1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:13,096 --> 00:00:15,176 ‎やあ こんにちは 3 00:00:15,265 --> 00:00:19,595 ‎ジャマール・ターナー… ‎いや “害悪なターナー”だ 4 00:00:20,103 --> 00:00:21,653 ‎でも時には⸺ 5 00:00:22,147 --> 00:00:26,357 ‎学校をよくするために ‎害悪にもなる 6 00:00:26,443 --> 00:00:28,323 ‎それこそリーダーだ 7 00:00:28,403 --> 00:00:31,033 ‎“女は分からない”って? 8 00:00:31,531 --> 00:00:32,991 ‎そのとおり 9 00:00:33,158 --> 00:00:33,528 〝フェミニスト〞 10 00:00:33,533 --> 00:00:35,043 〝フェミニスト〞 ‎でも男も謎だ 11 00:00:37,662 --> 00:00:41,712 ‎俺だって ‎理解されないこともあった 12 00:00:41,791 --> 00:00:45,671 ‎でも必死で働いて ‎学校をよくしてみせる 13 00:00:49,007 --> 00:00:50,547 ‎〈やればできる〉 14 00:00:51,509 --> 00:00:57,139 ‎俺の最終目標は ‎学校を1つにまとめること 15 00:00:57,640 --> 00:00:59,600 ‎校長 俺が開けます 16 00:01:05,774 --> 00:01:11,114 ‎だからお願いだ ‎投票するのを忘れないで 17 00:01:11,654 --> 00:01:13,574 ‎投票しないなんて⸺ 18 00:01:15,033 --> 00:01:16,123 ‎最低野郎だ 19 00:01:19,746 --> 00:01:20,996 ‎最低野郎だ 20 00:01:20,997 --> 00:01:21,207 ‎最低野郎だ 〝ジャマールを 生徒会長に〞 21 00:01:21,206 --> 00:01:22,116 〝ジャマールを 生徒会長に〞 22 00:01:22,123 --> 00:01:22,583 〝ジャマールを 生徒会長に〞 ‎ほらね ‎降伏寸前って感じでしょ 23 00:01:22,582 --> 00:01:25,632 ‎ほらね ‎降伏寸前って感じでしょ 24 00:01:25,710 --> 00:01:30,380 ‎あの中傷動画が ‎やる気に火をつけたみたいだ 25 00:01:30,465 --> 00:01:31,875 ‎生き生きしてる 26 00:01:32,383 --> 00:01:34,183 ‎そんな風に見えない 27 00:01:34,260 --> 00:01:37,760 ‎俺も正攻法を ‎取ろうとしたのに 28 00:01:37,847 --> 00:01:42,597 ‎君のせいで ‎すっかりひきょう者になった 29 00:01:42,685 --> 00:01:43,555 ‎私のせい? 30 00:01:43,645 --> 00:01:45,725 ‎動画を公開しただろ 31 00:01:45,814 --> 00:01:49,864 ‎選挙マネージャーとして ‎決断したまでよ 32 00:01:49,943 --> 00:01:50,863 ‎頼んでない 33 00:01:50,944 --> 00:01:52,364 ‎全部 あなたのためよ 34 00:01:52,445 --> 00:01:54,405 ‎これも渡しとくわ 35 00:01:55,073 --> 00:01:55,623 ‎それは? 36 00:01:55,698 --> 00:01:57,408 ‎討論会で使って 37 00:01:59,786 --> 00:02:00,746 ‎ダメだ 38 00:02:00,829 --> 00:02:02,119 ‎正攻法でいく 39 00:02:04,290 --> 00:02:04,830 〝ルビーに投票を〞 40 00:02:04,833 --> 00:02:05,423 〝ルビーに投票を〞 ‎見て 41 00:02:05,500 --> 00:02:07,880 ‎ダメ うちわはナシよ 42 00:02:07,961 --> 00:02:10,261 ‎必死に見えちゃうから 43 00:02:10,338 --> 00:02:13,168 ‎それを求めてる人だっている 44 00:02:13,758 --> 00:02:14,758 ‎シャツを選んで 45 00:02:22,350 --> 00:02:24,980 ‎まだ学習してない? 46 00:02:25,645 --> 00:02:27,145 ‎意思を尊重する 47 00:02:28,481 --> 00:02:29,071 ‎よろしい 48 00:02:41,703 --> 00:02:43,003 ‎マジかよ 49 00:02:43,538 --> 00:02:44,958 ‎ママの車か? 50 00:02:46,207 --> 00:02:48,537 ‎どこのガキかと思ったぜ 51 00:02:51,171 --> 00:02:52,631 ‎見られたらマズい 52 00:02:53,464 --> 00:02:55,014 ‎さっさと話せ 53 00:02:55,091 --> 00:02:57,841 ‎腹を立てるのは当然だ 54 00:02:57,927 --> 00:02:59,717 ‎その価値もねえ 55 00:03:02,223 --> 00:03:03,643 ‎来て損した 56 00:03:04,893 --> 00:03:05,983 ‎見つけたぞ 57 00:03:07,437 --> 00:03:08,937 ‎クチーヨスを? 58 00:03:09,898 --> 00:03:14,858 ‎本人だと確認できたら ‎どうなるか分かるだろ 59 00:03:16,362 --> 00:03:18,032 ‎弟を守ってくれ 60 00:03:18,114 --> 00:03:20,664 ‎あいつは もう一人前だ 61 00:03:20,742 --> 00:03:24,582 ‎クチーヨスの件を ‎黙ってるのに? 62 00:03:24,662 --> 00:03:26,082 ‎無口だからな 63 00:03:26,164 --> 00:03:28,174 ‎理解してないんだ 64 00:03:28,666 --> 00:03:31,956 ‎ヤバい状況になると ‎分かってない 65 00:03:34,339 --> 00:03:35,969 ‎お前も気をつけろ 66 00:03:41,638 --> 00:03:42,718 ‎分かった 67 00:03:45,975 --> 00:03:51,395 ‎珍しい状況ではあるが ‎討論会から学んでほしい 68 00:03:51,481 --> 00:03:53,821 ‎企画者たちに感謝しよう 69 00:03:55,026 --> 00:03:57,646 ‎拍手してるのは私だけか 70 00:03:58,238 --> 00:04:01,908 ‎こんなに ‎人が集まらないなんて 71 00:04:01,991 --> 00:04:05,701 ‎体育館で ‎マジックショーをやってるの 72 00:04:05,787 --> 00:04:07,037 ‎時間のムダだ 73 00:04:07,121 --> 00:04:09,921 ‎浮動票を取り込めるかも 74 00:04:09,999 --> 00:04:12,129 ‎ルーベン・マルティネス君だ 75 00:04:12,210 --> 00:04:13,420 ‎持ってて 76 00:04:15,129 --> 00:04:17,219 ‎ルビー ルビー 77 00:04:17,298 --> 00:04:19,178 ‎ルビー 78 00:04:19,259 --> 00:04:21,139 ‎ルビー ルビー… 79 00:04:23,012 --> 00:04:25,562 ‎対するは ‎ジャマール・ターナー君 80 00:04:27,475 --> 00:04:28,265 〝ルビーに投票を〞 81 00:04:46,869 --> 00:04:49,499 〝ターナー〞 82 00:04:51,040 --> 00:04:51,790 ‎みんな 83 00:04:53,209 --> 00:04:54,999 ‎プレゼントだ 84 00:05:06,973 --> 00:05:08,433 ‎落ち着いて 85 00:05:08,516 --> 00:05:13,056 ‎この学校の問題について ‎語ってほしい 86 00:05:16,941 --> 00:05:21,861 ‎校内の警備員を増やし ‎横断歩道を作るべきだ 87 00:05:21,946 --> 00:05:23,986 ‎車にひかれやすいから? 88 00:05:24,991 --> 00:05:25,871 ‎チビすぎる 89 00:05:25,950 --> 00:05:29,160 ‎それから服装規定も作りたい 90 00:05:29,245 --> 00:05:32,115 ‎間違った色で ‎危険に遭遇しないように 91 00:05:32,206 --> 00:05:35,746 ‎彼女に ‎服を選んでもらってるくせに 92 00:05:35,835 --> 00:05:37,375 ‎腰抜け! 93 00:05:37,462 --> 00:05:40,512 ‎今日は彼自身が選んだ服よ 94 00:05:40,590 --> 00:05:43,680 ‎私はグリーンを薦めたけど… 95 00:05:44,302 --> 00:05:47,602 ‎それから教科書を一新して 96 00:05:47,680 --> 00:05:50,310 ‎正しい歴史を教えるべきだ 97 00:05:50,391 --> 00:05:53,231 ‎宿題が増えるって意味だな 98 00:05:53,728 --> 00:05:58,108 ‎課外活動‎が忙しい人も ‎いるんだけどね 99 00:05:58,191 --> 00:05:59,231 ‎セックス! 100 00:05:59,317 --> 00:06:00,687 ‎ふざけるなよ 101 00:06:00,777 --> 00:06:01,317 ‎よし 102 00:06:02,153 --> 00:06:03,653 ‎能力の話をしよう 103 00:06:04,739 --> 00:06:06,029 ‎ああ 頼むよ 104 00:06:06,824 --> 00:06:08,744 ‎能力不足の話でもある 105 00:06:10,119 --> 00:06:13,579 ‎この学校に必要なのは ‎しっかり‎立ち‎⸺ 106 00:06:14,290 --> 00:06:19,130 ‎ピンチの時も 確実に ‎役目を果たせる‎リーダーだ 107 00:06:19,212 --> 00:06:23,422 ‎興奮しても ‎柔らかくなるヤツはダメだ 108 00:06:23,508 --> 00:06:26,178 ‎みんなは彼で満足できる? 109 00:06:26,260 --> 00:06:31,390 ‎恋人を満足させるために ‎3Pをしたって話だ 110 00:06:33,393 --> 00:06:35,103 ‎それも失敗した 111 00:06:46,739 --> 00:06:48,869 ‎もういい 俺の負けだ 112 00:06:48,950 --> 00:06:51,370 ‎マジで? 投票は? 113 00:06:51,452 --> 00:06:53,412 ‎どう見ても必要ない 114 00:06:53,496 --> 00:06:55,616 ‎尊厳を傷つけるとはね 115 00:06:56,124 --> 00:06:56,874 ‎おめでとう 116 00:06:59,669 --> 00:07:00,459 ‎変わったな 117 00:07:05,425 --> 00:07:06,505 ‎使えばよかった 118 00:07:16,561 --> 00:07:18,231 ‎無効にしてもらおう 119 00:07:18,312 --> 00:07:21,272 ‎それとも不正に ‎得票数を操作する? 120 00:07:21,357 --> 00:07:23,067 ‎もういいんだ 121 00:07:23,151 --> 00:07:25,571 ‎ギフト券の配布も違反のはず 122 00:07:29,824 --> 00:07:30,454 ‎何だ? 123 00:07:30,533 --> 00:07:34,083 ‎お父さんの世話を頼まれた 124 00:07:34,162 --> 00:07:35,412 ‎なら早く帰れ 125 00:07:35,496 --> 00:07:36,826 ‎どん底なのに? 126 00:07:36,914 --> 00:07:39,334 ‎普通に落ち込んでるだけだ 127 00:07:39,917 --> 00:07:42,547 ‎元親友に夢を潰された上に 128 00:07:42,628 --> 00:07:46,418 ‎裏切られて ‎心を八つ裂きにされたのよ 129 00:07:46,507 --> 00:07:48,007 ‎どん底でしょ? 130 00:07:48,092 --> 00:07:50,222 ‎そう言われるとね 131 00:07:50,887 --> 00:07:55,927 ‎ズタボロにされたあなたを ‎慰めてあげたいの 132 00:07:56,017 --> 00:07:57,557 ‎少し大げさだ 133 00:07:57,643 --> 00:07:59,063 ‎でも事実よ 134 00:07:59,770 --> 00:08:01,520 ‎いとこに頼んでみる 135 00:08:01,606 --> 00:08:03,066 ‎帰っていいよ 136 00:08:03,149 --> 00:08:04,439 ‎よくないわ 137 00:08:04,525 --> 00:08:06,775 ‎まだ実感がなくても⸺ 138 00:08:08,029 --> 00:08:09,319 ‎どん底になる 139 00:08:13,117 --> 00:08:14,737 ‎それを恐れてた 140 00:08:19,624 --> 00:08:21,424 ‎やりすぎたよ 141 00:08:22,752 --> 00:08:24,252 ‎いや どうかな 142 00:08:25,004 --> 00:08:27,924 ‎自分に厳しすぎたのかも 143 00:08:28,007 --> 00:08:30,637 ‎今日は硬くならないね 144 00:08:32,512 --> 00:08:36,182 ‎こんなことはやめて ‎話をしよう 145 00:08:36,807 --> 00:08:39,137 ‎君の話も聞かせて 146 00:08:39,227 --> 00:08:43,057 ‎君がどんな子か ‎もっと知りたいんだ 147 00:08:43,564 --> 00:08:45,324 ‎教えてよ アシュリー 148 00:08:45,399 --> 00:08:46,149 ‎アリーヤよ 149 00:08:46,734 --> 00:08:48,324 ‎やっちまった 150 00:08:48,861 --> 00:08:49,531 ‎アリーヤ 151 00:08:49,612 --> 00:08:51,532 ‎話したとおりだろ 152 00:08:52,031 --> 00:08:53,781 ‎名前も覚えてない 153 00:08:53,866 --> 00:08:57,286 ‎前は意味のある関係を ‎築けてた 154 00:08:57,370 --> 00:08:59,080 ‎でも今は⸺ 155 00:08:59,747 --> 00:09:03,247 ‎誰とも結びつきを感じない 156 00:09:03,334 --> 00:09:07,424 ‎結ばれようとしたのに ‎止めたでしょ 157 00:09:07,505 --> 00:09:11,585 ‎俺の人生は ‎何もかもが浅くて表面的だ 158 00:09:11,676 --> 00:09:13,636 ‎何にも縛られず⸺ 159 00:09:14,136 --> 00:09:16,806 ‎無意味な出会いを ‎繰り返してる 160 00:09:16,889 --> 00:09:17,809 ‎分かる? 161 00:09:17,890 --> 00:09:18,470 ‎すごい! 162 00:09:19,141 --> 00:09:21,231 ‎フォロワーが1万人に 163 00:09:25,898 --> 00:09:26,728 ‎出して 164 00:09:27,692 --> 00:09:29,242 ‎出したいの? 165 00:09:29,819 --> 00:09:32,109 ‎違うよ そうじゃない 166 00:09:33,281 --> 00:09:35,871 ‎車を出してくれる? 167 00:09:35,950 --> 00:09:36,740 ‎分かった 168 00:09:37,827 --> 00:09:40,197 ‎今までは強気でいけたけど 169 00:09:40,288 --> 00:09:44,458 ‎奇襲攻撃を受けて ‎撤退した気分だ 170 00:09:44,542 --> 00:09:46,382 ‎自分を責めないで 171 00:09:46,460 --> 00:09:48,090 ‎そうじゃないよ 172 00:09:48,170 --> 00:09:51,840 ‎あいつをボコボコにするんだ 173 00:09:51,924 --> 00:09:53,884 ‎戦ってみせる 174 00:09:53,968 --> 00:09:55,888 ‎ケツキックしちゃえ 175 00:09:55,970 --> 00:09:58,470 ‎言葉でボコボコにする 176 00:09:58,556 --> 00:10:01,806 ‎そうね 腕力じゃ負けるわ 177 00:10:01,892 --> 00:10:04,732 ‎バカにする前に聞いてくれ 178 00:10:04,812 --> 00:10:07,732 ‎“お前のジョークは ‎安っぽい” 179 00:10:07,815 --> 00:10:09,355 ‎その返しも低俗だわ 180 00:10:10,860 --> 00:10:13,240 ‎“害悪って言葉は⸺” 181 00:10:13,321 --> 00:10:16,661 ‎“この2年のお前に ‎ピッタリだ” 182 00:10:16,741 --> 00:10:19,621 ‎そうね でもうまく使われた 183 00:10:19,702 --> 00:10:22,252 ‎何で3Pを知ってた? 184 00:10:22,997 --> 00:10:24,827 ‎あの子は違う学校だし 185 00:10:24,915 --> 00:10:27,035 ‎俺たちも誰にも話してない 186 00:10:27,126 --> 00:10:29,166 ‎話しちゃったかも 187 00:10:29,253 --> 00:10:29,883 ‎あいつに? 188 00:10:29,962 --> 00:10:31,512 ‎彼じゃないわ 189 00:10:32,340 --> 00:10:34,510 ‎でも ずっと苦しかった 190 00:10:34,592 --> 00:10:37,262 ‎俺は苦しんでないと? 191 00:10:37,345 --> 00:10:38,885 ‎それなら話そう 192 00:10:38,971 --> 00:10:42,481 ‎イヤだ ‎あの話は二度としたくない 193 00:10:42,558 --> 00:10:44,348 ‎動揺してるじゃないの 194 00:10:44,435 --> 00:10:45,475 ‎大丈夫だ 195 00:10:45,561 --> 00:10:46,771 ‎もう帰って 196 00:10:49,565 --> 00:10:50,355 ‎何の用? 197 00:10:53,736 --> 00:10:54,816 ‎すげえ 198 00:10:56,530 --> 00:10:57,240 ‎前のままだ 199 00:10:57,323 --> 00:10:59,123 ‎あんた以外はね 200 00:10:59,200 --> 00:11:01,080 ‎会えてうれしいよ 201 00:11:01,869 --> 00:11:03,659 ‎ルビー 今夜… 202 00:11:05,414 --> 00:11:08,214 ‎祝勝会をやるから来てほしい 203 00:11:09,335 --> 00:11:12,705 ‎あんたの勝利を ‎祝うわけないでしょ 204 00:11:12,797 --> 00:11:13,957 ‎気を使ったんだ 205 00:11:14,840 --> 00:11:15,630 ‎ジャスミン… 206 00:11:15,716 --> 00:11:19,386 ‎気を使える人は ‎言葉に出さないものよ 207 00:11:19,470 --> 00:11:23,220 ‎祝勝会に行くより ‎紙やすりでオナる方がいい 208 00:11:23,724 --> 00:11:25,484 ‎二人で話せる? 209 00:11:25,559 --> 00:11:27,019 ‎お断りよ 210 00:11:27,103 --> 00:11:29,863 ‎あんたの正体は分かってる 211 00:11:29,939 --> 00:11:32,569 ‎討論会は最低だったし 212 00:11:32,650 --> 00:11:34,940 ‎ジョークも安っぽかった 213 00:11:35,528 --> 00:11:38,408 ‎“害悪”って言葉がピッタリ 214 00:11:38,489 --> 00:11:42,869 ‎祝勝会に来る仲間と ‎ちちくりあえばいい 215 00:11:42,952 --> 00:11:45,002 ‎分かった 絶対に来るな 216 00:11:52,586 --> 00:11:53,496 ‎お礼はいい 217 00:11:54,004 --> 00:11:55,804 ‎ボコボコにしたわ 218 00:11:55,881 --> 00:11:59,971 ‎意味不明だ ‎何で君がしゃべった? 219 00:12:00,052 --> 00:12:01,932 ‎俺は何も言えなかった 220 00:12:02,012 --> 00:12:03,012 ‎私が言った 221 00:12:03,097 --> 00:12:04,387 ‎俺には無意味だ 222 00:12:05,307 --> 00:12:08,137 ‎謝りもせず祝勝会に誘った 223 00:12:08,227 --> 00:12:12,017 ‎祝勝会に行って ‎謝罪してもらう 224 00:12:12,106 --> 00:12:12,936 ‎なら行こう 225 00:12:13,023 --> 00:12:16,653 ‎君の許可は要らない ‎今夜は独りで行く 226 00:12:24,952 --> 00:12:29,212 ‎暗くならないと ‎祝勝会は始まらないな 227 00:12:35,045 --> 00:12:36,625 ‎かわいいでしょ? 228 00:12:36,714 --> 00:12:38,224 ‎ああ そうだな 229 00:12:38,716 --> 00:12:40,336 ‎何に使うんだ? 230 00:12:40,926 --> 00:12:43,296 ‎赤ちゃんをくるむ毛布よ 231 00:12:43,387 --> 00:12:47,097 ‎くるっと包めば ‎ブリトーみたいになる 232 00:12:48,225 --> 00:12:50,765 ‎赤ん坊をブリトーに? 233 00:12:50,853 --> 00:12:54,023 ‎手巻き寿司でもよさそうだ 234 00:12:54,106 --> 00:12:55,606 ‎ピタサンドとか 235 00:12:56,484 --> 00:12:57,994 ‎ちょっと待って 236 00:12:59,153 --> 00:12:59,993 ‎蹴ったわ 237 00:13:08,454 --> 00:13:11,374 ‎ママは君を ‎  ブリトーにするって 238 00:13:12,541 --> 00:13:15,131 ‎シシトウは どうかな? 239 00:13:21,050 --> 00:13:23,010 ‎窓から離れるんだ 240 00:13:24,303 --> 00:13:27,103 ‎俺が戻るまで絶対に動くな 241 00:13:30,267 --> 00:13:31,937 ‎何のつもりだ? 242 00:13:39,151 --> 00:13:40,991 ‎バレないと思った? 243 00:13:42,363 --> 00:13:45,703 ‎半人前呼ばわりしたって? 244 00:13:45,783 --> 00:13:47,083 ‎そうじゃない 245 00:13:47,159 --> 00:13:51,659 ‎“状況を理解してない”と ‎俺のことを言っただろ 246 00:13:51,747 --> 00:13:53,667 ‎先が見えてないと 247 00:13:54,291 --> 00:13:56,291 ‎兄貴は予測できたか? 248 00:14:00,172 --> 00:14:01,012 ‎このことを 249 00:14:01,090 --> 00:14:02,880 ‎俺たちを忘れて⸺ 250 00:14:03,425 --> 00:14:04,635 ‎ポートランドに行け 251 00:14:05,135 --> 00:14:06,295 ‎シーザー 252 00:14:08,055 --> 00:14:09,095 ‎らしくないぞ 253 00:14:09,890 --> 00:14:11,310 ‎知らねえよ 254 00:14:11,976 --> 00:14:15,856 ‎俺たちは ‎もう違う世界にいる 255 00:14:17,189 --> 00:14:17,899 ‎そうだな 256 00:14:19,859 --> 00:14:21,439 ‎それは伝わった 257 00:14:22,611 --> 00:14:23,821 ‎口を出すな 258 00:14:27,283 --> 00:14:28,493 ‎いいな? 259 00:14:29,368 --> 00:14:31,658 ‎首を突っ込むな 260 00:14:33,664 --> 00:14:34,624 ‎脅しか? 261 00:14:35,124 --> 00:14:36,084 ‎違う 262 00:14:36,876 --> 00:14:38,336 ‎警告だ 263 00:14:39,461 --> 00:14:40,591 ‎次は⸺ 264 00:14:41,714 --> 00:14:43,094 ‎車じゃ済まない 265 00:14:57,479 --> 00:14:59,979 ‎飲め 飲め 飲め 266 00:15:12,369 --> 00:15:13,119 ‎マズいな 267 00:15:14,079 --> 00:15:15,959 ‎やっぱりそう思う? 268 00:15:17,249 --> 00:15:18,419 ‎マズすぎる 269 00:15:19,335 --> 00:15:20,125 ‎無意味だ 270 00:15:20,628 --> 00:15:22,668 ‎マズいビールでも酔える 271 00:15:23,714 --> 00:15:24,884 ‎お前はすごい 272 00:15:24,965 --> 00:15:28,335 ‎MVPの次は 生徒会長か 273 00:15:28,844 --> 00:15:30,224 ‎誇らしいよ 274 00:15:30,304 --> 00:15:31,064 ‎本当に? 275 00:15:31,138 --> 00:15:33,348 ‎お前のためなら何でもする 276 00:15:34,391 --> 00:15:36,641 ‎銃弾を受けられる? 277 00:15:37,645 --> 00:15:38,475 ‎当然だ 278 00:15:38,562 --> 00:15:39,402 ‎何で? 279 00:15:39,897 --> 00:15:41,357 ‎兄弟同然だろ 280 00:15:41,440 --> 00:15:44,570 ‎本物の兄弟と ‎同じように感じてる 281 00:15:44,652 --> 00:15:45,992 ‎人も殺せる? 282 00:15:46,070 --> 00:15:48,700 ‎いいよ 任せとけ 283 00:15:48,781 --> 00:15:50,411 ‎マジで言ってる? 284 00:15:51,325 --> 00:15:52,115 ‎まさか 285 00:15:53,160 --> 00:15:56,830 ‎いつの間にか ‎深刻な話になったな 286 00:15:57,456 --> 00:15:58,746 ‎そうか? 287 00:15:59,667 --> 00:16:00,707 ‎お前を知れた 288 00:16:00,793 --> 00:16:01,883 ‎俺のミドルネームは? 289 00:16:02,628 --> 00:16:06,298 ‎引っかけ問題だろ ‎ミドルネームはない 290 00:16:11,512 --> 00:16:12,972 ‎どこに行く? 291 00:16:14,223 --> 00:16:15,853 ‎親友に謝りたい 292 00:16:15,933 --> 00:16:17,893 ‎俺は怒ってない 293 00:16:17,977 --> 00:16:21,397 ‎怒ってるヤツがいるんだ 294 00:16:21,480 --> 00:16:24,020 ‎ミドルネームはテリーだ 295 00:16:25,901 --> 00:16:27,861 ‎お邪魔するよ 296 00:16:34,660 --> 00:16:35,700 ‎何してる? 297 00:16:35,786 --> 00:16:37,786 ‎もちろん お祝いよ 298 00:16:37,871 --> 00:16:39,211 ‎俺の支援者だろ 299 00:16:39,289 --> 00:16:43,459 ‎タダで飲めることを祝ってる 300 00:16:44,586 --> 00:16:45,706 ‎そっちは? 301 00:16:45,796 --> 00:16:46,756 ‎ジャマールは? 302 00:16:57,266 --> 00:16:59,016 ‎勝手に入るな 303 00:17:00,978 --> 00:17:01,808 ‎ルビー 304 00:17:04,148 --> 00:17:05,978 ‎久しぶりだ 元気か? 305 00:17:06,066 --> 00:17:07,436 ‎俺は… 306 00:17:08,318 --> 00:17:09,528 ‎元気でした 307 00:17:09,611 --> 00:17:11,281 ‎来ないと思ってた 308 00:17:11,363 --> 00:17:12,573 ‎俺もです 309 00:17:13,407 --> 00:17:13,947 ‎でも… 310 00:17:15,576 --> 00:17:19,406 ‎ジャマールに ‎文句を言いに来ました 311 00:17:24,501 --> 00:17:25,131 ‎頼むよ 312 00:17:26,128 --> 00:17:27,668 ‎仲間にも文句を 313 00:17:27,755 --> 00:17:28,875 ‎酔っ払いに? 314 00:17:28,964 --> 00:17:31,054 ‎クソ野郎どもだ 315 00:17:31,759 --> 00:17:35,139 ‎我が家のトイレを ‎何だと思ってる? 316 00:17:35,220 --> 00:17:37,470 ‎クソのデカさと言ったら… 317 00:17:38,015 --> 00:17:39,975 ‎驚くほど巨大だ 318 00:17:40,059 --> 00:17:44,899 ‎君やシーザーやモンセなら ‎何の問題もない 319 00:17:44,980 --> 00:17:46,650 ‎ひどいですね 320 00:17:46,732 --> 00:17:47,822 ‎そのとおり 321 00:17:47,900 --> 00:17:52,820 ‎次 “兄弟”って呼ばれたら ‎ぶちキレそうだ 322 00:17:53,322 --> 00:17:54,492 ‎俺は大人だ 323 00:17:55,074 --> 00:17:58,204 ‎アメフト以外にも趣味はある 324 00:17:59,453 --> 00:18:00,543 ‎リアリティ番組とか 325 00:18:01,789 --> 00:18:03,419 ‎心が休まりそう 326 00:18:03,499 --> 00:18:05,789 ‎だが楽しめてない 327 00:18:05,876 --> 00:18:11,376 ‎息子の新しい仲間が ‎トイレを破壊しそうだからね 328 00:18:16,011 --> 00:18:17,641 ‎以前の息子がいい 329 00:18:18,889 --> 00:18:20,929 ‎君も同じようだね 330 00:18:25,062 --> 00:18:25,982 ‎もう行って 331 00:18:27,523 --> 00:18:29,153 ‎文句を言ってやれ 332 00:18:43,163 --> 00:18:44,413 ‎ルビーは いない 333 00:18:44,498 --> 00:18:46,288 ‎そうみたいだね 334 00:18:46,375 --> 00:18:47,575 ‎〈とっとと帰れ〉 335 00:18:48,418 --> 00:18:51,668 ‎良心がとがめて ‎苦しんでるんだ 336 00:18:52,548 --> 00:18:53,418 ‎謝りたい 337 00:18:55,050 --> 00:18:55,720 ‎続けて 338 00:18:58,637 --> 00:19:03,677 ‎いつから こうなったのか ‎分からないよ 339 00:19:03,767 --> 00:19:05,597 ‎かなり前からだ 340 00:19:05,686 --> 00:19:08,186 ‎こんなの親友じゃない 341 00:19:08,272 --> 00:19:09,732 ‎ひどすぎる 342 00:19:09,815 --> 00:19:11,645 ‎俺たちには歴史がある 343 00:19:12,484 --> 00:19:16,034 ‎ローラーワールドに ‎資金洗浄… 344 00:19:17,531 --> 00:19:20,331 ‎エロ本の隠し場所も知ってる 345 00:19:21,326 --> 00:19:23,196 ‎私の話じゃないの? 346 00:19:23,287 --> 00:19:24,117 ‎ルビーだ 347 00:19:24,204 --> 00:19:25,504 ‎〈あんたって子は!〉 348 00:19:27,332 --> 00:19:28,752 ‎ばあちゃん 349 00:19:29,877 --> 00:19:33,087 ‎すっかり ‎ばあちゃんを忘れてた 350 00:19:33,172 --> 00:19:35,262 ‎でしょうね もう帰って 351 00:19:35,340 --> 00:19:37,380 ‎許して 俺は最低の… 352 00:19:37,467 --> 00:19:39,387 ‎最低の大バカ野郎だ 353 00:19:39,469 --> 00:19:40,799 ‎いや クソ野郎ね 354 00:19:40,888 --> 00:19:43,018 ‎どれも受け入れるよ 355 00:19:43,807 --> 00:19:48,347 ‎ルビーと距離を置いてたから ‎しかたなかった 356 00:19:48,437 --> 00:19:50,307 ‎連絡もなかったし 357 00:19:50,397 --> 00:19:53,437 ‎私から連絡するのも変でしょ 358 00:19:53,525 --> 00:19:55,565 ‎エロ電話でもないのに 359 00:19:56,737 --> 00:19:57,987 ‎意味 分かる? 360 00:19:58,071 --> 00:20:01,281 ‎分かるわよ ‎私の時代にもあった 361 00:20:01,992 --> 00:20:04,582 ‎不愉快な男になったもんだ 362 00:20:04,661 --> 00:20:06,371 ‎しかたなかった 363 00:20:08,373 --> 00:20:11,543 ‎モンセ 町を出て大正解だ 364 00:20:11,627 --> 00:20:14,087 ‎ルビーとジャスミンが ‎ひどいんだ 365 00:20:14,171 --> 00:20:18,381 ‎一緒にいても ‎邪魔者扱いされる 366 00:20:23,889 --> 00:20:25,889 ‎モンセよ メッセージを 367 00:20:26,433 --> 00:20:30,733 ‎お邪魔虫みたいな扱いに ‎ヘドが出そうだ 368 00:20:30,812 --> 00:20:34,862 ‎俺なんかいないみたいに ‎二人だけで話してる 369 00:20:34,942 --> 00:20:36,572 ‎俺は死角にいるのか? 370 00:20:36,652 --> 00:20:39,742 ‎ジャスミンと ‎口論になった時も 371 00:20:39,821 --> 00:20:42,371 ‎ルビーは彼女の肩を持った 372 00:20:45,702 --> 00:20:46,702 ‎何だよ! 373 00:20:50,249 --> 00:20:51,329 ‎“モンセ” 374 00:20:51,416 --> 00:20:53,496 ‎やっとつながった 375 00:20:53,585 --> 00:20:57,795 ‎緊急事態なのに ‎ずっと何してたんだ… 376 00:20:58,298 --> 00:20:59,418 ‎もしもし? 377 00:21:00,717 --> 00:21:04,547 ‎もうウンザリよ ‎文句しか言わないの 378 00:21:04,638 --> 00:21:07,138 ‎誰としゃべってる? 379 00:21:07,933 --> 00:21:08,643 ‎モンセ? 380 00:21:08,725 --> 00:21:14,055 ‎私だって忙しいのに ‎彼は ずっと文句を言ってる 381 00:21:14,147 --> 00:21:17,607 ‎迷惑してるって伝えたら? 382 00:21:17,693 --> 00:21:19,323 ‎余計ひどくなりそう 383 00:21:19,403 --> 00:21:22,823 ‎ある意味 かわいそうよね 384 00:21:22,906 --> 00:21:27,486 ‎思考回路が ‎8歳くらいで止まってる 385 00:21:28,120 --> 00:21:29,080 ‎そうかも 386 00:21:44,803 --> 00:21:46,813 ‎なぜ黙ってたの? 387 00:21:47,723 --> 00:21:50,063 ‎ルビーの味方をするだろ 388 00:21:50,142 --> 00:21:51,562 ‎ハマール 389 00:21:51,643 --> 00:21:54,983 ‎私がいつルビーの味方を? 390 00:21:57,274 --> 00:22:00,654 ‎あんたの問題は ‎ルビーやモンセじゃない 391 00:22:00,736 --> 00:22:02,986 ‎うん 分かってる 392 00:22:05,240 --> 00:22:06,070 ‎ジャスミンだ 393 00:22:07,451 --> 00:22:08,411 ‎その反応は? 394 00:22:09,202 --> 00:22:11,002 ‎長い夜になりそうだ 395 00:22:17,627 --> 00:22:19,377 ‎兄弟 これ使える? 396 00:22:20,922 --> 00:22:22,422 〝BBQギフト券〞 397 00:22:22,424 --> 00:22:23,514 〝BBQギフト券〞 ‎生徒会長スペシャル? 398 00:22:26,636 --> 00:22:28,096 ‎ジャマール! 399 00:22:34,644 --> 00:22:36,564 ‎なぜ放っとかない? 400 00:22:36,646 --> 00:22:37,976 ‎何のこと? 401 00:22:38,065 --> 00:22:39,775 ‎分かってるだろ 402 00:22:40,317 --> 00:22:43,027 ‎よし ここで話そう 403 00:22:43,612 --> 00:22:45,952 ‎3Pを提案したのは君だ 404 00:22:46,031 --> 00:22:49,531 ‎二人にとって ‎最善策って言ったからだ 405 00:22:49,618 --> 00:22:53,748 ‎3Pを提案するなんて ‎最低の彼女よね 406 00:22:53,830 --> 00:22:56,210 ‎でもセックスはしてない 407 00:22:56,291 --> 00:22:57,791 ‎見てたから知ってる 408 00:22:57,876 --> 00:22:59,956 ‎すぐ逃げたくせに 409 00:23:00,045 --> 00:23:01,625 ‎あなたも望んでると 410 00:23:01,713 --> 00:23:04,093 ‎勝手に決めつけるな 411 00:23:04,174 --> 00:23:05,514 ‎落ち着いて 412 00:23:05,592 --> 00:23:07,392 ‎すごく冷たい 413 00:23:07,469 --> 00:23:08,219 ‎寒くない 414 00:23:08,303 --> 00:23:09,893 ‎乳首が立ってる 415 00:23:09,971 --> 00:23:11,811 ‎決めつけるな 416 00:23:11,890 --> 00:23:14,230 ‎独りで来ると言ったのに 417 00:23:14,309 --> 00:23:16,139 ‎様子を見に来ただけよ 418 00:23:16,228 --> 00:23:18,058 ‎君の助けは要らない 419 00:23:18,563 --> 00:23:21,233 ‎手に負えないのは ‎この関係だ 420 00:23:21,733 --> 00:23:22,613 ‎はあ? 421 00:23:22,692 --> 00:23:25,902 ‎君との関係にウンザリしてる 422 00:23:25,987 --> 00:23:28,027 ‎重い毛布みたいだ 423 00:23:28,115 --> 00:23:30,155 ‎最初は心地よかったけど 424 00:23:30,242 --> 00:23:32,202 ‎今は息苦しいだけだ 425 00:23:32,285 --> 00:23:33,325 ‎息苦しい? 426 00:23:33,829 --> 00:23:37,289 ‎彼女が ‎欲しかったんじゃないの? 427 00:23:37,374 --> 00:23:41,344 ‎ドライブしたい時も ‎駐車したい時もある 428 00:23:41,420 --> 00:23:43,710 ‎歩きたい時だってある 429 00:23:43,797 --> 00:23:45,507 ‎意味が分からない 430 00:23:45,590 --> 00:23:47,510 ‎俺には分かる 431 00:23:48,009 --> 00:23:51,759 ‎君に分かってもらおうとは ‎思ってない 432 00:23:53,056 --> 00:23:55,556 ‎彼女ができて自分を見失った 433 00:23:58,061 --> 00:23:59,901 ‎ちゃんと説明して 434 00:24:01,314 --> 00:24:02,274 ‎やめて 435 00:24:03,316 --> 00:24:05,186 ‎車を壊されたのよ 436 00:24:05,277 --> 00:24:07,197 ‎掟(おきて)‎を破ったからだ 437 00:24:07,279 --> 00:24:10,949 ‎それを守るのが ‎誇りだとでも言うの? 438 00:24:11,032 --> 00:24:12,162 ‎分からないさ 439 00:24:12,242 --> 00:24:17,872 ‎散々 痛めつけられて ‎病院に飛び込んできた時 440 00:24:17,956 --> 00:24:19,496 ‎弟は どこに? 441 00:24:20,000 --> 00:24:24,920 ‎シーザーが来ないのは ‎あなたのせいだと思ってた 442 00:24:25,005 --> 00:24:27,045 ‎でも悪いのは彼よ 443 00:24:27,132 --> 00:24:29,302 ‎とにかく話してくる 444 00:24:30,844 --> 00:24:32,264 ‎行かないで 445 00:24:33,305 --> 00:24:35,515 ‎元のあなたに戻らないで 446 00:24:36,600 --> 00:24:37,640 ‎縁を切って 447 00:24:39,060 --> 00:24:41,690 ‎オスカーのままでいて 448 00:24:44,441 --> 00:24:45,231 ‎どうして? 449 00:24:45,817 --> 00:24:48,777 ‎あなたは ‎誰を必要としてるの? 450 00:24:49,279 --> 00:24:50,359 ‎〈娘でしょ〉 451 00:24:57,996 --> 00:24:59,326 ‎悪かった 452 00:25:10,300 --> 00:25:11,890 ‎不意打ちだった 453 00:25:12,928 --> 00:25:14,968 ‎昔みたいでうれしいよ 454 00:25:15,055 --> 00:25:16,215 ‎許してないよ 455 00:25:16,306 --> 00:25:18,886 ‎そう言わないで ‎楽しいだろ? 456 00:25:19,476 --> 00:25:20,516 ‎さあね 457 00:25:25,524 --> 00:25:26,364 ‎何してる? 458 00:25:26,441 --> 00:25:28,531 ‎お前がしてないこと 459 00:25:28,610 --> 00:25:31,320 ‎謝ってほしくて ‎祝勝会に行った 460 00:25:32,739 --> 00:25:33,779 ‎そうか 461 00:25:34,574 --> 00:25:35,704 ‎ごめん 462 00:25:36,701 --> 00:25:40,581 ‎その気もないくせに ‎口先だけで謝るな 463 00:25:40,664 --> 00:25:43,834 ‎何に謝れって言うんだ? 464 00:25:43,917 --> 00:25:49,047 ‎みんなの前で ‎恥をかかせたのを忘れたか? 465 00:25:50,215 --> 00:25:52,795 ‎みんなの前なんて大げさだ 466 00:25:52,884 --> 00:25:56,354 ‎大半は ‎マジックショーに行ってた 467 00:25:56,429 --> 00:25:57,469 ‎お前の番だ 468 00:25:57,556 --> 00:25:58,216 ‎俺の? 469 00:25:58,306 --> 00:26:02,226 ‎この2年 ‎俺の存在を忘れたように⸺ 470 00:26:02,978 --> 00:26:06,478 ‎ジャスミンを ‎優先させたことを謝れ 471 00:26:06,565 --> 00:26:11,275 ‎邪魔者扱いにだって ‎限界があるんだぞ 472 00:26:11,361 --> 00:26:14,071 ‎彼女を知る努力をしなかった 473 00:26:14,155 --> 00:26:16,615 ‎ガキの頃から知ってる 474 00:26:16,700 --> 00:26:18,740 ‎本質を知ってほしかった 475 00:26:18,827 --> 00:26:22,957 ‎いつも二人でいて ‎そのチャンスもなかった 476 00:26:23,039 --> 00:26:27,789 ‎毛布の下で ‎手コキされてたのも知ってる 477 00:26:27,877 --> 00:26:30,337 ‎しっかり見てたぞ 478 00:26:32,757 --> 00:26:33,677 ‎キモい? 479 00:26:33,758 --> 00:26:34,588 ‎別に 480 00:26:35,093 --> 00:26:37,643 ‎やることがある ‎リモコンは? 481 00:26:38,972 --> 00:26:40,562 ‎電池も要る 482 00:26:49,107 --> 00:26:51,567 ‎俺の幸せを喜べない? 483 00:26:51,651 --> 00:26:54,861 ‎ケンドラの時 ‎俺は喜んだのに 484 00:26:55,363 --> 00:27:00,203 ‎最初はうれしかったけど ‎のけ者にしただろ 485 00:27:00,285 --> 00:27:03,495 ‎シーザーとは絶交 ‎モンセは町を出た 486 00:27:03,580 --> 00:27:05,420 ‎お前は彼女 俺は? 487 00:27:05,498 --> 00:27:08,958 ‎学校一の人気者のくせに 488 00:27:10,086 --> 00:27:12,876 ‎顔は知ってても ‎中身を知らない 489 00:27:13,548 --> 00:27:17,178 ‎独りでいるより ‎ずっと孤独だった 490 00:27:18,678 --> 00:27:21,008 ‎お前が一番 俺を知ってる 491 00:27:22,140 --> 00:27:23,850 ‎とにかく⸺ 492 00:27:26,978 --> 00:27:27,898 ‎寂しかった 493 00:27:31,691 --> 00:27:33,441 ‎俺も寂しかった 494 00:27:34,569 --> 00:27:37,489 ‎彼女にうつつを抜かして ‎悪かった 495 00:27:39,074 --> 00:27:40,084 ‎親友失格だ 496 00:27:40,158 --> 00:27:43,328 ‎今後は彼女と仲良くするよ 497 00:27:45,080 --> 00:27:46,040 ‎別れたんだ 498 00:27:49,668 --> 00:27:50,958 ‎話したい? 499 00:27:55,173 --> 00:27:58,683 ‎2年間 どうしてた? ‎手コキ以外の話だ 500 00:28:00,178 --> 00:28:01,258 ‎童貞は卒業だ 501 00:28:02,806 --> 00:28:05,726 ‎俺もだ 女のアレは6種類 502 00:28:06,851 --> 00:28:07,561 ‎教えて 503 00:28:07,644 --> 00:28:09,564 ‎まずはバービータイプ 504 00:28:10,146 --> 00:28:11,306 ‎綿毛タイプ 505 00:28:11,398 --> 00:28:15,238 ‎透け透けやジャングル ‎それにピカソ 506 00:28:17,112 --> 00:28:18,952 ‎トランペットタイプも 507 00:28:19,781 --> 00:28:22,991 ‎7種類だ ‎露出魔タイプを忘れてる 508 00:28:24,369 --> 00:28:25,039 ‎マジだ 509 00:28:25,120 --> 00:28:26,580 ‎詳しく話して 510 00:28:28,039 --> 00:28:30,669 ‎本当に衝撃を受けたけど… 511 00:28:33,211 --> 00:28:33,841 ‎マジ? 512 00:28:33,920 --> 00:28:37,340 ‎そう言えば ‎ヘソにも種類がある 513 00:28:44,264 --> 00:28:46,184 ‎マリア・ ‎“チキ”・ヘナオに捧ぐ 514 00:29:31,728 --> 00:29:36,728 ‎日本語字幕 和泉 珠里