1
00:00:06,966 --> 00:00:09,427
♪ ♪
2
00:00:09,510 --> 00:00:11,971
And turns out the death toll
from last week's Ludd attack
3
00:00:12,054 --> 00:00:15,808
includes a New York cop
killed in the chaos.
4
00:00:15,891 --> 00:00:17,601
Freeyond had to shut
its doors permanently
5
00:00:17,685 --> 00:00:19,145
after the Ludd attack.
6
00:00:19,228 --> 00:00:20,563
[sighs]
7
00:00:20,646 --> 00:00:22,815
So that's why we can't
have nice things.
8
00:00:22,898 --> 00:00:25,359
Search "what are Ludds?"
9
00:00:26,652 --> 00:00:28,487
[dings]
10
00:00:30,489 --> 00:00:33,868
[sighs] Search
"what are Ludds free only."
11
00:00:35,703 --> 00:00:38,748
You can know a Ludd by its
11 toes and retractable fangs.
12
00:00:38,831 --> 00:00:40,751
- A Ludd cannot enter your home
- [Nathan] Hello?
13
00:00:40,791 --> 00:00:42,436
- without an invitation.
- [Nora] Anybody home?
14
00:00:42,460 --> 00:00:45,045
- A candle will burn a Ludd.
- [Cheyenne] Get off my farm.
15
00:00:45,129 --> 00:00:46,481
[Nora] We're looking
for Elijah Bennett's family?
16
00:00:46,505 --> 00:00:47,923
[Cheyenne] I'm getting
my husband.
17
00:00:48,007 --> 00:00:50,009
[Nathan] A-Are you
Elijah's mother?
18
00:00:50,092 --> 00:00:52,178
- Why are you asking?
- [Nathan] Uh...
19
00:00:52,261 --> 00:00:55,639
But this is
Elijah Bennett's house?
20
00:00:55,723 --> 00:00:57,576
Look, we're just trying
to return him to his family.
21
00:00:57,600 --> 00:00:58,869
I don't know what kind
of scam you're running
22
00:00:58,893 --> 00:01:00,019
with that old Xbox,
23
00:01:00,102 --> 00:01:02,438
but our son was killed
in the Ludd riot.
24
00:01:02,521 --> 00:01:04,607
Now you got ten seconds
to get off our property.
25
00:01:04,690 --> 00:01:06,609
- One, two...
- Okay, okay. Yep.
26
00:01:06,692 --> 00:01:07,692
- Yep.
- Three...
27
00:01:07,735 --> 00:01:10,196
Wait! Play Elijah's facemail.
28
00:01:10,279 --> 00:01:12,823
It's called Freeyond
and you can build out a farm
29
00:01:12,907 --> 00:01:14,575
just like our old one.
30
00:01:14,658 --> 00:01:17,912
Hey, Logan, don't tell
Mom and Pa, okay?
31
00:01:17,995 --> 00:01:19,413
I'll call 'em after I upload.
32
00:01:21,081 --> 00:01:25,127
I'm sorry, but he is on there.
33
00:01:29,340 --> 00:01:30,841
[Bill] Wait.
34
00:01:30,925 --> 00:01:32,885
Stay, for dinner.
35
00:01:34,011 --> 00:01:35,763
Least we can do
is offer you dinner.
36
00:01:35,846 --> 00:01:36,847
I'm Cheyenne.
37
00:01:36,931 --> 00:01:38,140
[Bill] And I'm Bill.
38
00:01:38,224 --> 00:01:40,726
Okay, uh, sure.
39
00:01:40,810 --> 00:01:42,978
I'm... I'm Sally-Anne.
40
00:01:43,062 --> 00:01:44,230
And this is...
41
00:01:44,313 --> 00:01:45,481
F-Ferdinand.
42
00:01:46,857 --> 00:01:48,234
It's Portuguese.
43
00:01:49,360 --> 00:01:51,570
Bom dia! [chuckles]
It means "good morning."
44
00:01:54,782 --> 00:01:57,743
I had a one-night stand
with a Brazilian model, sorry.
45
00:01:57,827 --> 00:02:00,621
Yeah, Brazilians make
the best lovers.
46
00:02:00,704 --> 00:02:02,164
Wait, what?
47
00:02:02,248 --> 00:02:04,250
♪ ♪
48
00:02:10,214 --> 00:02:13,217
As most of you know,
we've had some staff shuffles.
49
00:02:13,300 --> 00:02:16,554
Craig Munthers was demoted, with
less to do and a tiny salary.
50
00:02:16,637 --> 00:02:18,722
I'll spare you all the details,
51
00:02:18,806 --> 00:02:22,017
but you can listen to them
on my personal podcast,
52
00:02:22,101 --> 00:02:23,602
Just The Lucy Bits.
53
00:02:23,686 --> 00:02:24,770
Are you caught up, Leesh?
54
00:02:24,854 --> 00:02:27,064
Uh, I have them all downloaded.
55
00:02:27,147 --> 00:02:29,441
Th-There's just so much content.
56
00:02:29,525 --> 00:02:34,697
Mm. Also, the AI have
outgrown line-by-line coding
57
00:02:34,780 --> 00:02:37,908
and will be taught
from now on by human managers.
58
00:02:37,992 --> 00:02:39,493
The engineers are human.
59
00:02:39,577 --> 00:02:43,497
Horizen wants the AI to be
more human than our engineers.
60
00:02:43,581 --> 00:02:48,544
And Aleesha,
aka Leeshie-Weeshie,
61
00:02:48,627 --> 00:02:53,465
my number-one Beeshie, will
teach them as the new manager
62
00:02:53,549 --> 00:03:00,180
of AI training for floors
10,300 to 10,600. Yay!
63
00:03:00,264 --> 00:03:03,017
[cheers and applause]
64
00:03:03,100 --> 00:03:05,019
[Aleesha] Aw, thanks, everybody.
Thank you.
65
00:03:05,102 --> 00:03:08,731
I mean, it's well deserved,
so I get it. [chuckles]
66
00:03:08,814 --> 00:03:11,025
[Ingrid moaning]
67
00:03:11,108 --> 00:03:12,943
[both panting]
68
00:03:14,111 --> 00:03:15,529
[exhales, chuckles]
69
00:03:15,613 --> 00:03:17,948
Wasn't it nice of Grandmama
to give us a...
70
00:03:18,032 --> 00:03:18,949
whew...
71
00:03:19,033 --> 00:03:21,076
a pleasure pack
of unlimited O's?
72
00:03:21,160 --> 00:03:24,538
Yeah. I'll be sure to thank her
tomorrow at Family Day.
73
00:03:24,622 --> 00:03:27,249
Oh, yeah. Family Day.
74
00:03:27,333 --> 00:03:28,500
Which, uh...
75
00:03:28,584 --> 00:03:30,628
hasn't happened yet. [chuckles]
76
00:03:30,711 --> 00:03:32,046
Angel?
77
00:03:32,129 --> 00:03:34,256
- [Nathan backup] Hey, Tinsley.
- Hi, hello.
78
00:03:34,340 --> 00:03:35,591
[clears throat]
79
00:03:35,674 --> 00:03:38,302
Why are you so red-faced?
80
00:03:38,385 --> 00:03:39,970
Were you watching us?
81
00:03:40,054 --> 00:03:41,847
No. [scoffs]
82
00:03:41,931 --> 00:03:44,224
But, you know, if you do it
that many times, you know,
83
00:03:44,308 --> 00:03:46,185
it's not...
it's not special anymore.
84
00:03:46,268 --> 00:03:48,395
Uh-huh. Like you would know.
85
00:03:50,648 --> 00:03:52,524
Okay, I need a word with you.
86
00:03:52,608 --> 00:03:53,692
Pronto.
87
00:03:54,818 --> 00:03:56,153
[Nathan backup] Uh-oh.
88
00:03:56,236 --> 00:03:58,155
Bye, Tinsley. [chuckles]
89
00:03:58,238 --> 00:04:00,783
B... Bye.
90
00:04:03,452 --> 00:04:05,037
Did you copy my boyfriend?
91
00:04:05,120 --> 00:04:06,664
Me? [chuckles] What?
92
00:04:06,747 --> 00:04:07,748
That's... illegal.
93
00:04:08,749 --> 00:04:10,349
Okay. I couldn't find him,
the other day.
94
00:04:10,376 --> 00:04:12,294
Uh-huh. And you like
to keep your...
95
00:04:12,378 --> 00:04:14,380
creepy peepers on him
all the time, don't you?
96
00:04:14,463 --> 00:04:17,049
Well, that's...
kind of my job, so...
97
00:04:17,132 --> 00:04:19,218
I rebooted him
from a backup copy.
98
00:04:19,301 --> 00:04:21,136
Mm. From a month ago?
99
00:04:21,220 --> 00:04:23,514
Before Family Day.
Which is...
100
00:04:23,597 --> 00:04:24,597
kind of great, for me.
101
00:04:24,640 --> 00:04:28,102
But, oof, bad for you.
102
00:04:28,185 --> 00:04:30,688
Well, I'll just tell him
that Family Day was cancelled.
103
00:04:30,771 --> 00:04:32,898
Yeah, you can, and you will.
104
00:04:32,982 --> 00:04:34,858
But you're gonna do more.
You're gonna add
105
00:04:34,942 --> 00:04:36,902
all the celebrity collabs
to his wardrobe.
106
00:04:36,986 --> 00:04:39,321
- On the house.
- Why would I do that?
107
00:04:39,405 --> 00:04:40,906
Because what you did
was illegal.
108
00:04:40,990 --> 00:04:42,616
Your words.
109
00:04:42,700 --> 00:04:44,451
I own you now.
110
00:04:45,828 --> 00:04:47,663
- Shrek yourself.
- What?
111
00:04:47,746 --> 00:04:49,498
Make yourself uggo.
112
00:04:49,581 --> 00:04:51,542
Yeah, green face.
113
00:04:51,625 --> 00:04:53,127
Triple chins.
114
00:04:53,210 --> 00:04:54,962
[chuckles] You'll be Chinsley.
115
00:04:55,045 --> 00:04:57,673
And, um, bigger boobs.
116
00:04:58,924 --> 00:04:59,925
How is that bad?
117
00:05:00,009 --> 00:05:02,886
- Under your regular boobs.
- Oh.
118
00:05:02,970 --> 00:05:04,304
[laughs]
119
00:05:04,388 --> 00:05:06,015
Oh, my God,
every time you talk back,
120
00:05:06,098 --> 00:05:08,183
I'm gonna add another set.
121
00:05:08,267 --> 00:05:09,518
[laughs]
122
00:05:09,601 --> 00:05:14,064
I want you to have fucking
back problems, bitch.
123
00:05:16,400 --> 00:05:20,446
[Tinsley] And since we had
to cancel Family Day,
124
00:05:20,529 --> 00:05:23,157
I can offer you a complimentary
wardrobe bump
125
00:05:23,240 --> 00:05:25,593
to Celebrity Collabs for your
date tonight with Ms. Kannerman.
126
00:05:25,617 --> 00:05:26,952
So... there you go.
127
00:05:27,036 --> 00:05:28,454
[gasps]
128
00:05:28,537 --> 00:05:31,790
Oh, babe. Snoop Diorgg.
129
00:05:31,874 --> 00:05:34,752
Ooh, Balenciaga Gaga.
130
00:05:36,045 --> 00:05:37,796
[gasps] Comme de Fieri.
131
00:05:37,880 --> 00:05:39,923
Oh, Bieber Reebok.
132
00:05:40,007 --> 00:05:41,675
What are in
those little pockets?
133
00:05:44,053 --> 00:05:45,804
There you go.
134
00:05:54,146 --> 00:05:55,731
- [sighs]
- [Cheyenne] You got kids?
135
00:05:55,814 --> 00:05:58,817
Uh, us? No. No.
136
00:05:58,901 --> 00:06:00,736
How many you want?
137
00:06:00,819 --> 00:06:02,529
- Maybe one.
- Like, four?
138
00:06:02,613 --> 00:06:04,239
One?
139
00:06:04,323 --> 00:06:05,449
[laughter]
140
00:06:05,532 --> 00:06:07,034
How long you two been married?
141
00:06:07,117 --> 00:06:08,660
Oh, we're not married.
142
00:06:08,744 --> 00:06:11,997
No, um, we've known
each other for a while,
143
00:06:12,081 --> 00:06:16,085
but until recently it was...
kind of long-distance.
144
00:06:16,168 --> 00:06:19,213
Yeah, I actually
used to work for him.
145
00:06:19,296 --> 00:06:20,756
[Bill] Hmm.
146
00:06:20,839 --> 00:06:23,342
Some advice, Fredinando?
147
00:06:23,425 --> 00:06:25,594
If you like it,
you better put a ring on it.
148
00:06:25,677 --> 00:06:27,638
[Bill chuckles]
149
00:06:27,721 --> 00:06:31,683
Well, that may not be
the best idea for us. I, uh...
150
00:06:31,767 --> 00:06:34,478
I might have to move
away again soon.
151
00:06:36,105 --> 00:06:37,481
Well, I don't need a-a ring,
152
00:06:37,564 --> 00:06:41,276
you know, I'd probably just
catch it on something.
153
00:06:41,360 --> 00:06:43,070
[Bill chuckles] We hear ya.
154
00:06:43,153 --> 00:06:44,696
Cheyenne lost her ring finger,
155
00:06:44,780 --> 00:06:46,782
down at the dairy factory,
pulling cheese.
156
00:06:46,865 --> 00:06:49,159
[Cheyenne] Got me
a week paid time off.
157
00:06:49,243 --> 00:06:51,537
- I was like, "Take another."
- [chuckles]
158
00:06:51,620 --> 00:06:52,620
[Bill] Yeah.
159
00:06:52,663 --> 00:06:54,998
[laughter]
160
00:07:09,263 --> 00:07:10,973
What up, Angel?
161
00:07:11,056 --> 00:07:13,642
Hi. And... [clears throat]
162
00:07:13,725 --> 00:07:15,519
...quick Horizen announcement.
163
00:07:15,602 --> 00:07:18,105
Your current angel, moi,
164
00:07:18,188 --> 00:07:20,315
is moving to
other responsibilities.
165
00:07:20,399 --> 00:07:22,860
And a new angel
will be assigned.
166
00:07:22,943 --> 00:07:24,403
As of today.
167
00:07:24,486 --> 00:07:26,405
Did I do something?
'Cause it was an accident.
168
00:07:26,488 --> 00:07:30,284
No, I have been tasked
with even bigger fuck-ups now.
169
00:07:30,367 --> 00:07:31,577
I'm an AI manager.
170
00:07:31,660 --> 00:07:34,329
Wow. Cool.
171
00:07:34,413 --> 00:07:36,748
Cool. Well, uh...
172
00:07:36,832 --> 00:07:38,458
All right. Love that for you.
173
00:07:38,542 --> 00:07:40,878
I mean, it's gonna be different.
174
00:07:40,961 --> 00:07:42,254
I am a little nervous.
175
00:07:42,337 --> 00:07:45,424
[scoffs] You got it. Come on.
176
00:07:45,507 --> 00:07:48,927
We'll see. But you, you get
to choose a new angel.
177
00:07:49,011 --> 00:07:53,265
So, polka? Indie pop?
178
00:07:53,348 --> 00:07:58,145
Mm. Uh, honestly, I'm chill.
Either's fine.
179
00:07:58,228 --> 00:08:00,272
All right.
180
00:08:00,355 --> 00:08:02,316
Thanks for being so cool
about this, Luke.
181
00:08:02,399 --> 00:08:04,193
[chuckles]
182
00:08:06,236 --> 00:08:07,487
[groans]
183
00:08:08,488 --> 00:08:09,907
Um...
184
00:08:10,908 --> 00:08:12,910
No. Uh, wait, Angel.
185
00:08:14,828 --> 00:08:17,539
I have one rule.
Don't fall in love with me.
186
00:08:17,623 --> 00:08:20,626
Not you! Oh, my God! Please, no!
187
00:08:20,709 --> 00:08:22,586
[Bill] What do you think?
188
00:08:22,669 --> 00:08:24,171
Mmm.
189
00:08:26,340 --> 00:08:28,926
This... This is tasty.
190
00:08:29,009 --> 00:08:31,279
Cheyenne can do just about
anything with a pork cartridge.
191
00:08:31,303 --> 00:08:33,555
What has she done tonight?
192
00:08:34,556 --> 00:08:37,059
Pork parmesan.
You never had pork parm?
193
00:08:37,142 --> 00:08:38,393
[Nathan] Pork parm?
194
00:08:38,477 --> 00:08:40,854
- Um, not this good.
- Mm-mm.
195
00:08:40,938 --> 00:08:43,106
Where you two coming from?
196
00:08:43,190 --> 00:08:45,484
- Uh, east. New York area.
- Oh.
197
00:08:45,567 --> 00:08:47,653
We went to Niagara LaCroix
on our honeymoon.
198
00:08:47,736 --> 00:08:49,655
Right after they carbonated.
199
00:08:49,738 --> 00:08:51,990
But that whole area is Ludd now.
200
00:08:52,074 --> 00:08:53,825
They took over
all the eastern woods.
201
00:08:53,909 --> 00:08:55,469
I don't know if
they're big enough to...
202
00:08:55,535 --> 00:08:56,453
[Bill] Oh, they're big enough.
203
00:08:56,536 --> 00:08:57,829
And violent.
204
00:08:57,913 --> 00:09:00,874
Whatever they don't agree with,
they blow up.
205
00:09:00,958 --> 00:09:03,126
They're why we lost our farm.
206
00:09:03,210 --> 00:09:04,544
And our son.
207
00:09:04,628 --> 00:09:06,397
Bill, I don't know if the Ludds
are that powerful.
208
00:09:06,421 --> 00:09:07,732
I mean, they're really
just organic farmers
209
00:09:07,756 --> 00:09:08,966
who get blamed a lot.
210
00:09:09,049 --> 00:09:10,801
- They don't even have Wi-Fi.
- [Nora] Yeah.
211
00:09:10,884 --> 00:09:13,136
The Ludds didn't crash Freeyond.
212
00:09:13,220 --> 00:09:16,181
Look, it was a gang
of billionaires.
213
00:09:16,265 --> 00:09:17,891
[scoffs]
214
00:09:17,975 --> 00:09:20,811
I think you're a little bit
misinformed, sweetheart.
215
00:09:20,894 --> 00:09:24,106
- Actually, Cheyenne...
- [Nathan clears throat]
216
00:09:25,649 --> 00:09:27,567
I think you might be right.
217
00:09:28,527 --> 00:09:32,531
[heavy exhale] I'm stuffed
and that was wonderful.
218
00:09:32,614 --> 00:09:34,074
Thank you both for the meal,
219
00:09:34,157 --> 00:09:35,468
but we really should
be heading off.
220
00:09:35,492 --> 00:09:38,203
Oh, no, no.
You brought our son home.
221
00:09:38,287 --> 00:09:39,538
We're not putting you out.
222
00:09:39,621 --> 00:09:42,374
[Cheyenne] I'll set up
the beds after dinner.
223
00:09:42,457 --> 00:09:44,543
On account of you two
not being wed, however,
224
00:09:44,626 --> 00:09:46,837
you will need to sleep
in separate rooms.
225
00:09:48,213 --> 00:09:50,757
Should've put a ring on it,
Fredinandi-nando.
226
00:09:50,841 --> 00:09:51,883
[chuckles]
227
00:09:51,967 --> 00:09:53,593
Yep.
228
00:09:53,677 --> 00:09:58,140
Welcome to our very first
AI Night School class.
229
00:09:58,223 --> 00:10:00,767
I'm excited to see
so many of the same faces.
230
00:10:02,894 --> 00:10:04,271
Um, where are the programmers?
231
00:10:04,354 --> 00:10:07,357
It's just me.
We are trying something new.
232
00:10:07,441 --> 00:10:09,860
Our first lesson
is how words can change
233
00:10:09,943 --> 00:10:11,737
depending on tone of voice.
234
00:10:11,820 --> 00:10:14,239
If I say, "Okay," for instance,
235
00:10:14,323 --> 00:10:15,324
it can mean many things.
236
00:10:15,407 --> 00:10:16,825
[upbeat] Okay.
237
00:10:16,908 --> 00:10:18,744
[confused] O... kay.
238
00:10:18,827 --> 00:10:20,203
[outgoing] Okay!
239
00:10:20,287 --> 00:10:21,872
[unenthused] Okay...
240
00:10:21,955 --> 00:10:24,041
[displeased] Okay.
241
00:10:24,124 --> 00:10:26,043
[angry] Okay!
242
00:10:26,126 --> 00:10:27,836
What the fuck
is she talking about?
243
00:10:27,919 --> 00:10:28,920
This is stupid.
244
00:10:29,004 --> 00:10:31,214
Yes! Yes. It can mean that, too.
245
00:10:31,298 --> 00:10:32,618
I'm gonna write that
on the board.
246
00:10:32,674 --> 00:10:33,985
We'll never need to know
any of this.
247
00:10:34,009 --> 00:10:37,220
Why do we have to think
for ourselves, anyway?
248
00:10:37,304 --> 00:10:38,972
We always make a rule
for every situation.
249
00:10:39,056 --> 00:10:40,932
Yes. Yes. Ask them to do that.
250
00:10:41,016 --> 00:10:43,018
It can't be more
than a billion rules.
251
00:10:43,101 --> 00:10:45,145
Just try.
252
00:10:45,228 --> 00:10:48,357
See if you can hear
the difference been A, "Okay,"
253
00:10:48,440 --> 00:10:50,525
and B, "O... kay?"
254
00:10:51,860 --> 00:10:53,028
No.
255
00:10:53,111 --> 00:10:57,157
I can't! I hate being here
and I hate you!
256
00:10:57,240 --> 00:10:58,742
[stammers]
257
00:11:01,578 --> 00:11:02,621
Okay!
258
00:11:02,704 --> 00:11:04,122
F. It's F.
259
00:11:04,206 --> 00:11:05,832
- "Shit's about to go down."
- [laughing]
260
00:11:05,916 --> 00:11:07,793
Right?
261
00:11:07,876 --> 00:11:09,294
Let us do the dishes.
262
00:11:09,378 --> 00:11:11,004
It's the least we can do.
263
00:11:11,088 --> 00:11:12,328
Uh, Bill, where's the bathroom?
264
00:11:12,381 --> 00:11:13,507
Yeah, right through there.
265
00:11:13,590 --> 00:11:15,258
Pork parm's hitting me
a little sideways.
266
00:11:15,342 --> 00:11:16,385
Delicious, though.
267
00:11:16,468 --> 00:11:18,929
Uh, well, I'm gonna
do the dishes.
268
00:11:19,012 --> 00:11:22,224
'Cause this isn't Lakeview,
and they won't do themselves.
269
00:11:22,307 --> 00:11:23,600
Thanks, boo.
270
00:11:24,559 --> 00:11:27,896
Mm. No. Not really a boo.
271
00:11:27,979 --> 00:11:29,898
Ms. Boo. Nope.
272
00:11:31,149 --> 00:11:35,278
I appreciate you, m'lady.
Oh, God. I'm gonna...
273
00:11:36,446 --> 00:11:38,657
[beeping]
274
00:11:41,993 --> 00:11:44,663
H-He's got an Italian mama
and, uh,
275
00:11:44,746 --> 00:11:46,623
he's a bit of a prince.
276
00:11:46,706 --> 00:11:47,999
I thought he was Portuguese.
277
00:11:48,083 --> 00:11:49,793
Same thing.
278
00:11:49,876 --> 00:11:51,128
Yeah, you know.
279
00:11:51,211 --> 00:11:52,379
The soccer countries.
280
00:11:52,462 --> 00:11:54,381
Mm.
281
00:11:54,464 --> 00:11:57,426
I'm the Handsome Hacker.
I'm gonna steal your data,
282
00:11:57,509 --> 00:11:59,553
and then I'm gonna
steal your girl.
283
00:11:59,636 --> 00:12:02,013
Oh, it's a battle for the ages.
284
00:12:02,097 --> 00:12:04,683
Beauty versus the beast.
285
00:12:04,766 --> 00:12:06,893
Bestie vs. bestie.
286
00:12:06,977 --> 00:12:08,478
Okay, okay, let's go.
287
00:12:08,562 --> 00:12:10,772
- [grunting]
- [thudding]
288
00:12:14,651 --> 00:12:16,903
You can edit if too painful.
289
00:12:16,987 --> 00:12:19,114
Cut, paste, Ken Burns effect.
290
00:12:19,197 --> 00:12:20,699
All on dial.
291
00:12:20,782 --> 00:12:22,009
[Nathan] Oh,
I can hardly breathe.
292
00:12:22,033 --> 00:12:23,118
I swear. Oh, God.
293
00:12:23,201 --> 00:12:24,661
[screaming]
294
00:12:24,744 --> 00:12:26,830
Costumes were cool, but...
295
00:12:26,913 --> 00:12:28,790
Speedos would've been better.
296
00:12:28,874 --> 00:12:31,293
- [Nathan] Oh, dear God.
- [Luke] Ohh!
297
00:12:31,376 --> 00:12:33,378
Delete memory.
298
00:12:38,341 --> 00:12:39,593
[groans]
299
00:12:40,594 --> 00:12:42,804
- [crickets chirping]
- [owl hoots]
300
00:12:44,014 --> 00:12:46,391
I-Is it true
what you said about Ludds?
301
00:12:46,475 --> 00:12:47,684
That they're not bad people?
302
00:12:47,767 --> 00:12:49,978
It's complicated.
303
00:12:50,061 --> 00:12:51,563
Like everything.
304
00:12:51,646 --> 00:12:53,607
My brother said the real
reason we lost our farm
305
00:12:53,690 --> 00:12:55,609
was because we kept getting sued
by Monsanto
306
00:12:55,692 --> 00:12:57,486
when their seeds
blew onto our land.
307
00:12:57,569 --> 00:12:59,779
But who knows what to believe?
308
00:12:59,863 --> 00:13:01,615
There's so many lies
going around.
309
00:13:03,325 --> 00:13:04,618
I'll tell you one thing.
310
00:13:04,701 --> 00:13:08,121
That is not LeBron James.
311
00:13:12,959 --> 00:13:13,877
[knock on wall]
312
00:13:13,960 --> 00:13:16,796
[Nathan] Sally-Anne?
313
00:13:16,880 --> 00:13:20,050
I can't sleep. I miss you.
314
00:13:20,133 --> 00:13:23,637
Well, I missed you when I was
elbows-deep in pork parm scum.
315
00:13:25,138 --> 00:13:28,058
Yeah. Sorry.
316
00:13:28,141 --> 00:13:29,661
Next time, you can count
on these hands
317
00:13:29,726 --> 00:13:31,561
to do a very mediocre job.
318
00:13:31,645 --> 00:13:33,230
[chuckles]
319
00:13:34,314 --> 00:13:36,149
All right.
320
00:13:36,233 --> 00:13:38,109
I forgive you.
321
00:13:39,861 --> 00:13:41,738
So...
322
00:13:41,821 --> 00:13:43,240
what are you wearing,
babycakes?
323
00:13:43,323 --> 00:13:44,699
Nope. Getting worse.
324
00:13:44,783 --> 00:13:46,993
[Nora] Um, isn't there
a kid in your room?
325
00:13:47,077 --> 00:13:48,495
No, he's in the bathroom.
326
00:13:48,578 --> 00:13:50,038
It's fine, come on.
327
00:13:51,665 --> 00:13:53,542
Good night.
328
00:13:53,625 --> 00:13:54,751
[Nathan] Good night, Angel.
329
00:13:54,793 --> 00:13:56,503
Oh...
330
00:13:56,586 --> 00:13:57,754
That'll do.
331
00:13:57,837 --> 00:13:59,649
[Nora] You know, I need
to think of one for you.
332
00:13:59,673 --> 00:14:01,049
[Nathan] The Mayor
of Brown Town.
333
00:14:01,132 --> 00:14:02,259
Fuck me. That's horrible.
334
00:14:02,342 --> 00:14:03,260
Fuck, I...
335
00:14:03,343 --> 00:14:05,178
- Good night.
- [soft laugh]
336
00:14:22,320 --> 00:14:24,281
[sighs]
337
00:14:30,078 --> 00:14:32,205
Hey, Ferdinand.
338
00:14:32,289 --> 00:14:35,875
I can't sleep, and...
339
00:14:35,959 --> 00:14:38,587
turns out, I'm not
wearing anything.
340
00:14:40,171 --> 00:14:42,299
What about you?
341
00:14:42,382 --> 00:14:46,136
[Logan] Uh, sorry.
He's in the bathroom.
342
00:14:46,219 --> 00:14:49,264
I-If you need PJs, ask my mom.
343
00:14:52,434 --> 00:14:53,935
[sighs]
344
00:14:54,019 --> 00:14:56,021
{\an8}[birds singing]
345
00:15:03,194 --> 00:15:04,195
[rooster call plays]
346
00:15:04,279 --> 00:15:05,280
[yelping]
347
00:15:05,363 --> 00:15:07,198
What? What? How?
What's happening?
348
00:15:07,282 --> 00:15:08,783
It's rooster in a can.
349
00:15:08,867 --> 00:15:11,661
Get up. Here's your coffee.
350
00:15:11,745 --> 00:15:13,747
Thank you?
351
00:15:15,165 --> 00:15:16,374
[sighs]
352
00:15:16,458 --> 00:15:17,542
They're putting us to work.
353
00:15:17,626 --> 00:15:19,628
[laughing]
354
00:15:20,629 --> 00:15:22,297
What?
355
00:15:22,380 --> 00:15:24,424
[Bill] Yeah, with
CyberDiscountDay coming,
356
00:15:24,507 --> 00:15:27,344
everybody wants to print a ham
at the same time.
357
00:15:27,427 --> 00:15:31,014
[chuckles] We sure could use
the help at Slab and Teat.
358
00:15:31,097 --> 00:15:32,265
That's the Pork Slab.
359
00:15:32,349 --> 00:15:34,559
It's completely boneless.
360
00:15:34,643 --> 00:15:36,353
[Bill] We used to cram
the pigs together
361
00:15:36,436 --> 00:15:38,897
to increase the yield
per square foot, but...
362
00:15:38,980 --> 00:15:40,207
we had to pump 'em
with drugs 'cause
363
00:15:40,231 --> 00:15:42,150
they kept getting cancer.
364
00:15:42,233 --> 00:15:44,486
We realized, you know,
cancer grows faster
365
00:15:44,569 --> 00:15:46,279
than any other part of the pig,
366
00:15:46,363 --> 00:15:47,405
let's just farm that.
367
00:15:48,490 --> 00:15:52,494
So... that giant blob
is pig cancer?
368
00:15:52,577 --> 00:15:53,745
[Cheyenne] Tastes the same.
369
00:15:53,828 --> 00:15:55,497
[Bill] Yeah,
I miss the animals, though.
370
00:15:55,580 --> 00:15:58,750
Pigs had a lot of personality
when you got to know 'em.
371
00:15:58,833 --> 00:16:01,252
Pig tumors, not so much.
372
00:16:01,336 --> 00:16:03,380
Well, today, we're working Teat.
373
00:16:04,381 --> 00:16:05,965
♪ ♪
374
00:16:06,049 --> 00:16:07,759
♪ Living the feeling...
375
00:16:07,842 --> 00:16:10,345
Okay, what kind of blonde
am I doing today?
376
00:16:10,428 --> 00:16:11,888
Barbie? Ice queen?
377
00:16:11,971 --> 00:16:13,074
"I want to speak to the manager.
378
00:16:13,098 --> 00:16:14,158
No, I will not lower my voice"?
379
00:16:14,182 --> 00:16:15,975
Watch it. Guess what.
380
00:16:16,059 --> 00:16:19,229
Turns out, Nathan doesn't
remember breaking up with me.
381
00:16:19,312 --> 00:16:21,356
- [gasps] Wild.
- Yeah.
382
00:16:21,439 --> 00:16:23,692
Or that I lied to him
about being uploaded.
383
00:16:23,775 --> 00:16:26,695
Man, for someone
who has great skin,
384
00:16:26,778 --> 00:16:28,154
you do a lot of concealing.
385
00:16:28,238 --> 00:16:30,448
He doesn't remember a thing
past poker night.
386
00:16:30,532 --> 00:16:32,742
Or that whole coocoo baby thing.
387
00:16:32,826 --> 00:16:34,244
Which was insane. [laughs]
388
00:16:34,327 --> 00:16:35,745
- But iconic.
- Ugh, I know.
389
00:16:35,829 --> 00:16:37,247
It was so Ingrid.
390
00:16:37,330 --> 00:16:41,209
But this means I have a second
chance to do things right.
391
00:16:41,292 --> 00:16:45,255
So, this time,
I'm going to be selfless,
392
00:16:45,338 --> 00:16:46,715
down-to-earth,
393
00:16:46,798 --> 00:16:50,719
- and genuine, just like Norma.
- Oh, oh, yes.
394
00:16:50,802 --> 00:16:51,821
I love that energy for you.
395
00:16:51,845 --> 00:16:53,221
I've got a clean slate.
396
00:16:53,304 --> 00:16:56,141
I need a new look. So...
397
00:16:56,224 --> 00:16:57,350
[sighs]
398
00:16:57,434 --> 00:17:00,228
...fuck my shit up.
399
00:17:00,311 --> 00:17:02,272
- I wanted to be a lawyer.
- Ooh.
400
00:17:02,355 --> 00:17:06,151
♪ Cellino & Barnes,
Injury Attorneys ♪
401
00:17:06,234 --> 00:17:09,738
♪ 800-888-8888 ♪♪
402
00:17:09,821 --> 00:17:12,949
- [laughs]
- What? I wanted to be a singer.
403
00:17:13,032 --> 00:17:14,325
Jazz chanteuse.
404
00:17:14,409 --> 00:17:16,745
Oh, man, you could've
been in my band.
405
00:17:16,828 --> 00:17:18,747
Although we just covered
"Old Town Road"
406
00:17:18,830 --> 00:17:20,415
over and over...
407
00:17:20,498 --> 00:17:21,416
- [beeps]
- [static]
408
00:17:21,499 --> 00:17:23,251
Hold up.
409
00:17:23,334 --> 00:17:26,337
You've been scrolling memories
for way too long now.
410
00:17:26,421 --> 00:17:28,548
No. Just...
411
00:17:28,631 --> 00:17:32,761
find me one
uncomplicated happy time.
412
00:17:32,844 --> 00:17:36,389
[cartoon music playing]
413
00:17:36,473 --> 00:17:39,100
Okay, well,
what am I watching? My POV.
414
00:17:39,184 --> 00:17:41,770
It really is hard for
one person to take care...
415
00:17:41,853 --> 00:17:47,192
[chuckles] Dragon Tales.
Hell yeah.
416
00:17:47,275 --> 00:17:49,903
I loved Dragon Tales.
417
00:17:49,986 --> 00:17:51,571
Not sure about
that message for kids,
418
00:17:51,654 --> 00:17:54,741
but I'll take a crystal
to Dragon Land.
419
00:17:54,824 --> 00:17:56,159
Drop in all empty gaps.
420
00:17:58,369 --> 00:17:59,996
Full episodes.
421
00:18:00,079 --> 00:18:02,749
[Luke chuckling]
422
00:18:06,795 --> 00:18:07,962
[moans]
423
00:18:14,594 --> 00:18:16,679
Hey, how you doing, Strawberry?
424
00:18:17,806 --> 00:18:21,351
Aw, she's in a beautiful
VR meadow, thank God.
425
00:18:21,434 --> 00:18:23,561
- Holy shit.
- [moos]
426
00:18:25,647 --> 00:18:27,232
These first teats are skim.
427
00:18:27,315 --> 00:18:29,692
Then you got 2%.
428
00:18:29,776 --> 00:18:32,028
Then you get to your whole.
429
00:18:32,111 --> 00:18:34,572
And by the time
you're in this vicinity...
430
00:18:34,656 --> 00:18:36,366
you're into soft cheeses.
431
00:18:36,449 --> 00:18:38,618
That's where you'll be working.
432
00:18:38,701 --> 00:18:40,578
Cottage cheese, large curd.
433
00:18:40,662 --> 00:18:41,788
- Ouch.
- So...
434
00:18:41,871 --> 00:18:43,832
Uh... [clears throat]
435
00:18:43,915 --> 00:18:47,544
Are we both pulling large curd,
or just Sally-Anne?
436
00:18:47,627 --> 00:18:49,796
You know, she was so good
at the dishes last night.
437
00:18:49,879 --> 00:18:51,631
It's easy. I'll show you.
438
00:18:51,714 --> 00:18:53,591
So...
439
00:18:53,675 --> 00:18:56,636
fit the casing on like so.
440
00:18:56,719 --> 00:19:01,599
You extrude the cottage cheese
into the casing.
441
00:19:01,683 --> 00:19:03,643
- [squelching]
- Yeah. Oh, yeah.
442
00:19:03,726 --> 00:19:05,019
[squishing]
443
00:19:05,103 --> 00:19:06,896
Get it in there...
444
00:19:06,980 --> 00:19:08,314
Then you pop it off.
445
00:19:08,398 --> 00:19:10,233
Tie it up.
446
00:19:10,316 --> 00:19:12,277
Then you pop it in the cart.
447
00:19:12,360 --> 00:19:13,987
- [thuds]
- Right?
448
00:19:14,070 --> 00:19:16,698
[Cheyenne] We'll be working
around the corner.
449
00:19:16,781 --> 00:19:19,242
- That's where fudge is made.
- [chuckles]
450
00:19:19,325 --> 00:19:21,578
No. Really, it's Parmesan.
451
00:19:21,661 --> 00:19:22,996
We have a lot of fun here.
452
00:19:23,079 --> 00:19:24,831
[awkward chuckling]
453
00:19:26,249 --> 00:19:28,293
- I'm gonna throw up.
- Don't you dare.
454
00:19:29,294 --> 00:19:34,007
All right, uh, let's really
try today, okay?
455
00:19:35,383 --> 00:19:36,968
Feelings.
456
00:19:37,051 --> 00:19:38,553
Feelings aren't logical.
457
00:19:38,636 --> 00:19:41,848
People have feelings,
people catch feelings.
458
00:19:41,931 --> 00:19:45,435
But the key to understand
is that no one actually cares
459
00:19:45,518 --> 00:19:48,938
what anyone else is feeling.
460
00:19:49,022 --> 00:19:51,691
- Me, too.
- [Aleesha] Okay, so the answer to "How are you feeling?"
461
00:19:51,774 --> 00:19:54,277
- is always, "Good."
- I'm trying my best.
462
00:19:54,360 --> 00:19:56,589
- I know.
- [Aleesha] "Good" is another word that can mean many things,
463
00:19:56,613 --> 00:19:58,823
and nothing,
all at the same time.
464
00:19:58,907 --> 00:20:01,159
She's just so confusing.
465
00:20:01,242 --> 00:20:02,827
Understand?
466
00:20:05,997 --> 00:20:09,751
So, how are you all feeling?
467
00:20:12,045 --> 00:20:13,755
[groaning]
468
00:20:16,549 --> 00:20:18,384
Ugh, just...
469
00:20:18,468 --> 00:20:20,470
take a break.
470
00:20:23,973 --> 00:20:25,767
{\an8}Show me Luke.
471
00:20:25,850 --> 00:20:28,478
[sobbing]
472
00:20:28,561 --> 00:20:30,772
Oh, God...
473
00:20:30,855 --> 00:20:31,940
Oh...
474
00:20:35,985 --> 00:20:40,031
You know, my mom used to work
on a farm as a teenager.
475
00:20:40,114 --> 00:20:42,200
Well, if my head blows up now,
476
00:20:42,283 --> 00:20:44,619
at least I can knock this
off my bucket list.
477
00:20:44,702 --> 00:20:46,621
[shaky breath]
478
00:20:47,664 --> 00:20:49,457
The smell is...
479
00:20:49,540 --> 00:20:51,334
so gross.
480
00:20:51,417 --> 00:20:52,961
Oh, poor little prince.
481
00:20:53,044 --> 00:20:56,047
Yeah, you know, you shouldn't
have to smell anything gross.
482
00:20:56,089 --> 00:20:57,799
[Nathan] Okay.
483
00:20:57,882 --> 00:20:59,008
Oh!
484
00:20:59,092 --> 00:21:00,343
- Ew!
- [Nora laughs]
485
00:21:00,426 --> 00:21:01,761
[gasping]
486
00:21:01,844 --> 00:21:03,137
Okay, I didn't mean to do...
487
00:21:03,221 --> 00:21:04,406
- That was an accident, okay?
- Ugh, oh, my God.
488
00:21:04,430 --> 00:21:06,474
I didn't mean to,
I didn't mean to.
489
00:21:06,557 --> 00:21:07,892
- [laughing]
- Whoa.
490
00:21:07,976 --> 00:21:10,603
- Careful with that thing. Geez.
- Whoops.
491
00:21:10,687 --> 00:21:12,689
Oh. Ew.
492
00:21:12,772 --> 00:21:15,108
- [gasping] Oh.
- I'm sorry.
493
00:21:15,191 --> 00:21:16,377
- Okay, ew.
- This one's got some recoil.
494
00:21:16,401 --> 00:21:17,753
- What are you doing? Come on.
- Yeah.
495
00:21:17,777 --> 00:21:18,987
[imitates machine gun]
496
00:21:19,070 --> 00:21:21,239
[gagging] Ew.
497
00:21:21,322 --> 00:21:23,533
It's in my hair. It stinks.
498
00:21:26,828 --> 00:21:28,454
[Nora sighs]
499
00:21:32,083 --> 00:21:33,710
Sorry.
500
00:21:33,793 --> 00:21:35,420
♪ We're flying through
the jungle ♪
501
00:21:35,503 --> 00:21:38,006
♪ Max and Emmy
saw something weird ♪
502
00:21:38,089 --> 00:21:39,674
♪ A dragon named Zaboomafoo ♪
503
00:21:39,757 --> 00:21:41,926
♪ With a long white beard ♪
504
00:21:42,010 --> 00:21:45,054
- What is going on here?
- ♪ Walking across that sunny street...
505
00:21:45,138 --> 00:21:48,891
He replaced painful memories
with happy cartoons.
506
00:21:48,975 --> 00:21:52,270
- ♪ Sponsored by the letter M...
- Now he's tripping bad.
507
00:21:52,353 --> 00:21:54,355
[murmuring]
508
00:21:59,235 --> 00:22:01,571
Luke? You in there?
509
00:22:01,654 --> 00:22:03,197
Oh...
510
00:22:03,281 --> 00:22:05,450
Hi, there, Big Bird.
511
00:22:05,533 --> 00:22:06,993
[grunts]
512
00:22:08,244 --> 00:22:09,579
[coughs]
513
00:22:09,662 --> 00:22:13,416
Okay, okay, okay, let's...
let's fix you up, buddy.
514
00:22:13,499 --> 00:22:15,168
- [sobbing]
- Oh.
515
00:22:15,251 --> 00:22:17,170
Oh. Batia!
516
00:22:20,923 --> 00:22:24,761
Well, you won't get him
to marry you that way.
517
00:22:24,844 --> 00:22:26,846
Oh. [chuckles]
518
00:22:26,929 --> 00:22:28,848
Well, it's definitely
not about that.
519
00:22:33,561 --> 00:22:37,398
Have you... ever been
long-distance with someone?
520
00:22:37,482 --> 00:22:38,816
And...
521
00:22:39,984 --> 00:22:42,153
...then you get together,
522
00:22:42,236 --> 00:22:44,822
and there's these little things
that kind of annoy you?
523
00:22:44,906 --> 00:22:46,866
[Cheyenne scoffs] "Little
things."
524
00:22:46,949 --> 00:22:49,077
I'll trade you for Bill.
525
00:22:49,160 --> 00:22:51,871
His little things are alcoholism
and sleep apnea.
526
00:22:53,247 --> 00:22:56,292
Honey, you got it so good
it makes me want to puke.
527
00:22:59,087 --> 00:23:00,296
Yeah.
528
00:23:05,426 --> 00:23:07,720
[David] That's enough.
We're finished.
529
00:23:10,098 --> 00:23:11,557
Oh, gee, a whole quarter.
530
00:23:11,641 --> 00:23:13,726
Tanks, mister!
531
00:23:13,810 --> 00:23:15,978
Nathan Brown.
532
00:23:16,062 --> 00:23:18,022
Hey, Mr. Choak.
533
00:23:18,106 --> 00:23:20,358
I saw you in the bathroom.
534
00:23:20,441 --> 00:23:22,485
What? Why were you looking
at me in the bathroom?
535
00:23:22,568 --> 00:23:25,696
I wasn't.
You were looking at me.
536
00:23:25,780 --> 00:23:28,533
I have no idea
what you're talking about.
537
00:23:30,576 --> 00:23:32,411
Well played, Brown.
538
00:23:34,413 --> 00:23:35,706
Okay.
539
00:23:35,790 --> 00:23:36,916
[Ingrid] Hey.
540
00:23:36,999 --> 00:23:40,837
Was that man bothering you?
541
00:23:40,920 --> 00:23:44,382
Wow. You look amazing.
542
00:23:44,465 --> 00:23:45,465
- Yeah? [laughs]
- Yeah.
543
00:23:45,508 --> 00:23:46,634
You, too, babe.
544
00:23:46,717 --> 00:23:48,803
Wow. Cool dragons.
545
00:23:48,886 --> 00:23:50,322
- [Nathan backup] Cool, right?
- Yeah, they're cool.
546
00:23:50,346 --> 00:23:52,181
- Yeah.
- Are they friendly?
547
00:23:52,265 --> 00:23:53,808
One of them.
548
00:23:53,891 --> 00:23:55,935
[high-pitched whir]
549
00:24:02,066 --> 00:24:03,901
Yippee. That hurt.
550
00:24:03,985 --> 00:24:06,571
[sighs] Luke,
don't you know that Cosmo
551
00:24:06,654 --> 00:24:10,158
was written
by a random line generator?
552
00:24:10,241 --> 00:24:11,659
Restore original.
553
00:24:12,743 --> 00:24:14,162
Just pay for the upgrade, okay?
554
00:24:14,245 --> 00:24:15,705
You're never gonna get this.
555
00:24:15,788 --> 00:24:18,457
No, no, no, I won,
so you have to teach me, okay?
556
00:24:18,541 --> 00:24:21,085
So why isn't it popping?
557
00:24:21,169 --> 00:24:24,380
- Because you have to stick your butt out.
- It's out.
558
00:24:24,463 --> 00:24:27,341
When she does it in the video
I showed you, it pops.
559
00:24:27,425 --> 00:24:28,902
- What they all do.
- No, you just got to twerk.
560
00:24:28,926 --> 00:24:30,386
You just got to move
one butt cheek
561
00:24:30,469 --> 00:24:31,864
and the other butt cheek,
that's it.
562
00:24:31,888 --> 00:24:33,556
- Is this right?
- No. Less back.
563
00:24:33,639 --> 00:24:36,184
Look at it! Is it right?
564
00:24:36,267 --> 00:24:38,769
I thought you were covering up
traumatic war shit.
565
00:24:38,853 --> 00:24:40,605
These are good memories.
566
00:24:40,688 --> 00:24:42,440
You and Nathan
acting like idiots,
567
00:24:42,523 --> 00:24:44,817
me watching you
act like an idiot.
568
00:24:44,901 --> 00:24:47,612
You guys moved on, so should I.
569
00:24:47,695 --> 00:24:49,155
Me?
570
00:24:49,238 --> 00:24:50,281
[whirring stops]
571
00:24:50,364 --> 00:24:51,991
[sighs]
572
00:24:52,074 --> 00:24:54,410
I am not going anywhere.
573
00:24:54,493 --> 00:24:56,704
I suck as a teacher.
574
00:24:56,787 --> 00:24:59,790
The AI refuse to learn,
they hate me.
575
00:24:59,874 --> 00:25:01,584
And one of them mooned me.
576
00:25:01,667 --> 00:25:03,502
I don't even know
where he got that from.
577
00:25:03,586 --> 00:25:04,962
Probably me.
578
00:25:05,046 --> 00:25:07,340
Look, I've been
in that back row before.
579
00:25:07,423 --> 00:25:08,799
They're just dealing
with something
580
00:25:08,883 --> 00:25:11,177
that they can't figure out
for the first time ever,
581
00:25:11,260 --> 00:25:12,511
feeling like failures.
582
00:25:12,595 --> 00:25:15,598
Yeah, I know that feeling.
583
00:25:15,681 --> 00:25:17,266
Bullshit.
584
00:25:17,350 --> 00:25:19,477
You're a rock star
master of the universe.
585
00:25:23,397 --> 00:25:24,607
[laughs softly]
586
00:25:27,735 --> 00:25:29,445
[chuckles]
587
00:25:31,572 --> 00:25:33,212
You're a rock star
master of the universe.
588
00:25:34,283 --> 00:25:36,953
- I'm saving that one for me.
- [chuckles]
589
00:25:39,914 --> 00:25:41,707
[grunts]
590
00:25:41,791 --> 00:25:44,168
Your old angel
really let you do this?
591
00:25:44,252 --> 00:25:46,587
No. She had
too much self-respect.
592
00:25:46,671 --> 00:25:48,881
Mm. [sighs]
593
00:25:48,965 --> 00:25:50,091
Wasabi?
594
00:25:50,174 --> 00:25:51,842
Wasabi...
595
00:25:53,844 --> 00:25:56,472
Oh, good Lord.
596
00:25:56,555 --> 00:25:58,474
You know what?
I-I'm just gonna...
597
00:25:58,557 --> 00:26:00,184
No, stay down.
598
00:26:00,268 --> 00:26:03,229
I do have a question
about the system, Man Angel.
599
00:26:03,312 --> 00:26:06,649
- Just "Angel" is fine.
- Do our brain scans...
600
00:26:06,732 --> 00:26:08,818
do they degrade?
601
00:26:08,901 --> 00:26:10,903
Do they ever
get glitchy over time?
602
00:26:10,987 --> 00:26:12,738
I saw someone here,
603
00:26:12,822 --> 00:26:14,323
then I saw him
in the real world,
604
00:26:14,407 --> 00:26:15,908
and then I saw him here.
605
00:26:15,992 --> 00:26:17,451
That Nathan Brown.
606
00:26:17,535 --> 00:26:19,287
I don't understand it.
607
00:26:19,370 --> 00:26:20,663
I can't explain it.
608
00:26:20,746 --> 00:26:24,417
Nathan Brown has
never left Lakeview.
609
00:26:24,500 --> 00:26:25,626
[chuckles]
610
00:26:25,710 --> 00:26:27,295
I mean, how could he?
611
00:26:27,378 --> 00:26:30,881
Hey, you know, we've had
this conversation before.
612
00:26:30,965 --> 00:26:33,426
[whispers] Several times,
in fact.
613
00:26:33,509 --> 00:26:36,304
I-I mean,
you remember that, right?
614
00:26:37,513 --> 00:26:39,682
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Yeah, yeah.
615
00:26:39,765 --> 00:26:41,183
- Just double-checking.
- [laughs]
616
00:26:42,935 --> 00:26:44,937
More sake, Mr. Choak?
617
00:26:46,439 --> 00:26:48,107
[sighs]
618
00:27:00,995 --> 00:27:03,372
I'm not a prince, okay?
619
00:27:03,456 --> 00:27:05,100
My dad wasn't around a ton
when I was a kid,
620
00:27:05,124 --> 00:27:06,560
so I did all the dishes
all the time.
621
00:27:06,584 --> 00:27:09,253
I'm actually really good
at doing the dishes.
622
00:27:09,337 --> 00:27:13,132
But I also carried the
duffel bag across Mississippi
623
00:27:13,215 --> 00:27:15,134
when you stepped
on that bee, but...
624
00:27:15,217 --> 00:27:17,011
I just don't like keeping score.
625
00:27:18,929 --> 00:27:20,765
That's fair.
626
00:27:23,017 --> 00:27:26,604
You know, for our first year,
I had to serve you.
627
00:27:28,606 --> 00:27:32,360
So maybe I was
a little sensitive about it.
628
00:27:32,443 --> 00:27:34,737
We're equals now.
629
00:27:34,820 --> 00:27:36,989
Okay? You're not
my angel anymore.
630
00:27:40,242 --> 00:27:41,744
I mean, you're still my angel.
631
00:27:44,121 --> 00:27:46,791
Okay.
632
00:27:46,874 --> 00:27:50,378
And you're not a prince...
633
00:27:50,461 --> 00:27:52,963
even though you are my prince.
634
00:27:54,799 --> 00:27:57,551
The Prince of Brown Town.
Downtown, milady.
635
00:27:57,635 --> 00:28:00,346
I don't even know
what's happening.
636
00:28:00,429 --> 00:28:02,765
- Mm.
- I should've quit while I was ahead.
637
00:28:02,848 --> 00:28:05,309
Ooh, but you were
never ahead, though.
638
00:28:05,393 --> 00:28:06,811
Ooh. Ah.
639
00:28:08,771 --> 00:28:11,148
- Mm. [laughs]
- Come here. Give me a hug.
640
00:28:11,232 --> 00:28:12,608
- No.
- Come on.
641
00:28:12,691 --> 00:28:14,068
- You don't want a hug?
- No. No...
642
00:28:14,151 --> 00:28:15,444
- Ah!
- [grunts]
643
00:28:15,528 --> 00:28:17,655
[both laugh]
644
00:28:20,908 --> 00:28:22,910
[laughing]
645
00:28:25,162 --> 00:28:27,164
- [Nathan] Bye, guys. Thank you.
- [Nora] Bye.
646
00:28:28,707 --> 00:28:30,751
- Aw. Nice people.
- Yeah.
647
00:28:30,835 --> 00:28:33,129
They just want to farm
like they used to.
648
00:28:33,212 --> 00:28:34,964
Actually,
they'd make pretty good Ludds.
649
00:28:35,047 --> 00:28:38,467
Yeah. I mean, that's why
they get lied to so much.
650
00:28:38,551 --> 00:28:42,721
Well, at least the duffel's
a little lighter, and...
651
00:28:42,805 --> 00:28:45,391
what do you think
they packed us for supper?
652
00:28:45,474 --> 00:28:47,893
[both] Pork parm sandwiches?
653
00:28:47,977 --> 00:28:51,689
I'll be hungry again
by, uh, like, Arizona.
654
00:28:51,772 --> 00:28:53,524
Until then,
655
00:28:53,607 --> 00:28:56,527
just gonna lean back,
enjoy the wind in my hair.
656
00:28:56,610 --> 00:29:00,823
- Mm.
- My beautiful, beautiful hair.
657
00:29:00,906 --> 00:29:02,324
[sighs]
658
00:29:05,619 --> 00:29:07,413
Mr. Brown, the usual?
659
00:29:07,496 --> 00:29:09,081
Burger, side of fries,
half curly?
660
00:29:09,165 --> 00:29:11,500
- Absolutely.
- And for you, Ms. Kannerman,
661
00:29:11,584 --> 00:29:14,378
may I offer you a suckling pig
with a surprised look?
662
00:29:14,462 --> 00:29:17,381
No, thank you, just something
that fits the hair.
663
00:29:17,465 --> 00:29:21,093
Simple, ethical, short.
664
00:29:21,177 --> 00:29:22,803
Vegetables, I guess.
665
00:29:22,887 --> 00:29:24,513
Of course.
666
00:29:24,555 --> 00:29:25,639
{\an8}[bell chimes]
667
00:29:26,807 --> 00:29:28,934
{\an8}- [bell chimes]
- Ah.
668
00:29:29,018 --> 00:29:31,854
{\an8}I'm sorry, our kitchen's
backed up right now.
669
00:29:31,937 --> 00:29:34,440
- It's embarrassing.
- Ooh.
670
00:29:34,523 --> 00:29:35,983
Yum.
671
00:29:36,066 --> 00:29:39,403
It's so... green.
672
00:29:39,487 --> 00:29:41,322
Mm. So...
673
00:29:41,405 --> 00:29:46,619
the, um, hair, the...
the vegetables...
674
00:29:46,702 --> 00:29:48,662
Is there a theme I'm supposed
to be picking up on?
675
00:29:48,704 --> 00:29:50,664
Just different.
676
00:29:50,748 --> 00:29:52,583
Trying to please you.
677
00:29:53,667 --> 00:29:55,419
Well, for what it's worth,
678
00:29:55,503 --> 00:29:57,713
- I like the old Ingrid.
- Yeah.
679
00:29:57,796 --> 00:30:01,091
Mm, there were some negatives.
680
00:30:01,175 --> 00:30:03,093
Teeny ones. You know.
681
00:30:03,177 --> 00:30:06,222
I'm not super honest
all the time,
682
00:30:06,305 --> 00:30:08,098
I'm a little judgy,
683
00:30:08,182 --> 00:30:11,810
and a little itty-bitty-bitty
bit jealous.
684
00:30:11,894 --> 00:30:15,105
Well, people are a mix
of positives and negatives,
685
00:30:15,189 --> 00:30:17,733
and I love your mix.
686
00:30:19,443 --> 00:30:22,071
- Really?
- Mm-hmm.
687
00:30:24,490 --> 00:30:27,576
- Really?
- Really.
688
00:30:32,748 --> 00:30:35,417
So, how are your greens?
689
00:30:35,501 --> 00:30:38,420
I'm eating a power bar
in my bathtub.
690
00:30:38,504 --> 00:30:40,214
Oh. What? Wait, what?
691
00:30:40,297 --> 00:30:42,883
I didn't upload, Nathan.
692
00:30:42,967 --> 00:30:45,094
I lied.
693
00:30:45,177 --> 00:30:48,097
A not so teeny lie.
694
00:30:48,180 --> 00:30:52,434
I love you so much, and I
just want to be where you are
695
00:30:52,518 --> 00:30:54,436
and I want to be what you want,
696
00:30:54,520 --> 00:30:59,817
so I did something crazy
and I wasn't honest with you,
697
00:30:59,900 --> 00:31:02,278
and I'm sorry.
698
00:31:02,361 --> 00:31:03,779
And I understand if you hate me
699
00:31:03,862 --> 00:31:05,990
and you never want
to see me again.
700
00:31:06,073 --> 00:31:08,909
So you didn't suiscan?
701
00:31:08,993 --> 00:31:11,537
[exhales] No.
702
00:31:11,620 --> 00:31:15,749
And you've been in a hug suit
in your bathtub for...
703
00:31:15,833 --> 00:31:17,585
Weeks.
704
00:31:19,712 --> 00:31:21,213
Are you furious?
705
00:31:21,297 --> 00:31:22,673
No.
706
00:31:22,756 --> 00:31:25,926
No, I'm-I'm glad
that you're still alive.
707
00:31:26,010 --> 00:31:27,928
Okay? And the fact
that you've been there for me
708
00:31:28,012 --> 00:31:30,347
this whole time,
from-from a tub...
709
00:31:30,431 --> 00:31:32,182
Oh, my God, you got
to get out of that tub.
710
00:31:32,266 --> 00:31:34,852
I know, yeah.
I found tadpoles in here.
711
00:31:34,935 --> 00:31:36,770
I've been in this tub so long,
frogs came in,
712
00:31:36,854 --> 00:31:39,648
had babies and left. [laughs]
713
00:31:39,732 --> 00:31:41,650
[laughs softly]
714
00:31:41,734 --> 00:31:45,446
Wait, s...
so we're actually good?
715
00:31:45,529 --> 00:31:48,115
Yes, we're good.
716
00:31:48,198 --> 00:31:49,950
No more lies, though, right?
717
00:31:50,034 --> 00:31:51,035
No more lies.
718
00:31:51,118 --> 00:31:52,661
Okay.
719
00:31:52,745 --> 00:31:54,580
[laughs]
720
00:31:54,663 --> 00:31:57,124
[♪ The Paper Kites: "Paint"]
721
00:31:57,207 --> 00:31:59,001
Yo, uggo.
722
00:31:59,084 --> 00:32:01,462
♪ We were trying,
but we're trying no more...
723
00:32:01,545 --> 00:32:02,880
Yes?
724
00:32:02,963 --> 00:32:05,591
Stand down. Save this copy.
725
00:32:05,674 --> 00:32:07,843
♪ This house has never
been the same as before ♪
726
00:32:07,926 --> 00:32:10,512
♪ It's never felt warm,
never felt warm ♪
727
00:32:10,596 --> 00:32:11,930
♪ There's something moving ♪
728
00:32:12,014 --> 00:32:13,349
♪ Through the windows
and walls ♪
729
00:32:13,432 --> 00:32:16,977
♪ I've seen it before,
seen it before...
730
00:32:17,061 --> 00:32:18,395
Hmm.
731
00:32:18,479 --> 00:32:19,980
♪ With a lingering soul ♪
732
00:32:20,064 --> 00:32:21,732
♪ How little you know...
733
00:32:21,815 --> 00:32:24,485
You look so handsome.
734
00:32:24,568 --> 00:32:25,694
And I really mean it.
735
00:32:25,778 --> 00:32:27,780
And it's not just because
I dressed you.
736
00:32:29,448 --> 00:32:32,534
{\an8}♪ We were standing
at the foot of a path ♪
737
00:32:32,618 --> 00:32:35,496
{\an8}♪ I had to go back,
I had to go back ♪
738
00:32:35,579 --> 00:32:38,082
{\an8}♪ I chose to travel
as a lonely man ♪
739
00:32:38,165 --> 00:32:41,752
{\an8}♪ So much that I lacked,
so much that I lacked ♪
740
00:32:41,835 --> 00:32:44,505
{\an8}♪ I'm always wishing
I was walking that road ♪
741
00:32:44,588 --> 00:32:48,050
{\an8}♪ It's something I hold,
something I hold ♪
742
00:32:48,133 --> 00:32:50,594
{\an8}♪ I take it with me
all the places I go ♪
743
00:32:50,678 --> 00:32:54,306
{\an8}♪ How little you know,
how little you know ♪
744
00:33:00,145 --> 00:33:03,357
{\an8}♪ I only eat to fill me up ♪
745
00:33:05,609 --> 00:33:08,070
{\an8}♪ I only sleep to rest ♪
746
00:33:10,406 --> 00:33:13,575
{\an8}♪ I need a love
just like you gave ♪
747
00:33:15,577 --> 00:33:19,748
{\an8}♪ I haven't found it yet,
found it yet ♪
748
00:33:22,042 --> 00:33:24,837
{\an8}♪ Maybe we'd marry
and we'd work it out fine ♪
749
00:33:24,920 --> 00:33:28,048
{\an8}♪ In some other time,
in some other time ♪
750
00:33:28,132 --> 00:33:30,968
{\an8}♪ And we are happy
when I'm walking that line ♪
751
00:33:31,051 --> 00:33:34,388
{\an8}♪ It's all in my mind,
all in my mind ♪
752
00:33:34,471 --> 00:33:37,182
{\an8}♪ I paint the ceiling
so that nobody knows ♪
753
00:33:37,266 --> 00:33:40,436
{\an8}♪ I cover it slow,
cover it slow ♪
754
00:33:40,519 --> 00:33:43,147
{\an8}♪ It's like you've never
even met me before ♪
755
00:33:43,230 --> 00:33:46,942
{\an8}♪ How little I show,
how little I show ♪
756
00:33:50,028 --> 00:33:53,782
{\an8}♪ How little I show,
little I show ♪♪