. 394 00:22:03,756 --> 00:22:05,925 And-- and just what you were doing last night was-- 395 00:22:06,525 --> 00:22:08,127 It was just really beautiful. 396 00:22:11,096 --> 00:22:12,698 Well, at least someone liked it. 397 00:22:13,232 --> 00:22:14,300 Who doesn't like it? 398 00:22:16,869 --> 00:22:19,305 I'm rehearsing for this burlesque performance, 399 00:22:19,305 --> 00:22:20,506 but don't tell anyone that. 400 00:22:21,607 --> 00:22:22,441 Okay. 401 00:22:23,509 --> 00:22:26,278 This director doesn't think that my character feels true to me, 402 00:22:26,278 --> 00:22:27,680 but, you know, maybe I don't want to be me 403 00:22:27,680 --> 00:22:29,882 because that hasn't really been working out so great lately. 404 00:22:29,882 --> 00:22:31,183 And I thought my burlesque persona 405 00:22:31,183 --> 00:22:32,918 was supposed to be my alter ego. 406 00:22:32,918 --> 00:22:34,753 You know, why do I always have to be the "Fat Bitch"? 407 00:22:36,188 --> 00:22:39,225 Why can't I just explore other parts of me? 408 00:22:43,229 --> 00:22:45,197 I'm sorry, I am clearly still processing. 409 00:22:45,197 --> 00:22:46,265 No, no, no, it's okay. 410 00:22:46,265 --> 00:22:48,767 I mean, I don't think anyone can tell you, 411 00:22:48,767 --> 00:22:50,636 like, what's true to you. 412 00:22:53,806 --> 00:22:55,941 I mean, people think they just know your whole story. 413 00:22:56,609 --> 00:22:58,811 I mean, but no one knows all of you. 414 00:22:59,678 --> 00:23:02,047 Actually, that's one of the things I love about dance, 415 00:23:02,047 --> 00:23:04,483 is that you really can just disappear into any character 416 00:23:04,483 --> 00:23:06,619 and, like, be whatever you want to be. 417 00:23:09,455 --> 00:23:10,656 I mean, you just gotta own it. 418 00:23:11,590 --> 00:23:12,625 Right? 419 00:23:15,427 --> 00:23:16,795 What did you say your name is again? 420 00:23:17,463 --> 00:23:18,764 Ah, Luca. 421 00:23:20,199 --> 00:23:22,234 Nice to meet you, Luca. I'm Davia. 422 00:23:27,239 --> 00:23:30,242 (indistinct announcement over PA) 423 00:23:31,877 --> 00:23:33,846 (babies cooing) 424 00:23:33,846 --> 00:23:35,781 I thought I might find you up here. 425 00:23:35,781 --> 00:23:37,983 I'm sorry, I couldn't help myself. 426 00:23:40,486 --> 00:23:42,988 Is-- is the food ready to take up to the children's ward? 427 00:23:42,988 --> 00:23:44,323 Yeah, but we got a minute. 428 00:23:47,626 --> 00:23:48,961 Aren't they adorable? 429 00:23:50,029 --> 00:23:51,931 So tiny. 430 00:23:51,931 --> 00:23:53,265 When Jacob was born, he would... 431 00:23:54,500 --> 00:23:56,902 grab my finger with his little hand. 432 00:23:57,670 --> 00:23:59,204 He was so perfect. 433 00:24:01,941 --> 00:24:03,876 It really is the happiest day of your life. 434 00:24:09,448 --> 00:24:10,916 Okay, um... 435 00:24:10,916 --> 00:24:12,351 let's go get the food. 436 00:24:14,954 --> 00:24:16,355 woman: Dennis? 437 00:24:18,490 --> 00:24:20,826 Hey, Dennis. 438 00:24:29,969 --> 00:24:31,270 I'm pregnant, 439 00:24:31,804 --> 00:24:33,572 and Nathan and I are getting married. 440 00:24:38,510 --> 00:24:41,747 (no audio) 441 00:24:46,352 --> 00:24:47,619 How are you? 442 00:24:49,688 --> 00:24:51,790 I'm okay, yeah. 443 00:24:52,391 --> 00:24:54,493 Yeah, you-- you got a boy. 444 00:24:54,493 --> 00:24:55,794 Congratulations. 445 00:25:01,333 --> 00:25:04,169 Um, congratulations to you too. 446 00:25:06,672 --> 00:25:07,973 Um, thank you. 447 00:25:09,942 --> 00:25:12,611 Nathan: Well, we should get going, huh? 448 00:25:13,212 --> 00:25:14,213 They're bringing the car up. 449 00:25:14,913 --> 00:25:16,648 It was nice to see you. 450 00:25:18,117 --> 00:25:21,253 And, really, congratulations. 451 00:25:22,454 --> 00:25:23,622 Thank you. 452 00:25:30,029 --> 00:25:31,997 Was that your... ex? 453 00:25:34,133 --> 00:25:35,401 Dennis, I'm so sorry. 454 00:25:35,401 --> 00:25:37,803 That-- that must've been so difficult. 455 00:25:40,339 --> 00:25:42,174 Um, okay, let's-- 456 00:25:42,174 --> 00:25:43,475 Hey, let's go get the food, okay? 457 00:25:43,475 --> 00:25:46,378 I can't. I can't, I can't. I can't do this right now. 458 00:25:47,479 --> 00:25:48,647 What about the families? 459 00:25:48,647 --> 00:25:49,915 You can take the food to them. 460 00:25:49,915 --> 00:25:51,717 I'll pay you double time, I don't care. 461 00:25:51,717 --> 00:25:52,751 I understand that you're hurting, 462 00:25:52,751 --> 00:25:54,787 but those families are hurting too. 463 00:25:54,787 --> 00:25:55,954 I gotta get out of here. 464 00:25:55,954 --> 00:25:57,089 You can't turn your back on them. 465 00:25:57,089 --> 00:25:58,190 Hey. Hey. Hey, hey. 466 00:25:58,190 --> 00:25:59,858 You made a commitment to them. 467 00:25:59,858 --> 00:26:01,627 -Dennis, you need to do this. -I can't. I'm sorry. 468 00:26:01,627 --> 00:26:02,795 -Dennis! -I can't do it. 469 00:26:14,206 --> 00:26:17,142 ("Sweet Salvation" by Michael Logen playing) 470 00:26:24,550 --> 00:26:27,786 ♪ I've been out here for days ♪ 471 00:26:28,654 --> 00:26:31,223 ♪ Just trying to get straight ♪ 472 00:26:32,424 --> 00:26:34,993 ♪ The road got me crooked ♪ 473 00:26:36,495 --> 00:26:38,197 ♪ I hope it's not too late ♪ 474 00:26:40,032 --> 00:26:46,138 ♪ I've been finally facing down all of my demons ♪ 475 00:26:47,673 --> 00:26:53,178 ♪ I've been chasing something I can't quite believe in ♪ 476 00:26:54,980 --> 00:26:58,250 ♪ And I've burned up all my answers... ♪ 477 00:26:58,250 --> 00:27:01,220 Dennis: The grief makes you wanna pull back and isolate. 478 00:27:02,654 --> 00:27:04,456 What you really need to do 479 00:27:04,456 --> 00:27:06,825 is reach out to people. 480 00:27:09,394 --> 00:27:10,529 I had a son. 481 00:27:11,063 --> 00:27:13,599 His name is Jacob, and he died when he was six years old. 482 00:27:16,034 --> 00:27:19,037 I mostly kept it to myself because I couldn't deal with talking about it. 483 00:27:20,672 --> 00:27:21,740 I can't hide anymore. 484 00:27:22,808 --> 00:27:24,476 Isabella: Okay, guys, we have plenty of food, 485 00:27:24,476 --> 00:27:26,411 so please eat all you want. 486 00:27:30,482 --> 00:27:34,119 ♪ Lead me to the light ♪ 487 00:27:34,119 --> 00:27:35,988 ♪ Sweet salvation... ♪ 488 00:27:35,988 --> 00:27:38,357 Hey, let me help you with that. 489 00:27:40,492 --> 00:27:45,364 ♪ Sweet salvation shining in your eyes ♪ 490 00:27:45,364 --> 00:27:46,765 Thank you for all of this. 491 00:27:47,499 --> 00:27:49,201 It is delicious, 492 00:27:49,201 --> 00:27:50,936 and it really means the world to us. 493 00:27:52,137 --> 00:27:53,305 You're welcome. 494 00:27:54,573 --> 00:27:55,674 You're welcome. 495 00:28:05,317 --> 00:28:10,155 ("Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones playing) 496 00:28:21,700 --> 00:28:25,204 ♪♪ 497 00:28:37,983 --> 00:28:41,620 ♪♪ 498 00:28:42,688 --> 00:28:47,559 So, um, I didn't change my routine or my character 499 00:28:47,559 --> 00:28:50,395 because I came here to celebrate my body 500 00:28:50,395 --> 00:28:52,030 and my sexuality 501 00:28:52,030 --> 00:28:55,968 and to explore different sides of me, 502 00:28:55,968 --> 00:28:57,936 you know, ones that I don't always show 503 00:28:57,936 --> 00:28:59,037 to the rest of the world. 504 00:28:59,871 --> 00:29:01,573 I am more than just one thing. 505 00:29:02,574 --> 00:29:06,011 And I really believe in myself and this character. 506 00:29:06,011 --> 00:29:07,980 So I'm sticking with Cotton Candy. 507 00:29:12,117 --> 00:29:14,419 That's all I wanted to hear and see. 508 00:29:15,387 --> 00:29:16,355 Good work. 509 00:29:26,198 --> 00:29:27,499 Hey, um... 510 00:29:30,135 --> 00:29:31,169 I know it took a lot for you 511 00:29:31,169 --> 00:29:33,705 to come back and feed all those people today. 512 00:29:34,539 --> 00:29:36,642 I can't imagine how hard it was 513 00:29:36,642 --> 00:29:38,677 to see your ex-wife and her new baby. 514 00:29:40,579 --> 00:29:41,613 Here. 515 00:29:42,948 --> 00:29:45,083 Jen was the only person 516 00:29:45,083 --> 00:29:46,952 who could truly understand what we went through 517 00:29:46,952 --> 00:29:48,920 and how hard it was to lose Jacob. 518 00:29:50,155 --> 00:29:52,090 And... now she's moved on. 519 00:29:53,558 --> 00:29:54,993 Just because she had another baby 520 00:29:54,993 --> 00:29:57,195 doesn't mean she's not still grieving Jacob. 521 00:29:58,297 --> 00:30:00,532 I know. I guess I just feel more alone. 522 00:30:02,434 --> 00:30:04,569 I'm so sorry. It-- It's my fault 523 00:30:04,569 --> 00:30:06,271 that we were even in the maternity ward, 524 00:30:06,271 --> 00:30:07,806 -and I just felt-- -No, it's okay. 525 00:30:10,175 --> 00:30:11,643 We had Jacob there. 526 00:30:12,944 --> 00:30:14,246 When Jen went into labor, 527 00:30:14,246 --> 00:30:16,782 uh, the umbilical cord was wrapped around his neck, 528 00:30:16,782 --> 00:30:19,351 so she had to have an emergency C-section. 529 00:30:19,351 --> 00:30:21,653 Oh, my God! That sounds so scary. 530 00:30:21,653 --> 00:30:22,788 It was terrifying, 531 00:30:22,788 --> 00:30:25,657 but the doctors and nurses were extremely supportive. 532 00:30:25,657 --> 00:30:28,393 So I'm not surprised that she chose that hospital again. 533 00:30:28,393 --> 00:30:29,461 They have a great team, 534 00:30:29,461 --> 00:30:31,797 if you guys are considering a hospital birth. 535 00:30:33,465 --> 00:30:37,869 Anyway, thank you for being there for me today. 536 00:30:38,403 --> 00:30:39,237 Anytime. 537 00:30:41,940 --> 00:30:44,109 I'd appreciate it if you didn't tell anybody about Jennifer. 538 00:30:44,109 --> 00:30:45,577 -I just--- -Of course. 539 00:30:50,782 --> 00:30:54,853 ♪♪ 540 00:30:59,991 --> 00:31:01,059 Good night. 541 00:31:06,965 --> 00:31:09,034 -Hey. -Hi. 542 00:31:09,034 --> 00:31:11,970 How'd it go, uh, with feeding the families at the hospital today? 543 00:31:12,371 --> 00:31:13,972 It was wonderful. 544 00:31:13,972 --> 00:31:15,741 Dennis was amazing. 545 00:31:15,741 --> 00:31:18,577 I think he made the families and kids feel really loved. 546 00:31:19,911 --> 00:31:21,079 I'm really proud of him. 547 00:31:21,780 --> 00:31:23,548 -That's great. -Yeah. 548 00:31:24,549 --> 00:31:26,685 So I was reading about home births, 549 00:31:26,685 --> 00:31:29,020 and I saw some good reviews on a few doulas. 550 00:31:29,020 --> 00:31:31,857 Hmm. I was actually just talking to Dennis about this. 551 00:31:33,425 --> 00:31:34,993 I think maybe we should do a hospital birth. 552 00:31:35,694 --> 00:31:37,462 Like, just in case anything goes wrong. 553 00:31:37,462 --> 00:31:38,830 -We don't want-- -Yeah, of course. Sure. 554 00:31:38,830 --> 00:31:40,465 It's-- I mean, it's whatever you want. 555 00:31:49,741 --> 00:31:52,310 -Hey, you know, I was also thinking... -Hmm? 556 00:31:53,078 --> 00:31:54,179 Why don't we get our own place? 557 00:31:57,682 --> 00:32:01,553 I mean, look at this place. It's not baby-proofed. 558 00:32:01,553 --> 00:32:03,221 There's no fence around the pool. 559 00:32:03,221 --> 00:32:05,424 And Alice will be back for good soon. 560 00:32:05,424 --> 00:32:07,793 So, I mean, we'll have to figure something out, right? 561 00:32:08,560 --> 00:32:11,229 So... we live together? 562 00:32:12,197 --> 00:32:13,432 I mean, yeah. 563 00:32:13,999 --> 00:32:17,068 I think it would be a lot easier, 564 00:32:17,068 --> 00:32:19,371 at least in the first year or so. 565 00:32:19,371 --> 00:32:22,307 Um, I appreciate the offer, 566 00:32:22,307 --> 00:32:25,277 but I just feel like we have so much support here. 567 00:32:25,277 --> 00:32:28,246 And like you said, the baby will be surrounded by love. 568 00:32:31,917 --> 00:32:33,351 Can we think about it? 569 00:32:33,351 --> 00:32:36,488 Yeah, of course. Sure. 570 00:32:37,088 --> 00:32:38,290 Okay. 571 00:32:43,061 --> 00:32:45,597 Oh! Two nights in a row? 572 00:32:46,097 --> 00:32:47,265 If I didn't know any better, 573 00:32:47,265 --> 00:32:49,468 I'd think that you have a crush on the bartender. 574 00:32:49,468 --> 00:32:50,802 Oh, I absolutely do. 575 00:32:51,770 --> 00:32:52,604 What can I get you? 576 00:32:53,038 --> 00:32:55,106 I'll take a shot of please forgive me. 577 00:32:56,575 --> 00:32:58,577 Uh-oh. What for? 578 00:32:59,778 --> 00:33:01,680 Ah, you told Lucia about us. 579 00:33:01,680 --> 00:33:04,082 No. I decided that if Lucia wants to know 580 00:33:04,082 --> 00:33:06,384 if you're seeing anyone, she can ask you 581 00:33:06,384 --> 00:33:07,552 and not one of her employees. 582 00:33:08,687 --> 00:33:09,754 Agreed. 583 00:33:10,355 --> 00:33:12,224 So what am I forgiving you for? 584 00:33:14,426 --> 00:33:18,296 I didn't have plans with Davia the other night. 585 00:33:18,296 --> 00:33:20,465 I had plans with Dyonte. 586 00:33:22,133 --> 00:33:23,502 Why didn't you just tell me that? 587 00:33:23,502 --> 00:33:25,337 I thought I was protecting your feelings, 588 00:33:25,337 --> 00:33:26,805 but then I realized 589 00:33:26,805 --> 00:33:29,407 I was really protecting my own feelings because... 590 00:33:31,910 --> 00:33:33,278 I'm falling for you. 591 00:33:36,047 --> 00:33:39,217 And I'm afraid you're gonna bail because I'm poly. 592 00:33:40,285 --> 00:33:41,686 Well, if you're afraid of losing me, 593 00:33:41,686 --> 00:33:43,655 lying to me is the best way to make that happen. 594 00:33:43,655 --> 00:33:45,156 I know, and I'm so sorry. 595 00:33:45,156 --> 00:33:47,425 I should've just checked in with you 596 00:33:47,425 --> 00:33:48,994 and asked how you were feeling about everything 597 00:33:48,994 --> 00:33:49,961 instead of assuming. 598 00:33:57,235 --> 00:33:59,137 I'm falling for you too. 599 00:34:01,673 --> 00:34:03,542 And I will let you know 600 00:34:03,542 --> 00:34:06,344 when or if I have an issue with anything. Okay? 601 00:34:08,013 --> 00:34:08,847 Okay. 602 00:34:09,748 --> 00:34:13,585 And I won't lie to you ever again, I promise. 603 00:34:13,952 --> 00:34:14,986 Good. 604 00:34:17,322 --> 00:34:20,225 ♪♪ 605 00:34:27,899 --> 00:34:29,868 ♪♪ 606 00:34:38,510 --> 00:34:39,644 Do you have any seltzer? 607 00:34:41,980 --> 00:34:43,949 I think the coffee might be an improvement. 608 00:34:45,116 --> 00:34:46,985 It's not my fault that no one around here 609 00:34:46,985 --> 00:34:49,955 appreciates my unique flair for an avant-garde tie. 610 00:34:49,955 --> 00:34:53,058 You read Malika's proposal for the women's center, right? 611 00:34:53,959 --> 00:34:55,860 -I did. -What are your thoughts? 612 00:34:57,429 --> 00:34:59,264 Look, cards on the table? 613 00:34:59,264 --> 00:35:00,932 I think we need to put all our resources 614 00:35:00,932 --> 00:35:02,667 into the Families First initiative 615 00:35:02,667 --> 00:35:05,070 and any other efforts towards the homelessness crisis. 616 00:35:05,070 --> 00:35:07,806 Why did you send the proposal to me if you weren't for it? 617 00:35:10,542 --> 00:35:14,412 I see my position here as not just boss but mentor. 618 00:35:15,146 --> 00:35:17,148 And you don't want the Gen-Z'ers turning on you. 619 00:35:17,148 --> 00:35:18,283 I don't know if you're aware, 620 00:35:18,283 --> 00:35:20,418 but the crying laughing emoji has been canceled. 621 00:35:21,286 --> 00:35:22,988 I... wasn't. 622 00:35:23,989 --> 00:35:25,724 But I think you're right. 623 00:35:26,958 --> 00:35:28,226 It's not a top priority. 624 00:35:33,164 --> 00:35:35,634 Ava: So I think we should get started right away. 625 00:35:35,634 --> 00:35:37,802 Raisa: Oh, yeah, genius! I don't wanna-- 626 00:35:37,802 --> 00:35:39,738 Hey, what's going on? 627 00:35:39,738 --> 00:35:42,440 Hey, hey. So we had an idea. 628 00:35:42,440 --> 00:35:43,441 It was mostly you. 629 00:35:43,441 --> 00:35:45,410 Well, yeah, but we bounced it around. 630 00:35:45,844 --> 00:35:48,947 It's a new feature for the app called "Counter Pro." 631 00:35:48,947 --> 00:35:50,615 A feature that allows our users 632 00:35:50,615 --> 00:35:52,817 to scan their faces using their phones, 633 00:35:52,817 --> 00:35:54,686 and then the app will suggest products 634 00:35:54,686 --> 00:35:56,454 and show a mock-up of how those products 635 00:35:56,454 --> 00:35:57,589 would look on their faces. 636 00:35:57,589 --> 00:35:59,190 Yeah, like when you used to go 637 00:35:59,190 --> 00:36:00,725 to a department store make-up counter 638 00:36:00,725 --> 00:36:03,228 and get a consult with their make-up and skin-care experts. 639 00:36:03,228 --> 00:36:04,963 Ava: We really think it could be a great way 640 00:36:04,963 --> 00:36:07,432 to get our users to try lots of different products 641 00:36:07,432 --> 00:36:08,967 and increase overall sales. 642 00:36:09,768 --> 00:36:11,036 Mariana: I'm so sorry. 643 00:36:11,036 --> 00:36:12,170 We're going about this all wrong. 644 00:36:12,170 --> 00:36:13,204 We need a big new idea 645 00:36:13,204 --> 00:36:14,673 that they don't have and can't steal. 646 00:36:15,140 --> 00:36:17,442 What can we do to make Bulk Beauty better? 647 00:36:18,677 --> 00:36:19,644 Mariana? 648 00:36:21,479 --> 00:36:24,282 It's great! Really great. 649 00:36:26,918 --> 00:36:29,554 However, I... do think 650 00:36:29,554 --> 00:36:32,290 that we need to work out all of the kinks 651 00:36:32,290 --> 00:36:34,893 before we pitch to Liza or Jackie. 652 00:36:36,094 --> 00:36:37,896 Ava: You don't think we should share it right away? 653 00:36:37,896 --> 00:36:39,564 Raisa: Yeah, just to get the green light. 654 00:36:40,198 --> 00:36:42,367 Well, I think that we need to be prepared 655 00:36:42,367 --> 00:36:44,836 for any and all questions. 656 00:36:49,040 --> 00:36:50,508 I back Mariana up on that. 657 00:36:51,042 --> 00:36:52,744 Taking the time to troubleshoot now 658 00:36:52,744 --> 00:36:54,913 will make for a better overall pitch 659 00:36:54,913 --> 00:36:57,482 and higher probability of the feature moving forward. 660 00:36:59,184 --> 00:37:01,352 -Sure. -Yeah, that makes sense. 661 00:37:01,820 --> 00:37:03,354 Ava: I'm so excited to get started. 662 00:37:03,354 --> 00:37:04,522 Raisa: Hashtag, same. 663 00:37:04,522 --> 00:37:07,325 Thank you, Evan and Mariana, for the great advice. 664 00:37:07,325 --> 00:37:08,660 Evan: Of course. 665 00:37:08,660 --> 00:37:10,228 Congratulations on the great idea. 666 00:37:10,228 --> 00:37:11,262 Really great. 667 00:37:11,262 --> 00:37:13,264 Um, excuse me, I need to go to the restroom. 668 00:37:16,401 --> 00:37:18,002 -Ava: Let's get started! -Raisa: Let's go! 669 00:37:18,002 --> 00:37:19,537 (Ava and Raisa giggle in excitement) 670 00:37:23,608 --> 00:37:24,442 Luca? 671 00:37:25,343 --> 00:37:26,277 Hey, it's Davia. 672 00:37:26,277 --> 00:37:28,213 I just wanted to thank you for yesterday. 673 00:37:51,569 --> 00:37:52,704 Lucia: Malika. 674 00:37:53,905 --> 00:37:54,773 Hi. 675 00:37:55,440 --> 00:37:57,442 I've made a decision about your proposal. 676 00:38:00,044 --> 00:38:01,279 I'm pushing it forward. 677 00:38:02,413 --> 00:38:03,448 Really? 678 00:38:07,218 --> 00:38:09,921 Lucia: You know that Angelica and I used to date, right? 679 00:38:09,921 --> 00:38:13,124 We didn't break up because we didn't love each other. 680 00:38:13,992 --> 00:38:15,794 I was just so busy. 681 00:38:16,294 --> 00:38:19,364 But I'm gonna need you to write a full impact report and cost analysis 682 00:38:19,364 --> 00:38:20,665 before we can take it to the floor. 683 00:38:20,665 --> 00:38:22,667 -Okay. -Will can guide you on this. 684 00:38:22,667 --> 00:38:24,536 It needs to be flawless, okay? 685 00:38:24,536 --> 00:38:27,839 Absolutely. Thank you so much for this opportunity. 686 00:38:27,839 --> 00:38:29,340 Now the real work begins. 687 00:38:33,044 --> 00:38:34,179 Girl! 688 00:38:34,179 --> 00:38:36,948 I don't know whether to give you congrats or condolences. 689 00:38:36,948 --> 00:38:37,949 What do you mean? 690 00:38:37,949 --> 00:38:39,918 Have you seen an impact report before? 691 00:38:39,918 --> 00:38:41,286 They're like a million pages long 692 00:38:41,286 --> 00:38:44,489 and the primary reason why I never propose anything. 693 00:38:44,489 --> 00:38:46,724 You can kiss your personal life goodbye! 694 00:38:50,328 --> 00:38:51,329 We'll see. 695 00:38:52,864 --> 00:38:53,998 (squeals excitedly) 696 00:39:06,945 --> 00:39:08,346 (sniffles) 697 00:39:10,014 --> 00:39:10,882 What's going on? 698 00:39:11,916 --> 00:39:13,051 What do you mean? 699 00:39:14,586 --> 00:39:16,721 Why do you wanna delay pitching the new idea to Liza and Jackie? 700 00:39:16,721 --> 00:39:19,257 I said why. And you agreed with me. 701 00:39:19,257 --> 00:39:21,726 I didn't agree. I backed you up. 702 00:39:22,327 --> 00:39:23,361 Why? 703 00:39:32,770 --> 00:39:35,640 I didn't become your mentor just because Jackie asked me to. 704 00:39:39,944 --> 00:39:40,912 You're right. 705 00:39:41,713 --> 00:39:42,981 I did it to be closer to you. 706 00:39:43,948 --> 00:39:46,251 Not because I'm hoping to get back together. 707 00:39:49,020 --> 00:39:51,189 Because I-- I know something's not right. 708 00:39:52,757 --> 00:39:53,925 You're not okay. 709 00:39:55,326 --> 00:39:56,895 And I was concerned 710 00:39:56,895 --> 00:39:58,796 that you wouldn't be safe with another mentor. 711 00:40:03,034 --> 00:40:04,269 You can trust me. 712 00:40:13,211 --> 00:40:14,212 You're right. 713 00:40:16,247 --> 00:40:17,715 I'm not okay. 714 00:40:21,519 --> 00:40:23,254 I took this job 715 00:40:23,254 --> 00:40:26,291 so that I could prove that Jackie stole Bulk Beauty's code, 716 00:40:26,291 --> 00:40:27,492 which they did. 717 00:40:28,426 --> 00:40:30,228 But of course, she changed it just enough 718 00:40:30,228 --> 00:40:31,462 so that we couldn't prove it. 719 00:40:31,796 --> 00:40:34,465 So instead, I have been secretly feeding Bulk Beauty 720 00:40:34,465 --> 00:40:36,935 intel on all of the brands that they're going after. 721 00:40:36,935 --> 00:40:40,939 But because I had to sign a non-compete agreement, 722 00:40:41,906 --> 00:40:43,975 I'm stuck here for two years 723 00:40:43,975 --> 00:40:46,544 unless Revitalize goes out of business, 724 00:40:46,544 --> 00:40:49,047 which makes me feel shitty because it turns out 725 00:40:49,047 --> 00:40:51,549 that Ava and Raisa are actually really nice people. 726 00:40:53,384 --> 00:40:55,153 You know, I just wanted to make things right 727 00:40:55,153 --> 00:40:57,522 with Claire and Gina and Rachel, 728 00:40:57,522 --> 00:40:59,090 because this was all my fault! 729 00:41:04,595 --> 00:41:05,596 No, it wasn't. 730 00:41:07,699 --> 00:41:09,000 I set you up with Jackie. 731 00:41:09,734 --> 00:41:11,202 She turned out to be a thief. 732 00:41:11,202 --> 00:41:13,671 So... really, it's my fault. 733 00:41:23,114 --> 00:41:24,482 What am I gonna do? 734 00:41:28,086 --> 00:41:31,122 ♪♪