1 00:00:01,217 --> 00:00:03,997 Of all the heavy-handed measures to take... 2 00:00:03,997 --> 00:00:09,257 We wanted to eliminate all irregularities before this important operation. 3 00:00:09,257 --> 00:00:10,377 That is all. 4 00:00:11,257 --> 00:00:13,487 If you keep doing this, 5 00:00:13,487 --> 00:00:17,127 there's no guarantee that the children will remain obedient. 6 00:00:17,127 --> 00:00:18,777 Don't worry. 7 00:00:18,777 --> 00:00:22,507 We haven't done anything to any Squad 13 members but those two. 8 00:00:22,977 --> 00:00:24,467 But why? 9 00:00:24,467 --> 00:00:26,047 Since they're all together, 10 00:00:26,047 --> 00:00:33,227 we decided to rid the parasites of all unneeded emotions and memories. 11 00:00:33,227 --> 00:00:35,447 Why wasn't I consulted? 12 00:00:35,447 --> 00:00:38,797 Werner, please just behave for now. 13 00:00:38,797 --> 00:00:42,187 You wished to see this plan come to fruition too, you know. 14 00:00:44,557 --> 00:00:48,407 They don't hesitate to use forceful means to achieve their ends. 15 00:00:48,407 --> 00:00:50,017 But I'm no different. 16 00:00:51,167 --> 00:00:51,667 {\an8}so 17 00:00:51,167 --> 00:00:51,667 {\an8}so 18 00:00:51,167 --> 00:00:51,667 {\an8}so 19 00:00:51,167 --> 00:00:51,667 {\an8}so 20 00:00:51,267 --> 00:00:52,577 {\an8}ba 21 00:00:51,267 --> 00:00:52,577 {\an8}ba 22 00:00:51,267 --> 00:00:52,577 {\an8}ba 23 00:00:51,267 --> 00:00:52,577 {\an8}ba 24 00:00:51,367 --> 00:00:52,827 {\an8}ni 25 00:00:51,367 --> 00:00:52,827 {\an8}ni 26 00:00:51,367 --> 00:00:52,827 {\an8}ni 27 00:00:51,367 --> 00:00:52,827 {\an8}ni 28 00:00:51,467 --> 00:00:53,197 {\an8}ki 29 00:00:51,467 --> 00:00:53,197 {\an8}ki 30 00:00:51,467 --> 00:00:53,197 {\an8}ki 31 00:00:51,467 --> 00:00:53,197 {\an8}ki 32 00:00:51,567 --> 00:00:53,747 {\an8}te 33 00:00:51,567 --> 00:00:53,747 {\an8}te 34 00:00:51,567 --> 00:00:53,747 {\an8}te 35 00:00:51,567 --> 00:00:53,747 {\an8}te 36 00:00:51,667 --> 00:00:59,297 Come over here beside me; My restraint crumbles. 37 00:00:51,667 --> 00:00:56,577 {\an8}s 38 00:00:51,667 --> 00:00:56,577 {\an8}o 39 00:00:51,667 --> 00:00:55,197 {\an8}ku 40 00:00:51,667 --> 00:00:55,197 {\an8}ku 41 00:00:51,667 --> 00:00:55,197 {\an8}ku 42 00:00:51,667 --> 00:00:55,197 {\an8}ku 43 00:00:51,767 --> 00:00:55,767 {\an8}zu 44 00:00:51,767 --> 00:00:55,767 {\an8}zu 45 00:00:51,767 --> 00:00:55,767 {\an8}zu 46 00:00:51,767 --> 00:00:55,767 {\an8}zu 47 00:00:51,867 --> 00:00:56,237 {\an8}re 48 00:00:51,867 --> 00:00:56,237 {\an8}re 49 00:00:51,867 --> 00:00:56,237 {\an8}re 50 00:00:51,867 --> 00:00:56,237 {\an8}re 51 00:00:51,967 --> 00:00:56,687 {\an8}yu 52 00:00:51,967 --> 00:00:56,687 {\an8}yu 53 00:00:51,967 --> 00:00:56,687 {\an8}yu 54 00:00:51,967 --> 00:00:56,687 {\an8}yu 55 00:00:52,067 --> 00:00:57,207 {\an8}ku 56 00:00:52,067 --> 00:00:57,207 {\an8}ku 57 00:00:52,067 --> 00:00:57,207 {\an8}ku 58 00:00:52,067 --> 00:00:57,207 {\an8}ku 59 00:00:52,167 --> 00:00:57,687 {\an8}yo 60 00:00:52,167 --> 00:00:57,687 {\an8}yo 61 00:00:52,167 --> 00:00:57,687 {\an8}yo 62 00:00:52,167 --> 00:00:57,687 {\an8}yo 63 00:00:52,267 --> 00:00:58,067 {\an8}ku 64 00:00:52,267 --> 00:00:58,067 {\an8}ku 65 00:00:52,267 --> 00:00:58,067 {\an8}ku 66 00:00:52,267 --> 00:00:58,067 {\an8}ku 67 00:00:52,367 --> 00:00:58,177 {\an8}sei 68 00:00:52,367 --> 00:00:58,177 {\an8}sei 69 00:00:52,367 --> 00:00:58,177 {\an8}sei 70 00:00:52,367 --> 00:00:58,177 {\an8}sei 71 00:00:52,577 --> 00:00:56,827 {\an8}b 72 00:00:52,577 --> 00:00:56,827 {\an8}a 73 00:00:52,827 --> 00:00:57,197 {\an8}n 74 00:00:52,827 --> 00:00:57,197 {\an8}i 75 00:00:53,197 --> 00:00:57,747 {\an8}k 76 00:00:53,197 --> 00:00:57,747 {\an8}i 77 00:00:53,747 --> 00:00:59,197 {\an8}t 78 00:00:53,747 --> 00:00:59,197 {\an8}e 79 00:00:55,197 --> 00:00:59,767 {\an8}k 80 00:00:55,197 --> 00:00:59,767 {\an8}u 81 00:00:55,767 --> 00:01:00,237 {\an8}z 82 00:00:55,767 --> 00:01:00,237 {\an8}u 83 00:00:56,237 --> 00:01:00,687 {\an8}r 84 00:00:56,237 --> 00:01:00,687 {\an8}e 85 00:00:56,687 --> 00:01:01,207 {\an8}y 86 00:00:56,687 --> 00:01:01,207 {\an8}u 87 00:00:57,207 --> 00:01:01,687 {\an8}k 88 00:00:57,207 --> 00:01:01,687 {\an8}u 89 00:00:57,687 --> 00:01:02,067 {\an8}y 90 00:00:57,687 --> 00:01:02,067 {\an8}o 91 00:00:58,067 --> 00:01:02,177 {\an8}k 92 00:00:58,067 --> 00:01:02,177 {\an8}u 93 00:00:58,177 --> 00:01:03,297 {\an8}s 94 00:00:58,177 --> 00:01:03,297 {\an8}e 95 00:00:58,177 --> 00:01:03,297 {\an8}i 96 00:00:59,007 --> 00:00:59,507 {\an8}bo 97 00:00:59,007 --> 00:00:59,507 {\an8}bo 98 00:00:59,007 --> 00:00:59,507 {\an8}bo 99 00:00:59,007 --> 00:00:59,507 {\an8}bo 100 00:00:59,107 --> 00:01:00,257 {\an8}ku 101 00:00:59,107 --> 00:01:00,257 {\an8}ku 102 00:00:59,107 --> 00:01:00,257 {\an8}ku 103 00:00:59,107 --> 00:01:00,257 {\an8}ku 104 00:00:59,207 --> 00:01:00,657 {\an8}wo 105 00:00:59,207 --> 00:01:00,657 {\an8}wo 106 00:00:59,207 --> 00:01:00,657 {\an8}wo 107 00:00:59,207 --> 00:01:00,657 {\an8}wo 108 00:00:59,307 --> 00:01:01,627 {\an8}ko 109 00:00:59,307 --> 00:01:01,627 {\an8}ko 110 00:00:59,307 --> 00:01:01,627 {\an8}ko 111 00:00:59,307 --> 00:01:01,627 {\an8}ko 112 00:00:59,407 --> 00:01:01,907 {\an8}wa 113 00:00:59,407 --> 00:01:01,907 {\an8}wa 114 00:00:59,407 --> 00:01:01,907 {\an8}wa 115 00:00:59,407 --> 00:01:01,907 {\an8}wa 116 00:00:59,507 --> 00:01:04,847 Don't be scared. 117 00:00:59,507 --> 00:01:04,257 {\an8}b 118 00:00:59,507 --> 00:01:04,257 {\an8}o 119 00:00:59,507 --> 00:01:02,287 {\an8}ga 120 00:00:59,507 --> 00:01:02,287 {\an8}ga 121 00:00:59,507 --> 00:01:02,287 {\an8}ga 122 00:00:59,507 --> 00:01:02,287 {\an8}ga 123 00:00:59,607 --> 00:01:02,697 {\an8}ra 124 00:00:59,607 --> 00:01:02,697 {\an8}ra 125 00:00:59,607 --> 00:01:02,697 {\an8}ra 126 00:00:59,607 --> 00:01:02,697 {\an8}ra 127 00:00:59,707 --> 00:01:03,127 {\an8}nai 128 00:00:59,707 --> 00:01:03,127 {\an8}nai 129 00:00:59,707 --> 00:01:03,127 {\an8}nai 130 00:00:59,707 --> 00:01:03,127 {\an8}nai 131 00:00:59,807 --> 00:01:03,617 {\an8}de 132 00:00:59,807 --> 00:01:03,617 {\an8}de 133 00:00:59,807 --> 00:01:03,617 {\an8}de 134 00:00:59,807 --> 00:01:03,617 {\an8}de 135 00:01:00,257 --> 00:01:04,657 {\an8}k 136 00:01:00,257 --> 00:01:04,657 {\an8}u 137 00:01:00,657 --> 00:01:05,627 {\an8}w 138 00:01:00,657 --> 00:01:05,627 {\an8}o 139 00:01:01,627 --> 00:01:05,907 {\an8}k 140 00:01:01,627 --> 00:01:05,907 {\an8}o 141 00:01:01,907 --> 00:01:06,287 {\an8}w 142 00:01:01,907 --> 00:01:06,287 {\an8}a 143 00:01:02,287 --> 00:01:06,697 {\an8}g 144 00:01:02,287 --> 00:01:06,697 {\an8}a 145 00:01:02,697 --> 00:01:07,127 {\an8}r 146 00:01:02,697 --> 00:01:07,127 {\an8}a 147 00:01:03,127 --> 00:01:07,617 {\an8}n 148 00:01:03,127 --> 00:01:07,617 {\an8}a 149 00:01:03,127 --> 00:01:07,617 {\an8}i 150 00:01:03,617 --> 00:01:08,847 {\an8}d 151 00:01:03,617 --> 00:01:08,847 {\an8}e 152 00:01:11,107 --> 00:01:11,607 {\an8}ki 153 00:01:11,107 --> 00:01:11,607 {\an8}ki 154 00:01:11,107 --> 00:01:11,607 {\an8}ki 155 00:01:11,107 --> 00:01:11,607 {\an8}ki 156 00:01:11,207 --> 00:01:12,077 {\an8}mi 157 00:01:11,207 --> 00:01:12,077 {\an8}mi 158 00:01:11,207 --> 00:01:12,077 {\an8}mi 159 00:01:11,207 --> 00:01:12,077 {\an8}mi 160 00:01:11,307 --> 00:01:12,237 {\an8}wo 161 00:01:11,307 --> 00:01:12,237 {\an8}wo 162 00:01:11,307 --> 00:01:12,237 {\an8}wo 163 00:01:11,307 --> 00:01:12,237 {\an8}wo 164 00:01:11,407 --> 00:01:12,397 {\an8}a 165 00:01:11,407 --> 00:01:12,397 {\an8}a 166 00:01:11,407 --> 00:01:12,397 {\an8}a 167 00:01:11,407 --> 00:01:12,397 {\an8}a 168 00:01:11,507 --> 00:01:12,847 {\an8}ji 169 00:01:11,507 --> 00:01:12,847 {\an8}ji 170 00:01:11,507 --> 00:01:12,847 {\an8}ji 171 00:01:11,507 --> 00:01:12,847 {\an8}ji 172 00:01:11,607 --> 00:01:18,817 I want to taste you... Does that make me weird? 173 00:01:11,607 --> 00:01:16,077 {\an8}k 174 00:01:11,607 --> 00:01:16,077 {\an8}i 175 00:01:11,607 --> 00:01:12,907 {\an8}wai 176 00:01:11,607 --> 00:01:12,907 {\an8}wai 177 00:01:11,607 --> 00:01:12,907 {\an8}wai 178 00:01:11,607 --> 00:01:12,907 {\an8}wai 179 00:01:11,707 --> 00:01:13,367 {\an8}ta 180 00:01:11,707 --> 00:01:13,367 {\an8}ta 181 00:01:11,707 --> 00:01:13,367 {\an8}ta 182 00:01:11,707 --> 00:01:13,367 {\an8}ta 183 00:01:11,807 --> 00:01:13,767 {\an8}i 184 00:01:11,807 --> 00:01:13,767 {\an8}i 185 00:01:11,807 --> 00:01:13,767 {\an8}i 186 00:01:11,807 --> 00:01:13,767 {\an8}i 187 00:01:11,907 --> 00:01:15,377 {\an8}son 188 00:01:11,907 --> 00:01:15,377 {\an8}son 189 00:01:11,907 --> 00:01:15,377 {\an8}son 190 00:01:11,907 --> 00:01:15,377 {\an8}son 191 00:01:12,007 --> 00:01:15,637 {\an8}na 192 00:01:12,007 --> 00:01:15,637 {\an8}na 193 00:01:12,007 --> 00:01:15,637 {\an8}na 194 00:01:12,007 --> 00:01:15,637 {\an8}na 195 00:01:12,077 --> 00:01:16,237 {\an8}m 196 00:01:12,077 --> 00:01:16,237 {\an8}i 197 00:01:12,107 --> 00:01:16,047 {\an8}bo 198 00:01:12,107 --> 00:01:16,047 {\an8}bo 199 00:01:12,107 --> 00:01:16,047 {\an8}bo 200 00:01:12,107 --> 00:01:16,047 {\an8}bo 201 00:01:12,207 --> 00:01:16,377 {\an8}ku 202 00:01:12,207 --> 00:01:16,377 {\an8}ku 203 00:01:12,207 --> 00:01:16,377 {\an8}ku 204 00:01:12,207 --> 00:01:16,377 {\an8}ku 205 00:01:12,237 --> 00:01:16,397 {\an8}w 206 00:01:12,237 --> 00:01:16,397 {\an8}o 207 00:01:12,307 --> 00:01:16,917 {\an8}wa 208 00:01:12,307 --> 00:01:16,917 {\an8}wa 209 00:01:12,307 --> 00:01:16,917 {\an8}wa 210 00:01:12,307 --> 00:01:16,917 {\an8}wa 211 00:01:12,397 --> 00:01:16,847 {\an8}a 212 00:01:12,407 --> 00:01:17,307 {\an8}hen 213 00:01:12,407 --> 00:01:17,307 {\an8}hen 214 00:01:12,407 --> 00:01:17,307 {\an8}hen 215 00:01:12,407 --> 00:01:17,307 {\an8}hen 216 00:01:12,847 --> 00:01:16,907 {\an8}j 217 00:01:12,847 --> 00:01:16,907 {\an8}i 218 00:01:12,907 --> 00:01:17,367 {\an8}w 219 00:01:12,907 --> 00:01:17,367 {\an8}a 220 00:01:12,907 --> 00:01:17,367 {\an8}i 221 00:01:13,367 --> 00:01:17,767 {\an8}t 222 00:01:13,367 --> 00:01:17,767 {\an8}a 223 00:01:13,767 --> 00:01:19,377 {\an8}i 224 00:01:15,377 --> 00:01:19,637 {\an8}s 225 00:01:15,377 --> 00:01:19,637 {\an8}o 226 00:01:15,377 --> 00:01:19,637 {\an8}n 227 00:01:15,637 --> 00:01:20,047 {\an8}n 228 00:01:15,637 --> 00:01:20,047 {\an8}a 229 00:01:16,047 --> 00:01:20,377 {\an8}b 230 00:01:16,047 --> 00:01:20,377 {\an8}o 231 00:01:16,377 --> 00:01:20,917 {\an8}k 232 00:01:16,377 --> 00:01:20,917 {\an8}u 233 00:01:16,917 --> 00:01:21,307 {\an8}w 234 00:01:16,917 --> 00:01:21,307 {\an8}a 235 00:01:17,307 --> 00:01:22,817 {\an8}h 236 00:01:17,307 --> 00:01:22,817 {\an8}e 237 00:01:17,307 --> 00:01:22,817 {\an8}n 238 00:01:18,567 --> 00:01:19,067 {\an8}hi 239 00:01:18,567 --> 00:01:19,067 {\an8}hi 240 00:01:18,567 --> 00:01:19,067 {\an8}hi 241 00:01:18,567 --> 00:01:19,067 {\an8}hi 242 00:01:18,667 --> 00:01:19,577 {\an8}to 243 00:01:18,667 --> 00:01:19,577 {\an8}to 244 00:01:18,667 --> 00:01:19,577 {\an8}to 245 00:01:18,667 --> 00:01:19,577 {\an8}to 246 00:01:18,767 --> 00:01:20,007 {\an8}ri 247 00:01:18,767 --> 00:01:20,007 {\an8}ri 248 00:01:18,767 --> 00:01:20,007 {\an8}ri 249 00:01:18,767 --> 00:01:20,007 {\an8}ri 250 00:01:18,867 --> 00:01:20,337 {\an8}ja 251 00:01:18,867 --> 00:01:20,337 {\an8}ja 252 00:01:18,867 --> 00:01:20,337 {\an8}ja 253 00:01:18,867 --> 00:01:20,337 {\an8}ja 254 00:01:18,967 --> 00:01:20,737 {\an8}so 255 00:01:18,967 --> 00:01:20,737 {\an8}so 256 00:01:18,967 --> 00:01:20,737 {\an8}so 257 00:01:18,967 --> 00:01:20,737 {\an8}so 258 00:01:19,067 --> 00:01:25,787 It’s something we’re unable to feel all alone. 259 00:01:19,067 --> 00:01:23,577 {\an8}h 260 00:01:19,067 --> 00:01:23,577 {\an8}i 261 00:01:19,067 --> 00:01:21,217 {\an8}re 262 00:01:19,067 --> 00:01:21,217 {\an8}re 263 00:01:19,067 --> 00:01:21,217 {\an8}re 264 00:01:19,067 --> 00:01:21,217 {\an8}re 265 00:01:19,167 --> 00:01:21,757 {\an8}wa 266 00:01:19,167 --> 00:01:21,757 {\an8}wa 267 00:01:19,167 --> 00:01:21,757 {\an8}wa 268 00:01:19,167 --> 00:01:21,757 {\an8}wa 269 00:01:19,267 --> 00:01:22,757 {\an8}kan 270 00:01:19,267 --> 00:01:22,757 {\an8}kan 271 00:01:19,267 --> 00:01:22,757 {\an8}kan 272 00:01:19,267 --> 00:01:22,757 {\an8}kan 273 00:01:19,367 --> 00:01:23,227 {\an8}ji 274 00:01:19,367 --> 00:01:23,227 {\an8}ji 275 00:01:19,367 --> 00:01:23,227 {\an8}ji 276 00:01:19,367 --> 00:01:23,227 {\an8}ji 277 00:01:19,467 --> 00:01:23,777 {\an8}ra 278 00:01:19,467 --> 00:01:23,777 {\an8}ra 279 00:01:19,467 --> 00:01:23,777 {\an8}ra 280 00:01:19,467 --> 00:01:23,777 {\an8}ra 281 00:01:19,567 --> 00:01:24,267 {\an8}re 282 00:01:19,567 --> 00:01:24,267 {\an8}re 283 00:01:19,567 --> 00:01:24,267 {\an8}re 284 00:01:19,567 --> 00:01:24,267 {\an8}re 285 00:01:19,577 --> 00:01:24,007 {\an8}t 286 00:01:19,577 --> 00:01:24,007 {\an8}o 287 00:01:19,667 --> 00:01:24,767 {\an8}nai 288 00:01:19,667 --> 00:01:24,767 {\an8}nai 289 00:01:19,667 --> 00:01:24,767 {\an8}nai 290 00:01:19,667 --> 00:01:24,767 {\an8}nai 291 00:01:20,007 --> 00:01:24,337 {\an8}r 292 00:01:20,007 --> 00:01:24,337 {\an8}i 293 00:01:20,337 --> 00:01:24,737 {\an8}j 294 00:01:20,337 --> 00:01:24,737 {\an8}a 295 00:01:20,737 --> 00:01:25,217 {\an8}s 296 00:01:20,737 --> 00:01:25,217 {\an8}o 297 00:01:21,217 --> 00:01:25,757 {\an8}r 298 00:01:21,217 --> 00:01:25,757 {\an8}e 299 00:01:21,757 --> 00:01:26,757 {\an8}w 300 00:01:21,757 --> 00:01:26,757 {\an8}a 301 00:01:22,757 --> 00:01:27,227 {\an8}k 302 00:01:22,757 --> 00:01:27,227 {\an8}a 303 00:01:22,757 --> 00:01:27,227 {\an8}n 304 00:01:23,227 --> 00:01:27,777 {\an8}j 305 00:01:23,227 --> 00:01:27,777 {\an8}i 306 00:01:23,777 --> 00:01:28,267 {\an8}r 307 00:01:23,777 --> 00:01:28,267 {\an8}a 308 00:01:24,267 --> 00:01:28,767 {\an8}r 309 00:01:24,267 --> 00:01:28,767 {\an8}e 310 00:01:24,767 --> 00:01:29,787 {\an8}n 311 00:01:24,767 --> 00:01:29,787 {\an8}a 312 00:01:24,767 --> 00:01:29,787 {\an8}i 313 00:01:25,657 --> 00:01:26,157 {\an8}da 314 00:01:25,657 --> 00:01:26,157 {\an8}da 315 00:01:25,657 --> 00:01:26,157 {\an8}da 316 00:01:25,657 --> 00:01:26,157 {\an8}da 317 00:01:25,757 --> 00:01:26,727 {\an8}ki 318 00:01:25,757 --> 00:01:26,727 {\an8}ki 319 00:01:25,757 --> 00:01:26,727 {\an8}ki 320 00:01:25,757 --> 00:01:26,727 {\an8}ki 321 00:01:25,857 --> 00:01:26,917 {\an8}shi 322 00:01:25,857 --> 00:01:26,917 {\an8}shi 323 00:01:25,857 --> 00:01:26,917 {\an8}shi 324 00:01:25,857 --> 00:01:26,917 {\an8}shi 325 00:01:25,957 --> 00:01:27,217 {\an8}me 326 00:01:25,957 --> 00:01:27,217 {\an8}me 327 00:01:25,957 --> 00:01:27,217 {\an8}me 328 00:01:25,957 --> 00:01:27,217 {\an8}me 329 00:01:26,057 --> 00:01:27,717 {\an8}a 330 00:01:26,057 --> 00:01:27,717 {\an8}a 331 00:01:26,057 --> 00:01:27,717 {\an8}a 332 00:01:26,057 --> 00:01:27,717 {\an8}a 333 00:01:26,157 --> 00:01:34,077 Embracing one another will keep our wounds sealed. 334 00:01:26,157 --> 00:01:30,727 {\an8}d 335 00:01:26,157 --> 00:01:30,727 {\an8}a 336 00:01:26,157 --> 00:01:28,207 {\an8}u 337 00:01:26,157 --> 00:01:28,207 {\an8}u 338 00:01:26,157 --> 00:01:28,207 {\an8}u 339 00:01:26,157 --> 00:01:28,207 {\an8}u 340 00:01:26,257 --> 00:01:28,687 {\an8}no 341 00:01:26,257 --> 00:01:28,687 {\an8}no 342 00:01:26,257 --> 00:01:28,687 {\an8}no 343 00:01:26,257 --> 00:01:28,687 {\an8}no 344 00:01:26,357 --> 00:01:29,137 {\an8}wa 345 00:01:26,357 --> 00:01:29,137 {\an8}wa 346 00:01:26,357 --> 00:01:29,137 {\an8}wa 347 00:01:26,357 --> 00:01:29,137 {\an8}wa 348 00:01:26,457 --> 00:01:30,417 {\an8}ki 349 00:01:26,457 --> 00:01:30,417 {\an8}ki 350 00:01:26,457 --> 00:01:30,417 {\an8}ki 351 00:01:26,457 --> 00:01:30,417 {\an8}ki 352 00:01:26,557 --> 00:01:30,637 {\an8}zu 353 00:01:26,557 --> 00:01:30,637 {\an8}zu 354 00:01:26,557 --> 00:01:30,637 {\an8}zu 355 00:01:26,557 --> 00:01:30,637 {\an8}zu 356 00:01:26,657 --> 00:01:30,917 {\an8}wo 357 00:01:26,657 --> 00:01:30,917 {\an8}wo 358 00:01:26,657 --> 00:01:30,917 {\an8}wo 359 00:01:26,657 --> 00:01:30,917 {\an8}wo 360 00:01:26,727 --> 00:01:30,917 {\an8}k 361 00:01:26,727 --> 00:01:30,917 {\an8}i 362 00:01:26,757 --> 00:01:31,157 {\an8}fu 363 00:01:26,757 --> 00:01:31,157 {\an8}fu 364 00:01:26,757 --> 00:01:31,157 {\an8}fu 365 00:01:26,757 --> 00:01:31,157 {\an8}fu 366 00:01:26,857 --> 00:01:31,487 {\an8}sa 367 00:01:26,857 --> 00:01:31,487 {\an8}sa 368 00:01:26,857 --> 00:01:31,487 {\an8}sa 369 00:01:26,857 --> 00:01:31,487 {\an8}sa 370 00:01:26,917 --> 00:01:31,217 {\an8}s 371 00:01:26,917 --> 00:01:31,217 {\an8}h 372 00:01:26,917 --> 00:01:31,217 {\an8}i 373 00:01:26,957 --> 00:01:32,137 {\an8}gu 374 00:01:26,957 --> 00:01:32,137 {\an8}gu 375 00:01:26,957 --> 00:01:32,137 {\an8}gu 376 00:01:26,957 --> 00:01:32,137 {\an8}gu 377 00:01:27,057 --> 00:01:32,637 {\an8}ka 378 00:01:27,057 --> 00:01:32,637 {\an8}ka 379 00:01:27,057 --> 00:01:32,637 {\an8}ka 380 00:01:27,057 --> 00:01:32,637 {\an8}ka 381 00:01:27,157 --> 00:01:33,127 {\an8}ra 382 00:01:27,157 --> 00:01:33,127 {\an8}ra 383 00:01:27,157 --> 00:01:33,127 {\an8}ra 384 00:01:27,157 --> 00:01:33,127 {\an8}ra 385 00:01:27,217 --> 00:01:31,717 {\an8}m 386 00:01:27,217 --> 00:01:31,717 {\an8}e 387 00:01:27,717 --> 00:01:32,207 {\an8}a 388 00:01:28,207 --> 00:01:32,687 {\an8}u 389 00:01:28,687 --> 00:01:33,137 {\an8}n 390 00:01:28,687 --> 00:01:33,137 {\an8}o 391 00:01:29,137 --> 00:01:34,417 {\an8}w 392 00:01:29,137 --> 00:01:34,417 {\an8}a 393 00:01:30,417 --> 00:01:34,637 {\an8}k 394 00:01:30,417 --> 00:01:34,637 {\an8}i 395 00:01:30,637 --> 00:01:34,917 {\an8}z 396 00:01:30,637 --> 00:01:34,917 {\an8}u 397 00:01:30,917 --> 00:01:35,157 {\an8}w 398 00:01:30,917 --> 00:01:35,157 {\an8}o 399 00:01:31,157 --> 00:01:35,487 {\an8}f 400 00:01:31,157 --> 00:01:35,487 {\an8}u 401 00:01:31,487 --> 00:01:36,137 {\an8}s 402 00:01:31,487 --> 00:01:36,137 {\an8}a 403 00:01:32,137 --> 00:01:36,637 {\an8}g 404 00:01:32,137 --> 00:01:36,637 {\an8}u 405 00:01:32,637 --> 00:01:37,127 {\an8}k 406 00:01:32,637 --> 00:01:37,127 {\an8}a 407 00:01:33,127 --> 00:01:38,077 {\an8}r 408 00:01:33,127 --> 00:01:38,077 {\an8}a 409 00:01:33,577 --> 00:01:34,077 {\an8}bo 410 00:01:33,577 --> 00:01:34,077 {\an8}bo 411 00:01:33,577 --> 00:01:34,077 {\an8}bo 412 00:01:33,577 --> 00:01:34,077 {\an8}bo 413 00:01:33,677 --> 00:01:34,597 {\an8}ku 414 00:01:33,677 --> 00:01:34,597 {\an8}ku 415 00:01:33,677 --> 00:01:34,597 {\an8}ku 416 00:01:33,677 --> 00:01:34,597 {\an8}ku 417 00:01:33,777 --> 00:01:34,847 {\an8}no 418 00:01:33,777 --> 00:01:34,847 {\an8}no 419 00:01:33,777 --> 00:01:34,847 {\an8}no 420 00:01:33,777 --> 00:01:34,847 {\an8}no 421 00:01:33,877 --> 00:01:35,087 {\an8}ku 422 00:01:33,877 --> 00:01:35,087 {\an8}ku 423 00:01:33,877 --> 00:01:35,087 {\an8}ku 424 00:01:33,877 --> 00:01:35,087 {\an8}ku 425 00:01:33,977 --> 00:01:35,547 {\an8}chi 426 00:01:33,977 --> 00:01:35,547 {\an8}chi 427 00:01:33,977 --> 00:01:35,547 {\an8}chi 428 00:01:33,977 --> 00:01:35,547 {\an8}chi 429 00:01:34,077 --> 00:01:40,967 So I'll seal your breath with my lips. 430 00:01:34,077 --> 00:01:38,597 {\an8}b 431 00:01:34,077 --> 00:01:38,597 {\an8}o 432 00:01:34,077 --> 00:01:36,087 {\an8}bi 433 00:01:34,077 --> 00:01:36,087 {\an8}bi 434 00:01:34,077 --> 00:01:36,087 {\an8}bi 435 00:01:34,077 --> 00:01:36,087 {\an8}bi 436 00:01:34,177 --> 00:01:36,567 {\an8}ru 437 00:01:34,177 --> 00:01:36,567 {\an8}ru 438 00:01:34,177 --> 00:01:36,567 {\an8}ru 439 00:01:34,177 --> 00:01:36,567 {\an8}ru 440 00:01:34,277 --> 00:01:37,067 {\an8}de 441 00:01:34,277 --> 00:01:37,067 {\an8}de 442 00:01:34,277 --> 00:01:37,067 {\an8}de 443 00:01:34,277 --> 00:01:37,067 {\an8}de 444 00:01:34,377 --> 00:01:38,007 {\an8}so 445 00:01:34,377 --> 00:01:38,007 {\an8}so 446 00:01:34,377 --> 00:01:38,007 {\an8}so 447 00:01:34,377 --> 00:01:38,007 {\an8}so 448 00:01:34,477 --> 00:01:38,287 {\an8}no 449 00:01:34,477 --> 00:01:38,287 {\an8}no 450 00:01:34,477 --> 00:01:38,287 {\an8}no 451 00:01:34,477 --> 00:01:38,287 {\an8}no 452 00:01:34,577 --> 00:01:38,537 {\an8}i 453 00:01:34,577 --> 00:01:38,537 {\an8}i 454 00:01:34,577 --> 00:01:38,537 {\an8}i 455 00:01:34,577 --> 00:01:38,537 {\an8}i 456 00:01:34,597 --> 00:01:38,847 {\an8}k 457 00:01:34,597 --> 00:01:38,847 {\an8}u 458 00:01:34,677 --> 00:01:38,787 {\an8}ki 459 00:01:34,677 --> 00:01:38,787 {\an8}ki 460 00:01:34,677 --> 00:01:38,787 {\an8}ki 461 00:01:34,677 --> 00:01:38,787 {\an8}ki 462 00:01:34,777 --> 00:01:39,007 {\an8}wo 463 00:01:34,777 --> 00:01:39,007 {\an8}wo 464 00:01:34,777 --> 00:01:39,007 {\an8}wo 465 00:01:34,777 --> 00:01:39,007 {\an8}wo 466 00:01:34,847 --> 00:01:39,087 {\an8}n 467 00:01:34,847 --> 00:01:39,087 {\an8}o 468 00:01:34,877 --> 00:01:39,287 {\an8}fu 469 00:01:34,877 --> 00:01:39,287 {\an8}fu 470 00:01:34,877 --> 00:01:39,287 {\an8}fu 471 00:01:34,877 --> 00:01:39,287 {\an8}fu 472 00:01:34,977 --> 00:01:39,447 {\an8}sa 473 00:01:34,977 --> 00:01:39,447 {\an8}sa 474 00:01:34,977 --> 00:01:39,447 {\an8}sa 475 00:01:34,977 --> 00:01:39,447 {\an8}sa 476 00:01:35,077 --> 00:01:40,067 {\an8}gu 477 00:01:35,077 --> 00:01:40,067 {\an8}gu 478 00:01:35,077 --> 00:01:40,067 {\an8}gu 479 00:01:35,077 --> 00:01:40,067 {\an8}gu 480 00:01:35,087 --> 00:01:39,547 {\an8}k 481 00:01:35,087 --> 00:01:39,547 {\an8}u 482 00:01:35,547 --> 00:01:40,087 {\an8}c 483 00:01:35,547 --> 00:01:40,087 {\an8}h 484 00:01:35,547 --> 00:01:40,087 {\an8}i 485 00:01:36,087 --> 00:01:40,567 {\an8}b 486 00:01:36,087 --> 00:01:40,567 {\an8}i 487 00:01:36,567 --> 00:01:41,067 {\an8}r 488 00:01:36,567 --> 00:01:41,067 {\an8}u 489 00:01:37,067 --> 00:01:42,007 {\an8}d 490 00:01:37,067 --> 00:01:42,007 {\an8}e 491 00:01:38,007 --> 00:01:42,287 {\an8}s 492 00:01:38,007 --> 00:01:42,287 {\an8}o 493 00:01:38,287 --> 00:01:42,537 {\an8}n 494 00:01:38,287 --> 00:01:42,537 {\an8}o 495 00:01:38,537 --> 00:01:42,787 {\an8}i 496 00:01:38,787 --> 00:01:43,007 {\an8}k 497 00:01:38,787 --> 00:01:43,007 {\an8}i 498 00:01:39,007 --> 00:01:43,287 {\an8}w 499 00:01:39,007 --> 00:01:43,287 {\an8}o 500 00:01:39,287 --> 00:01:43,447 {\an8}f 501 00:01:39,287 --> 00:01:43,447 {\an8}u 502 00:01:39,447 --> 00:01:44,067 {\an8}s 503 00:01:39,447 --> 00:01:44,067 {\an8}a 504 00:01:40,067 --> 00:01:44,967 {\an8}g 505 00:01:40,067 --> 00:01:44,967 {\an8}u 506 00:01:42,927 --> 00:01:46,847 Will your lips taste the KISS OF DEATH? 507 00:01:46,347 --> 00:01:46,847 {\an8}Darling 508 00:01:46,347 --> 00:01:46,847 {\an8}Darling 509 00:01:46,347 --> 00:01:46,847 {\an8}Darling 510 00:01:46,347 --> 00:01:46,847 {\an8}Darling 511 00:01:46,447 --> 00:01:47,927 {\an8}ko 512 00:01:46,447 --> 00:01:47,927 {\an8}ko 513 00:01:46,447 --> 00:01:47,927 {\an8}ko 514 00:01:46,447 --> 00:01:47,927 {\an8}ko 515 00:01:46,547 --> 00:01:48,367 {\an8}dou 516 00:01:46,547 --> 00:01:48,367 {\an8}dou 517 00:01:46,547 --> 00:01:48,367 {\an8}dou 518 00:01:46,547 --> 00:01:48,367 {\an8}dou 519 00:01:46,647 --> 00:01:48,857 {\an8}ga 520 00:01:46,647 --> 00:01:48,857 {\an8}ga 521 00:01:46,647 --> 00:01:48,857 {\an8}ga 522 00:01:46,647 --> 00:01:48,857 {\an8}ga 523 00:01:46,747 --> 00:01:50,577 {\an8}yu 524 00:01:46,747 --> 00:01:50,577 {\an8}yu 525 00:01:46,747 --> 00:01:50,577 {\an8}yu 526 00:01:46,747 --> 00:01:50,577 {\an8}yu 527 00:01:46,847 --> 00:01:54,437 Darling, what is this melting feeling I feel, 528 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}D 529 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}a 530 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}r 531 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}l 532 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}i 533 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}n 534 00:01:46,847 --> 00:01:51,927 {\an8}g 535 00:01:46,847 --> 00:01:50,967 {\an8}bi 536 00:01:46,847 --> 00:01:50,967 {\an8}bi 537 00:01:46,847 --> 00:01:50,967 {\an8}bi 538 00:01:46,847 --> 00:01:50,967 {\an8}bi 539 00:01:46,947 --> 00:01:51,457 {\an8}no 540 00:01:46,947 --> 00:01:51,457 {\an8}no 541 00:01:46,947 --> 00:01:51,457 {\an8}no 542 00:01:46,947 --> 00:01:51,457 {\an8}no 543 00:01:47,047 --> 00:01:51,757 {\an8}sa 544 00:01:47,047 --> 00:01:51,757 {\an8}sa 545 00:01:47,047 --> 00:01:51,757 {\an8}sa 546 00:01:47,047 --> 00:01:51,757 {\an8}sa 547 00:01:47,147 --> 00:01:52,307 {\an8}ki 548 00:01:47,147 --> 00:01:52,307 {\an8}ki 549 00:01:47,147 --> 00:01:52,307 {\an8}ki 550 00:01:47,147 --> 00:01:52,307 {\an8}ki 551 00:01:47,247 --> 00:01:52,677 {\an8}ma 552 00:01:47,247 --> 00:01:52,677 {\an8}ma 553 00:01:47,247 --> 00:01:52,677 {\an8}ma 554 00:01:47,247 --> 00:01:52,677 {\an8}ma 555 00:01:47,347 --> 00:01:53,327 {\an8}de 556 00:01:47,347 --> 00:01:53,327 {\an8}de 557 00:01:47,347 --> 00:01:53,327 {\an8}de 558 00:01:47,347 --> 00:01:53,327 {\an8}de 559 00:01:47,927 --> 00:01:52,367 {\an8}k 560 00:01:47,927 --> 00:01:52,367 {\an8}o 561 00:01:48,367 --> 00:01:52,857 {\an8}d 562 00:01:48,367 --> 00:01:52,857 {\an8}o 563 00:01:48,367 --> 00:01:52,857 {\an8}u 564 00:01:48,857 --> 00:01:54,577 {\an8}g 565 00:01:48,857 --> 00:01:54,577 {\an8}a 566 00:01:50,577 --> 00:01:54,967 {\an8}y 567 00:01:50,577 --> 00:01:54,967 {\an8}u 568 00:01:50,967 --> 00:01:55,457 {\an8}b 569 00:01:50,967 --> 00:01:55,457 {\an8}i 570 00:01:51,457 --> 00:01:55,757 {\an8}n 571 00:01:51,457 --> 00:01:55,757 {\an8}o 572 00:01:51,757 --> 00:01:56,307 {\an8}s 573 00:01:51,757 --> 00:01:56,307 {\an8}a 574 00:01:52,307 --> 00:01:56,677 {\an8}k 575 00:01:52,307 --> 00:01:56,677 {\an8}i 576 00:01:52,677 --> 00:01:57,327 {\an8}m 577 00:01:52,677 --> 00:01:57,327 {\an8}a 578 00:01:53,327 --> 00:01:58,437 {\an8}d 579 00:01:53,327 --> 00:01:58,437 {\an8}e 580 00:01:53,937 --> 00:01:54,437 {\an8}to 581 00:01:53,937 --> 00:01:54,437 {\an8}to 582 00:01:53,937 --> 00:01:54,437 {\an8}to 583 00:01:53,937 --> 00:01:54,437 {\an8}to 584 00:01:54,037 --> 00:01:55,377 {\an8}ke 585 00:01:54,037 --> 00:01:55,377 {\an8}ke 586 00:01:54,037 --> 00:01:55,377 {\an8}ke 587 00:01:54,037 --> 00:01:55,377 {\an8}ke 588 00:01:54,137 --> 00:01:55,757 {\an8}da 589 00:01:54,137 --> 00:01:55,757 {\an8}da 590 00:01:54,137 --> 00:01:55,757 {\an8}da 591 00:01:54,137 --> 00:01:55,757 {\an8}da 592 00:01:54,237 --> 00:01:56,147 {\an8}su 593 00:01:54,237 --> 00:01:56,147 {\an8}su 594 00:01:54,237 --> 00:01:56,147 {\an8}su 595 00:01:54,237 --> 00:01:56,147 {\an8}su 596 00:01:54,337 --> 00:01:56,677 {\an8}ki 597 00:01:54,337 --> 00:01:56,677 {\an8}ki 598 00:01:54,337 --> 00:01:56,677 {\an8}ki 599 00:01:54,337 --> 00:01:56,677 {\an8}ki 600 00:01:54,437 --> 00:01:59,947 From the beating of my heart to the tips of my fingers? 601 00:01:54,437 --> 00:01:59,377 {\an8}t 602 00:01:54,437 --> 00:01:59,377 {\an8}o 603 00:01:54,437 --> 00:01:57,467 {\an8}mo 604 00:01:54,437 --> 00:01:57,467 {\an8}mo 605 00:01:54,437 --> 00:01:57,467 {\an8}mo 606 00:01:54,437 --> 00:01:57,467 {\an8}mo 607 00:01:54,537 --> 00:01:57,647 {\an8}chi 608 00:01:54,537 --> 00:01:57,647 {\an8}chi 609 00:01:54,537 --> 00:01:57,647 {\an8}chi 610 00:01:54,537 --> 00:01:57,647 {\an8}chi 611 00:01:54,637 --> 00:01:58,027 {\an8}wa 612 00:01:54,637 --> 00:01:58,027 {\an8}wa 613 00:01:54,637 --> 00:01:58,027 {\an8}wa 614 00:01:54,637 --> 00:01:58,027 {\an8}wa 615 00:01:54,737 --> 00:01:58,707 {\an8}na 616 00:01:54,737 --> 00:01:58,707 {\an8}na 617 00:01:54,737 --> 00:01:58,707 {\an8}na 618 00:01:54,737 --> 00:01:58,707 {\an8}na 619 00:01:54,837 --> 00:01:59,267 {\an8}ni 620 00:01:54,837 --> 00:01:59,267 {\an8}ni 621 00:01:54,837 --> 00:01:59,267 {\an8}ni 622 00:01:54,837 --> 00:01:59,267 {\an8}ni 623 00:01:55,377 --> 00:01:59,757 {\an8}k 624 00:01:55,377 --> 00:01:59,757 {\an8}e 625 00:01:55,757 --> 00:02:00,147 {\an8}d 626 00:01:55,757 --> 00:02:00,147 {\an8}a 627 00:01:56,147 --> 00:02:00,677 {\an8}s 628 00:01:56,147 --> 00:02:00,677 {\an8}u 629 00:01:56,677 --> 00:02:01,467 {\an8}k 630 00:01:56,677 --> 00:02:01,467 {\an8}i 631 00:01:57,467 --> 00:02:01,647 {\an8}m 632 00:01:57,467 --> 00:02:01,647 {\an8}o 633 00:01:57,647 --> 00:02:02,027 {\an8}c 634 00:01:57,647 --> 00:02:02,027 {\an8}h 635 00:01:57,647 --> 00:02:02,027 {\an8}i 636 00:01:58,027 --> 00:02:02,707 {\an8}w 637 00:01:58,027 --> 00:02:02,707 {\an8}a 638 00:01:58,707 --> 00:02:03,267 {\an8}n 639 00:01:58,707 --> 00:02:03,267 {\an8}a 640 00:01:59,267 --> 00:02:03,947 {\an8}n 641 00:01:59,267 --> 00:02:03,947 {\an8}i 642 00:01:59,447 --> 00:01:59,947 {\an8}nee... 643 00:01:59,447 --> 00:01:59,947 {\an8}nee... 644 00:01:59,447 --> 00:01:59,947 {\an8}nee... 645 00:01:59,447 --> 00:01:59,947 {\an8}nee... 646 00:01:59,947 --> 00:02:01,737 Hey... 647 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}n 648 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}e 649 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}e 650 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}. 651 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}. 652 00:01:59,947 --> 00:02:05,737 {\an8}. 653 00:02:02,157 --> 00:02:02,657 {\an8}so 654 00:02:02,157 --> 00:02:02,657 {\an8}so 655 00:02:02,157 --> 00:02:02,657 {\an8}so 656 00:02:02,157 --> 00:02:02,657 {\an8}so 657 00:02:02,257 --> 00:02:03,247 {\an8}ba 658 00:02:02,257 --> 00:02:03,247 {\an8}ba 659 00:02:02,257 --> 00:02:03,247 {\an8}ba 660 00:02:02,257 --> 00:02:03,247 {\an8}ba 661 00:02:02,357 --> 00:02:03,617 {\an8}ni 662 00:02:02,357 --> 00:02:03,617 {\an8}ni 663 00:02:02,357 --> 00:02:03,617 {\an8}ni 664 00:02:02,357 --> 00:02:03,617 {\an8}ni 665 00:02:02,457 --> 00:02:04,097 {\an8}ki 666 00:02:02,457 --> 00:02:04,097 {\an8}ki 667 00:02:02,457 --> 00:02:04,097 {\an8}ki 668 00:02:02,457 --> 00:02:04,097 {\an8}ki 669 00:02:02,557 --> 00:02:04,567 {\an8}te 670 00:02:02,557 --> 00:02:04,567 {\an8}te 671 00:02:02,557 --> 00:02:04,567 {\an8}te 672 00:02:02,557 --> 00:02:04,567 {\an8}te 673 00:02:02,657 --> 00:02:09,997 Come over here beside me; My restraint crumbles. 674 00:02:02,657 --> 00:02:07,247 {\an8}s 675 00:02:02,657 --> 00:02:07,247 {\an8}o 676 00:02:02,657 --> 00:02:06,307 {\an8}ku 677 00:02:02,657 --> 00:02:06,307 {\an8}ku 678 00:02:02,657 --> 00:02:06,307 {\an8}ku 679 00:02:02,657 --> 00:02:06,307 {\an8}ku 680 00:02:02,757 --> 00:02:06,757 {\an8}zu 681 00:02:02,757 --> 00:02:06,757 {\an8}zu 682 00:02:02,757 --> 00:02:06,757 {\an8}zu 683 00:02:02,757 --> 00:02:06,757 {\an8}zu 684 00:02:02,857 --> 00:02:07,187 {\an8}re 685 00:02:02,857 --> 00:02:07,187 {\an8}re 686 00:02:02,857 --> 00:02:07,187 {\an8}re 687 00:02:02,857 --> 00:02:07,187 {\an8}re 688 00:02:02,957 --> 00:02:07,547 {\an8}yu 689 00:02:02,957 --> 00:02:07,547 {\an8}yu 690 00:02:02,957 --> 00:02:07,547 {\an8}yu 691 00:02:02,957 --> 00:02:07,547 {\an8}yu 692 00:02:03,057 --> 00:02:08,027 {\an8}ku 693 00:02:03,057 --> 00:02:08,027 {\an8}ku 694 00:02:03,057 --> 00:02:08,027 {\an8}ku 695 00:02:03,057 --> 00:02:08,027 {\an8}ku 696 00:02:03,157 --> 00:02:08,447 {\an8}yo 697 00:02:03,157 --> 00:02:08,447 {\an8}yo 698 00:02:03,157 --> 00:02:08,447 {\an8}yo 699 00:02:03,157 --> 00:02:08,447 {\an8}yo 700 00:02:03,247 --> 00:02:07,617 {\an8}b 701 00:02:03,247 --> 00:02:07,617 {\an8}a 702 00:02:03,257 --> 00:02:08,767 {\an8}ku 703 00:02:03,257 --> 00:02:08,767 {\an8}ku 704 00:02:03,257 --> 00:02:08,767 {\an8}ku 705 00:02:03,257 --> 00:02:08,767 {\an8}ku 706 00:02:03,357 --> 00:02:08,897 {\an8}sei 707 00:02:03,357 --> 00:02:08,897 {\an8}sei 708 00:02:03,357 --> 00:02:08,897 {\an8}sei 709 00:02:03,357 --> 00:02:08,897 {\an8}sei 710 00:02:03,617 --> 00:02:08,097 {\an8}n 711 00:02:03,617 --> 00:02:08,097 {\an8}i 712 00:02:04,097 --> 00:02:08,567 {\an8}k 713 00:02:04,097 --> 00:02:08,567 {\an8}i 714 00:02:04,567 --> 00:02:10,307 {\an8}t 715 00:02:04,567 --> 00:02:10,307 {\an8}e 716 00:02:06,307 --> 00:02:10,757 {\an8}k 717 00:02:06,307 --> 00:02:10,757 {\an8}u 718 00:02:06,757 --> 00:02:11,187 {\an8}z 719 00:02:06,757 --> 00:02:11,187 {\an8}u 720 00:02:07,187 --> 00:02:11,547 {\an8}r 721 00:02:07,187 --> 00:02:11,547 {\an8}e 722 00:02:07,547 --> 00:02:12,027 {\an8}y 723 00:02:07,547 --> 00:02:12,027 {\an8}u 724 00:02:08,027 --> 00:02:12,447 {\an8}k 725 00:02:08,027 --> 00:02:12,447 {\an8}u 726 00:02:08,447 --> 00:02:12,767 {\an8}y 727 00:02:08,447 --> 00:02:12,767 {\an8}o 728 00:02:08,767 --> 00:02:12,897 {\an8}k 729 00:02:08,767 --> 00:02:12,897 {\an8}u 730 00:02:08,897 --> 00:02:13,997 {\an8}s 731 00:02:08,897 --> 00:02:13,997 {\an8}e 732 00:02:08,897 --> 00:02:13,997 {\an8}i 733 00:02:09,957 --> 00:02:10,457 {\an8}bo 734 00:02:09,957 --> 00:02:10,457 {\an8}bo 735 00:02:09,957 --> 00:02:10,457 {\an8}bo 736 00:02:09,957 --> 00:02:10,457 {\an8}bo 737 00:02:10,057 --> 00:02:11,117 {\an8}ku 738 00:02:10,057 --> 00:02:11,117 {\an8}ku 739 00:02:10,057 --> 00:02:11,117 {\an8}ku 740 00:02:10,057 --> 00:02:11,117 {\an8}ku 741 00:02:10,157 --> 00:02:11,487 {\an8}wo 742 00:02:10,157 --> 00:02:11,487 {\an8}wo 743 00:02:10,157 --> 00:02:11,487 {\an8}wo 744 00:02:10,157 --> 00:02:11,487 {\an8}wo 745 00:02:10,257 --> 00:02:12,467 {\an8}ko 746 00:02:10,257 --> 00:02:12,467 {\an8}ko 747 00:02:10,257 --> 00:02:12,467 {\an8}ko 748 00:02:10,257 --> 00:02:12,467 {\an8}ko 749 00:02:10,357 --> 00:02:12,717 {\an8}wa 750 00:02:10,357 --> 00:02:12,717 {\an8}wa 751 00:02:10,357 --> 00:02:12,717 {\an8}wa 752 00:02:10,357 --> 00:02:12,717 {\an8}wa 753 00:02:10,457 --> 00:02:15,637 So don't be scared, 754 00:02:10,457 --> 00:02:15,117 {\an8}b 755 00:02:10,457 --> 00:02:15,117 {\an8}o 756 00:02:10,457 --> 00:02:13,097 {\an8}ga 757 00:02:10,457 --> 00:02:13,097 {\an8}ga 758 00:02:10,457 --> 00:02:13,097 {\an8}ga 759 00:02:10,457 --> 00:02:13,097 {\an8}ga 760 00:02:10,557 --> 00:02:13,437 {\an8}ra 761 00:02:10,557 --> 00:02:13,437 {\an8}ra 762 00:02:10,557 --> 00:02:13,437 {\an8}ra 763 00:02:10,557 --> 00:02:13,437 {\an8}ra 764 00:02:10,657 --> 00:02:13,937 {\an8}nai 765 00:02:10,657 --> 00:02:13,937 {\an8}nai 766 00:02:10,657 --> 00:02:13,937 {\an8}nai 767 00:02:10,657 --> 00:02:13,937 {\an8}nai 768 00:02:10,757 --> 00:02:14,377 {\an8}de 769 00:02:10,757 --> 00:02:14,377 {\an8}de 770 00:02:10,757 --> 00:02:14,377 {\an8}de 771 00:02:10,757 --> 00:02:14,377 {\an8}de 772 00:02:11,117 --> 00:02:15,487 {\an8}k 773 00:02:11,117 --> 00:02:15,487 {\an8}u 774 00:02:11,487 --> 00:02:16,467 {\an8}w 775 00:02:11,487 --> 00:02:16,467 {\an8}o 776 00:02:12,467 --> 00:02:16,717 {\an8}k 777 00:02:12,467 --> 00:02:16,717 {\an8}o 778 00:02:12,717 --> 00:02:17,097 {\an8}w 779 00:02:12,717 --> 00:02:17,097 {\an8}a 780 00:02:13,097 --> 00:02:17,437 {\an8}g 781 00:02:13,097 --> 00:02:17,437 {\an8}a 782 00:02:13,437 --> 00:02:17,937 {\an8}r 783 00:02:13,437 --> 00:02:17,937 {\an8}a 784 00:02:13,937 --> 00:02:18,377 {\an8}n 785 00:02:13,937 --> 00:02:18,377 {\an8}a 786 00:02:13,937 --> 00:02:18,377 {\an8}i 787 00:02:14,377 --> 00:02:19,637 {\an8}d 788 00:02:14,377 --> 00:02:19,637 {\an8}e 789 00:02:16,047 --> 00:02:18,587 Kiss me now! 790 00:02:20,997 --> 00:02:23,627 2025 A.D. 791 00:02:20,997 --> 00:02:24,087 2025 A.D. 792 00:02:27,727 --> 00:02:28,877 Mr. Werner... 793 00:02:28,877 --> 00:02:30,257 Don't just walk in here! 794 00:02:30,987 --> 00:02:33,247 The chancellor asked me to get you. 795 00:02:35,657 --> 00:02:36,727 APE? 796 00:02:36,727 --> 00:02:38,927 Surely you've heard of them. 797 00:02:38,937 --> 00:02:43,937 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625 798 00:02:38,937 --> 00:02:43,937 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625 799 00:02:38,937 --> 00:02:43,937 {\an7}m 513 771.75 l 1434.5 771.75 l 1434.5 770.625 l 513 770.625 800 00:02:38,937 --> 00:02:43,937 Werner Frank 801 00:02:38,937 --> 00:02:43,937 Werner Frank 802 00:02:40,797 --> 00:02:43,937 {\an8}What does that upstart group want with me? 803 00:02:43,937 --> 00:02:46,657 They say they want to hire you. 804 00:02:46,657 --> 00:02:49,567 They're very impressed by your research. 805 00:02:49,567 --> 00:02:52,847 My research? Which part? 806 00:02:53,357 --> 00:02:56,127 Ask them for details when you're there. 807 00:02:56,127 --> 00:02:58,107 I accepted their offer. 808 00:02:58,107 --> 00:02:58,947 You accepted? 809 00:02:59,307 --> 00:03:00,287 That's right. 810 00:03:00,287 --> 00:03:02,167 Without asking me? 811 00:03:02,857 --> 00:03:08,657 You show no signs of ceasing your illegal experiments, chief among them cloning. 812 00:03:08,657 --> 00:03:10,627 The community is up in arms against you. 813 00:03:10,627 --> 00:03:12,177 You call them illegal, 814 00:03:12,507 --> 00:03:15,497 but the law only ever cracks down after I'm done. 815 00:03:15,967 --> 00:03:22,497 There's no presumptive law because nobody expected a heathen like you to show up. 816 00:03:22,497 --> 00:03:24,187 Well, I am an atheist. 817 00:03:24,517 --> 00:03:26,657 This is a matter of ethics. 818 00:03:26,657 --> 00:03:28,567 You can't deny that I'm producing results. 819 00:03:29,167 --> 00:03:33,247 Sure. I admit that you're vastly talented. 820 00:03:33,247 --> 00:03:35,817 But I find you terrifying. 821 00:03:36,667 --> 00:03:38,697 Me? Terrifying? 822 00:03:40,907 --> 00:03:45,827 APE, a group of scientists with no known origins or nationalities. 823 00:03:46,137 --> 00:03:49,337 A mysterious organization that operated with the Lamarck Club at its core. 824 00:03:49,337 --> 00:03:51,737 They introduced revolutionary mining technology, 825 00:03:51,737 --> 00:03:55,827 dug up magma energy from underground reserves far deeper than man had ever ventured, 826 00:03:55,827 --> 00:04:00,347 and created a new energy source that was both all-encompassing and low-cost. 827 00:04:01,217 --> 00:04:03,177 With this energy revolution, 828 00:04:03,177 --> 00:04:07,917 humanity drastically sped up its progress toward the apex of material civilization. 829 00:04:07,917 --> 00:04:14,607 At the same time, APE gained huge influence in international politics and the economy. 830 00:04:24,537 --> 00:04:28,167 Pardon me for being presumptuous, but you're Werner Frank, aren't you? 831 00:04:29,407 --> 00:04:30,417 That's right. 832 00:04:30,417 --> 00:04:33,537 I knew it! It's an honor to meet you! 833 00:04:33,947 --> 00:04:34,997 Is it? 834 00:04:34,997 --> 00:04:39,047 It is! I've read all the papers you've published! 835 00:04:40,557 --> 00:04:43,767 {\an8}Oh, I haven't introduced myself. 836 00:04:40,557 --> 00:04:44,347 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625 837 00:04:40,557 --> 00:04:44,347 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625 838 00:04:40,557 --> 00:04:44,347 {\an7}m 513 771.75 l 1434.5 771.75 l 1434.5 770.625 l 513 770.625 839 00:04:40,557 --> 00:04:44,347 Karina Milsa 840 00:04:40,557 --> 00:04:44,347 Karina Milsa 841 00:04:43,767 --> 00:04:45,597 {\an8}I'm Karina Milsa. 842 00:04:49,177 --> 00:04:50,687 "Karina Milsa"? 843 00:04:51,467 --> 00:04:54,527 The Karina Milsa of regenerative telomere medicine fame? 844 00:04:54,927 --> 00:04:56,027 That's me! 845 00:04:59,757 --> 00:05:02,797 Do you have a problem with the contract? 846 00:05:03,357 --> 00:05:04,037 No. 847 00:05:04,037 --> 00:05:07,037 I was just surprised by the amount of funding. 848 00:05:07,037 --> 00:05:10,717 It's simply a fair valuation of your talents. 849 00:05:10,717 --> 00:05:14,297 But to be honest, what you expect from me 850 00:05:14,837 --> 00:05:18,027 is somewhat outside my field of expertise. 851 00:05:18,027 --> 00:05:22,877 With your abilities, you should be able to contribute more than enough. 852 00:05:22,877 --> 00:05:24,557 Immortality... 853 00:05:24,557 --> 00:05:28,467 Magma energy can even make that a reality. 854 00:05:28,467 --> 00:05:30,057 Magma energy? 855 00:05:31,497 --> 00:05:34,117 It was more than just an ideal energy source. 856 00:05:34,117 --> 00:05:37,197 They said magma energy could even put immortality within our reach. 857 00:05:37,707 --> 00:05:39,977 Who would ever believe such a tall tale? 858 00:05:40,667 --> 00:05:45,577 But any scientist who said it didn't pique their curiosity would be lying. 859 00:05:48,077 --> 00:05:50,667 2030 A.D. 860 00:05:48,077 --> 00:05:51,167 2030 A.D. 861 00:05:52,257 --> 00:05:55,047 We're not seeing any indicators of aging. 862 00:05:55,047 --> 00:05:56,027 Right. 863 00:05:56,027 --> 00:05:57,337 We did it! 864 00:05:57,337 --> 00:05:59,957 So the research was a success? 865 00:05:59,957 --> 00:06:01,597 I believe that's a safe assumption. 866 00:06:02,047 --> 00:06:05,097 We couldn't have done it without Dr. Frank's help. 867 00:06:06,657 --> 00:06:08,847 You don't seem very happy about this. 868 00:06:09,307 --> 00:06:10,637 Don't I? 869 00:06:11,277 --> 00:06:13,427 Is something bothering you? 870 00:06:13,427 --> 00:06:14,357 I'm only guessing, 871 00:06:14,817 --> 00:06:19,437 but mankind might lose its reproductive functions in exchange for its immortality. 872 00:06:19,887 --> 00:06:22,117 We don't have any evidence indicating that. 873 00:06:22,117 --> 00:06:24,367 No matter how we improve ourselves with science, 874 00:06:24,367 --> 00:06:27,807 we can't make up for the inherent frailty of our bodies and minds. 875 00:06:28,717 --> 00:06:30,737 More than anything, it strips us of all beauty. 876 00:06:32,527 --> 00:06:37,017 Are you saying it would be wrong for mankind to attain immortality? 877 00:06:37,017 --> 00:06:38,377 I wouldn't go that far. 878 00:06:38,877 --> 00:06:44,637 I've always wanted to know our pinnacle, our limit, as an organism. 879 00:06:45,327 --> 00:06:50,017 I might still find that answer in our evolutionary process post-immortality. 880 00:06:50,527 --> 00:06:54,597 But will we be able to call what we become "human"? 881 00:06:54,597 --> 00:06:56,377 Do you mean we'd be gods? 882 00:06:58,857 --> 00:07:01,277 I'm an atheist, you see. 883 00:07:02,557 --> 00:07:06,887 Not long after that, it did indeed become clear that the immortality procedure 884 00:07:06,887 --> 00:07:09,867 led to the loss of reproductive functions. 885 00:07:10,367 --> 00:07:13,707 But many people still made the choice to become immortal. 886 00:07:14,957 --> 00:07:20,387 Around that time, mankind recovered from its rut thanks to magma energy 887 00:07:20,387 --> 00:07:22,887 and quickly approached the apex of material civilization. 888 00:07:23,467 --> 00:07:28,077 But the only ones to benefit from it were the rich, with access to immortality. 889 00:07:28,077 --> 00:07:30,387 The class divide continued to grow ever wider. 890 00:07:31,497 --> 00:07:35,687 Some years later, to combat the population explosion resulting from immortality, 891 00:07:35,687 --> 00:07:39,627 a law was passed in East Asia to heavily tax childbirth. 892 00:07:40,417 --> 00:07:43,907 It was the first step toward mankind abandoning its procreative instincts. 893 00:07:44,637 --> 00:07:45,717 At the same time, 894 00:07:45,717 --> 00:07:49,777 rapid desertification was observed in the southern parts of North America. 895 00:07:50,377 --> 00:07:55,417 Some identified the mining of magma energy as the cause, 896 00:07:55,417 --> 00:07:57,667 but naturally, they were ignored. 897 00:07:57,667 --> 00:08:00,257 This is really important! 898 00:08:00,257 --> 00:08:03,327 I feel bad for you, but you're not changing my mind! 899 00:08:09,917 --> 00:08:11,557 What were you talking about? 900 00:08:11,557 --> 00:08:13,807 Oh, you saw that? 901 00:08:13,807 --> 00:08:16,807 Sorry. I didn't mean to. 902 00:08:18,047 --> 00:08:22,047 Futoshi doesn't want to be my partner anymore. 903 00:08:22,047 --> 00:08:27,407 He says he'll team up with Ikuno, and he wants me to team up with you. 904 00:08:27,407 --> 00:08:29,057 But why? 905 00:08:29,057 --> 00:08:31,787 It's too sudden, right? 906 00:08:32,687 --> 00:08:37,287 They keep telling us about all this stuff that happened between us, 907 00:08:37,807 --> 00:08:40,027 but we don't remember any of it. 908 00:08:40,427 --> 00:08:42,367 And even if they are telling the truth, 909 00:08:42,817 --> 00:08:48,527 I don't believe I'll ever develop those feelings for you. 910 00:08:49,057 --> 00:08:50,177 Yeah. 911 00:08:51,567 --> 00:08:53,487 It's probably the same for me. 912 00:08:54,177 --> 00:08:58,057 2036 A.D. 913 00:08:54,177 --> 00:08:58,517 2036 A.D. 914 00:08:55,247 --> 00:08:59,197 At this point, humanity's immortality rate already exceeded 70 percent. 915 00:08:59,837 --> 00:09:04,187 And the rest were scheduled to complete their procedures within two years. 916 00:09:04,187 --> 00:09:06,257 But I... 917 00:09:07,897 --> 00:09:10,197 You still can't bring yourself to undergo the procedure? 918 00:09:10,507 --> 00:09:13,217 I don't like having my body messed with. 919 00:09:13,217 --> 00:09:16,497 If I'm forced to, I would much prefer to replace it with a mechanical one. 920 00:09:17,407 --> 00:09:22,337 Don't you think it's about time you stopped to think about your life and future? 921 00:09:22,737 --> 00:09:25,617 Stop it. You know that's not my style. 922 00:09:26,077 --> 00:09:27,967 What about you? Aren't you going to go under the knife? 923 00:09:28,477 --> 00:09:29,337 No. 924 00:09:30,427 --> 00:09:32,717 I want to have a child, actually. 925 00:09:32,717 --> 00:09:34,307 Oh? 926 00:09:34,307 --> 00:09:35,847 Is that surprising? 927 00:09:35,847 --> 00:09:38,937 I just didn't think you had a partner. 928 00:09:39,537 --> 00:09:43,607 He's pretty dense, so he hasn't noticed my feelings. 929 00:09:43,607 --> 00:09:48,337 If you're in love with someone, shouldn't you ask him out to dinner instead? 930 00:09:48,877 --> 00:09:50,267 I did. 931 00:09:50,267 --> 00:09:52,777 Oh, so you did what you could. 932 00:09:53,807 --> 00:09:56,537 Don't you think you're being a bit too dense? 933 00:10:04,877 --> 00:10:06,257 It's me? 934 00:10:11,857 --> 00:10:13,647 You have terrible taste. 935 00:10:16,157 --> 00:10:18,477 But I guess I don't really mind. 936 00:10:21,517 --> 00:10:25,277 By that time, desertification had become a serious issue across the globe, 937 00:10:25,837 --> 00:10:30,527 and APE presented to nations its plantation project, which would be humanity's ark. 938 00:10:30,977 --> 00:10:33,777 It essentially became the leader of the whole world. 939 00:10:33,777 --> 00:10:35,787 2037 A.D. 940 00:10:35,787 --> 00:10:41,537 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625 941 00:10:35,787 --> 00:10:41,537 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625 942 00:10:35,787 --> 00:10:41,537 {\an7}m 513 771.75 l 1234.5 771.75 l 1234.5 770.625 l 513 770.625 943 00:10:35,787 --> 00:10:41,537 Offshore Magma Energy Mine 944 00:10:36,137 --> 00:10:41,537 {\an8}That year, it appeared in front of mankind. 945 00:10:44,587 --> 00:10:48,097 Crying like a newborn baby, 946 00:10:48,097 --> 00:10:52,467 it destroyed the mining facility and proceeded to make landfall, 947 00:10:53,067 --> 00:10:56,427 only stopping after several nuclear missiles hit it. 948 00:10:58,057 --> 00:11:04,237 As a result, the eastern half of the Australian continent became an exclusion zone. 949 00:11:04,827 --> 00:11:10,277 Soon, the beings designated klaxosaurs, for "screaming reptiles," 950 00:11:10,277 --> 00:11:12,847 started showing up periodically everywhere. 951 00:11:13,567 --> 00:11:19,827 It became clear that they were attracted to magma energy mines, too. 952 00:11:20,587 --> 00:11:25,907 The plantations turned into mobile anti-klaxosaur fortresses, 953 00:11:25,907 --> 00:11:27,337 cities were abandoned, 954 00:11:27,337 --> 00:11:30,337 and mankind disappeared from the surface. 955 00:11:33,167 --> 00:11:34,337 Where are you going? 956 00:11:34,787 --> 00:11:39,597 It seems they've secured a decently preserved klaxosaur corpse in Alaska. 957 00:11:39,597 --> 00:11:43,667 But we're supposed to submit our marriage registration next week. 958 00:11:43,667 --> 00:11:44,857 If I'm not back by then, 959 00:11:45,347 --> 00:11:46,377 go ahead and submit it. 960 00:11:51,457 --> 00:11:53,457 I was enthralled. 961 00:11:54,207 --> 00:11:57,657 The body's composition could be called both mechanical and organic, 962 00:11:57,657 --> 00:12:00,897 and it struck me as extremely beautiful. 963 00:12:01,357 --> 00:12:07,067 Eventually, I noticed that it contained the same XX chromosomes seen in female humans. 964 00:12:08,017 --> 00:12:11,167 I didn't know what that indicated, 965 00:12:11,167 --> 00:12:13,277 but I had a bad feeling about it. 966 00:12:14,337 --> 00:12:16,177 My research was recognized, 967 00:12:16,177 --> 00:12:20,577 and I was appointed lead developer of an anti-klaxosaur weapon. 968 00:12:20,577 --> 00:12:23,977 That robot was called a FRANXX. 969 00:12:24,687 --> 00:12:29,687 2042 A.D. 970 00:12:25,727 --> 00:12:29,687 {\an7}m 124 373 l 1431 373 1431 785 124 785 971 00:12:25,727 --> 00:12:27,477 {\an7}m 153 380 l 1289 380 1289 481 153 481 972 00:12:25,747 --> 00:12:29,687 Startup Trial for the Anti-Klaxosaur FRANXX Prototype 973 00:12:27,977 --> 00:12:29,147 {\an7}m 680 504 l 1367 504 1367 697 680 697 974 00:12:27,977 --> 00:12:29,687 Number Thirteen 975 00:12:30,417 --> 00:12:34,447 After FRANXX development finally reached the prototype stage, 976 00:12:34,447 --> 00:12:36,907 it hit a prolonged roadblock where it wouldn't start up. 977 00:12:36,907 --> 00:12:39,497 After rigorous testing under various conditions, 978 00:12:39,497 --> 00:12:45,457 it was discovered that the pilot needed to still possess reproductive functions. 979 00:12:46,157 --> 00:12:48,247 You didn't have to volunteer to pilot yourself. 980 00:12:48,587 --> 00:12:51,507 You have a valuable test subject right under your nose. 981 00:12:51,507 --> 00:12:53,797 It'd be a waste not to use her. 982 00:12:54,927 --> 00:12:56,047 Sorry, and thanks. 983 00:12:56,047 --> 00:12:58,387 Don't look at me like that. 984 00:12:58,387 --> 00:13:00,477 See you later, then. 985 00:13:17,897 --> 00:13:20,657 Is this a curse? 986 00:13:23,247 --> 00:13:25,737 The tests continued, 987 00:13:26,497 --> 00:13:28,397 and many lives were sacrificed. 988 00:13:29,327 --> 00:13:32,747 The pilots were put under extreme stress. 989 00:13:32,747 --> 00:13:37,217 By injecting them with yellow blood cells that acted as a conduit to the FRANXX 990 00:13:37,217 --> 00:13:39,257 and having them ride in male-female pairs, 991 00:13:39,257 --> 00:13:41,497 that stress was found to be alleviated. 992 00:13:43,147 --> 00:13:45,697 After losing its reproductive functions, 993 00:13:45,697 --> 00:13:50,257 mankind ironically found a need for new children. 994 00:13:50,937 --> 00:13:53,897 As parasites, pilots of the FRANXX, 995 00:13:53,897 --> 00:13:56,327 they were called "children," 996 00:13:56,327 --> 00:13:59,777 and they were made to refer to the rest of us as adults. 997 00:14:00,847 --> 00:14:04,037 Those two didn't just have their memories erased. 998 00:14:04,367 --> 00:14:07,127 They were also implanted with elaborate, fake memories. 999 00:14:07,127 --> 00:14:10,147 Are their real memories lost forever? 1000 00:14:10,147 --> 00:14:11,747 This is messed up. 1001 00:14:12,287 --> 00:14:16,757 Was what they did so bad that they deserved to have their memories erased? 1002 00:14:16,757 --> 00:14:20,137 I'm sure Papa has his reasons. 1003 00:14:20,137 --> 00:14:21,777 Zorome, are you serious? 1004 00:14:21,777 --> 00:14:25,007 They destroyed everything about the wedding we worked so hard for! 1005 00:14:25,007 --> 00:14:29,727 Yeah, sure, but we've only ever had Papa our whole lives. 1006 00:14:29,727 --> 00:14:32,647 This isn't like you! I thought you were better than that! 1007 00:14:32,647 --> 00:14:35,447 Oh, Hiro. How's Zero Two? 1008 00:14:35,447 --> 00:14:39,037 She's fine. She just needs to get some final tune-ups. 1009 00:14:42,107 --> 00:14:47,747 I'm thinking of directly asking Papa to return Mitsuru and Kokoro to normal. 1010 00:14:48,427 --> 00:14:50,427 Let's tell him how we feel. 1011 00:14:53,617 --> 00:14:55,977 In the initial usage phase of the FRANXX, 1012 00:14:55,977 --> 00:14:59,417 entire squads would die off, taking the klaxosaurs down with them. 1013 00:15:00,427 --> 00:15:03,797 But we pushed on and succeeded in developing weapons that worked on klaxosaurs. 1014 00:15:04,557 --> 00:15:08,737 After massive sacrifices, we started formulating an effective way to kill them. 1015 00:15:10,047 --> 00:15:13,517 The Garden was founded as a facility to nurture the children. 1016 00:15:14,157 --> 00:15:20,397 And the plantations were fitted with a quarantine zone for parasites, Mistilteinn. 1017 00:15:18,277 --> 00:15:21,527 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625 1018 00:15:18,277 --> 00:15:21,527 {\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 732.125 l 633.375 732.125 l 633.375 761.625 1019 00:15:18,277 --> 00:15:21,527 {\an7}m 513 771.75 l 1234.5 771.75 l 1234.5 770.625 l 513 770.625 1020 00:15:18,277 --> 00:15:21,527 Boarding House for Parasites 1021 00:15:18,277 --> 00:15:21,527 Mistilteinn 1022 00:15:21,527 --> 00:15:24,777 It was because parasites needed emotions, 1023 00:15:24,777 --> 00:15:28,047 and we'd found that antiquated environments were best suited to raising them. 1024 00:15:28,767 --> 00:15:32,407 Their health is monitored in extreme detail, 1025 00:15:32,407 --> 00:15:36,537 and everything is controlled to keep them in the best possible shape. 1026 00:15:37,057 --> 00:15:42,107 Eventually, the humans holed up inside the plantations, the "adults," 1027 00:15:42,107 --> 00:15:44,687 forgot about the existence of klaxosaurs, 1028 00:15:44,687 --> 00:15:47,677 and under the influence of magma energy and their immortality treatments, 1029 00:15:47,677 --> 00:15:51,807 they obtained a life of eternal tedium. 1030 00:15:52,667 --> 00:15:56,737 I was looking for somewhere I belonged, a resting place for my heart. 1031 00:15:57,337 --> 00:16:01,457 By this time, my interest in the future of mankind had faded, 1032 00:16:01,457 --> 00:16:05,817 and I engrossed myself in research, seeking a more perfected lifeform. 1033 00:16:06,187 --> 00:16:09,577 That's when a strange rumor started making the rounds. 1034 00:16:09,577 --> 00:16:13,827 A rumor that said the klaxosaurs had a leader, a queen bee of sorts. 1035 00:16:14,767 --> 00:16:19,407 I don't know how, but APE discovered where that leader was hiding. 1036 00:16:19,817 --> 00:16:23,587 You may go along, but on one condition. 1037 00:16:23,897 --> 00:16:25,377 One condition? 1038 00:16:25,377 --> 00:16:27,847 Should you encounter the klaxosaur queen, 1039 00:16:27,847 --> 00:16:31,597 bring back something, anything that could serve as a DNA sample. 1040 00:16:32,527 --> 00:16:34,097 Shockingly, 1041 00:16:34,097 --> 00:16:39,567 we found waiting for us the remains of an unknown, ancient civilization. 1042 00:16:42,127 --> 00:16:44,147 What are you doing here? 1043 00:16:44,147 --> 00:16:45,097 Who's there? 1044 00:16:46,377 --> 00:16:49,487 Ignorant beings, why are you here? 1045 00:16:49,977 --> 00:16:52,427 Why do you kill our brethren? 1046 00:16:52,427 --> 00:16:55,477 What's this voice? Where is it coming from? 1047 00:16:55,477 --> 00:16:58,377 You're wrong. It's transmitting directly into our brains. 1048 00:16:58,687 --> 00:16:59,817 Klaxosaurs detected! 1049 00:16:59,817 --> 00:17:01,127 What? From which direction? 1050 00:17:01,127 --> 00:17:02,827 From all directions! 1051 00:17:02,827 --> 00:17:03,757 All directions? 1052 00:17:04,147 --> 00:17:07,257 Prepare for combat! Form a circle! 1053 00:17:07,667 --> 00:17:10,597 Your species is so needlessly belligerent. 1054 00:17:16,267 --> 00:17:17,707 One enemy, approaching at speed! 1055 00:17:30,587 --> 00:17:33,997 Don't kill that one. Bring it to me. 1056 00:17:54,297 --> 00:17:55,857 I was exhilarated. 1057 00:17:56,397 --> 00:18:01,597 She was without a doubt the most beautiful thing I'd ever seen in my life. 1058 00:18:01,597 --> 00:18:02,977 Hold out your hand. 1059 00:18:14,897 --> 00:18:17,827 I smell my brethren on you. 1060 00:18:18,217 --> 00:18:22,587 It seems your sins are far too grave to be punished with mere death. 1061 00:18:40,527 --> 00:18:43,937 Even as she bit off my arm, I remained entranced by klaxosaurs 1062 00:18:44,657 --> 00:18:47,047 and remained in love with the klaxosaur princess. 1063 00:18:47,047 --> 00:18:52,947 I might really have already lost all of my humanity. 1064 00:18:52,947 --> 00:18:59,457 Begone! And tell your kind not to lay a hand on my brethren anymore! 1065 00:19:05,417 --> 00:19:06,407 What is it? 1066 00:19:06,407 --> 00:19:07,757 We have a request. 1067 00:19:10,377 --> 00:19:11,277 Return Mitsuru— 1068 00:19:12,157 --> 00:19:16,507 Return Code 326 and Code 556's memories to normal. 1069 00:19:16,507 --> 00:19:17,927 That's impossible. 1070 00:19:19,137 --> 00:19:24,057 We didn't seal off their memories. We removed the unnecessary information. 1071 00:19:24,057 --> 00:19:26,837 There's no way to bring them back. 1072 00:19:26,837 --> 00:19:28,317 No... 1073 00:19:31,107 --> 00:19:34,727 What you're currently doing is a severe breach of protocol. 1074 00:19:34,727 --> 00:19:37,017 Ordinarily, you would be punished, 1075 00:19:37,017 --> 00:19:42,017 but given your accomplishments, we'll let you off with a mere mention on your record. 1076 00:19:42,017 --> 00:19:44,997 Return to your waiting quarters at once. 1077 00:19:45,597 --> 00:19:46,177 Please wait... 1078 00:19:46,177 --> 00:19:48,957 Apologize! Apologize, damn it! 1079 00:19:48,957 --> 00:19:49,957 Futoshi?! 1080 00:19:49,957 --> 00:19:54,257 How can you act so carefree after erasing someone's precious memories?! 1081 00:19:52,127 --> 00:19:54,257 {\an8}Stop it! Don't get emotional! 1082 00:19:54,257 --> 00:19:56,817 Don't try to sweep this under the rug! 1083 00:19:56,817 --> 00:19:59,147 Look at least a little sorry for what you've done! 1084 00:19:59,147 --> 00:20:01,057 Would it kill you to utter one damn apology?! 1085 00:20:01,437 --> 00:20:05,597 Um, can you tell us one thing? 1086 00:20:05,597 --> 00:20:06,557 What is it? 1087 00:20:06,927 --> 00:20:08,577 Please tell us... 1088 00:20:09,087 --> 00:20:13,487 How many more klaxosaurs do we have to kill before we can become adults? 1089 00:20:27,037 --> 00:20:31,177 What are we living for, then? 1090 00:20:32,267 --> 00:20:35,697 Do we really only exist to pilot FRANXX and die? 1091 00:20:36,717 --> 00:20:39,427 At least tell us that much, Papa! 1092 00:20:39,737 --> 00:20:41,177 Zorome... 1093 00:20:42,187 --> 00:20:46,017 You guys took away Zero Two's and my precious memories 1094 00:20:46,347 --> 00:20:47,897 and did the same to Mitsuru and Kokoro. 1095 00:20:48,337 --> 00:20:52,027 We can't see you as our Papa anymore. 1096 00:20:52,777 --> 00:20:56,697 Once this battle is over, set us free! 1097 00:20:59,657 --> 00:21:00,987 Very well. 1098 00:21:00,987 --> 00:21:05,777 As long as you fulfill your duties in the next mission, that is. 1099 00:21:05,777 --> 00:21:07,497 We're done here. 1100 00:21:17,787 --> 00:21:19,507 You rise up against fate? 1101 00:21:19,987 --> 00:21:21,977 Then show me 1102 00:21:22,427 --> 00:21:25,537 whether you kids can become real humans or not. 1103 00:21:27,017 --> 00:21:30,517 We'll decide our fate ourselves. 1104 00:21:31,067 --> 00:21:33,777 I saw you in Zero Two's memories. 1105 00:21:34,377 --> 00:21:36,527 I will never forgive you for what you did. 1106 00:21:45,597 --> 00:21:47,147 Darling, you pervert. 1107 00:21:51,567 --> 00:21:54,797 Hey, Zero Two. We've made our decision. 1108 00:21:55,917 --> 00:21:57,177 Right. 1109 00:21:58,097 --> 00:21:59,817 Let's go, Zero Two. 1110 00:22:01,177 --> 00:22:03,887 Fate is cruel more often than not. 1111 00:22:04,397 --> 00:22:07,387 But at times, it can be quite powerless in the face of desire. 1112 00:22:08,287 --> 00:22:12,027 Zero Two, you would probably hate me if you knew. 1113 00:22:27,357 --> 00:22:29,037 Soon... 1114 00:22:29,627 --> 00:22:32,287 Soon, my dream will come true. 1115 00:22:33,537 --> 00:22:36,507 Show me your perfected form, 1116 00:22:36,897 --> 00:22:39,307 and how beautiful it can be! 1117 00:22:48,017 --> 00:22:50,017 Episode 19 1118 00:22:48,017 --> 00:22:50,017 {\an7}m 652.5 182.25 l 789.75 182.25 789.75 240.75 652.5 240.75 1119 00:22:48,017 --> 00:22:50,017 Inhumanity 1120 00:22:48,017 --> 00:22:50,017 Inhumanity 1121 00:22:48,017 --> 00:22:50,017 Inhumanity 1122 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}We're getting drenched in the unexpected rain 1123 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}We're getting drenched in the unexpected rain 1124 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}We're getting drenched in the unexpected rain 1125 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite 1126 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite 1127 00:22:48,017 --> 00:22:54,937 {\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite 1128 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}What should I tell you as I see you tremble? 1129 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}What should I tell you as I see you tremble? 1130 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}What should I tell you as I see you tremble? 1131 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no 1132 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no 1133 00:22:54,937 --> 00:23:02,107 {\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no 1134 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy 1135 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy 1136 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy 1137 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute 1138 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute 1139 00:23:02,107 --> 00:23:09,157 {\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute 1140 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}Helpless like a bird who just left its cage 1141 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}Helpless like a bird who just left its cage 1142 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}Helpless like a bird who just left its cage 1143 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru 1144 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru 1145 00:23:09,157 --> 00:23:16,957 {\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru 1146 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds 1147 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds 1148 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds 1149 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de 1150 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de 1151 00:23:17,757 --> 00:23:24,797 {\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de 1152 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain 1153 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain 1154 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain 1155 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta 1156 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta 1157 00:23:24,797 --> 00:23:32,387 {\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta 1158 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}Maybe we shouldn't have met after all 1159 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}Maybe we shouldn't have met after all 1160 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}Maybe we shouldn't have met after all 1161 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na 1162 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na 1163 00:23:32,387 --> 00:23:38,897 {\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na 1164 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}I can't even see the stars... 1165 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}I can't even see the stars... 1166 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}I can't even see the stars... 1167 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}nee hoshi sae mienai yo 1168 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}nee hoshi sae mienai yo 1169 00:23:38,897 --> 00:23:45,237 {\an3}nee hoshi sae mienai yo 1170 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}I can't even shed any tears 1171 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}I can't even shed any tears 1172 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}I can't even shed any tears 1173 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}nee namida mo dete konai 1174 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}nee namida mo dete konai 1175 00:23:45,737 --> 00:23:52,997 {\an3}nee namida mo dete konai