1 00:00:05,005 --> 00:00:06,924 [sirens wailing] 2 00:00:06,924 --> 00:00:10,469 ["In Loving Memory" playing] 3 00:00:13,180 --> 00:00:15,599 [speaker on intercom, indistinct] 4 00:00:35,702 --> 00:00:38,121 [speaking indistinctly] 5 00:00:52,678 --> 00:00:53,929 Sorry. 6 00:01:02,020 --> 00:01:03,480 [gasps] 7 00:01:08,986 --> 00:01:10,779 [sobs] 8 00:01:15,742 --> 00:01:17,077 How did it happen? 9 00:01:17,077 --> 00:01:21,456 I got... [sighs] ...OPD reviewing CCTV footage of the area. 10 00:01:21,456 --> 00:01:25,002 Y-You have to find who did this. Please. 11 00:01:25,878 --> 00:01:27,546 Think Rochelle might be the shooter? 12 00:01:28,422 --> 00:01:30,090 I'm not ruling anything out. 13 00:01:30,591 --> 00:01:33,969 I got unis planted outside of Trey's old house 14 00:01:33,969 --> 00:01:36,096 and the recording studio. Both places are dark. 15 00:01:36,096 --> 00:01:40,684 We also got eyes on the blade, but, uh, nothing so far. 16 00:01:40,684 --> 00:01:44,104 If we can get Rochelle to confess to murdering Finney, 17 00:01:44,104 --> 00:01:46,773 then she can flip on whoever ordered her to do it. 18 00:01:46,773 --> 00:01:50,152 It's possible that person is behind this too. 19 00:01:51,528 --> 00:01:55,324 - [Markus sighs] - But what if Eva wasn't the target? 20 00:01:58,493 --> 00:01:59,578 Trini. 21 00:02:01,997 --> 00:02:05,375 She was about to testify against Ochoa. 22 00:02:05,375 --> 00:02:06,710 Maybe the shooter missed. 23 00:02:07,628 --> 00:02:09,630 Or Eva was protecting Trini. 24 00:02:10,506 --> 00:02:14,968 - So this was because of me? - No. Sweetheart, it's not your fault. 25 00:02:14,968 --> 00:02:17,012 - [Trini breathes heavily] - [Markus sighs] 26 00:03:28,208 --> 00:03:30,919 ["Running" playing] 27 00:03:55,694 --> 00:03:58,864 - You seen Rochelle? - She ain't been around here in a minute. 28 00:04:09,625 --> 00:04:12,294 - Hey. - [sighs] Hey. 29 00:04:12,794 --> 00:04:13,795 Any word? 30 00:04:14,296 --> 00:04:16,507 Nah, Rochelle's not around. 31 00:04:17,216 --> 00:04:19,801 It's just weird 'cause she never misses a cash drop. 32 00:04:20,552 --> 00:04:21,553 That's a big deal. 33 00:04:21,553 --> 00:04:24,932 Something's up. She must be laying low. 34 00:04:26,266 --> 00:04:29,186 Trey always did the same when shit was going down with the cops. 35 00:04:30,062 --> 00:04:33,315 - Has Rochelle been acting strange lately? - Not really. 36 00:04:33,899 --> 00:04:36,360 Just extra talk about how we're gonna have to step up. 37 00:04:36,944 --> 00:04:38,946 - Step up how? - Like go recruit. 38 00:04:41,031 --> 00:04:42,616 I didn't wanna do it. 39 00:04:48,956 --> 00:04:50,374 Thanks, Devon. 40 00:04:52,835 --> 00:04:54,336 I'll be in touch. 41 00:04:55,546 --> 00:04:57,589 [birds chirping] 42 00:04:58,674 --> 00:04:59,800 How're you holding up? 43 00:05:00,384 --> 00:05:04,972 - Well... [sighs] ...I haven't had a drink. - Good. 44 00:05:04,972 --> 00:05:07,057 But I am gonna to tell Zarina what happened. 45 00:05:07,057 --> 00:05:08,141 That's a bad idea. 46 00:05:08,141 --> 00:05:09,309 - No, listen. - She's pregnant. 47 00:05:09,309 --> 00:05:11,228 - It's gonna confuse the situation... - I know you disagree. 48 00:05:11,228 --> 00:05:13,522 - ...and gonna make her insecure. - But I need to be honest when-- 49 00:05:14,022 --> 00:05:15,482 Did I, uh, step in something? 50 00:05:16,233 --> 00:05:17,526 - No. No. - Not at all. No. 51 00:05:18,861 --> 00:05:20,153 Uh, any updates? 52 00:05:20,153 --> 00:05:24,366 Well, ballistics says a Five-Seven is the likely murder weapon. 53 00:05:24,366 --> 00:05:26,034 Can't know for sure until we find it. 54 00:05:26,034 --> 00:05:28,579 It is still possible that Rochelle was the shooter. 55 00:05:28,579 --> 00:05:29,746 [Markus] What about Ochoa? 56 00:05:29,746 --> 00:05:33,000 I know for a fact he has a hunting license, all right. 57 00:05:33,000 --> 00:05:35,085 And he has a membership to a shooting club. 58 00:05:35,085 --> 00:05:37,129 And the lieutenant's gonna bring him in and question him. 59 00:05:37,129 --> 00:05:42,593 Okay. Until we find Rochelle, we should start focusing on Hackman. 60 00:05:43,177 --> 00:05:45,512 [Markus] We know about the one-way messaging, so... 61 00:05:45,512 --> 00:05:46,847 Yep. 62 00:05:46,847 --> 00:05:51,977 And we know Ochoa's surveillance company supplied the feed for blackmail. 63 00:05:51,977 --> 00:05:55,314 What would be Hackman's motivation for blackmailing these men? 64 00:05:55,314 --> 00:05:58,400 Look at 'em. They're successful developers. 65 00:05:58,400 --> 00:06:00,652 Bay Area power players. 66 00:06:01,278 --> 00:06:04,907 Maybe Hackman wanted to ensure favors from them for Questeur. 67 00:06:04,907 --> 00:06:06,867 So Hackman gets favors 68 00:06:06,867 --> 00:06:10,120 and the johns get to live out their illicit fantasies 69 00:06:10,120 --> 00:06:11,830 in a protected environment. 70 00:06:15,000 --> 00:06:16,335 Right. 71 00:06:18,462 --> 00:06:23,133 But Hackman and Finney go way back to their college days. 72 00:06:23,133 --> 00:06:24,718 They were friends. 73 00:06:25,385 --> 00:06:30,474 So if Hackman's the guy, what would make him blackmail Finney now? 74 00:06:34,394 --> 00:06:38,440 Lee thought of Andrew as a frat boy with a big future. 75 00:06:39,233 --> 00:06:42,653 Of course that was before we learned about his criminal dealings. 76 00:06:42,653 --> 00:06:47,783 Are you aware that Finney threw parties at Stanford with underage girls? 77 00:06:47,783 --> 00:06:51,411 I heard rumors. But I never believed them. 78 00:06:51,411 --> 00:06:53,455 Finney was top of his class, 79 00:06:53,455 --> 00:06:57,125 and he was always the most charismatic man in the room. 80 00:06:57,125 --> 00:06:59,711 Well, did your husband go to any of Finney's parties? 81 00:07:01,213 --> 00:07:02,256 Sometimes. 82 00:07:02,256 --> 00:07:06,718 See. I think Lee was blackmailing Finney. 83 00:07:06,718 --> 00:07:09,388 Blackmailing? They were friends. 84 00:07:09,388 --> 00:07:12,266 Maybe Lee needed a way to strong-arm Finney 85 00:07:12,266 --> 00:07:16,061 into using his influence on the city council to help Questeur. 86 00:07:16,061 --> 00:07:18,689 Finney changed his vote on the zoning for the campus, 87 00:07:18,689 --> 00:07:22,568 but that doesn't mean that Lee blackmailed him into doing it. 88 00:07:23,151 --> 00:07:26,738 My theory is he's heading up the sex trafficking ring. 89 00:07:27,906 --> 00:07:32,828 This company is his life's work. Why would he jeopardize that? 90 00:07:33,412 --> 00:07:34,913 I've come to understand 91 00:07:34,913 --> 00:07:40,335 that sometimes people you love do things you don't expect. 92 00:07:41,879 --> 00:07:47,551 Whose idea was it to have you deal mostly with the philanthropy side of things? 93 00:07:49,595 --> 00:07:50,596 His. 94 00:07:51,430 --> 00:07:53,098 Leaving him to run the corporation? 95 00:07:53,098 --> 00:07:55,434 I know what you're getting at, and you're wrong. 96 00:07:56,143 --> 00:07:58,103 Just because Lee runs the business 97 00:07:58,103 --> 00:08:01,190 doesn't mean that I'm oblivious to its operations. 98 00:08:01,190 --> 00:08:02,566 Then help me. 99 00:08:02,566 --> 00:08:05,861 Give me access to Questeur's accounting files, 100 00:08:05,861 --> 00:08:07,446 tax documents, employee files-- 101 00:08:07,446 --> 00:08:09,281 You're asking me to hand over records 102 00:08:09,281 --> 00:08:11,533 so that you can use them against my husband. 103 00:08:14,453 --> 00:08:16,705 My husband of 30 years. 104 00:08:17,539 --> 00:08:19,291 If there's nothing to hide, 105 00:08:20,000 --> 00:08:22,252 then there should be no problem helping us. 106 00:08:26,590 --> 00:08:28,675 [crickets chirping] 107 00:08:30,761 --> 00:08:31,887 [knocking] 108 00:08:33,597 --> 00:08:36,265 [Zarina] Hey. Got your favorite. 109 00:08:36,850 --> 00:08:38,894 Strawberry ice cream and half-and-half. 110 00:08:41,563 --> 00:08:43,273 [breathes heavily] Mom, I've-- 111 00:08:44,191 --> 00:08:46,527 I've been seeing the news. [breathes heavily] 112 00:08:47,611 --> 00:08:53,075 And there was... [breathes shakily] ...even a cop who was part of the ring. 113 00:08:53,075 --> 00:08:55,494 And he refused to testify against them. 114 00:08:56,411 --> 00:08:57,412 That's true. 115 00:08:57,412 --> 00:08:59,873 [breathes heavily] That means that he's scared. 116 00:08:59,873 --> 00:09:00,958 How do you feel? 117 00:09:00,958 --> 00:09:05,879 [breathes shakily] I... 118 00:09:08,590 --> 00:09:11,510 [sobs] I don't wanna do it. I don't wanna testify. 119 00:09:11,510 --> 00:09:13,262 Okay. O-- Okay. 120 00:09:13,262 --> 00:09:17,724 If you don't testify, that means Ochoa could walk. 121 00:09:21,019 --> 00:09:23,230 I know, but I-- [gasps, sniffs] 122 00:09:23,230 --> 00:09:25,858 I've been thinking about it a lot and-- 123 00:09:26,608 --> 00:09:31,530 And I-- I ID'd him to the police after the mixer and everything. 124 00:09:32,489 --> 00:09:34,533 He got arrested, but then he got out on bail. 125 00:09:34,533 --> 00:09:36,702 They all did. [breathes heavily] And-- 126 00:09:36,702 --> 00:09:38,996 And then they found I had drugs in my system. 127 00:09:38,996 --> 00:09:42,833 His-- His lawyers said that-- [stammers] that my ID shouldn't count. 128 00:09:43,417 --> 00:09:46,837 The judge will still take your ID into consideration at the trial. 129 00:09:46,837 --> 00:09:49,339 But Melanie told me that... [stutters] 130 00:09:49,339 --> 00:09:53,260 ...the police found a video of her with her john. 131 00:09:53,260 --> 00:09:57,181 And that means that-- that he will be found guilty at his trial. Right? 132 00:09:57,181 --> 00:09:59,433 - [Zarina] Mmm. - That's right. 133 00:09:59,433 --> 00:10:02,311 But we haven't gotten a call about a video of me with-- 134 00:10:03,228 --> 00:10:05,731 - [sighs] - [Trini] That means that there isn't one. 135 00:10:05,731 --> 00:10:07,608 I don't know. I just feel like-- 136 00:10:07,608 --> 00:10:11,778 I feel like I'm-I'm terrified of doing this thing that might not put him in jail. 137 00:10:11,778 --> 00:10:13,572 She's not doing another preliminary hearing. 138 00:10:13,572 --> 00:10:14,781 - This is dangerous. - Zarina. 139 00:10:14,781 --> 00:10:16,533 There has gotta be another way. 140 00:10:17,492 --> 00:10:18,493 There has to be. 141 00:10:19,077 --> 00:10:21,205 [breathing heavily] 142 00:10:21,955 --> 00:10:22,956 All right. 143 00:10:23,498 --> 00:10:27,544 - I wanna do right by Ms. Pierre. I do. - [Zarina] Oh. 144 00:10:30,631 --> 00:10:32,549 But, Daddy, they tried to kill me. 145 00:10:32,549 --> 00:10:35,636 - Okay. All right. All right. Okay. - [sobs] I can't. 146 00:10:35,636 --> 00:10:37,387 [inhales sharply] It's all right. 147 00:10:37,387 --> 00:10:39,473 [whistling] 148 00:10:45,562 --> 00:10:46,563 [phone rings] 149 00:10:48,899 --> 00:10:49,900 [sighs] 150 00:10:53,612 --> 00:10:54,780 Ezra. 151 00:10:54,780 --> 00:10:55,948 [Ezra] I know it's late. 152 00:10:56,698 --> 00:10:58,534 I just heard just about Eva Pierre. 153 00:10:58,534 --> 00:11:01,495 - So tragic. - It is. 154 00:11:01,495 --> 00:11:04,206 Sh-- She reached out to me a few days ago. 155 00:11:04,748 --> 00:11:07,459 Begged me not to take legal action against you. 156 00:11:09,002 --> 00:11:10,003 She did? 157 00:11:11,129 --> 00:11:14,466 She said, by not airing her interview, you were trying to protect her 158 00:11:14,466 --> 00:11:16,426 from being judged in the court of public opinion. 159 00:11:17,719 --> 00:11:20,889 - I thought I was doing the right thing. - Listen. 160 00:11:20,889 --> 00:11:24,935 Boisterous is still your partner. 161 00:11:26,019 --> 00:11:28,188 I shouldn't have rushed to conclusions. 162 00:11:28,188 --> 00:11:29,273 Well, thank you. 163 00:11:30,065 --> 00:11:35,153 She really believed in the mission. [sighs] Good night. 164 00:11:36,738 --> 00:11:38,866 [siren wailing] 165 00:11:38,866 --> 00:11:40,492 This is Detective Billy Aames. 166 00:11:40,492 --> 00:11:44,580 I'm en route with a gunshot victim, arriving in approximately four minutes. 167 00:11:44,580 --> 00:11:48,750 - Do you remember when we first met? - Shh. You shouldn't talk. 168 00:11:48,750 --> 00:11:49,960 I thought, 169 00:11:51,253 --> 00:11:53,130 - "This bitch is louder than me." - [chuckles] 170 00:11:53,130 --> 00:11:54,923 "How's this going to work?" 171 00:11:55,632 --> 00:11:57,384 Well, we found a way, though. 172 00:11:57,384 --> 00:12:00,095 Nobody was talking about these girls before you. 173 00:12:00,095 --> 00:12:02,681 Oh, we did that together. [breathes shakily] 174 00:12:05,267 --> 00:12:06,518 Can I tell you something? 175 00:12:06,518 --> 00:12:09,479 [Poppy sighs, shushes] Don't. 176 00:12:09,479 --> 00:12:10,564 As friends? 177 00:12:12,733 --> 00:12:14,109 I went to Finney's funeral. 178 00:12:14,610 --> 00:12:15,611 [Poppy] Oh. 179 00:12:17,988 --> 00:12:19,615 Not out of respect or anything. 180 00:12:20,699 --> 00:12:24,953 - To close the book. I get it. - I knew you would. 181 00:12:27,664 --> 00:12:28,874 [Eva] I knew you would. 182 00:12:42,763 --> 00:12:46,683 {\an8}[Aames] At least this time I'm looking for evidence linked to an actual crime. 183 00:12:46,683 --> 00:12:49,269 [scoffs] You know, even though she wasn't kidnapped, 184 00:12:49,269 --> 00:12:51,897 what Emily Mills did was criminal. 185 00:12:52,606 --> 00:12:54,024 What was her punishment? 186 00:12:54,024 --> 00:12:55,567 Community service. 187 00:12:56,527 --> 00:12:57,945 That's the system for ya. 188 00:12:57,945 --> 00:12:59,404 Well, I got more good news. 189 00:12:59,404 --> 00:13:00,697 We brought Ochoa in, 190 00:13:00,697 --> 00:13:03,242 and he swears he was at home with his wife. 191 00:13:03,242 --> 00:13:06,286 - Their stories line up with each other. - Of course they do. 192 00:13:06,870 --> 00:13:10,999 A call from his cell phone, ordered Chinese food to the house. 193 00:13:11,583 --> 00:13:13,085 And we don't have a murder weapon. 194 00:13:13,085 --> 00:13:16,463 The gun he takes to the shooting club isn't it. 195 00:13:16,463 --> 00:13:19,675 Hey, I have-- I have checked AFIS. There's nothing. 196 00:13:19,675 --> 00:13:22,386 You and I both know anybody can get a gun illegally. 197 00:13:22,386 --> 00:13:24,137 It wouldn't show up on any database. 198 00:13:24,137 --> 00:13:27,182 Well, there's nothing usable on the courthouse cameras either. 199 00:13:27,182 --> 00:13:29,393 - [sighs] Goddamn it. - I'm sorry. 200 00:13:29,393 --> 00:13:32,771 - Hey. [sighs] - Thank you. 201 00:13:32,771 --> 00:13:37,317 Well, we got two killers to find and a trafficking ring to nail. 202 00:13:37,317 --> 00:13:38,735 Herbie, start us another pot. 203 00:13:38,735 --> 00:13:39,987 - You got it. - Thanks. 204 00:13:42,072 --> 00:13:43,156 This is, uh-- 205 00:13:43,740 --> 00:13:46,660 This is Questeur's early profit margin. It's in the red. 206 00:13:46,660 --> 00:13:49,913 It looks like the company was drowning when they first started it. 207 00:13:49,913 --> 00:13:54,793 - Oh. That's common for most start-ups. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 208 00:13:54,793 --> 00:13:59,840 Hold on. Check this out. See here? Zero investors. 209 00:13:59,840 --> 00:14:04,136 Then, six months later, there's a great, big turnaround. 210 00:14:04,136 --> 00:14:06,180 - Look at all this. - [Poppy] Hmm. 211 00:14:07,181 --> 00:14:11,101 Maybe Hackman started trafficking girls 212 00:14:11,101 --> 00:14:13,437 to bring in wealthy investors to Questeur. 213 00:14:13,437 --> 00:14:14,521 Maybe. [sighs] 214 00:14:14,521 --> 00:14:16,732 The blackmail videos date back to that year. 215 00:14:16,732 --> 00:14:18,734 [phone rings] 216 00:14:19,818 --> 00:14:20,819 It's Devon. 217 00:14:21,862 --> 00:14:24,489 - Hey. - [Devon] Hey, Poppy. Rochelle's here. 218 00:14:24,489 --> 00:14:25,782 Okay, gotcha. 219 00:14:26,658 --> 00:14:28,243 Rochelle's down at the blade. 220 00:14:28,243 --> 00:14:30,579 - You guys go. I got it. Okay. - We'll call you. 221 00:14:30,579 --> 00:14:31,663 [Devon] Wait a minute. 222 00:14:31,663 --> 00:14:33,498 You not listening. I'm trying to tell you something. 223 00:14:33,498 --> 00:14:35,667 - What you talking about? - I'm trying to tell you about these girls. 224 00:14:35,667 --> 00:14:37,294 - [tires screeching] - Oh, sh-- 225 00:14:37,294 --> 00:14:38,378 [police siren blares] 226 00:14:38,378 --> 00:14:41,131 - [Aames] Hey! - [Markus] Freeze! Freeze! 227 00:14:41,131 --> 00:14:43,675 - Freeze! OPD! - Rochelle! 228 00:14:43,675 --> 00:14:46,136 - [Aames] Stop! OPD! - [Markus] Rochelle, stop! 229 00:14:46,136 --> 00:14:47,638 - [Rochelle pants] - Hey! 230 00:14:47,638 --> 00:14:49,348 - Stop running! - [Rochelle pants] 231 00:14:49,348 --> 00:14:51,975 - [Markus] Stop, goddamn it! - [grunts] 232 00:14:52,643 --> 00:14:53,769 Stop! 233 00:14:53,769 --> 00:14:55,562 [panting] 234 00:15:00,817 --> 00:15:02,402 - I'll go this way. - [Markus] All right. 235 00:15:02,402 --> 00:15:04,530 [panting] 236 00:15:16,083 --> 00:15:18,418 [Markus] Hey! Rochelle! 237 00:15:18,418 --> 00:15:21,255 - [panting, grunts] - Hey! Hey! Stop! Goddamn it! 238 00:15:23,215 --> 00:15:25,425 [siren wailing] 239 00:15:25,425 --> 00:15:27,553 - Stop running! - [panting] 240 00:15:28,220 --> 00:15:29,513 - Whoa, whoa! - Easy. 241 00:15:29,513 --> 00:15:31,181 - Whoa! - Rochelle. Stop. 242 00:15:31,181 --> 00:15:33,016 - [officer] Freeze! OPD! - It's over. 243 00:15:33,016 --> 00:15:34,560 - [Markus] Stop! - [Aames grunts] 244 00:15:34,560 --> 00:15:35,644 - [Rochelle struggling] - Relax! 245 00:15:35,644 --> 00:15:36,645 - It's over. - [Markus] Relax! 246 00:15:36,645 --> 00:15:38,313 [Aames] Give me your hands. 247 00:15:38,939 --> 00:15:42,234 So I hear you're running shit now. You trying to be like Trey? 248 00:15:42,234 --> 00:15:46,029 [chuckles] I loved Trey, but he was small-time. 249 00:15:46,530 --> 00:15:50,117 - I'ma be way bigger than him. - Oh, yeah? Then what's your end game? 250 00:15:50,117 --> 00:15:51,577 I was promised things. 251 00:15:51,577 --> 00:15:53,996 Well, whoever is promising things is going down. 252 00:15:53,996 --> 00:15:56,957 And where's that gonna leave you? Let's go. 253 00:15:56,957 --> 00:16:00,836 Rochelle Johnson, you're under arrest for the murder of Andrew Finney. 254 00:16:01,670 --> 00:16:03,797 You have the right to remain silent. 255 00:16:08,010 --> 00:16:09,178 [line rings] 256 00:16:09,178 --> 00:16:10,596 - [Poppy] Hey. - Poppy. 257 00:16:10,596 --> 00:16:12,014 - Yes? - It's Sybil. 258 00:16:12,014 --> 00:16:13,098 W-- What's going on? 259 00:16:13,098 --> 00:16:15,934 Lee's talking the board into shutting down the app, 260 00:16:15,934 --> 00:16:18,770 so he can get rid of the one-way messaging function. 261 00:16:18,770 --> 00:16:21,356 [sighs] Okay. Okay. Thank you. 262 00:16:23,192 --> 00:16:26,069 [sighs] 263 00:16:28,655 --> 00:16:31,408 Now this becoming a routine for you, Miss Johnson. 264 00:16:36,455 --> 00:16:40,584 Security cams show her in the elevator going back-and-forth to the laundry room 265 00:16:40,584 --> 00:16:42,503 at the time of Eva Pierre's murder. 266 00:16:42,503 --> 00:16:43,545 Told you. 267 00:16:43,545 --> 00:16:47,216 Well, so you're alibied for Eva. Not Finney. 268 00:16:47,716 --> 00:16:49,843 Just 'cause I picked up a car don't mean I killed somebody. 269 00:16:49,843 --> 00:16:53,347 True. But Finney made a dying declaration. 270 00:16:54,848 --> 00:16:56,475 Do you know what that is? 271 00:16:57,309 --> 00:16:59,478 After your hit-and-run, he was still alive. 272 00:16:59,478 --> 00:17:01,855 He told officers he saw the driver. 273 00:17:04,316 --> 00:17:05,608 He named you. 274 00:17:06,693 --> 00:17:12,324 Rochelle, if you cooperate, the DA will go easier on you. 275 00:17:14,992 --> 00:17:18,747 Fuck. [sighs] 276 00:17:25,212 --> 00:17:26,213 It was payback. 277 00:17:27,381 --> 00:17:29,550 When I got outta jail, I went to the studio. 278 00:17:31,051 --> 00:17:33,679 I saw Sun shoot Trey and then plant a piece on him. 279 00:17:35,305 --> 00:17:38,058 Later, I heard him on the phone talking 'bout he took care of it. 280 00:17:38,684 --> 00:17:40,477 [Aames] Did you hear who he was talking to? 281 00:17:40,477 --> 00:17:44,314 No. But he said, "I heard you're planting a fucking tree." 282 00:17:44,314 --> 00:17:45,399 Finney. 283 00:17:47,526 --> 00:17:49,945 Later, I saw on the news some campaign event 284 00:17:50,529 --> 00:17:52,072 with Finney planting a tree. 285 00:17:53,156 --> 00:17:54,324 So I tracked him down. 286 00:17:54,324 --> 00:17:55,534 For revenge? 287 00:17:56,034 --> 00:17:59,121 At that point? No. There was a job opening. 288 00:18:00,706 --> 00:18:03,667 Told him I was Trey's girl, and I knew what he did. 289 00:18:05,252 --> 00:18:08,255 Told him I wanted a promotion in exchange for my silence. 290 00:18:09,173 --> 00:18:10,299 I gave him my number. 291 00:18:11,008 --> 00:18:12,426 Did he contact you? 292 00:18:13,218 --> 00:18:16,138 I got a text from the Q-app. Unknown number. 293 00:18:17,014 --> 00:18:19,224 Said to stand by for further instructions. 294 00:18:20,392 --> 00:18:21,393 What's your passcode? 295 00:18:21,935 --> 00:18:23,020 2513. 296 00:18:24,479 --> 00:18:26,231 But the shit disappears. 297 00:18:30,569 --> 00:18:34,406 All right. Then talk to us. When did you hear from him again? 298 00:18:35,157 --> 00:18:37,326 Took a few weeks to get a text message. 299 00:18:37,910 --> 00:18:39,953 "Pick up the car and take out Finney." 300 00:18:41,955 --> 00:18:45,334 And that's when I understood he wasn't the one calling the shots. 301 00:18:45,334 --> 00:18:46,919 Who was? 302 00:18:46,919 --> 00:18:48,462 Never met the boss. 303 00:18:50,631 --> 00:18:53,425 But I was promised a new life to do the hit. 304 00:18:53,425 --> 00:18:56,303 So you ran him over three times? 305 00:19:00,307 --> 00:19:01,475 I don't play. 306 00:19:08,106 --> 00:19:09,608 She gave it all up. 307 00:19:09,608 --> 00:19:10,984 [sighs] 308 00:19:10,984 --> 00:19:12,110 That's one down. 309 00:19:13,153 --> 00:19:17,699 You know, Devon told me that Rochelle had been hiding out in a condo downtown. 310 00:19:19,034 --> 00:19:21,286 It must've been payment for taking out Finney. 311 00:19:21,787 --> 00:19:22,871 [phone chimes] 312 00:19:29,503 --> 00:19:30,921 [Poppy] You can't reply, can you? 313 00:19:32,297 --> 00:19:34,174 - No. - [beeping] 314 00:19:36,969 --> 00:19:39,096 [shutter clicking] 315 00:19:39,096 --> 00:19:41,181 We're keeping Rochelle's appointment. 316 00:19:46,562 --> 00:19:48,313 We got a view of the roof. 317 00:19:49,147 --> 00:19:50,315 [Markus] Copy that. 318 00:19:50,315 --> 00:19:52,568 A black SUV is pulling in down here. 319 00:19:52,568 --> 00:19:53,735 [Poppy] Got it. 320 00:20:07,457 --> 00:20:10,836 It's not Hackman. It's his driver, maybe? 321 00:20:15,257 --> 00:20:16,508 [Aames] He's on his phone. 322 00:20:17,384 --> 00:20:19,761 - [phone chimes] - I'm here. I'm in the parking lot. 323 00:20:20,512 --> 00:20:21,638 No sign of anyone. 324 00:20:30,689 --> 00:20:32,900 All right. All right. I'll be there. 325 00:20:38,989 --> 00:20:41,617 [Poppy] We have to find out who he reports back to. 326 00:20:46,455 --> 00:20:48,749 Okay, he's on his way back down. Follow him. 327 00:20:52,377 --> 00:20:54,046 He's going north on Telegraph. 328 00:20:54,630 --> 00:20:57,299 I think I know where he's going. We're on our way. 329 00:20:57,299 --> 00:20:58,383 [Markus] All right. 330 00:21:09,603 --> 00:21:11,605 [pop music playing in distance] 331 00:21:18,070 --> 00:21:19,071 [shutter clicks] 332 00:21:24,826 --> 00:21:27,579 I lost him in the crowd. But the envelope is in the car. 333 00:21:28,497 --> 00:21:32,084 Okay, but we have to find him reporting back to Hackman. 334 00:21:32,084 --> 00:21:34,044 - Let's do it. - Okay. I got the middle. 335 00:21:34,711 --> 00:21:36,338 I got the far right. [sighs] 336 00:21:40,008 --> 00:21:42,010 [attendees chattering] 337 00:21:43,262 --> 00:21:44,888 [camera shutters clicking] 338 00:21:53,981 --> 00:21:55,691 [attendee 1] Mr. Hackman, right here. 339 00:21:55,691 --> 00:21:56,859 [camera shutters clicking] 340 00:21:56,859 --> 00:21:58,360 [crowd cheering] 341 00:22:12,666 --> 00:22:14,418 Good day, Oakland! 342 00:22:14,418 --> 00:22:19,089 - [phone chimes] - [Lee] This is a new day for Questeur. 343 00:22:19,631 --> 00:22:23,302 We are officially joining the community here in Oakland, 344 00:22:23,802 --> 00:22:27,055 - bringing jobs, and industry... - Anything? 345 00:22:27,055 --> 00:22:30,309 ...and opportunity to the East Bay! 346 00:22:30,309 --> 00:22:32,811 [cheering] 347 00:22:34,396 --> 00:22:37,274 - We can and will do this together. - [phone chimes] 348 00:22:37,900 --> 00:22:41,403 The people of Oakland, its leaders 349 00:22:41,403 --> 00:22:45,657 and those of us here at Questeur envision a better world. 350 00:22:46,742 --> 00:22:49,745 He couldn't have sent it. It's not him. 351 00:22:49,745 --> 00:22:52,206 And who doesn't want a better world? Am I right? 352 00:22:52,873 --> 00:22:54,333 [Lee] We could use it. [chuckles] 353 00:22:54,917 --> 00:22:58,170 Let's give San Francisco and Silicon Valley a run for their money. 354 00:22:58,170 --> 00:22:59,254 What do you say? 355 00:22:59,254 --> 00:23:01,256 - [attendee 2] Absolutely! - [attendee 3] Yeah! 356 00:23:01,256 --> 00:23:03,425 [Lee] And so now, without further ado, 357 00:23:04,009 --> 00:23:09,097 I would like to introduce to you your mayor-elect, Everett Hoagland. 358 00:23:09,598 --> 00:23:11,099 [cheering] 359 00:23:13,685 --> 00:23:14,686 Thank you, Lee. 360 00:23:17,022 --> 00:23:19,024 - To all of you turning out at the polls... - I'll stay with Hackman. 361 00:23:19,024 --> 00:23:19,942 Good. 362 00:23:19,942 --> 00:23:23,737 ...and using your power as citizens to vote for what you believe in. 363 00:23:23,737 --> 00:23:25,572 We are a city that is bleeding. 364 00:23:25,572 --> 00:23:26,657 Two days ago... 365 00:23:28,867 --> 00:23:31,745 - Sybil. - Oh. Poppy. 366 00:23:32,829 --> 00:23:35,207 - I don't know how I missed it. - I'm sorry? 367 00:23:35,791 --> 00:23:38,961 You contacted Nadia Jimenez all those years ago. 368 00:23:40,128 --> 00:23:41,630 You held on to that video. 369 00:23:42,923 --> 00:23:46,009 And then, when Questeur was having trouble getting off the ground, 370 00:23:46,009 --> 00:23:47,761 you blackmailed Finney with it. 371 00:23:48,637 --> 00:23:50,931 He changed his vote to move Questeur to Oakland. 372 00:23:51,598 --> 00:23:56,603 Wow. You will go to amazing lengths for a story. It's impressive. 373 00:23:56,603 --> 00:23:59,898 Finney told you about Rochelle's desire to step up. 374 00:23:59,898 --> 00:24:03,819 So when he became a liability, you dispatched her to take him out. 375 00:24:03,819 --> 00:24:05,487 Why would I traffic women? 376 00:24:05,487 --> 00:24:10,450 My guess is, in some twisted way, you did it out of love. 377 00:24:10,450 --> 00:24:14,705 Lee was trying to save Questeur. You wanted to help but were shut out. 378 00:24:16,039 --> 00:24:18,792 Then you remembered Finney's successful parties. 379 00:24:19,418 --> 00:24:24,256 So you already knew how some men would dole out huge favors 380 00:24:24,256 --> 00:24:27,176 in exchange for sex with underage girls. 381 00:24:27,676 --> 00:24:30,929 Oh, they gave you funding, zoning, access. 382 00:24:30,929 --> 00:24:32,723 You were making it happen for Questeur. 383 00:24:33,307 --> 00:24:36,894 You created the one-way messaging. You ran the ring. 384 00:24:36,894 --> 00:24:40,189 Hold on. You have a podcast, not a badge. 385 00:24:40,189 --> 00:24:42,107 - You've got the wrong person. - Exactly. 386 00:24:42,107 --> 00:24:45,736 There's no way that Sybil could create that function. 387 00:24:45,736 --> 00:24:49,907 Really? I mean, wasn't she a prolific coder once upon a time? 388 00:24:49,907 --> 00:24:51,825 Yes, well, that was a very long time ago. 389 00:24:51,825 --> 00:24:54,578 But for years, she's been running a charitable foundation. 390 00:24:54,578 --> 00:24:55,996 I do more than that. 391 00:24:55,996 --> 00:24:58,457 With you, she was forced into a supporting role. 392 00:24:58,457 --> 00:25:01,960 Running the trafficking ring is all under her control. 393 00:25:01,960 --> 00:25:04,713 Absurd. It would jeopardize everything I've been building. 394 00:25:04,713 --> 00:25:06,423 Everything you've been building? 395 00:25:08,383 --> 00:25:10,677 [scoffs] When we needed investors, 396 00:25:10,677 --> 00:25:14,640 you sat around and sent emails to VCs. 397 00:25:14,640 --> 00:25:15,807 And then you moped. 398 00:25:15,807 --> 00:25:19,353 I wasn't about to lose a company that I helped create, 399 00:25:19,853 --> 00:25:22,314 so I found a way to fund it, 400 00:25:23,190 --> 00:25:24,525 to expand it, 401 00:25:26,193 --> 00:25:27,653 to control it. 402 00:25:27,653 --> 00:25:29,530 By doing this? By breaking the law? 403 00:25:29,530 --> 00:25:33,200 Where was this pious outrage when Finney was doing it? 404 00:25:34,159 --> 00:25:38,664 I made you rich. One of the most respected men in tech. 405 00:25:38,664 --> 00:25:39,915 What about the girls? 406 00:25:41,750 --> 00:25:42,918 What about them? 407 00:25:42,918 --> 00:25:45,295 The pawns in your game weren't just the men. 408 00:25:45,796 --> 00:25:47,172 There were children too. 409 00:25:47,172 --> 00:25:51,218 And until you, no one was even looking for them. 410 00:25:51,969 --> 00:25:55,681 Who's gonna believe that a woman controlled a trafficking ring? 411 00:25:55,681 --> 00:25:56,849 You have nothing. 412 00:25:57,683 --> 00:25:58,684 Oh. 413 00:26:01,311 --> 00:26:05,566 I made you rich. One of the most respected men in tech. 414 00:26:05,566 --> 00:26:07,067 What about the girls? 415 00:26:07,067 --> 00:26:08,610 - What is this? - What about them? 416 00:26:08,610 --> 00:26:13,198 Sybil Hackman, you're being arrested for violation of the RICO Act... 417 00:26:13,198 --> 00:26:15,075 - [stammers] - ...conspiracy to commit murder. 418 00:26:15,075 --> 00:26:17,619 I'll take the phone. Put your hands behind your back. 419 00:26:23,083 --> 00:26:24,084 Let's go. 420 00:26:32,217 --> 00:26:34,761 [crickets chirping] 421 00:26:39,600 --> 00:26:41,643 [breathing heavily] 422 00:26:44,479 --> 00:26:45,814 [screaming] 423 00:26:47,649 --> 00:26:48,692 [gunshots] 424 00:26:48,692 --> 00:26:50,527 [screaming continues] 425 00:26:51,528 --> 00:26:53,697 [gasps, breathing heavily] 426 00:26:58,285 --> 00:27:00,829 Yeah. All right. Thank you, sir. 427 00:27:03,832 --> 00:27:05,751 That was the DA. [sighs] 428 00:27:05,751 --> 00:27:07,127 We were able to confirm 429 00:27:07,127 --> 00:27:09,630 that Sybil sent the hidden Questeur messages. 430 00:27:09,630 --> 00:27:13,509 She's looking at 20-plus years for trafficking and murder for hire. 431 00:27:13,509 --> 00:27:16,512 Were you able to link Ochoa to Sybil through the messaging? 432 00:27:16,512 --> 00:27:17,596 No. 433 00:27:18,096 --> 00:27:20,933 No, Ochoa will likely get a year in county jail 434 00:27:20,933 --> 00:27:24,686 for storing the blackmail videos, which he'll probably do on a work release. 435 00:27:24,686 --> 00:27:27,981 - But-- - Hey. [panting] 436 00:27:27,981 --> 00:27:30,734 Trini remembers seeing Bill Ochoa at the courthouse. 437 00:27:30,734 --> 00:27:32,444 - She saw him? - So, we have a witness? 438 00:27:32,444 --> 00:27:35,072 Hold on. Not his face exactly. 439 00:27:35,072 --> 00:27:39,326 She says he does this thing with his neck. She saw it at the, uh, mixer house. 440 00:27:40,536 --> 00:27:42,287 She knows Ochoa was the shooter! 441 00:27:42,287 --> 00:27:44,373 Markus, you know that's not enough. 442 00:27:44,373 --> 00:27:49,294 I still need justice for my daughter. Can't Sybil confirm that Ochoa raped her? 443 00:27:49,878 --> 00:27:53,257 Look, we tried, and she's not talking. 444 00:27:56,426 --> 00:28:01,181 - Trini deserves better. So does Eva. - [Markus sighing] 445 00:28:13,485 --> 00:28:17,281 So, if you're solving for Y, then you need to... 446 00:28:17,781 --> 00:28:20,158 Add negative eight to both sides. 447 00:28:20,158 --> 00:28:21,535 That's what's up. 448 00:28:21,535 --> 00:28:23,453 - You got this. - [Poppy] Hey, you two. 449 00:28:24,454 --> 00:28:27,040 - Cydie here yet? - No. No, she has no idea. 450 00:28:28,250 --> 00:28:33,255 Uh-- So, uh, how are you doing with the Alexander of it all? 451 00:28:34,590 --> 00:28:38,594 [groans] Part of me hopes Markus is not able to find the address. 452 00:28:38,594 --> 00:28:39,803 And the other part-- 453 00:28:40,512 --> 00:28:43,140 - [Shreve] Here she is. - [Desiree] Mrs. Cydie. 454 00:28:43,140 --> 00:28:44,558 [laughing] 455 00:28:44,558 --> 00:28:47,186 Ooh. Ooh. What's going on? 456 00:28:47,978 --> 00:28:51,773 - [Cydie] No way! Daddy! - [Shreve] I got you a new bike. 457 00:28:51,773 --> 00:28:53,400 - The Capstones blessed it. - [gasps] 458 00:28:53,400 --> 00:28:55,027 And I want you to patrol with me. 459 00:28:55,027 --> 00:28:56,653 I love it, Daddy. 460 00:28:56,653 --> 00:28:58,488 Jesus. 461 00:28:58,488 --> 00:29:01,033 - Go on. Hop on. - Yes! 462 00:29:01,033 --> 00:29:04,203 [chuckles] Shit. 463 00:29:06,663 --> 00:29:09,833 Oh, my God. I feel like me for the first time! 464 00:29:09,833 --> 00:29:11,210 - [laughing] - Sh-- 465 00:29:12,920 --> 00:29:15,881 Oh, yeah. Crank that shit! [chuckles] 466 00:29:15,881 --> 00:29:18,634 - All day, every day, bitches! - [Capstone chuckles] 467 00:29:18,634 --> 00:29:20,719 [blues playing on speakers] 468 00:29:27,518 --> 00:29:28,560 Can't win 'em all, Pop. 469 00:29:29,811 --> 00:29:30,812 I know. 470 00:29:34,107 --> 00:29:36,693 I just feel for Markus and his family. 471 00:29:37,402 --> 00:29:39,988 They could run into Ochoa anytime. 472 00:29:39,988 --> 00:29:42,699 You think Ochoa and his wife were lying about him being home... 473 00:29:43,951 --> 00:29:45,786 and that he really was the shooter? 474 00:29:46,745 --> 00:29:48,413 Especially with what Trini saw. 475 00:29:50,624 --> 00:29:52,376 Markus must feel so helpless. 476 00:29:52,376 --> 00:29:53,502 [sighs] 477 00:29:54,545 --> 00:29:56,296 I know what that's like as a man. 478 00:29:58,590 --> 00:30:01,635 Devastating things happen when you can't protect your loved ones. 479 00:30:03,846 --> 00:30:06,223 I don't blame you for any of it. 480 00:30:06,807 --> 00:30:10,143 It's when you put the blame on yourself that wears at your soul. 481 00:30:10,686 --> 00:30:12,688 That's what Markus has to deal with. 482 00:30:12,688 --> 00:30:14,356 He'll never get a good night's sleep again. 483 00:30:15,148 --> 00:30:16,567 You think he'll start drinking? 484 00:30:16,567 --> 00:30:18,986 Well, I just worry about him. He's like a son to me. 485 00:30:22,072 --> 00:30:25,492 You should try to enjoy the party. 486 00:30:33,876 --> 00:30:35,169 [Poppy] Lil? 487 00:30:36,086 --> 00:30:37,421 Keep an eye on Daddy. 488 00:30:37,421 --> 00:30:39,631 Yeah, I always do. 489 00:31:03,739 --> 00:31:05,240 [sighs] 490 00:31:11,747 --> 00:31:17,044 I gotta be honest, you know. I'm, uh... I'm struggling right now. 491 00:31:20,255 --> 00:31:21,381 I know, babe. Me too. 492 00:31:21,381 --> 00:31:22,466 No. 493 00:31:23,509 --> 00:31:24,510 I mean, I'm really... 494 00:31:26,929 --> 00:31:28,639 I'm really not handling shit well. 495 00:31:30,516 --> 00:31:32,643 You know, it's why I started drinking. It's-- 496 00:31:33,143 --> 00:31:34,978 It's why I damn near became a stalker. 497 00:31:36,230 --> 00:31:38,398 That's why I wasn't connecting with Trini. 498 00:31:38,398 --> 00:31:39,691 It's gonna be okay. 499 00:31:40,275 --> 00:31:42,277 [sighs] 500 00:31:44,863 --> 00:31:46,323 I'm not so sure about that. 501 00:31:51,245 --> 00:31:55,541 Look, a couple of weeks ago, I was with Poppy and, uh-- 502 00:31:55,541 --> 00:31:59,169 - Ooh. [sighs] Oh, my God. - What's wrong? 503 00:31:59,711 --> 00:32:01,672 - [groans, gasps] - What's the matter? 504 00:32:02,548 --> 00:32:04,174 - Huh? - My water broke. 505 00:32:04,716 --> 00:32:07,010 - My wa-- Yeah. [groans] - What? Okay, okay. 506 00:32:07,010 --> 00:32:08,387 - Come on. 507 00:32:08,387 --> 00:32:09,721 - It's go time. - [groans] 508 00:32:13,559 --> 00:32:14,810 - [Zarina humming] - [Markus chuckles] 509 00:32:14,810 --> 00:32:16,144 Goodness. 510 00:32:17,563 --> 00:32:19,147 [inhales, exhales sharply] 511 00:32:19,147 --> 00:32:21,191 - Can I hold this sweet baby? - [chuckles] 512 00:32:21,191 --> 00:32:23,110 - I'm taking her right now. - Here you go. 513 00:32:23,944 --> 00:32:26,446 [inhales deeply] Here you go. 514 00:32:26,446 --> 00:32:27,948 Look at her. [sucks teeth] 515 00:32:27,948 --> 00:32:29,658 - Oh. - Oh, look at this baby. 516 00:32:29,658 --> 00:32:30,576 Mmm, yeah. 517 00:32:30,576 --> 00:32:32,744 - [gasps] She's so little. - She's so beautiful. 518 00:32:32,744 --> 00:32:34,246 Mmm. Mmm. 519 00:32:34,246 --> 00:32:38,333 - Hey. Hey, Skye. - [chuckles] 520 00:32:38,333 --> 00:32:43,797 I want you to know that I'm going to be the best big sister. 521 00:32:43,797 --> 00:32:45,674 - [Zarina chuckles] - Um... 522 00:32:48,385 --> 00:32:49,970 What's the matter, baby? 523 00:32:53,015 --> 00:32:55,100 I think I wanna do the recovery program. 524 00:32:55,100 --> 00:32:57,603 The one in Wyoming? You're sure? 525 00:32:59,062 --> 00:33:02,441 I have to work on myself if I wanna be a good sister. 526 00:33:02,441 --> 00:33:04,276 [chuckles] 527 00:33:04,276 --> 00:33:07,404 - But you guys aren't disappointed in me? - No. 528 00:33:07,404 --> 00:33:09,615 For not testifying. You don't think I'm weak? 529 00:33:10,741 --> 00:33:14,119 Your survival is your strength, not whether or not you testify. 530 00:33:15,579 --> 00:33:17,122 - [Zarina] Okay? - That's right. 531 00:33:17,122 --> 00:33:22,169 If anything, I'm disappointed in myself for letting you and your mother down. 532 00:33:22,669 --> 00:33:25,380 Perfection isn't the goal, hon. Never was. 533 00:33:25,964 --> 00:33:29,468 You be the best you you can be, whatever that means. 534 00:33:30,344 --> 00:33:31,762 Let me tell you something. 535 00:33:31,762 --> 00:33:34,056 - This little girl right here... - Yeah. 536 00:33:34,056 --> 00:33:37,226 - ...is very lucky to have you as a sister. - [Zarina] These toes! 537 00:33:37,809 --> 00:33:41,980 - Oh. [shushes] - She looks just like you. 538 00:33:41,980 --> 00:33:44,149 - She's so little. - That little nose. 539 00:33:44,149 --> 00:33:45,567 [Zarina humming] 540 00:33:45,567 --> 00:33:47,903 - I love you guys. - [Zarina] Love you. 541 00:33:47,903 --> 00:33:49,530 - [Markus] Absolutely. - Yeah. 542 00:33:49,530 --> 00:33:50,614 We love you too. 543 00:33:52,324 --> 00:33:54,117 [Vince] If Ms. Pierre were here, 544 00:33:54,117 --> 00:33:57,579 her hope for each of you students would be to nurture this garden. 545 00:33:58,163 --> 00:33:59,331 In doing so, 546 00:33:59,831 --> 00:34:03,168 you would acknowledge your own growth and blossom. 547 00:34:04,253 --> 00:34:07,881 So today, I am honored to usher in this beautiful garden, 548 00:34:07,881 --> 00:34:09,882 sponsored by Boisterous Media, 549 00:34:09,882 --> 00:34:13,428 to help us commemorate the lives that we've lost. 550 00:34:24,313 --> 00:34:25,858 Drea would have loved it here. 551 00:34:28,735 --> 00:34:32,114 [sighs] We're planting these all over, 552 00:34:33,364 --> 00:34:35,409 Rosa Andrea. [chuckles] 553 00:34:35,409 --> 00:34:36,534 That's beautiful. 554 00:34:39,246 --> 00:34:43,375 Thank you, Poppy. For everything. 555 00:34:54,303 --> 00:34:55,762 - [Poppy] Hey. - Hey. 556 00:34:57,306 --> 00:34:58,307 [clears throat] 557 00:35:00,309 --> 00:35:01,602 When I was a younger man, 558 00:35:01,602 --> 00:35:04,646 I, uh, never thought I'd be working with kids. [chuckles] 559 00:35:05,147 --> 00:35:07,399 Oh, they really seem to respond to you. 560 00:35:07,399 --> 00:35:10,360 Well, I am pretty cool. 561 00:35:10,986 --> 00:35:13,197 - Oh, you don't say. - I do say. 562 00:35:13,197 --> 00:35:14,573 [both chuckle] 563 00:35:16,533 --> 00:35:17,534 How's Trini? 564 00:35:17,534 --> 00:35:22,080 I think she's, uh, still a little bit nervous around crowds. 565 00:35:22,080 --> 00:35:23,373 I don't blame her. 566 00:35:24,208 --> 00:35:26,919 That asshole, Ochoa, gets to walk around like nothing happened. 567 00:35:31,381 --> 00:35:32,549 He killed Eva, didn't he? 568 00:35:33,675 --> 00:35:36,386 Yeah. But we can't prove it. 569 00:35:37,137 --> 00:35:39,264 - [groans] Hmm. - It's so frustrating. 570 00:35:40,015 --> 00:35:42,017 I won't stop trying to get justice for her. 571 00:35:42,684 --> 00:35:43,852 I promise. 572 00:35:44,895 --> 00:35:46,313 I'm gonna hold you to that. 573 00:35:46,897 --> 00:35:48,357 - You do that. - I will. 574 00:35:49,066 --> 00:35:52,277 [chuckles] 575 00:35:52,277 --> 00:35:54,112 This is so beautiful. 576 00:35:56,532 --> 00:35:57,533 Yeah, it is. 577 00:36:05,624 --> 00:36:10,337 [Poppy] The process of recovery is a great undertaking. 578 00:36:10,337 --> 00:36:15,843 For those who have been wounded, time is required to heal. 579 00:36:17,261 --> 00:36:18,804 For those who have lost, 580 00:36:20,180 --> 00:36:23,767 a journey through grief must be taken. 581 00:36:23,767 --> 00:36:28,772 Oakland lost a beloved daughter during this investigation, 582 00:36:29,731 --> 00:36:35,487 the principal of Oak Creek High School, a dynamic woman named Eva Pierre. 583 00:36:38,365 --> 00:36:40,909 Recently, I interviewed her, 584 00:36:40,909 --> 00:36:43,620 and she shared with me 585 00:36:44,580 --> 00:36:48,250 her own experience being trafficked. 586 00:36:50,085 --> 00:36:54,590 In the coming days, you'll hear Eva's story. 587 00:36:56,216 --> 00:37:00,971 By telling it, she sheds light on the darkest corners of our community. 588 00:37:05,350 --> 00:37:06,435 - [Poppy] But... - Eleven. 589 00:37:06,435 --> 00:37:09,479 ...Eva's story is not one of trauma. 590 00:37:11,148 --> 00:37:12,524 It's of recovery. 591 00:37:14,401 --> 00:37:17,613 Sometimes, facing the truth is what we need 592 00:37:18,155 --> 00:37:22,117 to see who we are and who we can be. 593 00:37:24,620 --> 00:37:28,165 For some, facing the truth about themselves 594 00:37:28,165 --> 00:37:31,960 results in justice being served for others. 595 00:37:32,794 --> 00:37:35,547 Sybil Hackman, cofounder of Questeur, 596 00:37:35,547 --> 00:37:39,718 built an empire buttressed by blackmail, 597 00:37:39,718 --> 00:37:42,262 coercion and exploitation. 598 00:37:42,846 --> 00:37:46,892 She faces the rest of her life in prison, 599 00:37:48,018 --> 00:37:51,939 because no one should benefit 600 00:37:52,439 --> 00:37:54,274 when children are exploited. 601 00:37:56,026 --> 00:37:58,987 [Poppy] By trafficking young girls, Sybil lost sight, 602 00:37:58,987 --> 00:38:02,449 not only of justice, but of her own humanity. 603 00:38:09,164 --> 00:38:10,749 But the reality is, 604 00:38:11,834 --> 00:38:17,172 justice for some does not mean justice for all. 605 00:38:18,841 --> 00:38:21,593 You think you just go back, live life like normal? 606 00:38:22,594 --> 00:38:25,055 - Who are you? - I should blow your fucking head off. 607 00:38:26,431 --> 00:38:28,183 You leave this city for good. 608 00:38:29,476 --> 00:38:32,646 - Whoa. I-I don't know what you think-- - You know what you did! 609 00:38:33,856 --> 00:38:35,148 Shit. 610 00:38:37,526 --> 00:38:39,444 [both grunting] 611 00:38:40,821 --> 00:38:42,573 [Shreve straining] 612 00:38:44,825 --> 00:38:46,660 [straining continues] 613 00:38:48,370 --> 00:38:49,621 - [gunshot] - [grunts] 614 00:38:50,205 --> 00:38:52,666 [breathing heavily] 615 00:39:03,677 --> 00:39:05,179 You shouldn't have followed me. 616 00:39:05,762 --> 00:39:06,763 But I did. 617 00:39:09,266 --> 00:39:15,105 [Poppy] I will continue to fight to eradicate trafficking in Oakland. 618 00:39:15,105 --> 00:39:16,190 Let's go. 619 00:39:16,690 --> 00:39:19,902 [Poppy] For Oakland's children and for myself. 620 00:39:19,902 --> 00:39:21,195 ["Demons" playing] 621 00:39:21,195 --> 00:39:22,571 Will you join me? 622 00:39:24,615 --> 00:39:27,034 My name is Poppy Scoville, 623 00:39:28,202 --> 00:39:31,788 and I'd like you to reconsider. 624 00:39:33,707 --> 00:39:34,708 [phone chimes] 625 00:39:48,013 --> 00:39:49,932 [song continues]