1
00:00:05,005 --> 00:00:06,924
[sirens wailing]
2
00:00:06,924 --> 00:00:10,469
["In Loving Memory" playing]
3
00:00:13,180 --> 00:00:15,599
[speaker on intercom, indistinct]
4
00:00:35,702 --> 00:00:38,121
[speaking indistinctly]
5
00:00:52,678 --> 00:00:53,929
Sorry.
6
00:01:02,020 --> 00:01:03,480
[gasps]
7
00:01:08,986 --> 00:01:10,779
[sobs]
8
00:01:15,742 --> 00:01:17,077
How did it happen?
9
00:01:17,077 --> 00:01:21,456
I got... [sighs] ...OPD
reviewing CCTV footage of the area.
10
00:01:21,456 --> 00:01:25,002
Y-You have to find who did this. Please.
11
00:01:25,878 --> 00:01:27,546
Think Rochelle might be the shooter?
12
00:01:28,422 --> 00:01:30,090
I'm not ruling anything out.
13
00:01:30,591 --> 00:01:33,969
I got unis planted
outside of Trey's old house
14
00:01:33,969 --> 00:01:36,096
and the recording studio.
Both places are dark.
15
00:01:36,096 --> 00:01:40,684
We also got eyes on the blade,
but, uh, nothing so far.
16
00:01:40,684 --> 00:01:44,104
If we can get Rochelle to confess
to murdering Finney,
17
00:01:44,104 --> 00:01:46,773
then she can flip on
whoever ordered her to do it.
18
00:01:46,773 --> 00:01:50,152
It's possible
that person is behind this too.
19
00:01:51,528 --> 00:01:55,324
- [Markus sighs]
- But what if Eva wasn't the target?
20
00:01:58,493 --> 00:01:59,578
Trini.
21
00:02:01,997 --> 00:02:05,375
She was about to testify against Ochoa.
22
00:02:05,375 --> 00:02:06,710
Maybe the shooter missed.
23
00:02:07,628 --> 00:02:09,630
Or Eva was protecting Trini.
24
00:02:10,506 --> 00:02:14,968
- So this was because of me?
- No. Sweetheart, it's not your fault.
25
00:02:14,968 --> 00:02:17,012
- [Trini breathes heavily]
- [Markus sighs]
26
00:03:28,208 --> 00:03:30,919
["Running" playing]
27
00:03:55,694 --> 00:03:58,864
- You seen Rochelle?
- She ain't been around here in a minute.
28
00:04:09,625 --> 00:04:12,294
- Hey.
- [sighs] Hey.
29
00:04:12,794 --> 00:04:13,795
Any word?
30
00:04:14,296 --> 00:04:16,507
Nah, Rochelle's not around.
31
00:04:17,216 --> 00:04:19,801
It's just weird
'cause she never misses a cash drop.
32
00:04:20,552 --> 00:04:21,553
That's a big deal.
33
00:04:21,553 --> 00:04:24,932
Something's up. She must be laying low.
34
00:04:26,266 --> 00:04:29,186
Trey always did the same
when shit was going down with the cops.
35
00:04:30,062 --> 00:04:33,315
- Has Rochelle been acting strange lately?
- Not really.
36
00:04:33,899 --> 00:04:36,360
Just extra talk
about how we're gonna have to step up.
37
00:04:36,944 --> 00:04:38,946
- Step up how?
- Like go recruit.
38
00:04:41,031 --> 00:04:42,616
I didn't wanna do it.
39
00:04:48,956 --> 00:04:50,374
Thanks, Devon.
40
00:04:52,835 --> 00:04:54,336
I'll be in touch.
41
00:04:55,546 --> 00:04:57,589
[birds chirping]
42
00:04:58,674 --> 00:04:59,800
How're you holding up?
43
00:05:00,384 --> 00:05:04,972
- Well... [sighs] ...I haven't had a drink.
- Good.
44
00:05:04,972 --> 00:05:07,057
But I am gonna to tell Zarina
what happened.
45
00:05:07,057 --> 00:05:08,141
That's a bad idea.
46
00:05:08,141 --> 00:05:09,309
- No, listen.
- She's pregnant.
47
00:05:09,309 --> 00:05:11,228
- It's gonna confuse the situation...
- I know you disagree.
48
00:05:11,228 --> 00:05:13,522
- ...and gonna make her insecure.
- But I need to be honest when--
49
00:05:14,022 --> 00:05:15,482
Did I, uh, step in something?
50
00:05:16,233 --> 00:05:17,526
- No. No.
- Not at all. No.
51
00:05:18,861 --> 00:05:20,153
Uh, any updates?
52
00:05:20,153 --> 00:05:24,366
Well, ballistics says a Five-Seven
is the likely murder weapon.
53
00:05:24,366 --> 00:05:26,034
Can't know for sure until we find it.
54
00:05:26,034 --> 00:05:28,579
It is still possible
that Rochelle was the shooter.
55
00:05:28,579 --> 00:05:29,746
[Markus] What about Ochoa?
56
00:05:29,746 --> 00:05:33,000
I know for a fact he has
a hunting license, all right.
57
00:05:33,000 --> 00:05:35,085
And he has a membership
to a shooting club.
58
00:05:35,085 --> 00:05:37,129
And the lieutenant's gonna bring him in
and question him.
59
00:05:37,129 --> 00:05:42,593
Okay. Until we find Rochelle,
we should start focusing on Hackman.
60
00:05:43,177 --> 00:05:45,512
[Markus] We know
about the one-way messaging, so...
61
00:05:45,512 --> 00:05:46,847
Yep.
62
00:05:46,847 --> 00:05:51,977
And we know Ochoa's surveillance company
supplied the feed for blackmail.
63
00:05:51,977 --> 00:05:55,314
What would be Hackman's motivation
for blackmailing these men?
64
00:05:55,314 --> 00:05:58,400
Look at 'em.
They're successful developers.
65
00:05:58,400 --> 00:06:00,652
Bay Area power players.
66
00:06:01,278 --> 00:06:04,907
Maybe Hackman wanted to ensure favors
from them for Questeur.
67
00:06:04,907 --> 00:06:06,867
So Hackman gets favors
68
00:06:06,867 --> 00:06:10,120
and the johns get to live out
their illicit fantasies
69
00:06:10,120 --> 00:06:11,830
in a protected environment.
70
00:06:15,000 --> 00:06:16,335
Right.
71
00:06:18,462 --> 00:06:23,133
But Hackman and Finney go way back
to their college days.
72
00:06:23,133 --> 00:06:24,718
They were friends.
73
00:06:25,385 --> 00:06:30,474
So if Hackman's the guy,
what would make him blackmail Finney now?
74
00:06:34,394 --> 00:06:38,440
Lee thought of Andrew as a frat boy
with a big future.
75
00:06:39,233 --> 00:06:42,653
Of course that was before we learned
about his criminal dealings.
76
00:06:42,653 --> 00:06:47,783
Are you aware that Finney threw parties
at Stanford with underage girls?
77
00:06:47,783 --> 00:06:51,411
I heard rumors. But I never believed them.
78
00:06:51,411 --> 00:06:53,455
Finney was top of his class,
79
00:06:53,455 --> 00:06:57,125
and he was always the most charismatic man
in the room.
80
00:06:57,125 --> 00:06:59,711
Well, did your husband go
to any of Finney's parties?
81
00:07:01,213 --> 00:07:02,256
Sometimes.
82
00:07:02,256 --> 00:07:06,718
See. I think Lee was blackmailing Finney.
83
00:07:06,718 --> 00:07:09,388
Blackmailing? They were friends.
84
00:07:09,388 --> 00:07:12,266
Maybe Lee needed a way
to strong-arm Finney
85
00:07:12,266 --> 00:07:16,061
into using his influence
on the city council to help Questeur.
86
00:07:16,061 --> 00:07:18,689
Finney changed his vote on the zoning
for the campus,
87
00:07:18,689 --> 00:07:22,568
but that doesn't mean
that Lee blackmailed him into doing it.
88
00:07:23,151 --> 00:07:26,738
My theory is he's heading up
the sex trafficking ring.
89
00:07:27,906 --> 00:07:32,828
This company is his life's work.
Why would he jeopardize that?
90
00:07:33,412 --> 00:07:34,913
I've come to understand
91
00:07:34,913 --> 00:07:40,335
that sometimes people you love
do things you don't expect.
92
00:07:41,879 --> 00:07:47,551
Whose idea was it to have you deal mostly
with the philanthropy side of things?
93
00:07:49,595 --> 00:07:50,596
His.
94
00:07:51,430 --> 00:07:53,098
Leaving him to run the corporation?
95
00:07:53,098 --> 00:07:55,434
I know what you're getting at,
and you're wrong.
96
00:07:56,143 --> 00:07:58,103
Just because Lee runs the business
97
00:07:58,103 --> 00:08:01,190
doesn't mean that I'm oblivious
to its operations.
98
00:08:01,190 --> 00:08:02,566
Then help me.
99
00:08:02,566 --> 00:08:05,861
Give me access
to Questeur's accounting files,
100
00:08:05,861 --> 00:08:07,446
tax documents, employee files--
101
00:08:07,446 --> 00:08:09,281
You're asking me to hand over records
102
00:08:09,281 --> 00:08:11,533
so that you can use them
against my husband.
103
00:08:14,453 --> 00:08:16,705
My husband of 30 years.
104
00:08:17,539 --> 00:08:19,291
If there's nothing to hide,
105
00:08:20,000 --> 00:08:22,252
then there should be no problem
helping us.
106
00:08:26,590 --> 00:08:28,675
[crickets chirping]
107
00:08:30,761 --> 00:08:31,887
[knocking]
108
00:08:33,597 --> 00:08:36,265
[Zarina] Hey. Got your favorite.
109
00:08:36,850 --> 00:08:38,894
Strawberry ice cream and half-and-half.
110
00:08:41,563 --> 00:08:43,273
[breathes heavily] Mom, I've--
111
00:08:44,191 --> 00:08:46,527
I've been seeing the news.
[breathes heavily]
112
00:08:47,611 --> 00:08:53,075
And there was... [breathes shakily]
...even a cop who was part of the ring.
113
00:08:53,075 --> 00:08:55,494
And he refused to testify against them.
114
00:08:56,411 --> 00:08:57,412
That's true.
115
00:08:57,412 --> 00:08:59,873
[breathes heavily]
That means that he's scared.
116
00:08:59,873 --> 00:09:00,958
How do you feel?
117
00:09:00,958 --> 00:09:05,879
[breathes shakily] I...
118
00:09:08,590 --> 00:09:11,510
[sobs] I don't wanna do it.
I don't wanna testify.
119
00:09:11,510 --> 00:09:13,262
Okay. O-- Okay.
120
00:09:13,262 --> 00:09:17,724
If you don't testify,
that means Ochoa could walk.
121
00:09:21,019 --> 00:09:23,230
I know, but I-- [gasps, sniffs]
122
00:09:23,230 --> 00:09:25,858
I've been thinking about it a lot and--
123
00:09:26,608 --> 00:09:31,530
And I-- I ID'd him to the police
after the mixer and everything.
124
00:09:32,489 --> 00:09:34,533
He got arrested,
but then he got out on bail.
125
00:09:34,533 --> 00:09:36,702
They all did. [breathes heavily] And--
126
00:09:36,702 --> 00:09:38,996
And then they found
I had drugs in my system.
127
00:09:38,996 --> 00:09:42,833
His-- His lawyers said that-- [stammers]
that my ID shouldn't count.
128
00:09:43,417 --> 00:09:46,837
The judge will still take your ID
into consideration at the trial.
129
00:09:46,837 --> 00:09:49,339
But Melanie told me that... [stutters]
130
00:09:49,339 --> 00:09:53,260
...the police found a video of her
with her john.
131
00:09:53,260 --> 00:09:57,181
And that means that-- that he will be
found guilty at his trial. Right?
132
00:09:57,181 --> 00:09:59,433
- [Zarina] Mmm.
- That's right.
133
00:09:59,433 --> 00:10:02,311
But we haven't gotten a call
about a video of me with--
134
00:10:03,228 --> 00:10:05,731
- [sighs]
- [Trini] That means that there isn't one.
135
00:10:05,731 --> 00:10:07,608
I don't know. I just feel like--
136
00:10:07,608 --> 00:10:11,778
I feel like I'm-I'm terrified of doing
this thing that might not put him in jail.
137
00:10:11,778 --> 00:10:13,572
She's not doing
another preliminary hearing.
138
00:10:13,572 --> 00:10:14,781
- This is dangerous.
- Zarina.
139
00:10:14,781 --> 00:10:16,533
There has gotta be another way.
140
00:10:17,492 --> 00:10:18,493
There has to be.
141
00:10:19,077 --> 00:10:21,205
[breathing heavily]
142
00:10:21,955 --> 00:10:22,956
All right.
143
00:10:23,498 --> 00:10:27,544
- I wanna do right by Ms. Pierre. I do.
- [Zarina] Oh.
144
00:10:30,631 --> 00:10:32,549
But, Daddy, they tried to kill me.
145
00:10:32,549 --> 00:10:35,636
- Okay. All right. All right. Okay.
- [sobs] I can't.
146
00:10:35,636 --> 00:10:37,387
[inhales sharply] It's all right.
147
00:10:37,387 --> 00:10:39,473
[whistling]
148
00:10:45,562 --> 00:10:46,563
[phone rings]
149
00:10:48,899 --> 00:10:49,900
[sighs]
150
00:10:53,612 --> 00:10:54,780
Ezra.
151
00:10:54,780 --> 00:10:55,948
[Ezra] I know it's late.
152
00:10:56,698 --> 00:10:58,534
I just heard just about Eva Pierre.
153
00:10:58,534 --> 00:11:01,495
- So tragic.
- It is.
154
00:11:01,495 --> 00:11:04,206
Sh-- She reached out to me a few days ago.
155
00:11:04,748 --> 00:11:07,459
Begged me not to take legal action
against you.
156
00:11:09,002 --> 00:11:10,003
She did?
157
00:11:11,129 --> 00:11:14,466
She said, by not airing her interview,
you were trying to protect her
158
00:11:14,466 --> 00:11:16,426
from being judged
in the court of public opinion.
159
00:11:17,719 --> 00:11:20,889
- I thought I was doing the right thing.
- Listen.
160
00:11:20,889 --> 00:11:24,935
Boisterous is still your partner.
161
00:11:26,019 --> 00:11:28,188
I shouldn't have rushed to conclusions.
162
00:11:28,188 --> 00:11:29,273
Well, thank you.
163
00:11:30,065 --> 00:11:35,153
She really believed in the mission.
[sighs] Good night.
164
00:11:36,738 --> 00:11:38,866
[siren wailing]
165
00:11:38,866 --> 00:11:40,492
This is Detective Billy Aames.
166
00:11:40,492 --> 00:11:44,580
I'm en route with a gunshot victim,
arriving in approximately four minutes.
167
00:11:44,580 --> 00:11:48,750
- Do you remember when we first met?
- Shh. You shouldn't talk.
168
00:11:48,750 --> 00:11:49,960
I thought,
169
00:11:51,253 --> 00:11:53,130
- "This bitch is louder than me."
- [chuckles]
170
00:11:53,130 --> 00:11:54,923
"How's this going to work?"
171
00:11:55,632 --> 00:11:57,384
Well, we found a way, though.
172
00:11:57,384 --> 00:12:00,095
Nobody was talking about these girls
before you.
173
00:12:00,095 --> 00:12:02,681
Oh, we did that together.
[breathes shakily]
174
00:12:05,267 --> 00:12:06,518
Can I tell you something?
175
00:12:06,518 --> 00:12:09,479
[Poppy sighs, shushes] Don't.
176
00:12:09,479 --> 00:12:10,564
As friends?
177
00:12:12,733 --> 00:12:14,109
I went to Finney's funeral.
178
00:12:14,610 --> 00:12:15,611
[Poppy] Oh.
179
00:12:17,988 --> 00:12:19,615
Not out of respect or anything.
180
00:12:20,699 --> 00:12:24,953
- To close the book. I get it.
- I knew you would.
181
00:12:27,664 --> 00:12:28,874
[Eva] I knew you would.
182
00:12:42,763 --> 00:12:46,683
{\an8}[Aames] At least this time I'm looking
for evidence linked to an actual crime.
183
00:12:46,683 --> 00:12:49,269
[scoffs] You know,
even though she wasn't kidnapped,
184
00:12:49,269 --> 00:12:51,897
what Emily Mills did was criminal.
185
00:12:52,606 --> 00:12:54,024
What was her punishment?
186
00:12:54,024 --> 00:12:55,567
Community service.
187
00:12:56,527 --> 00:12:57,945
That's the system for ya.
188
00:12:57,945 --> 00:12:59,404
Well, I got more good news.
189
00:12:59,404 --> 00:13:00,697
We brought Ochoa in,
190
00:13:00,697 --> 00:13:03,242
and he swears he was at home
with his wife.
191
00:13:03,242 --> 00:13:06,286
- Their stories line up with each other.
- Of course they do.
192
00:13:06,870 --> 00:13:10,999
A call from his cell phone,
ordered Chinese food to the house.
193
00:13:11,583 --> 00:13:13,085
And we don't have a murder weapon.
194
00:13:13,085 --> 00:13:16,463
The gun he takes
to the shooting club isn't it.
195
00:13:16,463 --> 00:13:19,675
Hey, I have-- I have checked AFIS.
There's nothing.
196
00:13:19,675 --> 00:13:22,386
You and I both know anybody
can get a gun illegally.
197
00:13:22,386 --> 00:13:24,137
It wouldn't show up on any database.
198
00:13:24,137 --> 00:13:27,182
Well, there's nothing usable
on the courthouse cameras either.
199
00:13:27,182 --> 00:13:29,393
- [sighs] Goddamn it.
- I'm sorry.
200
00:13:29,393 --> 00:13:32,771
- Hey. [sighs]
- Thank you.
201
00:13:32,771 --> 00:13:37,317
Well, we got two killers to find
and a trafficking ring to nail.
202
00:13:37,317 --> 00:13:38,735
Herbie, start us another pot.
203
00:13:38,735 --> 00:13:39,987
- You got it.
- Thanks.
204
00:13:42,072 --> 00:13:43,156
This is, uh--
205
00:13:43,740 --> 00:13:46,660
This is Questeur's early profit margin.
It's in the red.
206
00:13:46,660 --> 00:13:49,913
It looks like the company was drowning
when they first started it.
207
00:13:49,913 --> 00:13:54,793
- Oh. That's common for most start-ups.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
208
00:13:54,793 --> 00:13:59,840
Hold on. Check this out. See here?
Zero investors.
209
00:13:59,840 --> 00:14:04,136
Then, six months later,
there's a great, big turnaround.
210
00:14:04,136 --> 00:14:06,180
- Look at all this.
- [Poppy] Hmm.
211
00:14:07,181 --> 00:14:11,101
Maybe Hackman started trafficking girls
212
00:14:11,101 --> 00:14:13,437
to bring in wealthy investors to Questeur.
213
00:14:13,437 --> 00:14:14,521
Maybe. [sighs]
214
00:14:14,521 --> 00:14:16,732
The blackmail videos date back
to that year.
215
00:14:16,732 --> 00:14:18,734
[phone rings]
216
00:14:19,818 --> 00:14:20,819
It's Devon.
217
00:14:21,862 --> 00:14:24,489
- Hey.
- [Devon] Hey, Poppy. Rochelle's here.
218
00:14:24,489 --> 00:14:25,782
Okay, gotcha.
219
00:14:26,658 --> 00:14:28,243
Rochelle's down at the blade.
220
00:14:28,243 --> 00:14:30,579
- You guys go. I got it. Okay.
- We'll call you.
221
00:14:30,579 --> 00:14:31,663
[Devon] Wait a minute.
222
00:14:31,663 --> 00:14:33,498
You not listening.
I'm trying to tell you something.
223
00:14:33,498 --> 00:14:35,667
- What you talking about?
- I'm trying to tell you about these girls.
224
00:14:35,667 --> 00:14:37,294
- [tires screeching]
- Oh, sh--
225
00:14:37,294 --> 00:14:38,378
[police siren blares]
226
00:14:38,378 --> 00:14:41,131
- [Aames] Hey!
- [Markus] Freeze! Freeze!
227
00:14:41,131 --> 00:14:43,675
- Freeze! OPD!
- Rochelle!
228
00:14:43,675 --> 00:14:46,136
- [Aames] Stop! OPD!
- [Markus] Rochelle, stop!
229
00:14:46,136 --> 00:14:47,638
- [Rochelle pants]
- Hey!
230
00:14:47,638 --> 00:14:49,348
- Stop running!
- [Rochelle pants]
231
00:14:49,348 --> 00:14:51,975
- [Markus] Stop, goddamn it!
- [grunts]
232
00:14:52,643 --> 00:14:53,769
Stop!
233
00:14:53,769 --> 00:14:55,562
[panting]
234
00:15:00,817 --> 00:15:02,402
- I'll go this way.
- [Markus] All right.
235
00:15:02,402 --> 00:15:04,530
[panting]
236
00:15:16,083 --> 00:15:18,418
[Markus] Hey! Rochelle!
237
00:15:18,418 --> 00:15:21,255
- [panting, grunts]
- Hey! Hey! Stop! Goddamn it!
238
00:15:23,215 --> 00:15:25,425
[siren wailing]
239
00:15:25,425 --> 00:15:27,553
- Stop running!
- [panting]
240
00:15:28,220 --> 00:15:29,513
- Whoa, whoa!
- Easy.
241
00:15:29,513 --> 00:15:31,181
- Whoa!
- Rochelle. Stop.
242
00:15:31,181 --> 00:15:33,016
- [officer] Freeze! OPD!
- It's over.
243
00:15:33,016 --> 00:15:34,560
- [Markus] Stop!
- [Aames grunts]
244
00:15:34,560 --> 00:15:35,644
- [Rochelle struggling]
- Relax!
245
00:15:35,644 --> 00:15:36,645
- It's over.
- [Markus] Relax!
246
00:15:36,645 --> 00:15:38,313
[Aames] Give me your hands.
247
00:15:38,939 --> 00:15:42,234
So I hear you're running shit now.
You trying to be like Trey?
248
00:15:42,234 --> 00:15:46,029
[chuckles] I loved Trey,
but he was small-time.
249
00:15:46,530 --> 00:15:50,117
- I'ma be way bigger than him.
- Oh, yeah? Then what's your end game?
250
00:15:50,117 --> 00:15:51,577
I was promised things.
251
00:15:51,577 --> 00:15:53,996
Well, whoever is promising things
is going down.
252
00:15:53,996 --> 00:15:56,957
And where's that gonna leave you?
Let's go.
253
00:15:56,957 --> 00:16:00,836
Rochelle Johnson, you're under arrest
for the murder of Andrew Finney.
254
00:16:01,670 --> 00:16:03,797
You have the right to remain silent.
255
00:16:08,010 --> 00:16:09,178
[line rings]
256
00:16:09,178 --> 00:16:10,596
- [Poppy] Hey.
- Poppy.
257
00:16:10,596 --> 00:16:12,014
- Yes?
- It's Sybil.
258
00:16:12,014 --> 00:16:13,098
W-- What's going on?
259
00:16:13,098 --> 00:16:15,934
Lee's talking the board
into shutting down the app,
260
00:16:15,934 --> 00:16:18,770
so he can get rid
of the one-way messaging function.
261
00:16:18,770 --> 00:16:21,356
[sighs] Okay. Okay. Thank you.
262
00:16:23,192 --> 00:16:26,069
[sighs]
263
00:16:28,655 --> 00:16:31,408
Now this becoming a routine
for you, Miss Johnson.
264
00:16:36,455 --> 00:16:40,584
Security cams show her in the elevator
going back-and-forth to the laundry room
265
00:16:40,584 --> 00:16:42,503
at the time of Eva Pierre's murder.
266
00:16:42,503 --> 00:16:43,545
Told you.
267
00:16:43,545 --> 00:16:47,216
Well, so you're alibied for Eva.
Not Finney.
268
00:16:47,716 --> 00:16:49,843
Just 'cause I picked up a car
don't mean I killed somebody.
269
00:16:49,843 --> 00:16:53,347
True. But Finney made a dying declaration.
270
00:16:54,848 --> 00:16:56,475
Do you know what that is?
271
00:16:57,309 --> 00:16:59,478
After your hit-and-run,
he was still alive.
272
00:16:59,478 --> 00:17:01,855
He told officers he saw the driver.
273
00:17:04,316 --> 00:17:05,608
He named you.
274
00:17:06,693 --> 00:17:12,324
Rochelle, if you cooperate,
the DA will go easier on you.
275
00:17:14,992 --> 00:17:18,747
Fuck. [sighs]
276
00:17:25,212 --> 00:17:26,213
It was payback.
277
00:17:27,381 --> 00:17:29,550
When I got outta jail,
I went to the studio.
278
00:17:31,051 --> 00:17:33,679
I saw Sun shoot Trey
and then plant a piece on him.
279
00:17:35,305 --> 00:17:38,058
Later, I heard him on the phone
talking 'bout he took care of it.
280
00:17:38,684 --> 00:17:40,477
[Aames] Did you hear
who he was talking to?
281
00:17:40,477 --> 00:17:44,314
No. But he said,
"I heard you're planting a fucking tree."
282
00:17:44,314 --> 00:17:45,399
Finney.
283
00:17:47,526 --> 00:17:49,945
Later, I saw on the news
some campaign event
284
00:17:50,529 --> 00:17:52,072
with Finney planting a tree.
285
00:17:53,156 --> 00:17:54,324
So I tracked him down.
286
00:17:54,324 --> 00:17:55,534
For revenge?
287
00:17:56,034 --> 00:17:59,121
At that point? No.
There was a job opening.
288
00:18:00,706 --> 00:18:03,667
Told him I was Trey's girl,
and I knew what he did.
289
00:18:05,252 --> 00:18:08,255
Told him I wanted a promotion
in exchange for my silence.
290
00:18:09,173 --> 00:18:10,299
I gave him my number.
291
00:18:11,008 --> 00:18:12,426
Did he contact you?
292
00:18:13,218 --> 00:18:16,138
I got a text from the Q-app.
Unknown number.
293
00:18:17,014 --> 00:18:19,224
Said to stand by for further instructions.
294
00:18:20,392 --> 00:18:21,393
What's your passcode?
295
00:18:21,935 --> 00:18:23,020
2513.
296
00:18:24,479 --> 00:18:26,231
But the shit disappears.
297
00:18:30,569 --> 00:18:34,406
All right. Then talk to us.
When did you hear from him again?
298
00:18:35,157 --> 00:18:37,326
Took a few weeks to get a text message.
299
00:18:37,910 --> 00:18:39,953
"Pick up the car and take out Finney."
300
00:18:41,955 --> 00:18:45,334
And that's when I understood he wasn't
the one calling the shots.
301
00:18:45,334 --> 00:18:46,919
Who was?
302
00:18:46,919 --> 00:18:48,462
Never met the boss.
303
00:18:50,631 --> 00:18:53,425
But I was promised a new life
to do the hit.
304
00:18:53,425 --> 00:18:56,303
So you ran him over three times?
305
00:19:00,307 --> 00:19:01,475
I don't play.
306
00:19:08,106 --> 00:19:09,608
She gave it all up.
307
00:19:09,608 --> 00:19:10,984
[sighs]
308
00:19:10,984 --> 00:19:12,110
That's one down.
309
00:19:13,153 --> 00:19:17,699
You know, Devon told me that Rochelle
had been hiding out in a condo downtown.
310
00:19:19,034 --> 00:19:21,286
It must've been payment
for taking out Finney.
311
00:19:21,787 --> 00:19:22,871
[phone chimes]
312
00:19:29,503 --> 00:19:30,921
[Poppy] You can't reply, can you?
313
00:19:32,297 --> 00:19:34,174
- No.
- [beeping]
314
00:19:36,969 --> 00:19:39,096
[shutter clicking]
315
00:19:39,096 --> 00:19:41,181
We're keeping Rochelle's appointment.
316
00:19:46,562 --> 00:19:48,313
We got a view of the roof.
317
00:19:49,147 --> 00:19:50,315
[Markus] Copy that.
318
00:19:50,315 --> 00:19:52,568
A black SUV is pulling in down here.
319
00:19:52,568 --> 00:19:53,735
[Poppy] Got it.
320
00:20:07,457 --> 00:20:10,836
It's not Hackman. It's his driver, maybe?
321
00:20:15,257 --> 00:20:16,508
[Aames] He's on his phone.
322
00:20:17,384 --> 00:20:19,761
- [phone chimes]
- I'm here. I'm in the parking lot.
323
00:20:20,512 --> 00:20:21,638
No sign of anyone.
324
00:20:30,689 --> 00:20:32,900
All right. All right. I'll be there.
325
00:20:38,989 --> 00:20:41,617
[Poppy] We have to find out
who he reports back to.
326
00:20:46,455 --> 00:20:48,749
Okay, he's on his way back down.
Follow him.
327
00:20:52,377 --> 00:20:54,046
He's going north on Telegraph.
328
00:20:54,630 --> 00:20:57,299
I think I know where he's going.
We're on our way.
329
00:20:57,299 --> 00:20:58,383
[Markus] All right.
330
00:21:09,603 --> 00:21:11,605
[pop music playing in distance]
331
00:21:18,070 --> 00:21:19,071
[shutter clicks]
332
00:21:24,826 --> 00:21:27,579
I lost him in the crowd.
But the envelope is in the car.
333
00:21:28,497 --> 00:21:32,084
Okay, but we have to find him reporting
back to Hackman.
334
00:21:32,084 --> 00:21:34,044
- Let's do it.
- Okay. I got the middle.
335
00:21:34,711 --> 00:21:36,338
I got the far right. [sighs]
336
00:21:40,008 --> 00:21:42,010
[attendees chattering]
337
00:21:43,262 --> 00:21:44,888
[camera shutters clicking]
338
00:21:53,981 --> 00:21:55,691
[attendee 1] Mr. Hackman, right here.
339
00:21:55,691 --> 00:21:56,859
[camera shutters clicking]
340
00:21:56,859 --> 00:21:58,360
[crowd cheering]
341
00:22:12,666 --> 00:22:14,418
Good day, Oakland!
342
00:22:14,418 --> 00:22:19,089
- [phone chimes]
- [Lee] This is a new day for Questeur.
343
00:22:19,631 --> 00:22:23,302
We are officially joining
the community here in Oakland,
344
00:22:23,802 --> 00:22:27,055
- bringing jobs, and industry...
- Anything?
345
00:22:27,055 --> 00:22:30,309
...and opportunity to the East Bay!
346
00:22:30,309 --> 00:22:32,811
[cheering]
347
00:22:34,396 --> 00:22:37,274
- We can and will do this together.
- [phone chimes]
348
00:22:37,900 --> 00:22:41,403
The people of Oakland, its leaders
349
00:22:41,403 --> 00:22:45,657
and those of us here at Questeur
envision a better world.
350
00:22:46,742 --> 00:22:49,745
He couldn't have sent it. It's not him.
351
00:22:49,745 --> 00:22:52,206
And who doesn't want a better world?
Am I right?
352
00:22:52,873 --> 00:22:54,333
[Lee] We could use it. [chuckles]
353
00:22:54,917 --> 00:22:58,170
Let's give San Francisco
and Silicon Valley a run for their money.
354
00:22:58,170 --> 00:22:59,254
What do you say?
355
00:22:59,254 --> 00:23:01,256
- [attendee 2] Absolutely!
- [attendee 3] Yeah!
356
00:23:01,256 --> 00:23:03,425
[Lee] And so now, without further ado,
357
00:23:04,009 --> 00:23:09,097
I would like to introduce to you
your mayor-elect, Everett Hoagland.
358
00:23:09,598 --> 00:23:11,099
[cheering]
359
00:23:13,685 --> 00:23:14,686
Thank you, Lee.
360
00:23:17,022 --> 00:23:19,024
- To all of you turning out at the polls...
- I'll stay with Hackman.
361
00:23:19,024 --> 00:23:19,942
Good.
362
00:23:19,942 --> 00:23:23,737
...and using your power as citizens
to vote for what you believe in.
363
00:23:23,737 --> 00:23:25,572
We are a city that is bleeding.
364
00:23:25,572 --> 00:23:26,657
Two days ago...
365
00:23:28,867 --> 00:23:31,745
- Sybil.
- Oh. Poppy.
366
00:23:32,829 --> 00:23:35,207
- I don't know how I missed it.
- I'm sorry?
367
00:23:35,791 --> 00:23:38,961
You contacted Nadia Jimenez
all those years ago.
368
00:23:40,128 --> 00:23:41,630
You held on to that video.
369
00:23:42,923 --> 00:23:46,009
And then, when Questeur was
having trouble getting off the ground,
370
00:23:46,009 --> 00:23:47,761
you blackmailed Finney with it.
371
00:23:48,637 --> 00:23:50,931
He changed his vote
to move Questeur to Oakland.
372
00:23:51,598 --> 00:23:56,603
Wow. You will go to amazing lengths
for a story. It's impressive.
373
00:23:56,603 --> 00:23:59,898
Finney told you
about Rochelle's desire to step up.
374
00:23:59,898 --> 00:24:03,819
So when he became a liability,
you dispatched her to take him out.
375
00:24:03,819 --> 00:24:05,487
Why would I traffic women?
376
00:24:05,487 --> 00:24:10,450
My guess is, in some twisted way,
you did it out of love.
377
00:24:10,450 --> 00:24:14,705
Lee was trying to save Questeur.
You wanted to help but were shut out.
378
00:24:16,039 --> 00:24:18,792
Then you remembered
Finney's successful parties.
379
00:24:19,418 --> 00:24:24,256
So you already knew how some men
would dole out huge favors
380
00:24:24,256 --> 00:24:27,176
in exchange for sex with underage girls.
381
00:24:27,676 --> 00:24:30,929
Oh, they gave you funding, zoning, access.
382
00:24:30,929 --> 00:24:32,723
You were making it happen for Questeur.
383
00:24:33,307 --> 00:24:36,894
You created the one-way messaging.
You ran the ring.
384
00:24:36,894 --> 00:24:40,189
Hold on. You have a podcast, not a badge.
385
00:24:40,189 --> 00:24:42,107
- You've got the wrong person.
- Exactly.
386
00:24:42,107 --> 00:24:45,736
There's no way that Sybil
could create that function.
387
00:24:45,736 --> 00:24:49,907
Really? I mean, wasn't she
a prolific coder once upon a time?
388
00:24:49,907 --> 00:24:51,825
Yes, well, that was a very long time ago.
389
00:24:51,825 --> 00:24:54,578
But for years, she's been running
a charitable foundation.
390
00:24:54,578 --> 00:24:55,996
I do more than that.
391
00:24:55,996 --> 00:24:58,457
With you,
she was forced into a supporting role.
392
00:24:58,457 --> 00:25:01,960
Running the trafficking ring
is all under her control.
393
00:25:01,960 --> 00:25:04,713
Absurd. It would jeopardize
everything I've been building.
394
00:25:04,713 --> 00:25:06,423
Everything you've been building?
395
00:25:08,383 --> 00:25:10,677
[scoffs] When we needed investors,
396
00:25:10,677 --> 00:25:14,640
you sat around and sent emails to VCs.
397
00:25:14,640 --> 00:25:15,807
And then you moped.
398
00:25:15,807 --> 00:25:19,353
I wasn't about to lose a company
that I helped create,
399
00:25:19,853 --> 00:25:22,314
so I found a way to fund it,
400
00:25:23,190 --> 00:25:24,525
to expand it,
401
00:25:26,193 --> 00:25:27,653
to control it.
402
00:25:27,653 --> 00:25:29,530
By doing this? By breaking the law?
403
00:25:29,530 --> 00:25:33,200
Where was this pious outrage
when Finney was doing it?
404
00:25:34,159 --> 00:25:38,664
I made you rich.
One of the most respected men in tech.
405
00:25:38,664 --> 00:25:39,915
What about the girls?
406
00:25:41,750 --> 00:25:42,918
What about them?
407
00:25:42,918 --> 00:25:45,295
The pawns in your game
weren't just the men.
408
00:25:45,796 --> 00:25:47,172
There were children too.
409
00:25:47,172 --> 00:25:51,218
And until you,
no one was even looking for them.
410
00:25:51,969 --> 00:25:55,681
Who's gonna believe that a woman
controlled a trafficking ring?
411
00:25:55,681 --> 00:25:56,849
You have nothing.
412
00:25:57,683 --> 00:25:58,684
Oh.
413
00:26:01,311 --> 00:26:05,566
I made you rich.
One of the most respected men in tech.
414
00:26:05,566 --> 00:26:07,067
What about the girls?
415
00:26:07,067 --> 00:26:08,610
- What is this?
- What about them?
416
00:26:08,610 --> 00:26:13,198
Sybil Hackman, you're being arrested
for violation of the RICO Act...
417
00:26:13,198 --> 00:26:15,075
- [stammers]
- ...conspiracy to commit murder.
418
00:26:15,075 --> 00:26:17,619
I'll take the phone.
Put your hands behind your back.
419
00:26:23,083 --> 00:26:24,084
Let's go.
420
00:26:32,217 --> 00:26:34,761
[crickets chirping]
421
00:26:39,600 --> 00:26:41,643
[breathing heavily]
422
00:26:44,479 --> 00:26:45,814
[screaming]
423
00:26:47,649 --> 00:26:48,692
[gunshots]
424
00:26:48,692 --> 00:26:50,527
[screaming continues]
425
00:26:51,528 --> 00:26:53,697
[gasps, breathing heavily]
426
00:26:58,285 --> 00:27:00,829
Yeah. All right. Thank you, sir.
427
00:27:03,832 --> 00:27:05,751
That was the DA. [sighs]
428
00:27:05,751 --> 00:27:07,127
We were able to confirm
429
00:27:07,127 --> 00:27:09,630
that Sybil sent
the hidden Questeur messages.
430
00:27:09,630 --> 00:27:13,509
She's looking at 20-plus years
for trafficking and murder for hire.
431
00:27:13,509 --> 00:27:16,512
Were you able to link Ochoa
to Sybil through the messaging?
432
00:27:16,512 --> 00:27:17,596
No.
433
00:27:18,096 --> 00:27:20,933
No, Ochoa will likely
get a year in county jail
434
00:27:20,933 --> 00:27:24,686
for storing the blackmail videos,
which he'll probably do on a work release.
435
00:27:24,686 --> 00:27:27,981
- But--
- Hey. [panting]
436
00:27:27,981 --> 00:27:30,734
Trini remembers
seeing Bill Ochoa at the courthouse.
437
00:27:30,734 --> 00:27:32,444
- She saw him?
- So, we have a witness?
438
00:27:32,444 --> 00:27:35,072
Hold on. Not his face exactly.
439
00:27:35,072 --> 00:27:39,326
She says he does this thing with his neck.
She saw it at the, uh, mixer house.
440
00:27:40,536 --> 00:27:42,287
She knows Ochoa was the shooter!
441
00:27:42,287 --> 00:27:44,373
Markus, you know that's not enough.
442
00:27:44,373 --> 00:27:49,294
I still need justice for my daughter.
Can't Sybil confirm that Ochoa raped her?
443
00:27:49,878 --> 00:27:53,257
Look, we tried, and she's not talking.
444
00:27:56,426 --> 00:28:01,181
- Trini deserves better. So does Eva.
- [Markus sighing]
445
00:28:13,485 --> 00:28:17,281
So, if you're solving for Y,
then you need to...
446
00:28:17,781 --> 00:28:20,158
Add negative eight to both sides.
447
00:28:20,158 --> 00:28:21,535
That's what's up.
448
00:28:21,535 --> 00:28:23,453
- You got this.
- [Poppy] Hey, you two.
449
00:28:24,454 --> 00:28:27,040
- Cydie here yet?
- No. No, she has no idea.
450
00:28:28,250 --> 00:28:33,255
Uh-- So, uh, how are you doing
with the Alexander of it all?
451
00:28:34,590 --> 00:28:38,594
[groans] Part of me hopes
Markus is not able to find the address.
452
00:28:38,594 --> 00:28:39,803
And the other part--
453
00:28:40,512 --> 00:28:43,140
- [Shreve] Here she is.
- [Desiree] Mrs. Cydie.
454
00:28:43,140 --> 00:28:44,558
[laughing]
455
00:28:44,558 --> 00:28:47,186
Ooh. Ooh. What's going on?
456
00:28:47,978 --> 00:28:51,773
- [Cydie] No way! Daddy!
- [Shreve] I got you a new bike.
457
00:28:51,773 --> 00:28:53,400
- The Capstones blessed it.
- [gasps]
458
00:28:53,400 --> 00:28:55,027
And I want you to patrol with me.
459
00:28:55,027 --> 00:28:56,653
I love it, Daddy.
460
00:28:56,653 --> 00:28:58,488
Jesus.
461
00:28:58,488 --> 00:29:01,033
- Go on. Hop on.
- Yes!
462
00:29:01,033 --> 00:29:04,203
[chuckles] Shit.
463
00:29:06,663 --> 00:29:09,833
Oh, my God.
I feel like me for the first time!
464
00:29:09,833 --> 00:29:11,210
- [laughing]
- Sh--
465
00:29:12,920 --> 00:29:15,881
Oh, yeah. Crank that shit! [chuckles]
466
00:29:15,881 --> 00:29:18,634
- All day, every day, bitches!
- [Capstone chuckles]
467
00:29:18,634 --> 00:29:20,719
[blues playing on speakers]
468
00:29:27,518 --> 00:29:28,560
Can't win 'em all, Pop.
469
00:29:29,811 --> 00:29:30,812
I know.
470
00:29:34,107 --> 00:29:36,693
I just feel for Markus and his family.
471
00:29:37,402 --> 00:29:39,988
They could run into Ochoa anytime.
472
00:29:39,988 --> 00:29:42,699
You think Ochoa and his wife were lying
about him being home...
473
00:29:43,951 --> 00:29:45,786
and that he really was the shooter?
474
00:29:46,745 --> 00:29:48,413
Especially with what Trini saw.
475
00:29:50,624 --> 00:29:52,376
Markus must feel so helpless.
476
00:29:52,376 --> 00:29:53,502
[sighs]
477
00:29:54,545 --> 00:29:56,296
I know what that's like as a man.
478
00:29:58,590 --> 00:30:01,635
Devastating things happen
when you can't protect your loved ones.
479
00:30:03,846 --> 00:30:06,223
I don't blame you for any of it.
480
00:30:06,807 --> 00:30:10,143
It's when you put the blame
on yourself that wears at your soul.
481
00:30:10,686 --> 00:30:12,688
That's what Markus has to deal with.
482
00:30:12,688 --> 00:30:14,356
He'll never get
a good night's sleep again.
483
00:30:15,148 --> 00:30:16,567
You think he'll start drinking?
484
00:30:16,567 --> 00:30:18,986
Well, I just worry about him.
He's like a son to me.
485
00:30:22,072 --> 00:30:25,492
You should try to enjoy the party.
486
00:30:33,876 --> 00:30:35,169
[Poppy] Lil?
487
00:30:36,086 --> 00:30:37,421
Keep an eye on Daddy.
488
00:30:37,421 --> 00:30:39,631
Yeah, I always do.
489
00:31:03,739 --> 00:31:05,240
[sighs]
490
00:31:11,747 --> 00:31:17,044
I gotta be honest, you know.
I'm, uh... I'm struggling right now.
491
00:31:20,255 --> 00:31:21,381
I know, babe. Me too.
492
00:31:21,381 --> 00:31:22,466
No.
493
00:31:23,509 --> 00:31:24,510
I mean, I'm really...
494
00:31:26,929 --> 00:31:28,639
I'm really not handling shit well.
495
00:31:30,516 --> 00:31:32,643
You know, it's why I started drinking.
It's--
496
00:31:33,143 --> 00:31:34,978
It's why I damn near became a stalker.
497
00:31:36,230 --> 00:31:38,398
That's why I wasn't connecting with Trini.
498
00:31:38,398 --> 00:31:39,691
It's gonna be okay.
499
00:31:40,275 --> 00:31:42,277
[sighs]
500
00:31:44,863 --> 00:31:46,323
I'm not so sure about that.
501
00:31:51,245 --> 00:31:55,541
Look, a couple of weeks ago,
I was with Poppy and, uh--
502
00:31:55,541 --> 00:31:59,169
- Ooh. [sighs] Oh, my God.
- What's wrong?
503
00:31:59,711 --> 00:32:01,672
- [groans, gasps]
- What's the matter?
504
00:32:02,548 --> 00:32:04,174
- Huh?
- My water broke.
505
00:32:04,716 --> 00:32:07,010
- My wa-- Yeah. [groans]
- What? Okay, okay.
506
00:32:07,010 --> 00:32:08,387
- Come on.
507
00:32:08,387 --> 00:32:09,721
- It's go time.
- [groans]
508
00:32:13,559 --> 00:32:14,810
- [Zarina humming]
- [Markus chuckles]
509
00:32:14,810 --> 00:32:16,144
Goodness.
510
00:32:17,563 --> 00:32:19,147
[inhales, exhales sharply]
511
00:32:19,147 --> 00:32:21,191
- Can I hold this sweet baby?
- [chuckles]
512
00:32:21,191 --> 00:32:23,110
- I'm taking her right now.
- Here you go.
513
00:32:23,944 --> 00:32:26,446
[inhales deeply] Here you go.
514
00:32:26,446 --> 00:32:27,948
Look at her. [sucks teeth]
515
00:32:27,948 --> 00:32:29,658
- Oh.
- Oh, look at this baby.
516
00:32:29,658 --> 00:32:30,576
Mmm, yeah.
517
00:32:30,576 --> 00:32:32,744
- [gasps] She's so little.
- She's so beautiful.
518
00:32:32,744 --> 00:32:34,246
Mmm. Mmm.
519
00:32:34,246 --> 00:32:38,333
- Hey. Hey, Skye.
- [chuckles]
520
00:32:38,333 --> 00:32:43,797
I want you to know
that I'm going to be the best big sister.
521
00:32:43,797 --> 00:32:45,674
- [Zarina chuckles]
- Um...
522
00:32:48,385 --> 00:32:49,970
What's the matter, baby?
523
00:32:53,015 --> 00:32:55,100
I think I wanna do the recovery program.
524
00:32:55,100 --> 00:32:57,603
The one in Wyoming? You're sure?
525
00:32:59,062 --> 00:33:02,441
I have to work on myself
if I wanna be a good sister.
526
00:33:02,441 --> 00:33:04,276
[chuckles]
527
00:33:04,276 --> 00:33:07,404
- But you guys aren't disappointed in me?
- No.
528
00:33:07,404 --> 00:33:09,615
For not testifying.
You don't think I'm weak?
529
00:33:10,741 --> 00:33:14,119
Your survival is your strength,
not whether or not you testify.
530
00:33:15,579 --> 00:33:17,122
- [Zarina] Okay?
- That's right.
531
00:33:17,122 --> 00:33:22,169
If anything, I'm disappointed in myself
for letting you and your mother down.
532
00:33:22,669 --> 00:33:25,380
Perfection isn't the goal, hon. Never was.
533
00:33:25,964 --> 00:33:29,468
You be the best you you can be,
whatever that means.
534
00:33:30,344 --> 00:33:31,762
Let me tell you something.
535
00:33:31,762 --> 00:33:34,056
- This little girl right here...
- Yeah.
536
00:33:34,056 --> 00:33:37,226
- ...is very lucky to have you as a sister.
- [Zarina] These toes!
537
00:33:37,809 --> 00:33:41,980
- Oh. [shushes]
- She looks just like you.
538
00:33:41,980 --> 00:33:44,149
- She's so little.
- That little nose.
539
00:33:44,149 --> 00:33:45,567
[Zarina humming]
540
00:33:45,567 --> 00:33:47,903
- I love you guys.
- [Zarina] Love you.
541
00:33:47,903 --> 00:33:49,530
- [Markus] Absolutely.
- Yeah.
542
00:33:49,530 --> 00:33:50,614
We love you too.
543
00:33:52,324 --> 00:33:54,117
[Vince] If Ms. Pierre were here,
544
00:33:54,117 --> 00:33:57,579
her hope for each of you students
would be to nurture this garden.
545
00:33:58,163 --> 00:33:59,331
In doing so,
546
00:33:59,831 --> 00:34:03,168
you would acknowledge your own growth
and blossom.
547
00:34:04,253 --> 00:34:07,881
So today, I am honored
to usher in this beautiful garden,
548
00:34:07,881 --> 00:34:09,882
sponsored by Boisterous Media,
549
00:34:09,882 --> 00:34:13,428
to help us commemorate
the lives that we've lost.
550
00:34:24,313 --> 00:34:25,858
Drea would have loved it here.
551
00:34:28,735 --> 00:34:32,114
[sighs] We're planting these all over,
552
00:34:33,364 --> 00:34:35,409
Rosa Andrea. [chuckles]
553
00:34:35,409 --> 00:34:36,534
That's beautiful.
554
00:34:39,246 --> 00:34:43,375
Thank you, Poppy. For everything.
555
00:34:54,303 --> 00:34:55,762
- [Poppy] Hey.
- Hey.
556
00:34:57,306 --> 00:34:58,307
[clears throat]
557
00:35:00,309 --> 00:35:01,602
When I was a younger man,
558
00:35:01,602 --> 00:35:04,646
I, uh, never thought
I'd be working with kids. [chuckles]
559
00:35:05,147 --> 00:35:07,399
Oh, they really seem to respond to you.
560
00:35:07,399 --> 00:35:10,360
Well, I am pretty cool.
561
00:35:10,986 --> 00:35:13,197
- Oh, you don't say.
- I do say.
562
00:35:13,197 --> 00:35:14,573
[both chuckle]
563
00:35:16,533 --> 00:35:17,534
How's Trini?
564
00:35:17,534 --> 00:35:22,080
I think she's, uh,
still a little bit nervous around crowds.
565
00:35:22,080 --> 00:35:23,373
I don't blame her.
566
00:35:24,208 --> 00:35:26,919
That asshole, Ochoa,
gets to walk around like nothing happened.
567
00:35:31,381 --> 00:35:32,549
He killed Eva, didn't he?
568
00:35:33,675 --> 00:35:36,386
Yeah. But we can't prove it.
569
00:35:37,137 --> 00:35:39,264
- [groans] Hmm.
- It's so frustrating.
570
00:35:40,015 --> 00:35:42,017
I won't stop trying
to get justice for her.
571
00:35:42,684 --> 00:35:43,852
I promise.
572
00:35:44,895 --> 00:35:46,313
I'm gonna hold you to that.
573
00:35:46,897 --> 00:35:48,357
- You do that.
- I will.
574
00:35:49,066 --> 00:35:52,277
[chuckles]
575
00:35:52,277 --> 00:35:54,112
This is so beautiful.
576
00:35:56,532 --> 00:35:57,533
Yeah, it is.
577
00:36:05,624 --> 00:36:10,337
[Poppy] The process of recovery
is a great undertaking.
578
00:36:10,337 --> 00:36:15,843
For those who have been wounded,
time is required to heal.
579
00:36:17,261 --> 00:36:18,804
For those who have lost,
580
00:36:20,180 --> 00:36:23,767
a journey through grief must be taken.
581
00:36:23,767 --> 00:36:28,772
Oakland lost a beloved daughter
during this investigation,
582
00:36:29,731 --> 00:36:35,487
the principal of Oak Creek High School,
a dynamic woman named Eva Pierre.
583
00:36:38,365 --> 00:36:40,909
Recently, I interviewed her,
584
00:36:40,909 --> 00:36:43,620
and she shared with me
585
00:36:44,580 --> 00:36:48,250
her own experience being trafficked.
586
00:36:50,085 --> 00:36:54,590
In the coming days,
you'll hear Eva's story.
587
00:36:56,216 --> 00:37:00,971
By telling it, she sheds light
on the darkest corners of our community.
588
00:37:05,350 --> 00:37:06,435
- [Poppy] But...
- Eleven.
589
00:37:06,435 --> 00:37:09,479
...Eva's story is not one of trauma.
590
00:37:11,148 --> 00:37:12,524
It's of recovery.
591
00:37:14,401 --> 00:37:17,613
Sometimes,
facing the truth is what we need
592
00:37:18,155 --> 00:37:22,117
to see who we are and who we can be.
593
00:37:24,620 --> 00:37:28,165
For some,
facing the truth about themselves
594
00:37:28,165 --> 00:37:31,960
results in justice
being served for others.
595
00:37:32,794 --> 00:37:35,547
Sybil Hackman, cofounder of Questeur,
596
00:37:35,547 --> 00:37:39,718
built an empire buttressed by blackmail,
597
00:37:39,718 --> 00:37:42,262
coercion and exploitation.
598
00:37:42,846 --> 00:37:46,892
She faces the rest of her life in prison,
599
00:37:48,018 --> 00:37:51,939
because no one should benefit
600
00:37:52,439 --> 00:37:54,274
when children are exploited.
601
00:37:56,026 --> 00:37:58,987
[Poppy] By trafficking young girls,
Sybil lost sight,
602
00:37:58,987 --> 00:38:02,449
not only of justice,
but of her own humanity.
603
00:38:09,164 --> 00:38:10,749
But the reality is,
604
00:38:11,834 --> 00:38:17,172
justice for some
does not mean justice for all.
605
00:38:18,841 --> 00:38:21,593
You think you just go back,
live life like normal?
606
00:38:22,594 --> 00:38:25,055
- Who are you?
- I should blow your fucking head off.
607
00:38:26,431 --> 00:38:28,183
You leave this city for good.
608
00:38:29,476 --> 00:38:32,646
- Whoa. I-I don't know what you think--
- You know what you did!
609
00:38:33,856 --> 00:38:35,148
Shit.
610
00:38:37,526 --> 00:38:39,444
[both grunting]
611
00:38:40,821 --> 00:38:42,573
[Shreve straining]
612
00:38:44,825 --> 00:38:46,660
[straining continues]
613
00:38:48,370 --> 00:38:49,621
- [gunshot]
- [grunts]
614
00:38:50,205 --> 00:38:52,666
[breathing heavily]
615
00:39:03,677 --> 00:39:05,179
You shouldn't have followed me.
616
00:39:05,762 --> 00:39:06,763
But I did.
617
00:39:09,266 --> 00:39:15,105
[Poppy] I will continue to fight
to eradicate trafficking in Oakland.
618
00:39:15,105 --> 00:39:16,190
Let's go.
619
00:39:16,690 --> 00:39:19,902
[Poppy]
For Oakland's children and for myself.
620
00:39:19,902 --> 00:39:21,195
["Demons" playing]
621
00:39:21,195 --> 00:39:22,571
Will you join me?
622
00:39:24,615 --> 00:39:27,034
My name is Poppy Scoville,
623
00:39:28,202 --> 00:39:31,788
and I'd like you to reconsider.
624
00:39:33,707 --> 00:39:34,708
[phone chimes]
625
00:39:48,013 --> 00:39:49,932
[song continues]