1
00:00:00,001 --> 00:00:03,117
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:21,708 --> 00:01:22,909
Welcome home.
3
00:02:07,019 --> 00:02:10,455
Few men have had both
the courage and compassion
4
00:02:10,489 --> 00:02:12,892
possessed by our dear judge.
5
00:02:12,925 --> 00:02:16,428
Let us show the compassion
that he showed others
6
00:02:16,461 --> 00:02:19,297
by following the words
of our dear Lord
7
00:02:19,331 --> 00:02:22,034
from Matthew chapter 5.
8
00:02:22,068 --> 00:02:25,705
"You have heard it said that
you should love thy neighbor
9
00:02:25,738 --> 00:02:27,640
and hate thine enemy,
10
00:02:27,673 --> 00:02:31,343
but I say unto you,
'Love your enemy.'"
11
00:02:54,867 --> 00:02:56,769
They're crowding in.
12
00:02:56,803 --> 00:02:59,371
I need a drink, Abel.
13
00:02:59,404 --> 00:03:00,539
It's early.
14
00:03:02,975 --> 00:03:05,912
Mm, mm, mm.
15
00:03:05,945 --> 00:03:07,647
That was a beautiful service,
right?
16
00:03:07,680 --> 00:03:10,683
Yeah, Daddy would be proud.
17
00:03:13,618 --> 00:03:15,487
Oh, don't give me that look.
18
00:03:15,520 --> 00:03:17,355
Even God can see
the necessity of getting drunk
19
00:03:17,389 --> 00:03:19,759
on a day like today.
20
00:03:47,419 --> 00:03:48,788
Thank you, Walter.
21
00:03:48,821 --> 00:03:50,422
Good luck.
22
00:03:53,159 --> 00:03:55,795
Baby, there's a whole
lot of folks out there
23
00:03:55,828 --> 00:03:57,997
that want to pay their respects.
24
00:03:58,030 --> 00:03:59,732
Okay.
25
00:03:59,765 --> 00:04:01,033
Right.
26
00:04:01,067 --> 00:04:03,468
Let's get this over with.
27
00:04:07,640 --> 00:04:11,043
And her second husband
was a polo player.
28
00:04:11,077 --> 00:04:13,145
Doesn't it sound glamorous?
29
00:04:13,179 --> 00:04:15,748
Sounds to me
like she can't keep a man.
30
00:04:15,781 --> 00:04:17,783
- Divorced.
- Twice.
31
00:04:17,817 --> 00:04:20,052
- Are you busy later?
- And the other one,
32
00:04:20,086 --> 00:04:21,553
well they say
he wasn't much more than
33
00:04:21,586 --> 00:04:23,055
a playboy himself.
34
00:04:23,089 --> 00:04:24,924
Who would play around on her?
35
00:04:24,957 --> 00:04:27,459
Oh, my God, you act
as though you know her.
36
00:04:27,492 --> 00:04:29,461
You know she wouldn't
give you the time of day.
37
00:04:29,494 --> 00:04:31,130
What do you know
about fitting in?
38
00:04:31,163 --> 00:04:32,932
All the important men
were at the meatballs
39
00:04:32,965 --> 00:04:34,700
and you were at the dip.
40
00:04:34,734 --> 00:04:36,869
- It's all BS.
- It's communist talk.
41
00:04:36,903 --> 00:04:39,872
- Damn right.
- Them Yankees and unions.
42
00:04:39,906 --> 00:04:42,008
- Down here causing problems.
- Mhm.
43
00:04:42,041 --> 00:04:43,676
- Drink, sir?
- Thank you.
44
00:04:43,709 --> 00:04:45,678
Obliged.
45
00:04:45,711 --> 00:04:47,545
- Thank you.
- Very much.
46
00:04:49,749 --> 00:04:51,884
And it's that King and his boys.
47
00:04:51,918 --> 00:04:53,886
They're gonna send us all
to hell in a handbasket
48
00:04:53,920 --> 00:04:55,755
with the Civil Rights Bill.
49
00:04:55,788 --> 00:04:56,956
You gotta stop
this nonsense.
50
00:04:56,989 --> 00:04:58,658
Now, hold on.
51
00:04:58,691 --> 00:05:00,893
We are nowhere near
hell in a handbasket.
52
00:05:00,927 --> 00:05:03,495
We are here to pay respects
to a good man,
53
00:05:03,528 --> 00:05:05,164
one of the best.
54
00:05:05,197 --> 00:05:06,999
Judge,
55
00:05:07,033 --> 00:05:09,735
your wisdom
will sorely be missed.
56
00:05:11,938 --> 00:05:13,571
- Safe landing.
- Here, here.
57
00:05:13,605 --> 00:05:15,573
Here, here.
58
00:05:23,249 --> 00:05:26,484
Smells like they put out
the meatballs.
59
00:05:26,518 --> 00:05:28,854
Come on, boys,
you can't miss this.
60
00:05:40,700 --> 00:05:42,534
Oh, my.
61
00:05:44,602 --> 00:05:46,639
Don't be shy, boys,
you better dig in
62
00:05:46,672 --> 00:05:48,007
'cause these puppies
are gonna go quick.
63
00:05:48,040 --> 00:05:49,642
Now, they got these
little toothpicks here,
64
00:05:49,675 --> 00:05:51,744
but I'm gonna grab
one of those plates.
65
00:06:04,190 --> 00:06:06,258
So sorry for your loss.
66
00:06:06,292 --> 00:06:08,194
Oh, thank you,
thank you so much.
67
00:06:08,227 --> 00:06:11,630
- Thank you for coming.
- Mhm.
68
00:06:11,664 --> 00:06:13,933
Maybe she'll come home
to run this place.
69
00:06:13,966 --> 00:06:16,202
That is not going to happen.
70
00:06:16,235 --> 00:06:17,737
- Thank you so much.
- I'm so sorry.
71
00:06:17,770 --> 00:06:20,572
- I know, it's so sad.
- Grace.
72
00:06:20,605 --> 00:06:22,241
Excuse me.
73
00:06:22,274 --> 00:06:23,676
I don't know how she does it,
but Mattie's cooking
74
00:06:23,709 --> 00:06:25,111
just gets better and better.
75
00:06:25,144 --> 00:06:27,545
Hi.
76
00:06:27,579 --> 00:06:29,815
Thank you for coming.
77
00:06:29,849 --> 00:06:32,918
- I'm gonna miss your father.
- Me too.
78
00:06:32,952 --> 00:06:35,221
Man, you are more beautiful
each time I see you.
79
00:06:35,254 --> 00:06:37,223
Mm.
80
00:06:37,256 --> 00:06:40,558
And you are always
a charming politician.
81
00:06:40,592 --> 00:06:43,029
Your father kept me up
on all your escapades.
82
00:06:43,062 --> 00:06:45,297
"Escapades," hm.
83
00:06:45,331 --> 00:06:47,199
Well, I hope
they weren't too boring.
84
00:06:47,233 --> 00:06:50,836
On the contrary,
I was living vicariously.
85
00:06:52,371 --> 00:06:54,073
Congressman, Sophia Spencer
needs to see you
86
00:06:54,106 --> 00:06:56,809
in the other room.
87
00:06:56,842 --> 00:06:59,945
Excuse me, my fan club awaits.
88
00:06:59,979 --> 00:07:01,981
- Call me if you need me.
- I will.
89
00:07:04,717 --> 00:07:06,152
Con...
90
00:07:07,853 --> 00:07:11,223
Miss... Mrs. Gordon?
91
00:07:11,257 --> 00:07:14,126
- Yes?
- I'm... I'm Bradford Lotts.
92
00:07:14,160 --> 00:07:17,763
I'll be the one at the bank
to handle your father's affairs.
93
00:07:17,797 --> 00:07:20,032
Clear... clear things up.
94
00:07:20,066 --> 00:07:23,235
- We will need to talk.
- Oh no, that's, um, fine.
95
00:07:23,269 --> 00:07:26,238
Just leave things as they are.
96
00:07:26,272 --> 00:07:28,040
- Well...
- And have you tried that dip?
97
00:07:28,074 --> 00:07:30,042
It's delicious. Excuse me.
98
00:07:32,912 --> 00:07:34,814
Snotty bitch.
99
00:07:34,847 --> 00:07:36,614
What did she say?
100
00:07:36,649 --> 00:07:39,085
Useless female,
that's what she is.
101
00:07:42,721 --> 00:07:44,090
Will you excuse me?
102
00:07:46,759 --> 00:07:48,828
Come on, Walter,
we're on the move.
103
00:07:48,861 --> 00:07:50,963
I'll catch you later.
104
00:07:50,996 --> 00:07:53,799
- You ain't get me nothing?
- You know I did.
105
00:07:53,833 --> 00:07:55,634
I wanna see this here.
106
00:07:57,670 --> 00:07:59,839
- No meatballs?
- You ingrate.
107
00:07:59,872 --> 00:08:01,774
I couldn't bring you meatballs,
the red barbecue sauce
108
00:08:01,807 --> 00:08:03,943
would stain my pocket.
109
00:08:03,976 --> 00:08:05,945
Best kitchen in 20 miles...
let's get rolling
110
00:08:05,978 --> 00:08:08,814
before another constituent
feels the need to chew my ass.
111
00:08:13,052 --> 00:08:14,420
All right, Walter.
112
00:08:22,394 --> 00:08:25,131
All right now.
113
00:08:25,164 --> 00:08:26,799
I look terrible in black.
114
00:08:26,832 --> 00:08:28,067
I mean, why wear black
to funerals?
115
00:08:28,100 --> 00:08:31,804
Why not red to celebrate?
116
00:08:31,837 --> 00:08:33,405
Daddy's life
should be celebrated.
117
00:08:33,439 --> 00:08:35,407
Sure should, baby, sure should.
118
00:08:35,441 --> 00:08:37,743
Now, get on out of this dress.
119
00:08:37,776 --> 00:08:39,678
You know what I heard them say?
120
00:08:39,712 --> 00:08:41,347
Narrow-minded little ninnies.
121
00:08:41,380 --> 00:08:43,382
- What'd they say?
- They said that I was
122
00:08:43,415 --> 00:08:45,251
a spoiled,
123
00:08:45,284 --> 00:08:48,387
middle-aged
124
00:08:48,420 --> 00:08:51,323
divorcée,
125
00:08:51,357 --> 00:08:55,027
and good for nothing.
126
00:08:55,060 --> 00:08:57,830
Ugh, oh, and useless.
127
00:08:57,863 --> 00:08:59,465
- That's what they said.
- Don't you mind
128
00:08:59,498 --> 00:09:02,134
what they sayin',
'cause you know who you are.
129
00:09:02,168 --> 00:09:04,336
No, maybe I don't.
130
00:09:04,370 --> 00:09:06,772
I know I've been...
131
00:09:06,805 --> 00:09:09,441
a good man's daughter,
and two not-so-good men's wife,
132
00:09:09,475 --> 00:09:13,379
but... I mean, otherwise,
am I useless?
133
00:09:13,412 --> 00:09:16,982
No, baby, don't fix your mind
thinking that.
134
00:09:17,016 --> 00:09:19,351
Our God has a plan.
135
00:09:19,385 --> 00:09:21,253
I wish I had your faith, Mattie.
136
00:09:21,287 --> 00:09:23,923
Well, it don't matter
if you do or you don't,
137
00:09:23,956 --> 00:09:25,491
He's still looking out for you.
138
00:09:25,524 --> 00:09:28,394
Ugh.
139
00:09:28,427 --> 00:09:30,496
- Thank you.
- You're welcome, precious.
140
00:10:24,917 --> 00:10:27,953
- Ooh, here we go.
- Where?
141
00:10:27,987 --> 00:10:29,788
Mm, mm, mm.
142
00:10:40,099 --> 00:10:42,234
- First, if you don't mind.
- Good morning.
143
00:10:42,268 --> 00:10:43,902
Hello.
144
00:10:45,971 --> 00:10:49,208
- Uh, Dad, the...
- Well, who are they...
145
00:10:49,241 --> 00:10:51,877
and what can they be
talking about?
146
00:10:51,910 --> 00:10:54,413
New York? Dick, come look.
147
00:10:54,446 --> 00:10:56,815
I'm watching The Secret Storm.
148
00:10:56,849 --> 00:10:59,485
Those TV airwaves
are gonna scramble your brain.
149
00:10:59,518 --> 00:11:02,488
Ugh, who cares?
150
00:11:02,521 --> 00:11:04,590
Gonna go around
with a scrambled brain?
151
00:11:04,623 --> 00:11:06,458
Well, sounds pretty good to me.
152
00:11:06,492 --> 00:11:08,527
And that's on your account.
153
00:11:08,560 --> 00:11:12,031
It's on account of a man like
you took an interest in me,
154
00:11:12,064 --> 00:11:13,866
and I wanna say thanks.
155
00:11:13,899 --> 00:11:15,401
Well, I'm glad things
are going well, Kate.
156
00:11:15,434 --> 00:11:16,969
Well, they seem to be,
157
00:11:17,002 --> 00:11:19,905
I report for
modeling assignments tomorrow.
158
00:11:19,938 --> 00:11:22,374
Ma'am, your meter has expired,
159
00:11:22,408 --> 00:11:26,178
and the new meter maid
is unforgiving.
160
00:11:29,581 --> 00:11:31,150
Thank you.
161
00:11:31,183 --> 00:11:32,484
Have a good day.
162
00:11:45,632 --> 00:11:47,533
Yes, ma'am, may I help you?
163
00:11:47,566 --> 00:11:50,402
I need to have a few words
with someone about my accounts.
164
00:11:50,436 --> 00:11:53,038
- Mr. Lotts.
- Mr. Lotts, yes.
165
00:11:56,008 --> 00:11:58,043
Can you tell him
that I'm waiting?
166
00:11:58,077 --> 00:12:00,546
Yes, ma'am, have a seat,
we'll be with you in a moment.
167
00:12:09,922 --> 00:12:12,324
I'm finished with this one,
if you want it.
168
00:12:12,358 --> 00:12:13,660
It's mostly about
Liz Taylor and her affair
169
00:12:13,693 --> 00:12:15,327
with that Welshman.
170
00:12:15,361 --> 00:12:17,596
Even a big movie star
has trouble with her men.
171
00:12:17,630 --> 00:12:19,898
Well, I guess you get
what you settle for.
172
00:12:19,932 --> 00:12:21,200
Yes, ma'am, I guess you do.
173
00:12:23,102 --> 00:12:24,336
Well, if we're gonna
talk about men,
174
00:12:24,370 --> 00:12:26,171
I should introduce myself.
175
00:12:26,205 --> 00:12:28,374
- Grace Gordon.
- I'm Ruth,
176
00:12:28,407 --> 00:12:30,609
and this is my girl, Angelina.
177
00:12:35,247 --> 00:12:37,383
Well, that's
a very pretty dress, Angelina.
178
00:12:37,416 --> 00:12:40,085
- Thanks.
- So fancy.
179
00:12:43,622 --> 00:12:45,190
God!
180
00:12:47,326 --> 00:12:50,129
I told you not to bother me
this morning, I am busy.
181
00:12:50,162 --> 00:12:52,164
Well, the office is filling up.
182
00:12:52,197 --> 00:12:53,633
One woman looks
like a real tart,
183
00:12:53,666 --> 00:12:55,401
and she's got a child with her.
184
00:12:55,434 --> 00:12:57,136
The way that child
is clutching a paper sack,
185
00:12:57,169 --> 00:12:58,937
I think it's full of money.
186
00:12:58,971 --> 00:13:00,673
And Mrs. Gordon is here.
187
00:13:02,374 --> 00:13:04,410
Oh!
188
00:13:04,443 --> 00:13:07,346
So, today is not going to be
a complete bore.
189
00:13:07,379 --> 00:13:10,115
She said she's here
to give you a few words.
190
00:13:10,149 --> 00:13:12,584
Oh, she is, is she?
191
00:13:12,618 --> 00:13:15,988
Well, I have a few words
for her as well.
192
00:13:20,660 --> 00:13:24,163
In, um... in 10 minutes,
I want you to come interrupt us.
193
00:13:25,397 --> 00:13:27,599
And is your dolly a good girl?
194
00:13:27,634 --> 00:13:30,502
- Mhm.
- Um, uh, Mrs. Gordon.
195
00:13:30,536 --> 00:13:32,538
- Please, please, come in.
- Well, these ladies
196
00:13:32,571 --> 00:13:34,674
- were before me.
- I... I insist, please.
197
00:13:34,707 --> 00:13:36,275
That's all right, ma'am,
we'll just sit here
198
00:13:36,308 --> 00:13:38,177
in the cool air.
199
00:13:38,210 --> 00:13:39,646
- Sure?
- Yeah.
200
00:13:39,679 --> 00:13:41,947
- It was very nice to meet you.
- Nice to meet you.
201
00:13:45,050 --> 00:13:47,019
What are you doing here?
202
00:13:47,052 --> 00:13:49,321
I wanna put my money
in a safe place,
203
00:13:49,354 --> 00:13:51,023
and the paper says
you're giving out toasters
204
00:13:51,056 --> 00:13:52,692
- to new depositors.
- The bank doesn't take
205
00:13:52,725 --> 00:13:55,360
your kind of money.
206
00:13:55,394 --> 00:13:58,263
My money's green,
like everyone else's,
207
00:13:58,297 --> 00:14:01,166
and I earned it,
the hard way,
208
00:14:01,200 --> 00:14:03,068
and who knows it
better than you?
209
00:14:06,639 --> 00:14:09,107
Come on, let's go.
210
00:14:11,410 --> 00:14:14,714
Please, have a... seat.
211
00:14:14,747 --> 00:14:17,549
Um, you know, I... I have called.
212
00:14:17,583 --> 00:14:20,185
I've, uh... I've left
several messages with...
213
00:14:20,219 --> 00:14:22,488
Yes, it seems like
there's been a breakdown,
214
00:14:22,521 --> 00:14:24,289
and had it not been for
215
00:14:24,323 --> 00:14:27,059
a stack of Mattie's famous
sweet potato pancakes,
216
00:14:27,092 --> 00:14:29,696
our water would've been
turned off.
217
00:14:29,729 --> 00:14:31,497
Well, uh, Mrs. Gordon,
218
00:14:31,530 --> 00:14:35,735
let's, uh... let's best see
how to describe this breakdown.
219
00:14:35,768 --> 00:14:38,805
The bank pays bills with money
from a customer's account...
220
00:14:38,838 --> 00:14:41,240
Yes, I know that.
221
00:14:41,273 --> 00:14:43,710
I have to go to lunch,
so if you could just
222
00:14:43,743 --> 00:14:47,579
deal with these quickly,
and move them forward.
223
00:14:47,613 --> 00:14:50,382
We don't really like
disturbances.
224
00:14:52,150 --> 00:14:54,086
No, no, most...
225
00:14:54,119 --> 00:14:56,355
most people do not like
disturbances,
226
00:14:56,388 --> 00:14:59,591
but, uh, you've got one now.
227
00:14:59,625 --> 00:15:03,128
You see, there is no money
in the account.
228
00:15:03,161 --> 00:15:05,330
I don't understand,
where was the money put?
229
00:15:05,364 --> 00:15:08,267
Well, your father transferred
a great deal of what he had
230
00:15:08,300 --> 00:15:09,802
to you over the years,
231
00:15:09,836 --> 00:15:11,470
and sold off land along the way
232
00:15:11,503 --> 00:15:14,674
to, uh, keep you up
in your adventures,
233
00:15:14,707 --> 00:15:16,743
oh, and... and marriages.
234
00:15:16,776 --> 00:15:18,778
Been two, right?
235
00:15:18,811 --> 00:15:22,180
So, the account
is dry as a bone.
236
00:15:22,214 --> 00:15:25,217
Now, the house
and what land is left are yours,
237
00:15:25,250 --> 00:15:27,452
but, uh,
the mortgage is overdue,
238
00:15:27,486 --> 00:15:30,155
and you'll have to sell.
239
00:15:30,188 --> 00:15:31,658
Sell?
240
00:15:31,691 --> 00:15:35,360
That house has been
in our family for generations.
241
00:15:35,394 --> 00:15:37,864
Times change, and besides,
farmland really isn't
242
00:15:37,897 --> 00:15:39,431
worth much these days.
243
00:15:39,464 --> 00:15:41,634
Mattie and Abel,
they've been on that land
244
00:15:41,668 --> 00:15:43,602
all their lives.
245
00:15:43,636 --> 00:15:45,437
Mattie's granddaughter's
with us, and she has
246
00:15:45,470 --> 00:15:47,339
no place to go.
247
00:15:47,372 --> 00:15:50,242
I have no place to go.
248
00:15:50,275 --> 00:15:52,311
No, I wouldn't dream of selling.
249
00:15:52,344 --> 00:15:56,582
Well, unless you've been
stashing money away somewhere.
250
00:15:56,615 --> 00:15:58,617
But, look,
251
00:15:58,651 --> 00:16:00,687
once you've paid off your debts,
252
00:16:00,720 --> 00:16:02,855
I mean,
if you don't live too long,
253
00:16:02,889 --> 00:16:05,157
you'll make do.
254
00:16:05,190 --> 00:16:07,694
Merner Courts would be
your best bet in town.
255
00:16:07,727 --> 00:16:10,228
Merner Courts?
256
00:16:10,262 --> 00:16:11,831
That's a retirement home.
257
00:16:13,900 --> 00:16:16,703
Mr. Lotts, you have a call,
someone important I think.
258
00:16:16,736 --> 00:16:19,639
Well, you've gotta do something,
extend the loan.
259
00:16:19,672 --> 00:16:23,275
Well, the, uh... the bank
only makes loans to men,
260
00:16:23,308 --> 00:16:26,311
and anyway, I really don't think
you'd be a good bet.
261
00:16:26,345 --> 00:16:28,614
I mean, you're 40, am I right?
262
00:16:28,648 --> 00:16:30,616
That is none of your business.
263
00:16:30,650 --> 00:16:32,652
Okay, well, near enough.
264
00:16:32,685 --> 00:16:35,253
Uh, no skills,
265
00:16:35,287 --> 00:16:38,725
no money, no man.
266
00:16:38,758 --> 00:16:40,860
I, uh... I think at this point
in you life, missy,
267
00:16:40,893 --> 00:16:42,527
you need to face facts:
268
00:16:42,561 --> 00:16:44,429
You are retired.
269
00:16:47,967 --> 00:16:49,534
How dare you?
270
00:17:20,298 --> 00:17:21,834
What's the matter, baby?
271
00:17:31,010 --> 00:17:32,712
We're broke.
272
00:17:32,745 --> 00:17:35,715
Tightening-our-belts broke,
or fending-off-the-wolves broke?
273
00:17:37,750 --> 00:17:40,485
- Wolves.
- Mm, mm, mm.
274
00:17:44,757 --> 00:17:47,459
And that scrawny little banker,
he said there's
275
00:17:47,492 --> 00:17:52,497
nothing I can do about it,
so there it is again, I'm...
276
00:17:52,531 --> 00:17:53,933
I'm useless.
277
00:17:53,966 --> 00:17:55,735
Now, you know you ain't useless.
278
00:17:55,768 --> 00:17:57,870
Well, what can she do?
279
00:17:57,904 --> 00:17:59,538
Well, just get another one.
280
00:17:59,571 --> 00:18:01,373
- Another what?
- Man!
281
00:18:01,406 --> 00:18:03,375
I don't want another one!
282
00:18:05,812 --> 00:18:07,312
That's our only option.
283
00:18:07,345 --> 00:18:08,715
Well, what about
the Congressman?
284
00:18:08,748 --> 00:18:10,950
Now, that is a good man,
and, baby, you remember
285
00:18:10,983 --> 00:18:12,919
you was flirtin' with him
when you was too young
286
00:18:12,952 --> 00:18:14,553
to be flirtin'.
287
00:18:14,586 --> 00:18:16,923
And he got
that government money.
288
00:18:16,956 --> 00:18:19,025
That kind don't ever run out.
289
00:18:19,058 --> 00:18:21,794
Ugh, yeah, and he's
a confirmed bachelor.
290
00:18:21,828 --> 00:18:25,631
Oh, God, I'll have
to brush upon my skills.
291
00:18:25,665 --> 00:18:28,533
Jubilee, go get
the judge's address book.
292
00:18:28,567 --> 00:18:30,803
So, you're what, you're gonna
choose one from a book?
293
00:18:33,773 --> 00:18:35,875
No, too old.
294
00:18:35,908 --> 00:18:37,777
- Or dead.
- Uh-uh.
295
00:18:37,810 --> 00:18:39,746
He spits when he speaks.
296
00:18:39,779 --> 00:18:41,814
- Mr. Parker, no.
- No.
297
00:18:43,482 --> 00:18:46,786
We both agree that 14,000 miles
of interstate highway
298
00:18:46,819 --> 00:18:48,654
is an incredible feat.
299
00:18:48,688 --> 00:18:50,622
But, with more funds,
300
00:18:50,656 --> 00:18:53,558
we could be
one nation under God,
301
00:18:53,592 --> 00:18:55,460
connected by asphalt.
302
00:18:55,494 --> 00:18:58,463
Yeah, well before you go patting
yourself on the back just yet,
303
00:18:58,497 --> 00:19:02,668
the Romans built
50,000 miles of road
304
00:19:02,702 --> 00:19:04,569
from sea to shining sea
305
00:19:04,603 --> 00:19:07,506
in 300 BC
without a single bulldozer.
306
00:19:07,539 --> 00:19:09,374
- Really?
- And no constituents
307
00:19:09,407 --> 00:19:11,911
calling to complain
about the cost,
308
00:19:11,944 --> 00:19:14,747
or the dust,
or the offensive billboards
309
00:19:14,781 --> 00:19:17,449
blocking their view
of their lovely hills.
310
00:19:19,384 --> 00:19:21,053
Emanuel Celler, again,
311
00:19:21,087 --> 00:19:25,524
and Alice Paul asking when
you might be available to talk.
312
00:19:25,557 --> 00:19:27,727
I know, the bill.
313
00:19:27,760 --> 00:19:30,863
Damn it, no rest for the weary.
314
00:19:30,897 --> 00:19:33,633
Thank you, Rachel.
315
00:19:33,666 --> 00:19:35,534
Listen, you want my support
for more funding
316
00:19:35,567 --> 00:19:37,703
- for this asphalt river?
- I do.
317
00:19:37,737 --> 00:19:39,872
No more graft.
318
00:19:39,906 --> 00:19:41,573
Clean this thing up,
319
00:19:41,606 --> 00:19:43,109
and give me more exits.
320
00:19:43,142 --> 00:19:45,011
And more fund...
321
00:19:46,979 --> 00:19:49,347
Tell the two of 'em
I'll get back to 'em
322
00:19:49,381 --> 00:19:52,051
just as soon as I'm able.
323
00:19:52,084 --> 00:19:54,720
You are a glutton
for punishment.
324
00:19:54,754 --> 00:19:57,355
I believe the word
is "masochist."
325
00:19:59,624 --> 00:20:01,627
Here you go,
here's your dress and drink.
326
00:20:01,661 --> 00:20:04,997
I made it strong
just the way you like.
327
00:20:05,031 --> 00:20:08,600
- Thank you.
- Mhm.
328
00:20:08,634 --> 00:20:10,703
- Mm.
- Do you still remember
329
00:20:10,736 --> 00:20:12,437
what to do on a date?
330
00:20:12,470 --> 00:20:14,573
Yeah, it's like riding a bike,
331
00:20:14,606 --> 00:20:16,676
and men are only interested
in one thing.
332
00:20:16,709 --> 00:20:18,610
Mm, snatch.
333
00:20:18,644 --> 00:20:21,113
No, I was referring
to their deeper need.
334
00:20:21,147 --> 00:20:24,549
- And what's that?
- Well, to talk about themselves,
335
00:20:24,583 --> 00:20:27,519
or just a sympathetic ear.
336
00:20:27,552 --> 00:20:29,521
I'm not about to be
a sympathetic ear
337
00:20:29,554 --> 00:20:31,724
- for no man.
- Oh, really?
338
00:20:31,757 --> 00:20:33,993
So, what are you gonna do,
you gonna make it on your own,
339
00:20:34,026 --> 00:20:36,095
- Miss Independent?
- Yes.
340
00:20:36,128 --> 00:20:39,165
There I was,
thinking you're a realist.
341
00:20:41,901 --> 00:20:43,468
Here.
342
00:20:44,804 --> 00:20:46,471
Why don't you try some,
try these on.
343
00:20:46,504 --> 00:20:47,807
Let me see you walk.
344
00:20:49,775 --> 00:20:51,543
- Where am I gonna wear these?
- I don't know,
345
00:20:51,576 --> 00:20:54,412
when you go
hootin' and hollerin'.
346
00:20:54,446 --> 00:20:57,783
- Oh no, I am not my mama.
- No, you got more sense.
347
00:20:57,817 --> 00:21:00,820
But you gotta go wild sometime,
you know, dance with abandon.
348
00:21:00,853 --> 00:21:02,889
That's how you dance,
with abandon?
349
00:21:02,922 --> 00:21:04,657
Mm-mm.
350
00:21:04,690 --> 00:21:06,726
I'm not allowed to be that free.
351
00:21:11,563 --> 00:21:13,766
You know, my first drink
that was at the Blue Goose,
352
00:21:13,799 --> 00:21:16,434
Abel waved me in.
353
00:21:16,468 --> 00:21:18,470
I learned two things
that summer:
354
00:21:18,503 --> 00:21:21,506
How to hold my liquor,
and how to dance
355
00:21:21,539 --> 00:21:24,877
like no one was watching.
356
00:21:24,911 --> 00:21:27,213
Oh, what a good time that was.
357
00:21:27,246 --> 00:21:29,614
Oh, I felt so free.
358
00:21:32,484 --> 00:21:35,487
"But now,
I cannot dance upon my toes.
359
00:21:35,520 --> 00:21:38,057
No man has instructed me."
360
00:21:38,090 --> 00:21:39,792
That's Emily Dickinson.
361
00:21:39,825 --> 00:21:41,593
Who's she?
362
00:21:41,627 --> 00:21:44,697
Just another woman
who had to dance backwards.
363
00:21:48,600 --> 00:21:51,170
Right, I'm about to
364
00:21:51,203 --> 00:21:53,839
sell myself
like a pound of meat.
365
00:21:55,741 --> 00:21:57,542
Hm?
366
00:21:57,575 --> 00:21:59,712
Yeah, I think I can
sell myself as prime.
367
00:22:01,247 --> 00:22:03,983
Spode, it's my favorite pattern.
368
00:22:04,016 --> 00:22:06,618
A man with taste, now that's
a great trait to have.
369
00:22:06,652 --> 00:22:08,788
I developed it
on my Italian travels.
370
00:22:08,821 --> 00:22:11,057
My mother lets me out
of her grip every summer.
371
00:22:11,090 --> 00:22:13,960
I go to Rome
for a month of utter bliss.
372
00:22:13,993 --> 00:22:16,195
Rome in the summer,
that's so romantic.
373
00:22:16,228 --> 00:22:19,799
Oh, I'm free to wander
the cafes and shops,
374
00:22:19,832 --> 00:22:22,802
meet all varieties
of interesting people.
375
00:22:24,602 --> 00:22:25,905
Now, a good boy
never kisses and tells,
376
00:22:25,938 --> 00:22:28,774
but, oh,
377
00:22:28,808 --> 00:22:30,676
some of the things I have done.
378
00:22:33,713 --> 00:22:36,282
But, mother's
tight purse strings
379
00:22:36,315 --> 00:22:38,985
pull me right back every time.
380
00:22:39,018 --> 00:22:41,020
She's never found a vice
she could embrace.
381
00:22:41,053 --> 00:22:42,955
The old penny pincher'll
probably have a grip on me
382
00:22:42,989 --> 00:22:45,891
my entire life.
383
00:22:45,925 --> 00:22:48,961
Uh, would you
excuse me a moment?
384
00:22:48,995 --> 00:22:51,230
Oh, Mattie, wrap it up,
one for him,
385
00:22:51,263 --> 00:22:53,032
and one for his mama.
386
00:22:53,065 --> 00:22:56,002
And... get the address book.
387
00:22:56,035 --> 00:22:57,636
All right, baby.
388
00:23:02,041 --> 00:23:04,542
They don't want us around here,
they keep doing their thing.
389
00:23:06,712 --> 00:23:08,147
So, y'all need to get
yourselves in the system
390
00:23:08,180 --> 00:23:10,750
and be registered
so y'all can vote.
391
00:23:13,819 --> 00:23:15,988
Listen to me.
392
00:23:17,089 --> 00:23:18,724
I'm right.
393
00:23:18,758 --> 00:23:20,826
I'm here for you.
394
00:23:20,860 --> 00:23:24,330
Jim Crow's biting me,
and he's biting you.
395
00:23:24,363 --> 00:23:26,699
Now, we should all
be equal under the law.
396
00:23:30,236 --> 00:23:32,038
Come on, y'all.
397
00:23:36,008 --> 00:23:37,877
This high-yellow fella
come down from the North
398
00:23:37,910 --> 00:23:40,112
to help us poor darkies out.
399
00:23:41,847 --> 00:23:43,615
I've come down to get you here
400
00:23:43,649 --> 00:23:46,752
to enlist you in the battle
of your equal rights.
401
00:23:46,786 --> 00:23:48,888
Equal rights?
402
00:23:48,921 --> 00:23:50,856
Abel, what you think about
this whole communist talk
403
00:23:50,890 --> 00:23:53,125
- he talkin' about?
- Just trying to figure out
404
00:23:53,159 --> 00:23:55,593
- what it all means.
- Yeah.
405
00:23:55,628 --> 00:23:57,930
Well, what it means,
Abel, is, uh,
406
00:23:57,963 --> 00:23:59,865
old Peanut here,
407
00:23:59,899 --> 00:24:02,001
he gonna get half
of what's yours,
408
00:24:02,034 --> 00:24:04,103
split down the middle,
share equal.
409
00:24:04,136 --> 00:24:05,905
Nah, nah, nah,
that's not what I mean.
410
00:24:05,938 --> 00:24:08,741
Yeah, Abel,
give me half your bill.
411
00:24:08,774 --> 00:24:10,776
He ain't got shit.
412
00:24:10,810 --> 00:24:13,646
- Lazy ass.
- Yeah, that's what it is, man.
413
00:24:13,679 --> 00:24:15,714
Well, he gonna take
half of it.
414
00:24:15,748 --> 00:24:18,017
Not what I'm saying.
415
00:24:18,050 --> 00:24:20,086
See, old whitey here?
416
00:24:20,119 --> 00:24:21,687
He fought
the whole fuckin' world
417
00:24:21,720 --> 00:24:23,621
in World War II
defending this republic.
418
00:24:23,656 --> 00:24:25,124
- Yeah, he did.
- Old whitey's doing a good job
419
00:24:25,157 --> 00:24:27,126
- running things.
- Uh-huh.
420
00:24:27,159 --> 00:24:29,028
Streets are safe.
421
00:24:29,061 --> 00:24:31,397
- You got good-paying jobs.
- Mhm.
422
00:24:31,430 --> 00:24:33,299
And you men sleep
with your windows open.
423
00:24:33,332 --> 00:24:35,734
Now, what other animal lives
under that kind of protection,
424
00:24:35,768 --> 00:24:38,704
- huh?
- I know who you are.
425
00:24:38,737 --> 00:24:40,339
You drive the Congressman,
426
00:24:40,372 --> 00:24:42,374
and you'd like things to stay
exactly the way they are
427
00:24:42,408 --> 00:24:44,743
unless that man
tells you otherwise.
428
00:24:44,777 --> 00:24:46,378
Listen here, yellow boy,
429
00:24:46,412 --> 00:24:49,748
I don't kiss no one's ass,
I'm my own man.
430
00:24:49,782 --> 00:24:52,418
- That's right.
- The way I sees it,
431
00:24:52,451 --> 00:24:55,421
all the men here,
we're doing pretty goddamn fine.
432
00:24:55,454 --> 00:24:59,425
Yeah, you see, old whitey,
he got a plan.
433
00:24:59,458 --> 00:25:03,696
He building a highway
from the sea to shining sea.
434
00:25:03,729 --> 00:25:05,030
That shit's so big
they're gonna call it
435
00:25:05,064 --> 00:25:08,367
- a superhighway.
- Are you content?
436
00:25:08,400 --> 00:25:10,169
Are you content
437
00:25:10,202 --> 00:25:13,706
to pee by the side of that road?
438
00:25:13,739 --> 00:25:15,674
Sleep and eat
439
00:25:15,708 --> 00:25:19,845
where that white man
says your ass can?
440
00:25:19,879 --> 00:25:21,981
Jim Crow's gotta go.
441
00:25:22,014 --> 00:25:23,449
Y'all gotta register yourselves
442
00:25:23,482 --> 00:25:24,917
- and stand up.
- You're just itching to get
443
00:25:24,950 --> 00:25:26,285
your hand on that power stick,
444
00:25:26,318 --> 00:25:28,354
and you ain't got no plan,
yellow boy.
445
00:25:28,387 --> 00:25:30,289
You ain't got no plan.
446
00:25:30,322 --> 00:25:32,324
Mhm.
447
00:25:32,358 --> 00:25:34,693
Call me "yellow boy"
one more time...
448
00:25:34,727 --> 00:25:36,862
- And what?
- Hey!
449
00:25:36,896 --> 00:25:40,132
Hey, y'all gonna spend all night
fighting over about what?
450
00:25:40,166 --> 00:25:41,800
'Cause the only thing
gonna get settled tonight
451
00:25:41,834 --> 00:25:44,103
is who's gonna get
hot and sweaty, right?
452
00:25:45,871 --> 00:25:48,140
You.
453
00:25:48,174 --> 00:25:49,808
- You wanna dance?
- With all that
454
00:25:49,842 --> 00:25:51,443
white blood in him?
455
00:25:51,477 --> 00:25:53,212
He ain't gonna be able
to move much, baby.
456
00:25:54,947 --> 00:25:56,415
Well, you do gotta dance
in our shoes
457
00:25:56,448 --> 00:25:59,485
if you trying to...
trying to preach to us.
458
00:26:01,987 --> 00:26:03,822
Come on now,
I'll give you a dance.
459
00:26:05,424 --> 00:26:07,760
Hey, Abel,
you got some of that, uh...
460
00:26:07,793 --> 00:26:10,429
that good whiskey locked away?
461
00:26:10,462 --> 00:26:13,432
- Sure do.
- All right now.
462
00:26:13,465 --> 00:26:15,834
Break out something
for the boys.
463
00:26:15,868 --> 00:26:17,836
- On me.
- Two, come on, man, for me?
464
00:26:17,870 --> 00:26:20,005
- The lady, too.
- That's what I'm talkin' about.
465
00:26:20,039 --> 00:26:23,008
Now, y'all can't run
from the truth.
466
00:26:23,042 --> 00:26:25,878
You cannot run from the truth.
467
00:26:25,911 --> 00:26:28,314
- Okay.
- Jim Crow is alive and well.
468
00:26:28,347 --> 00:26:31,217
Please, please,
register yourself...
469
00:26:31,250 --> 00:26:33,352
- Okay.
- ...so you have equal rights.
470
00:26:33,385 --> 00:26:35,087
I hear you, man.
471
00:26:47,833 --> 00:26:49,835
Lord, Lord, Lord.
472
00:27:02,314 --> 00:27:05,784
You'll be all right,
you gonna be all right.
473
00:27:05,818 --> 00:27:08,320
You gonna be all right.
474
00:27:21,567 --> 00:27:24,003
Johnnie,
Johnnie on the rocks.
475
00:28:39,345 --> 00:28:41,480
Ooh!
476
00:28:41,513 --> 00:28:44,083
You got back so soon.
477
00:28:44,116 --> 00:28:46,085
Yeah.
478
00:28:49,121 --> 00:28:52,925
That juke joint, like the one
my mama couldn't get enough of.
479
00:28:52,958 --> 00:28:55,094
Women throwing themselves
at men, hoping for something
480
00:28:55,127 --> 00:28:57,262
they ain't gonna get.
481
00:28:57,296 --> 00:28:59,998
Men arguing about
what they want and don't have.
482
00:29:00,032 --> 00:29:02,534
Mhm.
483
00:29:02,568 --> 00:29:04,671
Where do I fit in?
484
00:29:07,940 --> 00:29:09,375
Look up at that sky.
485
00:29:09,408 --> 00:29:12,679
Each one of them stars
shining from its own spot.
486
00:29:18,718 --> 00:29:21,186
He got a plan for us all.
487
00:29:31,163 --> 00:29:34,400
- Come on, now.
- Mommy, Mommy, Mommy!
488
00:29:34,433 --> 00:29:37,369
Mommy, Mommy, Mommy!
489
00:29:37,403 --> 00:29:38,705
- Mommy!
- Wow, are you
490
00:29:38,738 --> 00:29:41,106
feeding them kids good?
491
00:29:41,140 --> 00:29:42,608
Hm?
492
00:29:42,642 --> 00:29:44,543
- The scrawny little mutts.
- I put food on the table
493
00:29:44,576 --> 00:29:47,045
- the best I can.
- Mhm.
494
00:29:47,079 --> 00:29:48,380
You think those men
who gave me them children
495
00:29:48,414 --> 00:29:51,150
sending me money?
496
00:29:51,183 --> 00:29:53,118
I ain't got no steady work.
497
00:29:56,422 --> 00:29:58,390
What you got for me?
498
00:29:58,424 --> 00:30:00,192
Or am I just along for the ride?
499
00:30:37,196 --> 00:30:39,498
Walter.
500
00:30:39,531 --> 00:30:42,234
That boy last night.
501
00:30:42,267 --> 00:30:45,003
He said he's gonna
make us equal.
502
00:30:47,740 --> 00:30:50,075
Not you, baby.
503
00:30:50,108 --> 00:30:52,779
He wasn't talkin' about you.
504
00:31:20,506 --> 00:31:22,241
Hi, Andy.
505
00:31:22,274 --> 00:31:23,509
Hey, how are ya?
506
00:31:23,542 --> 00:31:25,177
Now, let's get this straight.
507
00:31:25,210 --> 00:31:27,680
There's a few more things
to take care of.
508
00:31:27,714 --> 00:31:30,750
So, all right,
have him looking sharp.
509
00:31:30,783 --> 00:31:33,720
Nothing sells better than
a well-dressed underdog.
510
00:31:33,753 --> 00:31:36,723
Trying to win a Pulitzer Prize,
aren't you?
511
00:31:36,756 --> 00:31:38,423
Camera ready,
512
00:31:38,457 --> 00:31:40,225
and no trouble.
513
00:31:40,259 --> 00:31:41,794
Don't you worry about that,
I'll have him singing Dixie
514
00:31:41,828 --> 00:31:46,298
and huggin' their mama,
if it gets us the front page.
515
00:31:46,331 --> 00:31:48,701
In Birmingham today,
police arrested
516
00:31:48,735 --> 00:31:51,436
Martin Luther King,
along with 58 other members
517
00:31:51,470 --> 00:31:54,072
of the Southern...
518
00:31:54,106 --> 00:31:55,574
Every time you turn around
something about some darkie
519
00:31:55,607 --> 00:31:57,242
causing trouble.
520
00:31:58,711 --> 00:32:00,345
NAACP.
521
00:32:00,379 --> 00:32:02,581
SNCC.
522
00:32:02,614 --> 00:32:06,151
Call themselves T-R-O-U-B-L-E,
make it clear.
523
00:32:06,184 --> 00:32:07,720
That is the same car.
524
00:32:07,754 --> 00:32:11,189
I'm tellin' ya, something
is getting ready to go down.
525
00:32:11,223 --> 00:32:12,558
George, ain't nothing
going down around here
526
00:32:12,591 --> 00:32:14,426
except your IQ.
527
00:32:14,459 --> 00:32:17,162
Oh, look at you, getting into
the Cutty Sark already
528
00:32:17,195 --> 00:32:19,598
and The Secret Storm,
haven't even started yet.
529
00:32:23,368 --> 00:32:27,272
Now, tell me about this
fascinating job you have.
530
00:32:27,306 --> 00:32:29,776
Ford automobile's a good value.
531
00:32:29,809 --> 00:32:31,243
Ford don't make anything cheap.
532
00:32:31,276 --> 00:32:33,512
Top of the line,
a Thunderbird V8.
533
00:32:33,545 --> 00:32:35,280
Well, that one's been
a big best seller
534
00:32:35,314 --> 00:32:36,683
for me this year.
535
00:32:36,716 --> 00:32:40,152
Can I get a top-off in here?
536
00:32:40,185 --> 00:32:41,888
Well, let's get to it.
537
00:32:41,921 --> 00:32:45,792
As a rich widow in town,
I know what this all about.
538
00:32:45,825 --> 00:32:47,760
This place is
expensive to keep up.
539
00:32:47,794 --> 00:32:49,528
Needs work.
540
00:32:49,561 --> 00:32:51,196
You need money.
541
00:32:51,229 --> 00:32:54,901
Of course, my dealership
prints it,
542
00:32:54,934 --> 00:32:58,503
long as Ford makes cars
like the Ford Galaxy.
543
00:32:58,537 --> 00:33:00,505
Nothing cheap there.
544
00:33:00,539 --> 00:33:03,609
It's got
a 390-cubic-inch engine.
545
00:33:03,643 --> 00:33:05,577
When that thing roars up,
it's like...
546
00:33:08,815 --> 00:33:10,415
Oh, my Lord, come on.
547
00:33:13,385 --> 00:33:15,554
Come on now,
spit it out, spit it out.
548
00:33:20,192 --> 00:33:22,795
Oh, Lord.
549
00:33:22,829 --> 00:33:25,464
Um, no dessert.
550
00:33:31,904 --> 00:33:34,406
It says, um, that you buy things
551
00:33:34,439 --> 00:33:36,441
that are useful and good.
552
00:33:36,475 --> 00:33:39,177
- That's right, I do.
- Well.
553
00:33:41,648 --> 00:33:43,515
Well.
554
00:33:45,317 --> 00:33:48,420
Say, uh, what does
this little one do?
555
00:33:48,453 --> 00:33:50,923
That's a pickle fork.
556
00:33:50,957 --> 00:33:54,192
It's 1800s,
my great-grandmother's.
557
00:33:54,226 --> 00:33:56,663
Huh! Teresa,
take a look at this.
558
00:33:56,696 --> 00:33:59,331
It's a fork just for a pickle.
559
00:34:01,868 --> 00:34:04,469
Oh, my goodness, a pickle fork.
560
00:34:04,503 --> 00:34:06,739
- Huh.
- And many a fine dinner
561
00:34:06,773 --> 00:34:08,908
it has seen, I'm sure.
562
00:34:08,941 --> 00:34:11,911
Unfortunately, fine dining items
just don't sell anymore.
563
00:34:11,944 --> 00:34:13,913
It's all been replaced
with the TV dinner.
564
00:34:13,946 --> 00:34:15,782
Before you know it, we won't
even be talking to each other.
565
00:34:15,815 --> 00:34:18,450
We'll just be lost
in our appliances.
566
00:34:18,483 --> 00:34:20,385
Amen.
567
00:34:20,419 --> 00:34:22,755
I hope it doesn't come to that.
568
00:34:22,789 --> 00:34:24,556
Gotta go, it's good
to meet you, ma'am.
569
00:34:24,589 --> 00:34:25,925
Good to meet you, too.
570
00:34:25,958 --> 00:34:27,359
- Bye, y'all.
- All right.
571
00:34:27,392 --> 00:34:28,728
Bye.
572
00:34:28,761 --> 00:34:30,930
Ma'am...
573
00:34:30,963 --> 00:34:33,733
I do give cash for diamonds.
574
00:34:37,737 --> 00:34:40,673
The only thing that
good-for-nothing paid for.
575
00:34:44,043 --> 00:34:45,978
That's beautiful,
let's have a look.
576
00:34:48,781 --> 00:34:50,482
Ah, yeah.
577
00:34:50,515 --> 00:34:51,784
Well,
578
00:34:51,818 --> 00:34:55,487
there is
a pretty significant flaw.
579
00:34:55,520 --> 00:34:57,456
How much?
580
00:35:01,560 --> 00:35:03,930
Are you talking to 'em, Walter?
581
00:35:03,963 --> 00:35:05,665
You tellin' 'em all that
pie-in-the-sky,
582
00:35:05,698 --> 00:35:08,500
everybody's-equal poppycrap
is just that?
583
00:35:10,302 --> 00:35:12,270
And things are nice as they are.
584
00:35:14,941 --> 00:35:16,575
I'm talkin' to 'em, boss,
but everybody
585
00:35:16,608 --> 00:35:19,045
don't listen to me, you know?
586
00:35:19,078 --> 00:35:21,346
They say
there's always two sides.
587
00:35:21,379 --> 00:35:23,281
Not always two right sides.
588
00:35:26,085 --> 00:35:27,854
Look out there.
589
00:35:33,391 --> 00:35:35,795
God did bless America.
590
00:35:35,828 --> 00:35:37,930
He really did.
591
00:35:47,707 --> 00:35:49,008
How do I look?
592
00:35:51,543 --> 00:35:53,079
Hm.
593
00:35:53,112 --> 00:35:54,881
Hm, what?
594
00:35:54,914 --> 00:35:57,449
A man ain't gonna buy the cow
when he can drink the milk
595
00:35:57,482 --> 00:35:59,417
- for free.
- I'm just letting him know
596
00:35:59,451 --> 00:36:00,953
that the cow's
still worth milkin'.
597
00:36:00,987 --> 00:36:02,688
Just...
598
00:36:02,722 --> 00:36:04,623
Mm, mm, mm.
599
00:36:11,563 --> 00:36:12,899
Now.
600
00:36:16,102 --> 00:36:20,472
Mm, could do with
a little bit more punch.
601
00:36:20,505 --> 00:36:23,843
Well, bit of valerian,
602
00:36:23,876 --> 00:36:25,945
little pinch of passionflower.
603
00:36:25,978 --> 00:36:29,048
I got it set, right?
604
00:36:29,081 --> 00:36:30,817
Before we use any more
of what we got left,
605
00:36:30,850 --> 00:36:32,685
we better make sure
this is what we want.
606
00:36:32,718 --> 00:36:35,520
Well, Lord, more spice
ain't gonna do no harm.
607
00:36:45,932 --> 00:36:48,701
It looks like we the only ones
at this dinner party.
608
00:36:57,609 --> 00:37:00,445
You come get me out, you hear me
making promises I can't keep.
609
00:37:00,478 --> 00:37:03,448
- Oh, I know the drill.
- How do I look?
610
00:37:03,481 --> 00:37:05,718
Like a man with no self control.
611
00:37:16,428 --> 00:37:18,664
Ladies, ladies,
what is that smell?
612
00:37:18,698 --> 00:37:21,033
Ooh, we're cooking all kinds
of wonderful things for you,
613
00:37:21,067 --> 00:37:23,135
- Congressman.
- Don't be wasting
614
00:37:23,169 --> 00:37:24,904
your fine herbs on me.
615
00:37:24,937 --> 00:37:26,939
I'm already under your spell.
616
00:37:26,973 --> 00:37:28,573
How is she, Mattie?
617
00:37:28,607 --> 00:37:30,676
- Has it been rough?
- She gettin' right along.
618
00:37:30,710 --> 00:37:32,477
Mhm.
619
00:37:32,510 --> 00:37:35,580
Oh, your magic herbs give you
an unfair advantage.
620
00:37:35,614 --> 00:37:37,183
Well, if I'd known
you were gonna be this easy,
621
00:37:37,216 --> 00:37:39,719
I wouldn't have opened
Abel's home brew.
622
00:37:39,752 --> 00:37:42,822
I am this easy, so be gentle.
623
00:37:42,855 --> 00:37:45,523
Look at you,
beautiful as always.
624
00:37:45,557 --> 00:37:48,861
Such a flatterer,
and it isn't even voting time.
625
00:37:48,895 --> 00:37:51,797
That's how you know I mean it.
626
00:37:51,831 --> 00:37:53,565
- How have you been?
- Oh, I don't even wanna think
627
00:37:53,598 --> 00:37:55,968
about that,
but you are the escape.
628
00:37:56,002 --> 00:37:58,204
The delicious escape.
629
00:37:58,237 --> 00:38:01,841
Well, let's, uh, go outside,
and pour ourselves a drink,
630
00:38:01,874 --> 00:38:04,710
and let's talk about
nothing important
631
00:38:04,744 --> 00:38:06,913
- all night long.
- Yes, ma'am.
632
00:38:08,814 --> 00:38:11,951
Jubilee, you take good care
of Walter tonight.
633
00:38:11,984 --> 00:38:14,519
Why I gotta take care of him?
634
00:38:14,552 --> 00:38:16,088
Because I said so.
635
00:38:18,556 --> 00:38:20,159
Thank you kindly, ma'am.
636
00:38:20,192 --> 00:38:21,694
Yes, sir.
637
00:38:23,763 --> 00:38:26,899
Why don't you sit down
and have you something to eat?
638
00:38:26,933 --> 00:38:29,702
How y'all doin', Miss Mattie,
with no man in the house?
639
00:38:29,735 --> 00:38:31,804
Uh, we doin' all right.
640
00:38:31,837 --> 00:38:33,940
How y'all doin'
up there in Washington?
641
00:38:33,973 --> 00:38:36,642
Well, a lot of talking,
but mostly same old grumbling.
642
00:38:38,811 --> 00:38:40,179
Now, who this here,
Miss Mattie?
643
00:38:40,212 --> 00:38:42,949
You know her,
that's my grandbaby,
644
00:38:42,982 --> 00:38:44,750
Miss Jubilee Moody.
645
00:38:44,784 --> 00:38:47,920
Well, your grandbaby
sure grown up fast.
646
00:38:47,954 --> 00:38:49,822
I'm not the one up for sale.
647
00:38:49,855 --> 00:38:52,258
You sure?
648
00:38:52,291 --> 00:38:54,459
She's spicy, I like that.
649
00:38:56,662 --> 00:38:58,931
Mhm.
650
00:38:58,965 --> 00:39:01,233
God damn, it tastes so good.
651
00:39:12,244 --> 00:39:13,980
Oh,
652
00:39:14,013 --> 00:39:16,248
even the air out here
smells sweet.
653
00:39:20,820 --> 00:39:22,154
To you, Grace.
654
00:39:24,323 --> 00:39:25,958
To this place.
655
00:39:25,992 --> 00:39:27,693
To this night.
656
00:39:27,727 --> 00:39:28,995
To us.
657
00:39:32,164 --> 00:39:34,266
Mm.
658
00:39:34,300 --> 00:39:35,968
Mm,
659
00:39:36,002 --> 00:39:38,771
my mama used to make
muscadine wine.
660
00:39:38,804 --> 00:39:40,773
And me, an official of the law.
661
00:39:40,806 --> 00:39:42,008
Well, you aren't
gonna turn me in, are you,
662
00:39:42,041 --> 00:39:44,276
- Congressman?
- No, ma'am.
663
00:39:44,310 --> 00:39:46,645
Uh,
664
00:39:46,679 --> 00:39:47,880
you mind if I just help myself?
665
00:39:51,616 --> 00:39:53,551
Muscadine wine.
666
00:39:53,585 --> 00:39:55,321
That's America's grape,
667
00:39:55,354 --> 00:39:57,723
and you know,
every great civilization
668
00:39:57,757 --> 00:40:00,693
needs its own wine.
669
00:40:00,726 --> 00:40:02,228
Miss Mattie, I'm proud
how you're teaching
670
00:40:02,261 --> 00:40:04,663
your grandbaby
how to treat a man.
671
00:40:04,697 --> 00:40:06,198
Woo!
672
00:40:06,232 --> 00:40:08,167
She got some work to do,
though, huh?
673
00:40:14,606 --> 00:40:16,175
Quit studying me.
674
00:40:16,208 --> 00:40:18,878
Ah, you don't want me
to study, huh?
675
00:40:18,911 --> 00:40:20,913
Tell me,
676
00:40:20,946 --> 00:40:22,614
what you want old Walter to do?
677
00:40:22,648 --> 00:40:25,151
Nothing, you only here
'cause you driving the man.
678
00:40:25,184 --> 00:40:27,552
Ouch, come on, girl.
679
00:40:32,858 --> 00:40:34,894
He's eating out of her hand.
680
00:40:34,927 --> 00:40:36,629
I mean, he is actually eating
681
00:40:36,662 --> 00:40:39,632
right out of her hand.
682
00:40:39,665 --> 00:40:42,201
I bet he was droolin'
when he saw this fruit tart.
683
00:40:42,234 --> 00:40:44,103
Big old smile on his face.
684
00:40:44,136 --> 00:40:46,705
Big old stupid grin.
685
00:40:46,739 --> 00:40:50,242
Now, this here is
near the best I ever had.
686
00:40:50,276 --> 00:40:51,710
Near the best?
687
00:40:53,813 --> 00:40:56,148
Well, I'm saving
the category of best
688
00:40:56,182 --> 00:40:58,084
till I taste to know the rest.
689
00:40:58,117 --> 00:41:00,386
Look here,
do you come with this deal?
690
00:41:00,419 --> 00:41:02,655
'Cause we sure could
use the help around here.
691
00:41:02,688 --> 00:41:04,757
That roof leaks, for starts.
692
00:41:04,790 --> 00:41:06,792
Only thing is,
693
00:41:06,826 --> 00:41:08,994
you don't look like
you work much labor.
694
00:41:09,028 --> 00:41:12,098
Miss Mattie, y'all trying
to cut a deal with my man?
695
00:41:12,131 --> 00:41:13,632
Something you need to know
about him, sweet pea,
696
00:41:13,666 --> 00:41:15,000
he a politician.
697
00:41:15,034 --> 00:41:17,837
Now, he can be bought,
but he can't be had.
698
00:41:17,870 --> 00:41:19,905
Lifetime bachelor.
699
00:41:19,939 --> 00:41:22,341
Wanna bet we can't win him?
700
00:41:22,374 --> 00:41:25,311
You got something
worth wagering?
701
00:41:25,344 --> 00:41:27,279
No?
702
00:41:27,313 --> 00:41:29,782
How about a dance then
703
00:41:29,815 --> 00:41:31,884
at the Blue Goose?
704
00:41:33,919 --> 00:41:36,422
What's the matter,
you can dance, can't ya?
705
00:41:36,455 --> 00:41:38,791
Only thing is, I don't think
you'd ever find out.
706
00:41:38,824 --> 00:41:41,127
- You sure?
- Those wide loads of yours
707
00:41:41,160 --> 00:41:42,995
don't look none too graceful.
708
00:41:43,028 --> 00:41:45,164
Well, they know how to get
out of the way of long feet
709
00:41:45,197 --> 00:41:46,765
trying to stomp on 'em.
710
00:41:49,034 --> 00:41:51,170
So, we on?
711
00:41:51,203 --> 00:41:54,740
A dance for me if I get through,
and if, uh...
712
00:41:54,773 --> 00:41:56,909
if you win, well,
713
00:41:56,942 --> 00:42:00,112
I guess you got
your dedicated slave,
714
00:42:00,146 --> 00:42:03,149
and that roof up there
gonna get fixed.
715
00:42:03,182 --> 00:42:05,951
Oh yeah.
716
00:42:05,985 --> 00:42:08,053
- Shake.
- Yes, ma'am...
717
00:42:14,293 --> 00:42:16,228
What you got there, girl?
718
00:42:21,333 --> 00:42:23,002
Cubans.
719
00:42:24,737 --> 00:42:27,273
I suppose after all that trouble
with the Bay of Pigs,
720
00:42:27,306 --> 00:42:30,009
- I should've thrown them out.
- You're right.
721
00:42:30,042 --> 00:42:33,078
Can't let politics stand
in the way of a good cigar.
722
00:42:33,112 --> 00:42:34,980
Excuse me, Miss Gordon.
723
00:42:35,014 --> 00:42:37,116
It's been so nice
around here that
724
00:42:37,149 --> 00:42:39,051
time just done run away with us.
725
00:42:39,084 --> 00:42:40,853
Congressman,
you told me to remind you
726
00:42:40,886 --> 00:42:42,788
about the business you got
at the Capitol in the morning.
727
00:42:42,821 --> 00:42:44,957
- Not yet, Walter.
- Excuse me.
728
00:42:46,458 --> 00:42:47,993
You had too much to drink,
you're starting
729
00:42:48,027 --> 00:42:50,763
to make promises you can't keep.
730
00:42:50,796 --> 00:42:52,898
I suggest we get away
while we can.
731
00:42:52,932 --> 00:42:54,833
- Trust me.
- Yeah.
732
00:42:56,302 --> 00:42:58,103
My apologies, Grace.
733
00:42:58,137 --> 00:43:00,472
Seems the specter
of tomorrow has
734
00:43:00,506 --> 00:43:03,375
abrupted our festivities.
735
00:43:03,409 --> 00:43:06,779
Will I be invited back soon?
736
00:43:06,812 --> 00:43:08,180
I'll check my calendar.
737
00:43:10,182 --> 00:43:13,185
I am holding my breath,
so please,
738
00:43:13,219 --> 00:43:15,187
- don't wait too long.
- Come on now, Congressman.
739
00:43:15,221 --> 00:43:17,189
- All right, I got it, I got it.
- Thank you.
740
00:43:17,223 --> 00:43:18,757
Well, all right.
741
00:43:31,937 --> 00:43:34,273
Ah, that is some good stuff.
742
00:43:34,306 --> 00:43:36,075
You got that right.
743
00:43:36,108 --> 00:43:38,410
That girl Jubilee
ripe for the picking.
744
00:43:38,444 --> 00:43:40,446
There will be
none of that, Walter.
745
00:43:40,479 --> 00:43:42,047
I don't want you
muddying up these waters
746
00:43:42,081 --> 00:43:44,883
with your obsessive desire
to mark your spot.
747
00:43:44,917 --> 00:43:47,353
This gonna be my spot.
748
00:43:47,386 --> 00:43:49,021
I might just throw in the towel.
749
00:43:49,054 --> 00:43:53,359
Retire, let those fine wenches
take care of me.
750
00:43:53,392 --> 00:43:54,860
Retire, you?
751
00:43:56,562 --> 00:43:58,330
That's the wine talkin', boss.
752
00:43:58,364 --> 00:44:01,433
No, I've had an entire lifetime
753
00:44:01,467 --> 00:44:04,570
of managing the world order.
754
00:44:04,603 --> 00:44:07,406
I wanna just
755
00:44:07,439 --> 00:44:09,541
float.
756
00:44:09,575 --> 00:44:11,243
Ain't gonna be
no floatin' around here.
757
00:44:11,277 --> 00:44:14,546
That Jubilee already taking bets
about me doing some roof.
758
00:44:14,580 --> 00:44:15,581
Know what I'm saying?
759
00:44:15,614 --> 00:44:17,249
There's gonna be no retiring.
760
00:44:53,285 --> 00:44:57,389
"All good men
761
00:44:57,423 --> 00:45:00,526
should come to the aid
762
00:45:00,559 --> 00:45:02,161
of their country."
763
00:45:04,963 --> 00:45:08,000
- Oh, God, what's the time?
- 7:30.
764
00:45:08,033 --> 00:45:11,136
- What... what you doing?
- You know, out of 60 ads,
765
00:45:11,170 --> 00:45:13,539
there's only eight for women,
and only one of those
766
00:45:13,572 --> 00:45:15,474
barely applies to me.
767
00:45:15,507 --> 00:45:17,076
What they payin', babe?
768
00:45:17,109 --> 00:45:19,646
Pay dependent on skills.
769
00:45:19,679 --> 00:45:21,947
The plant person
at Sea Graves Trucking...
770
00:45:45,070 --> 00:45:46,639
Hello.
771
00:45:46,673 --> 00:45:48,273
I'm Grace Gordon,
I'm here for the job
772
00:45:48,307 --> 00:45:49,908
of girl Friday.
773
00:45:49,942 --> 00:45:52,945
Here, fill this out.
774
00:45:52,978 --> 00:45:55,080
Over there with them others.
775
00:45:55,114 --> 00:45:56,081
Do you have a pencil?
776
00:45:59,451 --> 00:46:01,253
Thank you.
777
00:46:07,626 --> 00:46:09,428
Yeah, you better get out here.
778
00:46:09,461 --> 00:46:11,964
My office is fillin' up.
779
00:46:11,997 --> 00:46:13,499
Y'all here for the job?
780
00:46:13,532 --> 00:46:15,668
Yes.
781
00:46:15,702 --> 00:46:18,937
My husband's been out of work
for a few months now.
782
00:46:18,971 --> 00:46:22,408
We got two kids, and...
783
00:46:22,441 --> 00:46:25,678
we're staying with
his sister's family.
784
00:46:25,712 --> 00:46:28,480
I gotta get out of there
before they drive me crazy.
785
00:46:30,449 --> 00:46:32,951
My mother can't work no more.
786
00:46:32,985 --> 00:46:34,553
I'm supportin' us both.
787
00:46:36,355 --> 00:46:37,657
What you here for?
788
00:46:37,690 --> 00:46:39,992
Extra spending money?
789
00:46:40,025 --> 00:46:41,493
No.
790
00:46:41,527 --> 00:46:43,562
I'm also here for my family.
791
00:46:46,999 --> 00:46:49,968
Okay, what we got here?
792
00:46:50,002 --> 00:46:52,304
All right, uh, May Jones.
793
00:46:52,337 --> 00:46:54,540
Yes, sir, I'm May Jones.
794
00:46:56,375 --> 00:46:57,744
Can you type, honey?
795
00:46:57,777 --> 00:46:59,411
Yes, sir,
796
00:46:59,445 --> 00:47:01,146
a little.
797
00:47:01,180 --> 00:47:02,682
But, if you hire me,
798
00:47:02,715 --> 00:47:06,084
I bet I can do just about
anything you ask me to do.
799
00:47:08,020 --> 00:47:10,989
Ooh, that's the kind of answer
I like to hear.
800
00:47:11,023 --> 00:47:12,692
All right, uh,
801
00:47:12,725 --> 00:47:14,993
Nell Brown.
802
00:47:17,095 --> 00:47:18,698
Mm.
803
00:47:18,731 --> 00:47:22,301
Uh, see here you got experience.
804
00:47:22,334 --> 00:47:24,203
Type 100 words a minute?
805
00:47:24,236 --> 00:47:27,072
Yes, sir, I take shorthand, sir,
806
00:47:27,105 --> 00:47:29,308
and if you need, sir,
do your accountant work,
807
00:47:29,341 --> 00:47:30,576
too, sir.
808
00:47:30,609 --> 00:47:32,444
Hm.
809
00:47:35,514 --> 00:47:37,616
And you.
810
00:47:41,353 --> 00:47:43,288
Grace Gordon.
811
00:47:43,322 --> 00:47:45,591
- Yes, sir, that's right.
- You graduated
812
00:47:45,624 --> 00:47:47,392
from Hollins College
813
00:47:47,426 --> 00:47:51,129
with a degree in...
19th century poetry?
814
00:47:51,163 --> 00:47:53,766
- Yes, and I also have...
- Married?
815
00:47:53,800 --> 00:47:56,168
- Divorced.
- Hm.
816
00:47:56,201 --> 00:47:59,338
And I also type,
not as quickly as these ladies,
817
00:47:59,371 --> 00:48:02,374
but if I'm given the job,
I can certainly help this place
818
00:48:02,407 --> 00:48:04,343
look less like a...
819
00:48:04,376 --> 00:48:07,546
like a truck stop.
820
00:48:07,579 --> 00:48:10,048
As the adage goes,
821
00:48:10,082 --> 00:48:11,550
"A man is judged
by his appearance,"
822
00:48:11,583 --> 00:48:14,620
and I can certainly
help with that.
823
00:48:14,654 --> 00:48:16,723
Hm, divorced?
824
00:48:18,490 --> 00:48:21,527
Okay, let's have
a quick turn around, girls.
825
00:48:23,128 --> 00:48:24,664
All right,
lift skirts a little bit.
826
00:48:30,335 --> 00:48:31,771
Are we applying
for the chorus line
827
00:48:31,804 --> 00:48:34,106
or a secretarial job?
828
00:48:34,139 --> 00:48:36,542
Everything must be appealing,
didn't ya say?
829
00:48:38,577 --> 00:48:40,345
Let's go in the back,
honey, come on,
830
00:48:40,379 --> 00:48:41,648
let's go know each other
a little bit better.
831
00:48:44,182 --> 00:48:45,617
Oh!
832
00:48:48,186 --> 00:48:50,455
Well.
833
00:48:50,489 --> 00:48:52,190
I guess the interview is over.
834
00:48:52,224 --> 00:48:55,527
Yeah, I think he got
all he needed to know.
835
00:48:55,561 --> 00:48:57,095
I'm too ugly,
836
00:48:57,129 --> 00:49:01,166
and you're too bossy.
837
00:49:08,373 --> 00:49:10,242
This is The Secret Storm,
838
00:49:10,275 --> 00:49:11,811
brought to you by Dristan.
839
00:49:13,746 --> 00:49:16,649
The measure of our leadership
is in rebuilt inventories,
840
00:49:16,683 --> 00:49:19,484
increased production
all along the line.
841
00:49:19,518 --> 00:49:21,386
The measure of our leadership
842
00:49:21,420 --> 00:49:23,322
is the measure of the future.
843
00:49:27,426 --> 00:49:29,494
When'd you get this?
844
00:49:29,528 --> 00:49:31,664
Brought it in a few days ago.
845
00:49:31,698 --> 00:49:33,565
Mrs. Grace Gordon
846
00:49:33,599 --> 00:49:35,133
came in proud as you please.
847
00:49:35,167 --> 00:49:36,736
That belonged
to her grandmother.
848
00:49:36,769 --> 00:49:38,671
- Hm.
- Can you just imagine
849
00:49:38,705 --> 00:49:40,572
all those society evenings?
850
00:49:40,606 --> 00:49:42,809
- That's fancy.
- Well, did you know
851
00:49:42,842 --> 00:49:45,277
she lived in Paris, France,
for a while?
852
00:49:45,310 --> 00:49:46,679
Hm.
853
00:49:46,713 --> 00:49:49,581
She must be hard up for money.
854
00:49:49,615 --> 00:49:51,550
It's the same car,
855
00:49:51,583 --> 00:49:52,852
the one with
the New York plates.
856
00:49:52,885 --> 00:49:54,787
I'm tellin' ya,
something is goin' on.
857
00:49:54,821 --> 00:49:56,555
Sure, George.
858
00:49:56,588 --> 00:49:58,490
Probably Time magazine
come all the way down here
859
00:49:58,523 --> 00:50:00,760
to report on paint drying.
860
00:50:00,793 --> 00:50:03,863
- Where?
- Right there, the black sedan.
861
00:50:03,896 --> 00:50:05,297
- That one right there?
- Right there.
862
00:50:06,966 --> 00:50:08,901
- Hello.
- Oh!
863
00:50:08,935 --> 00:50:10,937
Well, look at you,
fresh as a daisy.
864
00:50:10,970 --> 00:50:12,705
We were just talkin'
about your valuables.
865
00:50:12,739 --> 00:50:15,607
Oh, was anything sold?
866
00:50:15,642 --> 00:50:18,276
Well, no, not yet.
867
00:50:18,310 --> 00:50:20,245
All right, well.
868
00:50:20,278 --> 00:50:21,914
Whoops, better get back to work.
869
00:50:21,948 --> 00:50:23,850
I am in need
of a little more money
870
00:50:23,883 --> 00:50:26,753
for something special
I'm working on,
871
00:50:26,786 --> 00:50:29,689
and I wonder how much
I could get for these.
872
00:50:29,722 --> 00:50:32,224
I mean,
it's costume jewelry, but,
873
00:50:32,257 --> 00:50:34,661
- anything?
- Well...
874
00:50:36,528 --> 00:50:37,797
...these are very beautiful.
875
00:50:39,398 --> 00:50:42,735
Wish I had someone
to give 'em to.
876
00:50:42,769 --> 00:50:44,269
You know, Dick, you should
buy something like this
877
00:50:44,302 --> 00:50:45,905
for your wife.
878
00:50:45,938 --> 00:50:48,908
- Do something nice.
- Why?
879
00:50:48,941 --> 00:50:52,344
She ain't give me
nothing but a hard time.
880
00:50:52,377 --> 00:50:55,280
Well, that's no way to be.
881
00:50:55,313 --> 00:50:58,718
I can loan you $35 to $40
for the lot.
882
00:51:02,021 --> 00:51:05,792
You know, I was thinkin'
about you the other day.
883
00:51:05,825 --> 00:51:07,794
Here's, uh...
884
00:51:11,831 --> 00:51:14,466
Have a look at this here paper.
885
00:51:14,499 --> 00:51:16,501
It says, uh,
886
00:51:16,535 --> 00:51:18,403
"Make the world
a beautiful place,
887
00:51:18,437 --> 00:51:20,238
and make money doing it.
888
00:51:20,272 --> 00:51:21,841
Avon is coming to your area,
889
00:51:21,874 --> 00:51:26,012
and there's
new territory for sale."
890
00:51:26,045 --> 00:51:28,380
Maybe this is for you.
891
00:51:32,517 --> 00:51:35,253
Door-to-door sales?
892
00:51:36,923 --> 00:51:40,727
Honey, 60-day loans
roll around real fast.
893
00:51:45,363 --> 00:51:48,835
Yeah, and I may have managed
to stage a narrow escape.
894
00:51:48,868 --> 00:51:50,703
We'll see.
895
00:51:53,572 --> 00:51:56,008
- Right there.
- Well, I didn't count on that.
896
00:51:56,042 --> 00:51:59,311
Well, I'm guessing you will.
897
00:51:59,344 --> 00:52:02,614
I can do this here.
898
00:52:02,648 --> 00:52:04,349
What do you think of that?
899
00:52:04,382 --> 00:52:07,053
- Uh-huh.
- Oh, Congressman,
900
00:52:07,086 --> 00:52:10,723
I can see you're up to
your same old tricks.
901
00:52:10,757 --> 00:52:13,458
I might have one or two
left in the bag.
902
00:52:16,796 --> 00:52:19,598
- I can say...
- Oh, well, just say it.
903
00:52:21,399 --> 00:52:24,070
I win.
904
00:52:24,103 --> 00:52:26,571
Congratulations, Earl.
905
00:52:26,605 --> 00:52:27,907
Yeah, I think this is
the first time
906
00:52:27,940 --> 00:52:29,709
in two or three years
you beat me, well,
907
00:52:29,742 --> 00:52:31,576
well done, well done, my friend.
908
00:52:31,610 --> 00:52:33,445
All right, Tiny.
909
00:52:33,478 --> 00:52:35,648
That is my last four bits.
910
00:52:35,681 --> 00:52:36,949
Robbery.
911
00:52:36,983 --> 00:52:38,416
You know, you should be
ashamed of yourself
912
00:52:38,450 --> 00:52:40,352
treating your congressman
like this.
913
00:52:40,385 --> 00:52:41,854
I gotta go, boys,
I got work to do,
914
00:52:41,888 --> 00:52:43,890
but I wanted to give you
a little something here.
915
00:52:43,923 --> 00:52:45,390
All right.
916
00:52:45,423 --> 00:52:46,692
Here it is.
917
00:52:48,895 --> 00:52:51,363
Tell 'em to have
a look at this here.
918
00:52:51,396 --> 00:52:52,832
Oh yeah.
919
00:52:52,865 --> 00:52:55,868
A little gift for you, boys.
920
00:52:55,902 --> 00:52:58,738
Niggas got bones
in their nose in Africa.
921
00:53:00,539 --> 00:53:02,440
God bless America, huh?
922
00:53:02,474 --> 00:53:04,744
- Congratulations.
- Bones in our noses
923
00:53:04,777 --> 00:53:07,345
and wings on our backs.
924
00:53:10,582 --> 00:53:14,053
Now, boys, aren't y'all tired
of being excluded?
925
00:53:14,086 --> 00:53:16,421
Huh? We gotta
register ourselves.
926
00:53:16,454 --> 00:53:17,256
We gotta be in the system.
927
00:53:17,290 --> 00:53:19,524
We gotta be...
we gotta be counted.
928
00:53:27,800 --> 00:53:29,635
Get out of here.
929
00:53:29,669 --> 00:53:30,468
You all right?
930
00:53:30,502 --> 00:53:32,370
- Watch your head.
- That's crazy.
931
00:53:32,404 --> 00:53:34,606
Don't come around here.
932
00:53:34,640 --> 00:53:38,144
♪ If that mockingbird
won't sing ♪
933
00:53:38,177 --> 00:53:41,981
♪ Mama's gonna buy you
a diamond ring ♪
934
00:54:10,643 --> 00:54:11,610
Avon.
935
00:54:15,014 --> 00:54:17,049
Hello? Avon.
936
00:54:29,195 --> 00:54:30,763
Hello? Avon.
937
00:54:38,037 --> 00:54:39,772
Avon calling.
938
00:54:39,805 --> 00:54:42,540
Here to make your day
more beautiful.
939
00:54:42,574 --> 00:54:44,844
My man don't allow
nobody on his property.
940
00:54:44,877 --> 00:54:47,747
I'm not here for him.
941
00:54:47,780 --> 00:54:50,116
I'm here for you
and I got products.
942
00:54:50,149 --> 00:54:52,852
Ma'am, I ain't got no money.
943
00:54:59,225 --> 00:55:01,626
You're a beekeeper?
944
00:55:01,661 --> 00:55:02,962
Yes, ma'am.
945
00:55:02,995 --> 00:55:04,730
Well, that's beautiful.
946
00:55:04,764 --> 00:55:06,198
I always wanted
to be a beekeeper.
947
00:55:09,601 --> 00:55:11,203
You don't want no run-in
with him.
948
00:55:11,237 --> 00:55:12,238
Please go.
949
00:55:12,271 --> 00:55:14,106
Who is that on my property?
950
00:55:14,140 --> 00:55:15,607
Um...
951
00:55:15,641 --> 00:55:17,143
Well, I'm here to see your wife.
952
00:55:17,176 --> 00:55:21,647
Um, see if she's interested
in some products.
953
00:55:21,681 --> 00:55:22,782
Well, she ain't go no money.
954
00:55:23,816 --> 00:55:24,951
So get.
955
00:55:26,919 --> 00:55:28,821
Go on now.
Get on out of here.
956
00:55:36,629 --> 00:55:38,230
A girl should always have
mad money.
957
00:55:41,634 --> 00:55:43,002
Every lady always needs honey.
958
00:55:44,270 --> 00:55:45,537
I said get, bitch.
959
00:56:06,225 --> 00:56:07,525
- Woo!
- I got her!
960
00:56:07,559 --> 00:56:09,261
I got her, I got her!
961
00:56:09,295 --> 00:56:11,263
What? Help!
962
00:56:11,297 --> 00:56:12,732
What?
Help!
963
00:56:12,765 --> 00:56:13,866
Good God Almighty, boys.
964
00:56:13,899 --> 00:56:15,634
What have y'all done?
965
00:56:15,668 --> 00:56:17,003
You from the truants' office?
966
00:56:17,036 --> 00:56:18,170
I told them boys
to get to school,
967
00:56:18,204 --> 00:56:19,805
but they don't mind me.
968
00:56:19,839 --> 00:56:21,040
No, I'm Avon.
969
00:56:21,073 --> 00:56:23,541
I'm here to make
your day more beautiful.
970
00:56:23,575 --> 00:56:24,643
Reading, writing,
and 'rithmetic
971
00:56:24,677 --> 00:56:25,978
don't mean shit
if all they do
972
00:56:26,012 --> 00:56:27,313
is produce heathens.
973
00:56:27,346 --> 00:56:28,447
Manners.
974
00:56:28,481 --> 00:56:30,850
That's what they need
to be teachin' in schools.
975
00:56:30,883 --> 00:56:32,952
These heathens
are your next citizens.
976
00:56:32,985 --> 00:56:34,754
Yes, you have a point.
977
00:56:34,787 --> 00:56:36,822
I'm not from
the truants' office.
978
00:56:36,856 --> 00:56:39,158
Can you get
your boy off of me?
979
00:56:39,191 --> 00:56:41,559
Leave that woman alone
and act right for once.
980
00:56:41,593 --> 00:56:42,962
Not until you call uncle.
981
00:56:42,995 --> 00:56:45,031
Let go of whoever
you've got this instant,
982
00:56:45,064 --> 00:56:47,166
Bobby Jo, you hear me?
983
00:56:48,300 --> 00:56:49,268
You hurt?
984
00:56:50,302 --> 00:56:51,871
A little.
985
00:56:51,904 --> 00:56:54,707
It's you, from the bank.
986
00:56:54,740 --> 00:56:56,742
Miss Grace Gordon.
987
00:56:56,776 --> 00:56:59,178
I'm Ruth, remember?
988
00:56:59,211 --> 00:57:00,179
Yes.
989
00:57:00,212 --> 00:57:02,181
If you don't mind me askin',
990
00:57:02,214 --> 00:57:04,250
what in the name
of Sam Hill are you doin' here
991
00:57:04,283 --> 00:57:05,284
on this side of town?
992
00:57:05,317 --> 00:57:07,253
Avon, here to make your day
more beautiful.
993
00:57:07,286 --> 00:57:10,356
But I'm... I'm not doing
a very good job.
994
00:57:10,389 --> 00:57:12,590
Avon?
995
00:57:12,624 --> 00:57:14,927
To this neighborhood?
996
00:57:14,960 --> 00:57:18,164
Well, you landed
in the right place now.
997
00:57:18,197 --> 00:57:20,699
Come on,
I'll get you cleaned up.
998
00:57:20,733 --> 00:57:22,034
Thank you.
999
00:57:24,637 --> 00:57:25,871
Golly.
1000
00:57:25,905 --> 00:57:27,373
Now you don't mind,
do you, uh,
1001
00:57:27,406 --> 00:57:30,810
comin' in, I mean,
and gettin' somethin' to drink?
1002
00:57:30,843 --> 00:57:32,845
Do you have bourbon?
1003
00:57:32,878 --> 00:57:34,246
Why, yes, ma'am,
we sure do.
1004
00:57:34,280 --> 00:57:36,082
Then I'd be delighted.
1005
00:57:39,752 --> 00:57:41,687
Girls, we got a caller.
1006
00:57:41,720 --> 00:57:43,689
Things gonna make you
even more beautiful.
1007
00:57:43,722 --> 00:57:45,124
Come look.
1008
00:57:48,427 --> 00:57:50,696
Miss Effie,
we got Avon.
1009
00:57:50,729 --> 00:57:51,697
Huh?
1010
00:57:53,365 --> 00:57:55,067
Girls.
1011
00:57:55,101 --> 00:57:56,769
Avon.
1012
00:57:56,802 --> 00:57:58,237
Straighten up.
1013
00:58:04,677 --> 00:58:07,046
- Here you go, Miss Grace.
- Thank you.
1014
00:58:07,079 --> 00:58:08,147
You got a room
full of ready customers,
1015
00:58:08,180 --> 00:58:10,015
don't she, girls?
1016
00:58:10,049 --> 00:58:12,685
Everyone, this is my friend,
Miss Grace Gordon.
1017
00:58:12,718 --> 00:58:14,820
And she's here
with some nice things.
1018
00:58:16,222 --> 00:58:18,958
- Well, um...
- That's right, baby doll.
1019
00:58:18,991 --> 00:58:21,327
This is a hootchie-cootchie
titty house.
1020
00:58:21,360 --> 00:58:22,795
Queenie, stop it.
1021
00:58:22,828 --> 00:58:25,798
Miss Grace, money don't know
no prejudice,
1022
00:58:25,831 --> 00:58:28,367
and we're workin' girls
that got money.
1023
00:58:30,703 --> 00:58:32,037
Well, that's right.
1024
00:58:35,207 --> 00:58:36,842
Well, all right, come on.
1025
00:58:36,876 --> 00:58:38,644
Right this way.
1026
00:58:42,982 --> 00:58:44,884
I have some very nice items.
1027
00:58:44,917 --> 00:58:46,452
Honey, we ain't lookin'
for nice.
1028
00:58:46,485 --> 00:58:48,120
Come on.
1029
00:58:48,154 --> 00:58:50,923
Look at this.
1030
00:58:50,956 --> 00:58:53,025
Scheherazade's Arabian Nights.
1031
00:58:53,058 --> 00:58:54,860
Now don't that sound exotic?
1032
00:58:54,894 --> 00:58:56,729
Shoot, sounds hot to me.
1033
00:58:56,762 --> 00:58:57,897
And expensive.
1034
00:58:57,930 --> 00:58:58,998
You're cheap, Queenie.
1035
00:58:59,031 --> 00:59:01,901
Bet you got the first dollar
you ever got laid for.
1036
00:59:01,934 --> 00:59:04,370
Don't you worry
'bout what I got.
1037
00:59:04,403 --> 00:59:07,339
You got anything to cover this
in that bag of tricks?
1038
00:59:07,373 --> 00:59:08,340
Here.
1039
00:59:09,775 --> 00:59:11,911
Did someone hit you?
1040
00:59:11,944 --> 00:59:12,945
Some people
think hurtin' you
1041
00:59:12,978 --> 00:59:15,247
comes with the price
of the ride.
1042
00:59:15,281 --> 00:59:16,415
It's okay.
1043
00:59:16,448 --> 00:59:18,484
Miss Effie keeps a gun.
1044
00:59:18,517 --> 00:59:19,952
Scheherazade.
1045
00:59:19,985 --> 00:59:21,787
Who was she to get a perfume
named after her?
1046
00:59:24,390 --> 00:59:26,859
It's Scheherazade.
1047
00:59:26,892 --> 00:59:29,828
Now, let me tell you
about her.
1048
00:59:29,862 --> 00:59:33,732
See, in a far away land,
there was a king.
1049
00:59:33,766 --> 00:59:37,069
And each night,
he chose a wife.
1050
00:59:37,102 --> 00:59:39,438
And every day,
he beheaded her.
1051
00:59:39,471 --> 00:59:40,506
You know why?
1052
00:59:40,539 --> 00:59:42,975
'Cause he didn't want her
to be unfaithful.
1053
00:59:43,008 --> 00:59:45,144
But when Scheherazade
was chosen,
1054
00:59:45,177 --> 00:59:47,046
she outsmarted him.
1055
00:59:47,079 --> 00:59:50,182
She spun a tale
that was so intriguin'
1056
00:59:50,216 --> 00:59:51,984
that the king
kept her alive
1057
00:59:52,017 --> 00:59:55,321
for 1,001 nights
just to hear more.
1058
00:59:55,354 --> 00:59:59,225
And then
she became his queen.
1059
00:59:59,258 --> 01:00:02,161
This day started off
just like any other regular day
1060
01:00:02,194 --> 01:00:04,463
and then you dropped in
and made it magic.
1061
01:00:04,496 --> 01:00:07,032
No, you've been the one
doin' all the sellin'.
1062
01:00:07,066 --> 01:00:08,200
You'd be good at sales.
1063
01:00:08,234 --> 01:00:11,937
No, no one's gonna hire
an uneducated hillbilly like me.
1064
01:00:11,971 --> 01:00:14,039
Nah, I gotta play
to my assets.
1065
01:00:14,073 --> 01:00:16,342
Plus, I got a little girl
to take care of.
1066
01:00:16,375 --> 01:00:18,177
I'm gonna make sure
she's educated.
1067
01:00:18,210 --> 01:00:20,813
She's gonna be
a fine lady like you.
1068
01:00:20,846 --> 01:00:22,381
All right, girls.
1069
01:00:22,414 --> 01:00:24,416
Tea party's over.
1070
01:00:24,450 --> 01:00:25,884
Ruth, Bay Bay,
1071
01:00:25,918 --> 01:00:28,120
you're on the window tonight.
1072
01:00:28,153 --> 01:00:31,924
It's a two-drink minimum,
on top no matter.
1073
01:00:31,957 --> 01:00:33,392
Come on, get a move on.
1074
01:00:36,962 --> 01:00:38,964
I hope our paths cross again.
1075
01:00:38,998 --> 01:00:42,401
I won't speak up or nothin',
just smile,
1076
01:00:42,434 --> 01:00:44,436
if you won't mind it.
1077
01:00:44,470 --> 01:00:45,838
Of course.
1078
01:00:45,871 --> 01:00:47,439
Honey, you got
your order ready.
1079
01:00:47,473 --> 01:00:48,540
You need to pack it up.
1080
01:00:48,574 --> 01:00:50,576
We got business.
1081
01:00:50,609 --> 01:00:51,577
Yeah.
1082
01:00:52,611 --> 01:00:53,579
All right.
1083
01:00:56,181 --> 01:00:58,350
What did y'all learn
at school today?
1084
01:00:58,384 --> 01:00:59,918
Wow.
1085
01:01:03,188 --> 01:01:06,959
A, B, C,
1086
01:01:06,992 --> 01:01:09,995
D, E, F, G.
1087
01:01:12,498 --> 01:01:13,332
$6.70,
1088
01:01:13,365 --> 01:01:18,337
and then two Skin So Softs
at $5.78.
1089
01:01:20,205 --> 01:01:23,242
$20.03.
1090
01:01:23,275 --> 01:01:24,977
Easy money.
1091
01:01:26,445 --> 01:01:29,381
Sorry, did you just do that
in your head?
1092
01:01:29,415 --> 01:01:31,617
Got a head for figures,
I guess.
1093
01:01:31,651 --> 01:01:33,085
Yes, you have.
1094
01:01:34,153 --> 01:01:35,120
And for sellin'.
1095
01:01:35,154 --> 01:01:37,289
You should do somethin'.
1096
01:01:37,323 --> 01:01:40,426
Somethin' better than this.
1097
01:01:40,459 --> 01:01:42,227
Better?
1098
01:01:44,463 --> 01:01:46,065
I'm sorry,
I didn't mean to be rude.
1099
01:01:46,098 --> 01:01:48,267
It's just that... you could.
1100
01:01:48,300 --> 01:01:52,104
You're... useful.
1101
01:01:52,137 --> 01:01:53,972
This ain't no regular life
for you,
1102
01:01:54,006 --> 01:01:58,577
but I was born
on the wrong side of the tracks.
1103
01:01:58,610 --> 01:02:01,180
Ain't got no education
to speak of.
1104
01:02:02,481 --> 01:02:04,516
But I'm a saver.
1105
01:02:07,353 --> 01:02:09,656
Baby, you're gonna miss
the start of your show.
1106
01:02:09,689 --> 01:02:12,024
- Okay.
- Go on, get your study books.
1107
01:02:15,494 --> 01:02:17,296
- Bye.
- Bye.
1108
01:02:22,167 --> 01:02:23,602
Well?
1109
01:02:23,636 --> 01:02:25,270
How do I look?
1110
01:02:25,304 --> 01:02:26,505
I look all right?
1111
01:02:27,606 --> 01:02:28,675
Yeah.
1112
01:02:38,117 --> 01:02:39,184
All right.
1113
01:02:44,623 --> 01:02:46,392
For your future.
1114
01:03:57,596 --> 01:03:59,998
Which one of these
you want to use tonight?
1115
01:04:00,032 --> 01:04:02,601
Which one
makes me look thinner?
1116
01:04:02,635 --> 01:04:05,638
You ask a lot of these jackets,
Congressman.
1117
01:04:05,672 --> 01:04:09,241
The art of flattery
will only assist you, Walter.
1118
01:04:09,274 --> 01:04:10,509
You gonna stay the night?
1119
01:04:10,542 --> 01:04:12,444
Up to the lady, of course.
1120
01:04:12,478 --> 01:04:16,381
I do believe I have won my way
into her good graces.
1121
01:04:16,415 --> 01:04:18,250
Congressman,
don't get all caught up.
1122
01:04:18,283 --> 01:04:19,518
This woman is used
to nothing but high living.
1123
01:04:19,551 --> 01:04:21,320
There's a lot of work
to do over there.
1124
01:04:21,353 --> 01:04:23,355
Walter, I've been
playing this game
1125
01:04:23,388 --> 01:04:26,158
since before you were a gleam
in your father's prick.
1126
01:04:29,628 --> 01:04:31,196
No tie.
1127
01:04:31,230 --> 01:04:32,699
Yes, sir.
1128
01:04:48,815 --> 01:04:50,750
Mattie?
1129
01:04:50,783 --> 01:04:51,784
Jubilee?
1130
01:04:51,818 --> 01:04:53,686
We in here.
1131
01:04:53,720 --> 01:04:55,521
All right, what's goin' on?
1132
01:04:55,554 --> 01:04:57,489
The man done turned us off.
1133
01:04:57,523 --> 01:05:00,459
He said they're a power company
not a charity business.
1134
01:05:00,492 --> 01:05:02,394
Oh my God,
what else can happen?
1135
01:05:02,427 --> 01:05:05,264
Congressman called,
said he was ridin' into town
1136
01:05:05,297 --> 01:05:08,200
and said we sure would be
a good sight to see
1137
01:05:08,233 --> 01:05:09,334
if we wasn't doin' nothin'.
1138
01:05:09,368 --> 01:05:10,402
With no electricity?
1139
01:05:10,435 --> 01:05:12,504
Please do not tell me
that you invited him over.
1140
01:05:12,538 --> 01:05:15,274
We've got to close
this deal tonight, baby.
1141
01:05:15,307 --> 01:05:16,709
We in the dark.
1142
01:05:16,743 --> 01:05:18,544
After the day I've had.
1143
01:05:20,847 --> 01:05:22,614
How am I gonna pull that off?
1144
01:05:27,586 --> 01:05:29,121
I'm glad to be
goin' someplace
1145
01:05:29,154 --> 01:05:31,323
where there's not a care
in the world.
1146
01:05:31,356 --> 01:05:32,825
- Yes, sir.
- And one of God's
1147
01:05:32,859 --> 01:05:34,694
sweetest creatures
is gonna be treatin' me
1148
01:05:34,727 --> 01:05:36,663
like I'm all that matters.
1149
01:05:38,898 --> 01:05:41,533
Oh, Lord.
1150
01:05:41,567 --> 01:05:43,135
What's goin' on?
1151
01:05:43,168 --> 01:05:44,436
They sent one of them
rabble-rousers down here
1152
01:05:44,469 --> 01:05:45,504
to stir things up.
1153
01:05:45,537 --> 01:05:47,640
- Rabble-rouser?
- Yes, sir.
1154
01:05:47,674 --> 01:05:50,142
Is that one of King's men or one
of those crazies from Chicago?
1155
01:05:50,175 --> 01:05:53,111
One of King's men,
and a commie reporter too.
1156
01:05:53,145 --> 01:05:55,113
Dammit. Streets are safe.
1157
01:05:55,147 --> 01:05:56,615
Plenty of jobs.
1158
01:05:56,649 --> 01:05:58,651
I'd say we've created
a kind of utopia.
1159
01:05:58,685 --> 01:06:00,452
I wouldn't go that far.
1160
01:06:01,654 --> 01:06:04,156
What did you say, Walter?
1161
01:06:04,189 --> 01:06:06,191
Look at you, hm?
1162
01:06:07,426 --> 01:06:08,627
Driving a Cadillac,
1163
01:06:08,661 --> 01:06:10,495
getting all the snatch
you can handle.
1164
01:06:10,529 --> 01:06:12,699
Hm? Back seat.
1165
01:06:13,933 --> 01:06:16,335
You've had your fair share
of the pie in your day too.
1166
01:06:16,368 --> 01:06:17,502
My day?
1167
01:06:18,537 --> 01:06:20,138
This is still my day.
1168
01:06:22,341 --> 01:06:25,444
My forefathers
wrote the Magna Carta
1169
01:06:25,477 --> 01:06:27,847
and the Constitution
and the Boy Scout manual,
1170
01:06:27,880 --> 01:06:29,816
three of the finest documents
ever written.
1171
01:06:29,849 --> 01:06:32,417
And I'm still writin'
damn good law.
1172
01:06:32,451 --> 01:06:34,687
Only thing
missing today is gratitude.
1173
01:06:36,288 --> 01:06:38,457
Congressman,
they just sayin'
1174
01:06:38,490 --> 01:06:40,559
why can't a negro man
eat where he wants?
1175
01:06:41,728 --> 01:06:44,363
Drink from the same fountain,
piss in the same pot?
1176
01:06:45,798 --> 01:06:48,233
What's that all about, huh?
1177
01:06:48,266 --> 01:06:51,938
Hell, Walter, let's just get
to where there's no trouble
1178
01:06:51,971 --> 01:06:54,373
and no talk of change.
1179
01:07:07,452 --> 01:07:09,354
Hm, hm, hm.
1180
01:07:09,388 --> 01:07:10,522
Now what's this all about?
1181
01:07:10,555 --> 01:07:12,424
What the hell?
1182
01:07:21,834 --> 01:07:23,502
Y'all blown a fuse?
1183
01:07:23,535 --> 01:07:25,404
Welcome!
1184
01:07:25,437 --> 01:07:27,439
Well, what have we here?
1185
01:07:27,472 --> 01:07:29,207
Scheherazade awaits.
1186
01:07:29,241 --> 01:07:30,342
Follow me.
1187
01:07:30,375 --> 01:07:32,377
Boss, be careful,
this looks like a trap.
1188
01:07:33,512 --> 01:07:34,881
Lead the way, my sweet.
1189
01:07:34,914 --> 01:07:36,381
Mm.
1190
01:07:36,415 --> 01:07:37,850
Lead me away.
1191
01:07:45,590 --> 01:07:47,727
Jubilee, Jubilee.
1192
01:07:47,760 --> 01:07:48,828
Shut up.
1193
01:07:56,636 --> 01:07:58,537
Grace.
1194
01:07:58,570 --> 01:08:00,572
My Grace.
1195
01:08:00,605 --> 01:08:02,975
What do you have
on your mind?
1196
01:08:03,009 --> 01:08:05,011
And will I live up
to the challenge?
1197
01:08:07,412 --> 01:08:09,581
Well, I think
you'll manage just fine.
1198
01:08:10,983 --> 01:08:13,418
Come curl up under.
1199
01:08:13,452 --> 01:08:14,921
Let's enjoy the world.
1200
01:08:15,955 --> 01:08:17,724
Sounds like a perfect plan.
1201
01:08:26,966 --> 01:08:28,835
They say we're movin'
a thousand miles an hour
1202
01:08:28,868 --> 01:08:30,870
through space.
1203
01:08:30,903 --> 01:08:33,840
Yet down here it feels like
we sittin' still.
1204
01:08:33,873 --> 01:08:34,941
Mm-hm.
1205
01:08:36,374 --> 01:08:37,509
Yeah.
1206
01:08:39,377 --> 01:08:42,447
This is all just an illusion,
really, isn't it?
1207
01:08:42,481 --> 01:08:43,950
See, when I was young,
I used to see those lights
1208
01:08:43,983 --> 01:08:45,017
in the distance.
1209
01:08:45,051 --> 01:08:47,352
They'd sparkle like diamonds
and I thought...
1210
01:08:49,621 --> 01:08:52,457
...I was curious
to see what they were.
1211
01:08:52,491 --> 01:08:55,061
After all of your travels,
you finally found that
1212
01:08:55,094 --> 01:08:56,863
there's no place like home.
1213
01:08:58,597 --> 01:08:59,732
Mm.
1214
01:09:03,970 --> 01:09:04,937
Come on.
1215
01:09:05,972 --> 01:09:06,939
What?
1216
01:09:08,406 --> 01:09:10,442
Let's swim in the moonlight.
1217
01:09:14,013 --> 01:09:15,782
Come on.
1218
01:09:15,815 --> 01:09:17,817
I double-dare you.
1219
01:09:17,850 --> 01:09:19,351
Beautiful.
1220
01:09:20,619 --> 01:09:21,921
Oh, God.
1221
01:09:24,891 --> 01:09:26,324
Oh my God.
1222
01:09:26,358 --> 01:09:28,828
All right, oh...
1223
01:09:28,861 --> 01:09:29,929
Geronimo!
1224
01:09:35,067 --> 01:09:36,636
God dammit!
1225
01:09:36,669 --> 01:09:37,670
I'm comin'.
1226
01:09:59,558 --> 01:10:01,093
Whilst he...
1227
01:10:01,127 --> 01:10:04,396
Who truly took it from them...
1228
01:10:04,429 --> 01:10:06,632
I'm readin'!
1229
01:10:06,666 --> 01:10:08,034
- You don't like me readin'?
- I'm listenin'.
1230
01:10:08,067 --> 01:10:09,068
Huh?
1231
01:10:12,437 --> 01:10:13,706
You look damn fine,
little girl.
1232
01:10:13,739 --> 01:10:14,573
Go on.
1233
01:10:14,606 --> 01:10:16,441
Go on, back it up
in that chair now.
1234
01:10:16,474 --> 01:10:17,810
Ooh!
1235
01:10:17,844 --> 01:10:18,811
I'm gonna go get me
another drink.
1236
01:10:18,845 --> 01:10:19,812
I'll be back.
1237
01:10:23,983 --> 01:10:25,483
My man.
1238
01:10:27,687 --> 01:10:28,654
Good night, right?
1239
01:10:28,688 --> 01:10:29,789
Yeah. Say, Walter...
1240
01:10:31,489 --> 01:10:32,424
Walter.
1241
01:10:32,457 --> 01:10:35,094
I need your man
to send around a cruiser.
1242
01:10:35,127 --> 01:10:36,028
What's going on?
1243
01:10:36,062 --> 01:10:38,530
Uh, white trash
I've never seen before
1244
01:10:38,563 --> 01:10:40,599
been ridin' by
whoopin' it up.
1245
01:10:41,499 --> 01:10:43,903
I feel like combustion
is on its way.
1246
01:10:45,771 --> 01:10:47,439
- I'll talk to him.
- All right.
1247
01:10:51,143 --> 01:10:52,778
Well, well, well.
1248
01:10:52,812 --> 01:10:54,613
If it ain't
Mr. Rabble-rouser himself.
1249
01:10:54,647 --> 01:10:55,580
How you doin', sir?
1250
01:10:55,614 --> 01:10:58,918
Abel, set this man up
a drink here on me.
1251
01:10:58,951 --> 01:11:01,586
Ah, I'll take
a shot of Johnnie,
1252
01:11:01,620 --> 01:11:05,523
and I'll buy it myself,
all right?
1253
01:11:05,557 --> 01:11:08,728
- I don't need...
- Well, come on now, brother.
1254
01:11:08,761 --> 01:11:10,595
Just trying
to be hospitable.
1255
01:11:10,630 --> 01:11:11,596
Oh.
1256
01:11:12,632 --> 01:11:13,766
Trying to set me up, huh?
1257
01:11:13,799 --> 01:11:15,201
- That's all you, baby.
- Hm.
1258
01:11:15,234 --> 01:11:16,802
Come on, pretty boy.
1259
01:11:16,836 --> 01:11:19,138
- Uh-uh.
- Dance with me.
1260
01:11:19,171 --> 01:11:22,474
Show old Viola how you move.
1261
01:11:22,507 --> 01:11:24,043
Careful with our V.
1262
01:11:24,076 --> 01:11:25,610
She might bite.
1263
01:11:25,645 --> 01:11:26,946
- Very good.
- Mind your business.
1264
01:11:30,216 --> 01:11:32,517
Look what we have here.
1265
01:11:32,550 --> 01:11:33,819
Let me get a water.
1266
01:11:40,760 --> 01:11:42,228
Hello.
1267
01:11:42,261 --> 01:11:43,229
Hey.
1268
01:11:43,262 --> 01:11:44,230
How you doin'?
1269
01:11:44,263 --> 01:11:45,698
Fine.
1270
01:11:46,832 --> 01:11:47,934
Abel, give her a real drink.
1271
01:11:47,967 --> 01:11:51,103
No. Water's fine.
1272
01:11:51,137 --> 01:11:54,774
I suppose that you came
to dance with old Walter.
1273
01:11:54,807 --> 01:11:56,608
Oh, we didn't lose.
1274
01:11:56,642 --> 01:11:59,078
But you ain't won yet either.
1275
01:11:59,111 --> 01:12:00,179
You scared?
1276
01:13:40,312 --> 01:13:41,613
Ow!
1277
01:13:43,749 --> 01:13:44,784
Whew!
1278
01:13:46,919 --> 01:13:48,620
Hey, hotshot.
1279
01:13:49,655 --> 01:13:51,290
Pour me one.
1280
01:13:51,323 --> 01:13:56,662
And then you and me
do a little bump and grind.
1281
01:13:58,964 --> 01:14:01,834
Vi, you need to calm down,
cool off.
1282
01:14:01,867 --> 01:14:02,935
Come on, what you want,
a Coca-Cola?
1283
01:14:02,968 --> 01:14:04,170
I'll buy it,
I'll buy it. Hm?
1284
01:14:04,203 --> 01:14:07,605
I don't want no Coca-Cola
and I don't wanna cool off.
1285
01:14:09,375 --> 01:14:12,812
There are all these men
for you to dance with, so.
1286
01:14:12,845 --> 01:14:14,213
Go on, get out,
you're embarrassing yourself,
1287
01:14:14,246 --> 01:14:15,347
I'm with this lady.
1288
01:14:15,381 --> 01:14:16,449
Go on.
1289
01:14:16,482 --> 01:14:18,217
- Can I get another drink?
- What you want to drink?
1290
01:14:18,250 --> 01:14:20,019
And you ain't gonna get
no water.
1291
01:14:20,052 --> 01:14:21,619
Coca-Cola.
1292
01:14:23,022 --> 01:14:24,622
You with this fresh meat?
1293
01:14:24,657 --> 01:14:26,158
I'm with myself.
1294
01:14:28,294 --> 01:14:30,096
Yourself, huh?
1295
01:14:30,129 --> 01:14:31,263
Yeah.
1296
01:14:33,332 --> 01:14:35,901
Well, you young and sassy now,
1297
01:14:35,935 --> 01:14:39,839
but you gonna get old
and used-up fast, gal,
1298
01:14:39,872 --> 01:14:42,241
'cause nigger women
at the bottom of the rung
1299
01:14:42,274 --> 01:14:43,909
that everybody's stepping on.
1300
01:14:43,943 --> 01:14:45,077
Agh!
1301
01:14:50,282 --> 01:14:54,053
Y'all so fired up
about civil rights?
1302
01:14:55,754 --> 01:14:58,791
Oh, y'all are quiet now.
1303
01:14:58,824 --> 01:15:02,361
Boy from New York coming here
talkin' 'bout Jim Crow.
1304
01:15:03,429 --> 01:15:05,731
What about Jane Crow?
1305
01:15:06,799 --> 01:15:08,100
What about us?
1306
01:15:09,168 --> 01:15:10,369
What about us?
1307
01:15:27,153 --> 01:15:29,688
Here, drink a cola
and don't worry about all that.
1308
01:15:29,722 --> 01:15:31,123
She just liquored up.
1309
01:15:31,157 --> 01:15:32,892
It's not the liquor,
she's cursed.
1310
01:15:32,925 --> 01:15:34,059
She's cursed?
1311
01:15:34,093 --> 01:15:35,094
Yes.
1312
01:15:35,127 --> 01:15:38,697
She wants to feel alive
but don't have a chance.
1313
01:15:38,731 --> 01:15:40,966
Shit, she ain't nothin'
but an old bar whore.
1314
01:15:41,000 --> 01:15:42,201
Liquor all she want.
1315
01:15:44,737 --> 01:15:46,305
She's like my mama.
1316
01:15:46,338 --> 01:15:49,008
High hopes
and low expectations.
1317
01:15:49,041 --> 01:15:51,410
I don't wanna end up like them
with no hope for better.
1318
01:15:53,512 --> 01:15:55,281
Well, you ain't like them.
1319
01:15:58,150 --> 01:15:59,752
A real fine lady.
1320
01:16:03,088 --> 01:16:04,456
Walter, come on.
1321
01:16:04,490 --> 01:16:05,591
You need to stop.
1322
01:16:05,624 --> 01:16:07,927
All right, come on now,
we gonna need to get along.
1323
01:16:09,128 --> 01:16:10,729
We gonna be seeing
a lot of each other.
1324
01:16:10,763 --> 01:16:13,098
Us with all of this time
we got in the world.
1325
01:16:13,132 --> 01:16:15,167
Y'all with all that money.
1326
01:16:15,201 --> 01:16:16,468
Wait.
1327
01:16:16,502 --> 01:16:18,103
What you mean,
us with all the money?
1328
01:16:18,137 --> 01:16:19,438
No, wait,
we the ones with all the time
1329
01:16:19,471 --> 01:16:20,773
and you the ones
with all the money.
1330
01:16:20,806 --> 01:16:23,042
Nah, that's not
how this deal goes.
1331
01:16:23,075 --> 01:16:25,311
You mean to tell me your man
over there ain't got nothin'?
1332
01:16:25,344 --> 01:16:26,345
My man ain't got shit.
1333
01:16:26,378 --> 01:16:30,115
He done bought every
last swamp deal there is.
1334
01:16:30,149 --> 01:16:32,518
We been sacrificin' while
treatin' y'all like kings.
1335
01:16:35,154 --> 01:16:36,455
Woo.
1336
01:16:37,957 --> 01:16:39,525
Well.
1337
01:16:39,558 --> 01:16:41,927
Looks to me like
you've been baitin' a catch.
1338
01:16:41,961 --> 01:16:42,928
Here.
1339
01:16:44,096 --> 01:16:46,065
I don't want you to think
you gave me nothin',
1340
01:16:46,098 --> 01:16:48,467
'cause you ain't nothin'
to give.
1341
01:16:48,500 --> 01:16:49,868
Well, you too hard
on me, girl.
1342
01:16:49,902 --> 01:16:50,936
And you too light
on yourself, Walter.
1343
01:16:50,970 --> 01:16:53,439
Come on, Jubilee,
we gonna talk about it, baby.
1344
01:16:53,472 --> 01:16:55,507
You gonna come back?
1345
01:16:55,541 --> 01:16:57,910
- Kiss my ass.
- Come on.
1346
01:16:57,943 --> 01:16:59,011
I'd love to kiss your ass.
1347
01:16:59,044 --> 01:17:00,279
Come on back.
1348
01:17:00,312 --> 01:17:03,282
You fine as any... look at you
twistin' your hips like that.
1349
01:17:03,315 --> 01:17:04,450
I love you, girl.
1350
01:17:22,835 --> 01:17:23,969
Boss.
1351
01:17:24,003 --> 01:17:25,371
- Psst, boss.
- Hm?
1352
01:17:25,404 --> 01:17:26,538
Boss, come on.
1353
01:17:26,572 --> 01:17:28,307
You scared
the piss out of me.
1354
01:17:28,340 --> 01:17:29,875
What the hell are you
doin' here so early?
1355
01:17:29,908 --> 01:17:31,043
We gotta go.
Come on, man.
1356
01:17:31,076 --> 01:17:33,345
Man is supposed to relax
on the Sabbath.
1357
01:17:33,379 --> 01:17:35,314
And they probably plannin'
fried chicken for lunch.
1358
01:17:35,347 --> 01:17:36,582
There ain't gonna be
no fried chicken,
1359
01:17:36,615 --> 01:17:38,417
no more love makin',
no morning bakery.
1360
01:17:38,450 --> 01:17:39,653
- We gotta go.
- What the hell
1361
01:17:39,686 --> 01:17:42,054
- you jabberin' on about?
- We're overstayin' our welcome.
1362
01:17:46,992 --> 01:17:48,560
Ah, thank you very much,
Jubilee.
1363
01:17:48,594 --> 01:17:50,229
You folded the clothes,
I appreciate you.
1364
01:17:50,262 --> 01:17:52,231
Grace?
1365
01:17:52,264 --> 01:17:54,133
All right, ma'am,
we gonna get get out your way.
1366
01:17:54,166 --> 01:17:55,234
Come on, boss.
1367
01:17:56,602 --> 01:17:58,137
Jubilee, you want a piece...
1368
01:18:06,245 --> 01:18:07,413
Damn.
1369
01:18:09,181 --> 01:18:10,849
Things were gonna be so good.
1370
01:18:12,918 --> 01:18:14,920
Puttin' the weight
of the world down.
1371
01:18:16,121 --> 01:18:17,289
But she was only after...
1372
01:18:17,323 --> 01:18:20,125
What they all after, Jack,
and you ain't got jack shit.
1373
01:18:21,560 --> 01:18:22,394
I'd appreciate it
if people
1374
01:18:22,428 --> 01:18:24,530
spent a little less time
on my few faults
1375
01:18:24,563 --> 01:18:27,299
and concentrated more
on my many attributes.
1376
01:18:27,333 --> 01:18:29,101
You a good politician.
1377
01:18:34,306 --> 01:18:36,175
She didn't want to get used.
1378
01:18:36,208 --> 01:18:38,077
Hell, I get used all the time.
1379
01:19:17,015 --> 01:19:18,183
I'll think it over.
1380
01:19:23,422 --> 01:19:24,390
Hm.
1381
01:19:26,091 --> 01:19:27,694
This is Grace Gordon.
1382
01:19:29,495 --> 01:19:30,697
If you're there...
1383
01:19:32,564 --> 01:19:34,233
...please give me a sign.
1384
01:19:40,539 --> 01:19:42,441
No.
1385
01:19:42,474 --> 01:19:43,976
I didn't think so.
1386
01:19:56,155 --> 01:19:57,389
Oh.
1387
01:20:06,064 --> 01:20:07,266
And here's the pitch.
1388
01:20:09,368 --> 01:20:12,304
Sorry, ma'am, we're between
breakfast and lunch.
1389
01:20:12,337 --> 01:20:14,039
I can get you a cup of coffee
if you want.
1390
01:20:14,072 --> 01:20:15,675
No, I'm here
about the advertisement.
1391
01:20:15,708 --> 01:20:17,109
The hostess job?
1392
01:20:17,142 --> 01:20:18,210
Yes.
1393
01:20:19,478 --> 01:20:21,413
You ever work before?
1394
01:20:21,447 --> 01:20:23,449
I've been a hostess
my entire life.
1395
01:20:23,482 --> 01:20:25,652
A hostess, huh?
1396
01:20:25,685 --> 01:20:28,187
Well, I think I could make
a difference here.
1397
01:20:28,220 --> 01:20:30,657
How much you expectin'
to get paid?
1398
01:20:30,690 --> 01:20:31,691
How much you payin'?
1399
01:20:31,724 --> 01:20:35,561
Someone like you,
no skills, a dollar an hour.
1400
01:20:35,594 --> 01:20:37,730
I'll take it.
1401
01:20:37,764 --> 01:20:40,065
When you plannin' on startin'?
1402
01:20:40,098 --> 01:20:41,400
Today.
1403
01:20:42,635 --> 01:20:44,671
Okay, well, come on back,
1404
01:20:44,704 --> 01:20:46,138
I'll introduce you
to the girls.
1405
01:20:46,171 --> 01:20:48,641
- Okay.
- Follow my rules around here.
1406
01:20:50,342 --> 01:20:53,612
$8.50, hardly worth
draggin' my ass out of bed.
1407
01:20:53,646 --> 01:20:55,280
Having to listen
to all of that complainin'
1408
01:20:55,314 --> 01:20:57,082
about this crappy food.
1409
01:20:57,115 --> 01:20:59,117
Well, you get what you give.
1410
01:20:59,151 --> 01:21:02,454
I made $15
'cause I treat my people right.
1411
01:21:02,488 --> 01:21:03,723
That's right,
I keep forgettin'.
1412
01:21:03,756 --> 01:21:06,058
Our little do-gooder
just loves
1413
01:21:06,091 --> 01:21:09,027
wipin' somebody's ass
for a dollar.
1414
01:21:09,061 --> 01:21:10,663
We've been over this
too many times, Aileen.
1415
01:21:10,697 --> 01:21:13,232
What we're doing here
is called capitalism.
1416
01:21:13,265 --> 01:21:15,534
I get paid according
to my own effort.
1417
01:21:15,567 --> 01:21:17,637
Just do a better job.
1418
01:21:17,670 --> 01:21:19,404
You need to quit readin'
them books, Teresa.
1419
01:21:19,438 --> 01:21:22,241
That's why you don't have
a ring on that finger.
1420
01:21:22,274 --> 01:21:26,144
'Cause no man wants a woman
spoutin' out your kind of crazy.
1421
01:21:26,178 --> 01:21:29,481
And how's havin' a man
worked out for you, nitwit?
1422
01:21:29,515 --> 01:21:32,050
Havin' your own money
is freedom.
1423
01:21:32,084 --> 01:21:34,419
All right, girls,
I'm not payin' you to argue.
1424
01:21:34,453 --> 01:21:35,788
- Hi, Grace.
- Hi.
1425
01:21:35,822 --> 01:21:37,289
We're not arguin',
it's just Teresa
1426
01:21:37,322 --> 01:21:40,092
spoutin her normal
retard shit.
1427
01:21:40,125 --> 01:21:41,360
What the hell's all this?
1428
01:21:41,393 --> 01:21:43,830
Oh, another day laborer
walked out.
1429
01:21:43,863 --> 01:21:46,098
Well, I got somebody
who can help with that too.
1430
01:21:46,131 --> 01:21:47,634
Who the hell are you?
1431
01:21:47,667 --> 01:21:49,736
Well, all right,
bring 'em on by.
1432
01:21:49,769 --> 01:21:50,737
See, all right,
you've all been complainin'
1433
01:21:50,770 --> 01:21:52,571
about needin' some help.
1434
01:21:52,604 --> 01:21:55,440
What's she gonna do,
give out fashion advice?
1435
01:21:55,474 --> 01:21:56,375
She's gonna do the seatin'
1436
01:21:56,408 --> 01:21:58,076
and she's gonna help you
clear your tables,
1437
01:21:58,110 --> 01:21:59,611
and you're gonna give her
10% of what you get.
1438
01:21:59,646 --> 01:22:01,213
10%?
1439
01:22:01,246 --> 01:22:02,614
You're gonna starve us
out of here?
1440
01:22:04,550 --> 01:22:08,755
Well, I believe you can make
this place at least 10% better.
1441
01:22:08,788 --> 01:22:10,122
Thank you.
1442
01:22:18,263 --> 01:22:20,465
Two eggs, over easy,
two hash browns.
1443
01:22:20,499 --> 01:22:21,634
Toast.
1444
01:22:26,138 --> 01:22:29,408
Third time today I've seen
them redneck boys go by.
1445
01:22:29,441 --> 01:22:30,877
Looks like trouble to me.
1446
01:22:30,910 --> 01:22:32,177
Yeah, I know.
1447
01:22:32,210 --> 01:22:35,113
I've been keepin' my eye on 'em.
1448
01:22:35,147 --> 01:22:37,549
They're lovin' these cakes
you've been bringin' in.
1449
01:22:37,583 --> 01:22:39,451
They're nearly licking
the plates clean.
1450
01:22:39,484 --> 01:22:41,153
They may be lickin' the plates
of my cakes clean,
1451
01:22:41,186 --> 01:22:43,756
but not these plates
with this nasty food.
1452
01:22:43,790 --> 01:22:46,458
Shut up, girl,
and get back to work.
1453
01:22:48,895 --> 01:22:50,596
I hate this place.
1454
01:22:50,629 --> 01:22:52,331
Mm-hm.
1455
01:22:52,364 --> 01:22:55,334
We have talked
for a hundred years
1456
01:22:55,367 --> 01:22:56,568
or more.
1457
01:22:59,171 --> 01:23:04,543
It is time now
to write the next chapter
1458
01:23:04,576 --> 01:23:07,379
and to write it
in the books of law.
1459
01:23:12,317 --> 01:23:14,353
I urge you again,
1460
01:23:14,386 --> 01:23:18,691
as I did in 19 and 57,
1461
01:23:18,725 --> 01:23:22,662
and again in 19 and 60,
1462
01:23:22,695 --> 01:23:26,431
to enact a civil rights law
1463
01:23:26,465 --> 01:23:28,635
- so that we can move forward...
- Oh, for...
1464
01:23:28,668 --> 01:23:30,837
- to eliminate from this nation
- Shh.
1465
01:23:30,870 --> 01:23:35,540
...every trace
of discrimination and oppression
1466
01:23:35,574 --> 01:23:39,311
that is based upon
race or color.
1467
01:23:46,585 --> 01:23:50,723
There could be no greater
source of strength
1468
01:23:50,757 --> 01:23:54,727
to this nation,
both at home and abroad.
1469
01:23:56,561 --> 01:24:00,365
Second, no act of ours
1470
01:24:00,399 --> 01:24:04,871
means more security
for those now working.
1471
01:24:04,904 --> 01:24:05,938
More...
1472
01:24:06,873 --> 01:24:09,441
Damn socialist.
1473
01:24:09,474 --> 01:24:11,443
I'm lockin' up in back.
1474
01:24:11,476 --> 01:24:13,278
You two watch the front for me.
1475
01:24:18,951 --> 01:24:20,920
Good evening
and you're welcome...
1476
01:24:24,757 --> 01:24:25,992
Ma'am.
1477
01:24:26,959 --> 01:24:29,662
If you don't mind,
would you seat us.
1478
01:24:30,930 --> 01:24:32,865
Now y'all know
this is gonna cause trouble.
1479
01:24:34,033 --> 01:24:35,835
Yes, ma'am,
it probably is.
1480
01:24:40,773 --> 01:24:42,775
Thank you.
Come on, let's sit down.
1481
01:24:45,577 --> 01:24:47,512
Oh my God.
1482
01:24:47,546 --> 01:24:49,015
Oh my.
1483
01:24:50,950 --> 01:24:52,018
Here we go.
1484
01:24:59,892 --> 01:25:00,993
Oh, hell no.
1485
01:25:01,027 --> 01:25:02,028
What? Agh!
1486
01:25:02,061 --> 01:25:03,796
Come here, come here!
1487
01:25:03,830 --> 01:25:05,765
What the hell?
1488
01:25:05,798 --> 01:25:07,265
That hoity-toity seated them?
1489
01:25:07,299 --> 01:25:08,500
And in my station?
1490
01:25:08,533 --> 01:25:10,703
I'm not touchin' nothin'
they put their fat lips on.
1491
01:25:10,737 --> 01:25:12,972
Hey. Come here.
1492
01:25:15,373 --> 01:25:17,810
God, woman, what the hell
were you thinkin'?
1493
01:25:17,844 --> 01:25:18,911
I can't serve Negroes.
1494
01:25:18,945 --> 01:25:20,445
No one will put a foot
in here again.
1495
01:25:20,479 --> 01:25:21,480
They're well-mannered
and they're polite.
1496
01:25:21,513 --> 01:25:23,015
Don't be naive.
1497
01:25:23,049 --> 01:25:24,549
They're lookin' for trouble.
1498
01:25:24,583 --> 01:25:26,052
And so are those rednecks
right there.
1499
01:25:26,085 --> 01:25:27,887
Look here, I didn't plan
on being center stage
1500
01:25:27,920 --> 01:25:29,387
of their drama.
1501
01:25:30,857 --> 01:25:32,925
One fork touches one pair
of nigger lips...
1502
01:25:32,959 --> 01:25:34,459
All right, hey, boys.
1503
01:25:34,493 --> 01:25:35,762
Hey, let's just calm down.
1504
01:25:35,795 --> 01:25:37,596
Shut the fuck up.
1505
01:25:37,629 --> 01:25:38,765
You again?
1506
01:25:38,798 --> 01:25:39,766
You seat these niggers?
1507
01:25:39,799 --> 01:25:40,967
Well, I am the hostess,
1508
01:25:41,000 --> 01:25:42,635
so, yes,
I'm in charge of seatin'.
1509
01:25:42,668 --> 01:25:44,737
You ain't in charge of nothin'.
1510
01:25:45,772 --> 01:25:47,439
You want some of this, boy?
1511
01:25:47,472 --> 01:25:49,809
Now, you keep your place
like women are meant to.
1512
01:25:49,842 --> 01:25:52,544
And the sooner you get that
through your damn spoiled skull,
1513
01:25:52,577 --> 01:25:54,013
- you don't matter shit.
- Ow!
1514
01:25:54,046 --> 01:25:55,014
Hey!
1515
01:25:56,548 --> 01:25:57,650
She matters plenty.
1516
01:26:07,492 --> 01:26:08,493
Hey...
1517
01:26:08,527 --> 01:26:09,695
Hey.
1518
01:26:09,729 --> 01:26:12,031
Hey, we did not come here
for fighting.
1519
01:26:14,867 --> 01:26:16,002
Spratz Diner.
1520
01:26:17,036 --> 01:26:18,603
Good enough to get arrested.
1521
01:26:41,861 --> 01:26:43,129
What you got
up your sleeve, huh?
1522
01:26:43,162 --> 01:26:44,697
We ain't got nothin'
up our sleeves.
1523
01:26:44,730 --> 01:26:46,732
- Mm-hm.
- We got straight-out demands.
1524
01:26:48,768 --> 01:26:49,836
And what's that?
1525
01:26:49,869 --> 01:26:50,837
An appetizer.
1526
01:26:50,870 --> 01:26:51,904
- Appetizer?
- Mm-hm.
1527
01:26:51,938 --> 01:26:52,905
That's more like a tantalizer.
1528
01:26:52,939 --> 01:26:54,539
Miss Mattie,
what's goin' on in there?
1529
01:26:54,573 --> 01:26:56,142
We just tryin'
to feed you, sugar.
1530
01:26:57,276 --> 01:26:59,377
You women puttin' all
your voodoo magic in food,
1531
01:26:59,411 --> 01:27:00,746
tryin' to get him to do
something he don't want to do.
1532
01:27:00,780 --> 01:27:01,948
But you ain't gonna get him.
1533
01:27:01,981 --> 01:27:04,116
And you ain't gonna
get me neither.
1534
01:27:04,150 --> 01:27:06,085
Who said anything
about gettin' you?
1535
01:27:08,154 --> 01:27:10,923
We ain't practicin'
no voodoo up in here.
1536
01:27:13,592 --> 01:27:15,527
What do you need of me?
I'm at your service.
1537
01:27:17,063 --> 01:27:18,530
It's the bill.
1538
01:27:18,563 --> 01:27:19,632
The bill? What bill?
1539
01:27:19,665 --> 01:27:21,133
The Civil Rights Bill.
1540
01:27:21,167 --> 01:27:22,467
Oh, for God's sake.
1541
01:27:22,500 --> 01:27:24,170
Not you, too.
1542
01:27:24,203 --> 01:27:25,771
May we please
talk about somethin' else?
1543
01:27:25,805 --> 01:27:26,973
Cornbread.
1544
01:27:27,006 --> 01:27:28,406
Delicious.
1545
01:27:28,440 --> 01:27:30,910
Those look really fantastic.
1546
01:27:30,943 --> 01:27:32,778
I thought you liked
a good debate.
1547
01:27:35,014 --> 01:27:36,883
Yes, a good one.
1548
01:27:37,984 --> 01:27:39,852
Then I have one.
1549
01:27:41,220 --> 01:27:42,722
Put women in.
1550
01:27:45,691 --> 01:27:46,659
Women.
1551
01:27:51,596 --> 01:27:55,701
Dear lady, women are
not part of the debate.
1552
01:27:55,735 --> 01:27:58,738
No one on any side
has introduced that idea,
1553
01:27:58,771 --> 01:28:00,572
includin' that
Martin Luther King.
1554
01:28:00,605 --> 01:28:01,874
He's at the helm
of this movement now,
1555
01:28:01,908 --> 01:28:04,911
and including women
is not his intention.
1556
01:28:07,947 --> 01:28:10,850
No, not this time.
1557
01:28:10,883 --> 01:28:12,517
Then when?
1558
01:28:14,153 --> 01:28:18,024
Without women,
this country does not exist.
1559
01:28:18,057 --> 01:28:19,792
It's time, past time,
1560
01:28:19,825 --> 01:28:22,560
for women to be able
to pursue their own happiness,
1561
01:28:22,594 --> 01:28:24,529
their own liberty
under the law.
1562
01:28:27,099 --> 01:28:28,500
My fair lady,
1563
01:28:28,533 --> 01:28:30,236
for thousands of years,
1564
01:28:30,269 --> 01:28:32,972
all of us have agreed
to call women the weaker sex.
1565
01:28:33,005 --> 01:28:35,540
Now we all know
it's not true,
1566
01:28:35,573 --> 01:28:36,909
but it does make men
feel needed.
1567
01:28:36,943 --> 01:28:40,246
And men need
to feel needed.
1568
01:28:40,279 --> 01:28:42,648
A man's not needed,
he's just gonna sit down on ya.
1569
01:28:44,050 --> 01:28:46,618
We need to be
your white knights,
1570
01:28:46,652 --> 01:28:47,787
not your equal.
1571
01:28:49,587 --> 01:28:51,991
The facts are many women
have to take care of themselves.
1572
01:28:52,024 --> 01:28:54,592
They scratch out a livin'.
1573
01:28:54,626 --> 01:28:56,062
Unfairly paid for their work.
1574
01:28:56,095 --> 01:28:57,629
And why?
Because it's allowed
1575
01:28:57,663 --> 01:29:01,599
because there are no laws,
no protection.
1576
01:29:02,635 --> 01:29:03,601
Now, with this bill,
1577
01:29:03,636 --> 01:29:05,570
Lady Liberty might
become color blind to men,
1578
01:29:05,603 --> 01:29:09,507
but she still continues
to turn a blind eye
1579
01:29:09,541 --> 01:29:11,277
to what you call
the fairer sex.
1580
01:29:24,690 --> 01:29:27,059
You have me
at a disadvantage.
1581
01:29:33,299 --> 01:29:35,868
You'll be remembered
for being noble.
1582
01:29:38,603 --> 01:29:42,675
If I do this,
I'll be remembered as a fool,
1583
01:29:42,708 --> 01:29:44,542
if I'm remembered at all.
1584
01:29:48,014 --> 01:29:50,316
- May I eat somethin' now?
- Yes, you may.
1585
01:29:51,917 --> 01:29:53,252
They do look good.
1586
01:30:01,827 --> 01:30:03,662
- Ruth?
- Yes.
1587
01:30:03,696 --> 01:30:04,930
Ruth, it's Grace Gordon.
1588
01:30:04,964 --> 01:30:06,265
- Hi, Grace.
- Hi.
1589
01:30:06,298 --> 01:30:07,633
Um...
1590
01:30:10,069 --> 01:30:11,971
Boy, do I have
a lot to tell you.
1591
01:30:12,004 --> 01:30:14,673
But you know that...
that bag of money you got?
1592
01:30:14,707 --> 01:30:15,808
Mm-hm.
1593
01:30:15,841 --> 01:30:18,010
Well, you ever think
of investin' it?
1594
01:30:19,245 --> 01:30:22,348
As you said,
play to our assets.
1595
01:30:48,174 --> 01:30:51,811
In all the years you've been
scrapin' the sidewalks of DC,
1596
01:30:51,844 --> 01:30:53,913
you two have never yet met?
1597
01:30:53,946 --> 01:30:56,782
We travel down
different paths.
1598
01:30:56,816 --> 01:30:59,351
Mr. Celler
travels with a union
1599
01:30:59,385 --> 01:31:03,189
that doesn't think women
are to be treated as equal.
1600
01:31:03,222 --> 01:31:05,324
And, as you know,
it's my lifelong ambition
1601
01:31:05,357 --> 01:31:09,361
- to prove they should.
- Don't misrepresent me.
1602
01:31:09,395 --> 01:31:13,165
I've said that women should
remain a protected class.
1603
01:31:13,199 --> 01:31:15,768
Protected.
That's better than equal.
1604
01:31:15,801 --> 01:31:17,736
Oh.
1605
01:31:17,770 --> 01:31:19,105
- Miss Powell.
- Thank you.
1606
01:31:19,138 --> 01:31:20,239
- Emanuel.
- Oh, thank you.
1607
01:31:20,272 --> 01:31:22,308
This isn't gonna hurt much.
1608
01:31:22,341 --> 01:31:23,809
We've got a bill
in Congress right now
1609
01:31:23,843 --> 01:31:26,645
that wants to designate
bourbon whiskey
1610
01:31:26,679 --> 01:31:28,948
as a distinctive product
of the United States.
1611
01:31:28,981 --> 01:31:29,949
Think about that.
1612
01:31:29,982 --> 01:31:31,884
Just a few short decades ago,
1613
01:31:31,917 --> 01:31:34,120
this was illegal.
1614
01:31:34,153 --> 01:31:37,923
Shows you how quick people
can have their minds changed.
1615
01:31:37,957 --> 01:31:39,091
So what shall we drink to, huh?
1616
01:31:39,125 --> 01:31:40,759
Well, let's get
right down to it.
1617
01:31:40,793 --> 01:31:43,863
To fairer days
for the fairer sex,
1618
01:31:43,896 --> 01:31:46,065
and to amending
the Civil Rights Bill
1619
01:31:46,098 --> 01:31:48,100
to include women.
1620
01:31:50,069 --> 01:31:52,071
Is that why you got her here,
the bill?
1621
01:31:52,104 --> 01:31:55,074
Now, Emanuel, hear her out.
1622
01:31:55,107 --> 01:31:56,308
You won't melt.
1623
01:31:56,342 --> 01:31:58,878
Well, there will be
no undermining
1624
01:31:58,911 --> 01:32:01,947
this long overdue issue.
1625
01:32:01,981 --> 01:32:04,416
This bill is for the Negro man,
not women.
1626
01:32:04,450 --> 01:32:06,352
- Not now.
- If not now, when?
1627
01:32:06,385 --> 01:32:08,988
I believe Abigail Adams
asked that very question.
1628
01:32:09,021 --> 01:32:11,991
188 years ago.
1629
01:32:12,024 --> 01:32:13,125
Domestic violence and death,
1630
01:32:13,159 --> 01:32:16,729
it just plays out across
our land night after night,
1631
01:32:16,762 --> 01:32:18,864
and the police refuse
to even take the calls.
1632
01:32:18,898 --> 01:32:21,433
They say she belongs to him.
1633
01:32:21,467 --> 01:32:24,170
A woman doesn't have
any real protection
1634
01:32:24,203 --> 01:32:28,807
unless she has equal access
to a job, to money, to freedom.
1635
01:32:28,841 --> 01:32:31,143
And when they take off
to have their child,
1636
01:32:31,177 --> 01:32:32,411
who will replace them?
1637
01:32:32,444 --> 01:32:34,713
That is a problem.
1638
01:32:34,747 --> 01:32:35,881
And when they return to work,
1639
01:32:35,915 --> 01:32:37,716
who will rear their child?
1640
01:32:37,750 --> 01:32:40,085
Women occupy one
of the most important roles
1641
01:32:40,119 --> 01:32:44,089
in our society: motherhood.
1642
01:32:45,891 --> 01:32:48,394
It is a man's job
to protect the women.
1643
01:32:48,427 --> 01:32:50,196
Now, Congressman Celler,
1644
01:32:50,229 --> 01:32:53,832
let's not pretend that
all men protect their women,
1645
01:32:53,866 --> 01:32:56,402
nor are we instructing them
to do so.
1646
01:32:56,435 --> 01:32:58,804
And what you refer to
1647
01:32:58,837 --> 01:33:03,976
as the most vital of all jobs
is unpaid,
1648
01:33:04,009 --> 01:33:06,812
in a land
where the dollar is king.
1649
01:33:08,280 --> 01:33:12,885
The mother is a pauper
or a slave.
1650
01:33:15,888 --> 01:33:18,257
To be absolutely fair,
1651
01:33:18,290 --> 01:33:22,528
probably women will do some
things I wish they wouldn't,
1652
01:33:22,561 --> 01:33:24,363
but it's not our business
to tell them
1653
01:33:24,396 --> 01:33:26,966
what they should do
with their freedom.
1654
01:33:26,999 --> 01:33:29,368
But it is our business
to make sure
1655
01:33:29,401 --> 01:33:31,770
that they have the right
to try.
1656
01:33:35,374 --> 01:33:36,842
Gentlemen.
1657
01:33:39,878 --> 01:33:41,146
Don't even think about this,
Congressman,
1658
01:33:41,180 --> 01:33:42,915
no piece of ass
worth throwin' ourselves
1659
01:33:42,948 --> 01:33:44,016
under the load
about to hit us.
1660
01:33:44,049 --> 01:33:45,551
Watch your language.
1661
01:33:45,584 --> 01:33:49,855
I said I was gonna do this,
so I will.
1662
01:33:49,888 --> 01:33:52,191
Now, everything straight?
1663
01:33:55,094 --> 01:33:56,428
Your face gonna
be in the dictionary
1664
01:33:56,462 --> 01:33:57,997
under T for Traitor.
1665
01:33:58,030 --> 01:33:59,398
Walter.
1666
01:33:59,431 --> 01:34:01,533
There are no faces
of forgotten congressmen
1667
01:34:01,567 --> 01:34:03,335
in the dictionary.
1668
01:34:03,369 --> 01:34:05,504
It's all gonna be just fine.
1669
01:34:05,537 --> 01:34:07,906
As long as everybody
follows the rules.
1670
01:34:07,940 --> 01:34:11,443
What we have works.
1671
01:34:24,223 --> 01:34:26,258
If you are determined
1672
01:34:26,292 --> 01:34:29,261
to keep this bill
as it stands,
1673
01:34:29,295 --> 01:34:31,597
there will remain
only one group
1674
01:34:31,630 --> 01:34:34,433
of second-class citizens
in this country.
1675
01:34:36,235 --> 01:34:41,006
Your mothers, sisters,
wives, and daughters.
1676
01:34:42,508 --> 01:34:43,475
Women.
1677
01:36:09,561 --> 01:36:11,563
So good of you to help.
1678
01:36:11,597 --> 01:36:13,332
It's the least I could do.
1679
01:36:13,365 --> 01:36:16,201
After what you did for me
and Angelina.
1680
01:36:16,235 --> 01:36:18,003
Set us up in business.
1681
01:36:18,036 --> 01:36:20,105
I'm Avon now.
1682
01:36:20,139 --> 01:36:22,207
Door-to-door sales.
1683
01:36:22,241 --> 01:36:24,410
And I've been meetin'
all sorts of interestin' people.
1684
01:36:25,645 --> 01:36:27,680
Women sellin' to women.
1685
01:36:27,714 --> 01:36:29,716
It's the future.
1686
01:36:29,749 --> 01:36:31,083
Sure is my future.
1687
01:36:33,552 --> 01:36:35,454
Well, you tell her,
1688
01:36:35,487 --> 01:36:37,990
I'm not gonna charge her
interest.
1689
01:36:38,023 --> 01:36:39,258
I want to help.
1690
01:36:39,291 --> 01:36:40,926
That's awfully nice of you.
1691
01:36:42,729 --> 01:36:44,596
- Come on, little one.
- Come on, baby girl.
1692
01:36:45,732 --> 01:36:46,999
Go on in here.
1693
01:36:48,333 --> 01:36:49,636
Wanna see a trick?
1694
01:36:49,669 --> 01:36:51,470
All right.
1695
01:36:51,503 --> 01:36:52,938
You see this?
1696
01:36:55,642 --> 01:36:57,242
You see it, right?
1697
01:36:58,377 --> 01:37:00,212
Blow on it.
1698
01:37:00,245 --> 01:37:01,980
Voilà.
1699
01:37:02,014 --> 01:37:03,182
Wait a minute.
1700
01:37:04,416 --> 01:37:06,318
This is for you.
1701
01:37:06,351 --> 01:37:08,620
- Thank you.
- You're welcome.
1702
01:37:08,655 --> 01:37:10,657
I will be at the opening night.
1703
01:37:10,690 --> 01:37:12,024
Make sure Dick brings his wife,
1704
01:37:12,057 --> 01:37:13,525
do somethin' nice
for a change.
1705
01:37:15,561 --> 01:37:16,562
Ruth...
1706
01:37:19,531 --> 01:37:23,636
Would you be interested
in calling it a date?
1707
01:37:23,670 --> 01:37:24,771
A date?
1708
01:37:26,038 --> 01:37:28,273
- With me?
- Come on.
1709
01:37:31,076 --> 01:37:32,110
All right.
1710
01:37:34,781 --> 01:37:37,082
All right.
Did she say all right?
1711
01:37:37,115 --> 01:37:38,383
Yeah, she did.
1712
01:37:38,417 --> 01:37:39,752
She said all right.
1713
01:37:39,786 --> 01:37:40,753
All right.
1714
01:37:43,055 --> 01:37:44,022
A date.
1715
01:37:45,491 --> 01:37:46,659
You got a boyfriend.
1716
01:37:46,693 --> 01:37:48,160
Oh, come on now.
1717
01:37:49,461 --> 01:37:51,263
For women, huh?
1718
01:37:51,296 --> 01:37:53,633
Negro men waited 300 years
to get a seat at the table
1719
01:37:53,666 --> 01:37:55,067
and what you do?
1720
01:37:55,100 --> 01:37:57,302
Pull out a chair for 'em.
1721
01:37:57,336 --> 01:37:59,471
Walter, you're gonna grumble
about this
1722
01:37:59,505 --> 01:38:01,440
for the rest of your life.
1723
01:38:01,473 --> 01:38:03,108
- They're equal.
- Mm-hm.
1724
01:38:03,141 --> 01:38:06,713
You're equal,
we're all equal.
1725
01:38:06,746 --> 01:38:10,148
It's what we do with it now
that matters.
1726
01:38:10,182 --> 01:38:13,619
Never in history
have those in power
1727
01:38:13,653 --> 01:38:16,789
handed over
such an opportunity.
1728
01:38:16,823 --> 01:38:18,557
See where this takes us.
1729
01:38:20,559 --> 01:38:22,427
Wait, slow down, slow down,
there it is.
1730
01:38:22,461 --> 01:38:23,595
Mm-hm.
1731
01:38:23,629 --> 01:38:26,766
Any other bastard would have
kept her in a gilded cage.
1732
01:38:28,300 --> 01:38:30,202
I gave her an exit.
1733
01:38:33,773 --> 01:38:35,407
I did it for them.
1734
01:38:39,111 --> 01:38:40,312
For her.
1735
01:39:05,872 --> 01:39:07,874
- Best table in the house.
- Thank you.
1736
01:39:20,887 --> 01:39:21,854
Well.
1737
01:39:34,533 --> 01:39:36,168
- Thank you, Walter.
- Yes, sir.
1738
01:39:36,201 --> 01:39:37,804
Well, well, well.
1739
01:39:37,837 --> 01:39:40,707
Look at what
these women have done.
1740
01:39:43,241 --> 01:39:44,309
Mattie.
1741
01:39:44,343 --> 01:39:45,678
It smells like magic here.
1742
01:39:45,712 --> 01:39:46,679
Doin' our best.
1743
01:39:49,649 --> 01:39:51,416
Grace.
1744
01:39:51,450 --> 01:39:53,619
You have managed
to accomplish
1745
01:39:53,653 --> 01:39:55,922
what 200 years
of Congress could not.
1746
01:39:57,389 --> 01:40:00,492
Everyone seated
at the table.
1747
01:40:00,525 --> 01:40:03,261
And I guess you won't need
my services anymore.
1748
01:40:03,295 --> 01:40:05,732
Hm, I'll need you,
perhaps not, but...
1749
01:40:07,399 --> 01:40:08,467
...want?
1750
01:40:10,469 --> 01:40:13,271
Tonight under the tree.
1751
01:40:13,305 --> 01:40:15,440
And you think we'll make it
past sunrise this time?
1752
01:40:15,474 --> 01:40:16,943
Yes, ma'am.
1753
01:40:16,976 --> 01:40:18,878
Hey, you,
quit hogging the biscuits!
1754
01:40:18,911 --> 01:40:20,046
I'll take care of this.
1755
01:40:20,079 --> 01:40:22,280
Just like you always have
to take what's not yours.
1756
01:40:22,314 --> 01:40:24,249
Oh, I wouldn't miss it.
1757
01:40:25,550 --> 01:40:27,486
Another time and place.
1758
01:40:27,519 --> 01:40:29,554
So nice that we all get
to break bread together,
1759
01:40:29,588 --> 01:40:31,423
- isn't it?
- Yes, sir.
1760
01:40:31,456 --> 01:40:33,760
Especially
in such a charming place.
1761
01:40:34,994 --> 01:40:36,528
And those biscuits
are the finest
1762
01:40:36,561 --> 01:40:38,330
south of the Mason-Dixon line.
1763
01:40:38,363 --> 01:40:40,365
And trust me,
there's none good north of it.
1764
01:40:40,399 --> 01:40:43,201
I just want to smash it
in my face.
1765
01:40:43,235 --> 01:40:44,336
- Mm.
- Isn't that good?
1766
01:40:44,369 --> 01:40:46,271
And always a pleasure
to see you both.
1767
01:40:46,304 --> 01:40:47,940
Enjoy your meal,
enjoy your dinner.
1768
01:40:52,611 --> 01:40:54,446
My goodness.
1769
01:40:54,479 --> 01:40:55,948
I've never seen a table
with such beautiful women
1770
01:40:55,982 --> 01:40:56,883
in my life.
1771
01:40:56,916 --> 01:40:58,985
Gentlemen,
you better behave yourselves.
1772
01:41:05,323 --> 01:41:06,324
How y'all doin'?
1773
01:41:06,358 --> 01:41:07,392
Good?
1774
01:41:08,995 --> 01:41:10,629
Ah, my man.
1775
01:41:13,298 --> 01:41:14,801
Have a drink.
1776
01:43:43,136 --> 01:43:48,136
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull