1
00:00:01,544 --> 00:00:03,328
Angie? Angie D'Amato?!
2
00:00:03,398 --> 00:00:05,070
Is it you? It's Will Cooper.
3
00:00:05,110 --> 00:00:06,805
- From friendship?
- What's this?
4
00:00:06,851 --> 00:00:07,968
I'm doing a thing
where I don't recognize you
5
00:00:08,031 --> 00:00:09,077
'cause I never see you anymore.
6
00:00:09,109 --> 00:00:10,309
I saw you yesterday.
7
00:00:10,377 --> 00:00:11,843
But I sent you a text last
night, and you didn't respond.
8
00:00:11,912 --> 00:00:13,879
Normally, when I send you
a crying Olsen twin,
9
00:00:13,948 --> 00:00:15,881
- I hear right back.
- Colin came over.
10
00:00:15,983 --> 00:00:17,482
In honor of Earth Day,
11
00:00:17,551 --> 00:00:19,518
we cut the power, we lit some candles,
12
00:00:19,620 --> 00:00:21,383
and then, uh, we talked.
13
00:00:21,445 --> 00:00:23,355
Like, with all our clothes on.
14
00:00:23,457 --> 00:00:24,823
And it was hot.
15
00:00:24,892 --> 00:00:27,159
Are you in a healthy relationship?
16
00:00:27,227 --> 00:00:30,228
Up until now, I haven't had
the greatest taste in men.
17
00:00:30,331 --> 00:00:32,631
I guess I just thought
I couldn't do any better,
18
00:00:32,700 --> 00:00:35,067
but now I'm thinking
maybe I deserve a good guy.
19
00:00:35,169 --> 00:00:36,301
You do.
20
00:00:36,403 --> 00:00:38,270
- We both do.
- What?
21
00:00:38,329 --> 00:00:40,147
I've been in the market
for a style icon,
22
00:00:40,204 --> 00:00:41,766
someone to help me juuge my look,
23
00:00:41,836 --> 00:00:43,308
and, voilà, enter Colin.
24
00:00:43,377 --> 00:00:44,810
He Chunneled his way
right into my closet.
25
00:00:44,912 --> 00:00:46,845
Don't tell him,
but I've been quietly collecting
26
00:00:46,914 --> 00:00:48,447
inspiration from his spring look.
27
00:00:48,515 --> 00:00:50,182
Hey, Angie. Will.
28
00:00:50,250 --> 00:00:52,718
Ohh, nice jacket.
29
00:00:52,786 --> 00:00:55,821
Oh, my God. Is it the same one?!
30
00:00:55,889 --> 00:00:57,456
What are the odds?
31
00:00:57,524 --> 00:00:58,557
Well, pretty good,
32
00:00:58,626 --> 00:01:00,795
considering you asked me where I got it
33
00:01:00,881 --> 00:01:02,861
and then for the link
and then you made me write
34
00:01:02,963 --> 00:01:05,497
- the URL longhand on your arm.
- I did.
35
00:01:05,566 --> 00:01:07,532
Oh, uh, uh, Angie, Will.
36
00:01:07,635 --> 00:01:08,967
- You've met my ex-wife, Priscilla.
- Hi.
37
00:01:09,069 --> 00:01:11,069
- Hey.
- Ah, how lovely.
38
00:01:11,138 --> 00:01:12,504
You two are blazer buddies.
39
00:01:14,141 --> 00:01:15,674
Stop it!
40
00:01:15,776 --> 00:01:17,275
Thank you very much.
41
00:01:17,344 --> 00:01:19,444
Okay. On that weird note,
42
00:01:19,546 --> 00:01:20,812
uh, let's head out.
43
00:01:20,914 --> 00:01:22,981
Ahh.
44
00:01:25,486 --> 00:01:27,753
Burberry, 100% wool.
Burberry, 100% wool.
45
00:01:27,855 --> 00:01:29,855
Burberry, 100% wool.
Burberry, 100% wool.
46
00:01:29,923 --> 00:01:32,491
Ugh! It's tough
to be with him in public.
47
00:01:32,559 --> 00:01:34,660
Things have been messy
since the divorce.
48
00:01:34,728 --> 00:01:36,061
Oh, well, you can't be
too hard on yourself.
49
00:01:36,130 --> 00:01:37,195
I'm divorced myself.
50
00:01:37,297 --> 00:01:38,797
I know how complicated it can get.
51
00:01:38,866 --> 00:01:40,832
So, you're still screwing
your ex-wife, too?
52
00:01:42,803 --> 00:01:44,903
Well, this is my day now.
53
00:01:45,005 --> 00:01:48,040
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
54
00:01:49,076 --> 00:01:50,275
Burberry, 100% wool.
55
00:01:50,377 --> 00:01:52,477
Poppy, is there something
you want to tell me?
56
00:01:52,579 --> 00:01:54,579
Miggy! Did you open my mail?
57
00:01:54,682 --> 00:01:57,115
Not the point. These are all baby books.
58
00:01:57,217 --> 00:01:59,017
Are you pregnant?!
59
00:01:59,119 --> 00:02:00,852
Is it Douglas'?
60
00:02:00,954 --> 00:02:02,454
Oh, God, it's not Douglas'.
61
00:02:02,556 --> 00:02:03,488
Will's?!
62
00:02:03,590 --> 00:02:05,524
Ooh, Douglas gonna be mad.
63
00:02:05,626 --> 00:02:07,759
Okay, calm down. I'm not pregnant.
64
00:02:07,861 --> 00:02:11,496
But something happened
when I saw Sharon giving birth.
65
00:02:13,000 --> 00:02:14,599
I think I want to have another baby.
66
00:02:14,702 --> 00:02:16,268
Wow.
67
00:02:16,370 --> 00:02:18,270
Wow, wow, wow, wow, wow.
68
00:02:18,372 --> 00:02:20,639
Are you sure?
Have you thought about this?
69
00:02:20,741 --> 00:02:22,974
'Cause these things can be
a real pain in the ass.
70
00:02:23,077 --> 00:02:25,064
- Ass.
- And they're always listening.
71
00:02:26,046 --> 00:02:28,246
Look, I thought I was done after Rory.
72
00:02:28,348 --> 00:02:29,715
But then it hit me.
73
00:02:29,817 --> 00:02:32,684
You know, I have a chance to do
this over again with Douglas,
74
00:02:32,786 --> 00:02:34,319
someone who I actually trust.
75
00:02:34,421 --> 00:02:36,621
And I think we'd make a great team.
76
00:02:36,724 --> 00:02:37,622
Wow.
77
00:02:37,725 --> 00:02:39,624
Wow, wow, wow, wow, wow.
78
00:02:39,727 --> 00:02:40,859
Have you told Douglas yet?
79
00:02:40,961 --> 00:02:43,295
No, and I can't even
focus on moving in with him
80
00:02:43,397 --> 00:02:44,930
until I get this off my chest.
81
00:02:45,032 --> 00:02:46,631
So, I'm gonna tell him
tonight at dinner.
82
00:02:46,734 --> 00:02:48,100
Well, how do you think that's gonna go?
83
00:02:48,202 --> 00:02:50,001
'Cause I know two things about Douglas.
84
00:02:50,104 --> 00:02:51,970
- Yeah?
- He tall and he rich.
85
00:02:52,072 --> 00:02:53,605
Yeah.
86
00:02:53,707 --> 00:02:54,673
What's that have to do with anything?
87
00:02:54,775 --> 00:02:56,508
Oh, I forgot. There's a third thing.
88
00:02:56,610 --> 00:02:58,276
Uh, he don't like kids.
89
00:02:58,378 --> 00:03:00,846
Okay, look, Douglas has changed
since we started dating, all right?
90
00:03:00,948 --> 00:03:02,126
You know, last week,
91
00:03:02,151 --> 00:03:03,250
I saw him laughing at something...
92
00:03:03,275 --> 00:03:04,946
- and I was like, "What you laughing at?"
- Yeah.
93
00:03:04,971 --> 00:03:07,919
And he was like
"Uh, something from 'Zootopia.'"
94
00:03:08,021 --> 00:03:10,655
That's not his laugh,
but he did love "Zootopia."
95
00:03:10,680 --> 00:03:11,755
That is his laugh.
96
00:03:11,810 --> 00:03:14,292
Man, another baby.
97
00:03:14,361 --> 00:03:16,029
I don't know if I could
do it again, Poppy.
98
00:03:16,096 --> 00:03:17,295
Ass!
99
00:03:17,397 --> 00:03:18,597
- Damn it!
- Damn it.
100
00:03:18,665 --> 00:03:20,999
I gotta stop saying words.
101
00:03:21,101 --> 00:03:23,803
So, that's how I racked up
seven years of late fees
102
00:03:23,865 --> 00:03:26,045
from one copy of "Shakespeare in Love."
103
00:03:26,140 --> 00:03:27,701
That's thousands of dollars.
104
00:03:27,780 --> 00:03:30,442
Yeah, well, hey, if Blockbuster
wants it back so bad,
105
00:03:30,544 --> 00:03:31,710
they can come and get it.
106
00:03:31,779 --> 00:03:35,013
Oh, wait. No. They can't. They gone.
107
00:03:35,082 --> 00:03:37,749
Angie, you are exquisite.
108
00:03:39,286 --> 00:03:42,554
Uh, right.
Should we, uh, head back then?
109
00:03:44,825 --> 00:03:45,916
Hey.
110
00:03:45,994 --> 00:03:48,627
Colin, are you afraid of those geese?
111
00:03:48,729 --> 00:03:51,329
What?! No! Don't be silly.
112
00:03:51,398 --> 00:03:53,098
It... There's just so many of them
113
00:03:53,167 --> 00:03:56,001
with their feathers
and their black-tar eyes
114
00:03:56,069 --> 00:03:59,571
and their giant,
pulsing gymnast breasts.
115
00:03:59,673 --> 00:04:00,906
They're harmless, believe me.
116
00:04:01,008 --> 00:04:02,407
Will and I come here
all the time to feed them.
117
00:04:02,476 --> 00:04:04,709
Ah, yes. Will.
118
00:04:04,812 --> 00:04:06,244
He won't seem to leave us alone.
119
00:04:06,313 --> 00:04:08,914
Every time I turn around, boop!
He's there.
120
00:04:09,016 --> 00:04:10,182
That's just Will being Will.
121
00:04:10,284 --> 00:04:11,516
Yeah, he's like a salesperson
122
00:04:11,585 --> 00:04:13,385
who can't wait to get you
a fitting room started.
123
00:04:13,453 --> 00:04:15,654
Right. Quick question...
Is he obsessed with me?
124
00:04:15,756 --> 00:04:18,223
Because the vibe I'm getting
is less salesperson
125
00:04:18,292 --> 00:04:20,959
and more guy who's gonna
murder me on a row boat
126
00:04:21,061 --> 00:04:22,360
and then pretend to be me.
127
00:04:22,462 --> 00:04:25,263
He's just inspired by your style.
128
00:04:25,365 --> 00:04:28,200
Trust me. He is not obsessed with you.
129
00:04:28,302 --> 00:04:29,334
Fine.
130
00:04:29,403 --> 00:04:30,869
Deny it if you want,
131
00:04:30,971 --> 00:04:32,971
but we need some alone time.
132
00:04:33,040 --> 00:04:35,941
I've read about
this quaint B&B in Camarillo.
133
00:04:36,009 --> 00:04:37,742
We could go tonight.
134
00:04:37,767 --> 00:04:38,811
Oh.
135
00:04:40,639 --> 00:04:42,714
Son of a bitch. What?
136
00:04:42,783 --> 00:04:44,282
Angie, is Colin with you?
I need to talk to him.
137
00:04:44,351 --> 00:04:46,051
- It's very important.
- You know, it's not a good time.
138
00:04:46,098 --> 00:04:47,108
We're going out of town.
139
00:04:47,170 --> 00:04:48,887
He's taking me to a bed
and breakfast in Camarillo.
140
00:04:48,912 --> 00:04:49,821
- Bye!
- Angie!
141
00:04:51,992 --> 00:04:53,838
Away, beast!
142
00:04:55,135 --> 00:04:56,156
Before we order,
143
00:04:56,196 --> 00:04:57,429
I just... I want to say something.
144
00:04:57,497 --> 00:05:00,165
We're about to tell the kids
that we're moving in together,
145
00:05:00,267 --> 00:05:02,267
and once we do that,
there's no going back.
146
00:05:02,369 --> 00:05:03,235
Oh, agreed.
147
00:05:03,337 --> 00:05:05,003
On the highway of our relationship,
148
00:05:05,072 --> 00:05:08,773
this dinner is the
"Last Gas for 250 miles" sign.
149
00:05:08,842 --> 00:05:10,108
Yeah, exactly.
150
00:05:10,210 --> 00:05:12,396
So, you know,
before we take that next step,
151
00:05:12,458 --> 00:05:15,847
I just think we should talk
about how we see our future.
152
00:05:15,916 --> 00:05:17,916
Well, Douglas, would you be open to...
153
00:05:17,985 --> 00:05:19,417
I-I-I-I'm sorry, my love. Just a second.
154
00:05:19,519 --> 00:05:21,119
Uh, Hidalgo, good man?
155
00:05:21,221 --> 00:05:22,868
How are you? Nice to see you.
156
00:05:22,922 --> 00:05:24,149
Why is it so crowded?
157
00:05:24,196 --> 00:05:26,401
Dr. Fogerty, the minimums.
158
00:05:26,426 --> 00:05:27,516
Oh, good God.
159
00:05:27,561 --> 00:05:29,961
Members have to spend a certain minimum
160
00:05:30,030 --> 00:05:31,696
on food and drink each month.
161
00:05:31,798 --> 00:05:34,132
If I don't spend it tonight, I lose it.
162
00:05:34,234 --> 00:05:37,302
Uh, Hidalgo, how short am I?
163
00:05:37,371 --> 00:05:39,104
Shut your beautiful mouth!
164
00:05:39,172 --> 00:05:42,307
Okay, Hidalgo,
uh, uh, uh, 12 lobsters. Now!
165
00:05:42,376 --> 00:05:44,542
Okay, Douglas, can we just
forget the minimums?
166
00:05:44,645 --> 00:05:45,577
We need to talk.
167
00:05:45,679 --> 00:05:47,379
No, we need reinforcement mouths.
168
00:05:49,683 --> 00:05:50,916
I got you, fam.
169
00:05:51,018 --> 00:05:53,351
Yo, Tony. That was D-Glass.
170
00:05:53,420 --> 00:05:54,753
He said he needs
our stomachs at the club.
171
00:05:54,821 --> 00:05:56,421
And he said to wear your loose pants,
172
00:05:56,523 --> 00:05:57,656
the ones you wear for parkour?
173
00:05:58,365 --> 00:05:59,424
Wait, you're going?
174
00:05:59,526 --> 00:06:00,625
But there are no grown-ups.
175
00:06:00,694 --> 00:06:02,450
We've never been left
without grown-ups before.
176
00:06:02,475 --> 00:06:03,457
Chill, Soph.
177
00:06:03,482 --> 00:06:05,037
Douglas said the club
is right next door,
178
00:06:05,098 --> 00:06:06,331
and if there are any problems,
179
00:06:06,433 --> 00:06:07,933
the sauna doubles as a panic room.
180
00:06:08,035 --> 00:06:09,968
Yeah, yeah, yeah. My question...
181
00:06:10,070 --> 00:06:11,303
Who are you leaving in charge?
182
00:06:11,371 --> 00:06:13,305
Just as a reminder, I am the oldest,
183
00:06:13,373 --> 00:06:14,940
and everyone else here is garbage.
184
00:06:15,042 --> 00:06:16,942
They are, but you're a bully,
185
00:06:17,010 --> 00:06:19,210
and this is my way
of getting back at you.
186
00:06:19,279 --> 00:06:20,612
Graham, you're my guy.
187
00:06:20,714 --> 00:06:21,846
Me?
188
00:06:21,949 --> 00:06:23,381
- Mm-hmm.
- You're putting me in charge?
189
00:06:23,483 --> 00:06:24,613
But I'm a born beta.
190
00:06:24,676 --> 00:06:26,285
No, you're not. Do what I say.
191
00:06:26,310 --> 00:06:27,296
You got it, chief.
192
00:06:27,321 --> 00:06:29,590
All right! Jack, let's get outta here.
193
00:06:33,160 --> 00:06:35,896
Tony, I think those are
Poppy's pants, but they work.
194
00:06:35,921 --> 00:06:36,872
Let's eat.
195
00:06:39,132 --> 00:06:40,832
Okay.
196
00:06:42,169 --> 00:06:45,203
I say we get in our jam-jams,
brush our teeth,
197
00:06:45,272 --> 00:06:47,505
and greet our old friend sleep
with open arms.
198
00:06:47,574 --> 00:06:48,573
We're not doing that.
199
00:06:48,675 --> 00:06:50,875
But Miggy put me in charge.
200
00:06:50,978 --> 00:06:52,844
"But Miggy put me in charge."
201
00:06:52,946 --> 00:06:54,245
You sound like that.
202
00:06:54,348 --> 00:06:55,780
That's what you sound like to us.
203
00:06:55,882 --> 00:06:58,783
All right, people, listen up.
204
00:06:58,852 --> 00:07:00,986
This is the night
that we've been waiting for.
205
00:07:01,054 --> 00:07:02,887
No parents, no babysitters.
206
00:07:02,956 --> 00:07:06,324
We finally get to break... the Big Rule.
207
00:07:06,426 --> 00:07:08,893
Behold, my babies.
208
00:07:08,996 --> 00:07:10,295
Xanadu.
209
00:07:10,397 --> 00:07:12,797
- Douglas' room.
- The room we're never allowed in.
210
00:07:12,866 --> 00:07:14,632
With the bed we're never allowed on.
211
00:07:14,735 --> 00:07:16,134
See those sheets?
212
00:07:16,203 --> 00:07:18,170
They have never seen crumbs
in their lives.
213
00:07:18,219 --> 00:07:19,756
That ends tonight.
214
00:07:20,474 --> 00:07:23,008
As leader, I would like
you all to behave...
215
00:07:23,110 --> 00:07:24,676
Our lives start now!
216
00:07:24,745 --> 00:07:28,279
Stop! No!
217
00:07:28,382 --> 00:07:29,714
No!
218
00:07:29,783 --> 00:07:31,683
I can't let Angie get deeper
in this relationship
219
00:07:31,785 --> 00:07:33,284
if Colin's cheating.
220
00:07:33,387 --> 00:07:34,586
But what if Priscilla's lying?
221
00:07:34,688 --> 00:07:36,788
I... I just wish I could talk to Colin
222
00:07:36,890 --> 00:07:38,089
and get to the bottom of it.
223
00:07:38,191 --> 00:07:40,649
Sir, please. I work on commission.
224
00:07:40,696 --> 00:07:43,345
For the cowl neck, do you want
the medium or the large?
225
00:07:43,407 --> 00:07:44,696
I'm not gonna get it.
226
00:07:44,798 --> 00:07:46,398
But you're right. I am obsessing.
227
00:07:46,500 --> 00:07:49,067
I'll just talk to Colin
when they get back.
228
00:07:49,169 --> 00:07:50,902
Hi, Angie.
I really need to talk to Colin.
229
00:07:50,981 --> 00:07:52,471
What's he wearing? No, don't tell me.
230
00:07:52,557 --> 00:07:53,971
Let it be a surprise.
231
00:07:54,041 --> 00:07:55,143
Okay, give me a hint.
232
00:07:55,487 --> 00:07:56,494
You know what?
233
00:07:56,557 --> 00:07:58,362
I have been trying to paint you
as my non-crazy friend
234
00:07:58,448 --> 00:07:59,721
who isn't gonna wear Colin's skin,
235
00:07:59,784 --> 00:08:01,083
but you're making it really hard.
236
00:08:01,119 --> 00:08:02,820
I wouldn't have driven
to three different B&Bs
237
00:08:02,904 --> 00:08:04,170
looking for you if it wasn't important.
238
00:08:04,226 --> 00:08:06,392
Do you know how many cats
I've met with the name "Mister"?
239
00:08:06,461 --> 00:08:08,140
Or how many cups of Earl Grey
tea I've had to drink?
240
00:08:08,165 --> 00:08:09,171
I'm shaking!
241
00:08:10,234 --> 00:08:11,801
Damn it. I was a minute ago.
242
00:08:11,869 --> 00:08:13,436
Okay, are you lonely? Is this my fault?
243
00:08:13,504 --> 00:08:15,304
Should I be setting you up with people?
244
00:08:15,373 --> 00:08:16,572
Well, if you've been
sitting on people, yeah,
245
00:08:16,641 --> 00:08:18,541
but in the meantime,
I need to talk to Colin.
246
00:08:18,609 --> 00:08:20,943
Is everything alr... Ohh.
247
00:08:21,045 --> 00:08:21,977
It's for you.
248
00:08:22,046 --> 00:08:23,212
Good luck.
249
00:08:26,751 --> 00:08:27,683
That's a great robe.
250
00:08:27,785 --> 00:08:28,651
You can have it.
251
00:08:28,753 --> 00:08:30,553
Just don't hurt me. I have a son.
252
00:08:30,588 --> 00:08:32,621
Look, I don't want to put anything
in Angie's head if it isn't true,
253
00:08:32,690 --> 00:08:34,490
so just give me an honest
answer, and I will go.
254
00:08:34,559 --> 00:08:36,659
Your ex-wife told me
you're still sleeping together.
255
00:08:36,727 --> 00:08:37,626
Are you?
256
00:08:37,695 --> 00:08:39,195
She's lying!
257
00:08:39,297 --> 00:08:41,297
I would never hurt Angie.
258
00:08:41,399 --> 00:08:43,799
- Priscilla is obsessed with me.
- Mm.
259
00:08:43,868 --> 00:08:45,234
If anyone should get that, it's you.
260
00:08:45,303 --> 00:08:47,536
Yeah. Being on TV every third Thursday,
261
00:08:47,605 --> 00:08:48,938
I have my own fair share of stalkers.
262
00:08:49,040 --> 00:08:50,806
Well, just one. Makes parole in July.
263
00:08:50,875 --> 00:08:52,675
That seemed a lot farther away
last year.
264
00:08:52,777 --> 00:08:54,910
I'm talking about you, Will!
265
00:08:54,979 --> 00:08:56,378
You're obsessed with me!
266
00:08:56,481 --> 00:08:57,480
No, I'm not!
267
00:08:57,548 --> 00:08:58,948
That is not why I'm here.
268
00:08:59,050 --> 00:09:00,216
Oh.
269
00:09:01,319 --> 00:09:02,485
Is it Angie?
270
00:09:02,553 --> 00:09:03,452
Of course.
271
00:09:03,521 --> 00:09:04,854
You're obsessed with Angie.
272
00:09:04,922 --> 00:09:06,422
What? Angie?
273
00:09:06,524 --> 00:09:07,656
Angie D'Amato?
274
00:09:07,758 --> 00:09:09,525
Brown hair, yea high, has a face?
275
00:09:09,627 --> 00:09:11,126
You did drive two hours
276
00:09:11,195 --> 00:09:13,095
to break up her romantic evening.
277
00:09:13,164 --> 00:09:15,097
I am just looking out for her, okay?
278
00:09:15,166 --> 00:09:16,732
She deserves to be happy.
279
00:09:16,834 --> 00:09:18,501
She's basically the best person I know.
280
00:09:18,569 --> 00:09:21,570
Are you two fart clowns done?
281
00:09:21,672 --> 00:09:23,372
Yes.
282
00:09:23,474 --> 00:09:25,207
We're done with our business.
283
00:09:25,276 --> 00:09:26,452
I'll go check out.
284
00:09:26,477 --> 00:09:27,487
You got a room?
285
00:09:27,512 --> 00:09:28,821
The innkeep wouldn't let me up here
286
00:09:28,846 --> 00:09:30,279
unless I got one.
287
00:09:32,383 --> 00:09:33,482
"Innkeep"?
288
00:09:33,551 --> 00:09:35,184
He is a very strange man.
289
00:09:35,286 --> 00:09:37,186
You keep saying that
like I'm arguing with you.
290
00:09:40,725 --> 00:09:42,691
All right, game faces on.
291
00:09:42,793 --> 00:09:44,527
Big-ticket items only.
292
00:09:44,595 --> 00:09:47,496
The Lover's Steak, Clams Delpatrico.
293
00:09:47,598 --> 00:09:48,831
Uh, h-here you go...
294
00:09:48,900 --> 00:09:51,400
Open-faced Komodo Dragon Party Hoagie.
295
00:09:51,469 --> 00:09:52,601
Serves six.
296
00:09:52,670 --> 00:09:55,971
This is the zone we need
to be in, people, all right?
297
00:09:56,040 --> 00:09:58,507
Anyone in for the Stingray Caviar?
298
00:09:58,576 --> 00:10:02,177
Ah, there we go! Tony came to play!
299
00:10:02,246 --> 00:10:03,779
And what will we be drinking?
300
00:10:03,848 --> 00:10:05,748
None for me.
I have dance in the morning.
301
00:10:05,816 --> 00:10:08,918
All right. Thanks for coming,
Miggy. Huge help.
302
00:10:08,986 --> 00:10:11,420
All right, the rest of us
are just gonna have to dig in.
303
00:10:11,489 --> 00:10:13,222
Uh, Hidalgo,
304
00:10:13,324 --> 00:10:14,823
we're gonna start with the, uh,
305
00:10:14,926 --> 00:10:18,294
sampler of the wagyu long bones,
please, for the table.
306
00:10:18,396 --> 00:10:19,728
Apologies, Dr. Fogerty.
307
00:10:19,797 --> 00:10:21,564
One of the customers just ordered
308
00:10:21,666 --> 00:10:24,233
- the last of the dry-aged steaks.
- Who?
309
00:10:24,302 --> 00:10:25,838
It's Mr. Dan Marino's party, sir.
310
00:10:25,893 --> 00:10:28,470
Marino. That snake!
311
00:10:28,573 --> 00:10:29,772
Hey, I thought you loved Dan Marino.
312
00:10:29,874 --> 00:10:32,241
He ruined "Shape of Water"
for me. Unforgivable.
313
00:10:32,343 --> 00:10:34,715
"Shape of Water"
ruined "Shape of Water."
314
00:10:34,786 --> 00:10:35,945
Don't, Miggy.
315
00:10:36,047 --> 00:10:37,646
- Don't.
- My bad.
316
00:10:37,715 --> 00:10:39,148
Well, there goes the big-ticket items,
317
00:10:39,216 --> 00:10:41,350
which means we're gonna have to
patch this together
318
00:10:41,419 --> 00:10:42,851
with burgers and thick soups.
319
00:10:42,920 --> 00:10:44,798
- Hey. Hey, girl.
- Tony, what do you think about...
320
00:10:44,876 --> 00:10:45,915
- Yeah.
- Hey, hey, hey.
321
00:10:45,946 --> 00:10:46,999
- Yeah.
- Hey, girl.
322
00:10:47,024 --> 00:10:48,257
- What?!
- Oh, hey.
323
00:10:48,292 --> 00:10:50,459
Did you tell Douglas
that you wanted a baby?
324
00:10:50,561 --> 00:10:51,760
Okay, I tried,
325
00:10:51,862 --> 00:10:52,995
but he's not gonna focus on this
326
00:10:53,064 --> 00:10:54,763
until he meets that damn minimum.
327
00:10:54,865 --> 00:10:56,065
Maybe tonight's not the night.
328
00:10:56,133 --> 00:10:57,633
No, no, no, it has to be, okay?
329
00:10:57,702 --> 00:10:59,101
Tomorrow, the move-in train leaves,
330
00:10:59,203 --> 00:11:01,136
and you have to know
if you got a baby on board.
331
00:11:01,205 --> 00:11:03,472
Okay, so, it seems like I have no choice
332
00:11:03,574 --> 00:11:06,575
but to stuff Douglas with club food
so I can get him back to talking.
333
00:11:06,677 --> 00:11:08,644
- Here goes.
- Okay.
334
00:11:08,746 --> 00:11:10,713
Hey, babe, I have an idea.
335
00:11:10,781 --> 00:11:13,415
All these suckers are ordering
the expensive apps and entrées.
336
00:11:13,484 --> 00:11:14,750
Why don't we flip the script?
337
00:11:14,775 --> 00:11:15,761
Eat upside-down.
338
00:11:15,794 --> 00:11:16,827
- No.
- Okay.
339
00:11:16,921 --> 00:11:18,787
Why don't we order
the expensive desserts
340
00:11:18,856 --> 00:11:20,322
now while they're available
341
00:11:20,391 --> 00:11:22,124
and then move on to whatever's left?
342
00:11:22,226 --> 00:11:23,993
You genius.
343
00:11:24,061 --> 00:11:26,095
I'm dating the smartest
woman in the world.
344
00:11:26,163 --> 00:11:27,963
- It's me.
- Uh, Hidalgo,
345
00:11:28,032 --> 00:11:29,398
uh, let's get a large tray
346
00:11:29,467 --> 00:11:32,668
of the Top Shelf Tiramisu
with the Porcelana Cocoa.
347
00:11:34,939 --> 00:11:36,705
Happy Earth Day, Dan Marino.
348
00:11:41,312 --> 00:11:42,978
You people are animals.
349
00:11:43,047 --> 00:11:44,747
Ritz crackers?!
350
00:11:44,849 --> 00:11:46,348
A man sleeps here!
351
00:11:46,450 --> 00:11:47,416
Have some respect.
352
00:11:47,485 --> 00:11:50,653
Sophie, this mattress has memory foam.
353
00:11:50,755 --> 00:11:52,254
It's going to remember you!
354
00:11:52,356 --> 00:11:53,956
Someone pass me a dark soda.
355
00:11:54,025 --> 00:11:56,225
I'm gonna make it rain in this piece!
356
00:11:56,327 --> 00:11:58,494
If we get caught,
I'm the one who's going down.
357
00:11:58,562 --> 00:11:59,561
I'm the leader!
358
00:11:59,630 --> 00:12:01,296
What are you gonna do? Hug us to death?
359
00:12:07,104 --> 00:12:10,339
_
360
00:12:12,832 --> 00:12:16,476
_
361
00:12:16,547 --> 00:12:18,814
Okay, and just when I write you off,
362
00:12:18,883 --> 00:12:20,416
you find another way to dazzle me?
363
00:12:20,518 --> 00:12:21,760
Move, people!
364
00:12:21,877 --> 00:12:24,557
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
365
00:12:24,627 --> 00:12:25,754
- Whoo!
- Aah!
366
00:12:28,452 --> 00:12:33,672
_
367
00:12:34,598 --> 00:12:35,964
Ah! Innkeep.
368
00:12:36,067 --> 00:12:37,166
Please, just call me Josh.
369
00:12:37,234 --> 00:12:38,767
- Innkeep Josh.
- No.
370
00:12:38,836 --> 00:12:41,003
I am not going to need my room tonight.
371
00:12:41,105 --> 00:12:42,971
I'm sorry, we don't offer refunds.
Let me get your bill.
372
00:12:43,040 --> 00:12:45,407
I'm obligated to ask you
to sign this guestbook
373
00:12:45,476 --> 00:12:46,575
and enjoy this Earl Grey tea.
374
00:12:47,978 --> 00:12:49,011
Fine.
375
00:12:49,113 --> 00:12:51,280
But I'm gonna clink the spoon
around the cup all loud-like.
376
00:12:55,057 --> 00:12:56,085
Oh, my God.
377
00:12:56,187 --> 00:12:57,219
Will you read this to me?
378
00:12:57,244 --> 00:12:58,297
I've drank too much tea.
379
00:12:58,322 --> 00:12:59,354
I think I'm starting to see things.
380
00:12:59,423 --> 00:13:01,623
"Colin and Priscilla Manning."
381
00:13:01,648 --> 00:13:02,708
Stayed here last week.
382
00:13:02,760 --> 00:13:04,226
He lied to me.
383
00:13:04,295 --> 00:13:06,328
Worse than that, he lied to Angie!
384
00:13:06,430 --> 00:13:07,596
Sir, I'm going to have to
ask you to keep it down.
385
00:13:07,665 --> 00:13:09,565
People are trying
to cheat on people here.
386
00:13:13,537 --> 00:13:15,137
Okay, we are on a roll.
387
00:13:15,206 --> 00:13:17,539
I got us a bottle of Port,
and I sent two over
388
00:13:17,641 --> 00:13:19,108
to Dan Marino's table...
389
00:13:19,176 --> 00:13:22,177
one for him and one for the
Super Bowl ring he never got.
390
00:13:22,246 --> 00:13:23,879
Tony, give us the honors.
391
00:13:25,017 --> 00:13:25,939
- There it is!
- Wow!
392
00:13:28,018 --> 00:13:29,032
Oh, I'm sorry, guys.
393
00:13:29,120 --> 00:13:30,552
Uh, Little Jack made a boom-boom.
394
00:13:30,621 --> 00:13:32,056
- I'm gonna go change him.
- Terrific.
395
00:13:32,121 --> 00:13:33,338
Uh, Tony, assist?
396
00:13:35,226 --> 00:13:37,793
Remember those days?
Diapers? Boom-booms?
397
00:13:37,895 --> 00:13:39,661
Oh, I do.
398
00:13:39,722 --> 00:13:42,089
- In fact, I was just thinking that...
- Oh, that poor bastard.
399
00:13:42,199 --> 00:13:43,565
The sleepless nights,
400
00:13:43,634 --> 00:13:46,201
the 15 bags you need to go anywhere,
401
00:13:46,277 --> 00:13:48,095
the crumbs in the car.
402
00:13:48,174 --> 00:13:50,339
My God, all the crumbs.
403
00:13:50,441 --> 00:13:52,741
Ah, thankfully, it's all behind us.
404
00:13:52,843 --> 00:13:55,444
Well, yeah, but Little Jack's so cute.
405
00:13:55,546 --> 00:13:56,478
Don't you ever miss it?
406
00:13:56,547 --> 00:13:58,981
Nope. Done it twice now.
407
00:13:59,049 --> 00:14:00,716
Worked out the kinks with Xander,
408
00:14:00,785 --> 00:14:01,950
and then I knocked it out of the park
409
00:14:02,052 --> 00:14:03,418
with Amy and the bonus one.
410
00:14:03,521 --> 00:14:04,787
So I'm good.
411
00:14:04,855 --> 00:14:06,722
But what's better than raising kids?
412
00:14:06,824 --> 00:14:08,090
Lots of things.
413
00:14:08,159 --> 00:14:10,125
Besides, I don't want to be
putting kids through school
414
00:14:10,227 --> 00:14:11,593
when I'm 70.
415
00:14:11,662 --> 00:14:13,395
Imagine the toll that'll take on Tony.
416
00:14:13,497 --> 00:14:17,065
You and I can live the dream,
417
00:14:17,134 --> 00:14:19,001
doing what we want when we want.
418
00:14:19,103 --> 00:14:20,068
Total freedom.
419
00:14:20,137 --> 00:14:21,383
Whoa, whoa, whoa.
420
00:14:21,446 --> 00:14:22,838
Wait, wait, wait. What the hell is this?
421
00:14:22,907 --> 00:14:25,107
Mr. Marino sends his compliments.
422
00:14:25,176 --> 00:14:26,675
Uh, Hidalgo, you put those ribs down,
423
00:14:26,744 --> 00:14:28,811
and I'm gonna write you out of the will.
424
00:14:28,879 --> 00:14:29,812
Poppy, could you believe it?
425
00:14:30,748 --> 00:14:32,214
Poppy?
426
00:14:32,316 --> 00:14:33,715
What, I...
427
00:14:33,818 --> 00:14:36,385
D...
428
00:14:36,487 --> 00:14:37,786
Marino.
429
00:14:37,855 --> 00:14:40,355
Wait, so, Will came all the way
down here just to ask
430
00:14:40,424 --> 00:14:42,357
if you've ever eaten at a Sonic?
431
00:14:42,426 --> 00:14:43,992
Maybe he is crazy.
432
00:14:44,061 --> 00:14:45,160
Should I call his mom?
433
00:14:45,229 --> 00:14:48,664
Can we please just stop
talking about Will?
434
00:14:48,732 --> 00:14:50,833
I don't want to see that man
for the rest of my life.
435
00:14:50,935 --> 00:14:52,067
Where is he?!
436
00:14:52,093 --> 00:14:53,035
God!
437
00:14:53,062 --> 00:14:54,102
You know, you are making it
438
00:14:54,171 --> 00:14:55,804
- impossible to defend you, dude.
- You.
439
00:14:55,873 --> 00:14:58,240
You looked me in the eye
and promised not to hurt her!
440
00:14:58,309 --> 00:14:59,842
What is going on?
441
00:14:59,928 --> 00:15:01,928
Colin is still sleeping
with his ex-wife.
442
00:15:01,952 --> 00:15:03,912
- What?
- "Colin and Priscilla,"
443
00:15:03,981 --> 00:15:05,113
"Colin and Priscilla,"
444
00:15:05,216 --> 00:15:06,415
"Colin and Prissy."
445
00:15:06,517 --> 00:15:08,317
Wassat? A bad nickname from uni?
446
00:15:08,419 --> 00:15:10,285
Let me see this.
447
00:15:10,354 --> 00:15:12,387
Were you here last weekend with her?
448
00:15:12,489 --> 00:15:13,831
- Listen, Angie...
- And also, how dare you try to
449
00:15:13,909 --> 00:15:15,917
get in my head
about defending my friend.
450
00:15:15,979 --> 00:15:17,960
I would have driven to San Diego to...
451
00:15:18,062 --> 00:15:20,562
Not that far just 'cause traffic
would have been murder,
452
00:15:20,664 --> 00:15:24,282
but still, I refuse to feel bad
for standing up for her.
453
00:15:24,352 --> 00:15:26,134
Will. I got this.
454
00:15:26,237 --> 00:15:28,737
Colin.
455
00:15:28,839 --> 00:15:30,606
I thought things were good between us.
456
00:15:30,708 --> 00:15:32,474
Like, freakishly good.
457
00:15:32,576 --> 00:15:33,542
We took walks.
458
00:15:33,644 --> 00:15:35,844
I kicked a goose in the face for you.
459
00:15:35,946 --> 00:15:37,846
I'm sorry, but come on,
460
00:15:37,948 --> 00:15:40,506
you must have known
that this was a rebound thing.
461
00:15:40,618 --> 00:15:42,384
Oh.
462
00:15:44,421 --> 00:15:46,989
Well, it was more than that for me.
463
00:15:48,592 --> 00:15:50,325
I think you should go.
464
00:15:50,427 --> 00:15:51,426
Yeah, fine.
465
00:15:52,997 --> 00:15:54,329
Let me grab my trousers.
466
00:15:55,499 --> 00:15:57,065
They're called pants here.
467
00:15:57,167 --> 00:15:58,767
And you don't deserve them.
468
00:16:04,008 --> 00:16:05,507
Now...
469
00:16:05,609 --> 00:16:07,409
Please be a 34 waist.
470
00:16:07,487 --> 00:16:08,653
Yes!
471
00:16:10,905 --> 00:16:12,631
Hey, guys. How was your night?
472
00:16:12,685 --> 00:16:15,078
Shh! He doesn't like it when we're loud.
473
00:16:15,126 --> 00:16:16,438
Who?
474
00:16:19,230 --> 00:16:21,097
- Graham?
- Five minutes.
475
00:16:21,166 --> 00:16:25,168
I asked for five damn minutes!
476
00:16:26,237 --> 00:16:28,137
Oh, Poppy. It's just you.
477
00:16:28,206 --> 00:16:30,540
Is everything okay? Did I miss...
478
00:16:30,608 --> 00:16:32,508
You know what? I don't want to know.
479
00:16:33,645 --> 00:16:35,445
It has already been a day.
480
00:16:35,547 --> 00:16:37,947
Tell me about it.
481
00:16:38,016 --> 00:16:38,948
Want a hit?
482
00:16:39,050 --> 00:16:40,149
I'll pass.
483
00:16:40,218 --> 00:16:41,651
My stomach's still coming to
terms with tonight.
484
00:16:41,753 --> 00:16:44,353
In fact, all of me is still
coming to terms with tonight.
485
00:16:44,456 --> 00:16:45,888
I get you, baby girl.
486
00:16:45,957 --> 00:16:47,123
- Life's funny.
- Yeah.
487
00:16:47,192 --> 00:16:49,092
Just when you think
you got it all figured out,
488
00:16:49,194 --> 00:16:50,493
it up and changes on you.
489
00:16:50,595 --> 00:16:51,761
And then what are you supposed to do?
490
00:16:51,830 --> 00:16:53,629
Just accept it?
Let go of the things you want?
491
00:16:53,698 --> 00:16:54,831
What if you can't?
492
00:16:54,933 --> 00:16:57,333
We have a saying
in the bottom of the boot...
493
00:16:57,435 --> 00:16:59,001
"Be true to yourself.
494
00:16:59,070 --> 00:17:00,837
Everything will work out fine."
495
00:17:00,939 --> 00:17:02,805
Yeah, but what if being
true to yourself means
496
00:17:02,874 --> 00:17:04,640
losing something that you love?
497
00:17:04,743 --> 00:17:07,076
I can give you the tools, Poppy,
498
00:17:07,145 --> 00:17:08,578
but I can't build the house for you.
499
00:17:10,949 --> 00:17:12,849
Uh, just to confirm,
that is apple juice, right?
500
00:17:12,917 --> 00:17:14,317
Mm-hmm.
501
00:17:14,385 --> 00:17:17,386
You know, I'm just mad
at myself, honestly.
502
00:17:17,455 --> 00:17:18,688
For a second there, I actually thought
503
00:17:18,757 --> 00:17:20,323
it might work out with me and Colin,
504
00:17:20,425 --> 00:17:21,657
but I forgot.
505
00:17:21,760 --> 00:17:23,626
I only attract dirtbags.
506
00:17:23,728 --> 00:17:26,562
Or there's just a lot
of terrible guys out there,
507
00:17:26,631 --> 00:17:28,264
and you've had more
than your fair share.
508
00:17:28,333 --> 00:17:30,333
I haven't even been honest with you
509
00:17:30,401 --> 00:17:32,268
about how many have stolen my identity.
510
00:17:32,370 --> 00:17:34,203
Like, a bunch.
511
00:17:34,272 --> 00:17:36,172
It's not you.
512
00:17:36,274 --> 00:17:38,708
You're... amazing.
513
00:17:38,810 --> 00:17:40,176
And someday,
514
00:17:40,278 --> 00:17:41,577
you're gonna find a nice guy
515
00:17:41,679 --> 00:17:43,079
who will treat you right.
516
00:17:44,649 --> 00:17:46,415
Or you just become a horse lady.
517
00:17:46,518 --> 00:17:47,884
Like, just get into horses.
518
00:17:49,387 --> 00:17:52,288
What was the thing that Colin
was getting in your head about?
519
00:17:53,525 --> 00:17:56,192
He was just doing anything
to put me off the scent,
520
00:17:56,261 --> 00:17:59,295
like launching wild conspiracy theories.
521
00:17:59,397 --> 00:18:00,363
Like what?
522
00:18:00,465 --> 00:18:03,032
He thought that this was, like,
523
00:18:03,134 --> 00:18:04,667
about me being into you, or...
524
00:18:04,769 --> 00:18:06,335
- O-Oh.
- Yeah.
525
00:18:07,839 --> 00:18:08,838
- Yeah.
- Yeah.
526
00:18:08,940 --> 00:18:10,484
- He's crazy.
- I know.
527
00:18:14,946 --> 00:18:16,234
This wine is so bad.
528
00:18:16,289 --> 00:18:17,914
It's really bad.
529
00:18:17,982 --> 00:18:20,283
Hey, thank you for sticking up for me.
530
00:18:20,385 --> 00:18:21,417
You're a really good friend,
531
00:18:21,486 --> 00:18:23,786
even if you wouldn't drive
to San Diego for me.
532
00:18:23,855 --> 00:18:25,354
I would not.
533
00:18:25,423 --> 00:18:27,657
Between the zoo and convention
traffic...
534
00:18:27,759 --> 00:18:29,959
- Even in the carpool lane?
- No chance!
535
00:18:32,263 --> 00:18:33,462
I would for you.
536
00:18:35,867 --> 00:18:38,334
You know, maybe I'm tipsy right now,
537
00:18:38,436 --> 00:18:40,403
but I really want to hurt Colin,
538
00:18:40,471 --> 00:18:42,138
like, make his blood be outside him.
539
00:18:42,240 --> 00:18:43,840
Drinking terrible wine
charged to his credit card
540
00:18:43,942 --> 00:18:45,150
really isn't doing it for me.
541
00:18:45,221 --> 00:18:48,811
- Well, in that case, I have an idea.
- Dude...
542
00:18:48,880 --> 00:18:50,413
if it's us stealing all his clothes,
543
00:18:50,515 --> 00:18:51,914
we are not doing that.
544
00:18:52,016 --> 00:18:55,251
Fine, smart guy.
You come up with something.
545
00:18:58,623 --> 00:19:01,224
Oh! Thank God you're here.
546
00:19:01,326 --> 00:19:02,692
I've been looking everywhere for you.
547
00:19:02,794 --> 00:19:05,595
I was freaking out. I shook Hidalgo.
548
00:19:05,663 --> 00:19:08,164
- Douglas...
- Look, I get why you left.
549
00:19:08,266 --> 00:19:09,498
And I'm sorry.
550
00:19:09,601 --> 00:19:11,434
I-I know we were
just starting to get things
551
00:19:11,536 --> 00:19:13,803
off of our chest before the big move,
552
00:19:13,872 --> 00:19:16,272
but I just got all distracted
and caught up in all the food.
553
00:19:16,374 --> 00:19:18,074
Hey, do you know when the check came,
554
00:19:18,142 --> 00:19:20,209
we were within 10 cents of the minimum?
555
00:19:20,311 --> 00:19:23,713
Anyway, I wasn't trying
to avoid the conversation.
556
00:19:23,815 --> 00:19:25,281
I botched the dinner.
557
00:19:25,383 --> 00:19:26,616
But think,
558
00:19:26,718 --> 00:19:29,619
we have an unlimited amount
of dinners ahead of us,
559
00:19:29,721 --> 00:19:32,121
and I promise you
that I will be giving you
560
00:19:32,223 --> 00:19:35,324
my undivided attention
during all of them.
561
00:19:35,426 --> 00:19:37,927
Douglas, there aren't
gonna be any more dinners.
562
00:19:38,029 --> 00:19:39,161
What? Why?
563
00:19:39,264 --> 00:19:41,097
Because I think we should break up.
564
00:19:44,903 --> 00:19:46,541
Poppy.
565
00:20:06,158 --> 00:20:08,259
Uh, about everything,
566
00:20:08,361 --> 00:20:09,994
I hope that our schoolyard interactions
567
00:20:10,096 --> 00:20:11,733
going forward won't be uncomfortable.
568
00:20:11,804 --> 00:20:14,858
Yeah, you know what? I thought
about it, and we were casual.
569
00:20:14,913 --> 00:20:17,242
You know, it's cool.
Water under the bridge.
570
00:20:17,329 --> 00:20:19,362
Yeah, and, uh, thanks
for the fashion tips, Colin,
571
00:20:19,437 --> 00:20:21,164
but I think I'm gonna forge my own path.
572
00:20:21,266 --> 00:20:23,633
Well, good for you.
573
00:20:23,735 --> 00:20:26,703
Angie, I'll, um, see you around.
574
00:20:26,805 --> 00:20:27,882
Ta-ta.
575
00:20:27,952 --> 00:20:29,873
Oh, Colin, drive safely.
576
00:20:39,885 --> 00:20:41,551
No.
577
00:20:42,921 --> 00:20:44,854
You winged bastard.
578
00:20:44,957 --> 00:20:47,991
Nooooooooo!
579
00:20:49,628 --> 00:20:52,228
How does your neck twist like that?!
580
00:20:52,331 --> 00:20:54,625
Oh, come on!
581
00:20:54,687 --> 00:20:56,211
Come on!
582
00:20:58,632 --> 00:21:03,632
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com