1
00:00:32,721 --> 00:00:34,321
SAKNAD
2
00:00:34,481 --> 00:00:40,401
Gå vidare norrut mot skogsområdet.
Det är viktigt att vi...
3
00:00:49,361 --> 00:00:55,961
Inte en enda meter får missas.
Vidare därifrån så...
4
00:00:56,121 --> 00:01:02,241
Hallå! Vad säger det om polisen
att föräldrarna själva måste söka?
5
00:01:02,401 --> 00:01:06,121
Jag förstår att föräldrar
i en så desperat situation-
6
00:01:06,281 --> 00:01:10,961
-gör allt de kan
för att försöka hitta sitt barn.
7
00:01:11,121 --> 00:01:17,881
Det går ju inte heller ut över
polisens arbete.
8
00:01:18,041 --> 00:01:21,681
Menar du att polisen
har gjort tillräckligt?
9
00:01:21,841 --> 00:01:25,441
Vi berömmer föräldrarnas insats
och vill bistå dem-
10
00:01:25,601 --> 00:01:32,081
-med såväl manskap
som organisering.
11
00:03:26,201 --> 00:03:30,041
-Karin.
-William?
12
00:03:30,201 --> 00:03:33,521
Vad gör du här?
Vi får inte prata med dig.
13
00:03:33,681 --> 00:03:39,001
Jag hade inte varit här om det inte
hade varit väldigt viktigt.
14
00:03:39,161 --> 00:03:43,921
-Sparar vi gamla arrestprotokoll?
-Jag tror det, men...
15
00:03:44,081 --> 00:03:47,521
Kan du kolla dem från 2001
när Haglund satt häktad?
16
00:03:47,681 --> 00:03:53,001
Du behöver inte röra dem,
jag måste bara veta om vi har dem.
17
00:03:53,161 --> 00:03:55,841
Du är den enda som vet var de står.
18
00:03:56,001 --> 00:04:01,521
Jag ska in till Nordbø. Du vet ju att
jag inte ens kan ljuga för tullen.
19
00:04:01,681 --> 00:04:08,521
-Kan du kolla det och höra av dig?
-Be mig inte om det. Jag får inte.
20
00:04:20,281 --> 00:04:25,801
Ja, du är en av dem
som har jobbat här längst.
21
00:04:25,961 --> 00:04:30,001
Du känner väl Wisting ganska väl?
22
00:04:30,161 --> 00:04:37,161
Ja, så bra som det är möjligt.
Wisting är ganska privat av sig.
23
00:04:38,841 --> 00:04:44,281
Han beskrivs som enkelspårig,
som låter arbetet gå före allt annat.
24
00:04:44,441 --> 00:04:49,081
Jag vill snarare påstå
att han är undersökande.
25
00:04:49,241 --> 00:04:55,201
Ja, han prioriterar jobbet
före det sociala, men...
26
00:04:55,361 --> 00:04:58,681
Jag vill påstå att han är
en väldigt bra chef.
27
00:04:58,841 --> 00:05:05,681
Du jobbade här under Cecilia-fallet.
Hur skulle du beskriva honom då?
28
00:05:05,841 --> 00:05:10,601
Han var grundlig, som han alltid är.
29
00:05:10,761 --> 00:05:13,321
Det var hans första mordfall.
30
00:05:13,481 --> 00:05:19,681
Ja, på så sätt var det kanske
lite speciellt för honom.
31
00:05:19,841 --> 00:05:24,001
Men det var väldigt speciellt
för oss alla.
32
00:05:24,161 --> 00:05:29,281
När en ung, oskyldig flicka
utsätts för något sådant...
33
00:05:29,441 --> 00:05:31,881
Ja, han tog det personligt.
34
00:05:32,041 --> 00:05:35,321
Det var viktigt för honom
att lösa fallet.
35
00:05:35,481 --> 00:05:41,481
-Att kunna ge föräldrarna ett svar.
-Men inte nödvändigtvis det rätta?
36
00:05:41,641 --> 00:05:46,281
-Det var inte det jag sa.
-Jag försöker se hela bilden.
37
00:05:46,441 --> 00:05:48,921
Var inte rädd för att vara illojal.
38
00:05:49,081 --> 00:05:54,001
Det är som det är
oavsett vad du säger eller inte.
39
00:06:02,881 --> 00:06:05,521
Har Wisting kontaktat dig?
40
00:06:05,681 --> 00:06:09,921
Det är viktigt att du tänker dig
noga för innan du svarar.
41
00:06:10,081 --> 00:06:13,961
Det är straffbart att ljuga
under ett förhör.
42
00:06:15,121 --> 00:06:18,921
Har Wisting varit i kontakt med dig?
43
00:06:19,081 --> 00:06:22,361
Han...
44
00:06:22,521 --> 00:06:26,041
Han kontaktade mig, ja.
45
00:06:26,201 --> 00:06:30,681
Han ville att jag skulle titta på
några papper.
46
00:06:32,481 --> 00:06:35,281
Hade det med Cecilia att göra?
47
00:06:37,681 --> 00:06:42,681
-Hade det med Cecilia att göra?
-Ja.
48
00:06:44,641 --> 00:06:50,681
Från eken, Kattestranda och
området ner till simklubben. Okej?
49
00:06:50,841 --> 00:06:53,281
Ni täcker området vid...
50
00:06:56,161 --> 00:07:01,161
...vid naturskolan. Bra.
51
00:07:09,281 --> 00:07:15,401
Flom? Det var länge sedan.
Vad gör du här?
52
00:07:16,881 --> 00:07:19,681
Det stod på Facebook
att de behövde hjälp.
53
00:07:19,841 --> 00:07:22,641
De verkar inte lita på polisen.
54
00:07:26,521 --> 00:07:33,401
-Känner du flickan?
-Nej. Jag bryr mig.
55
00:07:43,481 --> 00:07:46,881
Tala in ett meddelande efter tonen.
56
00:07:47,041 --> 00:07:52,521
Hej, Frank. Det är William.
Haglund har varit hos mig.
57
00:07:52,681 --> 00:07:54,041
Vi måste snacka.
58
00:08:03,921 --> 00:08:06,121
Frank?
59
00:08:11,161 --> 00:08:13,161
Frank?
60
00:08:43,001 --> 00:08:46,641
Polishjälte anklagas för bevisfiffel
61
00:08:49,921 --> 00:08:52,121
Vad fan...?
62
00:09:56,681 --> 00:09:58,721
Ellen.
63
00:10:03,481 --> 00:10:06,361
William, vad i helvete gör du här?
64
00:10:09,641 --> 00:10:12,241
Va? Vad gör du här?
65
00:10:12,401 --> 00:10:17,921
-Är det du, Frank?
-Vad sa du nu?
66
00:10:18,081 --> 00:10:23,281
Vad gör Line här?
Vad fan gör Line här?!
67
00:10:33,161 --> 00:10:37,121
Nu ser du för fan till
att komma ut härifrån.
68
00:10:39,961 --> 00:10:42,161
Nu, William!
69
00:10:56,521 --> 00:10:58,681
Kom och titta här.
70
00:11:04,601 --> 00:11:10,121
Det är från snabbköpet.
Det är Linnea, men vem är han?
71
00:11:10,281 --> 00:11:13,841
Jag har sett honom förr.
Han var på festen.
72
00:11:16,601 --> 00:11:20,241
Det här filmades
dagen innan hon försvann.
73
00:11:20,401 --> 00:11:25,201
Säker på att hon inte hade pojkvän?
74
00:11:25,361 --> 00:11:30,201
Ta reda på vem han är.
De är säkert vänner på Facebook.
75
00:11:35,961 --> 00:11:39,201
Line Wisting.
Tala in ett meddelande.
76
00:11:39,361 --> 00:11:43,801
Line? Snälla du, du måste ringa mig.
Hör du det?
77
00:11:45,041 --> 00:11:50,561
Vi måste ses, Line. Snälla du.
78
00:11:58,921 --> 00:12:02,321
Så du tänker bara tiga?
79
00:12:04,081 --> 00:12:08,281
Det är tredje eller fjärde gången
han ringer.
80
00:12:08,441 --> 00:12:14,561
-Varför vill du att jag ska svara?
-Jag vill ingenting.
81
00:12:14,721 --> 00:12:17,281
Det verkar bara lite barnsligt.
82
00:12:27,841 --> 00:12:30,641
Vi ska skruva av topplocket.
83
00:12:30,801 --> 00:12:35,481
Ta fram verktyg i rätt storlek
och börja skruva ut bultarna.
84
00:12:35,641 --> 00:12:38,721
Benjamin Fjeld. Vi är från polisen.
85
00:12:38,881 --> 00:12:43,001
-Hejsan.
-Vi måste prata med Lars Petter.
86
00:12:43,161 --> 00:12:47,801
-Ja, det går väl bra.
-Så bra.
87
00:12:53,361 --> 00:12:57,881
-Vi vet att du träffade Linnea.
-Vem har sagt det?
88
00:12:58,041 --> 00:13:01,121
Övervakningskameran
i Larviks centrum.
89
00:13:02,881 --> 00:13:07,561
-Vad gjorde ni tillsammans?
-Var ni ett par?
90
00:13:07,721 --> 00:13:11,601
Seriöst? Hon var ju...
91
00:13:13,401 --> 00:13:18,601
-Hon var...?
-Hon var äldre och mer så där...
92
00:13:21,241 --> 00:13:23,241
Mer så där...?
93
00:13:23,401 --> 00:13:27,641
En sådan som man drömmer om,
men aldrig får?
94
00:13:29,201 --> 00:13:32,241
Okej, men vad gjorde ni tillsammans?
95
00:13:32,401 --> 00:13:38,201
Hon var lite nervös på grund av
killen som förföljde henne.
96
00:13:38,361 --> 00:13:44,361
Jag ville fråga om hon behövde
någon som följde med henne-
97
00:13:44,521 --> 00:13:48,561
-och hängde lite med henne,
som en kompis.
98
00:13:48,721 --> 00:13:51,241
Kompis?
99
00:13:51,401 --> 00:13:58,161
Okej, jag var lite intresserad,
men det får man väl vara?
100
00:13:58,321 --> 00:14:02,801
Trodde du på det med stalkern?
101
00:14:02,961 --> 00:14:08,201
Det var kanske lite långsökt.
Alla vet ju hur PR-kåt hon är.
102
00:14:08,361 --> 00:14:13,481
Så du tänkte att hon inbillade sig,
men att hon var jävligt snygg?
103
00:14:13,641 --> 00:14:20,041
Om du bara låtsades bry dig, så
skulle du få vara ensam med henne?
104
00:14:23,521 --> 00:14:29,441
-Varför kontaktade du inte oss?
-Jag var rädd.
105
00:14:29,601 --> 00:14:34,841
Jag förstod att jag kanske var den
som pratat med henne sist, så...
106
00:14:48,441 --> 00:14:50,841
Vad fan...?
107
00:15:21,041 --> 00:15:27,121
Jag måste få med mig allt. Jag ska
ta med mig det sista härifrån.
108
00:15:27,281 --> 00:15:29,881
Jag tar med mig det sista.
109
00:18:58,881 --> 00:19:03,761
Jag förstår att föräldrarna vägrar
se det som ett självmord.
110
00:19:03,921 --> 00:19:07,241
Jag tror inte heller
att det är självmord.
111
00:19:07,401 --> 00:19:10,521
Titta på bilderna. Det stämmer inte.
112
00:19:10,681 --> 00:19:14,281
Vartenda foto Linnea har lagt ut
är tillfixat.
113
00:19:14,441 --> 00:19:19,561
Stjärnor, emojier, filter.
Alla har sin egen stil.
114
00:19:19,721 --> 00:19:24,401
Men titta på självmordsfotot.
Ingenting.
115
00:19:24,561 --> 00:19:30,281
Allt på nätet var genomtänkt.
Hon var bloggare, en Instababe.
116
00:19:30,441 --> 00:19:34,561
Hon hade aldrig lagt ut den bilden
som sin sista...
117
00:19:34,721 --> 00:19:39,281
Benjamin! Det här är inte ditt fel.
118
00:19:44,481 --> 00:19:48,281
Du är en jävligt bra polis.
119
00:19:49,841 --> 00:19:54,721
Nu måste du se till att sova lite.
Ska jag köra dig hem?
120
00:19:56,961 --> 00:20:02,001
-Okej, jag måste bara...
-Gör det. Jag väntar utanför.
121
00:20:30,081 --> 00:20:31,761
Ellen, Ellen...
122
00:20:41,801 --> 00:20:43,961
Var är den?
123
00:21:39,721 --> 00:21:42,681
-Är det något?
-Nej.
124
00:21:42,841 --> 00:21:46,241
-Ska vi gå?
-Ja.
125
00:21:59,241 --> 00:22:02,401
-Hallå?
-Hej, det är Kåre.
126
00:22:02,561 --> 00:22:05,601
-Kåre?
-Från hamnen i Larvik.
127
00:22:05,761 --> 00:22:10,041
Jag har efternamnet
på Ravnebergs sambo. Torell var det.
128
00:22:10,201 --> 00:22:16,201
-Det låg i bakhuvudet.
-Ja. Tack ska du ha.
129
00:22:18,921 --> 00:22:22,121
Var det något viktigt?
130
00:22:22,921 --> 00:22:27,081
Ja, det var min chans
att rädda mitt rykte på jobbet.
131
00:22:27,241 --> 00:22:31,241
-Så bra.
-Det kom bara lite för sent.
132
00:22:34,801 --> 00:22:37,601
Skit i det, jag väl jobba i din bar?
133
00:22:37,761 --> 00:22:41,481
Visst. Du behöver ett utdrag
från belastningsregistret.
134
00:22:41,641 --> 00:22:47,681
-Du har väl inga prickar i registret?
-Inte en enda.
135
00:23:31,441 --> 00:23:34,601
Ravneberg?
136
00:23:47,841 --> 00:23:53,321
-Nummerupplysningen.
-Adressen till Tommy Kvanter, tack.
137
00:23:53,481 --> 00:23:56,761
Jag fattar inte varför jag bryr mig.
138
00:23:56,921 --> 00:23:59,881
Jag borde ha anmält honom.
139
00:24:00,041 --> 00:24:03,121
Jo, det borde jag fan ha gjort.
140
00:24:03,281 --> 00:24:08,281
Ska vi göra allt enligt regelboken,
så. Och det måste vi ju göra.
141
00:24:08,441 --> 00:24:12,121
Du, det klär dig inte
att vara så rättskaffens.
142
00:24:12,281 --> 00:24:15,321
Varför vara lojal mot en
som inte litar på mig?
143
00:24:15,481 --> 00:24:18,281
Nu är du barnslig.
144
00:24:20,681 --> 00:24:26,121
-Han stal från polishuset.
-I ett gott syfte, tror du inte det?
145
00:24:27,681 --> 00:24:30,081
Jo.
146
00:24:31,801 --> 00:24:36,801
Han som fifflade med bevisen
gjorde det säkert också i gott syfte.
147
00:25:02,041 --> 00:25:05,601
Hej. Får jag komma in?
148
00:25:08,081 --> 00:25:12,681
Du vet ju att de tror bättre om dig
än om mig.
149
00:25:15,041 --> 00:25:19,041
Vad tror du skulle hända
om jag gjorde dig något?
150
00:25:55,561 --> 00:25:59,481
-Karp?
-Havslaxöring.
151
00:25:59,641 --> 00:26:05,041
-Var fiskar du, då?
-Berättar du var du fiskar?
152
00:26:13,521 --> 00:26:17,841
Och du binder dina flugor själv.
153
00:26:18,001 --> 00:26:23,041
Jag vet vad de gillar.
Jag använder bara mina egna.
154
00:26:23,201 --> 00:26:25,801
Ja, de smakar ju bäst då.
155
00:26:25,961 --> 00:26:32,481
Jag äter dem inte.
Jag gillar bara att lura dem.
156
00:26:35,401 --> 00:26:39,161
Att förstå var de är,
var de kommer att vara.
157
00:26:39,321 --> 00:26:42,721
Att få dem på kroken
och veva in dem-
158
00:26:42,881 --> 00:26:47,361
-tills de inte har mer kraft
att sätta emot.
159
00:26:47,521 --> 00:26:53,681
Nej... Släpper du bara tillbaka dem
ner i vattnet igen då?
160
00:26:56,401 --> 00:26:59,921
Nej, det kan jag ju inte göra.
161
00:27:00,081 --> 00:27:04,961
Om de har svalt betet en gång,
så har de ju lärt sig.
162
00:27:08,041 --> 00:27:11,881
Jag vet att det är du.
163
00:27:18,161 --> 00:27:25,161
Jag kommer aldrig att släppa det.
Aldrig.
164
00:27:31,601 --> 00:27:36,801
Hallå? Line?
165
00:27:38,681 --> 00:27:44,041
Vad håller du på med, pappa?
Du inser väl att du verkar heltokig?
166
00:27:44,201 --> 00:27:51,201
Ja, faktiskt. Men kan jag få tala om
varför jag är här?
167
00:27:59,921 --> 00:28:05,681
Tack för senast.
Vill du ha en kopp kaffe?
168
00:28:11,361 --> 00:28:15,361
-Kan vi ta det i bilen?
-Nej, vi kan ta det här.
169
00:28:17,641 --> 00:28:20,401
Jonas Ravneberg som du skrev om-
170
00:28:20,561 --> 00:28:25,001
-har dykt upp i Ellen-utredningen.
I ett vittnesförhör.
171
00:28:25,161 --> 00:28:29,481
-Vet inte polisen att han...
-Vi stavade hans namn fel.
172
00:28:29,641 --> 00:28:34,041
Det är nog ingen som vet det,
men det kan finnas en koppling.
173
00:28:34,201 --> 00:28:35,841
Det är en sak till.
174
00:28:36,001 --> 00:28:39,681
Frank är galnare än jag trodde,
kanske även farlig.
175
00:28:41,401 --> 00:28:43,841
Han har smygfotat dig.
176
00:28:44,001 --> 00:28:47,881
Han verkar ha
ett personligt intresse av dig.
177
00:28:48,041 --> 00:28:51,721
Vill du hjälpa mig
att få rätsida på det här?
178
00:28:54,321 --> 00:28:57,881
Hur är Ravneberg inblandad
i Ellen-fallet?
179
00:28:58,041 --> 00:29:03,201
Hans bil, en röd Saab 900,
sågs vid Ellens hus när hon försvann.
180
00:29:03,361 --> 00:29:09,961
Ravneberg var bara en av fyra
i kommunen med en sådan bil.
181
00:29:14,761 --> 00:29:16,641
Hur förklarade han det?
182
00:29:16,801 --> 00:29:20,601
Han förstod ingenting.
Hans flickvän gav honom alibi.
183
00:29:20,761 --> 00:29:25,321
Och grannen som hade sett bilen
blev plötsligt osäker.
184
00:29:25,481 --> 00:29:32,281
Ravneberg flyttade från Larvik för
17 år sedan. Det tog slut med tjejen.
185
00:29:34,761 --> 00:29:39,121
Samtidigt som Haglund
dömdes för mordet på Cecilia?
186
00:29:39,281 --> 00:29:46,041
Och samma vecka som det hamnar
i media igen, så blir han mördad?
187
00:29:48,441 --> 00:29:54,041
-Hur mycket vet du om Ravneberg?
-Jag vet att hans ex var svenska.
188
00:29:58,841 --> 00:30:02,041
-Är det här fotot som Frank tog?
-Ja.
189
00:30:02,201 --> 00:30:04,921
Huset i bakgrunden
är Torgeir Roxruds.
190
00:30:05,081 --> 00:30:09,401
Han som rastade hunden
ihop med Ravneberg.
191
00:30:12,601 --> 00:30:18,481
-Frank måste ha följt efter dig.
-Eller så följer han efter Roxrud.
192
00:30:18,641 --> 00:30:20,921
-Så du vet var det är?
-Ja.
193
00:30:27,801 --> 00:30:33,121
Nordbø har informerat mig om att
misstankarna mot Wisting har stärkts.
194
00:30:33,281 --> 00:30:36,721
Wisting har bedrivit
en egen utredning-
195
00:30:36,881 --> 00:30:42,641
-och misstänks för övergrepp
i rättssak och vittnespåverkan.
196
00:30:42,801 --> 00:30:49,721
Nordbø har också sagt att intern-
utredarna kan utvidga åtalet-
197
00:30:49,881 --> 00:30:56,041
-om de upptäcker att en eller flera
av er hjälper Wisting.
198
00:30:58,161 --> 00:31:01,241
Vi tycker alla om Wisting.
199
00:31:01,401 --> 00:31:05,321
Och det kan låta absurt
att jag ber er om att vara...
200
00:31:05,481 --> 00:31:11,481
...lojala mot stationen
och inte mot er chef.
201
00:31:13,121 --> 00:31:15,001
Men nu gör jag det.
202
00:31:15,161 --> 00:31:22,121
Vi utreder ett uppmärksammat
försvinnande av en ung flicka.
203
00:31:22,281 --> 00:31:28,281
Vi utsätts för en mediestorm
utan motstycke. Jag behöver er.
204
00:31:30,921 --> 00:31:33,241
Var och en av er.
205
00:31:37,241 --> 00:31:42,321
Och det är den enda Madeleine Torell
du hittar? Tack.
206
00:31:42,481 --> 00:31:47,281
-Har du inte Fredrik till sådant?
-Jag frilansar lite nu.
207
00:31:49,601 --> 00:31:52,401
Vad menar du med det?
208
00:31:54,841 --> 00:31:57,801
Fortfarande inte. Vänta.
209
00:32:01,801 --> 00:32:03,281
Hallå?
210
00:32:03,441 --> 00:32:06,441
-Madeleine Torell?
-Vem är det som undrar?
211
00:32:06,601 --> 00:32:09,121
Det här är Line Wisting från Oslo.
212
00:32:09,281 --> 00:32:13,921
Du har varit sambo med
Jonas Ravneberg. Stämmer det?
213
00:32:14,081 --> 00:32:16,401
Ja.
214
00:32:16,561 --> 00:32:18,601
Jag beklagar omständigheterna-
215
00:32:18,761 --> 00:32:22,681
-men jag jobbar på VG
och skriver om mordet på Jonas.
216
00:32:22,841 --> 00:32:24,361
Mordet?
217
00:32:28,401 --> 00:32:34,041
-Är han död?
-Jag trodde att du visste det.
218
00:32:58,321 --> 00:33:01,601
-Hej.
-Har ni hittat henne?
219
00:33:01,761 --> 00:33:04,921
Får jag komma in?
220
00:33:15,481 --> 00:33:18,481
Har du sett den här killen?
221
00:33:18,641 --> 00:33:24,561
Han är sjutton och läser till bilmek.
Lars Petter Myhre.
222
00:33:24,721 --> 00:33:29,441
Nej, jag har inte sett honom.
Är han misstänkt?
223
00:33:29,601 --> 00:33:33,001
Vi undrar bara hur han och Linnea
känner varandra.
224
00:33:39,361 --> 00:33:42,921
Det vet inte jag.
225
00:33:54,001 --> 00:33:58,441
Det är ingenting av det här
som är ditt fel, Hanne.
226
00:33:58,601 --> 00:34:02,241
Även om du och Linnea
bråkade en del, så...
227
00:34:04,561 --> 00:34:09,721
Jag skulle ha trott på Linnea
när hon vände sig till oss i vintras.
228
00:34:11,801 --> 00:34:17,801
Men jag tror dig. Jag tror inte
heller att hon har begått självmord.
229
00:34:24,801 --> 00:34:28,601
Det sista jag sa till henne
var "hora".
230
00:34:32,281 --> 00:34:36,281
Det kan jag inte leva med.
231
00:34:36,441 --> 00:34:39,441
Grälade ni?
232
00:34:41,001 --> 00:34:47,001
-Jag hittade några foton.
-På hennes blogg?
233
00:34:49,201 --> 00:34:52,201
Vad var de för typ av foton?
234
00:34:54,961 --> 00:34:57,961
Vet du vem som har tagit dem?
235
00:35:00,241 --> 00:35:04,881
Hon sa att det var en väninna
på fotolinjen.
236
00:35:05,041 --> 00:35:08,081
Har du fotona?
237
00:35:18,001 --> 00:35:21,401
Fotona finns inte på bloggen
eller någon annanstans.
238
00:35:21,561 --> 00:35:24,081
Nej, det är helt privata foton.
239
00:35:24,241 --> 00:35:27,481
-Vem har tagit dem?
-Jag vet inte.
240
00:35:27,641 --> 00:35:31,881
Uppenbarligen en fotograf
i alla fall.
241
00:35:32,041 --> 00:35:35,841
Stopp. Gå tillbaka.
Zooma in längst ner.
242
00:35:36,001 --> 00:35:38,161
Längst ner i höger hörna. Ner.
243
00:35:42,121 --> 00:35:44,241
"Flom Foto." Danny Flom.
244
00:35:44,401 --> 00:35:48,161
-Vem är det?
-Danny Flom. Cecilias pojkvän.
245
00:35:48,321 --> 00:35:52,521
Den förste vi misstänkte för mordet
på henne för 17 år sedan.
246
00:36:18,521 --> 00:36:23,721
-Hallå.
-Hej. - Vi kan talas vid senare.
247
00:36:23,881 --> 00:36:26,881
-Ja, vi ses.
-Ha det bra.
248
00:36:33,401 --> 00:36:35,601
Kan jag hjälpa er?
249
00:36:35,761 --> 00:36:39,561
Ja, vi behöver ett expertutlåtande
om några foton.
250
00:36:39,721 --> 00:36:44,961
Vad säger du? Är det en duktig
fotograf som har tagit bilden?
251
00:36:45,121 --> 00:36:47,121
Det är taget här.
252
00:36:47,281 --> 00:36:51,241
-Du sa att du inte kände Linnea.
-Det har gått ett halvår.
253
00:36:51,401 --> 00:36:53,961
Har du glömt det då, eller?
254
00:36:58,241 --> 00:37:02,401
Har du så många tonårstjejer
som klär av sig inför dig?
255
00:37:02,561 --> 00:37:09,401
-Nej, det var första gången.
-Du, ljug inte. Varför gör du det?
256
00:37:09,561 --> 00:37:12,801
Varför sa du att du inte kände henne?
257
00:37:12,961 --> 00:37:19,801
Jag visste att du skulle komma hit
och misstänka mig som förra gången.
258
00:37:22,321 --> 00:37:24,561
Det var hennes egen idé.
259
00:37:24,721 --> 00:37:28,801
Hon skulle ha fotona till
en modellbyrå eller något sådant.
260
00:37:28,961 --> 00:37:32,761
Jag vill veta vilken modellbyrå.
261
00:37:37,681 --> 00:37:39,801
Jaha.
262
00:37:39,961 --> 00:37:44,001
-Okej, bra. Tack.
-Vad?
263
00:37:44,161 --> 00:37:47,441
Modellagenten minns Linnea väl.
264
00:37:47,601 --> 00:37:50,281
Han ordnade ett jobb åt henne-
265
00:37:50,441 --> 00:37:55,921
-men hon stack innan plåtningen var
klar. Hon var inte tuff nog, sa han.
266
00:37:59,401 --> 00:38:03,961
Stanna här. Se vad han gör
när han tror att vi har åkt.
267
00:38:23,041 --> 00:38:27,481
Kolla där. Det är Ravnebergs hund.
268
00:38:30,801 --> 00:38:36,201
Hej. Kom hit. Kom, Tiedemann. Kom.
269
00:38:36,361 --> 00:38:38,641
Hej på dig.
270
00:38:40,681 --> 00:38:43,081
Så fin du är.
271
00:39:07,761 --> 00:39:11,561
Det är Roxruds hund.
272
00:39:46,681 --> 00:39:49,481
Det är Roxrud.
273
00:40:08,921 --> 00:40:12,201
Helvete. - Magnus!
274
00:40:12,361 --> 00:40:14,961
Du, Magnus!
275
00:40:15,121 --> 00:40:19,081
Vad gör du här, Magnus?
276
00:40:19,241 --> 00:40:22,441
-Jag känner till fotona.
-Låt oss sköta det här.
277
00:40:22,601 --> 00:40:25,001
Du måste låta oss sköta det.
278
00:40:25,161 --> 00:40:28,721
-Magnus! Magnus! Magnus!
-Släpp mig!
279
00:40:28,881 --> 00:40:35,681
-Jag ska ta den jäveln! Släpp mig!
-Magnus, Magnus... Hör på mig.
280
00:40:35,841 --> 00:40:41,241
Jag ska hitta henne, okej?
Jag ska hitta henne.
281
00:40:41,401 --> 00:40:45,401
Du kan inte vara här nu. Okej?
282
00:40:50,241 --> 00:40:53,241
Du måste gå hem nu, Magnus.
283
00:40:56,401 --> 00:40:59,801
Du...
284
00:41:01,961 --> 00:41:07,881
Det mitt fel. Jag kan ha lett
mördaren hit med min skitartikel.
285
00:41:08,041 --> 00:41:11,961
Om han inte hittade något
hos Ravneberg, så...
286
00:41:12,121 --> 00:41:19,121
Jag vinklade det som om Roxrud var
den enda som Ravneberg stod nära.
287
00:41:19,441 --> 00:41:24,441
"De är djupt förtrogna
efter många års hundpromenader."
288
00:41:31,721 --> 00:41:34,881
Tror du att det är han
som har tagit Linnea?
289
00:41:35,041 --> 00:41:40,921
-Han som dödade Roxrud?
-Line, du...
290
00:41:55,481 --> 00:41:58,681
-William Wisting?
-Ja. Hej.
291
00:41:58,841 --> 00:42:05,041
Han ligger på baksidan av ladan.
292
00:42:05,201 --> 00:42:11,321
-Vi är här för att anhålla dig.
-Va? Som vittne? Skojar du?
293
00:42:11,481 --> 00:42:16,561
Internavdelningen vill att du häktas.
Du måste följa med oss.
294
00:42:16,721 --> 00:42:20,121
De där behövs inte
om inte Nordbø har bett om det.
295
00:42:20,281 --> 00:42:23,641
Tyvärr.
296
00:43:28,521 --> 00:43:32,521
Text: Anna-Karin Strobel Lando
www.sdimedia.com