1 00:00:32,721 --> 00:00:34,321 SAKNAD 2 00:00:34,481 --> 00:00:40,401 Gå vidare norrut mot skogsområdet. Det är viktigt att vi... 3 00:00:49,361 --> 00:00:55,961 Inte en enda meter får missas. Vidare därifrån så... 4 00:00:56,121 --> 00:01:02,241 Hallå! Vad säger det om polisen att föräldrarna själva måste söka? 5 00:01:02,401 --> 00:01:06,121 Jag förstår att föräldrar i en så desperat situation- 6 00:01:06,281 --> 00:01:10,961 -gör allt de kan för att försöka hitta sitt barn. 7 00:01:11,121 --> 00:01:17,881 Det går ju inte heller ut över polisens arbete. 8 00:01:18,041 --> 00:01:21,681 Menar du att polisen har gjort tillräckligt? 9 00:01:21,841 --> 00:01:25,441 Vi berömmer föräldrarnas insats och vill bistå dem- 10 00:01:25,601 --> 00:01:32,081 -med såväl manskap som organisering. 11 00:03:26,201 --> 00:03:30,041 -Karin. -William? 12 00:03:30,201 --> 00:03:33,521 Vad gör du här? Vi får inte prata med dig. 13 00:03:33,681 --> 00:03:39,001 Jag hade inte varit här om det inte hade varit väldigt viktigt. 14 00:03:39,161 --> 00:03:43,921 -Sparar vi gamla arrestprotokoll? -Jag tror det, men... 15 00:03:44,081 --> 00:03:47,521 Kan du kolla dem från 2001 när Haglund satt häktad? 16 00:03:47,681 --> 00:03:53,001 Du behöver inte röra dem, jag måste bara veta om vi har dem. 17 00:03:53,161 --> 00:03:55,841 Du är den enda som vet var de står. 18 00:03:56,001 --> 00:04:01,521 Jag ska in till Nordbø. Du vet ju att jag inte ens kan ljuga för tullen. 19 00:04:01,681 --> 00:04:08,521 -Kan du kolla det och höra av dig? -Be mig inte om det. Jag får inte. 20 00:04:20,281 --> 00:04:25,801 Ja, du är en av dem som har jobbat här längst. 21 00:04:25,961 --> 00:04:30,001 Du känner väl Wisting ganska väl? 22 00:04:30,161 --> 00:04:37,161 Ja, så bra som det är möjligt. Wisting är ganska privat av sig. 23 00:04:38,841 --> 00:04:44,281 Han beskrivs som enkelspårig, som låter arbetet gå före allt annat. 24 00:04:44,441 --> 00:04:49,081 Jag vill snarare påstå att han är undersökande. 25 00:04:49,241 --> 00:04:55,201 Ja, han prioriterar jobbet före det sociala, men... 26 00:04:55,361 --> 00:04:58,681 Jag vill påstå att han är en väldigt bra chef. 27 00:04:58,841 --> 00:05:05,681 Du jobbade här under Cecilia-fallet. Hur skulle du beskriva honom då? 28 00:05:05,841 --> 00:05:10,601 Han var grundlig, som han alltid är. 29 00:05:10,761 --> 00:05:13,321 Det var hans första mordfall. 30 00:05:13,481 --> 00:05:19,681 Ja, på så sätt var det kanske lite speciellt för honom. 31 00:05:19,841 --> 00:05:24,001 Men det var väldigt speciellt för oss alla. 32 00:05:24,161 --> 00:05:29,281 När en ung, oskyldig flicka utsätts för något sådant... 33 00:05:29,441 --> 00:05:31,881 Ja, han tog det personligt. 34 00:05:32,041 --> 00:05:35,321 Det var viktigt för honom att lösa fallet. 35 00:05:35,481 --> 00:05:41,481 -Att kunna ge föräldrarna ett svar. -Men inte nödvändigtvis det rätta? 36 00:05:41,641 --> 00:05:46,281 -Det var inte det jag sa. -Jag försöker se hela bilden. 37 00:05:46,441 --> 00:05:48,921 Var inte rädd för att vara illojal. 38 00:05:49,081 --> 00:05:54,001 Det är som det är oavsett vad du säger eller inte. 39 00:06:02,881 --> 00:06:05,521 Har Wisting kontaktat dig? 40 00:06:05,681 --> 00:06:09,921 Det är viktigt att du tänker dig noga för innan du svarar. 41 00:06:10,081 --> 00:06:13,961 Det är straffbart att ljuga under ett förhör. 42 00:06:15,121 --> 00:06:18,921 Har Wisting varit i kontakt med dig? 43 00:06:19,081 --> 00:06:22,361 Han... 44 00:06:22,521 --> 00:06:26,041 Han kontaktade mig, ja. 45 00:06:26,201 --> 00:06:30,681 Han ville att jag skulle titta på några papper. 46 00:06:32,481 --> 00:06:35,281 Hade det med Cecilia att göra? 47 00:06:37,681 --> 00:06:42,681 -Hade det med Cecilia att göra? -Ja. 48 00:06:44,641 --> 00:06:50,681 Från eken, Kattestranda och området ner till simklubben. Okej? 49 00:06:50,841 --> 00:06:53,281 Ni täcker området vid... 50 00:06:56,161 --> 00:07:01,161 ...vid naturskolan. Bra. 51 00:07:09,281 --> 00:07:15,401 Flom? Det var länge sedan. Vad gör du här? 52 00:07:16,881 --> 00:07:19,681 Det stod på Facebook att de behövde hjälp. 53 00:07:19,841 --> 00:07:22,641 De verkar inte lita på polisen. 54 00:07:26,521 --> 00:07:33,401 -Känner du flickan? -Nej. Jag bryr mig. 55 00:07:43,481 --> 00:07:46,881 Tala in ett meddelande efter tonen. 56 00:07:47,041 --> 00:07:52,521 Hej, Frank. Det är William. Haglund har varit hos mig. 57 00:07:52,681 --> 00:07:54,041 Vi måste snacka. 58 00:08:03,921 --> 00:08:06,121 Frank? 59 00:08:11,161 --> 00:08:13,161 Frank? 60 00:08:43,001 --> 00:08:46,641 Polishjälte anklagas för bevisfiffel 61 00:08:49,921 --> 00:08:52,121 Vad fan...? 62 00:09:56,681 --> 00:09:58,721 Ellen. 63 00:10:03,481 --> 00:10:06,361 William, vad i helvete gör du här? 64 00:10:09,641 --> 00:10:12,241 Va? Vad gör du här? 65 00:10:12,401 --> 00:10:17,921 -Är det du, Frank? -Vad sa du nu? 66 00:10:18,081 --> 00:10:23,281 Vad gör Line här? Vad fan gör Line här?! 67 00:10:33,161 --> 00:10:37,121 Nu ser du för fan till att komma ut härifrån. 68 00:10:39,961 --> 00:10:42,161 Nu, William! 69 00:10:56,521 --> 00:10:58,681 Kom och titta här. 70 00:11:04,601 --> 00:11:10,121 Det är från snabbköpet. Det är Linnea, men vem är han? 71 00:11:10,281 --> 00:11:13,841 Jag har sett honom förr. Han var på festen. 72 00:11:16,601 --> 00:11:20,241 Det här filmades dagen innan hon försvann. 73 00:11:20,401 --> 00:11:25,201 Säker på att hon inte hade pojkvän? 74 00:11:25,361 --> 00:11:30,201 Ta reda på vem han är. De är säkert vänner på Facebook. 75 00:11:35,961 --> 00:11:39,201 Line Wisting. Tala in ett meddelande. 76 00:11:39,361 --> 00:11:43,801 Line? Snälla du, du måste ringa mig. Hör du det? 77 00:11:45,041 --> 00:11:50,561 Vi måste ses, Line. Snälla du. 78 00:11:58,921 --> 00:12:02,321 Så du tänker bara tiga? 79 00:12:04,081 --> 00:12:08,281 Det är tredje eller fjärde gången han ringer. 80 00:12:08,441 --> 00:12:14,561 -Varför vill du att jag ska svara? -Jag vill ingenting. 81 00:12:14,721 --> 00:12:17,281 Det verkar bara lite barnsligt. 82 00:12:27,841 --> 00:12:30,641 Vi ska skruva av topplocket. 83 00:12:30,801 --> 00:12:35,481 Ta fram verktyg i rätt storlek och börja skruva ut bultarna. 84 00:12:35,641 --> 00:12:38,721 Benjamin Fjeld. Vi är från polisen. 85 00:12:38,881 --> 00:12:43,001 -Hejsan. -Vi måste prata med Lars Petter. 86 00:12:43,161 --> 00:12:47,801 -Ja, det går väl bra. -Så bra. 87 00:12:53,361 --> 00:12:57,881 -Vi vet att du träffade Linnea. -Vem har sagt det? 88 00:12:58,041 --> 00:13:01,121 Övervakningskameran i Larviks centrum. 89 00:13:02,881 --> 00:13:07,561 -Vad gjorde ni tillsammans? -Var ni ett par? 90 00:13:07,721 --> 00:13:11,601 Seriöst? Hon var ju... 91 00:13:13,401 --> 00:13:18,601 -Hon var...? -Hon var äldre och mer så där... 92 00:13:21,241 --> 00:13:23,241 Mer så där...? 93 00:13:23,401 --> 00:13:27,641 En sådan som man drömmer om, men aldrig får? 94 00:13:29,201 --> 00:13:32,241 Okej, men vad gjorde ni tillsammans? 95 00:13:32,401 --> 00:13:38,201 Hon var lite nervös på grund av killen som förföljde henne. 96 00:13:38,361 --> 00:13:44,361 Jag ville fråga om hon behövde någon som följde med henne- 97 00:13:44,521 --> 00:13:48,561 -och hängde lite med henne, som en kompis. 98 00:13:48,721 --> 00:13:51,241 Kompis? 99 00:13:51,401 --> 00:13:58,161 Okej, jag var lite intresserad, men det får man väl vara? 100 00:13:58,321 --> 00:14:02,801 Trodde du på det med stalkern? 101 00:14:02,961 --> 00:14:08,201 Det var kanske lite långsökt. Alla vet ju hur PR-kåt hon är. 102 00:14:08,361 --> 00:14:13,481 Så du tänkte att hon inbillade sig, men att hon var jävligt snygg? 103 00:14:13,641 --> 00:14:20,041 Om du bara låtsades bry dig, så skulle du få vara ensam med henne? 104 00:14:23,521 --> 00:14:29,441 -Varför kontaktade du inte oss? -Jag var rädd. 105 00:14:29,601 --> 00:14:34,841 Jag förstod att jag kanske var den som pratat med henne sist, så... 106 00:14:48,441 --> 00:14:50,841 Vad fan...? 107 00:15:21,041 --> 00:15:27,121 Jag måste få med mig allt. Jag ska ta med mig det sista härifrån. 108 00:15:27,281 --> 00:15:29,881 Jag tar med mig det sista. 109 00:18:58,881 --> 00:19:03,761 Jag förstår att föräldrarna vägrar se det som ett självmord. 110 00:19:03,921 --> 00:19:07,241 Jag tror inte heller att det är självmord. 111 00:19:07,401 --> 00:19:10,521 Titta på bilderna. Det stämmer inte. 112 00:19:10,681 --> 00:19:14,281 Vartenda foto Linnea har lagt ut är tillfixat. 113 00:19:14,441 --> 00:19:19,561 Stjärnor, emojier, filter. Alla har sin egen stil. 114 00:19:19,721 --> 00:19:24,401 Men titta på självmordsfotot. Ingenting. 115 00:19:24,561 --> 00:19:30,281 Allt på nätet var genomtänkt. Hon var bloggare, en Instababe. 116 00:19:30,441 --> 00:19:34,561 Hon hade aldrig lagt ut den bilden som sin sista... 117 00:19:34,721 --> 00:19:39,281 Benjamin! Det här är inte ditt fel. 118 00:19:44,481 --> 00:19:48,281 Du är en jävligt bra polis. 119 00:19:49,841 --> 00:19:54,721 Nu måste du se till att sova lite. Ska jag köra dig hem? 120 00:19:56,961 --> 00:20:02,001 -Okej, jag måste bara... -Gör det. Jag väntar utanför. 121 00:20:30,081 --> 00:20:31,761 Ellen, Ellen... 122 00:20:41,801 --> 00:20:43,961 Var är den? 123 00:21:39,721 --> 00:21:42,681 -Är det något? -Nej. 124 00:21:42,841 --> 00:21:46,241 -Ska vi gå? -Ja. 125 00:21:59,241 --> 00:22:02,401 -Hallå? -Hej, det är Kåre. 126 00:22:02,561 --> 00:22:05,601 -Kåre? -Från hamnen i Larvik. 127 00:22:05,761 --> 00:22:10,041 Jag har efternamnet på Ravnebergs sambo. Torell var det. 128 00:22:10,201 --> 00:22:16,201 -Det låg i bakhuvudet. -Ja. Tack ska du ha. 129 00:22:18,921 --> 00:22:22,121 Var det något viktigt? 130 00:22:22,921 --> 00:22:27,081 Ja, det var min chans att rädda mitt rykte på jobbet. 131 00:22:27,241 --> 00:22:31,241 -Så bra. -Det kom bara lite för sent. 132 00:22:34,801 --> 00:22:37,601 Skit i det, jag väl jobba i din bar? 133 00:22:37,761 --> 00:22:41,481 Visst. Du behöver ett utdrag från belastningsregistret. 134 00:22:41,641 --> 00:22:47,681 -Du har väl inga prickar i registret? -Inte en enda. 135 00:23:31,441 --> 00:23:34,601 Ravneberg? 136 00:23:47,841 --> 00:23:53,321 -Nummerupplysningen. -Adressen till Tommy Kvanter, tack. 137 00:23:53,481 --> 00:23:56,761 Jag fattar inte varför jag bryr mig. 138 00:23:56,921 --> 00:23:59,881 Jag borde ha anmält honom. 139 00:24:00,041 --> 00:24:03,121 Jo, det borde jag fan ha gjort. 140 00:24:03,281 --> 00:24:08,281 Ska vi göra allt enligt regelboken, så. Och det måste vi ju göra. 141 00:24:08,441 --> 00:24:12,121 Du, det klär dig inte att vara så rättskaffens. 142 00:24:12,281 --> 00:24:15,321 Varför vara lojal mot en som inte litar på mig? 143 00:24:15,481 --> 00:24:18,281 Nu är du barnslig. 144 00:24:20,681 --> 00:24:26,121 -Han stal från polishuset. -I ett gott syfte, tror du inte det? 145 00:24:27,681 --> 00:24:30,081 Jo. 146 00:24:31,801 --> 00:24:36,801 Han som fifflade med bevisen gjorde det säkert också i gott syfte. 147 00:25:02,041 --> 00:25:05,601 Hej. Får jag komma in? 148 00:25:08,081 --> 00:25:12,681 Du vet ju att de tror bättre om dig än om mig. 149 00:25:15,041 --> 00:25:19,041 Vad tror du skulle hända om jag gjorde dig något? 150 00:25:55,561 --> 00:25:59,481 -Karp? -Havslaxöring. 151 00:25:59,641 --> 00:26:05,041 -Var fiskar du, då? -Berättar du var du fiskar? 152 00:26:13,521 --> 00:26:17,841 Och du binder dina flugor själv. 153 00:26:18,001 --> 00:26:23,041 Jag vet vad de gillar. Jag använder bara mina egna. 154 00:26:23,201 --> 00:26:25,801 Ja, de smakar ju bäst då. 155 00:26:25,961 --> 00:26:32,481 Jag äter dem inte. Jag gillar bara att lura dem. 156 00:26:35,401 --> 00:26:39,161 Att förstå var de är, var de kommer att vara. 157 00:26:39,321 --> 00:26:42,721 Att få dem på kroken och veva in dem- 158 00:26:42,881 --> 00:26:47,361 -tills de inte har mer kraft att sätta emot. 159 00:26:47,521 --> 00:26:53,681 Nej... Släpper du bara tillbaka dem ner i vattnet igen då? 160 00:26:56,401 --> 00:26:59,921 Nej, det kan jag ju inte göra. 161 00:27:00,081 --> 00:27:04,961 Om de har svalt betet en gång, så har de ju lärt sig. 162 00:27:08,041 --> 00:27:11,881 Jag vet att det är du. 163 00:27:18,161 --> 00:27:25,161 Jag kommer aldrig att släppa det. Aldrig. 164 00:27:31,601 --> 00:27:36,801 Hallå? Line? 165 00:27:38,681 --> 00:27:44,041 Vad håller du på med, pappa? Du inser väl att du verkar heltokig? 166 00:27:44,201 --> 00:27:51,201 Ja, faktiskt. Men kan jag få tala om varför jag är här? 167 00:27:59,921 --> 00:28:05,681 Tack för senast. Vill du ha en kopp kaffe? 168 00:28:11,361 --> 00:28:15,361 -Kan vi ta det i bilen? -Nej, vi kan ta det här. 169 00:28:17,641 --> 00:28:20,401 Jonas Ravneberg som du skrev om- 170 00:28:20,561 --> 00:28:25,001 -har dykt upp i Ellen-utredningen. I ett vittnesförhör. 171 00:28:25,161 --> 00:28:29,481 -Vet inte polisen att han... -Vi stavade hans namn fel. 172 00:28:29,641 --> 00:28:34,041 Det är nog ingen som vet det, men det kan finnas en koppling. 173 00:28:34,201 --> 00:28:35,841 Det är en sak till. 174 00:28:36,001 --> 00:28:39,681 Frank är galnare än jag trodde, kanske även farlig. 175 00:28:41,401 --> 00:28:43,841 Han har smygfotat dig. 176 00:28:44,001 --> 00:28:47,881 Han verkar ha ett personligt intresse av dig. 177 00:28:48,041 --> 00:28:51,721 Vill du hjälpa mig att få rätsida på det här? 178 00:28:54,321 --> 00:28:57,881 Hur är Ravneberg inblandad i Ellen-fallet? 179 00:28:58,041 --> 00:29:03,201 Hans bil, en röd Saab 900, sågs vid Ellens hus när hon försvann. 180 00:29:03,361 --> 00:29:09,961 Ravneberg var bara en av fyra i kommunen med en sådan bil. 181 00:29:14,761 --> 00:29:16,641 Hur förklarade han det? 182 00:29:16,801 --> 00:29:20,601 Han förstod ingenting. Hans flickvän gav honom alibi. 183 00:29:20,761 --> 00:29:25,321 Och grannen som hade sett bilen blev plötsligt osäker. 184 00:29:25,481 --> 00:29:32,281 Ravneberg flyttade från Larvik för 17 år sedan. Det tog slut med tjejen. 185 00:29:34,761 --> 00:29:39,121 Samtidigt som Haglund dömdes för mordet på Cecilia? 186 00:29:39,281 --> 00:29:46,041 Och samma vecka som det hamnar i media igen, så blir han mördad? 187 00:29:48,441 --> 00:29:54,041 -Hur mycket vet du om Ravneberg? -Jag vet att hans ex var svenska. 188 00:29:58,841 --> 00:30:02,041 -Är det här fotot som Frank tog? -Ja. 189 00:30:02,201 --> 00:30:04,921 Huset i bakgrunden är Torgeir Roxruds. 190 00:30:05,081 --> 00:30:09,401 Han som rastade hunden ihop med Ravneberg. 191 00:30:12,601 --> 00:30:18,481 -Frank måste ha följt efter dig. -Eller så följer han efter Roxrud. 192 00:30:18,641 --> 00:30:20,921 -Så du vet var det är? -Ja. 193 00:30:27,801 --> 00:30:33,121 Nordbø har informerat mig om att misstankarna mot Wisting har stärkts. 194 00:30:33,281 --> 00:30:36,721 Wisting har bedrivit en egen utredning- 195 00:30:36,881 --> 00:30:42,641 -och misstänks för övergrepp i rättssak och vittnespåverkan. 196 00:30:42,801 --> 00:30:49,721 Nordbø har också sagt att intern- utredarna kan utvidga åtalet- 197 00:30:49,881 --> 00:30:56,041 -om de upptäcker att en eller flera av er hjälper Wisting. 198 00:30:58,161 --> 00:31:01,241 Vi tycker alla om Wisting. 199 00:31:01,401 --> 00:31:05,321 Och det kan låta absurt att jag ber er om att vara... 200 00:31:05,481 --> 00:31:11,481 ...lojala mot stationen och inte mot er chef. 201 00:31:13,121 --> 00:31:15,001 Men nu gör jag det. 202 00:31:15,161 --> 00:31:22,121 Vi utreder ett uppmärksammat försvinnande av en ung flicka. 203 00:31:22,281 --> 00:31:28,281 Vi utsätts för en mediestorm utan motstycke. Jag behöver er. 204 00:31:30,921 --> 00:31:33,241 Var och en av er. 205 00:31:37,241 --> 00:31:42,321 Och det är den enda Madeleine Torell du hittar? Tack. 206 00:31:42,481 --> 00:31:47,281 -Har du inte Fredrik till sådant? -Jag frilansar lite nu. 207 00:31:49,601 --> 00:31:52,401 Vad menar du med det? 208 00:31:54,841 --> 00:31:57,801 Fortfarande inte. Vänta. 209 00:32:01,801 --> 00:32:03,281 Hallå? 210 00:32:03,441 --> 00:32:06,441 -Madeleine Torell? -Vem är det som undrar? 211 00:32:06,601 --> 00:32:09,121 Det här är Line Wisting från Oslo. 212 00:32:09,281 --> 00:32:13,921 Du har varit sambo med Jonas Ravneberg. Stämmer det? 213 00:32:14,081 --> 00:32:16,401 Ja. 214 00:32:16,561 --> 00:32:18,601 Jag beklagar omständigheterna- 215 00:32:18,761 --> 00:32:22,681 -men jag jobbar på VG och skriver om mordet på Jonas. 216 00:32:22,841 --> 00:32:24,361 Mordet? 217 00:32:28,401 --> 00:32:34,041 -Är han död? -Jag trodde att du visste det. 218 00:32:58,321 --> 00:33:01,601 -Hej. -Har ni hittat henne? 219 00:33:01,761 --> 00:33:04,921 Får jag komma in? 220 00:33:15,481 --> 00:33:18,481 Har du sett den här killen? 221 00:33:18,641 --> 00:33:24,561 Han är sjutton och läser till bilmek. Lars Petter Myhre. 222 00:33:24,721 --> 00:33:29,441 Nej, jag har inte sett honom. Är han misstänkt? 223 00:33:29,601 --> 00:33:33,001 Vi undrar bara hur han och Linnea känner varandra. 224 00:33:39,361 --> 00:33:42,921 Det vet inte jag. 225 00:33:54,001 --> 00:33:58,441 Det är ingenting av det här som är ditt fel, Hanne. 226 00:33:58,601 --> 00:34:02,241 Även om du och Linnea bråkade en del, så... 227 00:34:04,561 --> 00:34:09,721 Jag skulle ha trott på Linnea när hon vände sig till oss i vintras. 228 00:34:11,801 --> 00:34:17,801 Men jag tror dig. Jag tror inte heller att hon har begått självmord. 229 00:34:24,801 --> 00:34:28,601 Det sista jag sa till henne var "hora". 230 00:34:32,281 --> 00:34:36,281 Det kan jag inte leva med. 231 00:34:36,441 --> 00:34:39,441 Grälade ni? 232 00:34:41,001 --> 00:34:47,001 -Jag hittade några foton. -På hennes blogg? 233 00:34:49,201 --> 00:34:52,201 Vad var de för typ av foton? 234 00:34:54,961 --> 00:34:57,961 Vet du vem som har tagit dem? 235 00:35:00,241 --> 00:35:04,881 Hon sa att det var en väninna på fotolinjen. 236 00:35:05,041 --> 00:35:08,081 Har du fotona? 237 00:35:18,001 --> 00:35:21,401 Fotona finns inte på bloggen eller någon annanstans. 238 00:35:21,561 --> 00:35:24,081 Nej, det är helt privata foton. 239 00:35:24,241 --> 00:35:27,481 -Vem har tagit dem? -Jag vet inte. 240 00:35:27,641 --> 00:35:31,881 Uppenbarligen en fotograf i alla fall. 241 00:35:32,041 --> 00:35:35,841 Stopp. Gå tillbaka. Zooma in längst ner. 242 00:35:36,001 --> 00:35:38,161 Längst ner i höger hörna. Ner. 243 00:35:42,121 --> 00:35:44,241 "Flom Foto." Danny Flom. 244 00:35:44,401 --> 00:35:48,161 -Vem är det? -Danny Flom. Cecilias pojkvän. 245 00:35:48,321 --> 00:35:52,521 Den förste vi misstänkte för mordet på henne för 17 år sedan. 246 00:36:18,521 --> 00:36:23,721 -Hallå. -Hej. - Vi kan talas vid senare. 247 00:36:23,881 --> 00:36:26,881 -Ja, vi ses. -Ha det bra. 248 00:36:33,401 --> 00:36:35,601 Kan jag hjälpa er? 249 00:36:35,761 --> 00:36:39,561 Ja, vi behöver ett expertutlåtande om några foton. 250 00:36:39,721 --> 00:36:44,961 Vad säger du? Är det en duktig fotograf som har tagit bilden? 251 00:36:45,121 --> 00:36:47,121 Det är taget här. 252 00:36:47,281 --> 00:36:51,241 -Du sa att du inte kände Linnea. -Det har gått ett halvår. 253 00:36:51,401 --> 00:36:53,961 Har du glömt det då, eller? 254 00:36:58,241 --> 00:37:02,401 Har du så många tonårstjejer som klär av sig inför dig? 255 00:37:02,561 --> 00:37:09,401 -Nej, det var första gången. -Du, ljug inte. Varför gör du det? 256 00:37:09,561 --> 00:37:12,801 Varför sa du att du inte kände henne? 257 00:37:12,961 --> 00:37:19,801 Jag visste att du skulle komma hit och misstänka mig som förra gången. 258 00:37:22,321 --> 00:37:24,561 Det var hennes egen idé. 259 00:37:24,721 --> 00:37:28,801 Hon skulle ha fotona till en modellbyrå eller något sådant. 260 00:37:28,961 --> 00:37:32,761 Jag vill veta vilken modellbyrå. 261 00:37:37,681 --> 00:37:39,801 Jaha. 262 00:37:39,961 --> 00:37:44,001 -Okej, bra. Tack. -Vad? 263 00:37:44,161 --> 00:37:47,441 Modellagenten minns Linnea väl. 264 00:37:47,601 --> 00:37:50,281 Han ordnade ett jobb åt henne- 265 00:37:50,441 --> 00:37:55,921 -men hon stack innan plåtningen var klar. Hon var inte tuff nog, sa han. 266 00:37:59,401 --> 00:38:03,961 Stanna här. Se vad han gör när han tror att vi har åkt. 267 00:38:23,041 --> 00:38:27,481 Kolla där. Det är Ravnebergs hund. 268 00:38:30,801 --> 00:38:36,201 Hej. Kom hit. Kom, Tiedemann. Kom. 269 00:38:36,361 --> 00:38:38,641 Hej på dig. 270 00:38:40,681 --> 00:38:43,081 Så fin du är. 271 00:39:07,761 --> 00:39:11,561 Det är Roxruds hund. 272 00:39:46,681 --> 00:39:49,481 Det är Roxrud. 273 00:40:08,921 --> 00:40:12,201 Helvete. - Magnus! 274 00:40:12,361 --> 00:40:14,961 Du, Magnus! 275 00:40:15,121 --> 00:40:19,081 Vad gör du här, Magnus? 276 00:40:19,241 --> 00:40:22,441 -Jag känner till fotona. -Låt oss sköta det här. 277 00:40:22,601 --> 00:40:25,001 Du måste låta oss sköta det. 278 00:40:25,161 --> 00:40:28,721 -Magnus! Magnus! Magnus! -Släpp mig! 279 00:40:28,881 --> 00:40:35,681 -Jag ska ta den jäveln! Släpp mig! -Magnus, Magnus... Hör på mig. 280 00:40:35,841 --> 00:40:41,241 Jag ska hitta henne, okej? Jag ska hitta henne. 281 00:40:41,401 --> 00:40:45,401 Du kan inte vara här nu. Okej? 282 00:40:50,241 --> 00:40:53,241 Du måste gå hem nu, Magnus. 283 00:40:56,401 --> 00:40:59,801 Du... 284 00:41:01,961 --> 00:41:07,881 Det mitt fel. Jag kan ha lett mördaren hit med min skitartikel. 285 00:41:08,041 --> 00:41:11,961 Om han inte hittade något hos Ravneberg, så... 286 00:41:12,121 --> 00:41:19,121 Jag vinklade det som om Roxrud var den enda som Ravneberg stod nära. 287 00:41:19,441 --> 00:41:24,441 "De är djupt förtrogna efter många års hundpromenader." 288 00:41:31,721 --> 00:41:34,881 Tror du att det är han som har tagit Linnea? 289 00:41:35,041 --> 00:41:40,921 -Han som dödade Roxrud? -Line, du... 290 00:41:55,481 --> 00:41:58,681 -William Wisting? -Ja. Hej. 291 00:41:58,841 --> 00:42:05,041 Han ligger på baksidan av ladan. 292 00:42:05,201 --> 00:42:11,321 -Vi är här för att anhålla dig. -Va? Som vittne? Skojar du? 293 00:42:11,481 --> 00:42:16,561 Internavdelningen vill att du häktas. Du måste följa med oss. 294 00:42:16,721 --> 00:42:20,121 De där behövs inte om inte Nordbø har bett om det. 295 00:42:20,281 --> 00:42:23,641 Tyvärr. 296 00:43:28,521 --> 00:43:32,521 Text: Anna-Karin Strobel Lando www.sdimedia.com