1 00:00:09,719 --> 00:00:14,390 Ist es ein bisschen... kahl? 2 00:00:15,516 --> 00:00:17,935 Ja, ich muss es noch ausbauen. 3 00:00:18,018 --> 00:00:20,604 Das ist echt viel, wenn ich allein programmiere. 4 00:00:21,397 --> 00:00:24,483 Wenn wir mich hochladen, werde ich genug Zeit haben. 5 00:00:24,817 --> 00:00:25,651 Wohl wahr. 6 00:00:26,736 --> 00:00:30,322 Ich habe etwas länger für den Sessel gebraucht, 7 00:00:30,406 --> 00:00:33,784 da das hier meine Kommandozentrale wird, muss er perfekt sein. 8 00:00:33,868 --> 00:00:36,454 Er heizt, kühlt, massiert 9 00:00:36,537 --> 00:00:39,915 und lehnt sich zurück. 10 00:00:39,999 --> 00:00:42,585 Gibt er dir auch Lotion und Tücher? 11 00:00:42,668 --> 00:00:43,961 Warum... 12 00:00:45,337 --> 00:00:46,922 Sehr lustig. 13 00:00:47,006 --> 00:00:49,133 Das mach ich hier nicht, ok? 14 00:00:49,925 --> 00:00:51,135 Nicht oft. Ich werde... 15 00:00:51,218 --> 00:00:54,346 Ich werde es nur in Maßen tun, ok? Nicht übertrieben oft. 16 00:00:58,476 --> 00:00:59,685 Komm her. 17 00:01:01,479 --> 00:01:03,272 Es ist nur vorübergehend, ok? 18 00:01:04,105 --> 00:01:05,524 Du wirst gewinnen. 19 00:01:05,608 --> 00:01:07,902 Dann gibt es gratis Upload für alle. 20 00:01:08,486 --> 00:01:09,737 Ich weiß. 21 00:01:10,654 --> 00:01:12,490 Ich wünsche mir nur mehr Zeit. 22 00:01:13,199 --> 00:01:14,241 Ich auch. 23 00:01:22,541 --> 00:01:23,584 Was kommt hinzu? 24 00:01:23,667 --> 00:01:27,379 Ein paar Batterien und Solarpanels. 25 00:01:27,922 --> 00:01:30,925 Wenn unser Freund uns in Arizona aussetzt, 26 00:01:31,008 --> 00:01:33,093 können wir 200 Jahre durchhalten. 27 00:01:33,176 --> 00:01:34,553 Das ist so süß. 28 00:01:35,930 --> 00:01:39,558 Ich werde das Ding verlieren, lange vor meinem Upload. 29 00:01:39,642 --> 00:01:42,812 Dann bin ich irgendwo in der Rumpelschublade. 30 00:01:46,690 --> 00:01:47,900 Ok. 31 00:01:48,526 --> 00:01:49,944 Sollen wir's machen? 32 00:01:54,365 --> 00:01:55,616 Ich denke ja. 33 00:01:57,368 --> 00:01:59,203 Morgen ist es ein Monat. 34 00:01:59,662 --> 00:02:00,704 Ergibt Sinn. 35 00:02:02,873 --> 00:02:07,253 Wie willst du die letzten 20 Minuten in einem Körper verbringen? 36 00:02:27,064 --> 00:02:28,774 Entschuldigung, kein Kuscheln? 37 00:02:28,858 --> 00:02:33,737 Ich will nur sichergehen, dass dein Avatar perfekt ist. 38 00:02:33,821 --> 00:02:35,573 Ich hatte zuvor was vergessen. 39 00:02:35,656 --> 00:02:36,824 Wie was? 40 00:02:37,491 --> 00:02:39,118 Wie... 41 00:02:41,620 --> 00:02:43,706 ...die kleine Kurve in deinem Nacken. 42 00:02:43,789 --> 00:02:45,124 Diese? 43 00:02:45,541 --> 00:02:46,876 Und deinen Geruch. 44 00:02:47,376 --> 00:02:48,711 Du Widerling. 45 00:02:49,920 --> 00:02:53,132 Wenigstens komme ich wieder auf 10 % Körperfett. 46 00:02:53,215 --> 00:02:55,050 Nein. 47 00:02:55,134 --> 00:02:57,386 Ich mag dich so. 48 00:02:57,469 --> 00:02:58,512 Mehr zum Lieben. 49 00:02:58,596 --> 00:03:01,390 Denk nicht mal dran! Ok? 50 00:03:01,473 --> 00:03:04,310 Nora, ich mein's scheißernst. 51 00:03:04,393 --> 00:03:05,728 Zehn oder weniger. 52 00:03:15,821 --> 00:03:17,281 Wenn wir noch warten? 53 00:03:17,364 --> 00:03:18,449 Nathan. 54 00:03:18,657 --> 00:03:21,619 Mir geht's gut. Nur ein Tag länger. 55 00:03:21,702 --> 00:03:25,122 Wenn dir morgen etwas passiert, kann ich mir das nie vergeben. 56 00:03:25,204 --> 00:03:26,790 Mir wird nichts passieren. 57 00:03:32,880 --> 00:03:34,256 -Sicher. -Ja! 58 00:03:34,340 --> 00:03:35,215 Ok. 59 00:03:36,091 --> 00:03:40,804 Warum solltest du keinen richtigen Abschiedstag haben? 60 00:03:40,888 --> 00:03:42,805 Ich hatte beim ersten Mal keinen. 61 00:03:44,975 --> 00:03:46,143 Abgefahren. 62 00:03:46,810 --> 00:03:49,271 Wir machen alle deine Lieblingssachen. 63 00:03:50,189 --> 00:03:52,232 Es ist gerade Mitternacht. 64 00:03:53,692 --> 00:03:55,110 Alle Gute zum Upload-Tag. 65 00:04:14,254 --> 00:04:17,382 Du und Norma habt viel Zeit im Erinnerungssalon 66 00:04:17,466 --> 00:04:19,343 zusammen verbracht. 67 00:04:22,805 --> 00:04:25,391 Es muss hart gewesen sein, treu zu bleiben. 68 00:04:25,474 --> 00:04:29,395 Ihr beide auf engem Raum. 69 00:04:29,478 --> 00:04:32,398 Und sie ist so hübsch. 70 00:04:37,403 --> 00:04:39,029 -Brownie. -Ja? 71 00:04:39,113 --> 00:04:41,532 Ich verspreche, ich bin nicht sauer. 72 00:04:42,574 --> 00:04:45,034 Ich will nur die Wahrheit wissen. 73 00:04:46,286 --> 00:04:47,830 Ist etwas passiert? 74 00:04:50,666 --> 00:04:54,378 Nichts ist passiert, versprochen. 75 00:04:55,587 --> 00:04:56,755 Ok. 76 00:04:57,423 --> 00:04:59,091 -Ok. -Ok. 77 00:04:59,174 --> 00:05:00,134 Ok. 78 00:05:07,725 --> 00:05:09,393 Fleisch-Nate küsste mich fast. 79 00:05:12,604 --> 00:05:14,606 Das musste ich loswerden. 80 00:05:15,399 --> 00:05:17,109 Ehrlich währt am längsten. 81 00:05:18,527 --> 00:05:20,779 Wenn wir schon ehrlich sind, 82 00:05:20,863 --> 00:05:23,073 dasselbe passierte auch mit Nora. 83 00:05:23,157 --> 00:05:27,369 Wir hätten uns fast geküsst, aber ich entschied mich für dich. 84 00:05:28,120 --> 00:05:29,830 Wir gehen erwachsen damit um. 85 00:05:29,913 --> 00:05:31,248 Du Stück Scheiße. 86 00:05:31,331 --> 00:05:32,416 Was? 87 00:05:32,499 --> 00:05:34,334 -Gott! -Du hast dasselbe getan! 88 00:05:34,418 --> 00:05:36,378 Das ist anders! Er ist du! 89 00:05:36,462 --> 00:05:37,463 Nichts ist passiert! 90 00:05:37,546 --> 00:05:39,965 Aber fast! 91 00:05:40,049 --> 00:05:41,884 -Fast. Aber ich wählte dich. -Aber... 92 00:05:45,304 --> 00:05:46,889 -Weißt du, was? -Was? 93 00:05:47,639 --> 00:05:48,724 Du hast recht. 94 00:05:49,516 --> 00:05:51,685 Ich werde nichts mehr dazu sagen. 95 00:05:52,061 --> 00:05:53,228 Es ist ok. 96 00:05:53,312 --> 00:05:56,231 Das sagst du so, aber du zwinkerst nicht. 97 00:05:56,315 --> 00:05:59,526 -Alles ok. -Sieht nicht so aus. 98 00:06:02,071 --> 00:06:03,447 Scheiße. 99 00:06:04,323 --> 00:06:05,449 Engel! 100 00:06:08,118 --> 00:06:09,036 Beruhig dich. 101 00:06:09,536 --> 00:06:12,998 Hast du noch Normas Avatar, den du zur Dinnerparty hattest? 102 00:06:13,082 --> 00:06:14,917 Ja, warum? 103 00:06:15,000 --> 00:06:16,710 Mach ihn für mich fertig. 104 00:06:16,794 --> 00:06:17,961 Ich komme. 105 00:06:28,680 --> 00:06:30,808 Wenn wir zusammen sind, ist es toll. 106 00:06:30,891 --> 00:06:33,685 Sie ist süß, sie bezahlt immer, 107 00:06:33,769 --> 00:06:36,146 und... sie versteht mich einfach. 108 00:06:36,230 --> 00:06:40,025 Aber dann macht sie echt schäbige Scheiße. 109 00:06:40,109 --> 00:06:43,779 Und wenn ich schäbig sage, meine ich schäbig, schä-BIG. 110 00:06:44,196 --> 00:06:45,739 Hört sich schäbig an. 111 00:06:46,824 --> 00:06:49,659 Ich könnte sie treffen, als super Menschenkenner. 112 00:06:49,743 --> 00:06:52,746 -Dich hat eine Terroristin reingelegt. -Einmal! 113 00:06:53,580 --> 00:06:55,666 Sie war Colonel der Revolutionsgarde, 114 00:06:55,749 --> 00:06:58,043 und sie war hübsch. 115 00:06:58,127 --> 00:06:59,586 Na ja, er. 116 00:06:59,670 --> 00:07:02,005 Nicht so hübsch wie auf dem Foto, 117 00:07:02,422 --> 00:07:04,716 aber macht nichts. 118 00:07:05,342 --> 00:07:06,802 Ich liebe ihn noch. 119 00:07:06,885 --> 00:07:10,013 Ich möchte nicht, dass sie meine Freunde trifft. 120 00:07:10,389 --> 00:07:11,807 Das wird schräg. 121 00:07:12,933 --> 00:07:17,396 Das ist das erste Mal, dass du sagst, wir seien Freunde. 122 00:07:17,855 --> 00:07:19,064 Fortschritt. 123 00:07:24,236 --> 00:07:25,779 Hey, Ivan. 124 00:07:27,865 --> 00:07:29,032 Störe ich? 125 00:07:29,700 --> 00:07:32,536 Wir sind noch beim Aufwärmen. 126 00:07:32,911 --> 00:07:35,956 Es geht erst richtig los, wenn alle schön gedehnt sind. 127 00:07:36,039 --> 00:07:38,542 Eklig. Ich wollte dir nur danken. 128 00:07:38,625 --> 00:07:40,752 Die Choak-Festplatte hat echt geholfen. 129 00:07:40,836 --> 00:07:42,713 Geh weg. Verdammt, sei leise. 130 00:07:42,796 --> 00:07:45,215 Keiner darf wissen, dass ich Choak nahm. 131 00:07:45,299 --> 00:07:46,842 Ok, sorry. 132 00:07:47,384 --> 00:07:50,554 -Du kannst weitermachen, mit deiner... -Hennenschau. 133 00:07:53,307 --> 00:07:54,433 Hey, hast du... 134 00:08:01,899 --> 00:08:03,025 Hey, Kumpel? 135 00:08:03,734 --> 00:08:05,319 Hey. 136 00:08:05,402 --> 00:08:06,862 Hast du was davon gehört? 137 00:08:08,280 --> 00:08:10,574 Keiner darf wissen, dass ich Choak nahm. 138 00:08:10,657 --> 00:08:14,119 Das muss sofort gelöscht werden. 139 00:08:14,203 --> 00:08:17,080 Geht nicht. Das ist gegen meine Programmierung. Sorry. 140 00:08:17,456 --> 00:08:19,291 Dann machen wir's zum Geheimnis. 141 00:08:19,374 --> 00:08:20,876 Sag es keinem, ok? 142 00:08:20,959 --> 00:08:22,002 Warum nicht? 143 00:08:22,085 --> 00:08:23,337 Darum. 144 00:08:24,171 --> 00:08:27,966 Wegen... dem wichtigsten menschlichen Code überhaupt. 145 00:08:29,218 --> 00:08:30,636 Der goldenen Regel. 146 00:08:30,719 --> 00:08:33,554 Behandle andere, wie du behandelt werden willst. 147 00:08:33,639 --> 00:08:36,308 Hättest du ein Geheimnis, sollte ich's nicht verraten. 148 00:08:36,390 --> 00:08:38,434 Das ist ein eleganter Code. 149 00:08:38,518 --> 00:08:39,770 Ich werde ihn achten. 150 00:08:39,852 --> 00:08:41,063 Danke. 151 00:08:41,647 --> 00:08:45,984 Ich habe plötzlich das Bedürfnis, es jemandem zu sagen. 152 00:08:46,068 --> 00:08:48,028 -Warum habe ich das? -Tu es nicht. 153 00:08:48,111 --> 00:08:49,780 -Verstanden. -Ok. 154 00:08:49,863 --> 00:08:52,032 Jetzt ist das Bedürfnis noch stärker. 155 00:08:52,741 --> 00:08:54,201 So merkwürdig. 156 00:09:01,083 --> 00:09:04,670 "Nummer 1066, Blue Man Group"? 157 00:09:04,753 --> 00:09:09,925 Ich glaube, NSYNC wären cooler, aber wer hat 10.000 Dollar? 158 00:09:12,010 --> 00:09:15,514 Oh, es sind Clowns? Pantomimen, Entschuldigung. 159 00:09:16,807 --> 00:09:19,226 Das hört sich lustig an. Zwei davon? 160 00:09:23,230 --> 00:09:24,648 Ok, dann... 161 00:09:28,485 --> 00:09:32,447 Was ist mit Blue Dude Solo? "Keine Verbindung zur Blue Man Group." 162 00:09:34,157 --> 00:09:35,367 Ok. 163 00:09:35,450 --> 00:09:38,537 Wie lang ist der komische Tanz, und treffen wir ihn im Park? 164 00:09:39,746 --> 00:09:41,081 Buchen. 165 00:09:49,965 --> 00:09:51,216 Hey. 166 00:09:54,428 --> 00:09:56,513 Großer Tag geplant. 167 00:09:56,972 --> 00:10:00,851 Frühstück im Bett, ungedruckt, 168 00:10:00,934 --> 00:10:02,644 dann rein in die Ruderhose. 169 00:10:02,728 --> 00:10:05,439 Wir mieten Ruderboote und rudern zum Erbrechen. 170 00:10:05,522 --> 00:10:08,275 Ich habe meine Rudershorts in LA gelassen. 171 00:10:08,358 --> 00:10:11,486 Wie sind die Regeln für Männer ohne Hose? 172 00:10:12,195 --> 00:10:13,572 Eine Sekunde. 173 00:10:14,740 --> 00:10:18,827 Hey, ich weiß, es ist dein freier Tag, aber ich brauche dich hier. 174 00:10:18,910 --> 00:10:19,828 Warum? Was ist? 175 00:10:20,287 --> 00:10:21,705 Mandanten mit kalten Füßen. 176 00:10:21,788 --> 00:10:25,292 Ich brauche deine Mitgefühl-Masche. 177 00:10:26,543 --> 00:10:28,628 Ich bin zu beschäftigt heute. 178 00:10:28,712 --> 00:10:31,006 -Es ist super wichtig. -Ok. 179 00:10:32,799 --> 00:10:35,260 Alles klar, ich bin unterwegs. 180 00:10:35,344 --> 00:10:38,764 Aber wir können nicht lange. Großer, lustiger Tag geplant. 181 00:10:39,973 --> 00:10:41,183 Ohne Hose. 182 00:10:43,769 --> 00:10:45,103 -Fertig? -Ja. 183 00:10:49,608 --> 00:10:51,943 Wie sehe ich aus? 184 00:10:52,027 --> 00:10:53,195 Schön. 185 00:10:54,112 --> 00:10:55,197 Einfach. 186 00:10:55,280 --> 00:10:56,740 Ganz schön einfach. 187 00:11:04,039 --> 00:11:05,123 Hey, Hübscher. 188 00:11:07,292 --> 00:11:08,418 Neue Gangart? 189 00:11:08,502 --> 00:11:10,879 Wie Mildred auf der Suche nach 'nem Trainer. 190 00:11:12,089 --> 00:11:14,174 Ich habe komisch geschlafen. 191 00:11:14,257 --> 00:11:17,886 Was machst du gerade? 192 00:11:18,387 --> 00:11:19,805 In der Lounge chillen. 193 00:11:19,888 --> 00:11:20,972 Ok... 194 00:11:21,056 --> 00:11:24,518 Warum verbringen wir nicht etwas Zeit zusammen? 195 00:11:25,143 --> 00:11:26,937 Alle Freiheiten. 196 00:11:27,020 --> 00:11:29,773 Wir müssen nicht mal küssen. 197 00:11:30,690 --> 00:11:33,860 Nein, wir haben es doch besprochen. 198 00:11:34,611 --> 00:11:36,696 Es ist ein Funke zwischen uns, aber... 199 00:11:37,531 --> 00:11:38,740 ...ich liebe Ingrid. 200 00:11:39,157 --> 00:11:41,159 Du und dieser Nathan seid Freunde. 201 00:11:49,501 --> 00:11:51,628 So süß, er liebt dich. 202 00:11:51,711 --> 00:11:54,548 Ich hörte nur "Funke". 203 00:11:55,424 --> 00:11:57,634 Zeit, diesen auszutreten. 204 00:12:15,235 --> 00:12:16,403 Es ist mein Upload-Tag. 205 00:12:18,196 --> 00:12:19,906 Was machen Sie dann hier? 206 00:12:20,532 --> 00:12:22,742 Wir haben noch was geplant. 207 00:12:22,826 --> 00:12:26,538 Wir gehen... später noch zum Golden Gate Park. 208 00:12:40,760 --> 00:12:42,262 Komm rein, eine Sekunde. 209 00:12:42,345 --> 00:12:44,473 Es passiert da etwas... 210 00:12:46,933 --> 00:12:48,435 Ist wohl noch mehr los. 211 00:12:53,565 --> 00:12:55,275 -Was ist? -Schlechte Neuigkeiten. 212 00:12:56,151 --> 00:12:58,236 Die Beweise gegen Choak sind unzulässig. 213 00:12:58,320 --> 00:12:59,237 Was? Warum? 214 00:12:59,321 --> 00:13:03,200 Das geistige Eigentum der Uploads gehört den Upload-Firmen, 215 00:13:03,283 --> 00:13:06,453 unsere Informationen sind also gestohlen. 216 00:13:06,536 --> 00:13:08,330 Frucht des verbotenen Baums. 217 00:13:08,788 --> 00:13:11,208 Ok, was wenn ich aussage? 218 00:13:11,291 --> 00:13:12,292 Dasselbe Problem. 219 00:13:12,375 --> 00:13:15,837 Du hast alle Rechte im Krankenhaus abgetreten. 220 00:13:17,005 --> 00:13:21,551 Sogar als Download gehört dein Intellekt jetzt Horizen. 221 00:13:22,302 --> 00:13:25,555 Ingrid besitzt meinen Körper und Horizen meine Gedanken, 222 00:13:27,015 --> 00:13:29,684 mein Herz gehört dir. 223 00:13:29,976 --> 00:13:32,270 Süß. Halte die Energie, weil 224 00:13:32,354 --> 00:13:34,439 -nach dem Park... -Schön... 225 00:13:34,523 --> 00:13:37,275 Hey, kann ich sie noch einen Moment haben? 226 00:13:37,359 --> 00:13:38,735 Mittagessen auf uns. 227 00:13:38,818 --> 00:13:40,612 Ich habe schon mehr gegeben... 228 00:13:40,695 --> 00:13:41,738 Es ist ok. 229 00:13:41,821 --> 00:13:43,281 Boote sind bis 16 Uhr da. 230 00:13:44,115 --> 00:13:45,367 -Echt? -Ja. 231 00:13:45,825 --> 00:13:47,869 Na ja, essen müssen wir irgendwie. 232 00:13:47,953 --> 00:13:49,371 Bin gleich zurück. 233 00:13:49,454 --> 00:13:50,747 -Zeig's ihnen. -Ok. 234 00:13:52,249 --> 00:13:55,627 Da sind nur ein paar Kleinigkeiten noch zu besprechen. 235 00:14:03,343 --> 00:14:04,886 Ihre Bestellung, bitte. 236 00:14:05,428 --> 00:14:08,431 Ein Marshmallow-Sandwich auf Weißbrot, bitte. 237 00:14:08,515 --> 00:14:10,684 Amerikaner. Vertragen keine Schärfe. 238 00:14:11,518 --> 00:14:14,229 Scheiß drauf, das ist mein letzter Tag. Die Patin. 239 00:14:14,312 --> 00:14:16,189 Mit extra viel Peperoni. 240 00:14:16,273 --> 00:14:17,983 Bin blitzschnell zurück. 241 00:14:29,327 --> 00:14:30,954 Mr. Choak? 242 00:14:31,621 --> 00:14:32,581 Mr. Choak. 243 00:14:32,664 --> 00:14:33,498 CHOAK-ANWESEN 244 00:14:33,582 --> 00:14:35,875 Wir machen den Gesundheitscheck. 245 00:14:37,502 --> 00:14:39,546 Wo ist dieser alte Datensack? 246 00:14:39,629 --> 00:14:41,590 Wie ist das Wetter in New York? 247 00:14:41,673 --> 00:14:43,258 Denn es regnet, wo ich bin. 248 00:14:43,341 --> 00:14:45,051 Wo ist das? 249 00:14:45,135 --> 00:14:46,678 Toronto. 250 00:14:47,512 --> 00:14:51,516 Ich gehe heute ins Museum. Es ist arschkalt hier. 251 00:14:52,017 --> 00:14:54,060 Ihr seid wohl Choaks Preferas, 252 00:14:54,144 --> 00:14:58,273 weil ihr viel zu attraktiv für Geschäftsfrauen seid. 253 00:14:58,857 --> 00:15:00,233 Das mochte ich nicht. 254 00:15:00,317 --> 00:15:02,986 Luke Crossley, Veteran, Freigeist 255 00:15:03,069 --> 00:15:06,531 und besonders, Aleeshas Vertrauter. 256 00:15:06,615 --> 00:15:10,327 Du musst Karina sein. Ich habe viel von dir gehört. 257 00:15:10,410 --> 00:15:11,786 Hat er nicht. 258 00:15:11,870 --> 00:15:14,497 Sehr nett, einen Freund von Al zu treffen. 259 00:15:14,581 --> 00:15:15,582 Al. 260 00:15:15,915 --> 00:15:17,959 Schick, das passt. 261 00:15:18,043 --> 00:15:20,545 Hey, Al, sagtest du nicht, wir könnten 262 00:15:20,629 --> 00:15:23,757 alle zusammen einen Drink nehmen, uns kennenlernen? 263 00:15:23,840 --> 00:15:24,716 Nein. 264 00:15:24,799 --> 00:15:26,009 Das wäre toll. 265 00:15:26,593 --> 00:15:27,761 Ich richte es ein. 266 00:15:29,679 --> 00:15:31,348 Ich bringe dich um. 267 00:15:31,431 --> 00:15:33,433 Ich bin schon tot, Al. 268 00:15:38,855 --> 00:15:42,692 Gut, mal zu sitzen, auch wenn's nur in VR ist. 269 00:15:42,776 --> 00:15:44,986 Ich bin jetzt an einem Stehplatz 270 00:15:45,070 --> 00:15:47,656 wegen meiner dicken Hämorriden. 271 00:15:47,739 --> 00:15:49,407 -Was? -Ja. 272 00:15:49,491 --> 00:15:51,451 Ich habe Betäubungscreme drauf, 273 00:15:51,534 --> 00:15:53,912 eine ganze Tube, 274 00:15:53,995 --> 00:15:55,121 ohne Besserung. 275 00:15:55,205 --> 00:15:56,331 Igitt. 276 00:15:56,414 --> 00:15:58,415 Ja. Ich habe das andauernd. 277 00:16:00,877 --> 00:16:03,755 Ich habe einen Kosenamen für dich. 278 00:16:03,838 --> 00:16:06,174 Sylvester K-lon. 279 00:16:06,675 --> 00:16:08,301 Gut, nicht? 280 00:16:08,385 --> 00:16:10,720 Du bist ja eine Kopie und nicht echt. 281 00:16:10,804 --> 00:16:11,888 Das ist... 282 00:16:13,682 --> 00:16:14,724 Das ist es. 283 00:16:15,934 --> 00:16:18,728 Oh, Babe, du magst es nicht? 284 00:16:21,773 --> 00:16:22,732 Nein, "Babe". 285 00:16:27,237 --> 00:16:30,240 Du benimmst dich etwas komisch, Norma. 286 00:16:30,323 --> 00:16:33,827 So bin ich eben. 287 00:16:34,202 --> 00:16:35,829 Du liebst Ingrid. 288 00:16:35,912 --> 00:16:38,707 Jetzt muss ich dir nichts mehr vorspielen. 289 00:16:42,001 --> 00:16:45,380 Ich muss mal die Stinker auspacken. 290 00:16:45,463 --> 00:16:47,841 Stimmt's, Sylvester? 291 00:16:49,342 --> 00:16:50,885 Stimmt, Norma. 292 00:16:52,762 --> 00:16:55,682 Wir sollten wir selbst sein. 293 00:16:57,142 --> 00:17:02,313 Ingrid besteht darauf, dass ich meine Schuhe und Socken immer anlasse. 294 00:17:05,066 --> 00:17:07,652 Sie hasst meine Füße. 295 00:17:09,154 --> 00:17:10,989 Ich sehe aus wie ein Hobbit. 296 00:17:14,117 --> 00:17:15,410 Ich versteh nicht, wieso. 297 00:17:16,368 --> 00:17:17,287 Da bist du ja. 298 00:17:17,954 --> 00:17:19,789 Was machst du ohne Uniform? 299 00:17:19,873 --> 00:17:21,332 Wenn du remote arbeitest, 300 00:17:21,415 --> 00:17:23,917 musst du dich anmelden, für ein Ticket. 301 00:17:26,463 --> 00:17:28,214 Er spricht mit dir. 302 00:17:28,298 --> 00:17:29,674 -Mir? -Ja. 303 00:17:31,092 --> 00:17:32,051 Sorry. 304 00:17:32,844 --> 00:17:34,345 Beim nächsten Mal. 305 00:17:34,429 --> 00:17:36,306 Komm einfach. Wir haben Arbeit. 306 00:17:41,019 --> 00:17:41,936 Hallo? 307 00:17:42,645 --> 00:17:44,522 Ja, ich komme. 308 00:17:48,193 --> 00:17:49,903 Was ist mit "bitte" passiert? 309 00:17:49,986 --> 00:17:50,862 Viel Glück. 310 00:17:58,828 --> 00:18:03,208 Ab zum See für ein tolles Abenteuer. 311 00:18:03,291 --> 00:18:04,375 Los geht's. 312 00:18:06,461 --> 00:18:07,962 Was gibt's Neues da oben? 313 00:18:08,046 --> 00:18:11,090 Man erzählt sich, es gibt einen neuen Kronzeugen. 314 00:18:11,174 --> 00:18:13,301 Echt? Wen? 315 00:18:13,384 --> 00:18:15,512 Keine Ahnung. Es ist geheim. 316 00:18:15,595 --> 00:18:18,348 Er kommt nachher für die eidesstattliche Aussage 317 00:18:18,431 --> 00:18:20,850 unter strengen Sicherheitsmaßnahmen. 318 00:18:20,934 --> 00:18:24,938 Dann wird er bis zum Prozess an einen supergeheimen Ort gebracht. 319 00:18:25,021 --> 00:18:27,190 Muss jemand sehr Wichtiges sein. 320 00:18:27,857 --> 00:18:30,527 Vielleicht ein Überläufer vom Upload-Vorstand? 321 00:18:30,693 --> 00:18:31,861 Ja... 322 00:18:34,155 --> 00:18:38,076 Dann ist noch etwas Verrücktes passiert. 323 00:18:39,369 --> 00:18:40,370 Was? 324 00:18:40,745 --> 00:18:43,706 Holden möchte, dass die Firma mich übernimmt. 325 00:18:43,790 --> 00:18:48,169 Dann werden sie mir das Jurastudium bezahlen. 326 00:18:48,920 --> 00:18:50,880 Was? Wahnsinn. 327 00:18:50,964 --> 00:18:51,881 Ich weiß. 328 00:18:51,965 --> 00:18:53,800 Es fühlt sich falsch an, 329 00:18:53,883 --> 00:18:55,677 ohne dich Pläne zu machen, 330 00:18:55,760 --> 00:18:58,513 während du im digitalen Masturbatorium wartest. 331 00:18:58,596 --> 00:19:00,598 Wir werden es nicht so nennen. 332 00:19:00,682 --> 00:19:02,308 -Ich fühle mich schuldig. -Nein. 333 00:19:02,392 --> 00:19:03,476 Bitte nicht. 334 00:19:03,560 --> 00:19:05,937 Ich möchte nicht, dass du dich schuldig fühlst 335 00:19:06,020 --> 00:19:09,524 oder meinetwegen nicht weitermachst. 336 00:19:12,485 --> 00:19:13,444 Nimm ab. 337 00:19:14,070 --> 00:19:14,904 Hey, Holden. 338 00:19:14,988 --> 00:19:17,532 Die Partner wollen dich treffen. 339 00:19:17,615 --> 00:19:18,491 Kommst du? 340 00:19:18,700 --> 00:19:20,785 Ja, sie kommt. Sind gleich da. 341 00:19:22,328 --> 00:19:25,206 Das ist deine Zukunft. Ok? Deine Partner. 342 00:19:25,582 --> 00:19:26,666 Gehen wir. 343 00:19:28,001 --> 00:19:31,963 Planänderung. Komm zur Plaza, 410 Market Street. Senden. 344 00:19:34,591 --> 00:19:36,467 Nicht ich treffe die Partner! Los! 345 00:19:36,551 --> 00:19:37,677 Ich weiß. Ok. 346 00:19:40,930 --> 00:19:41,764 Na los. 347 00:19:47,645 --> 00:19:50,273 Das ist also die Vorstandsebene. 348 00:19:50,356 --> 00:19:52,233 Ich dachte, das macht dich an. 349 00:19:53,318 --> 00:19:55,695 Wirklich toll, dich zu treffen, Luke. 350 00:19:55,778 --> 00:19:59,490 Cool, dass ihr von Kunde und Engel zu Freunden geworden seid. 351 00:19:59,574 --> 00:20:01,743 Was wir haben, ist ganz besonders. 352 00:20:01,826 --> 00:20:02,994 Wie bei euch? 353 00:20:05,121 --> 00:20:07,373 Das ist... schick. 354 00:20:08,041 --> 00:20:09,792 Nettes Paar hinter der Bar. 355 00:20:09,876 --> 00:20:10,752 Ja. 356 00:20:11,294 --> 00:20:13,004 Eine Flasche HH Bespoke? 357 00:20:14,005 --> 00:20:16,341 Moment, was ist Ihr billigster Wodka? 358 00:20:16,424 --> 00:20:18,927 Der Calabasas Class von Scott Disick, 359 00:20:19,010 --> 00:20:21,304 Pommes-Frites-Basis mit öligem Aroma. 360 00:20:21,387 --> 00:20:22,388 Trink das nicht. 361 00:20:22,472 --> 00:20:24,599 Bestell, was du willst, auf Horizen. 362 00:20:24,682 --> 00:20:27,060 Ich brauche deine Almosen nicht. Ich nehm's. 363 00:20:28,978 --> 00:20:30,855 Das reicht, danke, mein Freund. 364 00:20:32,231 --> 00:20:33,483 Staunt und lernt. 365 00:20:33,566 --> 00:20:34,776 Eins, zwei, drei. 366 00:20:36,778 --> 00:20:38,029 Ahoi, ahoi. 367 00:20:39,906 --> 00:20:41,950 Voilà! 368 00:20:42,033 --> 00:20:43,826 Das gute Zeug. 369 00:20:45,620 --> 00:20:50,917 Jetzt ist nicht die richtige Zeit und der Ort, um deine Hacks vorzuführen. 370 00:20:51,000 --> 00:20:52,085 Das war klasse. 371 00:20:52,418 --> 00:20:53,336 -Echt? -Echt? 372 00:20:53,419 --> 00:20:55,088 ITler halten sich für perfekt, 373 00:20:55,171 --> 00:20:58,091 und du labst dich an deren Fehlern. 374 00:20:58,508 --> 00:20:59,384 Wunderbar. 375 00:20:59,467 --> 00:21:02,428 Wenn du das magst, hat er noch mehr auf Lager. 376 00:21:02,512 --> 00:21:05,682 Er ist genetisch zum Hacken bestimmt. 377 00:21:05,765 --> 00:21:06,641 Stimmt's, Luke? 378 00:21:06,724 --> 00:21:09,936 Zigarren, Alkohol, Kaviar, was immer du brauchst. 379 00:21:10,019 --> 00:21:13,022 Ich habe einen Hack für massenhaft Ledergürtel. 380 00:21:13,690 --> 00:21:15,900 Eigentlich brauche ich nur einen. 381 00:21:15,984 --> 00:21:18,778 Wie findest du diese Bugs? 382 00:21:19,404 --> 00:21:23,032 Das ist nicht einfach. Hunderte investierte Stunden. 383 00:21:23,116 --> 00:21:26,160 Auf das Unerwartete achten, dann die Abfolge regeln. 384 00:21:26,244 --> 00:21:31,124 Soll ich wie 'n Huhn kreischen, bevor oder nachdem ich vom Hahn getrunken habe? 385 00:21:31,666 --> 00:21:32,792 So cool. 386 00:21:32,875 --> 00:21:34,752 Was ist dein bester Hack? 387 00:21:34,836 --> 00:21:36,295 Mein Premium-Seeblick. 388 00:21:36,713 --> 00:21:40,216 Ich könnte Dinge an meinem Körper größer machen. Das ist schummeln. 389 00:21:40,842 --> 00:21:42,218 Das hab ich nicht nötig. 390 00:21:42,301 --> 00:21:43,344 Unglaublich. 391 00:21:48,057 --> 00:21:50,143 Wie lange wird es dauern? 392 00:21:50,226 --> 00:21:51,310 Idioten. 393 00:21:52,854 --> 00:21:53,688 Ich hab's. 394 00:21:55,732 --> 00:21:58,776 Lächerlich. Zu dem Preis, empörend. 395 00:21:58,860 --> 00:22:00,153 Übernimm du. 396 00:22:00,820 --> 00:22:02,196 Ich? Du... 397 00:22:02,280 --> 00:22:04,532 Ich soll rüberkommen und das 398 00:22:04,615 --> 00:22:05,700 Tippen-Ding machen? 399 00:22:07,243 --> 00:22:09,787 Ja, dafür bezahlen wir dich. 400 00:22:23,134 --> 00:22:25,470 Toll, ich bin der verdammte Humpty Dumpty. 401 00:22:26,095 --> 00:22:27,055 Was war das? 402 00:22:27,138 --> 00:22:28,514 Ich weiß nicht. 403 00:22:28,598 --> 00:22:30,558 Du bist so schlecht, unglaublich. 404 00:22:44,739 --> 00:22:47,116 -Hey. -Hey. 405 00:22:47,200 --> 00:22:49,118 Keiner kennt unser Geheimnis? 406 00:22:49,202 --> 00:22:50,495 Nee, natürlich nicht. 407 00:22:50,578 --> 00:22:54,082 Ich würde es nie verraten. Nur den anderen Versionen von mir. 408 00:22:54,165 --> 00:22:56,751 Tolle Kerle. Du kannst ihnen vertrauen. 409 00:23:05,551 --> 00:23:06,803 Oh mein Gott. 410 00:23:06,886 --> 00:23:09,764 Geheimnis bedeutet, es niemandem zu sagen. 411 00:23:09,847 --> 00:23:11,182 Nicht mal dir selbst. 412 00:23:11,265 --> 00:23:13,810 Nicht mir selbst. Wie soll das gehen? 413 00:23:14,227 --> 00:23:16,270 Ok, bis später. 414 00:23:16,896 --> 00:23:19,148 Geheimnis? Welches Geheimnis? 415 00:23:19,232 --> 00:23:20,733 Oh, fick mich! 416 00:23:20,817 --> 00:23:23,820 Für diese Funktion brauchen Sie Choaks Passwort. 417 00:23:25,530 --> 00:23:26,906 -1-2-3-4 -Nein. 418 00:23:26,989 --> 00:23:28,241 -5-6-7-8. -Nein. 419 00:23:28,324 --> 00:23:30,034 "Passwort" mit At-Zeichen. 420 00:23:30,118 --> 00:23:31,369 Sie sind gesperrt. 421 00:23:32,411 --> 00:23:33,663 War einen Versuch wert. 422 00:23:34,205 --> 00:23:35,998 Wir sind am Ende der Liste. 423 00:23:36,082 --> 00:23:37,917 Jede Menge Anfragen heute. 424 00:23:38,000 --> 00:23:38,960 Das Team teilen. 425 00:23:39,043 --> 00:23:41,879 Wer mit ihr arbeiten muss, hat die Arschkarte. 426 00:23:41,963 --> 00:23:44,382 Darum wollte ich keine Frauen im Team. 427 00:23:44,465 --> 00:23:47,093 Sie benutzen ihr Gehirn nie, es schrumpft. 428 00:23:48,886 --> 00:23:51,222 Erstens, ich bin hier. 429 00:23:51,305 --> 00:23:52,306 Sprecht mit mir. 430 00:23:52,390 --> 00:23:57,603 Zweitens, es sind die 2030er, schämt ihr euch nicht, immer noch sexistisch zu sein? 431 00:23:57,687 --> 00:23:59,355 Nicht sexistisch, nur wahr. 432 00:23:59,438 --> 00:24:00,857 Hier ist meine Frage. 433 00:24:00,940 --> 00:24:02,358 Sind deine Eltern zusammen? 434 00:24:02,441 --> 00:24:03,401 Ja. 435 00:24:04,068 --> 00:24:04,986 Deine? 436 00:24:05,069 --> 00:24:07,738 Geschieden, aber beide in guten Beziehungen. 437 00:24:07,822 --> 00:24:09,448 -Meine Mutter ist... -Egal. 438 00:24:09,532 --> 00:24:12,118 Wenn ich euch jemals so sprechen höre... 439 00:24:12,201 --> 00:24:13,870 ...werde ich euren Vater ficken 440 00:24:13,953 --> 00:24:16,247 oder eure Mutter. Wer drauf anspringt. 441 00:24:16,330 --> 00:24:18,374 Ich verführe sie, und sie werden 442 00:24:18,457 --> 00:24:20,334 sich in mich verlieben. 443 00:24:20,418 --> 00:24:22,628 Dann verlassen sie ihren Partner. 444 00:24:22,712 --> 00:24:26,090 Dann verlasse ich sie, und ihr müsst die Scherben aufheben. 445 00:24:26,174 --> 00:24:29,260 Bevor ihr sagt: "Das könnte sie nicht", seht mich an. 446 00:24:29,343 --> 00:24:31,929 Ich kann, würde und werde. 447 00:24:32,513 --> 00:24:35,224 Jetzt ist Schluss mit dem misogynen Scheiß 448 00:24:35,308 --> 00:24:37,977 oder Mama zieht ihre Fick-mich-Stiefel an. 449 00:24:38,060 --> 00:24:40,438 Verstanden, ihr Würstchen? 450 00:24:40,521 --> 00:24:41,606 -Ja. -Verstanden. 451 00:24:41,689 --> 00:24:43,274 -Sorry. -Gut. 452 00:24:43,357 --> 00:24:45,776 Jetzt gehen wir Bugs reparieren. 453 00:24:56,078 --> 00:24:57,079 Und? 454 00:24:58,164 --> 00:25:00,166 Und was? 455 00:25:01,334 --> 00:25:02,835 Du willst meine Meinung? 456 00:25:02,919 --> 00:25:05,421 Heute Morgen wolltest du noch... 457 00:25:05,504 --> 00:25:08,132 -Luke. -Sie rockt. Ok? 458 00:25:08,216 --> 00:25:11,677 Ich glaub's nicht, aber sie rockt 100 %. 459 00:25:11,761 --> 00:25:13,638 Du hast recht. Sie versteht's. 460 00:25:13,721 --> 00:25:15,056 Sie... ist wie wir. 461 00:25:15,848 --> 00:25:16,766 Wie sind wir? 462 00:25:16,849 --> 00:25:17,934 Piraten. 463 00:25:18,434 --> 00:25:19,727 Überlebenskämpfer. 464 00:25:19,810 --> 00:25:23,147 Manchmal müssen wir außerhalb der Linien malen, 465 00:25:23,231 --> 00:25:25,233 aber das macht uns nicht schlecht. 466 00:25:26,859 --> 00:25:29,487 Ok, und die üblen Machenschaften? 467 00:25:29,570 --> 00:25:32,240 Übel, aber hast du sie nach den Gründen gefragt? 468 00:25:32,323 --> 00:25:33,491 Waren vielleicht gut. 469 00:25:34,200 --> 00:25:35,117 Vielleicht. 470 00:25:35,201 --> 00:25:37,745 Bleib dran und schau, wo's hingeht. 471 00:25:38,579 --> 00:25:41,082 Wenn sie dir zur Million verhilft, 472 00:25:41,165 --> 00:25:42,917 vergiss mich nicht. 473 00:25:43,876 --> 00:25:45,086 Danke, Luke. 474 00:25:46,212 --> 00:25:47,338 Wirklich. 475 00:25:49,257 --> 00:25:50,508 Du magst Knuddeln nicht. 476 00:25:52,510 --> 00:25:55,012 Ich trage die Brille, ich fühle nichts. 477 00:26:06,065 --> 00:26:09,110 PREMIUM-SEEBLICK WURDE DEAKTIVIERT! 478 00:26:11,279 --> 00:26:12,571 Al! 479 00:26:12,655 --> 00:26:14,699 Al, ich nehm's zurück! 480 00:26:15,116 --> 00:26:16,909 Deine Freundin ist scheiße! 481 00:26:25,376 --> 00:26:28,838 Der Premium-Glitch war das letzte Ticket von Karina. 482 00:26:28,921 --> 00:26:30,673 Wir sehen uns im Office. 483 00:26:30,756 --> 00:26:34,176 Gute Arbeit heute, Nora. 484 00:26:34,260 --> 00:26:36,262 Ja, gut gemacht. 485 00:26:37,221 --> 00:26:38,472 Danke euch. 486 00:26:40,766 --> 00:26:41,642 Hey. 487 00:26:42,935 --> 00:26:45,521 Ich fand, was du gemacht hast, supercool. 488 00:26:45,604 --> 00:26:48,357 Vielleicht können wir uns ja mal treffen. 489 00:26:49,900 --> 00:26:50,818 Nein. 490 00:26:51,360 --> 00:26:53,529 Nein, nicht mal für Nora. 491 00:27:00,745 --> 00:27:01,579 Du riefst an? 492 00:27:01,662 --> 00:27:04,415 Eine Prefera rennt herum 493 00:27:04,498 --> 00:27:07,835 und sagt, die KI-Typen hätten ein Geheimnis. 494 00:27:07,918 --> 00:27:10,880 Als ich sie fragte, was es sei, sollte ich dich holen. 495 00:27:12,006 --> 00:27:14,425 Komisch, sehr komisch. 496 00:27:15,176 --> 00:27:19,055 Meine Reaktion darauf, es zum ersten Mal zu hören, ist... 497 00:27:19,764 --> 00:27:21,891 -...komisch. -Ja. 498 00:27:22,558 --> 00:27:26,103 Vielleicht ist es angenehmer, 499 00:27:26,187 --> 00:27:28,272 mir das Geheimnis zuzuflüstern? 500 00:27:28,356 --> 00:27:31,442 -Du sagtest... -Nein, ich? Ja... 501 00:27:32,068 --> 00:27:34,779 Sei nicht schüchtern, sag mir, was los ist. 502 00:27:38,949 --> 00:27:40,493 Ja. 503 00:27:40,576 --> 00:27:43,496 -Gut. Fühlst du dich besser? -Ja. 504 00:27:43,579 --> 00:27:45,122 -Ich übernehme das. -Ok. 505 00:27:48,209 --> 00:27:49,043 Und? 506 00:27:49,919 --> 00:27:55,091 Nun, er sagte, das Geheimnis ist, 507 00:27:55,174 --> 00:27:57,510 dass sie in ihre Lehrerin verliebt sind. 508 00:27:57,593 --> 00:27:58,761 Ja. 509 00:27:59,011 --> 00:28:01,806 Sie sagten, sie wollen dich 100101. 510 00:28:01,889 --> 00:28:04,725 Ich weiß nicht, was das ist, aber muss heiß sein. 511 00:28:05,935 --> 00:28:06,977 Ok. 512 00:28:07,520 --> 00:28:10,231 Du kannst es ihnen nicht verübeln. 513 00:28:10,314 --> 00:28:11,565 Ja. 514 00:28:17,613 --> 00:28:19,698 -Bin zu Hause. -Hey, Babe. 515 00:28:21,450 --> 00:28:23,536 -Hallo. -Irgendwas Lustiges heute? 516 00:28:23,869 --> 00:28:25,830 Nee, nur 517 00:28:25,913 --> 00:28:27,873 langweiliges IRL-Zeug. 518 00:28:29,750 --> 00:28:30,876 Ich... 519 00:28:31,669 --> 00:28:33,170 Ich habe Nora gesehen. 520 00:28:33,921 --> 00:28:35,339 Abgefahren. 521 00:28:35,840 --> 00:28:37,299 Wie geht's ihr? 522 00:28:37,550 --> 00:28:39,718 Weiß nicht, sie war komisch drauf. 523 00:28:40,302 --> 00:28:41,887 Sehr unattraktiv. 524 00:28:44,682 --> 00:28:47,184 Ich sage, 525 00:28:48,102 --> 00:28:49,270 gib ihr etwas Zeit. 526 00:28:50,146 --> 00:28:53,107 Man weiß nie, was Leute durchmachen... 527 00:28:53,482 --> 00:28:55,651 Sie hat vielleicht eine harte Zeit. 528 00:28:56,610 --> 00:29:01,157 Ich wollte es dir nur sagen, wegen dem, was du vorhin sagtest. 529 00:29:01,615 --> 00:29:03,451 "Ehrlich währt am längsten." 530 00:29:04,910 --> 00:29:06,370 Du hast recht, Babe. 531 00:29:06,871 --> 00:29:10,082 Danke, Babe. Das ist großzügig. 532 00:29:10,166 --> 00:29:11,000 Ja. 533 00:29:12,209 --> 00:29:14,712 Irgendwas, was du mir sagen willst? 534 00:29:17,756 --> 00:29:19,758 Nein. Da ist 535 00:29:20,384 --> 00:29:22,011 nichts, was mir so einfällt. 536 00:29:23,804 --> 00:29:24,972 Denk nach. 537 00:29:26,265 --> 00:29:27,433 Babe. 538 00:29:28,058 --> 00:29:29,059 Nichts. 539 00:29:29,143 --> 00:29:30,644 Nur... 540 00:29:31,520 --> 00:29:32,897 Dass ich dich liebe. 541 00:29:36,400 --> 00:29:37,651 Ich liebe dich auch. 542 00:29:48,579 --> 00:29:51,081 -Mann, das hat lange gedauert. -Ist ok. 543 00:29:51,165 --> 00:29:53,542 Lass uns gehen. Wir können immer noch... 544 00:29:53,626 --> 00:29:56,504 Hey, seht ihr das? Da ist ein blauer Typ draußen. 545 00:29:56,587 --> 00:29:58,797 Mist, der ist von mir. 546 00:29:59,632 --> 00:30:01,258 -Alle Gute zum Upload-Tag. -Was? 547 00:30:01,342 --> 00:30:03,344 Sorry, es war ein Desaster. 548 00:30:03,427 --> 00:30:07,056 Nein, es war gut, ich war bei dir... 549 00:30:09,934 --> 00:30:13,229 Ich weiß, dass du gut aufgehoben bist. Eine Erleichterung. 550 00:30:13,312 --> 00:30:14,480 Das macht mich froh. 551 00:30:16,440 --> 00:30:18,317 Und ich bekam einen "Blue Man". 552 00:30:18,400 --> 00:30:19,693 -Nein, "Blue Dude". -Was? 553 00:30:19,777 --> 00:30:21,987 Keine Verbindung zur Blue Man Group. 554 00:30:22,071 --> 00:30:23,614 Magst du ihn? 555 00:30:23,697 --> 00:30:25,533 Ja. Darf ich ihn behalten? 556 00:30:25,616 --> 00:30:27,743 Auf deine Verantwortung. 557 00:30:27,826 --> 00:30:29,703 Ich werde nicht mit ihm Gassi gehen 558 00:30:29,787 --> 00:30:31,163 oder sein Gesicht anmalen. 559 00:30:31,247 --> 00:30:33,165 -Ich will ihn nicht. -Gut. 560 00:30:42,091 --> 00:30:44,009 Das muss der neue Zeuge sein. 561 00:30:51,058 --> 00:30:52,226 Was zur Hölle? 562 00:30:52,685 --> 00:30:53,769 Was? Kennst du ihn? 563 00:30:54,436 --> 00:30:58,065 -Ja. -Der führende Download-Spezialist. 564 00:30:58,148 --> 00:31:00,192 Er gab Nathan die Schrott-Pillen. 565 00:31:00,276 --> 00:31:01,360 Was macht er hier? 566 00:31:01,443 --> 00:31:03,946 Er sabotierte den ersten Download für Geld. 567 00:31:04,029 --> 00:31:05,948 Upload-Firmen gegen Konkurrenz. 568 00:31:06,031 --> 00:31:08,576 Warum auf Ewigkeit für Lakeview bezahlen, 569 00:31:08,659 --> 00:31:11,620 wenn du in einen jungen Körper downloaden kannst? 570 00:31:12,621 --> 00:31:14,123 -Ja. -Ja. 571 00:31:14,206 --> 00:31:15,874 Kapoor kennt ihre Pläne, 572 00:31:15,958 --> 00:31:18,919 von Freeyond bis zu Dingen, die wir nicht wissen. 573 00:31:20,170 --> 00:31:21,755 Gut, mein Tee ist hier. 574 00:31:24,717 --> 00:31:25,801 Aus dem Weg. 575 00:31:28,762 --> 00:31:29,888 Aus dem Weg, sofort! 576 00:31:32,766 --> 00:31:35,853 Der Download wurde sabotiert und ich bekam falsche Pillen... 577 00:31:35,936 --> 00:31:37,479 ...weil du keine brauchtest. 578 00:31:38,230 --> 00:31:40,816 Dein Nasenbluten war nur Nasenbluten. 579 00:31:40,899 --> 00:31:42,693 -Ich bin ok. -Du bist ok. 580 00:31:42,776 --> 00:31:44,153 Ich bin ok. 581 00:31:55,205 --> 00:31:56,290 Nein! 582 00:32:14,642 --> 00:32:16,727 Verdammter Snackbot. 583 00:33:45,357 --> 00:33:47,359 Untertitel von: Jules Gladys 584 00:33:47,443 --> 00:33:49,445 Creative Supervisor Alexander König