1 00:00:01,544 --> 00:00:03,328 Angie? Angie D'Amato?! 2 00:00:03,398 --> 00:00:05,070 Is it you? It's Will Cooper. 3 00:00:05,110 --> 00:00:06,805 - From friendship? - What's this? 4 00:00:06,851 --> 00:00:07,968 I'm doing a thing where I don't recognize you 5 00:00:08,031 --> 00:00:09,077 'cause I never see you anymore. 6 00:00:09,109 --> 00:00:10,309 I saw you yesterday. 7 00:00:10,377 --> 00:00:11,843 But I sent you a text last night, and you didn't respond. 8 00:00:11,912 --> 00:00:13,879 Normally, when I send you a crying Olsen twin, 9 00:00:13,948 --> 00:00:15,881 - I hear right back. - Colin came over. 10 00:00:15,983 --> 00:00:17,482 In honor of Earth Day, 11 00:00:17,551 --> 00:00:19,518 we cut the power, we lit some candles, 12 00:00:19,620 --> 00:00:21,383 and then, uh, we talked. 13 00:00:21,445 --> 00:00:23,355 Like, with all our clothes on. 14 00:00:23,457 --> 00:00:24,823 And it was hot. 15 00:00:24,892 --> 00:00:27,159 Are you in a healthy relationship? 16 00:00:27,227 --> 00:00:30,228 Up until now, I haven't had the greatest taste in men. 17 00:00:30,331 --> 00:00:32,631 I guess I just thought I couldn't do any better, 18 00:00:32,700 --> 00:00:35,067 but now I'm thinking maybe I deserve a good guy. 19 00:00:35,169 --> 00:00:36,301 You do. 20 00:00:36,403 --> 00:00:38,270 - We both do. - What? 21 00:00:38,329 --> 00:00:40,147 I've been in the market for a style icon, 22 00:00:40,204 --> 00:00:41,766 someone to help me juuge my look, 23 00:00:41,836 --> 00:00:43,308 and, voilà, enter Colin. 24 00:00:43,377 --> 00:00:44,810 He Chunneled his way right into my closet. 25 00:00:44,912 --> 00:00:46,845 Don't tell him, but I've been quietly collecting 26 00:00:46,914 --> 00:00:48,447 inspiration from his spring look. 27 00:00:48,515 --> 00:00:50,182 Hey, Angie. Will. 28 00:00:50,250 --> 00:00:52,718 Ohh, nice jacket. 29 00:00:52,786 --> 00:00:55,821 Oh, my God. Is it the same one?! 30 00:00:55,889 --> 00:00:57,456 What are the odds? 31 00:00:57,524 --> 00:00:58,557 Well, pretty good, 32 00:00:58,626 --> 00:01:00,795 considering you asked me where I got it 33 00:01:00,881 --> 00:01:02,861 and then for the link and then you made me write 34 00:01:02,963 --> 00:01:05,497 - the URL longhand on your arm. - I did. 35 00:01:05,566 --> 00:01:07,532 Oh, uh, uh, Angie, Will. 36 00:01:07,635 --> 00:01:08,967 - You've met my ex-wife, Priscilla. - Hi. 37 00:01:09,069 --> 00:01:11,069 - Hey. - Ah, how lovely. 38 00:01:11,138 --> 00:01:12,504 You two are blazer buddies. 39 00:01:14,141 --> 00:01:15,674 Stop it! 40 00:01:15,776 --> 00:01:17,275 Thank you very much. 41 00:01:17,344 --> 00:01:19,444 Okay. On that weird note, 42 00:01:19,546 --> 00:01:20,812 uh, let's head out. 43 00:01:20,914 --> 00:01:22,981 Ahh. 44 00:01:25,486 --> 00:01:27,753 Burberry, 100% wool. Burberry, 100% wool. 45 00:01:27,855 --> 00:01:29,855 Burberry, 100% wool. Burberry, 100% wool. 46 00:01:29,923 --> 00:01:32,491 Ugh! It's tough to be with him in public. 47 00:01:32,559 --> 00:01:34,660 Things have been messy since the divorce. 48 00:01:34,728 --> 00:01:36,061 Oh, well, you can't be too hard on yourself. 49 00:01:36,130 --> 00:01:37,195 I'm divorced myself. 50 00:01:37,297 --> 00:01:38,797 I know how complicated it can get. 51 00:01:38,866 --> 00:01:40,832 So, you're still screwing your ex-wife, too? 52 00:01:42,803 --> 00:01:44,903 Well, this is my day now. 53 00:01:45,005 --> 00:01:48,040 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 54 00:01:49,076 --> 00:01:50,275 Burberry, 100% wool. 55 00:01:50,377 --> 00:01:52,477 Poppy, is there something you want to tell me? 56 00:01:52,579 --> 00:01:54,579 Miggy! Did you open my mail? 57 00:01:54,682 --> 00:01:57,115 Not the point. These are all baby books. 58 00:01:57,217 --> 00:01:59,017 Are you pregnant?! 59 00:01:59,119 --> 00:02:00,852 Is it Douglas'? 60 00:02:00,954 --> 00:02:02,454 Oh, God, it's not Douglas'. 61 00:02:02,556 --> 00:02:03,488 Will's?! 62 00:02:03,590 --> 00:02:05,524 Ooh, Douglas gonna be mad. 63 00:02:05,626 --> 00:02:07,759 Okay, calm down. I'm not pregnant. 64 00:02:07,861 --> 00:02:11,496 But something happened when I saw Sharon giving birth. 65 00:02:13,000 --> 00:02:14,599 I think I want to have another baby. 66 00:02:14,702 --> 00:02:16,268 Wow. 67 00:02:16,370 --> 00:02:18,270 Wow, wow, wow, wow, wow. 68 00:02:18,372 --> 00:02:20,639 Are you sure? Have you thought about this? 69 00:02:20,741 --> 00:02:22,974 'Cause these things can be a real pain in the ass. 70 00:02:23,077 --> 00:02:25,064 - Ass. - And they're always listening. 71 00:02:26,046 --> 00:02:28,246 Look, I thought I was done after Rory. 72 00:02:28,348 --> 00:02:29,715 But then it hit me. 73 00:02:29,817 --> 00:02:32,684 You know, I have a chance to do this over again with Douglas, 74 00:02:32,786 --> 00:02:34,319 someone who I actually trust. 75 00:02:34,421 --> 00:02:36,621 And I think we'd make a great team. 76 00:02:36,724 --> 00:02:37,622 Wow. 77 00:02:37,725 --> 00:02:39,624 Wow, wow, wow, wow, wow. 78 00:02:39,727 --> 00:02:40,859 Have you told Douglas yet? 79 00:02:40,961 --> 00:02:43,295 No, and I can't even focus on moving in with him 80 00:02:43,397 --> 00:02:44,930 until I get this off my chest. 81 00:02:45,032 --> 00:02:46,631 So, I'm gonna tell him tonight at dinner. 82 00:02:46,734 --> 00:02:48,100 Well, how do you think that's gonna go? 83 00:02:48,202 --> 00:02:50,001 'Cause I know two things about Douglas. 84 00:02:50,104 --> 00:02:51,970 - Yeah? - He tall and he rich. 85 00:02:52,072 --> 00:02:53,605 Yeah. 86 00:02:53,707 --> 00:02:54,673 What's that have to do with anything? 87 00:02:54,775 --> 00:02:56,508 Oh, I forgot. There's a third thing. 88 00:02:56,610 --> 00:02:58,276 Uh, he don't like kids. 89 00:02:58,378 --> 00:03:00,846 Okay, look, Douglas has changed since we started dating, all right? 90 00:03:00,948 --> 00:03:02,126 You know, last week, 91 00:03:02,151 --> 00:03:03,250 I saw him laughing at something... 92 00:03:03,275 --> 00:03:04,946 - and I was like, "What you laughing at?" - Yeah. 93 00:03:04,971 --> 00:03:07,919 And he was like "Uh, something from 'Zootopia.'" 94 00:03:08,021 --> 00:03:10,655 That's not his laugh, but he did love "Zootopia." 95 00:03:10,680 --> 00:03:11,755 That is his laugh. 96 00:03:11,810 --> 00:03:14,292 Man, another baby. 97 00:03:14,361 --> 00:03:16,029 I don't know if I could do it again, Poppy. 98 00:03:16,096 --> 00:03:17,295 Ass! 99 00:03:17,397 --> 00:03:18,597 - Damn it! - Damn it. 100 00:03:18,665 --> 00:03:20,999 I gotta stop saying words. 101 00:03:21,101 --> 00:03:23,803 So, that's how I racked up seven years of late fees 102 00:03:23,865 --> 00:03:26,045 from one copy of "Shakespeare in Love." 103 00:03:26,140 --> 00:03:27,701 That's thousands of dollars. 104 00:03:27,780 --> 00:03:30,442 Yeah, well, hey, if Blockbuster wants it back so bad, 105 00:03:30,544 --> 00:03:31,710 they can come and get it. 106 00:03:31,779 --> 00:03:35,013 Oh, wait. No. They can't. They gone. 107 00:03:35,082 --> 00:03:37,749 Angie, you are exquisite. 108 00:03:39,286 --> 00:03:42,554 Uh, right. Should we, uh, head back then? 109 00:03:44,825 --> 00:03:45,916 Hey. 110 00:03:45,994 --> 00:03:48,627 Colin, are you afraid of those geese? 111 00:03:48,729 --> 00:03:51,329 What?! No! Don't be silly. 112 00:03:51,398 --> 00:03:53,098 It... There's just so many of them 113 00:03:53,167 --> 00:03:56,001 with their feathers and their black-tar eyes 114 00:03:56,069 --> 00:03:59,571 and their giant, pulsing gymnast breasts. 115 00:03:59,673 --> 00:04:00,906 They're harmless, believe me. 116 00:04:01,008 --> 00:04:02,407 Will and I come here all the time to feed them. 117 00:04:02,476 --> 00:04:04,709 Ah, yes. Will. 118 00:04:04,812 --> 00:04:06,244 He won't seem to leave us alone. 119 00:04:06,313 --> 00:04:08,914 Every time I turn around, boop! He's there. 120 00:04:09,016 --> 00:04:10,182 That's just Will being Will. 121 00:04:10,284 --> 00:04:11,516 Yeah, he's like a salesperson 122 00:04:11,585 --> 00:04:13,385 who can't wait to get you a fitting room started. 123 00:04:13,453 --> 00:04:15,654 Right. Quick question... Is he obsessed with me? 124 00:04:15,756 --> 00:04:18,223 Because the vibe I'm getting is less salesperson 125 00:04:18,292 --> 00:04:20,959 and more guy who's gonna murder me on a row boat 126 00:04:21,061 --> 00:04:22,360 and then pretend to be me. 127 00:04:22,462 --> 00:04:25,263 He's just inspired by your style. 128 00:04:25,365 --> 00:04:28,200 Trust me. He is not obsessed with you. 129 00:04:28,302 --> 00:04:29,334 Fine. 130 00:04:29,403 --> 00:04:30,869 Deny it if you want, 131 00:04:30,971 --> 00:04:32,971 but we need some alone time. 132 00:04:33,040 --> 00:04:35,941 I've read about this quaint B&B in Camarillo. 133 00:04:36,009 --> 00:04:37,742 We could go tonight. 134 00:04:37,767 --> 00:04:38,811 Oh. 135 00:04:40,639 --> 00:04:42,714 Son of a bitch. What? 136 00:04:42,783 --> 00:04:44,282 Angie, is Colin with you? I need to talk to him. 137 00:04:44,351 --> 00:04:46,051 - It's very important. - You know, it's not a good time. 138 00:04:46,098 --> 00:04:47,108 We're going out of town. 139 00:04:47,170 --> 00:04:48,887 He's taking me to a bed and breakfast in Camarillo. 140 00:04:48,912 --> 00:04:49,821 - Bye! - Angie! 141 00:04:51,992 --> 00:04:53,838 Away, beast! 142 00:04:55,135 --> 00:04:56,156 Before we order, 143 00:04:56,196 --> 00:04:57,429 I just... I want to say something. 144 00:04:57,497 --> 00:05:00,165 We're about to tell the kids that we're moving in together, 145 00:05:00,267 --> 00:05:02,267 and once we do that, there's no going back. 146 00:05:02,369 --> 00:05:03,235 Oh, agreed. 147 00:05:03,337 --> 00:05:05,003 On the highway of our relationship, 148 00:05:05,072 --> 00:05:08,773 this dinner is the "Last Gas for 250 miles" sign. 149 00:05:08,842 --> 00:05:10,108 Yeah, exactly. 150 00:05:10,210 --> 00:05:12,396 So, you know, before we take that next step, 151 00:05:12,458 --> 00:05:15,847 I just think we should talk about how we see our future. 152 00:05:15,916 --> 00:05:17,916 Well, Douglas, would you be open to... 153 00:05:17,985 --> 00:05:19,417 I-I-I-I'm sorry, my love. Just a second. 154 00:05:19,519 --> 00:05:21,119 Uh, Hidalgo, good man? 155 00:05:21,221 --> 00:05:22,868 How are you? Nice to see you. 156 00:05:22,922 --> 00:05:24,149 Why is it so crowded? 157 00:05:24,196 --> 00:05:26,401 Dr. Fogerty, the minimums. 158 00:05:26,426 --> 00:05:27,516 Oh, good God. 159 00:05:27,561 --> 00:05:29,961 Members have to spend a certain minimum 160 00:05:30,030 --> 00:05:31,696 on food and drink each month. 161 00:05:31,798 --> 00:05:34,132 If I don't spend it tonight, I lose it. 162 00:05:34,234 --> 00:05:37,302 Uh, Hidalgo, how short am I? 163 00:05:37,371 --> 00:05:39,104 Shut your beautiful mouth! 164 00:05:39,172 --> 00:05:42,307 Okay, Hidalgo, uh, uh, uh, 12 lobsters. Now! 165 00:05:42,376 --> 00:05:44,542 Okay, Douglas, can we just forget the minimums? 166 00:05:44,645 --> 00:05:45,577 We need to talk. 167 00:05:45,679 --> 00:05:47,379 No, we need reinforcement mouths. 168 00:05:49,683 --> 00:05:50,916 I got you, fam. 169 00:05:51,018 --> 00:05:53,351 Yo, Tony. That was D-Glass. 170 00:05:53,420 --> 00:05:54,753 He said he needs our stomachs at the club. 171 00:05:54,821 --> 00:05:56,421 And he said to wear your loose pants, 172 00:05:56,523 --> 00:05:57,656 the ones you wear for parkour? 173 00:05:58,365 --> 00:05:59,424 Wait, you're going? 174 00:05:59,526 --> 00:06:00,625 But there are no grown-ups. 175 00:06:00,694 --> 00:06:02,450 We've never been left without grown-ups before. 176 00:06:02,475 --> 00:06:03,457 Chill, Soph. 177 00:06:03,482 --> 00:06:05,037 Douglas said the club is right next door, 178 00:06:05,098 --> 00:06:06,331 and if there are any problems, 179 00:06:06,433 --> 00:06:07,933 the sauna doubles as a panic room. 180 00:06:08,035 --> 00:06:09,968 Yeah, yeah, yeah. My question... 181 00:06:10,070 --> 00:06:11,303 Who are you leaving in charge? 182 00:06:11,371 --> 00:06:13,305 Just as a reminder, I am the oldest, 183 00:06:13,373 --> 00:06:14,940 and everyone else here is garbage. 184 00:06:15,042 --> 00:06:16,942 They are, but you're a bully, 185 00:06:17,010 --> 00:06:19,210 and this is my way of getting back at you. 186 00:06:19,279 --> 00:06:20,612 Graham, you're my guy. 187 00:06:20,714 --> 00:06:21,846 Me? 188 00:06:21,949 --> 00:06:23,381 - Mm-hmm. - You're putting me in charge? 189 00:06:23,483 --> 00:06:24,613 But I'm a born beta. 190 00:06:24,676 --> 00:06:26,285 No, you're not. Do what I say. 191 00:06:26,310 --> 00:06:27,296 You got it, chief. 192 00:06:27,321 --> 00:06:29,590 All right! Jack, let's get outta here. 193 00:06:33,160 --> 00:06:35,896 Tony, I think those are Poppy's pants, but they work. 194 00:06:35,921 --> 00:06:36,872 Let's eat. 195 00:06:39,132 --> 00:06:40,832 Okay. 196 00:06:42,169 --> 00:06:45,203 I say we get in our jam-jams, brush our teeth, 197 00:06:45,272 --> 00:06:47,505 and greet our old friend sleep with open arms. 198 00:06:47,574 --> 00:06:48,573 We're not doing that. 199 00:06:48,675 --> 00:06:50,875 But Miggy put me in charge. 200 00:06:50,978 --> 00:06:52,844 "But Miggy put me in charge." 201 00:06:52,946 --> 00:06:54,245 You sound like that. 202 00:06:54,348 --> 00:06:55,780 That's what you sound like to us. 203 00:06:55,882 --> 00:06:58,783 All right, people, listen up. 204 00:06:58,852 --> 00:07:00,986 This is the night that we've been waiting for. 205 00:07:01,054 --> 00:07:02,887 No parents, no babysitters. 206 00:07:02,956 --> 00:07:06,324 We finally get to break... the Big Rule. 207 00:07:06,426 --> 00:07:08,893 Behold, my babies. 208 00:07:08,996 --> 00:07:10,295 Xanadu. 209 00:07:10,397 --> 00:07:12,797 - Douglas' room. - The room we're never allowed in. 210 00:07:12,866 --> 00:07:14,632 With the bed we're never allowed on. 211 00:07:14,735 --> 00:07:16,134 See those sheets? 212 00:07:16,203 --> 00:07:18,170 They have never seen crumbs in their lives. 213 00:07:18,219 --> 00:07:19,756 That ends tonight. 214 00:07:20,474 --> 00:07:23,008 As leader, I would like you all to behave... 215 00:07:23,110 --> 00:07:24,676 Our lives start now! 216 00:07:24,745 --> 00:07:28,279 Stop! No! 217 00:07:28,382 --> 00:07:29,714 No! 218 00:07:29,783 --> 00:07:31,683 I can't let Angie get deeper in this relationship 219 00:07:31,785 --> 00:07:33,284 if Colin's cheating. 220 00:07:33,387 --> 00:07:34,586 But what if Priscilla's lying? 221 00:07:34,688 --> 00:07:36,788 I... I just wish I could talk to Colin 222 00:07:36,890 --> 00:07:38,089 and get to the bottom of it. 223 00:07:38,191 --> 00:07:40,649 Sir, please. I work on commission. 224 00:07:40,696 --> 00:07:43,345 For the cowl neck, do you want the medium or the large? 225 00:07:43,407 --> 00:07:44,696 I'm not gonna get it. 226 00:07:44,798 --> 00:07:46,398 But you're right. I am obsessing. 227 00:07:46,500 --> 00:07:49,067 I'll just talk to Colin when they get back. 228 00:07:49,169 --> 00:07:50,902 Hi, Angie. I really need to talk to Colin. 229 00:07:50,981 --> 00:07:52,471 What's he wearing? No, don't tell me. 230 00:07:52,557 --> 00:07:53,971 Let it be a surprise. 231 00:07:54,041 --> 00:07:55,143 Okay, give me a hint. 232 00:07:55,487 --> 00:07:56,494 You know what? 233 00:07:56,557 --> 00:07:58,362 I have been trying to paint you as my non-crazy friend 234 00:07:58,448 --> 00:07:59,721 who isn't gonna wear Colin's skin, 235 00:07:59,784 --> 00:08:01,083 but you're making it really hard. 236 00:08:01,119 --> 00:08:02,820 I wouldn't have driven to three different B&Bs 237 00:08:02,904 --> 00:08:04,170 looking for you if it wasn't important. 238 00:08:04,226 --> 00:08:06,392 Do you know how many cats I've met with the name "Mister"? 239 00:08:06,461 --> 00:08:08,140 Or how many cups of Earl Grey tea I've had to drink? 240 00:08:08,165 --> 00:08:09,171 I'm shaking! 241 00:08:10,234 --> 00:08:11,801 Damn it. I was a minute ago. 242 00:08:11,869 --> 00:08:13,436 Okay, are you lonely? Is this my fault? 243 00:08:13,504 --> 00:08:15,304 Should I be setting you up with people? 244 00:08:15,373 --> 00:08:16,572 Well, if you've been sitting on people, yeah, 245 00:08:16,641 --> 00:08:18,541 but in the meantime, I need to talk to Colin. 246 00:08:18,609 --> 00:08:20,943 Is everything alr... Ohh. 247 00:08:21,045 --> 00:08:21,977 It's for you. 248 00:08:22,046 --> 00:08:23,212 Good luck. 249 00:08:26,751 --> 00:08:27,683 That's a great robe. 250 00:08:27,785 --> 00:08:28,651 You can have it. 251 00:08:28,753 --> 00:08:30,553 Just don't hurt me. I have a son. 252 00:08:30,588 --> 00:08:32,621 Look, I don't want to put anything in Angie's head if it isn't true, 253 00:08:32,690 --> 00:08:34,490 so just give me an honest answer, and I will go. 254 00:08:34,559 --> 00:08:36,659 Your ex-wife told me you're still sleeping together. 255 00:08:36,727 --> 00:08:37,626 Are you? 256 00:08:37,695 --> 00:08:39,195 She's lying! 257 00:08:39,297 --> 00:08:41,297 I would never hurt Angie. 258 00:08:41,399 --> 00:08:43,799 - Priscilla is obsessed with me. - Mm. 259 00:08:43,868 --> 00:08:45,234 If anyone should get that, it's you. 260 00:08:45,303 --> 00:08:47,536 Yeah. Being on TV every third Thursday, 261 00:08:47,605 --> 00:08:48,938 I have my own fair share of stalkers. 262 00:08:49,040 --> 00:08:50,806 Well, just one. Makes parole in July. 263 00:08:50,875 --> 00:08:52,675 That seemed a lot farther away last year. 264 00:08:52,777 --> 00:08:54,910 I'm talking about you, Will! 265 00:08:54,979 --> 00:08:56,378 You're obsessed with me! 266 00:08:56,481 --> 00:08:57,480 No, I'm not! 267 00:08:57,548 --> 00:08:58,948 That is not why I'm here. 268 00:08:59,050 --> 00:09:00,216 Oh. 269 00:09:01,319 --> 00:09:02,485 Is it Angie? 270 00:09:02,553 --> 00:09:03,452 Of course. 271 00:09:03,521 --> 00:09:04,854 You're obsessed with Angie. 272 00:09:04,922 --> 00:09:06,422 What? Angie? 273 00:09:06,524 --> 00:09:07,656 Angie D'Amato? 274 00:09:07,758 --> 00:09:09,525 Brown hair, yea high, has a face? 275 00:09:09,627 --> 00:09:11,126 You did drive two hours 276 00:09:11,195 --> 00:09:13,095 to break up her romantic evening. 277 00:09:13,164 --> 00:09:15,097 I am just looking out for her, okay? 278 00:09:15,166 --> 00:09:16,732 She deserves to be happy. 279 00:09:16,834 --> 00:09:18,501 She's basically the best person I know. 280 00:09:18,569 --> 00:09:21,570 Are you two fart clowns done? 281 00:09:21,672 --> 00:09:23,372 Yes. 282 00:09:23,474 --> 00:09:25,207 We're done with our business. 283 00:09:25,276 --> 00:09:26,452 I'll go check out. 284 00:09:26,477 --> 00:09:27,487 You got a room? 285 00:09:27,512 --> 00:09:28,821 The innkeep wouldn't let me up here 286 00:09:28,846 --> 00:09:30,279 unless I got one. 287 00:09:32,383 --> 00:09:33,482 "Innkeep"? 288 00:09:33,551 --> 00:09:35,184 He is a very strange man. 289 00:09:35,286 --> 00:09:37,186 You keep saying that like I'm arguing with you. 290 00:09:40,725 --> 00:09:42,691 All right, game faces on. 291 00:09:42,793 --> 00:09:44,527 Big-ticket items only. 292 00:09:44,595 --> 00:09:47,496 The Lover's Steak, Clams Delpatrico. 293 00:09:47,598 --> 00:09:48,831 Uh, h-here you go... 294 00:09:48,900 --> 00:09:51,400 Open-faced Komodo Dragon Party Hoagie. 295 00:09:51,469 --> 00:09:52,601 Serves six. 296 00:09:52,670 --> 00:09:55,971 This is the zone we need to be in, people, all right? 297 00:09:56,040 --> 00:09:58,507 Anyone in for the Stingray Caviar? 298 00:09:58,576 --> 00:10:02,177 Ah, there we go! Tony came to play! 299 00:10:02,246 --> 00:10:03,779 And what will we be drinking? 300 00:10:03,848 --> 00:10:05,748 None for me. I have dance in the morning. 301 00:10:05,816 --> 00:10:08,918 All right. Thanks for coming, Miggy. Huge help. 302 00:10:08,986 --> 00:10:11,420 All right, the rest of us are just gonna have to dig in. 303 00:10:11,489 --> 00:10:13,222 Uh, Hidalgo, 304 00:10:13,324 --> 00:10:14,823 we're gonna start with the, uh, 305 00:10:14,926 --> 00:10:18,294 sampler of the wagyu long bones, please, for the table. 306 00:10:18,396 --> 00:10:19,728 Apologies, Dr. Fogerty. 307 00:10:19,797 --> 00:10:21,564 One of the customers just ordered 308 00:10:21,666 --> 00:10:24,233 - the last of the dry-aged steaks. - Who? 309 00:10:24,302 --> 00:10:25,838 It's Mr. Dan Marino's party, sir. 310 00:10:25,893 --> 00:10:28,470 Marino. That snake! 311 00:10:28,573 --> 00:10:29,772 Hey, I thought you loved Dan Marino. 312 00:10:29,874 --> 00:10:32,241 He ruined "Shape of Water" for me. Unforgivable. 313 00:10:32,343 --> 00:10:34,715 "Shape of Water" ruined "Shape of Water." 314 00:10:34,786 --> 00:10:35,945 Don't, Miggy. 315 00:10:36,047 --> 00:10:37,646 - Don't. - My bad. 316 00:10:37,715 --> 00:10:39,148 Well, there goes the big-ticket items, 317 00:10:39,216 --> 00:10:41,350 which means we're gonna have to patch this together 318 00:10:41,419 --> 00:10:42,851 with burgers and thick soups. 319 00:10:42,920 --> 00:10:44,798 - Hey. Hey, girl. - Tony, what do you think about... 320 00:10:44,876 --> 00:10:45,915 - Yeah. - Hey, hey, hey. 321 00:10:45,946 --> 00:10:46,999 - Yeah. - Hey, girl. 322 00:10:47,024 --> 00:10:48,257 - What?! - Oh, hey. 323 00:10:48,292 --> 00:10:50,459 Did you tell Douglas that you wanted a baby? 324 00:10:50,561 --> 00:10:51,760 Okay, I tried, 325 00:10:51,862 --> 00:10:52,995 but he's not gonna focus on this 326 00:10:53,064 --> 00:10:54,763 until he meets that damn minimum. 327 00:10:54,865 --> 00:10:56,065 Maybe tonight's not the night. 328 00:10:56,133 --> 00:10:57,633 No, no, no, it has to be, okay? 329 00:10:57,702 --> 00:10:59,101 Tomorrow, the move-in train leaves, 330 00:10:59,203 --> 00:11:01,136 and you have to know if you got a baby on board. 331 00:11:01,205 --> 00:11:03,472 Okay, so, it seems like I have no choice 332 00:11:03,574 --> 00:11:06,575 but to stuff Douglas with club food so I can get him back to talking. 333 00:11:06,677 --> 00:11:08,644 - Here goes. - Okay. 334 00:11:08,746 --> 00:11:10,713 Hey, babe, I have an idea. 335 00:11:10,781 --> 00:11:13,415 All these suckers are ordering the expensive apps and entrées. 336 00:11:13,484 --> 00:11:14,750 Why don't we flip the script? 337 00:11:14,775 --> 00:11:15,761 Eat upside-down. 338 00:11:15,794 --> 00:11:16,827 - No. - Okay. 339 00:11:16,921 --> 00:11:18,787 Why don't we order the expensive desserts 340 00:11:18,856 --> 00:11:20,322 now while they're available 341 00:11:20,391 --> 00:11:22,124 and then move on to whatever's left? 342 00:11:22,226 --> 00:11:23,993 You genius. 343 00:11:24,061 --> 00:11:26,095 I'm dating the smartest woman in the world. 344 00:11:26,163 --> 00:11:27,963 - It's me. - Uh, Hidalgo, 345 00:11:28,032 --> 00:11:29,398 uh, let's get a large tray 346 00:11:29,467 --> 00:11:32,668 of the Top Shelf Tiramisu with the Porcelana Cocoa. 347 00:11:34,939 --> 00:11:36,705 Happy Earth Day, Dan Marino. 348 00:11:41,312 --> 00:11:42,978 You people are animals. 349 00:11:43,047 --> 00:11:44,747 Ritz crackers?! 350 00:11:44,849 --> 00:11:46,348 A man sleeps here! 351 00:11:46,450 --> 00:11:47,416 Have some respect. 352 00:11:47,485 --> 00:11:50,653 Sophie, this mattress has memory foam. 353 00:11:50,755 --> 00:11:52,254 It's going to remember you! 354 00:11:52,356 --> 00:11:53,956 Someone pass me a dark soda. 355 00:11:54,025 --> 00:11:56,225 I'm gonna make it rain in this piece! 356 00:11:56,327 --> 00:11:58,494 If we get caught, I'm the one who's going down. 357 00:11:58,562 --> 00:11:59,561 I'm the leader! 358 00:11:59,630 --> 00:12:01,296 What are you gonna do? Hug us to death? 359 00:12:07,104 --> 00:12:10,339 _ 360 00:12:12,832 --> 00:12:16,476 _ 361 00:12:16,547 --> 00:12:18,814 Okay, and just when I write you off, 362 00:12:18,883 --> 00:12:20,416 you find another way to dazzle me? 363 00:12:20,518 --> 00:12:21,760 Move, people! 364 00:12:21,877 --> 00:12:24,557 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 365 00:12:24,627 --> 00:12:25,754 - Whoo! - Aah! 366 00:12:28,452 --> 00:12:33,672 _ 367 00:12:34,598 --> 00:12:35,964 Ah! Innkeep. 368 00:12:36,067 --> 00:12:37,166 Please, just call me Josh. 369 00:12:37,234 --> 00:12:38,767 - Innkeep Josh. - No. 370 00:12:38,836 --> 00:12:41,003 I am not going to need my room tonight. 371 00:12:41,105 --> 00:12:42,971 I'm sorry, we don't offer refunds. Let me get your bill. 372 00:12:43,040 --> 00:12:45,407 I'm obligated to ask you to sign this guestbook 373 00:12:45,476 --> 00:12:46,575 and enjoy this Earl Grey tea. 374 00:12:47,978 --> 00:12:49,011 Fine. 375 00:12:49,113 --> 00:12:51,280 But I'm gonna clink the spoon around the cup all loud-like. 376 00:12:55,057 --> 00:12:56,085 Oh, my God. 377 00:12:56,187 --> 00:12:57,219 Will you read this to me? 378 00:12:57,244 --> 00:12:58,297 I've drank too much tea. 379 00:12:58,322 --> 00:12:59,354 I think I'm starting to see things. 380 00:12:59,423 --> 00:13:01,623 "Colin and Priscilla Manning." 381 00:13:01,648 --> 00:13:02,708 Stayed here last week. 382 00:13:02,760 --> 00:13:04,226 He lied to me. 383 00:13:04,295 --> 00:13:06,328 Worse than that, he lied to Angie! 384 00:13:06,430 --> 00:13:07,596 Sir, I'm going to have to ask you to keep it down. 385 00:13:07,665 --> 00:13:09,565 People are trying to cheat on people here. 386 00:13:13,537 --> 00:13:15,137 Okay, we are on a roll. 387 00:13:15,206 --> 00:13:17,539 I got us a bottle of Port, and I sent two over 388 00:13:17,641 --> 00:13:19,108 to Dan Marino's table... 389 00:13:19,176 --> 00:13:22,177 one for him and one for the Super Bowl ring he never got. 390 00:13:22,246 --> 00:13:23,879 Tony, give us the honors. 391 00:13:25,017 --> 00:13:25,939 - There it is! - Wow! 392 00:13:28,018 --> 00:13:29,032 Oh, I'm sorry, guys. 393 00:13:29,120 --> 00:13:30,552 Uh, Little Jack made a boom-boom. 394 00:13:30,621 --> 00:13:32,056 - I'm gonna go change him. - Terrific. 395 00:13:32,121 --> 00:13:33,338 Uh, Tony, assist? 396 00:13:35,226 --> 00:13:37,793 Remember those days? Diapers? Boom-booms? 397 00:13:37,895 --> 00:13:39,661 Oh, I do. 398 00:13:39,722 --> 00:13:42,089 - In fact, I was just thinking that... - Oh, that poor bastard. 399 00:13:42,199 --> 00:13:43,565 The sleepless nights, 400 00:13:43,634 --> 00:13:46,201 the 15 bags you need to go anywhere, 401 00:13:46,277 --> 00:13:48,095 the crumbs in the car. 402 00:13:48,174 --> 00:13:50,339 My God, all the crumbs. 403 00:13:50,441 --> 00:13:52,741 Ah, thankfully, it's all behind us. 404 00:13:52,843 --> 00:13:55,444 Well, yeah, but Little Jack's so cute. 405 00:13:55,546 --> 00:13:56,478 Don't you ever miss it? 406 00:13:56,547 --> 00:13:58,981 Nope. Done it twice now. 407 00:13:59,049 --> 00:14:00,716 Worked out the kinks with Xander, 408 00:14:00,785 --> 00:14:01,950 and then I knocked it out of the park 409 00:14:02,052 --> 00:14:03,418 with Amy and the bonus one. 410 00:14:03,521 --> 00:14:04,787 So I'm good. 411 00:14:04,855 --> 00:14:06,722 But what's better than raising kids? 412 00:14:06,824 --> 00:14:08,090 Lots of things. 413 00:14:08,159 --> 00:14:10,125 Besides, I don't want to be putting kids through school 414 00:14:10,227 --> 00:14:11,593 when I'm 70. 415 00:14:11,662 --> 00:14:13,395 Imagine the toll that'll take on Tony. 416 00:14:13,497 --> 00:14:17,065 You and I can live the dream, 417 00:14:17,134 --> 00:14:19,001 doing what we want when we want. 418 00:14:19,103 --> 00:14:20,068 Total freedom. 419 00:14:20,137 --> 00:14:21,383 Whoa, whoa, whoa. 420 00:14:21,446 --> 00:14:22,838 Wait, wait, wait. What the hell is this? 421 00:14:22,907 --> 00:14:25,107 Mr. Marino sends his compliments. 422 00:14:25,176 --> 00:14:26,675 Uh, Hidalgo, you put those ribs down, 423 00:14:26,744 --> 00:14:28,811 and I'm gonna write you out of the will. 424 00:14:28,879 --> 00:14:29,812 Poppy, could you believe it? 425 00:14:30,748 --> 00:14:32,214 Poppy? 426 00:14:32,316 --> 00:14:33,715 What, I... 427 00:14:33,818 --> 00:14:36,385 D... 428 00:14:36,487 --> 00:14:37,786 Marino. 429 00:14:37,855 --> 00:14:40,355 Wait, so, Will came all the way down here just to ask 430 00:14:40,424 --> 00:14:42,357 if you've ever eaten at a Sonic? 431 00:14:42,426 --> 00:14:43,992 Maybe he is crazy. 432 00:14:44,061 --> 00:14:45,160 Should I call his mom? 433 00:14:45,229 --> 00:14:48,664 Can we please just stop talking about Will? 434 00:14:48,732 --> 00:14:50,833 I don't want to see that man for the rest of my life. 435 00:14:50,935 --> 00:14:52,067 Where is he?! 436 00:14:52,093 --> 00:14:53,035 God! 437 00:14:53,062 --> 00:14:54,102 You know, you are making it 438 00:14:54,171 --> 00:14:55,804 - impossible to defend you, dude. - You. 439 00:14:55,873 --> 00:14:58,240 You looked me in the eye and promised not to hurt her! 440 00:14:58,309 --> 00:14:59,842 What is going on? 441 00:14:59,928 --> 00:15:01,928 Colin is still sleeping with his ex-wife. 442 00:15:01,952 --> 00:15:03,912 - What? - "Colin and Priscilla," 443 00:15:03,981 --> 00:15:05,113 "Colin and Priscilla," 444 00:15:05,216 --> 00:15:06,415 "Colin and Prissy." 445 00:15:06,517 --> 00:15:08,317 Wassat? A bad nickname from uni? 446 00:15:08,419 --> 00:15:10,285 Let me see this. 447 00:15:10,354 --> 00:15:12,387 Were you here last weekend with her? 448 00:15:12,489 --> 00:15:13,831 - Listen, Angie... - And also, how dare you try to 449 00:15:13,909 --> 00:15:15,917 get in my head about defending my friend. 450 00:15:15,979 --> 00:15:17,960 I would have driven to San Diego to... 451 00:15:18,062 --> 00:15:20,562 Not that far just 'cause traffic would have been murder, 452 00:15:20,664 --> 00:15:24,282 but still, I refuse to feel bad for standing up for her. 453 00:15:24,352 --> 00:15:26,134 Will. I got this. 454 00:15:26,237 --> 00:15:28,737 Colin. 455 00:15:28,839 --> 00:15:30,606 I thought things were good between us. 456 00:15:30,708 --> 00:15:32,474 Like, freakishly good. 457 00:15:32,576 --> 00:15:33,542 We took walks. 458 00:15:33,644 --> 00:15:35,844 I kicked a goose in the face for you. 459 00:15:35,946 --> 00:15:37,846 I'm sorry, but come on, 460 00:15:37,948 --> 00:15:40,506 you must have known that this was a rebound thing. 461 00:15:40,618 --> 00:15:42,384 Oh. 462 00:15:44,421 --> 00:15:46,989 Well, it was more than that for me. 463 00:15:48,592 --> 00:15:50,325 I think you should go. 464 00:15:50,427 --> 00:15:51,426 Yeah, fine. 465 00:15:52,997 --> 00:15:54,329 Let me grab my trousers. 466 00:15:55,499 --> 00:15:57,065 They're called pants here. 467 00:15:57,167 --> 00:15:58,767 And you don't deserve them. 468 00:16:04,008 --> 00:16:05,507 Now... 469 00:16:05,609 --> 00:16:07,409 Please be a 34 waist. 470 00:16:07,487 --> 00:16:08,653 Yes! 471 00:16:10,905 --> 00:16:12,631 Hey, guys. How was your night? 472 00:16:12,685 --> 00:16:15,078 Shh! He doesn't like it when we're loud. 473 00:16:15,126 --> 00:16:16,438 Who? 474 00:16:19,230 --> 00:16:21,097 - Graham? - Five minutes. 475 00:16:21,166 --> 00:16:25,168 I asked for five damn minutes! 476 00:16:26,237 --> 00:16:28,137 Oh, Poppy. It's just you. 477 00:16:28,206 --> 00:16:30,540 Is everything okay? Did I miss... 478 00:16:30,608 --> 00:16:32,508 You know what? I don't want to know. 479 00:16:33,645 --> 00:16:35,445 It has already been a day. 480 00:16:35,547 --> 00:16:37,947 Tell me about it. 481 00:16:38,016 --> 00:16:38,948 Want a hit? 482 00:16:39,050 --> 00:16:40,149 I'll pass. 483 00:16:40,218 --> 00:16:41,651 My stomach's still coming to terms with tonight. 484 00:16:41,753 --> 00:16:44,353 In fact, all of me is still coming to terms with tonight. 485 00:16:44,456 --> 00:16:45,888 I get you, baby girl. 486 00:16:45,957 --> 00:16:47,123 - Life's funny. - Yeah. 487 00:16:47,192 --> 00:16:49,092 Just when you think you got it all figured out, 488 00:16:49,194 --> 00:16:50,493 it up and changes on you. 489 00:16:50,595 --> 00:16:51,761 And then what are you supposed to do? 490 00:16:51,830 --> 00:16:53,629 Just accept it? Let go of the things you want? 491 00:16:53,698 --> 00:16:54,831 What if you can't? 492 00:16:54,933 --> 00:16:57,333 We have a saying in the bottom of the boot... 493 00:16:57,435 --> 00:16:59,001 "Be true to yourself. 494 00:16:59,070 --> 00:17:00,837 Everything will work out fine." 495 00:17:00,939 --> 00:17:02,805 Yeah, but what if being true to yourself means 496 00:17:02,874 --> 00:17:04,640 losing something that you love? 497 00:17:04,743 --> 00:17:07,076 I can give you the tools, Poppy, 498 00:17:07,145 --> 00:17:08,578 but I can't build the house for you. 499 00:17:10,949 --> 00:17:12,849 Uh, just to confirm, that is apple juice, right? 500 00:17:12,917 --> 00:17:14,317 Mm-hmm. 501 00:17:14,385 --> 00:17:17,386 You know, I'm just mad at myself, honestly. 502 00:17:17,455 --> 00:17:18,688 For a second there, I actually thought 503 00:17:18,757 --> 00:17:20,323 it might work out with me and Colin, 504 00:17:20,425 --> 00:17:21,657 but I forgot. 505 00:17:21,760 --> 00:17:23,626 I only attract dirtbags. 506 00:17:23,728 --> 00:17:26,562 Or there's just a lot of terrible guys out there, 507 00:17:26,631 --> 00:17:28,264 and you've had more than your fair share. 508 00:17:28,333 --> 00:17:30,333 I haven't even been honest with you 509 00:17:30,401 --> 00:17:32,268 about how many have stolen my identity. 510 00:17:32,370 --> 00:17:34,203 Like, a bunch. 511 00:17:34,272 --> 00:17:36,172 It's not you. 512 00:17:36,274 --> 00:17:38,708 You're... amazing. 513 00:17:38,810 --> 00:17:40,176 And someday, 514 00:17:40,278 --> 00:17:41,577 you're gonna find a nice guy 515 00:17:41,679 --> 00:17:43,079 who will treat you right. 516 00:17:44,649 --> 00:17:46,415 Or you just become a horse lady. 517 00:17:46,518 --> 00:17:47,884 Like, just get into horses. 518 00:17:49,387 --> 00:17:52,288 What was the thing that Colin was getting in your head about? 519 00:17:53,525 --> 00:17:56,192 He was just doing anything to put me off the scent, 520 00:17:56,261 --> 00:17:59,295 like launching wild conspiracy theories. 521 00:17:59,397 --> 00:18:00,363 Like what? 522 00:18:00,465 --> 00:18:03,032 He thought that this was, like, 523 00:18:03,134 --> 00:18:04,667 about me being into you, or... 524 00:18:04,769 --> 00:18:06,335 - O-Oh. - Yeah. 525 00:18:07,839 --> 00:18:08,838 - Yeah. - Yeah. 526 00:18:08,940 --> 00:18:10,484 - He's crazy. - I know. 527 00:18:14,946 --> 00:18:16,234 This wine is so bad. 528 00:18:16,289 --> 00:18:17,914 It's really bad. 529 00:18:17,982 --> 00:18:20,283 Hey, thank you for sticking up for me. 530 00:18:20,385 --> 00:18:21,417 You're a really good friend, 531 00:18:21,486 --> 00:18:23,786 even if you wouldn't drive to San Diego for me. 532 00:18:23,855 --> 00:18:25,354 I would not. 533 00:18:25,423 --> 00:18:27,657 Between the zoo and convention traffic... 534 00:18:27,759 --> 00:18:29,959 - Even in the carpool lane? - No chance! 535 00:18:32,263 --> 00:18:33,462 I would for you. 536 00:18:35,867 --> 00:18:38,334 You know, maybe I'm tipsy right now, 537 00:18:38,436 --> 00:18:40,403 but I really want to hurt Colin, 538 00:18:40,471 --> 00:18:42,138 like, make his blood be outside him. 539 00:18:42,240 --> 00:18:43,840 Drinking terrible wine charged to his credit card 540 00:18:43,942 --> 00:18:45,150 really isn't doing it for me. 541 00:18:45,221 --> 00:18:48,811 - Well, in that case, I have an idea. - Dude... 542 00:18:48,880 --> 00:18:50,413 if it's us stealing all his clothes, 543 00:18:50,515 --> 00:18:51,914 we are not doing that. 544 00:18:52,016 --> 00:18:55,251 Fine, smart guy. You come up with something. 545 00:18:58,623 --> 00:19:01,224 Oh! Thank God you're here. 546 00:19:01,326 --> 00:19:02,692 I've been looking everywhere for you. 547 00:19:02,794 --> 00:19:05,595 I was freaking out. I shook Hidalgo. 548 00:19:05,663 --> 00:19:08,164 - Douglas... - Look, I get why you left. 549 00:19:08,266 --> 00:19:09,498 And I'm sorry. 550 00:19:09,601 --> 00:19:11,434 I-I know we were just starting to get things 551 00:19:11,536 --> 00:19:13,803 off of our chest before the big move, 552 00:19:13,872 --> 00:19:16,272 but I just got all distracted and caught up in all the food. 553 00:19:16,374 --> 00:19:18,074 Hey, do you know when the check came, 554 00:19:18,142 --> 00:19:20,209 we were within 10 cents of the minimum? 555 00:19:20,311 --> 00:19:23,713 Anyway, I wasn't trying to avoid the conversation. 556 00:19:23,815 --> 00:19:25,281 I botched the dinner. 557 00:19:25,383 --> 00:19:26,616 But think, 558 00:19:26,718 --> 00:19:29,619 we have an unlimited amount of dinners ahead of us, 559 00:19:29,721 --> 00:19:32,121 and I promise you that I will be giving you 560 00:19:32,223 --> 00:19:35,324 my undivided attention during all of them. 561 00:19:35,426 --> 00:19:37,927 Douglas, there aren't gonna be any more dinners. 562 00:19:38,029 --> 00:19:39,161 What? Why? 563 00:19:39,264 --> 00:19:41,097 Because I think we should break up. 564 00:19:44,903 --> 00:19:46,541 Poppy. 565 00:20:06,158 --> 00:20:08,259 Uh, about everything, 566 00:20:08,361 --> 00:20:09,994 I hope that our schoolyard interactions 567 00:20:10,096 --> 00:20:11,733 going forward won't be uncomfortable. 568 00:20:11,804 --> 00:20:14,858 Yeah, you know what? I thought about it, and we were casual. 569 00:20:14,913 --> 00:20:17,242 You know, it's cool. Water under the bridge. 570 00:20:17,329 --> 00:20:19,362 Yeah, and, uh, thanks for the fashion tips, Colin, 571 00:20:19,437 --> 00:20:21,164 but I think I'm gonna forge my own path. 572 00:20:21,266 --> 00:20:23,633 Well, good for you. 573 00:20:23,735 --> 00:20:26,703 Angie, I'll, um, see you around. 574 00:20:26,805 --> 00:20:27,882 Ta-ta. 575 00:20:27,952 --> 00:20:29,873 Oh, Colin, drive safely. 576 00:20:39,885 --> 00:20:41,551 No. 577 00:20:42,921 --> 00:20:44,854 You winged bastard. 578 00:20:44,957 --> 00:20:47,991 Nooooooooo! 579 00:20:49,628 --> 00:20:52,228 How does your neck twist like that?! 580 00:20:52,331 --> 00:20:54,625 Oh, come on! 581 00:20:54,687 --> 00:20:56,211 Come on! 582 00:20:58,632 --> 00:21:03,632 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com