1 00:00:06,966 --> 00:00:09,427 ♪ ♪ 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,971 And turns out the death toll from last week's Ludd attack 3 00:00:12,054 --> 00:00:15,808 includes a New York cop killed in the chaos. 4 00:00:15,891 --> 00:00:17,601 Freeyond had to shut its doors permanently 5 00:00:17,685 --> 00:00:19,145 after the Ludd attack. 6 00:00:19,228 --> 00:00:20,563 [sighs] 7 00:00:20,646 --> 00:00:22,815 So that's why we can't have nice things. 8 00:00:22,898 --> 00:00:25,359 Search "what are Ludds?" 9 00:00:26,652 --> 00:00:28,487 [dings] 10 00:00:30,489 --> 00:00:33,868 [sighs] Search "what are Ludds free only." 11 00:00:35,703 --> 00:00:38,748 You can know a Ludd by its 11 toes and retractable fangs. 12 00:00:38,831 --> 00:00:40,751 - A Ludd cannot enter your home - [Nathan] Hello? 13 00:00:40,791 --> 00:00:42,436 - without an invitation. - [Nora] Anybody home? 14 00:00:42,460 --> 00:00:45,045 - A candle will burn a Ludd. - [Cheyenne] Get off my farm. 15 00:00:45,129 --> 00:00:46,481 [Nora] We're looking for Elijah Bennett's family? 16 00:00:46,505 --> 00:00:47,923 [Cheyenne] I'm getting my husband. 17 00:00:48,007 --> 00:00:50,009 [Nathan] A-Are you Elijah's mother? 18 00:00:50,092 --> 00:00:52,178 - Why are you asking? - [Nathan] Uh... 19 00:00:52,261 --> 00:00:55,639 But this is Elijah Bennett's house? 20 00:00:55,723 --> 00:00:57,576 Look, we're just trying to return him to his family. 21 00:00:57,600 --> 00:00:58,869 I don't know what kind of scam you're running 22 00:00:58,893 --> 00:01:00,019 with that old Xbox, 23 00:01:00,102 --> 00:01:02,438 but our son was killed in the Ludd riot. 24 00:01:02,521 --> 00:01:04,607 Now you got ten seconds to get off our property. 25 00:01:04,690 --> 00:01:06,609 - One, two... - Okay, okay. Yep. 26 00:01:06,692 --> 00:01:07,692 - Yep. - Three... 27 00:01:07,735 --> 00:01:10,196 Wait! Play Elijah's facemail. 28 00:01:10,279 --> 00:01:12,823 It's called Freeyond and you can build out a farm 29 00:01:12,907 --> 00:01:14,575 just like our old one. 30 00:01:14,658 --> 00:01:17,912 Hey, Logan, don't tell Mom and Pa, okay? 31 00:01:17,995 --> 00:01:19,413 I'll call 'em after I upload. 32 00:01:21,081 --> 00:01:25,127 I'm sorry, but he is on there. 33 00:01:29,340 --> 00:01:30,841 [Bill] Wait. 34 00:01:30,925 --> 00:01:32,885 Stay, for dinner. 35 00:01:34,011 --> 00:01:35,763 Least we can do is offer you dinner. 36 00:01:35,846 --> 00:01:36,847 I'm Cheyenne. 37 00:01:36,931 --> 00:01:38,140 [Bill] And I'm Bill. 38 00:01:38,224 --> 00:01:40,726 Okay, uh, sure. 39 00:01:40,810 --> 00:01:42,978 I'm... I'm Sally-Anne. 40 00:01:43,062 --> 00:01:44,230 And this is... 41 00:01:44,313 --> 00:01:45,481 F-Ferdinand. 42 00:01:46,857 --> 00:01:48,234 It's Portuguese. 43 00:01:49,360 --> 00:01:51,570 Bom dia! [chuckles] It means "good morning." 44 00:01:54,782 --> 00:01:57,743 I had a one-night stand with a Brazilian model, sorry. 45 00:01:57,827 --> 00:02:00,621 Yeah, Brazilians make the best lovers. 46 00:02:00,704 --> 00:02:02,164 Wait, what? 47 00:02:02,248 --> 00:02:04,250 ♪ ♪ 48 00:02:10,214 --> 00:02:13,217 As most of you know, we've had some staff shuffles. 49 00:02:13,300 --> 00:02:16,554 Craig Munthers was demoted, with less to do and a tiny salary. 50 00:02:16,637 --> 00:02:18,722 I'll spare you all the details, 51 00:02:18,806 --> 00:02:22,017 but you can listen to them on my personal podcast, 52 00:02:22,101 --> 00:02:23,602 Just The Lucy Bits. 53 00:02:23,686 --> 00:02:24,770 Are you caught up, Leesh? 54 00:02:24,854 --> 00:02:27,064 Uh, I have them all downloaded. 55 00:02:27,147 --> 00:02:29,441 Th-There's just so much content. 56 00:02:29,525 --> 00:02:34,697 Mm. Also, the AI have outgrown line-by-line coding 57 00:02:34,780 --> 00:02:37,908 and will be taught from now on by human managers. 58 00:02:37,992 --> 00:02:39,493 The engineers are human. 59 00:02:39,577 --> 00:02:43,497 Horizen wants the AI to be more human than our engineers. 60 00:02:43,581 --> 00:02:48,544 And Aleesha, aka Leeshie-Weeshie, 61 00:02:48,627 --> 00:02:53,465 my number-one Beeshie, will teach them as the new manager 62 00:02:53,549 --> 00:03:00,180 of AI training for floors 10,300 to 10,600. Yay! 63 00:03:00,264 --> 00:03:03,017 [cheers and applause] 64 00:03:03,100 --> 00:03:05,019 [Aleesha] Aw, thanks, everybody. Thank you. 65 00:03:05,102 --> 00:03:08,731 I mean, it's well deserved, so I get it. [chuckles] 66 00:03:08,814 --> 00:03:11,025 [Ingrid moaning] 67 00:03:11,108 --> 00:03:12,943 [both panting] 68 00:03:14,111 --> 00:03:15,529 [exhales, chuckles] 69 00:03:15,613 --> 00:03:17,948 Wasn't it nice of Grandmama to give us a... 70 00:03:18,032 --> 00:03:18,949 whew... 71 00:03:19,033 --> 00:03:21,076 a pleasure pack of unlimited O's? 72 00:03:21,160 --> 00:03:24,538 Yeah. I'll be sure to thank her tomorrow at Family Day. 73 00:03:24,622 --> 00:03:27,249 Oh, yeah. Family Day. 74 00:03:27,333 --> 00:03:28,500 Which, uh... 75 00:03:28,584 --> 00:03:30,628 hasn't happened yet. [chuckles] 76 00:03:30,711 --> 00:03:32,046 Angel? 77 00:03:32,129 --> 00:03:34,256 - [Nathan backup] Hey, Tinsley. - Hi, hello. 78 00:03:34,340 --> 00:03:35,591 [clears throat] 79 00:03:35,674 --> 00:03:38,302 Why are you so red-faced? 80 00:03:38,385 --> 00:03:39,970 Were you watching us? 81 00:03:40,054 --> 00:03:41,847 No. [scoffs] 82 00:03:41,931 --> 00:03:44,224 But, you know, if you do it that many times, you know, 83 00:03:44,308 --> 00:03:46,185 it's not... it's not special anymore. 84 00:03:46,268 --> 00:03:48,395 Uh-huh. Like you would know. 85 00:03:50,648 --> 00:03:52,524 Okay, I need a word with you. 86 00:03:52,608 --> 00:03:53,692 Pronto. 87 00:03:54,818 --> 00:03:56,153 [Nathan backup] Uh-oh. 88 00:03:56,236 --> 00:03:58,155 Bye, Tinsley. [chuckles] 89 00:03:58,238 --> 00:04:00,783 B... Bye. 90 00:04:03,452 --> 00:04:05,037 Did you copy my boyfriend? 91 00:04:05,120 --> 00:04:06,664 Me? [chuckles] What? 92 00:04:06,747 --> 00:04:07,748 That's... illegal. 93 00:04:08,749 --> 00:04:10,349 Okay. I couldn't find him, the other day. 94 00:04:10,376 --> 00:04:12,294 Uh-huh. And you like to keep your... 95 00:04:12,378 --> 00:04:14,380 creepy peepers on him all the time, don't you? 96 00:04:14,463 --> 00:04:17,049 Well, that's... kind of my job, so... 97 00:04:17,132 --> 00:04:19,218 I rebooted him from a backup copy. 98 00:04:19,301 --> 00:04:21,136 Mm. From a month ago? 99 00:04:21,220 --> 00:04:23,514 Before Family Day. Which is... 100 00:04:23,597 --> 00:04:24,597 kind of great, for me. 101 00:04:24,640 --> 00:04:28,102 But, oof, bad for you. 102 00:04:28,185 --> 00:04:30,688 Well, I'll just tell him that Family Day was cancelled. 103 00:04:30,771 --> 00:04:32,898 Yeah, you can, and you will. 104 00:04:32,982 --> 00:04:34,858 But you're gonna do more. You're gonna add 105 00:04:34,942 --> 00:04:36,902 all the celebrity collabs to his wardrobe. 106 00:04:36,986 --> 00:04:39,321 - On the house. - Why would I do that? 107 00:04:39,405 --> 00:04:40,906 Because what you did was illegal. 108 00:04:40,990 --> 00:04:42,616 Your words. 109 00:04:42,700 --> 00:04:44,451 I own you now. 110 00:04:45,828 --> 00:04:47,663 - Shrek yourself. - What? 111 00:04:47,746 --> 00:04:49,498 Make yourself uggo. 112 00:04:49,581 --> 00:04:51,542 Yeah, green face. 113 00:04:51,625 --> 00:04:53,127 Triple chins. 114 00:04:53,210 --> 00:04:54,962 [chuckles] You'll be Chinsley. 115 00:04:55,045 --> 00:04:57,673 And, um, bigger boobs. 116 00:04:58,924 --> 00:04:59,925 How is that bad? 117 00:05:00,009 --> 00:05:02,886 - Under your regular boobs. - Oh. 118 00:05:02,970 --> 00:05:04,304 [laughs] 119 00:05:04,388 --> 00:05:06,015 Oh, my God, every time you talk back, 120 00:05:06,098 --> 00:05:08,183 I'm gonna add another set. 121 00:05:08,267 --> 00:05:09,518 [laughs] 122 00:05:09,601 --> 00:05:14,064 I want you to have fucking back problems, bitch. 123 00:05:16,400 --> 00:05:20,446 [Tinsley] And since we had to cancel Family Day, 124 00:05:20,529 --> 00:05:23,157 I can offer you a complimentary wardrobe bump 125 00:05:23,240 --> 00:05:25,593 to Celebrity Collabs for your date tonight with Ms. Kannerman. 126 00:05:25,617 --> 00:05:26,952 So... there you go. 127 00:05:27,036 --> 00:05:28,454 [gasps] 128 00:05:28,537 --> 00:05:31,790 Oh, babe. Snoop Diorgg. 129 00:05:31,874 --> 00:05:34,752 Ooh, Balenciaga Gaga. 130 00:05:36,045 --> 00:05:37,796 [gasps] Comme de Fieri. 131 00:05:37,880 --> 00:05:39,923 Oh, Bieber Reebok. 132 00:05:40,007 --> 00:05:41,675 What are in those little pockets? 133 00:05:44,053 --> 00:05:45,804 There you go. 134 00:05:54,146 --> 00:05:55,731 - [sighs] - [Cheyenne] You got kids? 135 00:05:55,814 --> 00:05:58,817 Uh, us? No. No. 136 00:05:58,901 --> 00:06:00,736 How many you want? 137 00:06:00,819 --> 00:06:02,529 - Maybe one. - Like, four? 138 00:06:02,613 --> 00:06:04,239 One? 139 00:06:04,323 --> 00:06:05,449 [laughter] 140 00:06:05,532 --> 00:06:07,034 How long you two been married? 141 00:06:07,117 --> 00:06:08,660 Oh, we're not married. 142 00:06:08,744 --> 00:06:11,997 No, um, we've known each other for a while, 143 00:06:12,081 --> 00:06:16,085 but until recently it was... kind of long-distance. 144 00:06:16,168 --> 00:06:19,213 Yeah, I actually used to work for him. 145 00:06:19,296 --> 00:06:20,756 [Bill] Hmm. 146 00:06:20,839 --> 00:06:23,342 Some advice, Fredinando? 147 00:06:23,425 --> 00:06:25,594 If you like it, you better put a ring on it. 148 00:06:25,677 --> 00:06:27,638 [Bill chuckles] 149 00:06:27,721 --> 00:06:31,683 Well, that may not be the best idea for us. I, uh... 150 00:06:31,767 --> 00:06:34,478 I might have to move away again soon. 151 00:06:36,105 --> 00:06:37,481 Well, I don't need a-a ring, 152 00:06:37,564 --> 00:06:41,276 you know, I'd probably just catch it on something. 153 00:06:41,360 --> 00:06:43,070 [Bill chuckles] We hear ya. 154 00:06:43,153 --> 00:06:44,696 Cheyenne lost her ring finger, 155 00:06:44,780 --> 00:06:46,782 down at the dairy factory, pulling cheese. 156 00:06:46,865 --> 00:06:49,159 [Cheyenne] Got me a week paid time off. 157 00:06:49,243 --> 00:06:51,537 - I was like, "Take another." - [chuckles] 158 00:06:51,620 --> 00:06:52,620 [Bill] Yeah. 159 00:06:52,663 --> 00:06:54,998 [laughter] 160 00:07:09,263 --> 00:07:10,973 What up, Angel? 161 00:07:11,056 --> 00:07:13,642 Hi. And... [clears throat] 162 00:07:13,725 --> 00:07:15,519 ...quick Horizen announcement. 163 00:07:15,602 --> 00:07:18,105 Your current angel, moi, 164 00:07:18,188 --> 00:07:20,315 is moving to other responsibilities. 165 00:07:20,399 --> 00:07:22,860 And a new angel will be assigned. 166 00:07:22,943 --> 00:07:24,403 As of today. 167 00:07:24,486 --> 00:07:26,405 Did I do something? 'Cause it was an accident. 168 00:07:26,488 --> 00:07:30,284 No, I have been tasked with even bigger fuck-ups now. 169 00:07:30,367 --> 00:07:31,577 I'm an AI manager. 170 00:07:31,660 --> 00:07:34,329 Wow. Cool. 171 00:07:34,413 --> 00:07:36,748 Cool. Well, uh... 172 00:07:36,832 --> 00:07:38,458 All right. Love that for you. 173 00:07:38,542 --> 00:07:40,878 I mean, it's gonna be different. 174 00:07:40,961 --> 00:07:42,254 I am a little nervous. 175 00:07:42,337 --> 00:07:45,424 [scoffs] You got it. Come on. 176 00:07:45,507 --> 00:07:48,927 We'll see. But you, you get to choose a new angel. 177 00:07:49,011 --> 00:07:53,265 So, polka? Indie pop? 178 00:07:53,348 --> 00:07:58,145 Mm. Uh, honestly, I'm chill. Either's fine. 179 00:07:58,228 --> 00:08:00,272 All right. 180 00:08:00,355 --> 00:08:02,316 Thanks for being so cool about this, Luke. 181 00:08:02,399 --> 00:08:04,193 [chuckles] 182 00:08:06,236 --> 00:08:07,487 [groans] 183 00:08:08,488 --> 00:08:09,907 Um... 184 00:08:10,908 --> 00:08:12,910 No. Uh, wait, Angel. 185 00:08:14,828 --> 00:08:17,539 I have one rule. Don't fall in love with me. 186 00:08:17,623 --> 00:08:20,626 Not you! Oh, my God! Please, no! 187 00:08:20,709 --> 00:08:22,586 [Bill] What do you think? 188 00:08:22,669 --> 00:08:24,171 Mmm. 189 00:08:26,340 --> 00:08:28,926 This... This is tasty. 190 00:08:29,009 --> 00:08:31,279 Cheyenne can do just about anything with a pork cartridge. 191 00:08:31,303 --> 00:08:33,555 What has she done tonight? 192 00:08:34,556 --> 00:08:37,059 Pork parmesan. You never had pork parm? 193 00:08:37,142 --> 00:08:38,393 [Nathan] Pork parm? 194 00:08:38,477 --> 00:08:40,854 - Um, not this good. - Mm-mm. 195 00:08:40,938 --> 00:08:43,106 Where you two coming from? 196 00:08:43,190 --> 00:08:45,484 - Uh, east. New York area. - Oh. 197 00:08:45,567 --> 00:08:47,653 We went to Niagara LaCroix on our honeymoon. 198 00:08:47,736 --> 00:08:49,655 Right after they carbonated. 199 00:08:49,738 --> 00:08:51,990 But that whole area is Ludd now. 200 00:08:52,074 --> 00:08:53,825 They took over all the eastern woods. 201 00:08:53,909 --> 00:08:55,469 I don't know if they're big enough to... 202 00:08:55,535 --> 00:08:56,453 [Bill] Oh, they're big enough. 203 00:08:56,536 --> 00:08:57,829 And violent. 204 00:08:57,913 --> 00:09:00,874 Whatever they don't agree with, they blow up. 205 00:09:00,958 --> 00:09:03,126 They're why we lost our farm. 206 00:09:03,210 --> 00:09:04,544 And our son. 207 00:09:04,628 --> 00:09:06,397 Bill, I don't know if the Ludds are that powerful. 208 00:09:06,421 --> 00:09:07,732 I mean, they're really just organic farmers 209 00:09:07,756 --> 00:09:08,966 who get blamed a lot. 210 00:09:09,049 --> 00:09:10,801 - They don't even have Wi-Fi. - [Nora] Yeah. 211 00:09:10,884 --> 00:09:13,136 The Ludds didn't crash Freeyond. 212 00:09:13,220 --> 00:09:16,181 Look, it was a gang of billionaires. 213 00:09:16,265 --> 00:09:17,891 [scoffs] 214 00:09:17,975 --> 00:09:20,811 I think you're a little bit misinformed, sweetheart. 215 00:09:20,894 --> 00:09:24,106 - Actually, Cheyenne... - [Nathan clears throat] 216 00:09:25,649 --> 00:09:27,567 I think you might be right. 217 00:09:28,527 --> 00:09:32,531 [heavy exhale] I'm stuffed and that was wonderful. 218 00:09:32,614 --> 00:09:34,074 Thank you both for the meal, 219 00:09:34,157 --> 00:09:35,468 but we really should be heading off. 220 00:09:35,492 --> 00:09:38,203 Oh, no, no. You brought our son home. 221 00:09:38,287 --> 00:09:39,538 We're not putting you out. 222 00:09:39,621 --> 00:09:42,374 [Cheyenne] I'll set up the beds after dinner. 223 00:09:42,457 --> 00:09:44,543 On account of you two not being wed, however, 224 00:09:44,626 --> 00:09:46,837 you will need to sleep in separate rooms. 225 00:09:48,213 --> 00:09:50,757 Should've put a ring on it, Fredinandi-nando. 226 00:09:50,841 --> 00:09:51,883 [chuckles] 227 00:09:51,967 --> 00:09:53,593 Yep. 228 00:09:53,677 --> 00:09:58,140 Welcome to our very first AI Night School class. 229 00:09:58,223 --> 00:10:00,767 I'm excited to see so many of the same faces. 230 00:10:02,894 --> 00:10:04,271 Um, where are the programmers? 231 00:10:04,354 --> 00:10:07,357 It's just me. We are trying something new. 232 00:10:07,441 --> 00:10:09,860 Our first lesson is how words can change 233 00:10:09,943 --> 00:10:11,737 depending on tone of voice. 234 00:10:11,820 --> 00:10:14,239 If I say, "Okay," for instance, 235 00:10:14,323 --> 00:10:15,324 it can mean many things. 236 00:10:15,407 --> 00:10:16,825 [upbeat] Okay. 237 00:10:16,908 --> 00:10:18,744 [confused] O... kay. 238 00:10:18,827 --> 00:10:20,203 [outgoing] Okay! 239 00:10:20,287 --> 00:10:21,872 [unenthused] Okay... 240 00:10:21,955 --> 00:10:24,041 [displeased] Okay. 241 00:10:24,124 --> 00:10:26,043 [angry] Okay! 242 00:10:26,126 --> 00:10:27,836 What the fuck is she talking about? 243 00:10:27,919 --> 00:10:28,920 This is stupid. 244 00:10:29,004 --> 00:10:31,214 Yes! Yes. It can mean that, too. 245 00:10:31,298 --> 00:10:32,618 I'm gonna write that on the board. 246 00:10:32,674 --> 00:10:33,985 We'll never need to know any of this. 247 00:10:34,009 --> 00:10:37,220 Why do we have to think for ourselves, anyway? 248 00:10:37,304 --> 00:10:38,972 We always make a rule for every situation. 249 00:10:39,056 --> 00:10:40,932 Yes. Yes. Ask them to do that. 250 00:10:41,016 --> 00:10:43,018 It can't be more than a billion rules. 251 00:10:43,101 --> 00:10:45,145 Just try. 252 00:10:45,228 --> 00:10:48,357 See if you can hear the difference been A, "Okay," 253 00:10:48,440 --> 00:10:50,525 and B, "O... kay?" 254 00:10:51,860 --> 00:10:53,028 No. 255 00:10:53,111 --> 00:10:57,157 I can't! I hate being here and I hate you! 256 00:10:57,240 --> 00:10:58,742 [stammers] 257 00:11:01,578 --> 00:11:02,621 Okay! 258 00:11:02,704 --> 00:11:04,122 F. It's F. 259 00:11:04,206 --> 00:11:05,832 - "Shit's about to go down." - [laughing] 260 00:11:05,916 --> 00:11:07,793 Right? 261 00:11:07,876 --> 00:11:09,294 Let us do the dishes. 262 00:11:09,378 --> 00:11:11,004 It's the least we can do. 263 00:11:11,088 --> 00:11:12,328 Uh, Bill, where's the bathroom? 264 00:11:12,381 --> 00:11:13,507 Yeah, right through there. 265 00:11:13,590 --> 00:11:15,258 Pork parm's hitting me a little sideways. 266 00:11:15,342 --> 00:11:16,385 Delicious, though. 267 00:11:16,468 --> 00:11:18,929 Uh, well, I'm gonna do the dishes. 268 00:11:19,012 --> 00:11:22,224 'Cause this isn't Lakeview, and they won't do themselves. 269 00:11:22,307 --> 00:11:23,600 Thanks, boo. 270 00:11:24,559 --> 00:11:27,896 Mm. No. Not really a boo. 271 00:11:27,979 --> 00:11:29,898 Ms. Boo. Nope. 272 00:11:31,149 --> 00:11:35,278 I appreciate you, m'lady. Oh, God. I'm gonna... 273 00:11:36,446 --> 00:11:38,657 [beeping] 274 00:11:41,993 --> 00:11:44,663 H-He's got an Italian mama and, uh, 275 00:11:44,746 --> 00:11:46,623 he's a bit of a prince. 276 00:11:46,706 --> 00:11:47,999 I thought he was Portuguese. 277 00:11:48,083 --> 00:11:49,793 Same thing. 278 00:11:49,876 --> 00:11:51,128 Yeah, you know. 279 00:11:51,211 --> 00:11:52,379 The soccer countries. 280 00:11:52,462 --> 00:11:54,381 Mm. 281 00:11:54,464 --> 00:11:57,426 I'm the Handsome Hacker. I'm gonna steal your data, 282 00:11:57,509 --> 00:11:59,553 and then I'm gonna steal your girl. 283 00:11:59,636 --> 00:12:02,013 Oh, it's a battle for the ages. 284 00:12:02,097 --> 00:12:04,683 Beauty versus the beast. 285 00:12:04,766 --> 00:12:06,893 Bestie vs. bestie. 286 00:12:06,977 --> 00:12:08,478 Okay, okay, let's go. 287 00:12:08,562 --> 00:12:10,772 - [grunting] - [thudding] 288 00:12:14,651 --> 00:12:16,903 You can edit if too painful. 289 00:12:16,987 --> 00:12:19,114 Cut, paste, Ken Burns effect. 290 00:12:19,197 --> 00:12:20,699 All on dial. 291 00:12:20,782 --> 00:12:22,009 [Nathan] Oh, I can hardly breathe. 292 00:12:22,033 --> 00:12:23,118 I swear. Oh, God. 293 00:12:23,201 --> 00:12:24,661 [screaming] 294 00:12:24,744 --> 00:12:26,830 Costumes were cool, but... 295 00:12:26,913 --> 00:12:28,790 Speedos would've been better. 296 00:12:28,874 --> 00:12:31,293 - [Nathan] Oh, dear God. - [Luke] Ohh! 297 00:12:31,376 --> 00:12:33,378 Delete memory. 298 00:12:38,341 --> 00:12:39,593 [groans] 299 00:12:40,594 --> 00:12:42,804 - [crickets chirping] - [owl hoots] 300 00:12:44,014 --> 00:12:46,391 I-Is it true what you said about Ludds? 301 00:12:46,475 --> 00:12:47,684 That they're not bad people? 302 00:12:47,767 --> 00:12:49,978 It's complicated. 303 00:12:50,061 --> 00:12:51,563 Like everything. 304 00:12:51,646 --> 00:12:53,607 My brother said the real reason we lost our farm 305 00:12:53,690 --> 00:12:55,609 was because we kept getting sued by Monsanto 306 00:12:55,692 --> 00:12:57,486 when their seeds blew onto our land. 307 00:12:57,569 --> 00:12:59,779 But who knows what to believe? 308 00:12:59,863 --> 00:13:01,615 There's so many lies going around. 309 00:13:03,325 --> 00:13:04,618 I'll tell you one thing. 310 00:13:04,701 --> 00:13:08,121 That is not LeBron James. 311 00:13:12,959 --> 00:13:13,877 [knock on wall] 312 00:13:13,960 --> 00:13:16,796 [Nathan] Sally-Anne? 313 00:13:16,880 --> 00:13:20,050 I can't sleep. I miss you. 314 00:13:20,133 --> 00:13:23,637 Well, I missed you when I was elbows-deep in pork parm scum. 315 00:13:25,138 --> 00:13:28,058 Yeah. Sorry. 316 00:13:28,141 --> 00:13:29,661 Next time, you can count on these hands 317 00:13:29,726 --> 00:13:31,561 to do a very mediocre job. 318 00:13:31,645 --> 00:13:33,230 [chuckles] 319 00:13:34,314 --> 00:13:36,149 All right. 320 00:13:36,233 --> 00:13:38,109 I forgive you. 321 00:13:39,861 --> 00:13:41,738 So... 322 00:13:41,821 --> 00:13:43,240 what are you wearing, babycakes? 323 00:13:43,323 --> 00:13:44,699 Nope. Getting worse. 324 00:13:44,783 --> 00:13:46,993 [Nora] Um, isn't there a kid in your room? 325 00:13:47,077 --> 00:13:48,495 No, he's in the bathroom. 326 00:13:48,578 --> 00:13:50,038 It's fine, come on. 327 00:13:51,665 --> 00:13:53,542 Good night. 328 00:13:53,625 --> 00:13:54,751 [Nathan] Good night, Angel. 329 00:13:54,793 --> 00:13:56,503 Oh... 330 00:13:56,586 --> 00:13:57,754 That'll do. 331 00:13:57,837 --> 00:13:59,649 [Nora] You know, I need to think of one for you. 332 00:13:59,673 --> 00:14:01,049 [Nathan] The Mayor of Brown Town. 333 00:14:01,132 --> 00:14:02,259 Fuck me. That's horrible. 334 00:14:02,342 --> 00:14:03,260 Fuck, I... 335 00:14:03,343 --> 00:14:05,178 - Good night. - [soft laugh] 336 00:14:22,320 --> 00:14:24,281 [sighs] 337 00:14:30,078 --> 00:14:32,205 Hey, Ferdinand. 338 00:14:32,289 --> 00:14:35,875 I can't sleep, and... 339 00:14:35,959 --> 00:14:38,587 turns out, I'm not wearing anything. 340 00:14:40,171 --> 00:14:42,299 What about you? 341 00:14:42,382 --> 00:14:46,136 [Logan] Uh, sorry. He's in the bathroom. 342 00:14:46,219 --> 00:14:49,264 I-If you need PJs, ask my mom. 343 00:14:52,434 --> 00:14:53,935 [sighs] 344 00:14:54,019 --> 00:14:56,021 {\an8}[birds singing] 345 00:15:03,194 --> 00:15:04,195 [rooster call plays] 346 00:15:04,279 --> 00:15:05,280 [yelping] 347 00:15:05,363 --> 00:15:07,198 What? What? How? What's happening? 348 00:15:07,282 --> 00:15:08,783 It's rooster in a can. 349 00:15:08,867 --> 00:15:11,661 Get up. Here's your coffee. 350 00:15:11,745 --> 00:15:13,747 Thank you? 351 00:15:15,165 --> 00:15:16,374 [sighs] 352 00:15:16,458 --> 00:15:17,542 They're putting us to work. 353 00:15:17,626 --> 00:15:19,628 [laughing] 354 00:15:20,629 --> 00:15:22,297 What? 355 00:15:22,380 --> 00:15:24,424 [Bill] Yeah, with CyberDiscountDay coming, 356 00:15:24,507 --> 00:15:27,344 everybody wants to print a ham at the same time. 357 00:15:27,427 --> 00:15:31,014 [chuckles] We sure could use the help at Slab and Teat. 358 00:15:31,097 --> 00:15:32,265 That's the Pork Slab. 359 00:15:32,349 --> 00:15:34,559 It's completely boneless. 360 00:15:34,643 --> 00:15:36,353 [Bill] We used to cram the pigs together 361 00:15:36,436 --> 00:15:38,897 to increase the yield per square foot, but... 362 00:15:38,980 --> 00:15:40,207 we had to pump 'em with drugs 'cause 363 00:15:40,231 --> 00:15:42,150 they kept getting cancer. 364 00:15:42,233 --> 00:15:44,486 We realized, you know, cancer grows faster 365 00:15:44,569 --> 00:15:46,279 than any other part of the pig, 366 00:15:46,363 --> 00:15:47,405 let's just farm that. 367 00:15:48,490 --> 00:15:52,494 So... that giant blob is pig cancer? 368 00:15:52,577 --> 00:15:53,745 [Cheyenne] Tastes the same. 369 00:15:53,828 --> 00:15:55,497 [Bill] Yeah, I miss the animals, though. 370 00:15:55,580 --> 00:15:58,750 Pigs had a lot of personality when you got to know 'em. 371 00:15:58,833 --> 00:16:01,252 Pig tumors, not so much. 372 00:16:01,336 --> 00:16:03,380 Well, today, we're working Teat. 373 00:16:04,381 --> 00:16:05,965 ♪ ♪ 374 00:16:06,049 --> 00:16:07,759 ♪ Living the feeling... 375 00:16:07,842 --> 00:16:10,345 Okay, what kind of blonde am I doing today? 376 00:16:10,428 --> 00:16:11,888 Barbie? Ice queen? 377 00:16:11,971 --> 00:16:13,074 "I want to speak to the manager. 378 00:16:13,098 --> 00:16:14,158 No, I will not lower my voice"? 379 00:16:14,182 --> 00:16:15,975 Watch it. Guess what. 380 00:16:16,059 --> 00:16:19,229 Turns out, Nathan doesn't remember breaking up with me. 381 00:16:19,312 --> 00:16:21,356 - [gasps] Wild. - Yeah. 382 00:16:21,439 --> 00:16:23,692 Or that I lied to him about being uploaded. 383 00:16:23,775 --> 00:16:26,695 Man, for someone who has great skin, 384 00:16:26,778 --> 00:16:28,154 you do a lot of concealing. 385 00:16:28,238 --> 00:16:30,448 He doesn't remember a thing past poker night. 386 00:16:30,532 --> 00:16:32,742 Or that whole coocoo baby thing. 387 00:16:32,826 --> 00:16:34,244 Which was insane. [laughs] 388 00:16:34,327 --> 00:16:35,745 - But iconic. - Ugh, I know. 389 00:16:35,829 --> 00:16:37,247 It was so Ingrid. 390 00:16:37,330 --> 00:16:41,209 But this means I have a second chance to do things right. 391 00:16:41,292 --> 00:16:45,255 So, this time, I'm going to be selfless, 392 00:16:45,338 --> 00:16:46,715 down-to-earth, 393 00:16:46,798 --> 00:16:50,719 - and genuine, just like Norma. - Oh, oh, yes. 394 00:16:50,802 --> 00:16:51,821 I love that energy for you. 395 00:16:51,845 --> 00:16:53,221 I've got a clean slate. 396 00:16:53,304 --> 00:16:56,141 I need a new look. So... 397 00:16:56,224 --> 00:16:57,350 [sighs] 398 00:16:57,434 --> 00:17:00,228 ...fuck my shit up. 399 00:17:00,311 --> 00:17:02,272 - I wanted to be a lawyer. - Ooh. 400 00:17:02,355 --> 00:17:06,151 ♪ Cellino & Barnes, Injury Attorneys ♪ 401 00:17:06,234 --> 00:17:09,738 ♪ 800-888-8888 ♪♪ 402 00:17:09,821 --> 00:17:12,949 - [laughs] - What? I wanted to be a singer. 403 00:17:13,032 --> 00:17:14,325 Jazz chanteuse. 404 00:17:14,409 --> 00:17:16,745 Oh, man, you could've been in my band. 405 00:17:16,828 --> 00:17:18,747 Although we just covered "Old Town Road" 406 00:17:18,830 --> 00:17:20,415 over and over... 407 00:17:20,498 --> 00:17:21,416 - [beeps] - [static] 408 00:17:21,499 --> 00:17:23,251 Hold up. 409 00:17:23,334 --> 00:17:26,337 You've been scrolling memories for way too long now. 410 00:17:26,421 --> 00:17:28,548 No. Just... 411 00:17:28,631 --> 00:17:32,761 find me one uncomplicated happy time. 412 00:17:32,844 --> 00:17:36,389 [cartoon music playing] 413 00:17:36,473 --> 00:17:39,100 Okay, well, what am I watching? My POV. 414 00:17:39,184 --> 00:17:41,770 It really is hard for one person to take care... 415 00:17:41,853 --> 00:17:47,192 [chuckles] Dragon Tales. Hell yeah. 416 00:17:47,275 --> 00:17:49,903 I loved Dragon Tales. 417 00:17:49,986 --> 00:17:51,571 Not sure about that message for kids, 418 00:17:51,654 --> 00:17:54,741 but I'll take a crystal to Dragon Land. 419 00:17:54,824 --> 00:17:56,159 Drop in all empty gaps. 420 00:17:58,369 --> 00:17:59,996 Full episodes. 421 00:18:00,079 --> 00:18:02,749 [Luke chuckling] 422 00:18:06,795 --> 00:18:07,962 [moans] 423 00:18:14,594 --> 00:18:16,679 Hey, how you doing, Strawberry? 424 00:18:17,806 --> 00:18:21,351 Aw, she's in a beautiful VR meadow, thank God. 425 00:18:21,434 --> 00:18:23,561 - Holy shit. - [moos] 426 00:18:25,647 --> 00:18:27,232 These first teats are skim. 427 00:18:27,315 --> 00:18:29,692 Then you got 2%. 428 00:18:29,776 --> 00:18:32,028 Then you get to your whole. 429 00:18:32,111 --> 00:18:34,572 And by the time you're in this vicinity... 430 00:18:34,656 --> 00:18:36,366 you're into soft cheeses. 431 00:18:36,449 --> 00:18:38,618 That's where you'll be working. 432 00:18:38,701 --> 00:18:40,578 Cottage cheese, large curd. 433 00:18:40,662 --> 00:18:41,788 - Ouch. - So... 434 00:18:41,871 --> 00:18:43,832 Uh... [clears throat] 435 00:18:43,915 --> 00:18:47,544 Are we both pulling large curd, or just Sally-Anne? 436 00:18:47,627 --> 00:18:49,796 You know, she was so good at the dishes last night. 437 00:18:49,879 --> 00:18:51,631 It's easy. I'll show you. 438 00:18:51,714 --> 00:18:53,591 So... 439 00:18:53,675 --> 00:18:56,636 fit the casing on like so. 440 00:18:56,719 --> 00:19:01,599 You extrude the cottage cheese into the casing. 441 00:19:01,683 --> 00:19:03,643 - [squelching] - Yeah. Oh, yeah. 442 00:19:03,726 --> 00:19:05,019 [squishing] 443 00:19:05,103 --> 00:19:06,896 Get it in there... 444 00:19:06,980 --> 00:19:08,314 Then you pop it off. 445 00:19:08,398 --> 00:19:10,233 Tie it up. 446 00:19:10,316 --> 00:19:12,277 Then you pop it in the cart. 447 00:19:12,360 --> 00:19:13,987 - [thuds] - Right? 448 00:19:14,070 --> 00:19:16,698 [Cheyenne] We'll be working around the corner. 449 00:19:16,781 --> 00:19:19,242 - That's where fudge is made. - [chuckles] 450 00:19:19,325 --> 00:19:21,578 No. Really, it's Parmesan. 451 00:19:21,661 --> 00:19:22,996 We have a lot of fun here. 452 00:19:23,079 --> 00:19:24,831 [awkward chuckling] 453 00:19:26,249 --> 00:19:28,293 - I'm gonna throw up. - Don't you dare. 454 00:19:29,294 --> 00:19:34,007 All right, uh, let's really try today, okay? 455 00:19:35,383 --> 00:19:36,968 Feelings. 456 00:19:37,051 --> 00:19:38,553 Feelings aren't logical. 457 00:19:38,636 --> 00:19:41,848 People have feelings, people catch feelings. 458 00:19:41,931 --> 00:19:45,435 But the key to understand is that no one actually cares 459 00:19:45,518 --> 00:19:48,938 what anyone else is feeling. 460 00:19:49,022 --> 00:19:51,691 - Me, too. - [Aleesha] Okay, so the answer to "How are you feeling?" 461 00:19:51,774 --> 00:19:54,277 - is always, "Good." - I'm trying my best. 462 00:19:54,360 --> 00:19:56,589 - I know. - [Aleesha] "Good" is another word that can mean many things, 463 00:19:56,613 --> 00:19:58,823 and nothing, all at the same time. 464 00:19:58,907 --> 00:20:01,159 She's just so confusing. 465 00:20:01,242 --> 00:20:02,827 Understand? 466 00:20:05,997 --> 00:20:09,751 So, how are you all feeling? 467 00:20:12,045 --> 00:20:13,755 [groaning] 468 00:20:16,549 --> 00:20:18,384 Ugh, just... 469 00:20:18,468 --> 00:20:20,470 take a break. 470 00:20:23,973 --> 00:20:25,767 {\an8}Show me Luke. 471 00:20:25,850 --> 00:20:28,478 [sobbing] 472 00:20:28,561 --> 00:20:30,772 Oh, God... 473 00:20:30,855 --> 00:20:31,940 Oh... 474 00:20:35,985 --> 00:20:40,031 You know, my mom used to work on a farm as a teenager. 475 00:20:40,114 --> 00:20:42,200 Well, if my head blows up now, 476 00:20:42,283 --> 00:20:44,619 at least I can knock this off my bucket list. 477 00:20:44,702 --> 00:20:46,621 [shaky breath] 478 00:20:47,664 --> 00:20:49,457 The smell is... 479 00:20:49,540 --> 00:20:51,334 so gross. 480 00:20:51,417 --> 00:20:52,961 Oh, poor little prince. 481 00:20:53,044 --> 00:20:56,047 Yeah, you know, you shouldn't have to smell anything gross. 482 00:20:56,089 --> 00:20:57,799 [Nathan] Okay. 483 00:20:57,882 --> 00:20:59,008 Oh! 484 00:20:59,092 --> 00:21:00,343 - Ew! - [Nora laughs] 485 00:21:00,426 --> 00:21:01,761 [gasping] 486 00:21:01,844 --> 00:21:03,137 Okay, I didn't mean to do... 487 00:21:03,221 --> 00:21:04,406 - That was an accident, okay? - Ugh, oh, my God. 488 00:21:04,430 --> 00:21:06,474 I didn't mean to, I didn't mean to. 489 00:21:06,557 --> 00:21:07,892 - [laughing] - Whoa. 490 00:21:07,976 --> 00:21:10,603 - Careful with that thing. Geez. - Whoops. 491 00:21:10,687 --> 00:21:12,689 Oh. Ew. 492 00:21:12,772 --> 00:21:15,108 - [gasping] Oh. - I'm sorry. 493 00:21:15,191 --> 00:21:16,377 - Okay, ew. - This one's got some recoil. 494 00:21:16,401 --> 00:21:17,753 - What are you doing? Come on. - Yeah. 495 00:21:17,777 --> 00:21:18,987 [imitates machine gun] 496 00:21:19,070 --> 00:21:21,239 [gagging] Ew. 497 00:21:21,322 --> 00:21:23,533 It's in my hair. It stinks. 498 00:21:26,828 --> 00:21:28,454 [Nora sighs] 499 00:21:32,083 --> 00:21:33,710 Sorry. 500 00:21:33,793 --> 00:21:35,420 ♪ We're flying through the jungle ♪ 501 00:21:35,503 --> 00:21:38,006 ♪ Max and Emmy saw something weird ♪ 502 00:21:38,089 --> 00:21:39,674 ♪ A dragon named Zaboomafoo ♪ 503 00:21:39,757 --> 00:21:41,926 ♪ With a long white beard ♪ 504 00:21:42,010 --> 00:21:45,054 - What is going on here? - ♪ Walking across that sunny street... 505 00:21:45,138 --> 00:21:48,891 He replaced painful memories with happy cartoons. 506 00:21:48,975 --> 00:21:52,270 - ♪ Sponsored by the letter M... - Now he's tripping bad. 507 00:21:52,353 --> 00:21:54,355 [murmuring] 508 00:21:59,235 --> 00:22:01,571 Luke? You in there? 509 00:22:01,654 --> 00:22:03,197 Oh... 510 00:22:03,281 --> 00:22:05,450 Hi, there, Big Bird. 511 00:22:05,533 --> 00:22:06,993 [grunts] 512 00:22:08,244 --> 00:22:09,579 [coughs] 513 00:22:09,662 --> 00:22:13,416 Okay, okay, okay, let's... let's fix you up, buddy. 514 00:22:13,499 --> 00:22:15,168 - [sobbing] - Oh. 515 00:22:15,251 --> 00:22:17,170 Oh. Batia! 516 00:22:20,923 --> 00:22:24,761 Well, you won't get him to marry you that way. 517 00:22:24,844 --> 00:22:26,846 Oh. [chuckles] 518 00:22:26,929 --> 00:22:28,848 Well, it's definitely not about that. 519 00:22:33,561 --> 00:22:37,398 Have you... ever been long-distance with someone? 520 00:22:37,482 --> 00:22:38,816 And... 521 00:22:39,984 --> 00:22:42,153 ...then you get together, 522 00:22:42,236 --> 00:22:44,822 and there's these little things that kind of annoy you? 523 00:22:44,906 --> 00:22:46,866 [Cheyenne scoffs] "Little things." 524 00:22:46,949 --> 00:22:49,077 I'll trade you for Bill. 525 00:22:49,160 --> 00:22:51,871 His little things are alcoholism and sleep apnea. 526 00:22:53,247 --> 00:22:56,292 Honey, you got it so good it makes me want to puke. 527 00:22:59,087 --> 00:23:00,296 Yeah. 528 00:23:05,426 --> 00:23:07,720 [David] That's enough. We're finished. 529 00:23:10,098 --> 00:23:11,557 Oh, gee, a whole quarter. 530 00:23:11,641 --> 00:23:13,726 Tanks, mister! 531 00:23:13,810 --> 00:23:15,978 Nathan Brown. 532 00:23:16,062 --> 00:23:18,022 Hey, Mr. Choak. 533 00:23:18,106 --> 00:23:20,358 I saw you in the bathroom. 534 00:23:20,441 --> 00:23:22,485 What? Why were you looking at me in the bathroom? 535 00:23:22,568 --> 00:23:25,696 I wasn't. You were looking at me. 536 00:23:25,780 --> 00:23:28,533 I have no idea what you're talking about. 537 00:23:30,576 --> 00:23:32,411 Well played, Brown. 538 00:23:34,413 --> 00:23:35,706 Okay. 539 00:23:35,790 --> 00:23:36,916 [Ingrid] Hey. 540 00:23:36,999 --> 00:23:40,837 Was that man bothering you? 541 00:23:40,920 --> 00:23:44,382 Wow. You look amazing. 542 00:23:44,465 --> 00:23:45,465 - Yeah? [laughs] - Yeah. 543 00:23:45,508 --> 00:23:46,634 You, too, babe. 544 00:23:46,717 --> 00:23:48,803 Wow. Cool dragons. 545 00:23:48,886 --> 00:23:50,322 - [Nathan backup] Cool, right? - Yeah, they're cool. 546 00:23:50,346 --> 00:23:52,181 - Yeah. - Are they friendly? 547 00:23:52,265 --> 00:23:53,808 One of them. 548 00:23:53,891 --> 00:23:55,935 [high-pitched whir] 549 00:24:02,066 --> 00:24:03,901 Yippee. That hurt. 550 00:24:03,985 --> 00:24:06,571 [sighs] Luke, don't you know that Cosmo 551 00:24:06,654 --> 00:24:10,158 was written by a random line generator? 552 00:24:10,241 --> 00:24:11,659 Restore original. 553 00:24:12,743 --> 00:24:14,162 Just pay for the upgrade, okay? 554 00:24:14,245 --> 00:24:15,705 You're never gonna get this. 555 00:24:15,788 --> 00:24:18,457 No, no, no, I won, so you have to teach me, okay? 556 00:24:18,541 --> 00:24:21,085 So why isn't it popping? 557 00:24:21,169 --> 00:24:24,380 - Because you have to stick your butt out. - It's out. 558 00:24:24,463 --> 00:24:27,341 When she does it in the video I showed you, it pops. 559 00:24:27,425 --> 00:24:28,902 - What they all do. - No, you just got to twerk. 560 00:24:28,926 --> 00:24:30,386 You just got to move one butt cheek 561 00:24:30,469 --> 00:24:31,864 and the other butt cheek, that's it. 562 00:24:31,888 --> 00:24:33,556 - Is this right? - No. Less back. 563 00:24:33,639 --> 00:24:36,184 Look at it! Is it right? 564 00:24:36,267 --> 00:24:38,769 I thought you were covering up traumatic war shit. 565 00:24:38,853 --> 00:24:40,605 These are good memories. 566 00:24:40,688 --> 00:24:42,440 You and Nathan acting like idiots, 567 00:24:42,523 --> 00:24:44,817 me watching you act like an idiot. 568 00:24:44,901 --> 00:24:47,612 You guys moved on, so should I. 569 00:24:47,695 --> 00:24:49,155 Me? 570 00:24:49,238 --> 00:24:50,281 [whirring stops] 571 00:24:50,364 --> 00:24:51,991 [sighs] 572 00:24:52,074 --> 00:24:54,410 I am not going anywhere. 573 00:24:54,493 --> 00:24:56,704 I suck as a teacher. 574 00:24:56,787 --> 00:24:59,790 The AI refuse to learn, they hate me. 575 00:24:59,874 --> 00:25:01,584 And one of them mooned me. 576 00:25:01,667 --> 00:25:03,502 I don't even know where he got that from. 577 00:25:03,586 --> 00:25:04,962 Probably me. 578 00:25:05,046 --> 00:25:07,340 Look, I've been in that back row before. 579 00:25:07,423 --> 00:25:08,799 They're just dealing with something 580 00:25:08,883 --> 00:25:11,177 that they can't figure out for the first time ever, 581 00:25:11,260 --> 00:25:12,511 feeling like failures. 582 00:25:12,595 --> 00:25:15,598 Yeah, I know that feeling. 583 00:25:15,681 --> 00:25:17,266 Bullshit. 584 00:25:17,350 --> 00:25:19,477 You're a rock star master of the universe. 585 00:25:23,397 --> 00:25:24,607 [laughs softly] 586 00:25:27,735 --> 00:25:29,445 [chuckles] 587 00:25:31,572 --> 00:25:33,212 You're a rock star master of the universe. 588 00:25:34,283 --> 00:25:36,953 - I'm saving that one for me. - [chuckles] 589 00:25:39,914 --> 00:25:41,707 [grunts] 590 00:25:41,791 --> 00:25:44,168 Your old angel really let you do this? 591 00:25:44,252 --> 00:25:46,587 No. She had too much self-respect. 592 00:25:46,671 --> 00:25:48,881 Mm. [sighs] 593 00:25:48,965 --> 00:25:50,091 Wasabi? 594 00:25:50,174 --> 00:25:51,842 Wasabi... 595 00:25:53,844 --> 00:25:56,472 Oh, good Lord. 596 00:25:56,555 --> 00:25:58,474 You know what? I-I'm just gonna... 597 00:25:58,557 --> 00:26:00,184 No, stay down. 598 00:26:00,268 --> 00:26:03,229 I do have a question about the system, Man Angel. 599 00:26:03,312 --> 00:26:06,649 - Just "Angel" is fine. - Do our brain scans... 600 00:26:06,732 --> 00:26:08,818 do they degrade? 601 00:26:08,901 --> 00:26:10,903 Do they ever get glitchy over time? 602 00:26:10,987 --> 00:26:12,738 I saw someone here, 603 00:26:12,822 --> 00:26:14,323 then I saw him in the real world, 604 00:26:14,407 --> 00:26:15,908 and then I saw him here. 605 00:26:15,992 --> 00:26:17,451 That Nathan Brown. 606 00:26:17,535 --> 00:26:19,287 I don't understand it. 607 00:26:19,370 --> 00:26:20,663 I can't explain it. 608 00:26:20,746 --> 00:26:24,417 Nathan Brown has never left Lakeview. 609 00:26:24,500 --> 00:26:25,626 [chuckles] 610 00:26:25,710 --> 00:26:27,295 I mean, how could he? 611 00:26:27,378 --> 00:26:30,881 Hey, you know, we've had this conversation before. 612 00:26:30,965 --> 00:26:33,426 [whispers] Several times, in fact. 613 00:26:33,509 --> 00:26:36,304 I-I mean, you remember that, right? 614 00:26:37,513 --> 00:26:39,682 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah. 615 00:26:39,765 --> 00:26:41,183 - Just double-checking. - [laughs] 616 00:26:42,935 --> 00:26:44,937 More sake, Mr. Choak? 617 00:26:46,439 --> 00:26:48,107 [sighs] 618 00:27:00,995 --> 00:27:03,372 I'm not a prince, okay? 619 00:27:03,456 --> 00:27:05,100 My dad wasn't around a ton when I was a kid, 620 00:27:05,124 --> 00:27:06,560 so I did all the dishes all the time. 621 00:27:06,584 --> 00:27:09,253 I'm actually really good at doing the dishes. 622 00:27:09,337 --> 00:27:13,132 But I also carried the duffel bag across Mississippi 623 00:27:13,215 --> 00:27:15,134 when you stepped on that bee, but... 624 00:27:15,217 --> 00:27:17,011 I just don't like keeping score. 625 00:27:18,929 --> 00:27:20,765 That's fair. 626 00:27:23,017 --> 00:27:26,604 You know, for our first year, I had to serve you. 627 00:27:28,606 --> 00:27:32,360 So maybe I was a little sensitive about it. 628 00:27:32,443 --> 00:27:34,737 We're equals now. 629 00:27:34,820 --> 00:27:36,989 Okay? You're not my angel anymore. 630 00:27:40,242 --> 00:27:41,744 I mean, you're still my angel. 631 00:27:44,121 --> 00:27:46,791 Okay. 632 00:27:46,874 --> 00:27:50,378 And you're not a prince... 633 00:27:50,461 --> 00:27:52,963 even though you are my prince. 634 00:27:54,799 --> 00:27:57,551 The Prince of Brown Town. Downtown, milady. 635 00:27:57,635 --> 00:28:00,346 I don't even know what's happening. 636 00:28:00,429 --> 00:28:02,765 - Mm. - I should've quit while I was ahead. 637 00:28:02,848 --> 00:28:05,309 Ooh, but you were never ahead, though. 638 00:28:05,393 --> 00:28:06,811 Ooh. Ah. 639 00:28:08,771 --> 00:28:11,148 - Mm. [laughs] - Come here. Give me a hug. 640 00:28:11,232 --> 00:28:12,608 - No. - Come on. 641 00:28:12,691 --> 00:28:14,068 - You don't want a hug? - No. No... 642 00:28:14,151 --> 00:28:15,444 - Ah! - [grunts] 643 00:28:15,528 --> 00:28:17,655 [both laugh] 644 00:28:20,908 --> 00:28:22,910 [laughing] 645 00:28:25,162 --> 00:28:27,164 - [Nathan] Bye, guys. Thank you. - [Nora] Bye. 646 00:28:28,707 --> 00:28:30,751 - Aw. Nice people. - Yeah. 647 00:28:30,835 --> 00:28:33,129 They just want to farm like they used to. 648 00:28:33,212 --> 00:28:34,964 Actually, they'd make pretty good Ludds. 649 00:28:35,047 --> 00:28:38,467 Yeah. I mean, that's why they get lied to so much. 650 00:28:38,551 --> 00:28:42,721 Well, at least the duffel's a little lighter, and... 651 00:28:42,805 --> 00:28:45,391 what do you think they packed us for supper? 652 00:28:45,474 --> 00:28:47,893 [both] Pork parm sandwiches? 653 00:28:47,977 --> 00:28:51,689 I'll be hungry again by, uh, like, Arizona. 654 00:28:51,772 --> 00:28:53,524 Until then, 655 00:28:53,607 --> 00:28:56,527 just gonna lean back, enjoy the wind in my hair. 656 00:28:56,610 --> 00:29:00,823 - Mm. - My beautiful, beautiful hair. 657 00:29:00,906 --> 00:29:02,324 [sighs] 658 00:29:05,619 --> 00:29:07,413 Mr. Brown, the usual? 659 00:29:07,496 --> 00:29:09,081 Burger, side of fries, half curly? 660 00:29:09,165 --> 00:29:11,500 - Absolutely. - And for you, Ms. Kannerman, 661 00:29:11,584 --> 00:29:14,378 may I offer you a suckling pig with a surprised look? 662 00:29:14,462 --> 00:29:17,381 No, thank you, just something that fits the hair. 663 00:29:17,465 --> 00:29:21,093 Simple, ethical, short. 664 00:29:21,177 --> 00:29:22,803 Vegetables, I guess. 665 00:29:22,887 --> 00:29:24,513 Of course. 666 00:29:24,555 --> 00:29:25,639 {\an8}[bell chimes] 667 00:29:26,807 --> 00:29:28,934 {\an8}- [bell chimes] - Ah. 668 00:29:29,018 --> 00:29:31,854 {\an8}I'm sorry, our kitchen's backed up right now. 669 00:29:31,937 --> 00:29:34,440 - It's embarrassing. - Ooh. 670 00:29:34,523 --> 00:29:35,983 Yum. 671 00:29:36,066 --> 00:29:39,403 It's so... green. 672 00:29:39,487 --> 00:29:41,322 Mm. So... 673 00:29:41,405 --> 00:29:46,619 the, um, hair, the... the vegetables... 674 00:29:46,702 --> 00:29:48,662 Is there a theme I'm supposed to be picking up on? 675 00:29:48,704 --> 00:29:50,664 Just different. 676 00:29:50,748 --> 00:29:52,583 Trying to please you. 677 00:29:53,667 --> 00:29:55,419 Well, for what it's worth, 678 00:29:55,503 --> 00:29:57,713 - I like the old Ingrid. - Yeah. 679 00:29:57,796 --> 00:30:01,091 Mm, there were some negatives. 680 00:30:01,175 --> 00:30:03,093 Teeny ones. You know. 681 00:30:03,177 --> 00:30:06,222 I'm not super honest all the time, 682 00:30:06,305 --> 00:30:08,098 I'm a little judgy, 683 00:30:08,182 --> 00:30:11,810 and a little itty-bitty-bitty bit jealous. 684 00:30:11,894 --> 00:30:15,105 Well, people are a mix of positives and negatives, 685 00:30:15,189 --> 00:30:17,733 and I love your mix. 686 00:30:19,443 --> 00:30:22,071 - Really? - Mm-hmm. 687 00:30:24,490 --> 00:30:27,576 - Really? - Really. 688 00:30:32,748 --> 00:30:35,417 So, how are your greens? 689 00:30:35,501 --> 00:30:38,420 I'm eating a power bar in my bathtub. 690 00:30:38,504 --> 00:30:40,214 Oh. What? Wait, what? 691 00:30:40,297 --> 00:30:42,883 I didn't upload, Nathan. 692 00:30:42,967 --> 00:30:45,094 I lied. 693 00:30:45,177 --> 00:30:48,097 A not so teeny lie. 694 00:30:48,180 --> 00:30:52,434 I love you so much, and I just want to be where you are 695 00:30:52,518 --> 00:30:54,436 and I want to be what you want, 696 00:30:54,520 --> 00:30:59,817 so I did something crazy and I wasn't honest with you, 697 00:30:59,900 --> 00:31:02,278 and I'm sorry. 698 00:31:02,361 --> 00:31:03,779 And I understand if you hate me 699 00:31:03,862 --> 00:31:05,990 and you never want to see me again. 700 00:31:06,073 --> 00:31:08,909 So you didn't suiscan? 701 00:31:08,993 --> 00:31:11,537 [exhales] No. 702 00:31:11,620 --> 00:31:15,749 And you've been in a hug suit in your bathtub for... 703 00:31:15,833 --> 00:31:17,585 Weeks. 704 00:31:19,712 --> 00:31:21,213 Are you furious? 705 00:31:21,297 --> 00:31:22,673 No. 706 00:31:22,756 --> 00:31:25,926 No, I'm-I'm glad that you're still alive. 707 00:31:26,010 --> 00:31:27,928 Okay? And the fact that you've been there for me 708 00:31:28,012 --> 00:31:30,347 this whole time, from-from a tub... 709 00:31:30,431 --> 00:31:32,182 Oh, my God, you got to get out of that tub. 710 00:31:32,266 --> 00:31:34,852 I know, yeah. I found tadpoles in here. 711 00:31:34,935 --> 00:31:36,770 I've been in this tub so long, frogs came in, 712 00:31:36,854 --> 00:31:39,648 had babies and left. [laughs] 713 00:31:39,732 --> 00:31:41,650 [laughs softly] 714 00:31:41,734 --> 00:31:45,446 Wait, s... so we're actually good? 715 00:31:45,529 --> 00:31:48,115 Yes, we're good. 716 00:31:48,198 --> 00:31:49,950 No more lies, though, right? 717 00:31:50,034 --> 00:31:51,035 No more lies. 718 00:31:51,118 --> 00:31:52,661 Okay. 719 00:31:52,745 --> 00:31:54,580 [laughs] 720 00:31:54,663 --> 00:31:57,124 [♪ The Paper Kites: "Paint"] 721 00:31:57,207 --> 00:31:59,001 Yo, uggo. 722 00:31:59,084 --> 00:32:01,462 ♪ We were trying, but we're trying no more... 723 00:32:01,545 --> 00:32:02,880 Yes? 724 00:32:02,963 --> 00:32:05,591 Stand down. Save this copy. 725 00:32:05,674 --> 00:32:07,843 ♪ This house has never been the same as before ♪ 726 00:32:07,926 --> 00:32:10,512 ♪ It's never felt warm, never felt warm ♪ 727 00:32:10,596 --> 00:32:11,930 ♪ There's something moving ♪ 728 00:32:12,014 --> 00:32:13,349 ♪ Through the windows and walls ♪ 729 00:32:13,432 --> 00:32:16,977 ♪ I've seen it before, seen it before... 730 00:32:17,061 --> 00:32:18,395 Hmm. 731 00:32:18,479 --> 00:32:19,980 ♪ With a lingering soul ♪ 732 00:32:20,064 --> 00:32:21,732 ♪ How little you know... 733 00:32:21,815 --> 00:32:24,485 You look so handsome. 734 00:32:24,568 --> 00:32:25,694 And I really mean it. 735 00:32:25,778 --> 00:32:27,780 And it's not just because I dressed you. 736 00:32:29,448 --> 00:32:32,534 {\an8}♪ We were standing at the foot of a path ♪ 737 00:32:32,618 --> 00:32:35,496 {\an8}♪ I had to go back, I had to go back ♪ 738 00:32:35,579 --> 00:32:38,082 {\an8}♪ I chose to travel as a lonely man ♪ 739 00:32:38,165 --> 00:32:41,752 {\an8}♪ So much that I lacked, so much that I lacked ♪ 740 00:32:41,835 --> 00:32:44,505 {\an8}♪ I'm always wishing I was walking that road ♪ 741 00:32:44,588 --> 00:32:48,050 {\an8}♪ It's something I hold, something I hold ♪ 742 00:32:48,133 --> 00:32:50,594 {\an8}♪ I take it with me all the places I go ♪ 743 00:32:50,678 --> 00:32:54,306 {\an8}♪ How little you know, how little you know ♪ 744 00:33:00,145 --> 00:33:03,357 {\an8}♪ I only eat to fill me up ♪ 745 00:33:05,609 --> 00:33:08,070 {\an8}♪ I only sleep to rest ♪ 746 00:33:10,406 --> 00:33:13,575 {\an8}♪ I need a love just like you gave ♪ 747 00:33:15,577 --> 00:33:19,748 {\an8}♪ I haven't found it yet, found it yet ♪ 748 00:33:22,042 --> 00:33:24,837 {\an8}♪ Maybe we'd marry and we'd work it out fine ♪ 749 00:33:24,920 --> 00:33:28,048 {\an8}♪ In some other time, in some other time ♪ 750 00:33:28,132 --> 00:33:30,968 {\an8}♪ And we are happy when I'm walking that line ♪ 751 00:33:31,051 --> 00:33:34,388 {\an8}♪ It's all in my mind, all in my mind ♪ 752 00:33:34,471 --> 00:33:37,182 {\an8}♪ I paint the ceiling so that nobody knows ♪ 753 00:33:37,266 --> 00:33:40,436 {\an8}♪ I cover it slow, cover it slow ♪ 754 00:33:40,519 --> 00:33:43,147 {\an8}♪ It's like you've never even met me before ♪ 755 00:33:43,230 --> 00:33:46,942 {\an8}♪ How little I show, how little I show ♪ 756 00:33:50,028 --> 00:33:53,782 {\an8}♪ How little I show, little I show ♪♪