1
00:00:01,217 --> 00:00:03,997
Of all the heavy-handed measures to take...
2
00:00:03,997 --> 00:00:09,257
We wanted to eliminate all irregularities
before this important operation.
3
00:00:09,257 --> 00:00:10,377
That is all.
4
00:00:11,257 --> 00:00:13,487
If you keep doing this,
5
00:00:13,487 --> 00:00:17,127
there's no guarantee that the
children will remain obedient.
6
00:00:17,127 --> 00:00:18,777
Don't worry.
7
00:00:18,777 --> 00:00:22,507
We haven't done anything to any
Squad 13 members but those two.
8
00:00:22,977 --> 00:00:24,467
But why?
9
00:00:24,467 --> 00:00:26,047
Since they're all together,
10
00:00:26,047 --> 00:00:33,227
we decided to rid the parasites of
all unneeded emotions and memories.
11
00:00:33,227 --> 00:00:35,447
Why wasn't I consulted?
12
00:00:35,447 --> 00:00:38,797
Werner, please just behave for now.
13
00:00:38,797 --> 00:00:42,187
You wished to see this plan come
to fruition too, you know.
14
00:00:44,557 --> 00:00:48,407
They don't hesitate to use forceful
means to achieve their ends.
15
00:00:48,407 --> 00:00:50,017
But I'm no different.
16
00:00:51,167 --> 00:00:51,667
{\an8}so
17
00:00:51,167 --> 00:00:51,667
{\an8}so
18
00:00:51,167 --> 00:00:51,667
{\an8}so
19
00:00:51,167 --> 00:00:51,667
{\an8}so
20
00:00:51,267 --> 00:00:52,577
{\an8}ba
21
00:00:51,267 --> 00:00:52,577
{\an8}ba
22
00:00:51,267 --> 00:00:52,577
{\an8}ba
23
00:00:51,267 --> 00:00:52,577
{\an8}ba
24
00:00:51,367 --> 00:00:52,827
{\an8}ni
25
00:00:51,367 --> 00:00:52,827
{\an8}ni
26
00:00:51,367 --> 00:00:52,827
{\an8}ni
27
00:00:51,367 --> 00:00:52,827
{\an8}ni
28
00:00:51,467 --> 00:00:53,197
{\an8}ki
29
00:00:51,467 --> 00:00:53,197
{\an8}ki
30
00:00:51,467 --> 00:00:53,197
{\an8}ki
31
00:00:51,467 --> 00:00:53,197
{\an8}ki
32
00:00:51,567 --> 00:00:53,747
{\an8}te
33
00:00:51,567 --> 00:00:53,747
{\an8}te
34
00:00:51,567 --> 00:00:53,747
{\an8}te
35
00:00:51,567 --> 00:00:53,747
{\an8}te
36
00:00:51,667 --> 00:00:59,297
Come over here beside me; My restraint crumbles.
37
00:00:51,667 --> 00:00:56,577
{\an8}s
38
00:00:51,667 --> 00:00:56,577
{\an8}o
39
00:00:51,667 --> 00:00:55,197
{\an8}ku
40
00:00:51,667 --> 00:00:55,197
{\an8}ku
41
00:00:51,667 --> 00:00:55,197
{\an8}ku
42
00:00:51,667 --> 00:00:55,197
{\an8}ku
43
00:00:51,767 --> 00:00:55,767
{\an8}zu
44
00:00:51,767 --> 00:00:55,767
{\an8}zu
45
00:00:51,767 --> 00:00:55,767
{\an8}zu
46
00:00:51,767 --> 00:00:55,767
{\an8}zu
47
00:00:51,867 --> 00:00:56,237
{\an8}re
48
00:00:51,867 --> 00:00:56,237
{\an8}re
49
00:00:51,867 --> 00:00:56,237
{\an8}re
50
00:00:51,867 --> 00:00:56,237
{\an8}re
51
00:00:51,967 --> 00:00:56,687
{\an8}yu
52
00:00:51,967 --> 00:00:56,687
{\an8}yu
53
00:00:51,967 --> 00:00:56,687
{\an8}yu
54
00:00:51,967 --> 00:00:56,687
{\an8}yu
55
00:00:52,067 --> 00:00:57,207
{\an8}ku
56
00:00:52,067 --> 00:00:57,207
{\an8}ku
57
00:00:52,067 --> 00:00:57,207
{\an8}ku
58
00:00:52,067 --> 00:00:57,207
{\an8}ku
59
00:00:52,167 --> 00:00:57,687
{\an8}yo
60
00:00:52,167 --> 00:00:57,687
{\an8}yo
61
00:00:52,167 --> 00:00:57,687
{\an8}yo
62
00:00:52,167 --> 00:00:57,687
{\an8}yo
63
00:00:52,267 --> 00:00:58,067
{\an8}ku
64
00:00:52,267 --> 00:00:58,067
{\an8}ku
65
00:00:52,267 --> 00:00:58,067
{\an8}ku
66
00:00:52,267 --> 00:00:58,067
{\an8}ku
67
00:00:52,367 --> 00:00:58,177
{\an8}sei
68
00:00:52,367 --> 00:00:58,177
{\an8}sei
69
00:00:52,367 --> 00:00:58,177
{\an8}sei
70
00:00:52,367 --> 00:00:58,177
{\an8}sei
71
00:00:52,577 --> 00:00:56,827
{\an8}b
72
00:00:52,577 --> 00:00:56,827
{\an8}a
73
00:00:52,827 --> 00:00:57,197
{\an8}n
74
00:00:52,827 --> 00:00:57,197
{\an8}i
75
00:00:53,197 --> 00:00:57,747
{\an8}k
76
00:00:53,197 --> 00:00:57,747
{\an8}i
77
00:00:53,747 --> 00:00:59,197
{\an8}t
78
00:00:53,747 --> 00:00:59,197
{\an8}e
79
00:00:55,197 --> 00:00:59,767
{\an8}k
80
00:00:55,197 --> 00:00:59,767
{\an8}u
81
00:00:55,767 --> 00:01:00,237
{\an8}z
82
00:00:55,767 --> 00:01:00,237
{\an8}u
83
00:00:56,237 --> 00:01:00,687
{\an8}r
84
00:00:56,237 --> 00:01:00,687
{\an8}e
85
00:00:56,687 --> 00:01:01,207
{\an8}y
86
00:00:56,687 --> 00:01:01,207
{\an8}u
87
00:00:57,207 --> 00:01:01,687
{\an8}k
88
00:00:57,207 --> 00:01:01,687
{\an8}u
89
00:00:57,687 --> 00:01:02,067
{\an8}y
90
00:00:57,687 --> 00:01:02,067
{\an8}o
91
00:00:58,067 --> 00:01:02,177
{\an8}k
92
00:00:58,067 --> 00:01:02,177
{\an8}u
93
00:00:58,177 --> 00:01:03,297
{\an8}s
94
00:00:58,177 --> 00:01:03,297
{\an8}e
95
00:00:58,177 --> 00:01:03,297
{\an8}i
96
00:00:59,007 --> 00:00:59,507
{\an8}bo
97
00:00:59,007 --> 00:00:59,507
{\an8}bo
98
00:00:59,007 --> 00:00:59,507
{\an8}bo
99
00:00:59,007 --> 00:00:59,507
{\an8}bo
100
00:00:59,107 --> 00:01:00,257
{\an8}ku
101
00:00:59,107 --> 00:01:00,257
{\an8}ku
102
00:00:59,107 --> 00:01:00,257
{\an8}ku
103
00:00:59,107 --> 00:01:00,257
{\an8}ku
104
00:00:59,207 --> 00:01:00,657
{\an8}wo
105
00:00:59,207 --> 00:01:00,657
{\an8}wo
106
00:00:59,207 --> 00:01:00,657
{\an8}wo
107
00:00:59,207 --> 00:01:00,657
{\an8}wo
108
00:00:59,307 --> 00:01:01,627
{\an8}ko
109
00:00:59,307 --> 00:01:01,627
{\an8}ko
110
00:00:59,307 --> 00:01:01,627
{\an8}ko
111
00:00:59,307 --> 00:01:01,627
{\an8}ko
112
00:00:59,407 --> 00:01:01,907
{\an8}wa
113
00:00:59,407 --> 00:01:01,907
{\an8}wa
114
00:00:59,407 --> 00:01:01,907
{\an8}wa
115
00:00:59,407 --> 00:01:01,907
{\an8}wa
116
00:00:59,507 --> 00:01:04,847
Don't be scared.
117
00:00:59,507 --> 00:01:04,257
{\an8}b
118
00:00:59,507 --> 00:01:04,257
{\an8}o
119
00:00:59,507 --> 00:01:02,287
{\an8}ga
120
00:00:59,507 --> 00:01:02,287
{\an8}ga
121
00:00:59,507 --> 00:01:02,287
{\an8}ga
122
00:00:59,507 --> 00:01:02,287
{\an8}ga
123
00:00:59,607 --> 00:01:02,697
{\an8}ra
124
00:00:59,607 --> 00:01:02,697
{\an8}ra
125
00:00:59,607 --> 00:01:02,697
{\an8}ra
126
00:00:59,607 --> 00:01:02,697
{\an8}ra
127
00:00:59,707 --> 00:01:03,127
{\an8}nai
128
00:00:59,707 --> 00:01:03,127
{\an8}nai
129
00:00:59,707 --> 00:01:03,127
{\an8}nai
130
00:00:59,707 --> 00:01:03,127
{\an8}nai
131
00:00:59,807 --> 00:01:03,617
{\an8}de
132
00:00:59,807 --> 00:01:03,617
{\an8}de
133
00:00:59,807 --> 00:01:03,617
{\an8}de
134
00:00:59,807 --> 00:01:03,617
{\an8}de
135
00:01:00,257 --> 00:01:04,657
{\an8}k
136
00:01:00,257 --> 00:01:04,657
{\an8}u
137
00:01:00,657 --> 00:01:05,627
{\an8}w
138
00:01:00,657 --> 00:01:05,627
{\an8}o
139
00:01:01,627 --> 00:01:05,907
{\an8}k
140
00:01:01,627 --> 00:01:05,907
{\an8}o
141
00:01:01,907 --> 00:01:06,287
{\an8}w
142
00:01:01,907 --> 00:01:06,287
{\an8}a
143
00:01:02,287 --> 00:01:06,697
{\an8}g
144
00:01:02,287 --> 00:01:06,697
{\an8}a
145
00:01:02,697 --> 00:01:07,127
{\an8}r
146
00:01:02,697 --> 00:01:07,127
{\an8}a
147
00:01:03,127 --> 00:01:07,617
{\an8}n
148
00:01:03,127 --> 00:01:07,617
{\an8}a
149
00:01:03,127 --> 00:01:07,617
{\an8}i
150
00:01:03,617 --> 00:01:08,847
{\an8}d
151
00:01:03,617 --> 00:01:08,847
{\an8}e
152
00:01:11,107 --> 00:01:11,607
{\an8}ki
153
00:01:11,107 --> 00:01:11,607
{\an8}ki
154
00:01:11,107 --> 00:01:11,607
{\an8}ki
155
00:01:11,107 --> 00:01:11,607
{\an8}ki
156
00:01:11,207 --> 00:01:12,077
{\an8}mi
157
00:01:11,207 --> 00:01:12,077
{\an8}mi
158
00:01:11,207 --> 00:01:12,077
{\an8}mi
159
00:01:11,207 --> 00:01:12,077
{\an8}mi
160
00:01:11,307 --> 00:01:12,237
{\an8}wo
161
00:01:11,307 --> 00:01:12,237
{\an8}wo
162
00:01:11,307 --> 00:01:12,237
{\an8}wo
163
00:01:11,307 --> 00:01:12,237
{\an8}wo
164
00:01:11,407 --> 00:01:12,397
{\an8}a
165
00:01:11,407 --> 00:01:12,397
{\an8}a
166
00:01:11,407 --> 00:01:12,397
{\an8}a
167
00:01:11,407 --> 00:01:12,397
{\an8}a
168
00:01:11,507 --> 00:01:12,847
{\an8}ji
169
00:01:11,507 --> 00:01:12,847
{\an8}ji
170
00:01:11,507 --> 00:01:12,847
{\an8}ji
171
00:01:11,507 --> 00:01:12,847
{\an8}ji
172
00:01:11,607 --> 00:01:18,817
I want to taste you... Does that make me weird?
173
00:01:11,607 --> 00:01:16,077
{\an8}k
174
00:01:11,607 --> 00:01:16,077
{\an8}i
175
00:01:11,607 --> 00:01:12,907
{\an8}wai
176
00:01:11,607 --> 00:01:12,907
{\an8}wai
177
00:01:11,607 --> 00:01:12,907
{\an8}wai
178
00:01:11,607 --> 00:01:12,907
{\an8}wai
179
00:01:11,707 --> 00:01:13,367
{\an8}ta
180
00:01:11,707 --> 00:01:13,367
{\an8}ta
181
00:01:11,707 --> 00:01:13,367
{\an8}ta
182
00:01:11,707 --> 00:01:13,367
{\an8}ta
183
00:01:11,807 --> 00:01:13,767
{\an8}i
184
00:01:11,807 --> 00:01:13,767
{\an8}i
185
00:01:11,807 --> 00:01:13,767
{\an8}i
186
00:01:11,807 --> 00:01:13,767
{\an8}i
187
00:01:11,907 --> 00:01:15,377
{\an8}son
188
00:01:11,907 --> 00:01:15,377
{\an8}son
189
00:01:11,907 --> 00:01:15,377
{\an8}son
190
00:01:11,907 --> 00:01:15,377
{\an8}son
191
00:01:12,007 --> 00:01:15,637
{\an8}na
192
00:01:12,007 --> 00:01:15,637
{\an8}na
193
00:01:12,007 --> 00:01:15,637
{\an8}na
194
00:01:12,007 --> 00:01:15,637
{\an8}na
195
00:01:12,077 --> 00:01:16,237
{\an8}m
196
00:01:12,077 --> 00:01:16,237
{\an8}i
197
00:01:12,107 --> 00:01:16,047
{\an8}bo
198
00:01:12,107 --> 00:01:16,047
{\an8}bo
199
00:01:12,107 --> 00:01:16,047
{\an8}bo
200
00:01:12,107 --> 00:01:16,047
{\an8}bo
201
00:01:12,207 --> 00:01:16,377
{\an8}ku
202
00:01:12,207 --> 00:01:16,377
{\an8}ku
203
00:01:12,207 --> 00:01:16,377
{\an8}ku
204
00:01:12,207 --> 00:01:16,377
{\an8}ku
205
00:01:12,237 --> 00:01:16,397
{\an8}w
206
00:01:12,237 --> 00:01:16,397
{\an8}o
207
00:01:12,307 --> 00:01:16,917
{\an8}wa
208
00:01:12,307 --> 00:01:16,917
{\an8}wa
209
00:01:12,307 --> 00:01:16,917
{\an8}wa
210
00:01:12,307 --> 00:01:16,917
{\an8}wa
211
00:01:12,397 --> 00:01:16,847
{\an8}a
212
00:01:12,407 --> 00:01:17,307
{\an8}hen
213
00:01:12,407 --> 00:01:17,307
{\an8}hen
214
00:01:12,407 --> 00:01:17,307
{\an8}hen
215
00:01:12,407 --> 00:01:17,307
{\an8}hen
216
00:01:12,847 --> 00:01:16,907
{\an8}j
217
00:01:12,847 --> 00:01:16,907
{\an8}i
218
00:01:12,907 --> 00:01:17,367
{\an8}w
219
00:01:12,907 --> 00:01:17,367
{\an8}a
220
00:01:12,907 --> 00:01:17,367
{\an8}i
221
00:01:13,367 --> 00:01:17,767
{\an8}t
222
00:01:13,367 --> 00:01:17,767
{\an8}a
223
00:01:13,767 --> 00:01:19,377
{\an8}i
224
00:01:15,377 --> 00:01:19,637
{\an8}s
225
00:01:15,377 --> 00:01:19,637
{\an8}o
226
00:01:15,377 --> 00:01:19,637
{\an8}n
227
00:01:15,637 --> 00:01:20,047
{\an8}n
228
00:01:15,637 --> 00:01:20,047
{\an8}a
229
00:01:16,047 --> 00:01:20,377
{\an8}b
230
00:01:16,047 --> 00:01:20,377
{\an8}o
231
00:01:16,377 --> 00:01:20,917
{\an8}k
232
00:01:16,377 --> 00:01:20,917
{\an8}u
233
00:01:16,917 --> 00:01:21,307
{\an8}w
234
00:01:16,917 --> 00:01:21,307
{\an8}a
235
00:01:17,307 --> 00:01:22,817
{\an8}h
236
00:01:17,307 --> 00:01:22,817
{\an8}e
237
00:01:17,307 --> 00:01:22,817
{\an8}n
238
00:01:18,567 --> 00:01:19,067
{\an8}hi
239
00:01:18,567 --> 00:01:19,067
{\an8}hi
240
00:01:18,567 --> 00:01:19,067
{\an8}hi
241
00:01:18,567 --> 00:01:19,067
{\an8}hi
242
00:01:18,667 --> 00:01:19,577
{\an8}to
243
00:01:18,667 --> 00:01:19,577
{\an8}to
244
00:01:18,667 --> 00:01:19,577
{\an8}to
245
00:01:18,667 --> 00:01:19,577
{\an8}to
246
00:01:18,767 --> 00:01:20,007
{\an8}ri
247
00:01:18,767 --> 00:01:20,007
{\an8}ri
248
00:01:18,767 --> 00:01:20,007
{\an8}ri
249
00:01:18,767 --> 00:01:20,007
{\an8}ri
250
00:01:18,867 --> 00:01:20,337
{\an8}ja
251
00:01:18,867 --> 00:01:20,337
{\an8}ja
252
00:01:18,867 --> 00:01:20,337
{\an8}ja
253
00:01:18,867 --> 00:01:20,337
{\an8}ja
254
00:01:18,967 --> 00:01:20,737
{\an8}so
255
00:01:18,967 --> 00:01:20,737
{\an8}so
256
00:01:18,967 --> 00:01:20,737
{\an8}so
257
00:01:18,967 --> 00:01:20,737
{\an8}so
258
00:01:19,067 --> 00:01:25,787
It’s something we’re unable to feel all alone.
259
00:01:19,067 --> 00:01:23,577
{\an8}h
260
00:01:19,067 --> 00:01:23,577
{\an8}i
261
00:01:19,067 --> 00:01:21,217
{\an8}re
262
00:01:19,067 --> 00:01:21,217
{\an8}re
263
00:01:19,067 --> 00:01:21,217
{\an8}re
264
00:01:19,067 --> 00:01:21,217
{\an8}re
265
00:01:19,167 --> 00:01:21,757
{\an8}wa
266
00:01:19,167 --> 00:01:21,757
{\an8}wa
267
00:01:19,167 --> 00:01:21,757
{\an8}wa
268
00:01:19,167 --> 00:01:21,757
{\an8}wa
269
00:01:19,267 --> 00:01:22,757
{\an8}kan
270
00:01:19,267 --> 00:01:22,757
{\an8}kan
271
00:01:19,267 --> 00:01:22,757
{\an8}kan
272
00:01:19,267 --> 00:01:22,757
{\an8}kan
273
00:01:19,367 --> 00:01:23,227
{\an8}ji
274
00:01:19,367 --> 00:01:23,227
{\an8}ji
275
00:01:19,367 --> 00:01:23,227
{\an8}ji
276
00:01:19,367 --> 00:01:23,227
{\an8}ji
277
00:01:19,467 --> 00:01:23,777
{\an8}ra
278
00:01:19,467 --> 00:01:23,777
{\an8}ra
279
00:01:19,467 --> 00:01:23,777
{\an8}ra
280
00:01:19,467 --> 00:01:23,777
{\an8}ra
281
00:01:19,567 --> 00:01:24,267
{\an8}re
282
00:01:19,567 --> 00:01:24,267
{\an8}re
283
00:01:19,567 --> 00:01:24,267
{\an8}re
284
00:01:19,567 --> 00:01:24,267
{\an8}re
285
00:01:19,577 --> 00:01:24,007
{\an8}t
286
00:01:19,577 --> 00:01:24,007
{\an8}o
287
00:01:19,667 --> 00:01:24,767
{\an8}nai
288
00:01:19,667 --> 00:01:24,767
{\an8}nai
289
00:01:19,667 --> 00:01:24,767
{\an8}nai
290
00:01:19,667 --> 00:01:24,767
{\an8}nai
291
00:01:20,007 --> 00:01:24,337
{\an8}r
292
00:01:20,007 --> 00:01:24,337
{\an8}i
293
00:01:20,337 --> 00:01:24,737
{\an8}j
294
00:01:20,337 --> 00:01:24,737
{\an8}a
295
00:01:20,737 --> 00:01:25,217
{\an8}s
296
00:01:20,737 --> 00:01:25,217
{\an8}o
297
00:01:21,217 --> 00:01:25,757
{\an8}r
298
00:01:21,217 --> 00:01:25,757
{\an8}e
299
00:01:21,757 --> 00:01:26,757
{\an8}w
300
00:01:21,757 --> 00:01:26,757
{\an8}a
301
00:01:22,757 --> 00:01:27,227
{\an8}k
302
00:01:22,757 --> 00:01:27,227
{\an8}a
303
00:01:22,757 --> 00:01:27,227
{\an8}n
304
00:01:23,227 --> 00:01:27,777
{\an8}j
305
00:01:23,227 --> 00:01:27,777
{\an8}i
306
00:01:23,777 --> 00:01:28,267
{\an8}r
307
00:01:23,777 --> 00:01:28,267
{\an8}a
308
00:01:24,267 --> 00:01:28,767
{\an8}r
309
00:01:24,267 --> 00:01:28,767
{\an8}e
310
00:01:24,767 --> 00:01:29,787
{\an8}n
311
00:01:24,767 --> 00:01:29,787
{\an8}a
312
00:01:24,767 --> 00:01:29,787
{\an8}i
313
00:01:25,657 --> 00:01:26,157
{\an8}da
314
00:01:25,657 --> 00:01:26,157
{\an8}da
315
00:01:25,657 --> 00:01:26,157
{\an8}da
316
00:01:25,657 --> 00:01:26,157
{\an8}da
317
00:01:25,757 --> 00:01:26,727
{\an8}ki
318
00:01:25,757 --> 00:01:26,727
{\an8}ki
319
00:01:25,757 --> 00:01:26,727
{\an8}ki
320
00:01:25,757 --> 00:01:26,727
{\an8}ki
321
00:01:25,857 --> 00:01:26,917
{\an8}shi
322
00:01:25,857 --> 00:01:26,917
{\an8}shi
323
00:01:25,857 --> 00:01:26,917
{\an8}shi
324
00:01:25,857 --> 00:01:26,917
{\an8}shi
325
00:01:25,957 --> 00:01:27,217
{\an8}me
326
00:01:25,957 --> 00:01:27,217
{\an8}me
327
00:01:25,957 --> 00:01:27,217
{\an8}me
328
00:01:25,957 --> 00:01:27,217
{\an8}me
329
00:01:26,057 --> 00:01:27,717
{\an8}a
330
00:01:26,057 --> 00:01:27,717
{\an8}a
331
00:01:26,057 --> 00:01:27,717
{\an8}a
332
00:01:26,057 --> 00:01:27,717
{\an8}a
333
00:01:26,157 --> 00:01:34,077
Embracing one another will keep our wounds sealed.
334
00:01:26,157 --> 00:01:30,727
{\an8}d
335
00:01:26,157 --> 00:01:30,727
{\an8}a
336
00:01:26,157 --> 00:01:28,207
{\an8}u
337
00:01:26,157 --> 00:01:28,207
{\an8}u
338
00:01:26,157 --> 00:01:28,207
{\an8}u
339
00:01:26,157 --> 00:01:28,207
{\an8}u
340
00:01:26,257 --> 00:01:28,687
{\an8}no
341
00:01:26,257 --> 00:01:28,687
{\an8}no
342
00:01:26,257 --> 00:01:28,687
{\an8}no
343
00:01:26,257 --> 00:01:28,687
{\an8}no
344
00:01:26,357 --> 00:01:29,137
{\an8}wa
345
00:01:26,357 --> 00:01:29,137
{\an8}wa
346
00:01:26,357 --> 00:01:29,137
{\an8}wa
347
00:01:26,357 --> 00:01:29,137
{\an8}wa
348
00:01:26,457 --> 00:01:30,417
{\an8}ki
349
00:01:26,457 --> 00:01:30,417
{\an8}ki
350
00:01:26,457 --> 00:01:30,417
{\an8}ki
351
00:01:26,457 --> 00:01:30,417
{\an8}ki
352
00:01:26,557 --> 00:01:30,637
{\an8}zu
353
00:01:26,557 --> 00:01:30,637
{\an8}zu
354
00:01:26,557 --> 00:01:30,637
{\an8}zu
355
00:01:26,557 --> 00:01:30,637
{\an8}zu
356
00:01:26,657 --> 00:01:30,917
{\an8}wo
357
00:01:26,657 --> 00:01:30,917
{\an8}wo
358
00:01:26,657 --> 00:01:30,917
{\an8}wo
359
00:01:26,657 --> 00:01:30,917
{\an8}wo
360
00:01:26,727 --> 00:01:30,917
{\an8}k
361
00:01:26,727 --> 00:01:30,917
{\an8}i
362
00:01:26,757 --> 00:01:31,157
{\an8}fu
363
00:01:26,757 --> 00:01:31,157
{\an8}fu
364
00:01:26,757 --> 00:01:31,157
{\an8}fu
365
00:01:26,757 --> 00:01:31,157
{\an8}fu
366
00:01:26,857 --> 00:01:31,487
{\an8}sa
367
00:01:26,857 --> 00:01:31,487
{\an8}sa
368
00:01:26,857 --> 00:01:31,487
{\an8}sa
369
00:01:26,857 --> 00:01:31,487
{\an8}sa
370
00:01:26,917 --> 00:01:31,217
{\an8}s
371
00:01:26,917 --> 00:01:31,217
{\an8}h
372
00:01:26,917 --> 00:01:31,217
{\an8}i
373
00:01:26,957 --> 00:01:32,137
{\an8}gu
374
00:01:26,957 --> 00:01:32,137
{\an8}gu
375
00:01:26,957 --> 00:01:32,137
{\an8}gu
376
00:01:26,957 --> 00:01:32,137
{\an8}gu
377
00:01:27,057 --> 00:01:32,637
{\an8}ka
378
00:01:27,057 --> 00:01:32,637
{\an8}ka
379
00:01:27,057 --> 00:01:32,637
{\an8}ka
380
00:01:27,057 --> 00:01:32,637
{\an8}ka
381
00:01:27,157 --> 00:01:33,127
{\an8}ra
382
00:01:27,157 --> 00:01:33,127
{\an8}ra
383
00:01:27,157 --> 00:01:33,127
{\an8}ra
384
00:01:27,157 --> 00:01:33,127
{\an8}ra
385
00:01:27,217 --> 00:01:31,717
{\an8}m
386
00:01:27,217 --> 00:01:31,717
{\an8}e
387
00:01:27,717 --> 00:01:32,207
{\an8}a
388
00:01:28,207 --> 00:01:32,687
{\an8}u
389
00:01:28,687 --> 00:01:33,137
{\an8}n
390
00:01:28,687 --> 00:01:33,137
{\an8}o
391
00:01:29,137 --> 00:01:34,417
{\an8}w
392
00:01:29,137 --> 00:01:34,417
{\an8}a
393
00:01:30,417 --> 00:01:34,637
{\an8}k
394
00:01:30,417 --> 00:01:34,637
{\an8}i
395
00:01:30,637 --> 00:01:34,917
{\an8}z
396
00:01:30,637 --> 00:01:34,917
{\an8}u
397
00:01:30,917 --> 00:01:35,157
{\an8}w
398
00:01:30,917 --> 00:01:35,157
{\an8}o
399
00:01:31,157 --> 00:01:35,487
{\an8}f
400
00:01:31,157 --> 00:01:35,487
{\an8}u
401
00:01:31,487 --> 00:01:36,137
{\an8}s
402
00:01:31,487 --> 00:01:36,137
{\an8}a
403
00:01:32,137 --> 00:01:36,637
{\an8}g
404
00:01:32,137 --> 00:01:36,637
{\an8}u
405
00:01:32,637 --> 00:01:37,127
{\an8}k
406
00:01:32,637 --> 00:01:37,127
{\an8}a
407
00:01:33,127 --> 00:01:38,077
{\an8}r
408
00:01:33,127 --> 00:01:38,077
{\an8}a
409
00:01:33,577 --> 00:01:34,077
{\an8}bo
410
00:01:33,577 --> 00:01:34,077
{\an8}bo
411
00:01:33,577 --> 00:01:34,077
{\an8}bo
412
00:01:33,577 --> 00:01:34,077
{\an8}bo
413
00:01:33,677 --> 00:01:34,597
{\an8}ku
414
00:01:33,677 --> 00:01:34,597
{\an8}ku
415
00:01:33,677 --> 00:01:34,597
{\an8}ku
416
00:01:33,677 --> 00:01:34,597
{\an8}ku
417
00:01:33,777 --> 00:01:34,847
{\an8}no
418
00:01:33,777 --> 00:01:34,847
{\an8}no
419
00:01:33,777 --> 00:01:34,847
{\an8}no
420
00:01:33,777 --> 00:01:34,847
{\an8}no
421
00:01:33,877 --> 00:01:35,087
{\an8}ku
422
00:01:33,877 --> 00:01:35,087
{\an8}ku
423
00:01:33,877 --> 00:01:35,087
{\an8}ku
424
00:01:33,877 --> 00:01:35,087
{\an8}ku
425
00:01:33,977 --> 00:01:35,547
{\an8}chi
426
00:01:33,977 --> 00:01:35,547
{\an8}chi
427
00:01:33,977 --> 00:01:35,547
{\an8}chi
428
00:01:33,977 --> 00:01:35,547
{\an8}chi
429
00:01:34,077 --> 00:01:40,967
So I'll seal your breath with my lips.
430
00:01:34,077 --> 00:01:38,597
{\an8}b
431
00:01:34,077 --> 00:01:38,597
{\an8}o
432
00:01:34,077 --> 00:01:36,087
{\an8}bi
433
00:01:34,077 --> 00:01:36,087
{\an8}bi
434
00:01:34,077 --> 00:01:36,087
{\an8}bi
435
00:01:34,077 --> 00:01:36,087
{\an8}bi
436
00:01:34,177 --> 00:01:36,567
{\an8}ru
437
00:01:34,177 --> 00:01:36,567
{\an8}ru
438
00:01:34,177 --> 00:01:36,567
{\an8}ru
439
00:01:34,177 --> 00:01:36,567
{\an8}ru
440
00:01:34,277 --> 00:01:37,067
{\an8}de
441
00:01:34,277 --> 00:01:37,067
{\an8}de
442
00:01:34,277 --> 00:01:37,067
{\an8}de
443
00:01:34,277 --> 00:01:37,067
{\an8}de
444
00:01:34,377 --> 00:01:38,007
{\an8}so
445
00:01:34,377 --> 00:01:38,007
{\an8}so
446
00:01:34,377 --> 00:01:38,007
{\an8}so
447
00:01:34,377 --> 00:01:38,007
{\an8}so
448
00:01:34,477 --> 00:01:38,287
{\an8}no
449
00:01:34,477 --> 00:01:38,287
{\an8}no
450
00:01:34,477 --> 00:01:38,287
{\an8}no
451
00:01:34,477 --> 00:01:38,287
{\an8}no
452
00:01:34,577 --> 00:01:38,537
{\an8}i
453
00:01:34,577 --> 00:01:38,537
{\an8}i
454
00:01:34,577 --> 00:01:38,537
{\an8}i
455
00:01:34,577 --> 00:01:38,537
{\an8}i
456
00:01:34,597 --> 00:01:38,847
{\an8}k
457
00:01:34,597 --> 00:01:38,847
{\an8}u
458
00:01:34,677 --> 00:01:38,787
{\an8}ki
459
00:01:34,677 --> 00:01:38,787
{\an8}ki
460
00:01:34,677 --> 00:01:38,787
{\an8}ki
461
00:01:34,677 --> 00:01:38,787
{\an8}ki
462
00:01:34,777 --> 00:01:39,007
{\an8}wo
463
00:01:34,777 --> 00:01:39,007
{\an8}wo
464
00:01:34,777 --> 00:01:39,007
{\an8}wo
465
00:01:34,777 --> 00:01:39,007
{\an8}wo
466
00:01:34,847 --> 00:01:39,087
{\an8}n
467
00:01:34,847 --> 00:01:39,087
{\an8}o
468
00:01:34,877 --> 00:01:39,287
{\an8}fu
469
00:01:34,877 --> 00:01:39,287
{\an8}fu
470
00:01:34,877 --> 00:01:39,287
{\an8}fu
471
00:01:34,877 --> 00:01:39,287
{\an8}fu
472
00:01:34,977 --> 00:01:39,447
{\an8}sa
473
00:01:34,977 --> 00:01:39,447
{\an8}sa
474
00:01:34,977 --> 00:01:39,447
{\an8}sa
475
00:01:34,977 --> 00:01:39,447
{\an8}sa
476
00:01:35,077 --> 00:01:40,067
{\an8}gu
477
00:01:35,077 --> 00:01:40,067
{\an8}gu
478
00:01:35,077 --> 00:01:40,067
{\an8}gu
479
00:01:35,077 --> 00:01:40,067
{\an8}gu
480
00:01:35,087 --> 00:01:39,547
{\an8}k
481
00:01:35,087 --> 00:01:39,547
{\an8}u
482
00:01:35,547 --> 00:01:40,087
{\an8}c
483
00:01:35,547 --> 00:01:40,087
{\an8}h
484
00:01:35,547 --> 00:01:40,087
{\an8}i
485
00:01:36,087 --> 00:01:40,567
{\an8}b
486
00:01:36,087 --> 00:01:40,567
{\an8}i
487
00:01:36,567 --> 00:01:41,067
{\an8}r
488
00:01:36,567 --> 00:01:41,067
{\an8}u
489
00:01:37,067 --> 00:01:42,007
{\an8}d
490
00:01:37,067 --> 00:01:42,007
{\an8}e
491
00:01:38,007 --> 00:01:42,287
{\an8}s
492
00:01:38,007 --> 00:01:42,287
{\an8}o
493
00:01:38,287 --> 00:01:42,537
{\an8}n
494
00:01:38,287 --> 00:01:42,537
{\an8}o
495
00:01:38,537 --> 00:01:42,787
{\an8}i
496
00:01:38,787 --> 00:01:43,007
{\an8}k
497
00:01:38,787 --> 00:01:43,007
{\an8}i
498
00:01:39,007 --> 00:01:43,287
{\an8}w
499
00:01:39,007 --> 00:01:43,287
{\an8}o
500
00:01:39,287 --> 00:01:43,447
{\an8}f
501
00:01:39,287 --> 00:01:43,447
{\an8}u
502
00:01:39,447 --> 00:01:44,067
{\an8}s
503
00:01:39,447 --> 00:01:44,067
{\an8}a
504
00:01:40,067 --> 00:01:44,967
{\an8}g
505
00:01:40,067 --> 00:01:44,967
{\an8}u
506
00:01:42,927 --> 00:01:46,847
Will your lips taste the KISS OF DEATH?
507
00:01:46,347 --> 00:01:46,847
{\an8}Darling
508
00:01:46,347 --> 00:01:46,847
{\an8}Darling
509
00:01:46,347 --> 00:01:46,847
{\an8}Darling
510
00:01:46,347 --> 00:01:46,847
{\an8}Darling
511
00:01:46,447 --> 00:01:47,927
{\an8}ko
512
00:01:46,447 --> 00:01:47,927
{\an8}ko
513
00:01:46,447 --> 00:01:47,927
{\an8}ko
514
00:01:46,447 --> 00:01:47,927
{\an8}ko
515
00:01:46,547 --> 00:01:48,367
{\an8}dou
516
00:01:46,547 --> 00:01:48,367
{\an8}dou
517
00:01:46,547 --> 00:01:48,367
{\an8}dou
518
00:01:46,547 --> 00:01:48,367
{\an8}dou
519
00:01:46,647 --> 00:01:48,857
{\an8}ga
520
00:01:46,647 --> 00:01:48,857
{\an8}ga
521
00:01:46,647 --> 00:01:48,857
{\an8}ga
522
00:01:46,647 --> 00:01:48,857
{\an8}ga
523
00:01:46,747 --> 00:01:50,577
{\an8}yu
524
00:01:46,747 --> 00:01:50,577
{\an8}yu
525
00:01:46,747 --> 00:01:50,577
{\an8}yu
526
00:01:46,747 --> 00:01:50,577
{\an8}yu
527
00:01:46,847 --> 00:01:54,437
Darling, what is this melting feeling I feel,
528
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}D
529
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}a
530
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}r
531
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}l
532
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}i
533
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}n
534
00:01:46,847 --> 00:01:51,927
{\an8}g
535
00:01:46,847 --> 00:01:50,967
{\an8}bi
536
00:01:46,847 --> 00:01:50,967
{\an8}bi
537
00:01:46,847 --> 00:01:50,967
{\an8}bi
538
00:01:46,847 --> 00:01:50,967
{\an8}bi
539
00:01:46,947 --> 00:01:51,457
{\an8}no
540
00:01:46,947 --> 00:01:51,457
{\an8}no
541
00:01:46,947 --> 00:01:51,457
{\an8}no
542
00:01:46,947 --> 00:01:51,457
{\an8}no
543
00:01:47,047 --> 00:01:51,757
{\an8}sa
544
00:01:47,047 --> 00:01:51,757
{\an8}sa
545
00:01:47,047 --> 00:01:51,757
{\an8}sa
546
00:01:47,047 --> 00:01:51,757
{\an8}sa
547
00:01:47,147 --> 00:01:52,307
{\an8}ki
548
00:01:47,147 --> 00:01:52,307
{\an8}ki
549
00:01:47,147 --> 00:01:52,307
{\an8}ki
550
00:01:47,147 --> 00:01:52,307
{\an8}ki
551
00:01:47,247 --> 00:01:52,677
{\an8}ma
552
00:01:47,247 --> 00:01:52,677
{\an8}ma
553
00:01:47,247 --> 00:01:52,677
{\an8}ma
554
00:01:47,247 --> 00:01:52,677
{\an8}ma
555
00:01:47,347 --> 00:01:53,327
{\an8}de
556
00:01:47,347 --> 00:01:53,327
{\an8}de
557
00:01:47,347 --> 00:01:53,327
{\an8}de
558
00:01:47,347 --> 00:01:53,327
{\an8}de
559
00:01:47,927 --> 00:01:52,367
{\an8}k
560
00:01:47,927 --> 00:01:52,367
{\an8}o
561
00:01:48,367 --> 00:01:52,857
{\an8}d
562
00:01:48,367 --> 00:01:52,857
{\an8}o
563
00:01:48,367 --> 00:01:52,857
{\an8}u
564
00:01:48,857 --> 00:01:54,577
{\an8}g
565
00:01:48,857 --> 00:01:54,577
{\an8}a
566
00:01:50,577 --> 00:01:54,967
{\an8}y
567
00:01:50,577 --> 00:01:54,967
{\an8}u
568
00:01:50,967 --> 00:01:55,457
{\an8}b
569
00:01:50,967 --> 00:01:55,457
{\an8}i
570
00:01:51,457 --> 00:01:55,757
{\an8}n
571
00:01:51,457 --> 00:01:55,757
{\an8}o
572
00:01:51,757 --> 00:01:56,307
{\an8}s
573
00:01:51,757 --> 00:01:56,307
{\an8}a
574
00:01:52,307 --> 00:01:56,677
{\an8}k
575
00:01:52,307 --> 00:01:56,677
{\an8}i
576
00:01:52,677 --> 00:01:57,327
{\an8}m
577
00:01:52,677 --> 00:01:57,327
{\an8}a
578
00:01:53,327 --> 00:01:58,437
{\an8}d
579
00:01:53,327 --> 00:01:58,437
{\an8}e
580
00:01:53,937 --> 00:01:54,437
{\an8}to
581
00:01:53,937 --> 00:01:54,437
{\an8}to
582
00:01:53,937 --> 00:01:54,437
{\an8}to
583
00:01:53,937 --> 00:01:54,437
{\an8}to
584
00:01:54,037 --> 00:01:55,377
{\an8}ke
585
00:01:54,037 --> 00:01:55,377
{\an8}ke
586
00:01:54,037 --> 00:01:55,377
{\an8}ke
587
00:01:54,037 --> 00:01:55,377
{\an8}ke
588
00:01:54,137 --> 00:01:55,757
{\an8}da
589
00:01:54,137 --> 00:01:55,757
{\an8}da
590
00:01:54,137 --> 00:01:55,757
{\an8}da
591
00:01:54,137 --> 00:01:55,757
{\an8}da
592
00:01:54,237 --> 00:01:56,147
{\an8}su
593
00:01:54,237 --> 00:01:56,147
{\an8}su
594
00:01:54,237 --> 00:01:56,147
{\an8}su
595
00:01:54,237 --> 00:01:56,147
{\an8}su
596
00:01:54,337 --> 00:01:56,677
{\an8}ki
597
00:01:54,337 --> 00:01:56,677
{\an8}ki
598
00:01:54,337 --> 00:01:56,677
{\an8}ki
599
00:01:54,337 --> 00:01:56,677
{\an8}ki
600
00:01:54,437 --> 00:01:59,947
From the beating of my heart to the tips of my fingers?
601
00:01:54,437 --> 00:01:59,377
{\an8}t
602
00:01:54,437 --> 00:01:59,377
{\an8}o
603
00:01:54,437 --> 00:01:57,467
{\an8}mo
604
00:01:54,437 --> 00:01:57,467
{\an8}mo
605
00:01:54,437 --> 00:01:57,467
{\an8}mo
606
00:01:54,437 --> 00:01:57,467
{\an8}mo
607
00:01:54,537 --> 00:01:57,647
{\an8}chi
608
00:01:54,537 --> 00:01:57,647
{\an8}chi
609
00:01:54,537 --> 00:01:57,647
{\an8}chi
610
00:01:54,537 --> 00:01:57,647
{\an8}chi
611
00:01:54,637 --> 00:01:58,027
{\an8}wa
612
00:01:54,637 --> 00:01:58,027
{\an8}wa
613
00:01:54,637 --> 00:01:58,027
{\an8}wa
614
00:01:54,637 --> 00:01:58,027
{\an8}wa
615
00:01:54,737 --> 00:01:58,707
{\an8}na
616
00:01:54,737 --> 00:01:58,707
{\an8}na
617
00:01:54,737 --> 00:01:58,707
{\an8}na
618
00:01:54,737 --> 00:01:58,707
{\an8}na
619
00:01:54,837 --> 00:01:59,267
{\an8}ni
620
00:01:54,837 --> 00:01:59,267
{\an8}ni
621
00:01:54,837 --> 00:01:59,267
{\an8}ni
622
00:01:54,837 --> 00:01:59,267
{\an8}ni
623
00:01:55,377 --> 00:01:59,757
{\an8}k
624
00:01:55,377 --> 00:01:59,757
{\an8}e
625
00:01:55,757 --> 00:02:00,147
{\an8}d
626
00:01:55,757 --> 00:02:00,147
{\an8}a
627
00:01:56,147 --> 00:02:00,677
{\an8}s
628
00:01:56,147 --> 00:02:00,677
{\an8}u
629
00:01:56,677 --> 00:02:01,467
{\an8}k
630
00:01:56,677 --> 00:02:01,467
{\an8}i
631
00:01:57,467 --> 00:02:01,647
{\an8}m
632
00:01:57,467 --> 00:02:01,647
{\an8}o
633
00:01:57,647 --> 00:02:02,027
{\an8}c
634
00:01:57,647 --> 00:02:02,027
{\an8}h
635
00:01:57,647 --> 00:02:02,027
{\an8}i
636
00:01:58,027 --> 00:02:02,707
{\an8}w
637
00:01:58,027 --> 00:02:02,707
{\an8}a
638
00:01:58,707 --> 00:02:03,267
{\an8}n
639
00:01:58,707 --> 00:02:03,267
{\an8}a
640
00:01:59,267 --> 00:02:03,947
{\an8}n
641
00:01:59,267 --> 00:02:03,947
{\an8}i
642
00:01:59,447 --> 00:01:59,947
{\an8}nee...
643
00:01:59,447 --> 00:01:59,947
{\an8}nee...
644
00:01:59,447 --> 00:01:59,947
{\an8}nee...
645
00:01:59,447 --> 00:01:59,947
{\an8}nee...
646
00:01:59,947 --> 00:02:01,737
Hey...
647
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}n
648
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}e
649
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}e
650
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}.
651
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}.
652
00:01:59,947 --> 00:02:05,737
{\an8}.
653
00:02:02,157 --> 00:02:02,657
{\an8}so
654
00:02:02,157 --> 00:02:02,657
{\an8}so
655
00:02:02,157 --> 00:02:02,657
{\an8}so
656
00:02:02,157 --> 00:02:02,657
{\an8}so
657
00:02:02,257 --> 00:02:03,247
{\an8}ba
658
00:02:02,257 --> 00:02:03,247
{\an8}ba
659
00:02:02,257 --> 00:02:03,247
{\an8}ba
660
00:02:02,257 --> 00:02:03,247
{\an8}ba
661
00:02:02,357 --> 00:02:03,617
{\an8}ni
662
00:02:02,357 --> 00:02:03,617
{\an8}ni
663
00:02:02,357 --> 00:02:03,617
{\an8}ni
664
00:02:02,357 --> 00:02:03,617
{\an8}ni
665
00:02:02,457 --> 00:02:04,097
{\an8}ki
666
00:02:02,457 --> 00:02:04,097
{\an8}ki
667
00:02:02,457 --> 00:02:04,097
{\an8}ki
668
00:02:02,457 --> 00:02:04,097
{\an8}ki
669
00:02:02,557 --> 00:02:04,567
{\an8}te
670
00:02:02,557 --> 00:02:04,567
{\an8}te
671
00:02:02,557 --> 00:02:04,567
{\an8}te
672
00:02:02,557 --> 00:02:04,567
{\an8}te
673
00:02:02,657 --> 00:02:09,997
Come over here beside me; My restraint crumbles.
674
00:02:02,657 --> 00:02:07,247
{\an8}s
675
00:02:02,657 --> 00:02:07,247
{\an8}o
676
00:02:02,657 --> 00:02:06,307
{\an8}ku
677
00:02:02,657 --> 00:02:06,307
{\an8}ku
678
00:02:02,657 --> 00:02:06,307
{\an8}ku
679
00:02:02,657 --> 00:02:06,307
{\an8}ku
680
00:02:02,757 --> 00:02:06,757
{\an8}zu
681
00:02:02,757 --> 00:02:06,757
{\an8}zu
682
00:02:02,757 --> 00:02:06,757
{\an8}zu
683
00:02:02,757 --> 00:02:06,757
{\an8}zu
684
00:02:02,857 --> 00:02:07,187
{\an8}re
685
00:02:02,857 --> 00:02:07,187
{\an8}re
686
00:02:02,857 --> 00:02:07,187
{\an8}re
687
00:02:02,857 --> 00:02:07,187
{\an8}re
688
00:02:02,957 --> 00:02:07,547
{\an8}yu
689
00:02:02,957 --> 00:02:07,547
{\an8}yu
690
00:02:02,957 --> 00:02:07,547
{\an8}yu
691
00:02:02,957 --> 00:02:07,547
{\an8}yu
692
00:02:03,057 --> 00:02:08,027
{\an8}ku
693
00:02:03,057 --> 00:02:08,027
{\an8}ku
694
00:02:03,057 --> 00:02:08,027
{\an8}ku
695
00:02:03,057 --> 00:02:08,027
{\an8}ku
696
00:02:03,157 --> 00:02:08,447
{\an8}yo
697
00:02:03,157 --> 00:02:08,447
{\an8}yo
698
00:02:03,157 --> 00:02:08,447
{\an8}yo
699
00:02:03,157 --> 00:02:08,447
{\an8}yo
700
00:02:03,247 --> 00:02:07,617
{\an8}b
701
00:02:03,247 --> 00:02:07,617
{\an8}a
702
00:02:03,257 --> 00:02:08,767
{\an8}ku
703
00:02:03,257 --> 00:02:08,767
{\an8}ku
704
00:02:03,257 --> 00:02:08,767
{\an8}ku
705
00:02:03,257 --> 00:02:08,767
{\an8}ku
706
00:02:03,357 --> 00:02:08,897
{\an8}sei
707
00:02:03,357 --> 00:02:08,897
{\an8}sei
708
00:02:03,357 --> 00:02:08,897
{\an8}sei
709
00:02:03,357 --> 00:02:08,897
{\an8}sei
710
00:02:03,617 --> 00:02:08,097
{\an8}n
711
00:02:03,617 --> 00:02:08,097
{\an8}i
712
00:02:04,097 --> 00:02:08,567
{\an8}k
713
00:02:04,097 --> 00:02:08,567
{\an8}i
714
00:02:04,567 --> 00:02:10,307
{\an8}t
715
00:02:04,567 --> 00:02:10,307
{\an8}e
716
00:02:06,307 --> 00:02:10,757
{\an8}k
717
00:02:06,307 --> 00:02:10,757
{\an8}u
718
00:02:06,757 --> 00:02:11,187
{\an8}z
719
00:02:06,757 --> 00:02:11,187
{\an8}u
720
00:02:07,187 --> 00:02:11,547
{\an8}r
721
00:02:07,187 --> 00:02:11,547
{\an8}e
722
00:02:07,547 --> 00:02:12,027
{\an8}y
723
00:02:07,547 --> 00:02:12,027
{\an8}u
724
00:02:08,027 --> 00:02:12,447
{\an8}k
725
00:02:08,027 --> 00:02:12,447
{\an8}u
726
00:02:08,447 --> 00:02:12,767
{\an8}y
727
00:02:08,447 --> 00:02:12,767
{\an8}o
728
00:02:08,767 --> 00:02:12,897
{\an8}k
729
00:02:08,767 --> 00:02:12,897
{\an8}u
730
00:02:08,897 --> 00:02:13,997
{\an8}s
731
00:02:08,897 --> 00:02:13,997
{\an8}e
732
00:02:08,897 --> 00:02:13,997
{\an8}i
733
00:02:09,957 --> 00:02:10,457
{\an8}bo
734
00:02:09,957 --> 00:02:10,457
{\an8}bo
735
00:02:09,957 --> 00:02:10,457
{\an8}bo
736
00:02:09,957 --> 00:02:10,457
{\an8}bo
737
00:02:10,057 --> 00:02:11,117
{\an8}ku
738
00:02:10,057 --> 00:02:11,117
{\an8}ku
739
00:02:10,057 --> 00:02:11,117
{\an8}ku
740
00:02:10,057 --> 00:02:11,117
{\an8}ku
741
00:02:10,157 --> 00:02:11,487
{\an8}wo
742
00:02:10,157 --> 00:02:11,487
{\an8}wo
743
00:02:10,157 --> 00:02:11,487
{\an8}wo
744
00:02:10,157 --> 00:02:11,487
{\an8}wo
745
00:02:10,257 --> 00:02:12,467
{\an8}ko
746
00:02:10,257 --> 00:02:12,467
{\an8}ko
747
00:02:10,257 --> 00:02:12,467
{\an8}ko
748
00:02:10,257 --> 00:02:12,467
{\an8}ko
749
00:02:10,357 --> 00:02:12,717
{\an8}wa
750
00:02:10,357 --> 00:02:12,717
{\an8}wa
751
00:02:10,357 --> 00:02:12,717
{\an8}wa
752
00:02:10,357 --> 00:02:12,717
{\an8}wa
753
00:02:10,457 --> 00:02:15,637
So don't be scared,
754
00:02:10,457 --> 00:02:15,117
{\an8}b
755
00:02:10,457 --> 00:02:15,117
{\an8}o
756
00:02:10,457 --> 00:02:13,097
{\an8}ga
757
00:02:10,457 --> 00:02:13,097
{\an8}ga
758
00:02:10,457 --> 00:02:13,097
{\an8}ga
759
00:02:10,457 --> 00:02:13,097
{\an8}ga
760
00:02:10,557 --> 00:02:13,437
{\an8}ra
761
00:02:10,557 --> 00:02:13,437
{\an8}ra
762
00:02:10,557 --> 00:02:13,437
{\an8}ra
763
00:02:10,557 --> 00:02:13,437
{\an8}ra
764
00:02:10,657 --> 00:02:13,937
{\an8}nai
765
00:02:10,657 --> 00:02:13,937
{\an8}nai
766
00:02:10,657 --> 00:02:13,937
{\an8}nai
767
00:02:10,657 --> 00:02:13,937
{\an8}nai
768
00:02:10,757 --> 00:02:14,377
{\an8}de
769
00:02:10,757 --> 00:02:14,377
{\an8}de
770
00:02:10,757 --> 00:02:14,377
{\an8}de
771
00:02:10,757 --> 00:02:14,377
{\an8}de
772
00:02:11,117 --> 00:02:15,487
{\an8}k
773
00:02:11,117 --> 00:02:15,487
{\an8}u
774
00:02:11,487 --> 00:02:16,467
{\an8}w
775
00:02:11,487 --> 00:02:16,467
{\an8}o
776
00:02:12,467 --> 00:02:16,717
{\an8}k
777
00:02:12,467 --> 00:02:16,717
{\an8}o
778
00:02:12,717 --> 00:02:17,097
{\an8}w
779
00:02:12,717 --> 00:02:17,097
{\an8}a
780
00:02:13,097 --> 00:02:17,437
{\an8}g
781
00:02:13,097 --> 00:02:17,437
{\an8}a
782
00:02:13,437 --> 00:02:17,937
{\an8}r
783
00:02:13,437 --> 00:02:17,937
{\an8}a
784
00:02:13,937 --> 00:02:18,377
{\an8}n
785
00:02:13,937 --> 00:02:18,377
{\an8}a
786
00:02:13,937 --> 00:02:18,377
{\an8}i
787
00:02:14,377 --> 00:02:19,637
{\an8}d
788
00:02:14,377 --> 00:02:19,637
{\an8}e
789
00:02:16,047 --> 00:02:18,587
Kiss me now!
790
00:02:20,997 --> 00:02:23,627
2025 A.D.
791
00:02:20,997 --> 00:02:24,087
2025 A.D.
792
00:02:27,727 --> 00:02:28,877
Mr. Werner...
793
00:02:28,877 --> 00:02:30,257
Don't just walk in here!
794
00:02:30,987 --> 00:02:33,247
The chancellor asked me to get you.
795
00:02:35,657 --> 00:02:36,727
APE?
796
00:02:36,727 --> 00:02:38,927
Surely you've heard of them.
797
00:02:38,937 --> 00:02:43,937
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625
798
00:02:38,937 --> 00:02:43,937
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625
799
00:02:38,937 --> 00:02:43,937
{\an7}m 513 771.75 l 1434.5 771.75 l 1434.5 770.625 l 513 770.625
800
00:02:38,937 --> 00:02:43,937
Werner Frank
801
00:02:38,937 --> 00:02:43,937
Werner Frank
802
00:02:40,797 --> 00:02:43,937
{\an8}What does that upstart group want with me?
803
00:02:43,937 --> 00:02:46,657
They say they want to hire you.
804
00:02:46,657 --> 00:02:49,567
They're very impressed by your research.
805
00:02:49,567 --> 00:02:52,847
My research? Which part?
806
00:02:53,357 --> 00:02:56,127
Ask them for details when you're there.
807
00:02:56,127 --> 00:02:58,107
I accepted their offer.
808
00:02:58,107 --> 00:02:58,947
You accepted?
809
00:02:59,307 --> 00:03:00,287
That's right.
810
00:03:00,287 --> 00:03:02,167
Without asking me?
811
00:03:02,857 --> 00:03:08,657
You show no signs of ceasing your illegal
experiments, chief among them cloning.
812
00:03:08,657 --> 00:03:10,627
The community is up in arms against you.
813
00:03:10,627 --> 00:03:12,177
You call them illegal,
814
00:03:12,507 --> 00:03:15,497
but the law only ever cracks
down after I'm done.
815
00:03:15,967 --> 00:03:22,497
There's no presumptive law because nobody
expected a heathen like you to show up.
816
00:03:22,497 --> 00:03:24,187
Well, I am an atheist.
817
00:03:24,517 --> 00:03:26,657
This is a matter of ethics.
818
00:03:26,657 --> 00:03:28,567
You can't deny that I'm producing results.
819
00:03:29,167 --> 00:03:33,247
Sure. I admit that you're vastly talented.
820
00:03:33,247 --> 00:03:35,817
But I find you terrifying.
821
00:03:36,667 --> 00:03:38,697
Me? Terrifying?
822
00:03:40,907 --> 00:03:45,827
APE, a group of scientists with no
known origins or nationalities.
823
00:03:46,137 --> 00:03:49,337
A mysterious organization that operated
with the Lamarck Club at its core.
824
00:03:49,337 --> 00:03:51,737
They introduced revolutionary
mining technology,
825
00:03:51,737 --> 00:03:55,827
dug up magma energy from underground
reserves far deeper than man had ever ventured,
826
00:03:55,827 --> 00:04:00,347
and created a new energy source that
was both all-encompassing and low-cost.
827
00:04:01,217 --> 00:04:03,177
With this energy revolution,
828
00:04:03,177 --> 00:04:07,917
humanity drastically sped up its progress
toward the apex of material civilization.
829
00:04:07,917 --> 00:04:14,607
At the same time, APE gained huge influence
in international politics and the economy.
830
00:04:24,537 --> 00:04:28,167
Pardon me for being presumptuous,
but you're Werner Frank, aren't you?
831
00:04:29,407 --> 00:04:30,417
That's right.
832
00:04:30,417 --> 00:04:33,537
I knew it! It's an honor to meet you!
833
00:04:33,947 --> 00:04:34,997
Is it?
834
00:04:34,997 --> 00:04:39,047
It is! I've read all the
papers you've published!
835
00:04:40,557 --> 00:04:43,767
{\an8}Oh, I haven't introduced myself.
836
00:04:40,557 --> 00:04:44,347
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625
837
00:04:40,557 --> 00:04:44,347
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 721.125 l 633.375 721.125 l 633.375 761.625
838
00:04:40,557 --> 00:04:44,347
{\an7}m 513 771.75 l 1434.5 771.75 l 1434.5 770.625 l 513 770.625
839
00:04:40,557 --> 00:04:44,347
Karina Milsa
840
00:04:40,557 --> 00:04:44,347
Karina Milsa
841
00:04:43,767 --> 00:04:45,597
{\an8}I'm Karina Milsa.
842
00:04:49,177 --> 00:04:50,687
"Karina Milsa"?
843
00:04:51,467 --> 00:04:54,527
The Karina Milsa of regenerative
telomere medicine fame?
844
00:04:54,927 --> 00:04:56,027
That's me!
845
00:04:59,757 --> 00:05:02,797
Do you have a problem with the contract?
846
00:05:03,357 --> 00:05:04,037
No.
847
00:05:04,037 --> 00:05:07,037
I was just surprised by
the amount of funding.
848
00:05:07,037 --> 00:05:10,717
It's simply a fair valuation of your talents.
849
00:05:10,717 --> 00:05:14,297
But to be honest, what you expect from me
850
00:05:14,837 --> 00:05:18,027
is somewhat outside my field of expertise.
851
00:05:18,027 --> 00:05:22,877
With your abilities, you should be
able to contribute more than enough.
852
00:05:22,877 --> 00:05:24,557
Immortality...
853
00:05:24,557 --> 00:05:28,467
Magma energy can even make that a reality.
854
00:05:28,467 --> 00:05:30,057
Magma energy?
855
00:05:31,497 --> 00:05:34,117
It was more than just an ideal energy source.
856
00:05:34,117 --> 00:05:37,197
They said magma energy could even
put immortality within our reach.
857
00:05:37,707 --> 00:05:39,977
Who would ever believe such a tall tale?
858
00:05:40,667 --> 00:05:45,577
But any scientist who said it didn't
pique their curiosity would be lying.
859
00:05:48,077 --> 00:05:50,667
2030 A.D.
860
00:05:48,077 --> 00:05:51,167
2030 A.D.
861
00:05:52,257 --> 00:05:55,047
We're not seeing any indicators of aging.
862
00:05:55,047 --> 00:05:56,027
Right.
863
00:05:56,027 --> 00:05:57,337
We did it!
864
00:05:57,337 --> 00:05:59,957
So the research was a success?
865
00:05:59,957 --> 00:06:01,597
I believe that's a safe assumption.
866
00:06:02,047 --> 00:06:05,097
We couldn't have done it
without Dr. Frank's help.
867
00:06:06,657 --> 00:06:08,847
You don't seem very happy about this.
868
00:06:09,307 --> 00:06:10,637
Don't I?
869
00:06:11,277 --> 00:06:13,427
Is something bothering you?
870
00:06:13,427 --> 00:06:14,357
I'm only guessing,
871
00:06:14,817 --> 00:06:19,437
but mankind might lose its reproductive
functions in exchange for its immortality.
872
00:06:19,887 --> 00:06:22,117
We don't have any evidence indicating that.
873
00:06:22,117 --> 00:06:24,367
No matter how we improve
ourselves with science,
874
00:06:24,367 --> 00:06:27,807
we can't make up for the inherent
frailty of our bodies and minds.
875
00:06:28,717 --> 00:06:30,737
More than anything,
it strips us of all beauty.
876
00:06:32,527 --> 00:06:37,017
Are you saying it would be wrong
for mankind to attain immortality?
877
00:06:37,017 --> 00:06:38,377
I wouldn't go that far.
878
00:06:38,877 --> 00:06:44,637
I've always wanted to know our pinnacle,
our limit, as an organism.
879
00:06:45,327 --> 00:06:50,017
I might still find that answer in our
evolutionary process post-immortality.
880
00:06:50,527 --> 00:06:54,597
But will we be able to call
what we become "human"?
881
00:06:54,597 --> 00:06:56,377
Do you mean we'd be gods?
882
00:06:58,857 --> 00:07:01,277
I'm an atheist, you see.
883
00:07:02,557 --> 00:07:06,887
Not long after that, it did indeed become
clear that the immortality procedure
884
00:07:06,887 --> 00:07:09,867
led to the loss of reproductive functions.
885
00:07:10,367 --> 00:07:13,707
But many people still made the
choice to become immortal.
886
00:07:14,957 --> 00:07:20,387
Around that time, mankind recovered
from its rut thanks to magma energy
887
00:07:20,387 --> 00:07:22,887
and quickly approached the
apex of material civilization.
888
00:07:23,467 --> 00:07:28,077
But the only ones to benefit from it were
the rich, with access to immortality.
889
00:07:28,077 --> 00:07:30,387
The class divide continued to grow ever wider.
890
00:07:31,497 --> 00:07:35,687
Some years later, to combat the population
explosion resulting from immortality,
891
00:07:35,687 --> 00:07:39,627
a law was passed in East Asia
to heavily tax childbirth.
892
00:07:40,417 --> 00:07:43,907
It was the first step toward mankind
abandoning its procreative instincts.
893
00:07:44,637 --> 00:07:45,717
At the same time,
894
00:07:45,717 --> 00:07:49,777
rapid desertification was observed in
the southern parts of North America.
895
00:07:50,377 --> 00:07:55,417
Some identified the mining
of magma energy as the cause,
896
00:07:55,417 --> 00:07:57,667
but naturally, they were ignored.
897
00:07:57,667 --> 00:08:00,257
This is really important!
898
00:08:00,257 --> 00:08:03,327
I feel bad for you, but you're
not changing my mind!
899
00:08:09,917 --> 00:08:11,557
What were you talking about?
900
00:08:11,557 --> 00:08:13,807
Oh, you saw that?
901
00:08:13,807 --> 00:08:16,807
Sorry. I didn't mean to.
902
00:08:18,047 --> 00:08:22,047
Futoshi doesn't want to
be my partner anymore.
903
00:08:22,047 --> 00:08:27,407
He says he'll team up with Ikuno,
and he wants me to team up with you.
904
00:08:27,407 --> 00:08:29,057
But why?
905
00:08:29,057 --> 00:08:31,787
It's too sudden, right?
906
00:08:32,687 --> 00:08:37,287
They keep telling us about all this
stuff that happened between us,
907
00:08:37,807 --> 00:08:40,027
but we don't remember any of it.
908
00:08:40,427 --> 00:08:42,367
And even if they are telling the truth,
909
00:08:42,817 --> 00:08:48,527
I don't believe I'll ever
develop those feelings for you.
910
00:08:49,057 --> 00:08:50,177
Yeah.
911
00:08:51,567 --> 00:08:53,487
It's probably the same for me.
912
00:08:54,177 --> 00:08:58,057
2036 A.D.
913
00:08:54,177 --> 00:08:58,517
2036 A.D.
914
00:08:55,247 --> 00:08:59,197
At this point, humanity's immortality
rate already exceeded 70 percent.
915
00:08:59,837 --> 00:09:04,187
And the rest were scheduled to complete
their procedures within two years.
916
00:09:04,187 --> 00:09:06,257
But I...
917
00:09:07,897 --> 00:09:10,197
You still can't bring yourself
to undergo the procedure?
918
00:09:10,507 --> 00:09:13,217
I don't like having my body messed with.
919
00:09:13,217 --> 00:09:16,497
If I'm forced to, I would much prefer
to replace it with a mechanical one.
920
00:09:17,407 --> 00:09:22,337
Don't you think it's about time you stopped
to think about your life and future?
921
00:09:22,737 --> 00:09:25,617
Stop it. You know that's not my style.
922
00:09:26,077 --> 00:09:27,967
What about you? Aren't you
going to go under the knife?
923
00:09:28,477 --> 00:09:29,337
No.
924
00:09:30,427 --> 00:09:32,717
I want to have a child, actually.
925
00:09:32,717 --> 00:09:34,307
Oh?
926
00:09:34,307 --> 00:09:35,847
Is that surprising?
927
00:09:35,847 --> 00:09:38,937
I just didn't think you had a partner.
928
00:09:39,537 --> 00:09:43,607
He's pretty dense, so he
hasn't noticed my feelings.
929
00:09:43,607 --> 00:09:48,337
If you're in love with someone,
shouldn't you ask him out to dinner instead?
930
00:09:48,877 --> 00:09:50,267
I did.
931
00:09:50,267 --> 00:09:52,777
Oh, so you did what you could.
932
00:09:53,807 --> 00:09:56,537
Don't you think you're being a bit too dense?
933
00:10:04,877 --> 00:10:06,257
It's me?
934
00:10:11,857 --> 00:10:13,647
You have terrible taste.
935
00:10:16,157 --> 00:10:18,477
But I guess I don't really mind.
936
00:10:21,517 --> 00:10:25,277
By that time, desertification had become
a serious issue across the globe,
937
00:10:25,837 --> 00:10:30,527
and APE presented to nations its plantation
project, which would be humanity's ark.
938
00:10:30,977 --> 00:10:33,777
It essentially became the
leader of the whole world.
939
00:10:33,777 --> 00:10:35,787
2037 A.D.
940
00:10:35,787 --> 00:10:41,537
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625
941
00:10:35,787 --> 00:10:41,537
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625
942
00:10:35,787 --> 00:10:41,537
{\an7}m 513 771.75 l 1234.5 771.75 l 1234.5 770.625 l 513 770.625
943
00:10:35,787 --> 00:10:41,537
Offshore Magma Energy Mine
944
00:10:36,137 --> 00:10:41,537
{\an8}That year, it appeared in front of mankind.
945
00:10:44,587 --> 00:10:48,097
Crying like a newborn baby,
946
00:10:48,097 --> 00:10:52,467
it destroyed the mining facility
and proceeded to make landfall,
947
00:10:53,067 --> 00:10:56,427
only stopping after several
nuclear missiles hit it.
948
00:10:58,057 --> 00:11:04,237
As a result, the eastern half of the Australian
continent became an exclusion zone.
949
00:11:04,827 --> 00:11:10,277
Soon, the beings designated
klaxosaurs, for "screaming reptiles,"
950
00:11:10,277 --> 00:11:12,847
started showing up periodically everywhere.
951
00:11:13,567 --> 00:11:19,827
It became clear that they were
attracted to magma energy mines, too.
952
00:11:20,587 --> 00:11:25,907
The plantations turned into mobile
anti-klaxosaur fortresses,
953
00:11:25,907 --> 00:11:27,337
cities were abandoned,
954
00:11:27,337 --> 00:11:30,337
and mankind disappeared from the surface.
955
00:11:33,167 --> 00:11:34,337
Where are you going?
956
00:11:34,787 --> 00:11:39,597
It seems they've secured a decently
preserved klaxosaur corpse in Alaska.
957
00:11:39,597 --> 00:11:43,667
But we're supposed to submit our
marriage registration next week.
958
00:11:43,667 --> 00:11:44,857
If I'm not back by then,
959
00:11:45,347 --> 00:11:46,377
go ahead and submit it.
960
00:11:51,457 --> 00:11:53,457
I was enthralled.
961
00:11:54,207 --> 00:11:57,657
The body's composition could be
called both mechanical and organic,
962
00:11:57,657 --> 00:12:00,897
and it struck me as extremely beautiful.
963
00:12:01,357 --> 00:12:07,067
Eventually, I noticed that it contained the
same XX chromosomes seen in female humans.
964
00:12:08,017 --> 00:12:11,167
I didn't know what that indicated,
965
00:12:11,167 --> 00:12:13,277
but I had a bad feeling about it.
966
00:12:14,337 --> 00:12:16,177
My research was recognized,
967
00:12:16,177 --> 00:12:20,577
and I was appointed lead developer
of an anti-klaxosaur weapon.
968
00:12:20,577 --> 00:12:23,977
That robot was called a FRANXX.
969
00:12:24,687 --> 00:12:29,687
2042 A.D.
970
00:12:25,727 --> 00:12:29,687
{\an7}m 124 373 l 1431 373 1431 785 124 785
971
00:12:25,727 --> 00:12:27,477
{\an7}m 153 380 l 1289 380 1289 481 153 481
972
00:12:25,747 --> 00:12:29,687
Startup Trial for the Anti-Klaxosaur FRANXX Prototype
973
00:12:27,977 --> 00:12:29,147
{\an7}m 680 504 l 1367 504 1367 697 680 697
974
00:12:27,977 --> 00:12:29,687
Number Thirteen
975
00:12:30,417 --> 00:12:34,447
After FRANXX development finally
reached the prototype stage,
976
00:12:34,447 --> 00:12:36,907
it hit a prolonged roadblock
where it wouldn't start up.
977
00:12:36,907 --> 00:12:39,497
After rigorous testing
under various conditions,
978
00:12:39,497 --> 00:12:45,457
it was discovered that the pilot needed
to still possess reproductive functions.
979
00:12:46,157 --> 00:12:48,247
You didn't have to volunteer
to pilot yourself.
980
00:12:48,587 --> 00:12:51,507
You have a valuable test
subject right under your nose.
981
00:12:51,507 --> 00:12:53,797
It'd be a waste not to use her.
982
00:12:54,927 --> 00:12:56,047
Sorry, and thanks.
983
00:12:56,047 --> 00:12:58,387
Don't look at me like that.
984
00:12:58,387 --> 00:13:00,477
See you later, then.
985
00:13:17,897 --> 00:13:20,657
Is this a curse?
986
00:13:23,247 --> 00:13:25,737
The tests continued,
987
00:13:26,497 --> 00:13:28,397
and many lives were sacrificed.
988
00:13:29,327 --> 00:13:32,747
The pilots were put under extreme stress.
989
00:13:32,747 --> 00:13:37,217
By injecting them with yellow blood cells
that acted as a conduit to the FRANXX
990
00:13:37,217 --> 00:13:39,257
and having them ride in male-female pairs,
991
00:13:39,257 --> 00:13:41,497
that stress was found to be alleviated.
992
00:13:43,147 --> 00:13:45,697
After losing its reproductive functions,
993
00:13:45,697 --> 00:13:50,257
mankind ironically found
a need for new children.
994
00:13:50,937 --> 00:13:53,897
As parasites, pilots of the FRANXX,
995
00:13:53,897 --> 00:13:56,327
they were called "children,"
996
00:13:56,327 --> 00:13:59,777
and they were made to refer
to the rest of us as adults.
997
00:14:00,847 --> 00:14:04,037
Those two didn't just have
their memories erased.
998
00:14:04,367 --> 00:14:07,127
They were also implanted
with elaborate, fake memories.
999
00:14:07,127 --> 00:14:10,147
Are their real memories lost forever?
1000
00:14:10,147 --> 00:14:11,747
This is messed up.
1001
00:14:12,287 --> 00:14:16,757
Was what they did so bad that they
deserved to have their memories erased?
1002
00:14:16,757 --> 00:14:20,137
I'm sure Papa has his reasons.
1003
00:14:20,137 --> 00:14:21,777
Zorome, are you serious?
1004
00:14:21,777 --> 00:14:25,007
They destroyed everything about the
wedding we worked so hard for!
1005
00:14:25,007 --> 00:14:29,727
Yeah, sure, but we've only
ever had Papa our whole lives.
1006
00:14:29,727 --> 00:14:32,647
This isn't like you! I thought
you were better than that!
1007
00:14:32,647 --> 00:14:35,447
Oh, Hiro. How's Zero Two?
1008
00:14:35,447 --> 00:14:39,037
She's fine. She just needs
to get some final tune-ups.
1009
00:14:42,107 --> 00:14:47,747
I'm thinking of directly asking Papa
to return Mitsuru and Kokoro to normal.
1010
00:14:48,427 --> 00:14:50,427
Let's tell him how we feel.
1011
00:14:53,617 --> 00:14:55,977
In the initial usage phase of the FRANXX,
1012
00:14:55,977 --> 00:14:59,417
entire squads would die off,
taking the klaxosaurs down with them.
1013
00:15:00,427 --> 00:15:03,797
But we pushed on and succeeded in developing
weapons that worked on klaxosaurs.
1014
00:15:04,557 --> 00:15:08,737
After massive sacrifices, we started
formulating an effective way to kill them.
1015
00:15:10,047 --> 00:15:13,517
The Garden was founded as a
facility to nurture the children.
1016
00:15:14,157 --> 00:15:20,397
And the plantations were fitted with a
quarantine zone for parasites, Mistilteinn.
1017
00:15:18,277 --> 00:15:21,527
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 728.125 l 633.375 728.125 l 633.375 761.625
1018
00:15:18,277 --> 00:15:21,527
{\an7}m 634.5 761.625 l 634.5 732.125 l 633.375 732.125 l 633.375 761.625
1019
00:15:18,277 --> 00:15:21,527
{\an7}m 513 771.75 l 1234.5 771.75 l 1234.5 770.625 l 513 770.625
1020
00:15:18,277 --> 00:15:21,527
Boarding House for Parasites
1021
00:15:18,277 --> 00:15:21,527
Mistilteinn
1022
00:15:21,527 --> 00:15:24,777
It was because parasites needed emotions,
1023
00:15:24,777 --> 00:15:28,047
and we'd found that antiquated environments
were best suited to raising them.
1024
00:15:28,767 --> 00:15:32,407
Their health is monitored in extreme detail,
1025
00:15:32,407 --> 00:15:36,537
and everything is controlled to
keep them in the best possible shape.
1026
00:15:37,057 --> 00:15:42,107
Eventually, the humans holed up inside
the plantations, the "adults,"
1027
00:15:42,107 --> 00:15:44,687
forgot about the existence of klaxosaurs,
1028
00:15:44,687 --> 00:15:47,677
and under the influence of magma energy
and their immortality treatments,
1029
00:15:47,677 --> 00:15:51,807
they obtained a life of eternal tedium.
1030
00:15:52,667 --> 00:15:56,737
I was looking for somewhere I belonged,
a resting place for my heart.
1031
00:15:57,337 --> 00:16:01,457
By this time, my interest in the
future of mankind had faded,
1032
00:16:01,457 --> 00:16:05,817
and I engrossed myself in research,
seeking a more perfected lifeform.
1033
00:16:06,187 --> 00:16:09,577
That's when a strange rumor
started making the rounds.
1034
00:16:09,577 --> 00:16:13,827
A rumor that said the klaxosaurs
had a leader, a queen bee of sorts.
1035
00:16:14,767 --> 00:16:19,407
I don't know how, but APE discovered
where that leader was hiding.
1036
00:16:19,817 --> 00:16:23,587
You may go along, but on one condition.
1037
00:16:23,897 --> 00:16:25,377
One condition?
1038
00:16:25,377 --> 00:16:27,847
Should you encounter the klaxosaur queen,
1039
00:16:27,847 --> 00:16:31,597
bring back something, anything that
could serve as a DNA sample.
1040
00:16:32,527 --> 00:16:34,097
Shockingly,
1041
00:16:34,097 --> 00:16:39,567
we found waiting for us the remains
of an unknown, ancient civilization.
1042
00:16:42,127 --> 00:16:44,147
What are you doing here?
1043
00:16:44,147 --> 00:16:45,097
Who's there?
1044
00:16:46,377 --> 00:16:49,487
Ignorant beings, why are you here?
1045
00:16:49,977 --> 00:16:52,427
Why do you kill our brethren?
1046
00:16:52,427 --> 00:16:55,477
What's this voice? Where is it coming from?
1047
00:16:55,477 --> 00:16:58,377
You're wrong. It's transmitting
directly into our brains.
1048
00:16:58,687 --> 00:16:59,817
Klaxosaurs detected!
1049
00:16:59,817 --> 00:17:01,127
What? From which direction?
1050
00:17:01,127 --> 00:17:02,827
From all directions!
1051
00:17:02,827 --> 00:17:03,757
All directions?
1052
00:17:04,147 --> 00:17:07,257
Prepare for combat! Form a circle!
1053
00:17:07,667 --> 00:17:10,597
Your species is so needlessly belligerent.
1054
00:17:16,267 --> 00:17:17,707
One enemy, approaching at speed!
1055
00:17:30,587 --> 00:17:33,997
Don't kill that one. Bring it to me.
1056
00:17:54,297 --> 00:17:55,857
I was exhilarated.
1057
00:17:56,397 --> 00:18:01,597
She was without a doubt the most beautiful
thing I'd ever seen in my life.
1058
00:18:01,597 --> 00:18:02,977
Hold out your hand.
1059
00:18:14,897 --> 00:18:17,827
I smell my brethren on you.
1060
00:18:18,217 --> 00:18:22,587
It seems your sins are far too grave
to be punished with mere death.
1061
00:18:40,527 --> 00:18:43,937
Even as she bit off my arm,
I remained entranced by klaxosaurs
1062
00:18:44,657 --> 00:18:47,047
and remained in love with
the klaxosaur princess.
1063
00:18:47,047 --> 00:18:52,947
I might really have already
lost all of my humanity.
1064
00:18:52,947 --> 00:18:59,457
Begone! And tell your kind not to
lay a hand on my brethren anymore!
1065
00:19:05,417 --> 00:19:06,407
What is it?
1066
00:19:06,407 --> 00:19:07,757
We have a request.
1067
00:19:10,377 --> 00:19:11,277
Return Mitsuru—
1068
00:19:12,157 --> 00:19:16,507
Return Code 326 and Code 556's
memories to normal.
1069
00:19:16,507 --> 00:19:17,927
That's impossible.
1070
00:19:19,137 --> 00:19:24,057
We didn't seal off their memories.
We removed the unnecessary information.
1071
00:19:24,057 --> 00:19:26,837
There's no way to bring them back.
1072
00:19:26,837 --> 00:19:28,317
No...
1073
00:19:31,107 --> 00:19:34,727
What you're currently doing is
a severe breach of protocol.
1074
00:19:34,727 --> 00:19:37,017
Ordinarily, you would be punished,
1075
00:19:37,017 --> 00:19:42,017
but given your accomplishments, we'll let
you off with a mere mention on your record.
1076
00:19:42,017 --> 00:19:44,997
Return to your waiting quarters at once.
1077
00:19:45,597 --> 00:19:46,177
Please wait...
1078
00:19:46,177 --> 00:19:48,957
Apologize! Apologize, damn it!
1079
00:19:48,957 --> 00:19:49,957
Futoshi?!
1080
00:19:49,957 --> 00:19:54,257
How can you act so carefree after
erasing someone's precious memories?!
1081
00:19:52,127 --> 00:19:54,257
{\an8}Stop it! Don't get emotional!
1082
00:19:54,257 --> 00:19:56,817
Don't try to sweep this under the rug!
1083
00:19:56,817 --> 00:19:59,147
Look at least a little sorry
for what you've done!
1084
00:19:59,147 --> 00:20:01,057
Would it kill you to utter
one damn apology?!
1085
00:20:01,437 --> 00:20:05,597
Um, can you tell us one thing?
1086
00:20:05,597 --> 00:20:06,557
What is it?
1087
00:20:06,927 --> 00:20:08,577
Please tell us...
1088
00:20:09,087 --> 00:20:13,487
How many more klaxosaurs do we have
to kill before we can become adults?
1089
00:20:27,037 --> 00:20:31,177
What are we living for, then?
1090
00:20:32,267 --> 00:20:35,697
Do we really only exist
to pilot FRANXX and die?
1091
00:20:36,717 --> 00:20:39,427
At least tell us that much, Papa!
1092
00:20:39,737 --> 00:20:41,177
Zorome...
1093
00:20:42,187 --> 00:20:46,017
You guys took away Zero Two's
and my precious memories
1094
00:20:46,347 --> 00:20:47,897
and did the same to Mitsuru and Kokoro.
1095
00:20:48,337 --> 00:20:52,027
We can't see you as our Papa anymore.
1096
00:20:52,777 --> 00:20:56,697
Once this battle is over, set us free!
1097
00:20:59,657 --> 00:21:00,987
Very well.
1098
00:21:00,987 --> 00:21:05,777
As long as you fulfill your duties
in the next mission, that is.
1099
00:21:05,777 --> 00:21:07,497
We're done here.
1100
00:21:17,787 --> 00:21:19,507
You rise up against fate?
1101
00:21:19,987 --> 00:21:21,977
Then show me
1102
00:21:22,427 --> 00:21:25,537
whether you kids can become
real humans or not.
1103
00:21:27,017 --> 00:21:30,517
We'll decide our fate ourselves.
1104
00:21:31,067 --> 00:21:33,777
I saw you in Zero Two's memories.
1105
00:21:34,377 --> 00:21:36,527
I will never forgive you for what you did.
1106
00:21:45,597 --> 00:21:47,147
Darling, you pervert.
1107
00:21:51,567 --> 00:21:54,797
Hey, Zero Two. We've made our decision.
1108
00:21:55,917 --> 00:21:57,177
Right.
1109
00:21:58,097 --> 00:21:59,817
Let's go, Zero Two.
1110
00:22:01,177 --> 00:22:03,887
Fate is cruel more often than not.
1111
00:22:04,397 --> 00:22:07,387
But at times, it can be quite
powerless in the face of desire.
1112
00:22:08,287 --> 00:22:12,027
Zero Two, you would probably
hate me if you knew.
1113
00:22:27,357 --> 00:22:29,037
Soon...
1114
00:22:29,627 --> 00:22:32,287
Soon, my dream will come true.
1115
00:22:33,537 --> 00:22:36,507
Show me your perfected form,
1116
00:22:36,897 --> 00:22:39,307
and how beautiful it can be!
1117
00:22:48,017 --> 00:22:50,017
Episode 19
1118
00:22:48,017 --> 00:22:50,017
{\an7}m 652.5 182.25 l 789.75 182.25 789.75 240.75 652.5 240.75
1119
00:22:48,017 --> 00:22:50,017
Inhumanity
1120
00:22:48,017 --> 00:22:50,017
Inhumanity
1121
00:22:48,017 --> 00:22:50,017
Inhumanity
1122
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}We're getting drenched in the unexpected rain
1123
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}We're getting drenched in the unexpected rain
1124
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}We're getting drenched in the unexpected rain
1125
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite
1126
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite
1127
00:22:48,017 --> 00:22:54,937
{\an3}yohou hazure no ame ga bokura wo nurashite
1128
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}What should I tell you as I see you tremble?
1129
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}What should I tell you as I see you tremble?
1130
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}What should I tell you as I see you tremble?
1131
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no
1132
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no
1133
00:22:54,937 --> 00:23:02,107
{\an3}furueteru kimi ni nani wo hanashitara ii no
1134
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy
1135
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy
1136
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}Wet to the skin, we feel so cold, so heavy
1137
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute
1138
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute
1139
00:23:02,107 --> 00:23:09,157
{\an3}bishonure no burezaa ga tsumetakute omotakute
1140
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}Helpless like a bird who just left its cage
1141
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}Helpless like a bird who just left its cage
1142
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}Helpless like a bird who just left its cage
1143
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru
1144
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru
1145
00:23:09,157 --> 00:23:16,957
{\an3}kago wo deta hinadori no muryokusa wo kanjiteru
1146
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds
1147
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds
1148
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}I was so close to my dreams and now they're beyond the clouds
1149
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de
1150
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de
1151
00:23:17,757 --> 00:23:24,797
{\an3}sawaresou datta yume wa buatsui kumo no mukou de
1152
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain
1153
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain
1154
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}All that's left in my heart is bittersweet pain
1155
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta
1156
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta
1157
00:23:24,797 --> 00:23:32,387
{\an3}mune ni hirogaru amai itami dake kamishimeta
1158
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}Maybe we shouldn't have met after all
1159
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}Maybe we shouldn't have met after all
1160
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}Maybe we shouldn't have met after all
1161
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na
1162
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na
1163
00:23:32,387 --> 00:23:38,897
{\an3}boku to kimi wa deawanai hou ga yokatta ka na
1164
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}I can't even see the stars...
1165
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}I can't even see the stars...
1166
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}I can't even see the stars...
1167
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}nee hoshi sae mienai yo
1168
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}nee hoshi sae mienai yo
1169
00:23:38,897 --> 00:23:45,237
{\an3}nee hoshi sae mienai yo
1170
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}I can't even shed any tears
1171
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}I can't even shed any tears
1172
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}I can't even shed any tears
1173
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}nee namida mo dete konai
1174
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}nee namida mo dete konai
1175
00:23:45,737 --> 00:23:52,997
{\an3}nee namida mo dete konai