1 00:00:03,337 --> 00:00:04,667 Who do you think he's talking to? 2 00:00:04,705 --> 00:00:06,905 IRS. He's begging them to audit him. 3 00:00:06,940 --> 00:00:08,810 No, no, no, he -- he's leaving himself a voicemail. 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,342 "Hey, there, buddy. You're doing a great job. 5 00:00:10,378 --> 00:00:11,378 Call me back." 6 00:00:11,412 --> 00:00:13,652 No, it's his ex-wife. 7 00:00:13,681 --> 00:00:14,921 Look at him: 8 00:00:14,948 --> 00:00:17,148 that forehead crease, those clenched butt cheeks. 9 00:00:17,185 --> 00:00:18,185 Mia, right? 10 00:00:18,219 --> 00:00:19,919 The schmancy pants human rights lawyer? 11 00:00:19,953 --> 00:00:20,893 Yeah. 12 00:00:20,921 --> 00:00:22,391 Hello, ladies. What's up with Mia? 13 00:00:23,524 --> 00:00:24,934 How did you -- 'Cause I've been there. 14 00:00:24,958 --> 00:00:26,528 And your butt cheeks. 15 00:00:26,560 --> 00:00:27,560 So, what happened? 16 00:00:27,595 --> 00:00:29,555 [ Sighs ] It's not a big deal, just... 17 00:00:29,597 --> 00:00:32,067 Mia postponed her visit to come see Sophie. 18 00:00:32,100 --> 00:00:33,230 Yet again. Aww. 19 00:00:33,267 --> 00:00:34,837 It's gotten to the point where I can't tell Sophie 20 00:00:34,868 --> 00:00:37,868 that her mom's coming to visit her until like, literally the day before 21 00:00:37,905 --> 00:00:40,565 because Sophie gets so bummed every time Mia flakes. 22 00:00:40,608 --> 00:00:42,508 Not that that guts me every time... 23 00:00:42,543 --> 00:00:44,713 [ Laughs ] 24 00:00:45,813 --> 00:00:47,123 How are you processing the divorce? 25 00:00:47,148 --> 00:00:48,548 Where are you on anger? Not great. 26 00:00:48,582 --> 00:00:50,222 Uh-huh. Honestly. 27 00:00:50,251 --> 00:00:51,921 But she and I decided it'd be best for Sophie 28 00:00:51,952 --> 00:00:53,692 if we always kept it really positive. 29 00:00:53,721 --> 00:00:55,361 And -- And honestly, I'm not angry. 30 00:00:55,389 --> 00:00:56,389 Honestly. Honestly. 31 00:00:56,424 --> 00:00:57,534 Honestly. Honestly? 32 00:00:57,558 --> 00:00:59,028 Honestly. Well, this is a disaster. 33 00:00:59,059 --> 00:01:01,129 I just got stuck chaperoning the field trip 34 00:01:01,162 --> 00:01:02,532 to the marionette theatre. 35 00:01:02,563 --> 00:01:03,963 Ahhh. So fun! 36 00:01:03,997 --> 00:01:05,527 I'm terrified by those puppets, 37 00:01:05,566 --> 00:01:08,036 with the bobbing heads, the herky-jerky limbs, 38 00:01:08,068 --> 00:01:09,638 the lifeless eyes. 39 00:01:09,670 --> 00:01:11,040 Good God, man! 40 00:01:11,071 --> 00:01:12,411 Are you okay? 41 00:01:12,440 --> 00:01:14,540 Jack was up all night again. 42 00:01:14,575 --> 00:01:15,975 What am I doing wrong? 43 00:01:16,009 --> 00:01:17,149 Well, what's your bedtime routine? 44 00:01:17,178 --> 00:01:18,048 [ Sighs ] 45 00:01:18,078 --> 00:01:19,308 I give him a bath... Good. 46 00:01:19,347 --> 00:01:21,147 ...then we split a couple milkshakes, 47 00:01:21,182 --> 00:01:22,952 tease that stray dog that comes by, 48 00:01:22,983 --> 00:01:24,593 then he watches me dance to a strobe light, 49 00:01:24,618 --> 00:01:26,118 and then I snuggle him all night. 50 00:01:26,154 --> 00:01:28,424 Oh. My. God. 51 00:01:28,456 --> 00:01:30,556 You still haven't sleep trained Baby Jack? 52 00:01:30,591 --> 00:01:31,991 Hold up! 53 00:01:32,025 --> 00:01:34,225 There's another thing about babies I don't know? 54 00:01:34,262 --> 00:01:36,232 Look, sleep training is where 55 00:01:36,264 --> 00:01:39,074 you teach your child how to sleep all on their own. 56 00:01:39,099 --> 00:01:40,299 You put them in the crib 57 00:01:40,334 --> 00:01:42,574 while they're still awake, and you leave, 58 00:01:42,603 --> 00:01:43,943 and you do not pick that baby up, 59 00:01:43,971 --> 00:01:45,411 no matter how hard they cry. 60 00:01:45,439 --> 00:01:47,279 It's how they learn to self-soothe. 61 00:01:47,308 --> 00:01:48,638 But you won't be soothed. 62 00:01:48,676 --> 00:01:50,276 [ Baby crying ] 63 00:01:50,311 --> 00:01:52,851 Find your thumb, baby! [ Cries ] 64 00:01:54,047 --> 00:01:55,747 You people are idiots. 65 00:01:55,783 --> 00:01:56,983 When Emma and Amy were babies, 66 00:01:57,017 --> 00:01:59,487 I would just yell "Sleep!" and leave the room. 67 00:01:59,520 --> 00:02:00,750 It's about being tough. 68 00:02:00,788 --> 00:02:01,958 That's why women are no good at it. 69 00:02:01,989 --> 00:02:03,789 Will: Okay, then. Excuse me? 70 00:02:03,824 --> 00:02:04,994 What did you just say? 71 00:02:05,025 --> 00:02:07,025 What? It's in your chromosomes. 72 00:02:07,060 --> 00:02:10,330 Women are, uh, biologically unable to resist 73 00:02:10,364 --> 00:02:12,774 the sound of a baby's cries. 74 00:02:12,800 --> 00:02:14,470 You were born to nurture. 75 00:02:14,502 --> 00:02:15,972 That's why God gave you two pillows. 76 00:02:16,003 --> 00:02:18,273 Wow. Okay. 77 00:02:18,306 --> 00:02:19,336 You know what? 78 00:02:19,373 --> 00:02:20,643 Just to prove to you that, 79 00:02:20,674 --> 00:02:24,454 Gasp!, a woman can get a wittle baby down, 80 00:02:24,478 --> 00:02:27,778 I bet I can sleep train Baby Jack in one night. 81 00:02:27,815 --> 00:02:29,215 Ooh. 82 00:02:29,250 --> 00:02:31,120 Oh, now, this is getting interesting. 83 00:02:31,151 --> 00:02:32,121 What's in it for me? 84 00:02:32,152 --> 00:02:33,252 If I can't... 85 00:02:34,488 --> 00:02:35,858 ...I... 86 00:02:35,889 --> 00:02:38,159 will chaperone the marionette theatre. 87 00:02:38,192 --> 00:02:39,632 Oooh! Puppetry is so dope. 88 00:02:39,660 --> 00:02:42,400 Don't say "dope." But if I can... 89 00:02:42,430 --> 00:02:44,230 I get ten minutes alone in the sample closet 90 00:02:44,265 --> 00:02:45,665 at your dermatology office. 91 00:02:45,699 --> 00:02:47,299 Ahh, The Closet of Youth? 92 00:02:47,335 --> 00:02:49,195 Who do you think you are? Jenny Aniston? 93 00:02:49,237 --> 00:02:51,307 I'll tell you what -- you're on. 94 00:02:51,339 --> 00:02:53,639 I'm gonna put that baby down so hard, he never wakes up! 95 00:02:53,674 --> 00:02:54,684 Angie! That's a lot. 96 00:02:54,708 --> 00:02:55,708 Oh, that's even too far for me. 97 00:02:55,743 --> 00:02:58,483 Not like that! Sorry, Miggy. 98 00:02:58,512 --> 00:02:59,652 Miggy? 99 00:02:59,680 --> 00:03:01,820 [ Snoring ] 100 00:03:01,849 --> 00:03:04,919 -- Captions by VITAC -- 101 00:03:07,288 --> 00:03:09,158 Miggy: Make yourself at home, homey. 102 00:03:09,189 --> 00:03:11,589 Are you sure you're up for watching the big kids at my place? 103 00:03:11,625 --> 00:03:13,525 I mean, you've never watched all of them at the same time, 104 00:03:13,561 --> 00:03:14,401 and... 105 00:03:15,729 --> 00:03:17,329 ...Graham can be... 106 00:03:17,365 --> 00:03:18,695 a little emotional. 107 00:03:18,732 --> 00:03:21,002 I-I-I never know if it's because he's being bullied 108 00:03:21,034 --> 00:03:23,044 or if he's just crying over a soup commercial. 109 00:03:23,070 --> 00:03:25,340 Listen, I know you guys think I'm some dummy 110 00:03:25,373 --> 00:03:27,013 who can't even sleep train his own baby -- 111 00:03:27,040 --> 00:03:28,240 No, we don't! 112 00:03:28,276 --> 00:03:30,006 Mm. Fine, we do. 113 00:03:30,043 --> 00:03:32,513 But, hey, we also think you can't do other things. 114 00:03:32,546 --> 00:03:33,906 Look, I got it. 115 00:03:33,947 --> 00:03:35,547 Matter of fact, I have a whole plan 116 00:03:35,583 --> 00:03:38,393 that'll change the face of babysitting forever. 117 00:03:38,419 --> 00:03:39,849 Check this: 118 00:03:39,887 --> 00:03:42,187 pizza. And. A. Movie. 119 00:03:42,222 --> 00:03:44,092 What? 120 00:03:44,124 --> 00:03:45,364 You cracked it. [ Laughing ] Word. 121 00:03:45,393 --> 00:03:47,133 [ Cellphone alarm ] Oh, snap. 122 00:03:47,160 --> 00:03:48,760 Okay, you have one minute before this baby 123 00:03:48,796 --> 00:03:50,696 starts screaming for the next fifteen hours. 124 00:03:50,731 --> 00:03:52,471 Bye, Jack! 125 00:03:52,500 --> 00:03:54,540 [ Grunting ] 126 00:03:54,568 --> 00:03:56,398 Oh! 127 00:03:56,437 --> 00:03:57,467 You're forgetting Graham. 128 00:03:57,505 --> 00:03:59,135 Oh. Oops. 129 00:03:59,172 --> 00:04:00,812 It'll be easier to keep track of them when there's more of them. 130 00:04:00,841 --> 00:04:01,981 Makes sense. Yeah. 131 00:04:02,009 --> 00:04:03,409 Miggy: G-Money, let's go. Bye, Mom. 132 00:04:03,444 --> 00:04:06,084 Good luck with whatever it is you're trying to prove. 133 00:04:07,080 --> 00:04:09,380 [ Door closes ] All right, you little goober. Let's do this. [ Sighs ] 134 00:04:09,417 --> 00:04:11,047 Angie: Listen, you, 135 00:04:11,084 --> 00:04:14,894 you're about to have a really bad night, okay? 136 00:04:14,922 --> 00:04:17,292 But just know whatever happens, 137 00:04:17,325 --> 00:04:18,825 I'm right outside that door, 138 00:04:18,859 --> 00:04:20,389 doing the People Magazine crossword puzzle 139 00:04:20,428 --> 00:04:22,198 because other crosswords are too hard for me. 140 00:04:23,263 --> 00:04:25,633 God, you're a weirdly cute baby. 141 00:04:25,666 --> 00:04:27,896 I don't like it. I don't trust it. 142 00:04:27,935 --> 00:04:29,795 I'm not gonna pick you up. 143 00:04:31,705 --> 00:04:33,235 Night, chubster. 144 00:04:33,273 --> 00:04:34,243 See you in hell. 145 00:04:34,274 --> 00:04:35,584 [ Doorbell rings ] 146 00:04:35,609 --> 00:04:38,349 Poppy, a surprise visit and a beau blanc. Why? 147 00:04:38,379 --> 00:04:39,909 One of the perks of owning a wine store 148 00:04:39,947 --> 00:04:41,617 is getting my friends drunk wholesale. 149 00:04:41,649 --> 00:04:43,479 That's so nice. That's so -- it's so -- 150 00:04:43,517 --> 00:04:45,987 Uh, now's not a good time for me. 151 00:04:46,019 --> 00:04:48,259 Yeah, I just, um -- I'm just doing some -- 152 00:04:48,288 --> 00:04:50,488 There's an adult party in that room! 153 00:04:50,524 --> 00:04:52,134 And I know you're not asking for specifics, 154 00:04:52,159 --> 00:04:54,759 but it is very sexual and it is very safe -- 155 00:04:54,795 --> 00:04:56,595 Oh, Will, what is this?! 156 00:04:56,630 --> 00:04:58,200 My baking... 157 00:04:58,231 --> 00:04:59,601 It's just a little banana bread! 158 00:04:59,633 --> 00:05:01,473 A couple loaves. Ten, fifteen. 159 00:05:01,502 --> 00:05:03,972 It's like forty! It's exactly forty. Good eye. 160 00:05:04,004 --> 00:05:07,174 Will, please tell me that you have drugs or something in these 161 00:05:07,207 --> 00:05:10,377 because that would be less crazy than what I'm looking at. 162 00:05:10,411 --> 00:05:12,481 Nope. No drugs. 163 00:05:12,513 --> 00:05:14,283 Will. 164 00:05:14,314 --> 00:05:16,284 William. 165 00:05:16,316 --> 00:05:17,276 Billy. I'm fine! 166 00:05:17,317 --> 00:05:19,047 I'm not crazy, okay? Ju-- [ Sighs ] 167 00:05:19,086 --> 00:05:20,716 Things... get tough with Mia 168 00:05:20,754 --> 00:05:22,694 and...I do some baking. 169 00:05:22,723 --> 00:05:25,963 Look, after my divorce, I was angry. 170 00:05:25,993 --> 00:05:28,563 I'm talking Beyoncé-circa-"Lemonade" angry. 171 00:05:28,596 --> 00:05:30,296 No... Yes. 172 00:05:30,330 --> 00:05:31,730 But I worked through that. 173 00:05:31,765 --> 00:05:34,665 And working through that made me the woman that I am today -- 174 00:05:34,702 --> 00:05:37,172 Beyoncé-circa- "Everything is Love". 175 00:05:37,204 --> 00:05:39,474 God, I wanna be Beyoncé-circa- "Everything is Love". 176 00:05:39,507 --> 00:05:40,637 We all do. 177 00:05:40,674 --> 00:05:41,644 How did you do it? 178 00:05:41,675 --> 00:05:43,235 [ Whistle blows, balls bouncing ] 179 00:05:43,276 --> 00:05:44,406 Volleyball? Mm-hmm. 180 00:05:44,445 --> 00:05:45,405 [ Chuckles ] 181 00:05:45,446 --> 00:05:47,246 I'm sor-- Really? Volleyball? 182 00:05:47,280 --> 00:05:48,650 Look, I tried everything: 183 00:05:48,682 --> 00:05:50,252 woodworking, snorkeling, 184 00:05:50,283 --> 00:05:52,993 screaming really loud into a jug. 185 00:05:53,020 --> 00:05:54,190 And then, one day, 186 00:05:54,221 --> 00:05:56,361 I picked up Rory from a ribbon dancing class 187 00:05:56,390 --> 00:05:59,030 at the rec center, and there it was -- 188 00:05:59,059 --> 00:06:00,359 volleyball. 189 00:06:01,595 --> 00:06:03,355 I'd found my home. My people -- 190 00:06:03,397 --> 00:06:05,167 Oh, no! 191 00:06:05,198 --> 00:06:06,028 Poppy? 192 00:06:07,367 --> 00:06:08,437 Co-- Relax, Gerald! 193 00:06:08,469 --> 00:06:10,799 I'm just here to support my friend, Will. 194 00:06:11,772 --> 00:06:13,512 Lookin' strong, Cassidy. 195 00:06:13,541 --> 00:06:15,941 Are you sure it's okay we're here? 196 00:06:15,976 --> 00:06:17,336 Um, it's a legal grey area. 197 00:06:17,377 --> 00:06:19,847 But let's get that anger out! Hmm? 198 00:06:19,880 --> 00:06:22,220 Miggy: Yo, pizza! 199 00:06:22,249 --> 00:06:23,349 No one saw it coming, 200 00:06:23,383 --> 00:06:26,093 but the game has changed, y'all. [ Laughs ] 201 00:06:26,119 --> 00:06:27,559 But we always have -- 202 00:06:27,588 --> 00:06:29,588 Shhh. Just let him have this. 203 00:06:30,791 --> 00:06:33,031 Hey. What's up, Insta-Graham? 204 00:06:33,060 --> 00:06:35,060 Something happened at school. 205 00:06:36,263 --> 00:06:37,533 [ Gasps ] 206 00:06:37,565 --> 00:06:41,225 Sometimes. Life. Is. So. Beautiful. 207 00:06:42,269 --> 00:06:43,839 [ Sobbing ] 208 00:06:44,805 --> 00:06:47,935 Everybody's been calling me "Butterfly Baby." 209 00:06:47,975 --> 00:06:50,605 Even Bunny Ears, and she's my girlfriend. 210 00:06:50,644 --> 00:06:51,614 That's cold-blooded. 211 00:06:51,645 --> 00:06:54,105 I keep telling you: just move. 212 00:06:54,147 --> 00:06:56,077 Huh. Zillow says Boise's hot. 213 00:06:56,116 --> 00:06:58,086 I don't make sense in Idaho. 214 00:06:58,118 --> 00:07:00,788 Okay, guys, guys, let's just eat our slices 215 00:07:00,821 --> 00:07:02,561 so we can fire up Child's Play. 216 00:07:02,590 --> 00:07:05,130 I haven't seen it, but it's about a kid and his doll. 217 00:07:05,158 --> 00:07:06,328 Sounds sweet. 218 00:07:06,359 --> 00:07:08,799 Yeah, we're not doing that tonight. Huh? 219 00:07:08,829 --> 00:07:11,059 We invited Bunny Ears over for a party 220 00:07:11,098 --> 00:07:12,728 so Graham seems cool again. 221 00:07:12,766 --> 00:07:14,166 You did what?! What did you do?! 222 00:07:14,201 --> 00:07:16,571 Miggy, you're basically our age. 223 00:07:16,604 --> 00:07:18,744 We like you, but we don't respect you. 224 00:07:18,772 --> 00:07:20,242 Enjoy the party, kiddo. 225 00:07:20,273 --> 00:07:21,913 Ah! [ Doorbell rings ] 226 00:07:21,942 --> 00:07:23,282 ** 227 00:07:25,378 --> 00:07:27,378 I left something on the stove. 228 00:07:29,617 --> 00:07:30,647 Ahhh! 229 00:07:30,684 --> 00:07:32,124 [ Jack crying ] 230 00:07:32,152 --> 00:07:34,662 Please, please stop crying, baby! 231 00:07:34,688 --> 00:07:37,528 Being sad at night is just part of the human experience. 232 00:07:37,558 --> 00:07:38,588 Get used to it. 233 00:07:38,626 --> 00:07:39,586 [ Crying continues ] 234 00:07:39,627 --> 00:07:40,587 Maybe I should just -- 235 00:07:40,628 --> 00:07:41,758 Nope! No, I'm not. 236 00:07:41,795 --> 00:07:43,555 Yes, I am. Yes, I am. 237 00:07:45,032 --> 00:07:46,632 [ Crying stops ] Ohhhh, yes. 238 00:07:46,667 --> 00:07:48,597 Oh! That's the good stuff. 239 00:07:48,636 --> 00:07:49,936 [ Doorbell rings ] 240 00:07:49,970 --> 00:07:53,870 Ooooh, looks like Mommy Angie's Postmates is here... 241 00:07:54,975 --> 00:07:57,335 Ah ha ha ha ha ha! 242 00:07:57,377 --> 00:07:58,947 I knew it! 243 00:07:58,979 --> 00:08:00,149 Oh, guess what? 244 00:08:00,180 --> 00:08:02,350 I heard that the marionette show 245 00:08:02,382 --> 00:08:04,222 is circus-themed! 246 00:08:04,251 --> 00:08:05,851 You know what that means? 247 00:08:05,886 --> 00:08:07,346 Puppet clowns! 248 00:08:07,387 --> 00:08:08,517 [ Laughs evilly ] 249 00:08:08,556 --> 00:08:10,016 ** 250 00:08:14,161 --> 00:08:15,001 Miggy's place is even worse than I thought. 251 00:08:15,028 --> 00:08:16,158 How do people live like this? 252 00:08:16,196 --> 00:08:18,826 No! The bet was for one night, not one try! 253 00:08:18,866 --> 00:08:19,966 I get another shot! 254 00:08:20,000 --> 00:08:21,230 Oh, just give it up now. 255 00:08:21,268 --> 00:08:22,538 It's nothing to be ashamed about. 256 00:08:22,570 --> 00:08:24,070 Women are just softer creatures. 257 00:08:24,104 --> 00:08:25,014 No! 258 00:08:25,038 --> 00:08:26,468 I can do this! 259 00:08:26,506 --> 00:08:28,006 T-That was just my warm-up. 260 00:08:28,041 --> 00:08:29,341 I-I'm out of practice. 261 00:08:29,376 --> 00:08:30,676 Here. 262 00:08:30,711 --> 00:08:32,351 I'm gonna go outside, get hyped up, [ Fist hits palm ] 263 00:08:32,379 --> 00:08:34,749 try to catch a squirrel with my bare hands! 264 00:08:36,550 --> 00:08:37,920 [ Door closes ] 265 00:08:37,951 --> 00:08:38,921 I'm sorry. 266 00:08:38,952 --> 00:08:41,562 I've...I've forgotten your name. 267 00:08:43,356 --> 00:08:45,856 I'm Dr. Douglas Fogerty. 268 00:08:45,893 --> 00:08:48,433 All right, Will, so, you're just gonna hit the ball 269 00:08:48,461 --> 00:08:50,901 and talk to me about your ex, okay? Okay. 270 00:08:50,931 --> 00:08:52,771 How often does she see Sophie? 271 00:08:53,767 --> 00:08:56,067 [ Scoffs ] Well, Mia's doing very important work! 272 00:08:56,103 --> 00:08:57,943 So, it's not her fault! 273 00:08:57,971 --> 00:08:59,441 But last year, 274 00:08:59,472 --> 00:09:01,782 she didn't see Sophie for six months. 275 00:09:01,809 --> 00:09:03,109 Was that hard for you? 276 00:09:04,077 --> 00:09:05,377 A little. 277 00:09:05,412 --> 00:09:06,952 Spike the ball. 278 00:09:06,980 --> 00:09:09,050 Go ahead. You got this. 279 00:09:09,082 --> 00:09:10,352 Yeah. 280 00:09:10,383 --> 00:09:12,423 What else about Mia? 281 00:09:12,452 --> 00:09:14,552 But then, sometimes, she'll show up without warning. 282 00:09:14,588 --> 00:09:16,758 Like once, Sophie and I had to cancel 283 00:09:16,790 --> 00:09:19,590 our wild and crazy spring break trip to Colonial Williamsburg. 284 00:09:19,627 --> 00:09:20,957 And I bet you planned it for a long time? 285 00:09:20,994 --> 00:09:23,534 I thought of it when she was three. 286 00:09:23,563 --> 00:09:25,103 Oh, and then last year... What happened?! 287 00:09:25,132 --> 00:09:27,072 ...she switched up the holiday schedule at the last minute! 288 00:09:27,100 --> 00:09:28,700 Come on, I bet you just loved that! 289 00:09:28,736 --> 00:09:29,696 Do you know what it was like, 290 00:09:29,737 --> 00:09:31,907 eating a 12-pound turkey by myself?! 291 00:09:31,939 --> 00:09:33,909 It was extremely sad, Poppy! 292 00:09:33,941 --> 00:09:35,111 Extremely sad! 293 00:09:35,142 --> 00:09:37,082 Aah! Yes! Okay! 294 00:09:37,110 --> 00:09:38,380 Yes! Okay! 295 00:09:38,411 --> 00:09:39,751 I get it now! Let's do this! Hey! 296 00:09:39,780 --> 00:09:40,950 How we do this, shirts versus skins?! 297 00:09:40,981 --> 00:09:42,651 No, no, no, no, no, no! It's -- It's -- It's day one. 298 00:09:42,683 --> 00:09:43,753 Can't stop now, Poppy. 299 00:09:43,784 --> 00:09:44,794 You have any idea how long it's been 300 00:09:44,818 --> 00:09:46,248 since I've had this big a release? 301 00:09:46,286 --> 00:09:47,446 Hey. Will Cooper. Yeah, Will, everybody knows 302 00:09:47,487 --> 00:09:48,957 how long it's been since you've had a big release. 303 00:09:48,989 --> 00:09:50,589 But take it easy, okay? 304 00:09:50,624 --> 00:09:51,964 Hey... 305 00:09:51,992 --> 00:09:53,562 it's me, Willy C. 306 00:09:53,593 --> 00:09:54,763 Hey. Will Cooper. How are ya? 307 00:09:54,795 --> 00:09:55,995 How's it going? Will Cooper. 308 00:09:56,029 --> 00:09:57,599 Hey, what's going on, guys? How are you? 309 00:09:57,631 --> 00:09:59,071 Let's have a good, clean game, okay? All right, dude. 310 00:09:59,099 --> 00:10:00,169 All right, don't take it easy on me just 'cause I'm new. 311 00:10:00,200 --> 00:10:01,670 Will, your shirt's on backwards. 312 00:10:01,702 --> 00:10:02,972 Let's volley! 313 00:10:03,003 --> 00:10:08,113 ** 314 00:10:08,141 --> 00:10:13,181 ** 315 00:10:13,213 --> 00:10:16,323 Dude, you heard me promise your mom I could handle babysitting. 316 00:10:16,349 --> 00:10:17,989 You gotta tell those girls to go home. 317 00:10:18,018 --> 00:10:18,988 Dude, no! 318 00:10:19,019 --> 00:10:20,689 If I cancel the party, 319 00:10:20,721 --> 00:10:23,491 I'll seem even less cool than I do right now. 320 00:10:23,523 --> 00:10:25,033 Can I be honest with you? 321 00:10:25,058 --> 00:10:26,028 Kid to kid? 322 00:10:26,059 --> 00:10:27,999 I am not a k-- 323 00:10:28,028 --> 00:10:30,598 [ Sighs ] Sure, go ahead. 324 00:10:30,630 --> 00:10:32,030 I thought things would be different 325 00:10:32,065 --> 00:10:33,965 when I got a girlfriend, 326 00:10:34,001 --> 00:10:36,871 but I-I'm still the boy who runs and hides 327 00:10:36,904 --> 00:10:38,474 every time the school janitor 328 00:10:38,505 --> 00:10:40,305 comes up from the basement. 329 00:10:41,341 --> 00:10:42,641 Miggy? Yeah? 330 00:10:42,676 --> 00:10:44,036 You're the coolest guy I know. 331 00:10:44,077 --> 00:10:45,647 Oh, it was just pizza. [ Chuckles ] 332 00:10:45,679 --> 00:10:48,819 Can you help me be a little bit more like you? 333 00:10:48,849 --> 00:10:51,849 You know, get that swag? 334 00:10:51,885 --> 00:10:52,985 Oh? 335 00:10:53,020 --> 00:10:54,450 [ Chuckles ] 336 00:10:54,487 --> 00:10:55,857 How much swag we talking about? 337 00:10:55,889 --> 00:10:57,059 How much swag can you give me? 338 00:10:57,090 --> 00:10:58,330 How much swag can you handle? 339 00:10:58,358 --> 00:10:59,658 How much swag do girls like? 340 00:10:59,693 --> 00:11:01,163 Oh, the girls like all the swag. 341 00:11:01,194 --> 00:11:03,834 Then I need all the swag, Miggy! 342 00:11:03,864 --> 00:11:05,234 I got you, Graham! 343 00:11:06,233 --> 00:11:08,003 Unh! 344 00:11:08,035 --> 00:11:12,065 [ Hip-hop music playing, Emma and Amy laughing, screeching ] 345 00:11:12,105 --> 00:11:13,905 I recently read a group of rabbits 346 00:11:13,941 --> 00:11:15,441 is called a warren. 347 00:11:17,444 --> 00:11:18,654 Tough crowd. 348 00:11:18,678 --> 00:11:21,508 Yo. Bunny Ears. 349 00:11:23,116 --> 00:11:24,676 Cool. 350 00:11:24,718 --> 00:11:26,418 What's the juice box sitch? 351 00:11:29,356 --> 00:11:31,416 You tell me, shorty. 352 00:11:31,458 --> 00:11:35,158 ** 353 00:11:35,195 --> 00:11:36,725 Woo! 354 00:11:36,764 --> 00:11:39,534 Ugh, I just went full raccoon on the neighbor's trash. 355 00:11:39,566 --> 00:11:42,936 Better wash my hands before I hold Baby Jack -- 356 00:11:42,970 --> 00:11:44,040 wait, where is he? 357 00:11:44,071 --> 00:11:45,711 He's in his room. 358 00:11:45,739 --> 00:11:46,909 Asleep. 359 00:11:46,940 --> 00:11:48,040 No, you didn't. 360 00:11:48,075 --> 00:11:50,175 I've outsmarted yet another baby. 361 00:11:50,210 --> 00:11:51,410 But -- I -- How did you -- 362 00:11:51,444 --> 00:11:53,584 I-I was only gone for a few minutes! 363 00:11:53,613 --> 00:11:55,853 You really just went in there, said "sleep" 364 00:11:55,883 --> 00:11:57,083 and then walked out? 365 00:11:57,117 --> 00:11:58,947 I told you. Men have cold hearts. 366 00:11:58,986 --> 00:12:00,446 We're terrible people. 367 00:12:00,487 --> 00:12:01,887 That's why we're very good at war, 368 00:12:01,922 --> 00:12:03,862 advertising, and sleep training. 369 00:12:03,891 --> 00:12:06,061 L-Look, don't beat yourself up here. 370 00:12:06,093 --> 00:12:07,193 You're a softie, 371 00:12:07,227 --> 00:12:08,897 just like that sweet kid of yours. 372 00:12:08,929 --> 00:12:13,899 ** 373 00:12:13,934 --> 00:12:14,944 What did you just say? 374 00:12:14,968 --> 00:12:16,898 I-I -- No, you know what I mean. 375 00:12:16,937 --> 00:12:19,767 Y-Y-You and Graham are... 376 00:12:19,807 --> 00:12:21,407 sof-softies. 377 00:12:21,441 --> 00:12:22,981 Look, i-it's not his fault. 378 00:12:23,010 --> 00:12:24,610 He-He's being raised by a lady, 379 00:12:24,644 --> 00:12:27,754 he doesn't know anything else, was my...point. 380 00:12:28,681 --> 00:12:29,981 This just got real. 381 00:12:30,017 --> 00:12:31,447 A-A-Alright, l-listen. 382 00:12:31,484 --> 00:12:32,594 Calm down, okay? 383 00:12:32,619 --> 00:12:33,889 I shouldn't have brought the kid into it! 384 00:12:33,921 --> 00:12:36,161 Have fun with the marionettes! 385 00:12:36,189 --> 00:12:37,489 No, wait -- i-it's over. 386 00:12:37,524 --> 00:12:38,994 I w-won. The kid's asleep. 387 00:12:39,026 --> 00:12:40,286 Angie?! 388 00:12:40,327 --> 00:12:42,457 [ Whispering ] Angie?! You don't wake a sleeping baby! 389 00:12:42,495 --> 00:12:44,495 That's one thing everyone on the Earth knows. 390 00:12:44,531 --> 00:12:46,831 I. Got. This. 391 00:12:46,867 --> 00:12:47,937 Okay, you know what? Fine. 392 00:12:47,968 --> 00:12:49,398 You're on your own. 393 00:12:49,436 --> 00:12:50,796 [ Shouting ] Oh, no, Baby Jack! 394 00:12:50,838 --> 00:12:52,508 I accidently woke you up! 395 00:12:52,539 --> 00:12:54,169 [ Jack crying ] 396 00:12:54,207 --> 00:12:55,607 [ Will shouts ] 397 00:12:55,642 --> 00:12:56,842 Hey! 398 00:12:56,877 --> 00:12:59,277 I didn't realize you were on a strict spike diet. 399 00:12:59,312 --> 00:13:00,612 'Cause you just ate my spike! 400 00:13:00,647 --> 00:13:03,447 All right, hey, hey, Willy C. Hey. 401 00:13:03,483 --> 00:13:04,853 Hey, maybe one game -- 402 00:13:04,885 --> 00:13:06,485 [ Loud slap ] ooh! -- is enough, huh? 403 00:13:06,519 --> 00:13:07,749 No way, José! 404 00:13:07,787 --> 00:13:09,917 I haven't felt this good in years. Okay. 405 00:13:09,957 --> 00:13:11,927 Look, my calves are popping. Poppin'. 406 00:13:11,959 --> 00:13:13,129 You sure you don't want to come in? 407 00:13:13,160 --> 00:13:15,300 Oh, no, no, no, no. I'm done with all that. 408 00:13:15,328 --> 00:13:17,298 [ Chuckling ] I am done with rage. 409 00:13:17,330 --> 00:13:19,670 Yeah, I-I just think of Ron as a medium-good friend 410 00:13:19,699 --> 00:13:21,269 who has a striking resemblance to Rory. 411 00:13:21,301 --> 00:13:23,701 Ha! God, I wish I was like you and Ron! 412 00:13:23,736 --> 00:13:27,036 If my ex got Sophie a phone, I'd be furious. 413 00:13:27,074 --> 00:13:29,484 Uh, w-w-what are you -- what are you talking about? 414 00:13:29,509 --> 00:13:30,979 You didn't know? 415 00:13:31,011 --> 00:13:33,851 I-I'm sorry. Sophie's been talking about it all week. 416 00:13:33,881 --> 00:13:35,521 Ron bought Rory a phone. 417 00:13:35,548 --> 00:13:38,488 In fact, Rory just texted me my Zillow Zestimate, 418 00:13:38,518 --> 00:13:40,948 and I'm up 3%! 419 00:13:40,988 --> 00:13:42,718 Ron got Rory a phone?! 420 00:13:42,755 --> 00:13:44,055 I'm so sorry. I thought you knew. 421 00:13:44,091 --> 00:13:45,831 Is there anything I can do? Are you okay? 422 00:13:45,859 --> 00:13:47,529 Nope, but I'm gonna be. Ball! 423 00:13:47,560 --> 00:13:48,660 [ Grunts ] 424 00:13:48,695 --> 00:13:51,995 * I could be wrong 425 00:13:52,032 --> 00:13:54,672 * I could be right 426 00:13:54,701 --> 00:13:59,341 ** 427 00:13:59,372 --> 00:14:02,212 * Anger is an energy 428 00:14:02,242 --> 00:14:04,842 * Anger is an energy 429 00:14:04,878 --> 00:14:07,708 * Anger is an energy 430 00:14:07,747 --> 00:14:10,517 * Anger is an energy 431 00:14:10,550 --> 00:14:13,250 * Anger is an energy 432 00:14:13,286 --> 00:14:16,016 * Anger is an energy 433 00:14:16,056 --> 00:14:18,856 * Anger is an energy 434 00:14:18,892 --> 00:14:21,592 * Anger is an energy 435 00:14:21,628 --> 00:14:24,328 [ Distorted screaming ] * Anger is an energy 436 00:14:24,364 --> 00:14:27,034 * Anger is an energy 437 00:14:27,067 --> 00:14:28,037 [ Blows whistle ] 438 00:14:28,068 --> 00:14:29,398 [ Distorted ] Out! 439 00:14:29,436 --> 00:14:31,236 In! That was in! What?! Are you blind?! 440 00:14:31,271 --> 00:14:32,571 We can't go down this road again, Poppy. 441 00:14:32,605 --> 00:14:34,565 But we are! You're already on the path, Gerald! 442 00:14:34,607 --> 00:14:36,207 Okay, let's just get back in the game, okay? Call it in! 443 00:14:36,243 --> 00:14:37,383 Hey! Hey, Gerald! 444 00:14:37,410 --> 00:14:38,610 What's black and white 445 00:14:38,645 --> 00:14:40,275 and doesn't know how to ref volleyball? 446 00:14:40,313 --> 00:14:41,353 Gerald! Gerald! 447 00:14:41,381 --> 00:14:43,051 Please, this is a volunteer thing. 448 00:14:43,083 --> 00:14:44,453 Get down from that chair! If you don't get -- then we'll bring you down! 449 00:14:44,484 --> 00:14:46,724 No, don't. Then we'll bring you down, Gerald, huh?! 450 00:14:46,753 --> 00:14:48,423 Poppy: Whoo-oo! You disrespect us, we disrespect you! 451 00:14:48,455 --> 00:14:50,115 Yes! Take that! You're gonna eat net, Gerald! 452 00:14:50,157 --> 00:14:51,217 Take that! 453 00:14:51,258 --> 00:14:52,728 [ Blows whistle ] Eat rope! 454 00:14:52,759 --> 00:14:55,299 [ Jack crying ] Angie: Enough with the crying. 455 00:14:55,328 --> 00:14:59,568 [ Imitating Douglas ] Hey! Sleep, baby! 456 00:14:59,599 --> 00:15:00,929 [ Normal voice ] Wait. 457 00:15:00,968 --> 00:15:03,268 Let's just see how Uncle Douglas did it. 458 00:15:04,771 --> 00:15:06,441 [ Video rewinding ] 459 00:15:06,473 --> 00:15:07,373 [ Gasps ] 460 00:15:07,407 --> 00:15:09,107 * Danke schoen * 461 00:15:09,142 --> 00:15:13,252 * Darling, danke schoen * He picked him up?! 462 00:15:13,280 --> 00:15:15,480 * Thank you... * That. Monster. 463 00:15:19,119 --> 00:15:20,949 [ Pop music playing ] 464 00:15:20,988 --> 00:15:22,418 Dude. 465 00:15:22,455 --> 00:15:23,555 Dude. 466 00:15:23,590 --> 00:15:25,160 I think it's safe to say 467 00:15:25,192 --> 00:15:27,562 that this night got away from me. 468 00:15:27,594 --> 00:15:29,134 You having fun at least? 469 00:15:29,162 --> 00:15:31,632 No, not really. Who am I kidding? 470 00:15:31,664 --> 00:15:34,774 I don't have the head shape to pull off this hat. 471 00:15:34,801 --> 00:15:36,671 I guess [Sighs] when it comes down to it, 472 00:15:36,703 --> 00:15:39,673 the two of us can only be the dudes that we are. 473 00:15:39,706 --> 00:15:40,966 Right. 474 00:15:41,008 --> 00:15:42,838 You're a terrible babysitter... 475 00:15:44,511 --> 00:15:47,281 ...and I'm a complicated young man. 476 00:15:47,314 --> 00:15:49,454 And if people don't dig what you're selling, 477 00:15:49,482 --> 00:15:52,122 they're not worth having around anyway. You know what I mean? 478 00:15:52,152 --> 00:15:53,152 Yeah. 479 00:15:53,186 --> 00:15:54,946 [ Girls giggling ] 480 00:15:54,988 --> 00:15:57,788 [ Chuckling ] Graham, what is this? 481 00:15:57,824 --> 00:16:00,064 Please tell me it isn't yours? 482 00:16:04,497 --> 00:16:05,867 Yes, it belongs to me. 483 00:16:05,898 --> 00:16:08,438 Graham. No. You're going to have to live abroad. 484 00:16:08,468 --> 00:16:09,868 It's okay, Rory. 485 00:16:11,504 --> 00:16:14,974 The lion is mine, and his name is Mr. Roar, 486 00:16:15,008 --> 00:16:17,538 and he hunts and eats bad dreams 487 00:16:17,577 --> 00:16:20,607 and yes, I do find butterflies beautiful! 488 00:16:20,647 --> 00:16:24,317 And if that makes me a Butterfly Baby, fine, 489 00:16:24,351 --> 00:16:28,691 but this Butterfly Baby wants you out of his house! 490 00:16:28,721 --> 00:16:30,961 It's over! 491 00:16:30,990 --> 00:16:34,530 I. Have. Never. 492 00:16:34,561 --> 00:16:35,701 Come on, Bunnies. 493 00:16:35,728 --> 00:16:36,898 [ Door opens ] 494 00:16:36,929 --> 00:16:39,699 I'm proud of you, Graham Master Flash. 495 00:16:39,732 --> 00:16:41,172 Unh! [ Door closes ] 496 00:16:41,201 --> 00:16:44,241 Wait! Those girls can't leave on their own! They're seven! 497 00:16:44,271 --> 00:16:47,711 [ Glass clangs, indistinct chatter ] A fifth wife is a special person, and I -- 498 00:16:47,740 --> 00:16:49,340 You cheater! 499 00:16:49,376 --> 00:16:51,006 [ Chatter stops ] 500 00:16:51,044 --> 00:16:52,054 Angie?! 501 00:16:52,079 --> 00:16:53,709 Hiya, Douglas! 502 00:16:53,746 --> 00:16:56,176 I saw you pick him up on the monitor. 503 00:16:56,216 --> 00:16:58,686 You...lied. 504 00:16:58,718 --> 00:17:01,218 Is anything about you real? 505 00:17:01,254 --> 00:17:02,964 Is this even steak? 506 00:17:04,057 --> 00:17:05,857 Mmm! Oh, boy, is it ever! 507 00:17:05,892 --> 00:17:08,362 M-May we speak privately, please? 508 00:17:08,395 --> 00:17:09,195 Here. 509 00:17:09,229 --> 00:17:11,029 If he cries, 510 00:17:11,064 --> 00:17:13,604 don't be afraid to do skin to skin. 511 00:17:15,802 --> 00:17:18,212 You picked him up! 512 00:17:18,238 --> 00:17:19,238 Ha ha ha ha! 513 00:17:19,272 --> 00:17:21,942 I just yell "Sleep," my ass! 514 00:17:21,974 --> 00:17:24,544 You're just like me! A big, old sack of goo! 515 00:17:24,577 --> 00:17:25,707 O-Okay! Fine! Fine! 516 00:17:25,745 --> 00:17:27,445 Why did you go out of your way 517 00:17:27,480 --> 00:17:29,550 to make me feel bad about my parenting skills? 518 00:17:29,582 --> 00:17:32,752 Because I didn't want you to know that I'm weak, too. 519 00:17:32,785 --> 00:17:34,945 I'm soft as summer butter. 520 00:17:34,987 --> 00:17:37,857 I wanted to be tough on the girls, but I was outnumbered. 521 00:17:37,890 --> 00:17:39,730 Do you understand? I-I -- 522 00:17:39,759 --> 00:17:40,789 One time... 523 00:17:42,262 --> 00:17:43,602 ...I breastfed them. 524 00:17:43,630 --> 00:17:45,970 [ Babies crying ] 525 00:17:45,998 --> 00:17:47,928 [ Sobbing ] 526 00:17:49,502 --> 00:17:50,602 Neither one of us 527 00:17:50,637 --> 00:17:53,237 are as tough as we want people to think. 528 00:17:53,273 --> 00:17:55,583 But I can keep the secret if you can. 529 00:17:56,743 --> 00:17:58,483 Then I have a confession to make. 530 00:17:58,511 --> 00:18:00,651 You're attracted to me. I know. It's the height. 531 00:18:00,680 --> 00:18:02,380 It's -- It's very primal. 532 00:18:02,415 --> 00:18:04,915 I think you're right about Graham. 533 00:18:04,951 --> 00:18:06,151 I think I messed him up. 534 00:18:06,186 --> 00:18:08,116 Oh, come on. No, it's true. 535 00:18:08,155 --> 00:18:11,915 I was young and alone and tired, 536 00:18:11,958 --> 00:18:14,128 and I did all the things that you're not supposed to do. 537 00:18:14,161 --> 00:18:16,631 I picked him up. I snuggled him. And now look at him. 538 00:18:16,663 --> 00:18:20,003 He's... a 4-foot-tall mush ball. 539 00:18:20,032 --> 00:18:24,442 Hey. Your kid is amazing and sensitive, 540 00:18:24,471 --> 00:18:27,341 and makes me a card every time I get a kidney stone. 541 00:18:27,374 --> 00:18:29,114 Plus, you wanna know the truth? 542 00:18:29,142 --> 00:18:31,982 We would like to think that there is some direct line 543 00:18:32,011 --> 00:18:35,351 between what we do and how our kids turn out. 544 00:18:35,382 --> 00:18:38,122 But you know what? It's a crapshoot. 545 00:18:38,151 --> 00:18:42,121 We do what we can, and who they end up becoming... 546 00:18:42,155 --> 00:18:43,655 it's up to them. 547 00:18:43,690 --> 00:18:46,030 Wait. So, you're telling me that I can do 548 00:18:46,058 --> 00:18:48,958 whatever I want as a parent and it doesn't matter whatsoever? 549 00:18:48,995 --> 00:18:51,025 Not exactly the takeaway I was hoping for, 550 00:18:51,063 --> 00:18:53,633 but whatever makes you feel better. 551 00:18:53,666 --> 00:18:55,366 Well, in that case, 552 00:18:55,402 --> 00:18:57,802 I'm gonna need you to show me something. 553 00:18:57,837 --> 00:19:00,437 * Danke schoen 554 00:19:00,473 --> 00:19:02,813 * Darling, danke schoen * 555 00:19:02,842 --> 00:19:04,682 O-O-Okay, deeper and lower. 556 00:19:04,711 --> 00:19:06,381 [ Deep voice ] * Danke schoen 557 00:19:06,413 --> 00:19:08,983 * Darling, danke schoen * Oh, you're hopeless. 558 00:19:09,015 --> 00:19:14,145 * Thank you for all the joy and pain * 559 00:19:14,187 --> 00:19:15,717 Sway. Try not to bob. 560 00:19:15,755 --> 00:19:17,055 Will: Huh. 561 00:19:17,089 --> 00:19:19,629 I think I'm gonna have to write Gerald an apology letter. 562 00:19:19,659 --> 00:19:21,689 Good idea... but take your time. 563 00:19:21,728 --> 00:19:23,828 He's...not gonna be able to read for a few weeks. 564 00:19:23,863 --> 00:19:24,903 Ugh. 565 00:19:25,865 --> 00:19:27,295 Okay, just, uh, wait, wait, wait. 566 00:19:27,334 --> 00:19:29,674 [ Exhales ] I just need a second. 567 00:19:29,702 --> 00:19:32,312 [ Sighs ] This is the toughest part. Yeah. 568 00:19:32,339 --> 00:19:34,209 You have to let the anger out, 569 00:19:34,241 --> 00:19:36,741 but you can't let your kid see any of it. Yeah. 570 00:19:36,776 --> 00:19:39,206 I mean, I thought I was past all this. 571 00:19:39,246 --> 00:19:42,176 Hey, man, co-parenting is tough business. 572 00:19:42,215 --> 00:19:44,415 Normally, when you break up with someone, it's over, 573 00:19:44,451 --> 00:19:47,991 but we will be connected to Ron and Mia 574 00:19:48,020 --> 00:19:49,190 for the rest of our lives. 575 00:19:49,222 --> 00:19:50,522 I know. 576 00:19:50,557 --> 00:19:52,187 But...I don't hate him completely. [ Knock on door ] 577 00:19:52,225 --> 00:19:54,455 There were some good things about the marriage. 578 00:19:55,462 --> 00:19:57,032 Mom! Dad! 579 00:19:57,063 --> 00:19:59,033 Hi, buddy! 580 00:19:59,065 --> 00:20:01,225 I missed you! Ohhh! 581 00:20:01,268 --> 00:20:02,268 Did you have fun? Yeah. 582 00:20:06,806 --> 00:20:11,376 ** 583 00:20:11,411 --> 00:20:13,651 I cried at school today. 584 00:20:15,482 --> 00:20:17,452 Oh, buddy, I'm sorry. 585 00:20:17,484 --> 00:20:20,554 Then Bunny Ears teased me. 586 00:20:20,587 --> 00:20:22,557 So I dumped her. 587 00:20:22,589 --> 00:20:24,619 I don't need that noise. 588 00:20:26,759 --> 00:20:28,929 Daaaaaaamn! 589 00:20:28,961 --> 00:20:30,461 Nice work. 590 00:20:30,497 --> 00:20:33,027 * Danke schoen 591 00:20:33,065 --> 00:20:37,265 * Darling, danke schoen 592 00:20:37,304 --> 00:20:43,544 * Thank you for all the joy and pain * 593 00:20:43,576 --> 00:20:46,746 Wayne Newton: * Picture show 594 00:20:46,779 --> 00:20:49,879 * Second balcony 595 00:20:49,916 --> 00:20:51,946 * Was the place we'd meet 596 00:20:51,984 --> 00:20:53,054 * Second seat 597 00:20:53,085 --> 00:20:55,585 ...the serve. [ Imitates ball spiking ] 598 00:20:55,622 --> 00:20:57,992 [ Laughing ] And he's just, "Pshhhhh!" 599 00:20:58,024 --> 00:20:59,564 And I said, "Don't mess with me 600 00:20:59,592 --> 00:21:01,992 'cause I'm the best volleyball player of all time!" [ Laughing ] 601 00:21:02,028 --> 00:21:03,998 [ Smooches ] 602 00:21:04,030 --> 00:21:07,100 * Auf Wiedersehen 603 00:21:07,133 --> 00:21:09,473 * Danke schoen 604 00:21:11,638 --> 00:21:14,768 I also threw a rager tonight! 605 00:21:14,807 --> 00:21:15,777 What?! 606 00:21:15,808 --> 00:21:18,278 Does anyone here like puppets?! 607 00:21:18,311 --> 00:21:19,311 [ Organ music plays ] 608 00:21:19,346 --> 00:21:21,806 Not all at once, kids. Geez! 609 00:21:21,848 --> 00:21:23,948 "Don't come near me with that. I'm allergic." 610 00:21:23,983 --> 00:21:26,093 [ Grunting ] 611 00:21:26,118 --> 00:21:27,818 "Bring on the elephants!"