1 00:00:30,240 --> 00:00:31,920 Hopp! 2 00:00:35,640 --> 00:00:36,520 Gyí! 3 00:00:39,480 --> 00:00:42,320 Az a hölgy ott a nagymamám. 4 00:00:42,400 --> 00:00:47,360 Szívós fajta, aki egymaga gondoskodott a négytagú családról. 5 00:00:47,840 --> 00:00:50,960 Amennyire emlékszem, még a légynek sem ártott soha. 6 00:00:51,360 --> 00:00:52,920 Angela, elkésel! 7 00:00:53,440 --> 00:00:55,920 És itt van Tom nagybátyám. 8 00:00:56,000 --> 00:01:00,640 Ugyan ekkor még csak tíz éves volt, de ő volt a férfi a háznál. 9 00:01:00,920 --> 00:01:03,120 Itt épp Aggie nénikémet tartja. 10 00:01:03,200 --> 00:01:06,840 Egyesek a legszebb kishölgynek tartották egész Limerickben. 11 00:01:06,920 --> 00:01:09,480 - Angela! - És Pat bácsi. 12 00:01:09,560 --> 00:01:11,880 Pat, Aggie-n miért nincs pulóver? 13 00:01:11,960 --> 00:01:14,720 Nem tudtam ráadni. És Angela megint késik. 14 00:01:14,800 --> 00:01:17,840 Egyszer még az elmegyógyintézetben kötök ki miatta! 15 00:01:17,920 --> 00:01:19,680 Anya a bolondokházába kerül, 16 00:01:19,760 --> 00:01:22,040 - ha nem jössz le azonnal! - Pat! 17 00:01:22,840 --> 00:01:24,080 Angela! 18 00:01:24,160 --> 00:01:25,960 És ez a kislány? 19 00:01:26,040 --> 00:01:27,720 Uh! 20 00:01:28,040 --> 00:01:30,040 - Angela! - Jövök már! 21 00:01:30,120 --> 00:01:33,800 Hogy nőhetted máris ki!? Még megfázol! 22 00:01:35,320 --> 00:01:36,600 Felveheti az enyémet. 23 00:01:36,680 --> 00:01:39,240 Ő volt az én anyukám. 24 00:01:39,600 --> 00:01:40,760 Köszönöm, Angela. 25 00:01:40,840 --> 00:01:42,360 Látom, megint késésben. 26 00:01:42,440 --> 00:01:44,760 Igen. Üdvözlöm, Mrs. Blake. 27 00:01:45,920 --> 00:01:49,640 - Pat, add a kabátodat Angelának. - Mi van? Az én kabátomat? 28 00:01:49,720 --> 00:01:52,000 - Szerezz sajátot! - Elég legyen ebből! 29 00:01:52,080 --> 00:01:54,600 - Nesze! - Tom, add a tiédet Patnek! 30 00:01:55,280 --> 00:01:58,600 Ez pedig annak a Karácsony estének a története, 31 00:01:58,680 --> 00:02:01,120 Tisztára, mint egy bohóc. Túl nagy rád. 32 00:02:01,200 --> 00:02:04,520 - Pat! -...amikor már majdnem hat éves volt. 33 00:02:04,600 --> 00:02:07,280 - Jól vagyok. - Nehogy megfázz! 34 00:02:07,360 --> 00:02:09,280 Nem veszem fel anyukám kabátját. 35 00:02:09,360 --> 00:02:11,200 Akkor odaadom a sálam. 36 00:02:12,080 --> 00:02:13,480 Jól van, menjünk! 37 00:02:13,880 --> 00:02:15,920 Karácsony lesz, mire odaérünk. 38 00:02:36,720 --> 00:02:39,080 Ha! ♪ Angela fiús ruhát visel! ♪ 39 00:02:39,160 --> 00:02:42,520 ♪ Angelára túl nagy a fiúkabát! Na-na-na-na-na! ♪ 40 00:02:45,680 --> 00:02:47,880 Te lépsz bele! 41 00:02:49,160 --> 00:02:50,960 - Kukac! - Te vagy a kukac! Ah! 42 00:02:51,800 --> 00:02:53,080 Hé! Hé! Hé! 43 00:03:00,600 --> 00:03:02,120 - Megmondalak! - Nem! 44 00:03:02,200 --> 00:03:04,400 Még teát sem kapsz lefekvés előtt! 45 00:03:04,520 --> 00:03:05,520 Hallgass! Kapok! 46 00:03:05,600 --> 00:03:07,680 Akkor is megbüntet, ha csensz tőle. 47 00:03:07,760 --> 00:03:10,520 Vajon mit kapsz azért, hogy egy ló elé löktél!? 48 00:03:10,880 --> 00:03:12,880 - Gyorsan! - Pat meglökött. 49 00:03:13,120 --> 00:03:13,960 Nem is. 50 00:03:14,520 --> 00:03:17,880 - Gyertek be! - Ah, a Szt. József-templom. 51 00:03:18,560 --> 00:03:20,240 Olyan hideg volt, 52 00:03:20,320 --> 00:03:22,120 hogy ha előtte nem is, 53 00:03:22,200 --> 00:03:25,640 mise után biztosan köhögött az ember. 54 00:03:26,160 --> 00:03:29,800 Itt az ideje az önvizsgálatnak, 55 00:03:29,880 --> 00:03:33,120 hogy segítsük a nálunk kevésbé szerencséseket, 56 00:03:33,200 --> 00:03:36,760 és megbocsássunk az ellenünk vétkezőknek. 57 00:03:37,640 --> 00:03:39,160 - Árulkodós. - Hagyd abba! 58 00:03:39,720 --> 00:03:42,120 - Árulkodós. - Hagyd abba! 59 00:03:42,360 --> 00:03:44,600 ...az egymás iránti szeretetben. 60 00:03:46,400 --> 00:03:51,040 Midőn Jézus belépett Jeruzsálembe a templomhoz érvén 61 00:03:51,120 --> 00:03:54,520 ők is elkéstek, és ők is külön... 62 00:03:58,920 --> 00:03:59,840 Hogyan? 63 00:04:00,560 --> 00:04:02,120 Elnézést. 64 00:04:02,800 --> 00:04:06,240 Nem hagynátok abba csak egy percre a veszekedést? 65 00:04:07,440 --> 00:04:11,320 Miképp Lukács mondá, "Üdvözítő született ma nektek 66 00:04:11,400 --> 00:04:15,440 aki az Úr Krisztus, a Dávid városában. 67 00:04:15,520 --> 00:04:18,200 A jel pedig ez lesz számotokra: 68 00:04:18,680 --> 00:04:22,400 Találtok egy kisgyermeket aki bepólyálva fekszik 69 00:04:22,480 --> 00:04:24,600 a jászolban. 70 00:04:25,840 --> 00:04:28,640 A közeli földeken pásztorok 71 00:04:28,720 --> 00:04:31,200 őrködtek nyájaik felett..." 72 00:04:43,680 --> 00:04:45,160 Meg fog fázni ! 73 00:04:45,240 --> 00:04:47,320 - Angela, csitt. - Fázik a baba. 74 00:04:47,400 --> 00:04:48,400 Angela, csitt! 75 00:04:52,240 --> 00:04:56,280 Ekkor történt, hogy Angelának támadt egy aprócska ötlete. 76 00:04:57,480 --> 00:04:59,360 Teljesen érthető volt. 77 00:05:00,040 --> 00:05:04,880 Ám az aprócska ötletek gyakran nagy galibák okozói. 78 00:05:04,960 --> 00:05:06,200 Ámen. 79 00:05:06,280 --> 00:05:07,840 Ámen. 80 00:05:09,760 --> 00:05:10,920 Ámen. 81 00:05:16,880 --> 00:05:18,800 Boldog Karácsonyt! 82 00:05:20,520 --> 00:05:22,240 Aja. 83 00:05:22,320 --> 00:05:26,680 - Anyu, visszamehetek gyertyát gyújtani? - Nem, Angela. Haza kell mennünk. 84 00:05:26,760 --> 00:05:29,920 Kérlek, anya! Csak egyet a Jézuskának! 85 00:05:34,120 --> 00:05:35,760 - Kérlek! - Aja, aja. 86 00:05:35,840 --> 00:05:38,560 - Aja. - Elég, Aggie! Na, menj csak. 87 00:05:38,840 --> 00:05:41,200 De amint kész vagy, siess haza! 88 00:05:41,280 --> 00:05:42,440 Rendben. 89 00:05:52,120 --> 00:05:55,200 - Jézus Krisztus... - Jézus Krisztus és a mi Urunk... 90 00:06:42,360 --> 00:06:44,400 - ...a kísértésbe... - ...Jézus... 91 00:06:47,960 --> 00:06:49,240 Dicsőséget az Atya... 92 00:06:53,200 --> 00:06:54,240 Mi volt ez!? 93 00:07:03,760 --> 00:07:04,920 Hapci! 94 00:07:05,000 --> 00:07:06,760 Ha-hapci! 95 00:07:09,840 --> 00:07:11,480 Hogy? 96 00:07:18,040 --> 00:07:19,960 - Egészségedre! - Egészségedre! 97 00:07:20,320 --> 00:07:21,320 Köszönöm. 98 00:07:23,240 --> 00:07:25,000 Istenem, ments meg! 99 00:07:37,240 --> 00:07:38,080 Szervusz. 100 00:07:40,680 --> 00:07:42,880 Hát senki nem takart be téged? 101 00:07:44,080 --> 00:07:46,160 Lefogadom, hogy sosem panaszkodnál, 102 00:07:46,240 --> 00:07:49,200 nehogy egy csöppnyit is elszomorítsd anyukádat. 103 00:07:53,680 --> 00:07:54,600 Mi!? 104 00:07:55,120 --> 00:07:56,320 Ó! 105 00:08:00,720 --> 00:08:03,160 Ó, a tolvaj! A tolvaj... 106 00:08:15,080 --> 00:08:18,080 -...megköszönte. - Előbb inkább nekem köszönte meg. 107 00:08:18,160 --> 00:08:19,080 De kizárt...  108 00:08:19,160 --> 00:08:22,120 De ha visszaemlékszik... 109 00:08:22,200 --> 00:08:23,760 Jól vagy odabent? 110 00:08:24,760 --> 00:08:28,120 Hazaviszlek és a jó melegben 111 00:08:28,480 --> 00:08:31,400 bepólyázlak, mint egy kis szent kolbászkát. 112 00:08:33,960 --> 00:08:35,080 Mm-hmm. 113 00:08:35,640 --> 00:08:38,440 Nincs is messze. Csak pár utcát megyünk arra. 114 00:08:39,680 --> 00:08:41,640 Hogy van, Atyám? Csoda történt! 115 00:08:41,720 --> 00:08:43,080 Hogy mi? Milyen csoda? 116 00:08:52,080 --> 00:08:54,240 Nézd a sok édességet! 117 00:08:54,880 --> 00:08:57,240 Ha jó leszel, anya talán ad egy pennyt, 118 00:08:57,320 --> 00:08:59,360 és vehetünk, amit csak akarunk. 119 00:08:59,840 --> 00:09:03,760 Karamellt, gumicukrot vagy mentacukrot. Bármit! 120 00:09:04,440 --> 00:09:05,840 Hogy mondod? 121 00:09:05,920 --> 00:09:08,200 Ó, Jézuska, ide nem mehetünk be. 122 00:09:08,280 --> 00:09:11,080 Egyenesen haza kell mennünk. 123 00:09:13,080 --> 00:09:17,040 Na jó. Mivel születésnapod van, benézünk egy percre. 124 00:09:19,640 --> 00:09:21,040 Nézelődni szabad! 125 00:09:21,120 --> 00:09:23,400 Ha akarod, egész nap nézheted őket. 126 00:09:37,320 --> 00:09:39,240 Most nézd meg őket! 127 00:09:39,320 --> 00:09:40,520 Elnézést! 128 00:09:40,600 --> 00:09:42,200 Az almás a kedvencem. 129 00:09:42,280 --> 00:09:46,320 Elnézést! Már bezártunk. 130 00:09:46,400 --> 00:09:48,680 Én-én nem... 131 00:09:48,840 --> 00:09:51,040 Hékás! Mi van nálad!? 132 00:09:51,400 --> 00:09:54,880 - Babát hozott a Mikulás? - Ahhoz még korán van. 133 00:09:54,960 --> 00:09:57,720 - Elloptad a Mikulástól? - Öö... 134 00:10:00,280 --> 00:10:01,680 Ó, hoppá! 135 00:10:01,760 --> 00:10:04,440 Nyugalom. 136 00:10:05,800 --> 00:10:06,640 Ö...? 137 00:10:09,360 --> 00:10:10,280 Hogy mondod? 138 00:10:10,360 --> 00:10:11,200 Öö... 139 00:10:12,320 --> 00:10:13,360 Csak nem... 140 00:10:15,640 --> 00:10:17,360 Csak nem egy karácsonyi pénz? 141 00:10:18,320 --> 00:10:19,160 Köszönöm. 142 00:10:22,160 --> 00:10:23,080 Hm. 143 00:10:23,640 --> 00:10:26,880 Ó, Jézuska! Senki nem érti. 144 00:10:27,240 --> 00:10:28,440 Én nem loptalak el. 145 00:10:28,520 --> 00:10:30,280 Csak vigyázok rád. 146 00:10:30,360 --> 00:10:33,760 Csak egyetlen éjszakára a szobámban. Aztán visszaviszlek. 147 00:10:57,280 --> 00:10:58,640 Csak buta árnyékok. 148 00:11:19,760 --> 00:11:20,960 Csak buta árnyékok. 149 00:11:21,040 --> 00:11:24,120 Én nem félek, szóval neked sem kell. 150 00:11:24,520 --> 00:11:27,000 Aprót a koldusnak! 151 00:11:50,400 --> 00:11:51,280 Tessék. 152 00:11:55,960 --> 00:12:00,760 Még én is látom, milyen jó szíved van, kicsikém. 153 00:12:01,560 --> 00:12:02,760 Boldog Karácsonyt! 154 00:12:03,400 --> 00:12:06,640 Boldog Karácsonyt neked is! 155 00:12:26,000 --> 00:12:29,160 Nem akarom, hogy megbámuljanak. Menjünk hátulról! 156 00:12:40,360 --> 00:12:41,920 Jézuska, segítesz nekem? 157 00:12:43,840 --> 00:12:45,360 Szóval... 158 00:12:45,440 --> 00:12:48,000 egy, kettő, három... hopp! 159 00:12:52,560 --> 00:12:54,560 Nem, Jézuska. 160 00:12:54,640 --> 00:12:57,240 Át kell ugranod a falat. Újra! 161 00:12:57,920 --> 00:13:00,600 Egy, kettő, három. Hopp! 162 00:13:03,600 --> 00:13:05,160 Ugyan már, Jézuska. 163 00:13:05,440 --> 00:13:07,200 Elég a bohóckodásból. 164 00:13:07,280 --> 00:13:09,360 Most tényleg figyelj oda! 165 00:13:10,320 --> 00:13:13,960 Egy, kettő, három. Hopp! 166 00:13:18,480 --> 00:13:21,560 Sikerült, Jézuska. Ügyes vagy. 167 00:13:26,920 --> 00:13:28,640 Jaj, ne! 168 00:13:31,000 --> 00:13:32,280 Jaj, ne, Jézuska! 169 00:13:35,760 --> 00:13:38,040 Mit keresel Mrs. Blake udvarán!? 170 00:13:38,560 --> 00:13:40,640 Nincs mentség a viselkedésedre. 171 00:13:40,720 --> 00:13:44,120 Repkedni, mint egy angyalka. Ott kéne hagynom téged. 172 00:13:50,360 --> 00:13:53,400 Jól van, jól van. Kihozlak. 173 00:13:53,480 --> 00:13:54,800 De egy pisszenést se! 174 00:13:58,600 --> 00:14:00,720 Ó, te szegényke! 175 00:14:00,800 --> 00:14:02,520 Én itt korhollak, 176 00:14:02,600 --> 00:14:05,560 te pedig még fájdalmadban is mosolyogsz rám. 177 00:14:05,800 --> 00:14:07,000 Gyere ide! 178 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 Hah? 179 00:14:26,000 --> 00:14:28,160 Az a Jézuska a templomból! 180 00:14:28,520 --> 00:14:30,680 A jászolban kéne aludnia, 181 00:14:30,760 --> 00:14:33,280 te meg kihozod a hidegbe? 182 00:14:34,320 --> 00:14:35,320 Melegen tartom. 183 00:14:39,320 --> 00:14:42,480 Anyukája biztos mérges lesz, ha meglátja, hogy eltűnt. 184 00:14:44,000 --> 00:14:45,840 Jól van. Tűz. 185 00:14:55,960 --> 00:14:57,680 Aggie-vel ez a mi szobánk. 186 00:14:57,760 --> 00:15:00,920 Csak légy óvatos, mert letépte a babám fejét. 187 00:15:01,000 --> 00:15:04,320 Azért ne aggódj. Majd én vigyázok rád. 188 00:15:10,400 --> 00:15:13,720 ♪ Aludj velem ♪ 189 00:15:14,600 --> 00:15:19,480 ♪ Megmelegszünk és álmodunk ♪ 190 00:15:19,560 --> 00:15:22,640 Kétlem, hogy lett volna melegebb hely Limerickben... 191 00:15:22,720 --> 00:15:25,880 ♪ Hogy mi vár rád... ♪ 192 00:15:25,960 --> 00:15:28,360 aznap éjjel Angela szobájánál. 193 00:15:28,440 --> 00:15:31,120 ♪ én kicsi babám ♪ 194 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Angela az fent van a Jézuskával! 195 00:15:34,080 --> 00:15:36,960 ♪ Csak nézz fel ♪ 196 00:15:39,040 --> 00:15:43,280 ♪ A csillagokra felettünk ♪ 197 00:15:43,360 --> 00:15:45,280 Igazán? Hát nem remek? 198 00:15:45,360 --> 00:15:50,040 ♪ Fényükkel beragyogják a jövőt ♪ 199 00:15:52,000 --> 00:15:54,920 ♪ Mi rád vár, kicsim ♪ 200 00:15:55,040 --> 00:15:57,280 Az anyukája nagyon mérges lesz! 201 00:15:57,360 --> 00:16:00,760 Persze az angyalok és a szentek is jönnek vacsorára! 202 00:16:03,520 --> 00:16:04,400 Pat. 203 00:16:05,480 --> 00:16:07,120 Sss. 204 00:16:08,440 --> 00:16:13,160 ♪ Beragyogják a jövőt ♪ 205 00:16:13,240 --> 00:16:14,720 Igazat mondok! 206 00:16:15,760 --> 00:16:19,120 ♪ Mi rád vár, kicsim ♪ 207 00:16:24,160 --> 00:16:26,760 - Látod? Nem hantáztam! - Szűz Máriám! 208 00:16:26,840 --> 00:16:28,640 Ez a Jézuska a temlpomból? 209 00:16:29,240 --> 00:16:31,320 Csak nem akartam, hogy fázzon. 210 00:16:32,280 --> 00:16:33,840 Ó, Jézusom! 211 00:16:43,600 --> 00:16:46,160 Letehetnénk a tejesnél. Reggel megtalálják. 212 00:16:46,240 --> 00:16:49,320 - De megfagy! - Akkor sem lophatod el a Jézuskát! 213 00:16:49,400 --> 00:16:51,000 Anyukája aggódni fog. 214 00:16:51,080 --> 00:16:53,960 - Melengetem. - Vissza kell vinni anyukájához! 215 00:16:54,040 --> 00:16:55,960 - Elég volt! Marad. - Aggódni fog! 216 00:16:56,040 --> 00:16:59,040 - Angela, nem maradhat. - Vissza kell vinni. 217 00:16:59,120 --> 00:17:00,400 Elég! 218 00:17:01,080 --> 00:17:03,080 Elég ebből! 219 00:17:03,160 --> 00:17:04,480 Pat, tegyél fel vizet! 220 00:17:04,560 --> 00:17:07,840 - De mi lesz a...? - Tedd fel a vizet! 221 00:17:09,920 --> 00:17:11,200 Kérlek, anyu! 222 00:17:11,280 --> 00:17:14,600 Melengetem és szólok anyukájának, hogy lefektettük. 223 00:17:14,960 --> 00:17:16,440 Mindenkit meghallgattam. 224 00:17:17,320 --> 00:17:19,880 De most én mesélek egy történetet 225 00:17:19,960 --> 00:17:21,800 a születésed éjjeléről. 226 00:17:22,360 --> 00:17:25,400 - Újév napján születtem. - Pontban éjfélkor. 227 00:17:25,480 --> 00:17:27,880 A fejed az óévben, a lábad már az újban. 228 00:17:27,960 --> 00:17:30,520 Még a pápát is meg akartuk róla kérdezni. 229 00:17:30,600 --> 00:17:34,520 Nem beszélgethetünk csak úgy itt a Jézuskával az asztalon! 230 00:17:42,160 --> 00:17:45,400 A születésed éjjelén rettentő hideg volt. 231 00:17:46,720 --> 00:17:49,080 A bába le sem vette a kabátját. 232 00:17:49,960 --> 00:17:52,520 Fiatal volt és szerelmes. 233 00:17:52,720 --> 00:17:55,120 Egy új év és egy új udvarló várta. 234 00:17:56,000 --> 00:18:00,200 Ám azt senki nem tudta, hogy az én szívem majd' megszakadt. 235 00:18:00,800 --> 00:18:02,440 Boldog új évet! 236 00:18:03,360 --> 00:18:05,080 Miért fájt a szíved, anya? 237 00:18:06,680 --> 00:18:07,920 Az apátok. 238 00:18:08,600 --> 00:18:11,240 Menjetek, fiúk! Nézzétek meg kishúgotokat! 239 00:18:14,320 --> 00:18:17,760 Apátok nem akarta, hogy a baba egy hideg házba érkezzen. 240 00:18:18,120 --> 00:18:19,040 Szia, baba. 241 00:18:19,120 --> 00:18:21,080 Úgyhogy elment szénért. 242 00:18:23,480 --> 00:18:26,320 Angela érkezése előtt nem sokkal jött a hír, 243 00:18:29,960 --> 00:18:32,480 hogy apátokat börtönbe zárták, 244 00:18:33,000 --> 00:18:36,400 amiért a szeneskocsiról próbált pár darabot szerezni. 245 00:18:40,720 --> 00:18:43,080 Pedig csak jót akart, 246 00:18:43,720 --> 00:18:45,360 hogy meleg legyen a házban. 247 00:18:49,600 --> 00:18:53,000 Életünk egyik legboldogabb napjának kellett volna lennie. 248 00:18:53,280 --> 00:18:57,560 Ám ehelyett a szívem darabokra tört. 249 00:19:02,960 --> 00:19:03,840 De aztán... 250 00:19:04,520 --> 00:19:05,680 Ülj fel, Pat. 251 00:19:09,600 --> 00:19:12,920 Összebújtunk és már nem fáztunk. 252 00:19:16,320 --> 00:19:19,440 Mert egy család vagyunk. 253 00:19:20,160 --> 00:19:22,200 Óvjuk egymást a viharban. 254 00:19:22,560 --> 00:19:25,200 Örömet szerzünk a szomorúság közepette, 255 00:19:25,640 --> 00:19:27,920 és melegséget árasztunk a hidegben. 256 00:19:33,000 --> 00:19:35,400 Apátok nem volt büszke tettére, 257 00:19:36,120 --> 00:19:39,360 de mikor hallotta, hogy gondját viseltétek anyának, 258 00:19:40,320 --> 00:19:42,800 majd először megpillanthatta a kislányát, 259 00:19:43,720 --> 00:19:46,720 ő volt a legbüszkébb ember Limerickben. 260 00:19:48,400 --> 00:19:49,800 Hiányzik apa. 261 00:19:50,320 --> 00:19:53,720 Tudom, Pat. Mindannyiunknak hiányzik. 262 00:20:07,600 --> 00:20:09,080 Haza kell vinni. 263 00:20:17,600 --> 00:20:19,920 - Angela? - Csak eszembe jutott valami. 264 00:20:23,120 --> 00:20:24,560 Anya, vajon mit csinál? 265 00:20:28,320 --> 00:20:29,400 - Gyertek! - Hah? 266 00:20:29,480 --> 00:20:30,520 Angela, várj! 267 00:20:31,040 --> 00:20:33,080 - Nem jöttök? - Fiúk, a kabátokat. 268 00:20:36,920 --> 00:20:37,760 Gyertek! 269 00:20:37,840 --> 00:20:40,480 A bolondokházában végzem, annyit piszmogtok! 270 00:20:49,080 --> 00:20:50,880 Mi lesz, ha elkapnak minket? 271 00:20:51,440 --> 00:20:53,520 Minden rendben lesz, Pat. Gyere! 272 00:21:38,160 --> 00:21:42,480 Aztán tüsszentett egyet. 273 00:21:42,560 --> 00:21:45,560 Annyira csöpp és mennyei tüsszentés volt, 274 00:21:45,640 --> 00:21:47,600 hogy csak egy angyalé lehetett. 275 00:21:47,680 --> 00:21:49,800 Egy tüsszentős csoda! 276 00:21:49,880 --> 00:21:51,200 És aztán... 277 00:21:51,280 --> 00:21:56,000 Maga a Jézuska mondott nekünk köszönetet. 278 00:21:57,400 --> 00:21:59,040 Csodálatos! 279 00:22:02,760 --> 00:22:03,600 Gyorsan! 280 00:22:16,320 --> 00:22:17,240 Gyertek! 281 00:22:33,960 --> 00:22:35,840 Ó, megsérült! 282 00:22:36,520 --> 00:22:37,520 Sajnálom. 283 00:22:37,600 --> 00:22:40,400 - Bocsánat, atyám. - Őr! Megvan a tolvaj! 284 00:22:41,720 --> 00:22:42,600 De, de... 285 00:22:50,000 --> 00:22:53,160 Ne! Ő csak melengette a Jézuskát! 286 00:22:53,240 --> 00:22:55,440 Nem zárhatja börtönbe a húgomat! Nem! 287 00:22:55,520 --> 00:22:57,320 Zárjon be inkább engem! 288 00:23:01,840 --> 00:23:04,880 Fázott a bölcsőben, ezért hazavittem a melegbe. 289 00:23:10,040 --> 00:23:11,160 Akkor tehát... 290 00:23:12,200 --> 00:23:15,880 Úgy tűnik nincs más választásunk, be kell, hogy vigyelek, 291 00:23:15,960 --> 00:23:20,840 mert elloptál egy darab Jézuskát. 292 00:23:21,440 --> 00:23:23,520 Ráadásul pont a születésnapján. 293 00:23:24,840 --> 00:23:27,680 Nem értem, mi ezen a nevetnivaló. 294 00:23:27,800 --> 00:23:28,840 Igaza van, atyám. 295 00:23:30,080 --> 00:23:32,800 Nem tréfa dolog egy gyermeket  296 00:23:33,120 --> 00:23:37,040 Karácsony este elszakítani a családjától. 297 00:24:06,320 --> 00:24:07,160 Várj! 298 00:24:09,280 --> 00:24:10,480 Erre szükséged lesz. 299 00:24:11,560 --> 00:24:13,120 Nehogy megfázz! 300 00:24:15,840 --> 00:24:16,720 Köszönöm. 301 00:24:22,280 --> 00:24:23,360 Ég veled! 302 00:24:27,680 --> 00:24:29,600 - Ügyes voltál. - Köszi, Pat. 303 00:24:29,680 --> 00:24:32,120 - Igen, jó voltál, Pat. - Kösz. 304 00:24:36,120 --> 00:24:37,240 Ó, édes Istenem! 305 00:24:43,400 --> 00:24:44,480 Ah...! 306 00:25:00,080 --> 00:25:01,640 Boldog Karácsonyt! 307 00:25:01,960 --> 00:25:03,200 Boldog Karácsonyt! 308 00:25:04,280 --> 00:25:05,760 Megáldott engem! 309 00:25:05,840 --> 00:25:09,040 Csoda történt, egy karácsonyi csoda! 310 00:25:09,400 --> 00:25:11,000 Csoda történt. 311 00:25:22,120 --> 00:25:26,760 - Boldog Karácsonyt! - Boldog Karácsonyt magának is! 312 00:25:51,240 --> 00:25:54,160 - Angela! - Jövök. 313 00:25:59,280 --> 00:26:02,120 Azt kérded, mi történt a Jézuskával? 314 00:26:03,400 --> 00:26:06,280 Nos, mint mindig, továbbra is mosolygott... 315 00:26:07,280 --> 00:26:09,680 s karját kitárta a világ felé. 316 00:26:10,240 --> 00:26:14,920 Aznap éjjel ő is pólyában aludt, mint minden kisbaba. 317 00:26:15,880 --> 00:26:18,960 Természetesen Angela aprócska segítségével. 318 00:26:25,520 --> 00:26:27,720 Egy aprócska segítséggel 319 00:26:27,800 --> 00:26:31,520 az én édesanyámtól. 320 00:26:42,680 --> 00:26:45,600 ♪ Aludj velem ♪ 321 00:26:46,880 --> 00:26:52,680 ♪ Megmelegszünk és álmodunk ♪ 322 00:26:53,400 --> 00:26:58,680 ♪ Arról, mi rád vár  ♪ 323 00:27:00,720 --> 00:27:03,880 ♪ Mi rád vár, kicsim ♪ 324 00:27:06,360 --> 00:27:09,280 ♪ Csak nézz fel ♪ 325 00:27:11,320 --> 00:27:16,080 ♪ A csillagokra felettünk ♪ 326 00:27:17,640 --> 00:27:22,320 ♪ Fényükkel beragyogják a jövőt ♪ 327 00:27:24,480 --> 00:27:27,280 ♪ Mi rád vár, kicsim ♪ 328 00:27:30,040 --> 00:27:33,000 ♪ Maradj velem ♪ 329 00:27:34,080 --> 00:27:39,520 ♪ Felejtsd el Limerick fagyos utcáit ♪ 330 00:27:40,400 --> 00:27:42,880 ♪ Sodródjunk messzi ♪ 331 00:27:42,960 --> 00:27:45,800 ♪ És énekeljük dalunk ♪ 332 00:27:48,120 --> 00:27:51,160 ♪ S álmodjunk, álmodjunk ♪ 333 00:27:53,720 --> 00:27:56,800 ♪ Feküdj mellém ♪ 334 00:27:58,000 --> 00:28:03,280 ♪ Dúdoljuk a szép dallamát♪ 335 00:28:04,520 --> 00:28:09,720 ♪ A jövőnek, mi rád vár ♪ 336 00:28:11,760 --> 00:28:14,920 ♪ Mi rád vár, kicsim ♪ 337 00:28:17,280 --> 00:28:20,440 ♪ Csak nézz fel ♪ 338 00:28:22,440 --> 00:28:26,760 ♪ A csillagokra felettünk ♪ 339 00:28:28,720 --> 00:28:33,320 ♪ Fényükkel beragyogják a jövőt ♪ 340 00:28:35,480 --> 00:28:38,360 ♪ Mi rád vár, kicsim♪ 341 00:28:45,920 --> 00:28:49,240 ♪ Csak nézz fel ♪ 342 00:28:51,120 --> 00:28:55,600 ♪ A csillagokra felettünk ♪ 343 00:28:57,240 --> 00:29:02,200 ♪ Fényükel beragyogják a jövőt ♪ 344 00:29:04,120 --> 00:29:07,880 ♪ Mi rád vár, kicsim♪ 345 00:29:08,000 --> 00:29:11,760 A feliratot fordította: Császár Hédi