1 00:00:02,085 --> 00:00:03,461 Which one? I can't decide. 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,505 Definitely...neither. 3 00:00:05,588 --> 00:00:08,008 Anyway, who cares? You and Tracy are just going to a restaurant. 4 00:00:08,091 --> 00:00:10,010 Yeah, that serves breakfast for dinner. 5 00:00:10,093 --> 00:00:11,344 Dressing for breakfast, I get. 6 00:00:11,428 --> 00:00:12,804 Dressing for dinner? Double duh! 7 00:00:12,887 --> 00:00:14,639 But dressing for a place that blends the two? 8 00:00:14,931 --> 00:00:16,099 Impossiblé. 9 00:00:16,182 --> 00:00:17,684 Look, you guys have been dating for a year. 10 00:00:17,767 --> 00:00:19,185 If there's a sweater left that she hasn't seen, 11 00:00:19,269 --> 00:00:20,687 you got too many sweaters, my man! 12 00:00:20,770 --> 00:00:23,231 We actually haven't gone out on a date in, like, over a month. 13 00:00:23,314 --> 00:00:25,608 Between the holidays and Sophie joining bell choir, 14 00:00:25,692 --> 00:00:27,110 we just haven't had that much time together. 15 00:00:27,193 --> 00:00:29,320 Well, does bell choir need to meet five days a week? 16 00:00:29,404 --> 00:00:31,197 I don't know. Do they want to make regionals? 17 00:00:31,281 --> 00:00:34,367 Okay. Let's go to your closet. I'll pick something. 18 00:00:34,451 --> 00:00:36,786 Don't make eye contact with Rory, or he'll try to join us. 19 00:00:36,870 --> 00:00:39,622 ♪♪ 20 00:00:39,706 --> 00:00:41,833 Will and Tracy are going to Night Yolk? 21 00:00:41,916 --> 00:00:43,293 That's a hot rezzie. 22 00:00:43,376 --> 00:00:45,962 Just thinking about it gives zaddy a hankering for pancakes. 23 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 Listen to me, dinner tonight is gonna be bad. 24 00:00:48,131 --> 00:00:49,257 No, you listen to me. 25 00:00:49,340 --> 00:00:51,968 I am the taste maker of this friend group, and I won't remind you again. 26 00:00:52,052 --> 00:00:53,094 It's not that. 27 00:00:53,178 --> 00:00:55,221 My dad's not just having dinner with Tracy. 28 00:00:55,305 --> 00:00:57,640 Tonight, he's gonna get dumped. 29 00:00:57,891 --> 00:01:00,643 I was with him at KZOP, trying to kill time before his segment... 30 00:01:00,977 --> 00:01:02,687 You're a bad bitch forecast freak! 31 00:01:02,771 --> 00:01:04,397 You're a bad bitch forecast freak. 32 00:01:04,481 --> 00:01:06,399 Sophie: I was going to see if the satellite truck guys 33 00:01:06,483 --> 00:01:07,567 were rolling dice. 34 00:01:07,650 --> 00:01:09,527 That's when it happened. 35 00:01:09,611 --> 00:01:11,821 I'm tired of trying to make it work. 36 00:01:11,905 --> 00:01:13,865 I feel terrible all the time. 37 00:01:13,948 --> 00:01:15,450 Will and I are going to dinner tonight. 38 00:01:15,700 --> 00:01:17,118 I'm gonna end it there. 39 00:01:17,786 --> 00:01:19,579 Guy: Well, would you look at that. 40 00:01:19,662 --> 00:01:20,705 Sisters! 41 00:01:20,789 --> 00:01:22,373 ( Chuckles ) 42 00:01:22,457 --> 00:01:23,458 ( Sighs ) 43 00:01:23,875 --> 00:01:25,710 I feel like I know the stool he's referring to. 44 00:01:25,794 --> 00:01:26,836 Rory! 45 00:01:26,920 --> 00:01:28,088 A breakup will kill my dad. 46 00:01:28,171 --> 00:01:29,255 Or at the very least, 47 00:01:29,339 --> 00:01:31,758 send him into another long phase of sad baths. 48 00:01:31,841 --> 00:01:33,760 What makes you think your dad's gonna overreact? 49 00:01:33,843 --> 00:01:36,429 A caramel shirt, Poppy?! Really? 50 00:01:36,513 --> 00:01:38,848 What's next? You want me to put on nougat pants?! 51 00:01:38,932 --> 00:01:39,933 ( Sighs ) 52 00:01:40,016 --> 00:01:41,351 You guys want juice? 53 00:01:41,434 --> 00:01:45,396 ♪♪ 54 00:01:46,648 --> 00:01:48,066 Graham: I can't believe it's happening. 55 00:01:48,149 --> 00:01:51,402 {\an8}Sicily's own Graham D'Amato is finally meeting Papà Derek. 56 00:01:51,486 --> 00:01:54,531 {\an8}Hold still. Tony's got pins, and he won't hear you if you scream. 57 00:01:54,614 --> 00:01:56,658 {\an8}I hope my new look doesn't get messed up. 58 00:01:56,741 --> 00:01:58,618 {\an8}You know, when we're doing guy stuff, 59 00:01:58,701 --> 00:02:02,038 {\an8}like watching the big game and eating queso with our shirts off. 60 00:02:02,122 --> 00:02:03,123 {\an8}Big day. 61 00:02:03,206 --> 00:02:04,374 {\an8}( Door closes ) Big day! 62 00:02:04,457 --> 00:02:07,377 {\an8}I am not on antianxiety meds, and I am pumped! 63 00:02:07,460 --> 00:02:08,461 {\an8}( Chuckles ) Big day. 64 00:02:08,545 --> 00:02:09,546 {\an8}How do I look? 65 00:02:09,629 --> 00:02:10,713 {\an8}Dynamite. 66 00:02:10,797 --> 00:02:12,882 {\an8}Like a rich kid going to court for murder. 67 00:02:12,966 --> 00:02:14,050 {\an8}How do you feel? 68 00:02:14,134 --> 00:02:15,385 {\an8}Excited. 69 00:02:15,468 --> 00:02:18,221 {\an8}But also cold and sweaty and weird. 70 00:02:18,304 --> 00:02:20,390 {\an8}Okay, Mom, when Derek gets here, 71 00:02:20,473 --> 00:02:22,517 {\an8}I want to be in my room doing a 3-D puzz. 72 00:02:22,600 --> 00:02:25,562 {\an8}So if he asks, I 3-D puzz all the time, 'kay? 73 00:02:25,645 --> 00:02:28,148 {\an8}'Kay, buddy. It's your backstory. 74 00:02:30,817 --> 00:02:31,860 {\an8}( Door closes ) 75 00:02:31,943 --> 00:02:33,236 {\an8}- Okay, so, here's the plan. - Oh, no, thank you. 76 00:02:33,319 --> 00:02:34,529 {\an8}Last month, I promised Graham 77 00:02:34,612 --> 00:02:37,407 {\an8}that he could meet his dad, and today is the day. 78 00:02:37,490 --> 00:02:39,075 {\an8}But that kid is easily overwhelmed, 79 00:02:39,159 --> 00:02:41,744 {\an8}so I have designed this weekend to run like a corporate retreat. 80 00:02:41,828 --> 00:02:44,038 {\an8}We'll exchange names, a few fun facts, 81 00:02:44,122 --> 00:02:45,582 {\an8}and then we all go home with a tote bag 82 00:02:45,665 --> 00:02:48,585 {\an8}and an opinion of Houston that remains 100% unchanged. 83 00:02:48,668 --> 00:02:50,879 {\an8}Living together has brought us closer this year. 84 00:02:50,962 --> 00:02:52,046 {\an8}I regret that. 85 00:02:52,130 --> 00:02:55,925 {\an8}See, I have broken down this weekend into digestible 90-minute chunks, okay? 86 00:02:56,009 --> 00:02:59,137 {\an8}I call them "chunkies," because a chunky is just long enough 87 00:02:59,262 --> 00:03:02,640 {\an8}for Graham to get a sense of Derek but not so long that he gets attached. 88 00:03:02,724 --> 00:03:04,142 {\an8}Okay, well, I have a date 89 00:03:04,225 --> 00:03:07,520 {\an8}with Sky TV's all-day marathon of Brexit news, 90 00:03:07,604 --> 00:03:10,440 {\an8}so enjoy this oddball family reunion. 91 00:03:10,523 --> 00:03:12,358 {\an8}No, no, no, no. This is not a family reunion. 92 00:03:12,442 --> 00:03:15,069 {\an8}Okay, this is a structured event that will repeat yearly 93 00:03:15,153 --> 00:03:17,614 {\an8}until Graham is in college or Derek kicks it. 94 00:03:17,697 --> 00:03:19,282 {\an8}That's boundaries, baby. 95 00:03:19,365 --> 00:03:21,367 {\an8}And to set 'em, Derek is not allowed to go 96 00:03:21,451 --> 00:03:23,661 {\an8}anywhere near my bed or my bod. 97 00:03:23,745 --> 00:03:25,538 Easy, Tony. 98 00:03:27,957 --> 00:03:29,000 Hi. I'm Der-- 99 00:03:29,083 --> 00:03:30,376 Don't care. 100 00:03:33,338 --> 00:03:37,050 Sorry I'm late. I lost track of time finishing a 40-piece puzz. 101 00:03:38,468 --> 00:03:40,303 Were either of those guys Graham? 102 00:03:40,386 --> 00:03:42,597 ♪♪ 103 00:03:43,139 --> 00:03:44,933 I have to find a way to cancel dinner. 104 00:03:45,016 --> 00:03:47,810 I'd have you pretend to be sick, but you don't have the acting chops. 105 00:03:47,894 --> 00:03:49,145 I've heard your fake cough. 106 00:03:49,229 --> 00:03:50,438 What?! I can fake-cough. 107 00:03:50,521 --> 00:03:51,564 Cough! 108 00:03:51,648 --> 00:03:53,107 - Oh, sweetie. - Whatever. 109 00:03:53,191 --> 00:03:54,776 I have a move that always works. 110 00:03:54,859 --> 00:03:56,903 Prepare to be dazzled. 111 00:03:56,986 --> 00:03:58,154 Okay, Tracy's on her way, 112 00:03:58,238 --> 00:04:00,031 so if there are any outfit notes, it's too late. 113 00:04:00,114 --> 00:04:02,242 Dad...you can't go. 114 00:04:02,325 --> 00:04:04,535 Because I've been struck by... 115 00:04:04,619 --> 00:04:05,995 vertigo. 116 00:04:06,079 --> 00:04:07,538 What? Soph! 117 00:04:07,622 --> 00:04:09,707 ( Softly ) As Will rushes to his daughter's side, 118 00:04:09,791 --> 00:04:11,876 Rory reacts, impressed. 119 00:04:11,960 --> 00:04:14,545 Perhaps he misjudged her after all. 120 00:04:14,629 --> 00:04:16,464 ♪♪ 121 00:04:16,547 --> 00:04:19,384 Okay, did you girls get the TV up and running yet? 122 00:04:19,467 --> 00:04:21,636 It's a big day for Brexit coverage. 123 00:04:21,719 --> 00:04:24,639 I just love seeing that stupid country fall apart. 124 00:04:24,722 --> 00:04:26,057 ( Chuckles ) 125 00:04:26,140 --> 00:04:28,101 There's no easy way to say this. 126 00:04:28,184 --> 00:04:29,269 The TV's dead. 127 00:04:29,352 --> 00:04:31,562 But...you said you could fix it. 128 00:04:31,646 --> 00:04:34,524 We did everything we could, but it was just her time. 129 00:04:34,607 --> 00:04:36,234 Poor thing. 130 00:04:36,317 --> 00:04:38,987 She was never the same after Time Warner became Spectrum. 131 00:04:39,070 --> 00:04:41,698 Hey, guys, check this out -- Dwayne's in a car commercial! 132 00:04:41,781 --> 00:04:43,241 Don't bother. She's gone. 133 00:04:43,324 --> 00:04:44,742 Leave the corpse alone. 134 00:04:44,826 --> 00:04:48,371 Which reminds me, take your time when making arrangements. 135 00:04:48,454 --> 00:04:51,207 Yeah. Trash pickup's not until Tuesday. 136 00:04:51,291 --> 00:04:52,750 - ( Click ) - Come on down to Dwayne's, 137 00:04:52,834 --> 00:04:54,585 where you'll find the car of your dweams. 138 00:04:54,836 --> 00:04:56,004 You did it! 139 00:04:56,087 --> 00:04:57,380 Miggy! ( Gasps ) 140 00:04:57,463 --> 00:04:59,382 - What'd I do? - You fixed the TV. 141 00:04:59,465 --> 00:05:01,175 Even the twins couldn't do it. 142 00:05:01,259 --> 00:05:02,260 But you did. 143 00:05:02,844 --> 00:05:04,846 Um, Amy? 144 00:05:04,929 --> 00:05:07,390 What the living crap? 145 00:05:07,473 --> 00:05:09,892 Don't talk to me. I'm processing. 146 00:05:09,976 --> 00:05:12,020 - Hold my hand, Father. - Oh. 147 00:05:12,562 --> 00:05:13,813 I feel bad for Sophie, 148 00:05:13,896 --> 00:05:15,148 but am I the only one who can't stop thinking 149 00:05:15,231 --> 00:05:16,399 about breakfast for dinner? 150 00:05:16,482 --> 00:05:18,401 Girl, you basically look like a waffle to me right now. 151 00:05:18,484 --> 00:05:19,569 ( Sighs ) 152 00:05:20,278 --> 00:05:21,654 ( Doorbell rings ) 153 00:05:21,821 --> 00:05:22,822 You get it. 154 00:05:22,905 --> 00:05:25,908 I'll be here with these dancing spots. 155 00:05:28,494 --> 00:05:30,580 Hey, is this really what vertigo looks like? 156 00:05:30,663 --> 00:05:33,082 Who knows? It's the vaguest sickness of all time. 157 00:05:33,166 --> 00:05:34,334 Why do you think I picked it? 158 00:05:34,417 --> 00:05:36,210 You're evil. Marry me. 159 00:05:36,294 --> 00:05:37,295 - Hey. - Hey! 160 00:05:37,378 --> 00:05:39,797 Team Bagels-After-Dark. Ready to hit the road to carb town? 161 00:05:39,881 --> 00:05:41,132 ( Door closes ) 162 00:05:41,215 --> 00:05:42,508 Is everything okay? 163 00:05:42,592 --> 00:05:44,886 I am so sorry, but we're gonna have to play dinner by ear. 164 00:05:44,969 --> 00:05:46,054 Sophie has vertigo. 165 00:05:46,137 --> 00:05:48,222 It's a thing where you get dizzy. 166 00:05:48,306 --> 00:05:50,767 Oh, I've had vertigo my whole life. 167 00:05:50,850 --> 00:05:53,936 I had to wear a helmet to my prom, and I was still voted queen. 168 00:05:54,020 --> 00:05:55,855 Imagine how good my boobs had to be. 169 00:05:56,230 --> 00:05:58,149 Sorry. Forgot my audience. 170 00:05:58,232 --> 00:05:59,942 Point is, I am a vertigo expert. 171 00:06:00,276 --> 00:06:02,028 ♪♪ 172 00:06:02,111 --> 00:06:03,696 Enter Tracy Freeze. 173 00:06:03,780 --> 00:06:08,034 Cheap shoes, decent purse, and a hell of a plot twist. 174 00:06:08,368 --> 00:06:09,494 Angie: Focus, alright? 175 00:06:09,577 --> 00:06:10,828 I am the captain of this ship. 176 00:06:10,912 --> 00:06:12,914 And before you meet the only important passenger on board, 177 00:06:12,997 --> 00:06:14,290 I need to know you understand the rules. 178 00:06:14,374 --> 00:06:15,416 Aye aye, captain. 179 00:06:15,500 --> 00:06:17,126 No! The ship stuff is only for me. 180 00:06:17,210 --> 00:06:19,212 Rule one -- you can only ask Graham 181 00:06:19,295 --> 00:06:20,880 the pre-approved questions I e-mailed. 182 00:06:20,963 --> 00:06:22,465 Ho'd up. What's in the bag? 183 00:06:22,548 --> 00:06:24,926 Gifts. Turns out it's hard to shop for a kid I don't know. 184 00:06:25,009 --> 00:06:27,053 "He's a boy with brown hair" was not enough information 185 00:06:27,136 --> 00:06:28,179 for the guy at Target. 186 00:06:31,057 --> 00:06:32,600 - Bouncy ball? - Mm-hmm. 187 00:06:32,683 --> 00:06:33,726 - Slingshot. - Mm-hmm. 188 00:06:33,810 --> 00:06:35,061 And what is this, shorts? 189 00:06:35,144 --> 00:06:36,813 Did you bring my son a pair of shorts? 190 00:06:36,896 --> 00:06:37,897 Are shorts no good? 191 00:06:37,980 --> 00:06:39,399 That's okay. I've prepared for that. 192 00:06:39,482 --> 00:06:41,275 I also have capris in my van. 193 00:06:41,943 --> 00:06:44,362 How about we push gifts till Chunky Number Two? 194 00:06:44,445 --> 00:06:45,905 Hey, hey, before we go in there, 195 00:06:45,988 --> 00:06:48,032 I just want to say thank you for this. 196 00:06:49,325 --> 00:06:50,618 I'm gonna meet my son. 197 00:06:52,578 --> 00:06:53,704 No bod! 198 00:06:55,331 --> 00:06:56,916 ( Whispering ) It's showtime. 199 00:06:57,333 --> 00:06:58,960 ♪ See if it fits ♪ 200 00:06:59,043 --> 00:07:00,545 ♪ Be sure not to jam ♪ 201 00:07:00,628 --> 00:07:04,632 ♪ I'm really good at puzzles, and my name is Graham ♪ 202 00:07:08,636 --> 00:07:09,762 Hi, Graham. 203 00:07:10,763 --> 00:07:13,224 ( Stammers ) 204 00:07:13,307 --> 00:07:16,686 O-Okay, Graham, you wanna kick things off? 205 00:07:18,855 --> 00:07:19,856 You okay, man? 206 00:07:20,690 --> 00:07:21,983 Uh, what if I go first? 207 00:07:22,275 --> 00:07:23,526 What's your favorite color? 208 00:07:24,485 --> 00:07:25,486 ( Vomiting ) 209 00:07:25,570 --> 00:07:26,737 Oh! 210 00:07:28,072 --> 00:07:30,324 Yeah, there's a lot of junk food in there. Don't judge me. 211 00:07:30,408 --> 00:07:31,492 ( Vomiting continues ) 212 00:07:34,412 --> 00:07:35,872 Are you sure this is vertigo? 213 00:07:35,955 --> 00:07:37,832 Yeah, mine's just really bad. 214 00:07:37,915 --> 00:07:39,709 Maybe you don't have vertigo. 215 00:07:39,792 --> 00:07:42,003 Oh, God, the floor is the ceiling. 216 00:07:42,086 --> 00:07:43,504 ( Sighs ) Tracy, if the floor was the wall, 217 00:07:43,588 --> 00:07:44,589 I'd feel much more confident, 218 00:07:44,672 --> 00:07:46,424 but I'm sorry, we have to raincheck. 219 00:07:46,507 --> 00:07:49,135 Okay, are you thinking what I'm thinking? 220 00:07:49,218 --> 00:07:51,345 No, you're thinking what I'm thinking. 221 00:07:51,429 --> 00:07:53,681 We're taking that rezzie and getting stupid on eggs. 222 00:07:53,764 --> 00:07:56,350 - Will, we can totally stay. - I mean, you know, nothing we can do. 223 00:07:56,434 --> 00:07:58,144 We're here for you. Okay, you have my cell. 224 00:07:58,227 --> 00:08:00,146 - Okay, byeeee! - Okay, byeeee! 225 00:08:00,229 --> 00:08:01,689 ( Door opens, closes ) 226 00:08:01,772 --> 00:08:04,525 Papa? I could use a blanket. 227 00:08:04,609 --> 00:08:05,610 Classic or electric? 228 00:08:05,693 --> 00:08:07,778 You know, never mind, I'm bringing both. 229 00:08:10,573 --> 00:08:12,700 ( Sighs ) How you feeling? 230 00:08:12,783 --> 00:08:15,411 Spinning like a dreidel. Oy vey! 231 00:08:15,495 --> 00:08:16,871 I know the feeling. 232 00:08:16,954 --> 00:08:18,581 How's the light sensitivity? 233 00:08:18,664 --> 00:08:22,084 Brutal. It's like my sunglasses need sunglasses, ya feel? 234 00:08:23,169 --> 00:08:24,378 You know what I hate? 235 00:08:24,462 --> 00:08:25,880 The stuffy noses. 236 00:08:25,963 --> 00:08:28,633 Yeah. What up, my mouth-breathers? 237 00:08:29,342 --> 00:08:31,719 Stuffy noses isn't a vertigo thing. 238 00:08:32,762 --> 00:08:33,763 I know. 239 00:08:33,846 --> 00:08:35,389 I...have a cold, too. 240 00:08:35,473 --> 00:08:36,766 Cough! 241 00:08:36,849 --> 00:08:38,851 ♪♪ 242 00:08:38,935 --> 00:08:41,938 I'm trying to determine if that was a nervous barf or a sick barf. 243 00:08:42,021 --> 00:08:44,065 Oh, I know all about barf types 'cause of the band. 244 00:08:44,148 --> 00:08:46,984 I can tell from here he's not drunk. That's good. 245 00:08:47,068 --> 00:08:48,653 Y-You know what? I do not need your help. 246 00:08:48,736 --> 00:08:50,196 Just...go to your van 247 00:08:50,279 --> 00:08:52,490 until I can figure out how to rework my game plan. 248 00:08:52,573 --> 00:08:54,242 Okay. I guess knock if you need me. 249 00:08:54,325 --> 00:08:56,744 I'm the orange one out front with the sticker of the shy crow. 250 00:08:59,330 --> 00:09:02,083 ( Front door opens, closes ) 251 00:09:04,168 --> 00:09:05,628 Where's Derek? 252 00:09:05,711 --> 00:09:07,922 Did I ruin it? Did he leave? 253 00:09:08,005 --> 00:09:10,925 He's outside. But, honey, you're sick. 254 00:09:11,008 --> 00:09:13,094 Maybe we should tell him to come back another time. 255 00:09:13,177 --> 00:09:14,178 No! 256 00:09:14,262 --> 00:09:17,223 I sold the puzz thing, and now I'm riding a post-barf high. 257 00:09:17,306 --> 00:09:20,393 I've got a nine-minute window before I go down again. 258 00:09:20,476 --> 00:09:22,311 Please, Mom? 259 00:09:22,520 --> 00:09:27,149 ♪♪ 260 00:09:27,233 --> 00:09:28,776 Hey. How's Graham? 261 00:09:28,859 --> 00:09:30,736 Oh. Sorry. It's a guy thing. 262 00:09:30,820 --> 00:09:31,821 Queso? 263 00:09:31,904 --> 00:09:33,656 Pass. What is happening in here? 264 00:09:33,948 --> 00:09:35,241 Oh, these are all gifts for Graham. 265 00:09:35,324 --> 00:09:36,534 I don't know what kind of kid he is. 266 00:09:36,617 --> 00:09:40,079 Spooky? Party dude? Pyromaniac? 267 00:09:40,162 --> 00:09:41,163 I got a gift for every kind of kid. 268 00:09:41,247 --> 00:09:42,957 - Is that a turtle? - She's mine. 269 00:09:43,040 --> 00:09:46,752 But if Graham wants Phoebe, I'm sure she'll adjust. 270 00:09:46,836 --> 00:09:48,337 Okay, you know what? We don't have time for this. 271 00:09:48,421 --> 00:09:50,923 We only have seven minutes until the barf train hits again, 272 00:09:51,007 --> 00:09:52,550 so put on your shirt and come inside. 273 00:09:52,633 --> 00:09:54,176 Wait, no! Keep it off. 274 00:09:54,260 --> 00:09:55,261 No! Put it on! 275 00:09:55,803 --> 00:09:57,555 And hustle, you sicko. 276 00:10:00,308 --> 00:10:03,060 Look at us. We're still the best in the damn business. 277 00:10:03,144 --> 00:10:05,688 So what if Miggy fixed the stupid TV? 278 00:10:05,771 --> 00:10:08,232 Yeah, even a broken clock's right twice a day. 279 00:10:08,316 --> 00:10:10,901 Let's see him try to power sand mahogany. 280 00:10:10,985 --> 00:10:13,571 Hey, scary look-alikes, can I borrow your screwdriver? 281 00:10:13,654 --> 00:10:14,947 The one with the crisscrossy? 282 00:10:15,031 --> 00:10:16,824 Your dad asked me to fix the toaster. 283 00:10:19,368 --> 00:10:20,494 Amy: Douglas! 284 00:10:20,578 --> 00:10:22,872 What gives? You replacing us? 285 00:10:22,955 --> 00:10:25,207 We gave you our best work years. 286 00:10:25,291 --> 00:10:27,668 I guess that counts for jack potatoes around here. 287 00:10:27,752 --> 00:10:30,379 So I let Miggy take a crack at the toaster. 288 00:10:30,463 --> 00:10:32,298 - He's on a hot streak. - I'm on a hot streak! 289 00:10:32,381 --> 00:10:34,175 I'll tell you what -- why don't we all sit down 290 00:10:34,258 --> 00:10:36,427 and watch Europe fall apart as a family? 291 00:10:36,510 --> 00:10:38,763 Pass. We got bigger problems to face. 292 00:10:38,846 --> 00:10:43,309 This chapter of our lives as useful citizens is over. 293 00:10:43,434 --> 00:10:46,228 ♪♪ 294 00:10:46,312 --> 00:10:47,730 - ( Thudding ) - Will. 295 00:10:47,813 --> 00:10:51,317 After you're finished chopping rosemary to help bring out the Hot Pocket, 296 00:10:51,400 --> 00:10:53,569 can we maybe sit and talk? 297 00:10:53,653 --> 00:10:55,363 I'm sorry. I can't. Sophie needs me. 298 00:10:55,863 --> 00:10:57,281 Does she? 299 00:10:57,573 --> 00:11:01,243 Is it possible that she might be...faking? 300 00:11:01,452 --> 00:11:04,914 Whoa. Did you just accuse my daughter of lying? 301 00:11:04,997 --> 00:11:07,583 It's just, I spent 10 summers at Grimace House, 302 00:11:07,667 --> 00:11:09,210 a safe space for kids with vertigo. 303 00:11:09,293 --> 00:11:12,922 I know vertigo, and...she doesn't have it. 304 00:11:13,005 --> 00:11:16,425 ( Irish accent ) Ha-cha-cha, that's a brazen accusation. 305 00:11:16,509 --> 00:11:18,761 All I'm saying is that Sophie is -- 306 00:11:18,844 --> 00:11:20,888 ( Normal voice ) Sick, Tracy, with vertigo. 307 00:11:20,971 --> 00:11:22,932 And I know that that ruins our date, 308 00:11:23,015 --> 00:11:25,768 but you just have to accept the fact that tonight can't be about you. 309 00:11:25,851 --> 00:11:29,063 ( Smacks lips ) Oh, uh, believe me, 310 00:11:29,146 --> 00:11:30,356 I'm getting that. 311 00:11:31,357 --> 00:11:32,942 You know, I'm gonna go to Night Yolk. 312 00:11:33,025 --> 00:11:34,777 I'm gonna change into comfy pants 313 00:11:34,860 --> 00:11:37,279 and freak people out with how much I solo-order. 314 00:11:37,363 --> 00:11:38,698 ( Sighs ) 315 00:11:40,991 --> 00:11:43,911 Dad! My body's giving out on me! 316 00:11:43,994 --> 00:11:46,539 While you're in the kitchen, can I have an eclair -- 317 00:11:48,499 --> 00:11:50,126 I made you a Hot Pocket. 318 00:11:50,209 --> 00:11:54,422 Before you destroy me, just remember, I'm a child of divorce. 319 00:11:54,505 --> 00:11:55,881 Thanks for staying. 320 00:11:55,965 --> 00:11:58,926 There are just a few things I've always wondered about you, 321 00:11:59,009 --> 00:12:00,094 like... 322 00:12:00,177 --> 00:12:02,430 do you prefer Chili's or Chili's Too? 323 00:12:02,513 --> 00:12:04,223 ( Smacks lips ) Chili's Too. 324 00:12:04,306 --> 00:12:07,977 They're airport-only, so you never know where they're getting their fish. 325 00:12:08,060 --> 00:12:09,311 What a rush. 326 00:12:09,395 --> 00:12:11,230 Great. Next question? 327 00:12:11,313 --> 00:12:14,024 Have we seen the last of Ricky Martin? 328 00:12:14,108 --> 00:12:16,444 He'll be back when we least expect it. 329 00:12:17,945 --> 00:12:19,780 Uh-oh. How you feeling? 330 00:12:19,864 --> 00:12:20,906 Okay. 331 00:12:20,990 --> 00:12:23,242 Have you ever barfed before? 332 00:12:23,325 --> 00:12:24,744 Oh, that's not on the list. 333 00:12:25,119 --> 00:12:26,620 Fine. Go for it. 334 00:12:26,704 --> 00:12:28,914 But be brief. 335 00:12:28,998 --> 00:12:31,375 Yes. I've barfed many times. 336 00:12:31,459 --> 00:12:32,543 Cool. 337 00:12:32,626 --> 00:12:34,920 When it happens, do you cry a little, too? 338 00:12:35,004 --> 00:12:36,422 Every time. 339 00:12:39,091 --> 00:12:40,092 Time's up. 340 00:12:40,176 --> 00:12:42,136 It's coming for me. 341 00:12:42,219 --> 00:12:43,262 I'll help. 342 00:12:43,345 --> 00:12:44,722 Nope. We don't need your help. 343 00:12:44,805 --> 00:12:46,223 - ( Door opens ) - Graham, Mommy will meet you there. 344 00:12:46,307 --> 00:12:47,808 - ( Graham vomiting ) - At least let me get him some water. 345 00:12:47,892 --> 00:12:49,477 No need. I am in control. 346 00:12:49,560 --> 00:12:51,479 I am going to tuck my son in independently, 347 00:12:51,562 --> 00:12:54,148 just like I have done for every flu since he was born. 348 00:12:54,231 --> 00:12:55,399 'Cause, as you can see, 349 00:12:55,483 --> 00:12:57,568 you being here for this really isn't necessary. 350 00:12:58,611 --> 00:13:01,071 It's never been necessary, for that matter. 351 00:13:01,155 --> 00:13:04,450 'Cause I can, and will, take care of things all by myself. 352 00:13:06,786 --> 00:13:08,370 See? 353 00:13:08,454 --> 00:13:09,705 I didn't need you at all. 354 00:13:09,789 --> 00:13:10,831 Yeah. 355 00:13:10,915 --> 00:13:12,208 ( Inhales deeply ) 356 00:13:12,291 --> 00:13:13,667 ( Sighs ) 357 00:13:13,751 --> 00:13:16,045 Well, I should probably get back to my van. 358 00:13:16,128 --> 00:13:18,297 Phoebe will be hungry for her flies. 359 00:13:19,632 --> 00:13:20,925 Unless you have some loose kale. 360 00:13:21,008 --> 00:13:23,052 You know what? I'm good. 361 00:13:23,552 --> 00:13:24,553 Also... 362 00:13:24,637 --> 00:13:26,555 that kid is amazing. 363 00:13:28,265 --> 00:13:29,266 Wait. 364 00:13:33,437 --> 00:13:35,856 ( Gagging ) 365 00:13:35,940 --> 00:13:38,692 ( Coughs, vomiting ) 366 00:13:39,985 --> 00:13:41,320 So, vertigo's always been a lie? 367 00:13:41,403 --> 00:13:43,197 Like when you got it before Gam Gam's funeral 368 00:13:43,280 --> 00:13:45,282 or when I wanted to take you moped shopping? 369 00:13:45,366 --> 00:13:46,575 God, now I'm dizzy. 370 00:13:46,659 --> 00:13:48,994 Sorry. I only use it for emergencies. 371 00:13:49,078 --> 00:13:50,579 Yeah, what was the emergency tonight? 372 00:13:50,663 --> 00:13:51,997 Tracy was gonna dump you. 373 00:13:52,915 --> 00:13:54,542 What? 374 00:13:54,792 --> 00:13:56,293 How do you even know that? 375 00:13:56,377 --> 00:13:57,962 I overheard her at KZOP. 376 00:13:59,171 --> 00:14:00,297 Oh, God. 377 00:14:00,881 --> 00:14:02,258 ( Sighs ) 378 00:14:03,676 --> 00:14:04,802 Wow. 379 00:14:05,719 --> 00:14:07,680 The only thing worse than being dumped by your girlfriend 380 00:14:07,763 --> 00:14:09,515 is hearing you're dumped by your 9-year-old. 381 00:14:09,598 --> 00:14:11,559 Dad, I'm so sorry. I didn't know what to do. 382 00:14:11,642 --> 00:14:13,644 No, it's sweet that you were trying to protect me, 383 00:14:13,727 --> 00:14:16,605 but if Tracy wants to break up with me, 384 00:14:16,689 --> 00:14:17,982 I can't avoid it. 385 00:14:18,065 --> 00:14:19,650 Am I still in trouble? 386 00:14:19,733 --> 00:14:21,068 Oh, definitely. 387 00:14:21,151 --> 00:14:23,612 Lying is always wrong, 388 00:14:23,696 --> 00:14:25,614 even if your heart was in the right place. 389 00:14:26,156 --> 00:14:27,908 Like when you killed that parrot. 390 00:14:27,992 --> 00:14:31,036 Cool. The dreams had just stopped. 391 00:14:31,996 --> 00:14:33,998 ( Sighs ) 392 00:14:34,081 --> 00:14:36,917 Oh! Don't even think about carrying me to my bedroom, you perv. 393 00:14:37,001 --> 00:14:38,419 Fine. I'll just lightly push you. 394 00:14:38,502 --> 00:14:39,503 No, no! No. 395 00:14:39,587 --> 00:14:41,755 I think it's time for you to go, okay? 396 00:14:41,839 --> 00:14:43,966 I-I'm clearly too sick to protect Graham. 397 00:14:44,049 --> 00:14:45,217 Protect Graham? 398 00:14:45,301 --> 00:14:47,887 Is this really about Graham, or is this about you? 399 00:14:47,970 --> 00:14:50,222 'Cause it feels like if it was about Graham, you'd let me help. 400 00:14:50,306 --> 00:14:52,766 ( Sighs ) Alright, maybe it is about me, okay? 401 00:14:52,850 --> 00:14:55,561 Maybe I'm mad because I could've had help 402 00:14:55,644 --> 00:14:59,815 for eight years worth of stomach flus, but I didn't because you abandoned us. 403 00:14:59,899 --> 00:15:01,191 Look, Angie -- 404 00:15:01,275 --> 00:15:03,485 No talkie! Just listen-y! 405 00:15:03,569 --> 00:15:04,612 ( Sighs ) 406 00:15:04,695 --> 00:15:07,156 I have made it through mother/son sick days 407 00:15:07,239 --> 00:15:09,199 his whole life, and I'm gonna do it again today. 408 00:15:09,283 --> 00:15:12,703 Now, excuse me. I have to go get my son some water. 409 00:15:14,079 --> 00:15:15,539 ( Sighs ) 410 00:15:15,623 --> 00:15:17,416 ( Water pouring ) 411 00:15:21,128 --> 00:15:26,342 ♪♪ 412 00:15:26,425 --> 00:15:27,968 ( Sighs ) 413 00:15:28,886 --> 00:15:29,887 ( Sighs ) 414 00:15:29,970 --> 00:15:31,972 You like this, don't you? 415 00:15:32,056 --> 00:15:33,807 You nasty. 416 00:15:33,891 --> 00:15:34,892 Mm. 417 00:15:34,975 --> 00:15:37,144 Well, it's official. 418 00:15:37,227 --> 00:15:38,354 We're useless. 419 00:15:38,437 --> 00:15:41,482 We're pay phones, Amy. We're pay phones. 420 00:15:41,565 --> 00:15:44,318 Okay, enough bellyaching. So you couldn't fix the TV. 421 00:15:44,401 --> 00:15:46,320 Look at all the things you've done around here. 422 00:15:46,403 --> 00:15:48,489 You put the sauna in, for crying out loud. 423 00:15:48,572 --> 00:15:50,658 Any schnook with hands could've done that. 424 00:15:50,741 --> 00:15:53,327 Yeah, we don't need your pity. Now screw. 425 00:15:53,410 --> 00:15:55,162 - Hey, hey, hey. - Whoa-kay. 426 00:15:55,245 --> 00:15:57,498 I can't let this go on any longer. 427 00:15:57,581 --> 00:16:00,334 I didn't fix anything. Not technically. 428 00:16:00,417 --> 00:16:01,502 Oh, ho'd up. 429 00:16:01,585 --> 00:16:03,587 Oh, God, now I'm saying that kind of thing. 430 00:16:03,671 --> 00:16:06,674 I got to start hanging around people my own age. Carry on. 431 00:16:06,757 --> 00:16:09,009 I just blew in the ports and thought happy thoughts. 432 00:16:09,093 --> 00:16:11,261 Same thing I do when my Nintendo's not working. 433 00:16:11,345 --> 00:16:12,763 - I knew it was an accident! - ( Sighs ) 434 00:16:12,846 --> 00:16:13,973 I should've said something, 435 00:16:14,056 --> 00:16:16,684 but it was nice to feel smart just for once. 436 00:16:16,767 --> 00:16:18,268 Emma: But here's the great thing, Miggy -- 437 00:16:18,352 --> 00:16:20,312 you're not, and we are. 438 00:16:21,230 --> 00:16:22,272 Order's been restored. 439 00:16:23,023 --> 00:16:24,191 Ouch. 440 00:16:24,274 --> 00:16:25,567 ( Indistinct conversations ) 441 00:16:25,651 --> 00:16:27,736 ( Exhales deeply ) This is bad. 442 00:16:27,820 --> 00:16:29,697 We should be there for Will, not taking his meal. 443 00:16:29,780 --> 00:16:31,365 They make a crab meat beignet. 444 00:16:31,448 --> 00:16:32,449 Oh, we're definitely getting those. 445 00:16:32,533 --> 00:16:33,867 Tracy: Poppy? Rory? 446 00:16:34,201 --> 00:16:35,953 Did you take my table? 447 00:16:36,328 --> 00:16:39,206 I booked it two months ago after my lizard passed. 448 00:16:39,289 --> 00:16:40,916 Uh, no, Tracy. 449 00:16:41,000 --> 00:16:43,085 And to be honest, I'm a little offended, okay? 450 00:16:43,168 --> 00:16:45,045 And also, the reservation's under Will's name, so... 451 00:16:46,588 --> 00:16:47,840 Oh, wow. 452 00:16:47,923 --> 00:16:50,092 Look who's standing upright without any problems. 453 00:16:50,175 --> 00:16:53,053 Uh...Rory, why don't we give Tracy the table? 454 00:16:53,137 --> 00:16:55,055 Also, it's time for us to get our souvenir T-shirts. 455 00:16:55,472 --> 00:16:56,598 Okay. 456 00:17:00,144 --> 00:17:01,145 I am sorry. 457 00:17:01,228 --> 00:17:03,355 She was faking it. 458 00:17:03,439 --> 00:17:05,024 And not that it makes it better, 459 00:17:05,107 --> 00:17:07,901 but the only reason she was doing that is... 460 00:17:07,985 --> 00:17:10,821 because she said you were planning on breaking up with me. 461 00:17:10,904 --> 00:17:13,240 - ( Stammers ) - Now, before you say anything, 462 00:17:13,323 --> 00:17:15,451 I just want to say I know that I haven't been present, 463 00:17:15,534 --> 00:17:17,077 but that is all gonna change, okay? 464 00:17:17,161 --> 00:17:18,829 Next week, I am all yours. 465 00:17:18,912 --> 00:17:19,913 Well, no, scratch that. 466 00:17:19,997 --> 00:17:22,833 Sophie starts two-a-days at bell choir, but after that, it lightens up. 467 00:17:22,916 --> 00:17:26,086 Unless they go to state, in which case I'm just gonna rent a place in Sacramento, 468 00:17:26,170 --> 00:17:28,213 because if we win, we get to perform for Gavin Newsom. 469 00:17:28,297 --> 00:17:31,633 Will, I wasn't gonna break up with you. 470 00:17:31,717 --> 00:17:32,843 You weren't? 471 00:17:32,926 --> 00:17:34,011 Mnh-mnh. 472 00:17:34,094 --> 00:17:36,346 But what about what Sophie overheard at KZOP? 473 00:17:36,430 --> 00:17:38,474 I am tired of trying to make it work. 474 00:17:38,557 --> 00:17:40,476 I feel terrible all the time. 475 00:17:40,559 --> 00:17:43,395 Will and I are going to dinner tonight. 476 00:17:43,479 --> 00:17:44,813 I'm gonna end it there. 477 00:17:44,897 --> 00:17:47,441 Guy: Well, would you look at that. No more dieting for Tracy Freeze. 478 00:17:47,524 --> 00:17:48,525 Sisters! 479 00:17:48,609 --> 00:17:50,486 - You were ending a diet? - Mm-hmm. 480 00:17:50,569 --> 00:17:52,696 Which is why you were so anxious to get to dinner tonight. 481 00:17:52,780 --> 00:17:54,656 Which also explains why I was so easily frustrated 482 00:17:54,740 --> 00:17:56,408 by a 9-year-old, which I am sorry about. 483 00:17:56,492 --> 00:17:57,493 ( Sighs ) 484 00:17:57,576 --> 00:18:00,245 I am so glad you're not planning to break up with me. 485 00:18:00,329 --> 00:18:01,997 ( Chuckles ) Um... 486 00:18:02,581 --> 00:18:04,958 I wasn't planning on it, but, um... 487 00:18:05,042 --> 00:18:08,253 after tonight, I'm just wondering if maybe... 488 00:18:08,796 --> 00:18:11,507 time apart isn't the worst idea. 489 00:18:11,590 --> 00:18:14,051 Let's not just end this because of one night 490 00:18:14,134 --> 00:18:15,928 of my child experimenting with acting. 491 00:18:16,011 --> 00:18:17,888 I mean, she was pretty good, after all. 492 00:18:17,971 --> 00:18:19,515 It's not just tonight, Will. 493 00:18:19,598 --> 00:18:21,183 It's always something. 494 00:18:21,266 --> 00:18:23,060 I know. I'm working on that, right? 495 00:18:23,143 --> 00:18:24,937 I mean, I'm not hanging out with Angie anymore, 496 00:18:25,020 --> 00:18:27,189 and I guess I could get more babysitters for Sophie, 497 00:18:27,272 --> 00:18:29,066 maybe do, like, a grid swap with Miggy, and then I -- 498 00:18:29,191 --> 00:18:30,901 I don't want you to have to wedge me in. 499 00:18:31,276 --> 00:18:34,196 I know that I cannot be the number one person in your life, 500 00:18:34,279 --> 00:18:38,700 but I want to be the number one person in someone's life. 501 00:18:41,787 --> 00:18:43,080 You deserve that. 502 00:18:45,207 --> 00:18:48,752 And he's a lucky someone, whoever he is. 503 00:18:50,129 --> 00:18:51,255 Thank you. 504 00:18:52,256 --> 00:18:54,424 Uh, I hate to cut this short, 505 00:18:54,508 --> 00:18:57,678 but my blood sugar has plummeted beneath the floor. 506 00:18:57,761 --> 00:18:59,763 So I'm gonna take this half-eaten plate of pancakes 507 00:18:59,847 --> 00:19:00,973 and destroy it in my car. 508 00:19:01,932 --> 00:19:04,059 Who am I kidding? I'm not gonna wait till my car. 509 00:19:07,563 --> 00:19:09,773 Well, I guess this is goodbye. 510 00:19:09,857 --> 00:19:11,525 For 12 hours. I'll see you at work. 511 00:19:11,608 --> 00:19:13,235 Yes. ( Chuckles ) 512 00:19:13,318 --> 00:19:14,528 Awkward. 513 00:19:15,154 --> 00:19:16,280 Goodbye, Will. 514 00:19:16,363 --> 00:19:23,370 ♪♪ 515 00:19:26,498 --> 00:19:28,250 Did that go as badly as it looked? 516 00:19:29,042 --> 00:19:30,377 Can't believe it's over. 517 00:19:31,211 --> 00:19:32,421 Gonna really miss her. 518 00:19:32,838 --> 00:19:35,215 I am so sorry about Tracy, Will. 519 00:19:35,674 --> 00:19:38,468 If it helps, this place has a breakfast tea with booze in it 520 00:19:38,552 --> 00:19:39,970 that I swear is better than love. 521 00:19:40,053 --> 00:19:41,054 ( Chuckles ) 522 00:19:41,138 --> 00:19:46,476 ♪♪ 523 00:19:47,311 --> 00:19:50,397 ♪♪ 524 00:19:50,480 --> 00:19:52,149 - Oh, butts. - Alright. 525 00:19:52,232 --> 00:19:53,859 - Uno! - Uno! 526 00:19:53,942 --> 00:19:55,444 - Dos! - Dos! 527 00:19:55,527 --> 00:19:56,820 - Three! - Tres. 528 00:19:56,904 --> 00:19:58,739 Hey, you made the little guy from the Mucinex commercial. 529 00:19:58,822 --> 00:20:00,157 - Yeah! - That's awesome. 530 00:20:00,282 --> 00:20:02,409 Hey, Mom, look what Derek got me. 531 00:20:02,492 --> 00:20:04,745 It's shorts! And they're green! 532 00:20:04,828 --> 00:20:06,997 Wow, you are rocking those, buddy! 533 00:20:07,080 --> 00:20:08,165 You want some pancakes? 534 00:20:08,290 --> 00:20:09,917 Oh, no, I'm good. 535 00:20:10,000 --> 00:20:11,752 I'm just gonna give my ol' tum a rest. 536 00:20:11,835 --> 00:20:13,503 Can I talk to you for a second? 537 00:20:15,464 --> 00:20:16,840 I hope you don't mind that I'm here. 538 00:20:16,924 --> 00:20:18,467 I know I'm supposed to stay in the van, 539 00:20:18,550 --> 00:20:21,929 even though I'm pretty sure it's haunted by the ghost of my dead drummer, 540 00:20:22,012 --> 00:20:23,513 but I just -- I didn't want to leave you alone. 541 00:20:23,597 --> 00:20:25,641 It's fine. The shorts were a hit. 542 00:20:25,724 --> 00:20:28,060 It's not fine. I've been thinking about what you said. 543 00:20:28,143 --> 00:20:29,561 I'm so sorry. 544 00:20:29,645 --> 00:20:32,314 I know I can't make up for years of being gone, 545 00:20:32,397 --> 00:20:34,483 but I can try to be better now, 546 00:20:34,566 --> 00:20:35,734 if -- if you'll let me. 547 00:20:35,817 --> 00:20:37,361 I appreciate that. 548 00:20:38,362 --> 00:20:39,488 And... 549 00:20:39,571 --> 00:20:40,989 you know what? 550 00:20:41,990 --> 00:20:44,534 Why don't you stay on the couch for the rest of your trip? 551 00:20:44,618 --> 00:20:45,619 Are you sure? 552 00:20:45,702 --> 00:20:46,703 Yeah. 553 00:20:46,787 --> 00:20:49,414 Obviously, Graham loves having you here, 554 00:20:49,498 --> 00:20:52,751 {\an8}and my plan to control everything already went to hell. 555 00:20:52,834 --> 00:20:55,045 {\an8}So I'm just gonna let everything... 556 00:20:55,128 --> 00:20:57,005 {\an8}unfold naturally. 557 00:20:57,547 --> 00:20:58,966 {\an8}Hey, Mom, guess what? 558 00:20:59,049 --> 00:21:00,884 {\an8}Derek told me I have a half-sister. 559 00:21:01,176 --> 00:21:02,219 {\an8}What's that, now? 560 00:21:02,302 --> 00:21:03,887 {\an8}Uh, she's a turtle named Phoebe. 561 00:21:03,971 --> 00:21:06,431 {\an8}Derek found her on the -- What's it called? 562 00:21:06,515 --> 00:21:07,891 {\an8}The highway. 563 00:21:07,975 --> 00:21:09,017 {\an8}So cool. 564 00:21:09,101 --> 00:21:10,644 {\an8}Can you believe this day? 565 00:21:10,727 --> 00:21:13,397 {\an8}I've come into shorts and a sister! 566 00:21:13,480 --> 00:21:15,816 {\an8}Graham D'Amato is cleaning up. 567 00:21:15,899 --> 00:21:18,568 {\an8}Well, come on, Mom, you got to have something. 568 00:21:18,652 --> 00:21:19,736 {\an8}Okay. 569 00:21:19,820 --> 00:21:24,283 {\an8}♪♪