1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,013 --> 00:00:19,353 Hei. Jamal Turner her, "Giftige Turner" for dem som baksnakker meg. 3 00:00:20,020 --> 00:00:21,230 Men noen ganger 4 00:00:22,063 --> 00:00:26,283 må du være giftig for å tømme skoleområdet for gift. 5 00:00:26,359 --> 00:00:28,189 Det er det ledere gjør. 6 00:00:28,278 --> 00:00:31,528 Har denne lederen sagt at "skrepper er skrullete" før? 7 00:00:31,614 --> 00:00:35,044 Ja, for det kan vi alle være. 8 00:00:37,162 --> 00:00:41,582 Selv jeg har vært det noen ganger. 9 00:00:41,666 --> 00:00:45,586 Og jeg er skrullete opptatt av å forbedre skolen vår! 10 00:00:51,384 --> 00:00:56,854 For til syvende og sist er en sterk Freeridge High en forent skole. 11 00:00:57,515 --> 00:00:59,555 La meg ta døra, rektor Richardson. 12 00:01:05,648 --> 00:01:10,818 Vær så snill. Ikke glem å stemme i dag. 13 00:01:11,529 --> 00:01:13,359 Vet dere hvem som ikke stemmer? 14 00:01:14,866 --> 00:01:15,696 Skrepper. 15 00:01:19,746 --> 00:01:20,906 Skrepper. 16 00:01:20,997 --> 00:01:21,997 STEM PÅ JAMAL 17 00:01:22,082 --> 00:01:25,632 Det er da ikke så ille. Vi fikk ham til å underkaste seg. 18 00:01:25,710 --> 00:01:30,300 Nei. Vi kaster dritt, og han lager gjørmemaske av den. 19 00:01:30,381 --> 00:01:34,051 -Huden hans gløder. -Hva? Den skinner ikke. 20 00:01:34,135 --> 00:01:37,755 Han hever seg over det, akkurat som jeg ville, 21 00:01:37,847 --> 00:01:40,137 men i stedet for blir jeg et troll. 22 00:01:40,225 --> 00:01:43,515 -En bølle. Et rasshøl. Takket være deg. -Meg? 23 00:01:43,603 --> 00:01:45,733 Jeg ba deg om å ikke slippe reklamen. 24 00:01:45,814 --> 00:01:49,864 Som valgkampsjef tar jeg tøffe avgjørelser. Derfor ansatte du meg. 25 00:01:49,943 --> 00:01:52,453 -Jeg gjorde ikke det! -Nei, jeg gjorde det. 26 00:01:52,529 --> 00:01:54,409 Og dette. 27 00:01:54,489 --> 00:01:57,409 -Hva er det? -Debattsprengstoffet vårt. 28 00:01:59,702 --> 00:02:02,122 Nei. Jeg holder meg til sakene. 29 00:02:04,749 --> 00:02:06,379 -Og kule ting. -Nei. 30 00:02:06,960 --> 00:02:11,090 -Nei. Da ser du bare desperat ut. -Det er pisspreik. 31 00:02:11,172 --> 00:02:14,762 -Folk åpner bankkonto for en T-skjorte. -Apropos det… 32 00:02:22,350 --> 00:02:24,980 Du. Hva har vi lært? 33 00:02:25,562 --> 00:02:27,192 Du er ingen nikkedukke. 34 00:02:28,356 --> 00:02:29,476 Bra. 35 00:02:41,161 --> 00:02:43,371 -Hei. -Pokker, mann. 36 00:02:43,454 --> 00:02:46,004 Har du appelsinskiver i konebilen? 37 00:02:46,082 --> 00:02:48,502 Jeg trodde det kom en gjeng ungdommer. 38 00:02:51,045 --> 00:02:55,005 Jeg burde ikke være her, så kom igjen. Snakk. 39 00:02:55,091 --> 00:02:57,841 Hør her. Jeg skjønner at du er irritert. 40 00:02:57,927 --> 00:03:00,927 Ute av syne, ute av sinn. Du er ingen greie, engang. 41 00:03:02,140 --> 00:03:03,730 Dette var en dårlig idé. 42 00:03:04,893 --> 00:03:06,523 De fant henne. 43 00:03:07,437 --> 00:03:09,687 Cuchillos? 44 00:03:09,772 --> 00:03:11,732 De vet ikke hvem hun er ennå, 45 00:03:11,816 --> 00:03:14,646 men når de får vite det, vet du hva som skjer. 46 00:03:16,196 --> 00:03:20,656 -Du må passe på broren min. -Hvorfor? Han passer på seg selv. 47 00:03:20,742 --> 00:03:23,912 Seriøst? Når han ikke forteller deg det? 48 00:03:23,995 --> 00:03:26,075 -Han vet det. -Han sa aldri noe. 49 00:03:26,164 --> 00:03:28,634 Han forstår ikke hvordan ting fungerer. 50 00:03:28,708 --> 00:03:31,958 Han aner ikke hva som kommer. Hva som skjer videre. 51 00:03:33,838 --> 00:03:36,378 Han er ikke den eneste dette kan påvirke. 52 00:03:41,512 --> 00:03:42,722 Jeg skjønner. 53 00:03:45,850 --> 00:03:51,400 Dette er en uvanlig situasjon. Vi bruker debatten til læring. 54 00:03:51,481 --> 00:03:54,941 Takk til lærerne i politisk samfunnslære. 55 00:03:55,026 --> 00:03:57,646 Greit? Bare meg? OK. 56 00:03:57,737 --> 00:04:01,817 Ingen er her. Tenk at ingen bryr seg om skolens framtid. 57 00:04:01,908 --> 00:04:05,658 De gjør det. De vil bare også se Hal Olofssons magi i gymsalen. 58 00:04:05,745 --> 00:04:07,115 Dette er bortkasta tid. 59 00:04:07,205 --> 00:04:09,915 Det vet du ikke. De kan være på vippen! 60 00:04:09,999 --> 00:04:13,459 -Ønsk kandidat Ruben Martinez velkommen. -Bare i tilfelle. 61 00:04:15,004 --> 00:04:20,644 Ruby! Ruby! 62 00:04:22,929 --> 00:04:25,309 Ønsk velkommen kandidat Jamal Turner. 63 00:04:27,475 --> 00:04:28,935 STEM PÅ RUBY 64 00:04:50,915 --> 00:04:54,415 Mine medelever. Jamal passer på dere! 65 00:05:06,889 --> 00:05:08,429 Greit. Ro dere ned. 66 00:05:08,516 --> 00:05:12,766 Hva er den største utfordringen dagens elever møter? 67 00:05:16,858 --> 00:05:18,148 Skolesikkerhet. 68 00:05:18,943 --> 00:05:21,863 Vi trenger flere sikkerhetsvakter og gangfelt. 69 00:05:21,946 --> 00:05:25,776 -Fordi folk ikke ser deg over dashbordet? -Fordi du er liten! 70 00:05:25,867 --> 00:05:28,997 Og så trenger vi en kleskode. 71 00:05:29,078 --> 00:05:32,118 Så ingen mobbes for å gå med feil farger. 72 00:05:32,206 --> 00:05:35,746 Dresskode? Sier gutten hvis kjæreste kler ham opp. 73 00:05:35,835 --> 00:05:37,375 Underkua! 74 00:05:37,462 --> 00:05:40,472 Han valgte ut denne skjorta i dag. 75 00:05:40,548 --> 00:05:44,218 Jeg ville velge grønn, for å fremheve øynene hans. 76 00:05:44,302 --> 00:05:50,312 Og så trenger vi nye lærebøker, som gjenspeiler vårt lands ekte historie. 77 00:05:50,391 --> 00:05:52,941 Bøker. Flere lekser. 78 00:05:53,728 --> 00:05:57,898 Noen av oss har andre ting og folk å ta oss av. 79 00:05:57,982 --> 00:05:59,282 Sex! 80 00:05:59,359 --> 00:06:03,649 -Spill rent, da. -Greit! La oss snakke om prestasjoner. 81 00:06:04,572 --> 00:06:06,032 Ja, vær så snill. 82 00:06:06,699 --> 00:06:08,739 Eller mangel på dem. 83 00:06:09,952 --> 00:06:13,252 Freeridge trenger noen som kan forsvare dem, 84 00:06:14,123 --> 00:06:19,133 noen som faktisk kommer seg gjennom ting. 85 00:06:19,212 --> 00:06:23,422 En som ingen blir vassen når alt kommer til alt. 86 00:06:23,508 --> 00:06:26,178 Hvordan skal han tilfredsstille dere, 87 00:06:26,260 --> 00:06:31,390 når han måtte få inn ei jente til for å tilfredsstille kjæresten sin? 88 00:06:33,393 --> 00:06:36,233 Hvem har trekant og får ikke lufta sin tissefant? 89 00:06:46,697 --> 00:06:48,867 Jeg gir meg. Jeg innrømmer det. 90 00:06:48,950 --> 00:06:53,410 -Venter du ikke til etter valget? -Nei, du har det i din hule hånd. 91 00:06:53,496 --> 00:06:56,866 Du tok stemmene og verdigheten min. Gratulerer. 92 00:06:59,502 --> 00:07:01,252 Hva har skjedd med deg? 93 00:07:05,341 --> 00:07:07,341 Vi kunne ha brukt denne. 94 00:07:16,436 --> 00:07:19,976 Vi kan fortsette rette det opp. Vi kan se på valgfiksing. 95 00:07:20,064 --> 00:07:23,074 -Russiske boter. -Nei. Nå er det over. 96 00:07:23,151 --> 00:07:25,571 Gavekortene er vel brudd på valgreglene. 97 00:07:29,073 --> 00:07:30,453 Hva er det? 98 00:07:30,533 --> 00:07:34,083 Det er tía Lupe. Hun må dra tidlig. Jeg må passe på pappa… 99 00:07:34,162 --> 00:07:36,832 -Dra. -Forlate deg når du er lengst nede? 100 00:07:36,914 --> 00:07:39,044 Jeg har ikke nådd bunnen. 101 00:07:39,125 --> 00:07:42,545 Eksbestevennen din knuste nettopp drømmen din og brukte 102 00:07:42,628 --> 00:07:48,008 bitene til å dolke deg i ryggen slik at du blødde i hjel følelsesmessig. Ikke bunnen? 103 00:07:48,092 --> 00:07:50,642 Vel, når du sier det på den måten… 104 00:07:50,720 --> 00:07:55,930 Derfor må jeg bli her å få deg til å bearbeide at han myrdet deg. 105 00:07:56,017 --> 00:07:59,687 -Det er litt ekstremt. -Det var det Jamal gjorde også. 106 00:07:59,770 --> 00:08:01,440 Fetter Beto kan passe pappa. 107 00:08:01,522 --> 00:08:04,442 -Det trenger du ikke å fikse. -Jeg vil det. 108 00:08:04,525 --> 00:08:06,775 Du er kanskje ikke på bunnen nå, 109 00:08:08,029 --> 00:08:09,319 men du er på vei dit. 110 00:08:12,992 --> 00:08:15,162 Det var det jeg var redd for. 111 00:08:19,624 --> 00:08:21,674 Jeg var for streng. 112 00:08:22,585 --> 00:08:24,245 Eller var jeg det? 113 00:08:24,921 --> 00:08:27,971 Kanskje jeg er for hard mot meg selv. 114 00:08:28,049 --> 00:08:30,549 Eller ikke hard nok. 115 00:08:32,345 --> 00:08:36,715 Kanskje vi ikke skal gjøre dette når bare jeg snakker. Si noe. 116 00:08:36,807 --> 00:08:39,137 Kan vi ikke bli kjent? 117 00:08:39,227 --> 00:08:43,477 Jeg vet ingenting om deg, og jeg vil bli kjent med deg. 118 00:08:43,564 --> 00:08:46,154 -Forstå hvem du er, Ashley. -Aaliyah. 119 00:08:46,234 --> 00:08:49,534 Å, herregud. Aaliyah. 120 00:08:49,612 --> 00:08:53,782 Det er dette jeg snakker om. Jeg vet ikke engang hva du heter. 121 00:08:53,866 --> 00:08:57,196 Før hadde jeg dype, meningsfulle forhold. 122 00:08:57,286 --> 00:09:03,246 Nå har jeg ikke hatt et eneste forhold der jeg føler meg forstått eller forbundet. 123 00:09:03,334 --> 00:09:07,384 Vi var forbundet for en stund siden, men du ba meg slutte. 124 00:09:07,463 --> 00:09:13,183 Alt i livet mitt er bare overfladisk. Jeg er ikke bundet til noe. 125 00:09:13,261 --> 00:09:16,761 Som om resten av livet bare er meningsløse møter. 126 00:09:16,847 --> 00:09:18,467 -Føler du det sånn? -Ja! 127 00:09:18,558 --> 00:09:21,228 Jeg fikk nettopp 10 000 følgere på TikTok! 128 00:09:25,773 --> 00:09:29,243 -Kan du gi meg en tur? -Absolutt. 129 00:09:29,318 --> 00:09:31,778 Å nei, ikke sånn. 130 00:09:32,780 --> 00:09:35,780 -Å. -Med bilen din, mener jeg. 131 00:09:35,866 --> 00:09:37,156 -OK. -Ja. 132 00:09:37,243 --> 00:09:40,833 Jeg har aldri hatt problemer med å sette ham på plass, 133 00:09:40,913 --> 00:09:44,463 men jeg var i tåka etter debatten. Han angrep, jeg trakk meg. 134 00:09:44,542 --> 00:09:48,092 -Ikke gi deg selv juling. -Jeg er ferdig med det. 135 00:09:48,170 --> 00:09:51,760 Nå skal han få juling! Masse! Overalt! 136 00:09:51,841 --> 00:09:55,891 -For når jeg ser ham, da smeller det. -Kom igjen! Tupp ham i ræva! 137 00:09:55,970 --> 00:09:58,350 Verbalt. Ikke fysisk. 138 00:09:58,431 --> 00:10:01,021 Jeg hadde gjort det, men du hadde vel tapt. 139 00:10:01,100 --> 00:10:04,600 -Hold deg til ord. -Det hjelper ikke, men nå skjer det. 140 00:10:04,687 --> 00:10:07,727 Vitser om høyde er for enkelt. 141 00:10:07,815 --> 00:10:10,685 Selv om det er sant, er det en billig vits. 142 00:10:10,776 --> 00:10:13,146 Giftige Turner er ikke et kompliment, 143 00:10:13,237 --> 00:10:16,527 men en kommentar om hvordan du har oppført deg. 144 00:10:16,616 --> 00:10:19,616 Enig. Men det var et lurt grep fra ham. 145 00:10:19,702 --> 00:10:22,792 Hvordan i helvete fant han ut om trekanten? 146 00:10:22,872 --> 00:10:26,962 Jenta går ikke på skolen vår. Hvis jeg ikke sa noe og du ikke sa noe… 147 00:10:27,043 --> 00:10:29,133 Jeg sa muligens noe. 148 00:10:29,211 --> 00:10:31,511 -Til Jamal? -Nei, ikke til Jamal! 149 00:10:31,589 --> 00:10:34,509 Jeg måtte si det til noen. Det plagde meg. 150 00:10:34,592 --> 00:10:38,892 -Som om jeg elsket å skjule det? -Kanskje vi bør snakke om det. 151 00:10:38,971 --> 00:10:42,391 Nei, det vil jeg ikke. Aldri. 152 00:10:42,475 --> 00:10:45,345 -Sikker? Du virker nedfor. -Det går fint. 153 00:10:45,436 --> 00:10:46,516 Gå. 154 00:10:49,565 --> 00:10:51,395 Hva er det? 155 00:10:53,736 --> 00:10:55,236 Jøss. 156 00:10:56,030 --> 00:10:59,120 -Ingenting har endra seg. -Bortsett fra deg, rasshøl. 157 00:10:59,200 --> 00:11:00,740 Fint å se deg også. 158 00:11:01,661 --> 00:11:03,451 Ruby, jeg skal ha en… 159 00:11:04,705 --> 00:11:08,205 Jeg skal ha en feiring etterpå. Jeg ville bare invitere deg. 160 00:11:09,251 --> 00:11:12,711 Hvorfor? For å feire din to uker lange drøm om å vinne? 161 00:11:12,797 --> 00:11:16,007 -Prøvde å være hyggelig. -Kan jeg få snakke med Jamal? 162 00:11:16,092 --> 00:11:19,392 Du sier ikke at du er snill. Det bare er du. Du er ikke det. 163 00:11:19,470 --> 00:11:23,270 Ruby runker heller med sandpapir enn å dra på festen din. 164 00:11:23,349 --> 00:11:26,939 -Når kan vi snakke, Ruby? -Han vil ikke snakke med deg. 165 00:11:27,019 --> 00:11:29,859 Du lurer kanskje de andre, men vi vet hvem du er. 166 00:11:29,939 --> 00:11:34,939 En patetisk debattant. For vitser om høyde er morsomme, men billige. 167 00:11:35,528 --> 00:11:38,408 Giftige Turner viser bare oppførselen din. 168 00:11:38,489 --> 00:11:42,869 Så gå på fest, bælm litt øl og slå pikkene deres mot hverandre, din pikk. 169 00:11:42,952 --> 00:11:45,002 Greit! Ikke kom på festen, da. 170 00:11:52,461 --> 00:11:55,801 Bare hyggelig. Jeg lagde vingummi av rumpa hans verbalt. 171 00:11:55,881 --> 00:11:59,971 Jeg vet ikke hva det betyr. Du snakker for meg igjen. 172 00:12:00,052 --> 00:12:03,012 -Jeg fikk ikke sagt noe. -Jeg sa det for deg. 173 00:12:03,097 --> 00:12:05,137 Det er ikke det samme. 174 00:12:05,224 --> 00:12:08,694 Han ba ikke om unnskyldning, inviterte bare på fest. 175 00:12:08,769 --> 00:12:12,019 Derfor trenger jeg å dra dit og kreve en unnskyldning. 176 00:12:12,106 --> 00:12:15,316 -Vi kan dra. -Nei! Jeg trenger ikke din tillatelse. 177 00:12:15,401 --> 00:12:16,651 Jeg drar alene. 178 00:12:24,869 --> 00:12:29,459 Om et par timer. Når det er mørkt ute. For det er da fester vanligvis starter. 179 00:12:34,962 --> 00:12:37,842 -Var ikke denne skjønn? -Det var den. 180 00:12:38,549 --> 00:12:43,299 -Jeg aner ikke hva det er. -Et pledd. For å svøpe henne i. 181 00:12:48,017 --> 00:12:50,807 Skal vi kle opp ungen som en burrito? 182 00:12:50,895 --> 00:12:54,015 Litt for åpenbart? Hva med sushi i stedet? 183 00:12:54,106 --> 00:12:55,976 Eller en gyro? 184 00:12:56,066 --> 00:12:57,986 -Hva? -Å, herregud! 185 00:12:58,986 --> 00:12:59,986 Hun sparket. 186 00:13:08,287 --> 00:13:11,077 Mamma vil kle deg opp som en burrito 187 00:13:12,416 --> 00:13:14,876 Hvorfor kan du ikke være en shishito? 188 00:13:21,008 --> 00:13:23,588 Kom deg unna vinduet! Ned! 189 00:13:24,303 --> 00:13:26,813 Bli her til jeg er tilbake, OK? 190 00:13:29,767 --> 00:13:31,937 Hva faen tror dere at dere gjør? 191 00:13:39,151 --> 00:13:41,491 Trodde du ikke at jeg fant det ut? 192 00:13:41,570 --> 00:13:45,700 Tror du ikke jeg kan ta meg av ting selv? At jeg ikke vet hva jeg gjør? 193 00:13:45,783 --> 00:13:47,793 -Det var ikke det jeg sa. -Nei. 194 00:13:47,868 --> 00:13:51,248 Det du sa var at jeg ikke vet hvordan ting funker. 195 00:13:51,747 --> 00:13:56,287 At jeg ikke vet hva som venter. La meg spørre om noe, din dumme klovn. 196 00:14:01,090 --> 00:14:04,510 Pass dine egne saker. Lykke til i Portland. 197 00:14:05,135 --> 00:14:06,135 Cesar… 198 00:14:07,930 --> 00:14:11,180 -Du er ikke sånn. -Du vet ikke hvem jeg er. 199 00:14:11,851 --> 00:14:15,861 Du er ikke lenger en Santo. Dette er ikke din verden lenger. 200 00:14:17,022 --> 00:14:18,272 Nei. 201 00:14:19,358 --> 00:14:22,528 Det hører jeg høyt og tydelig. 202 00:14:22,611 --> 00:14:23,821 Kom deg vekk. 203 00:14:27,157 --> 00:14:29,197 Du hørte hva jeg sa. 204 00:14:29,285 --> 00:14:31,325 Kom deg vekk. 205 00:14:33,497 --> 00:14:35,877 -Er det en trussel? -Nei. 206 00:14:36,750 --> 00:14:38,790 Det er en advarsel. 207 00:14:39,378 --> 00:14:42,838 Neste gang går det ikke utover bilen. 208 00:14:53,392 --> 00:14:57,402 Kom igjen! 209 00:14:57,479 --> 00:15:00,019 Bælm! 210 00:15:12,202 --> 00:15:15,962 -Dette er teit. -Ikke sant? Er du ikke enig? 211 00:15:17,082 --> 00:15:20,422 Så teit. Hva er poenget, liksom? 212 00:15:20,502 --> 00:15:22,672 Det er teit, men du blir full. 213 00:15:23,547 --> 00:15:28,217 Det skal du ha. Først Beste på banen, og nå klassetrinnleder. 214 00:15:28,302 --> 00:15:30,222 Stolt av at du er min bestevenn. 215 00:15:30,304 --> 00:15:33,354 -Virkelig? -Ja, mann. Jeg hadde gjort alt for deg. 216 00:15:34,266 --> 00:15:36,636 Å ja? Hadde du tatt en kule for meg? 217 00:15:37,478 --> 00:15:39,648 -Ja, for faen. -Hvorfor det? 218 00:15:39,730 --> 00:15:44,570 Fordi du er min bror. Det nærmeste jeg har en bror. Jeg har to. 219 00:15:44,652 --> 00:15:47,402 -Hadde du drept noen? -Jeg er klar. 220 00:15:47,488 --> 00:15:50,278 -Kom igjen. -Hadde du virkelig gjort det? 221 00:15:51,116 --> 00:15:52,116 Nei. 222 00:15:52,993 --> 00:15:58,373 -Jøss. Dette var en dyp samtale. -Var det det? 223 00:15:59,416 --> 00:16:02,536 -Jeg kjenner deg skikkelig. -Hva er mellomnavnet mitt? 224 00:16:02,628 --> 00:16:06,298 Det er et lurespørsmål. Du har ikke noe mellomnavn. 225 00:16:11,428 --> 00:16:15,848 -Hei, mann. Hvor skal du? -Jeg må si unnskyld til en venn. 226 00:16:15,933 --> 00:16:20,983 -Nei. Det går fint mellom oss. -Kanskje for deg, men ikke for meg. 227 00:16:21,480 --> 00:16:23,860 Det er forresten Terry. 228 00:16:25,776 --> 00:16:27,736 Ha meg unnskyldt. Unnskyld. 229 00:16:34,660 --> 00:16:37,790 -Hva gjør du her? -Jeg feirer. 230 00:16:37,871 --> 00:16:43,461 -Du er en Aldri-Jamaler. -Jeg feirer gratis drinker. 231 00:16:44,586 --> 00:16:46,756 -Hva gjør du her? -Har du sett Jamal? 232 00:16:57,266 --> 00:16:58,806 Hei! Ingen får komme inn. 233 00:17:00,853 --> 00:17:01,733 Ruby. 234 00:17:04,023 --> 00:17:09,533 -Det er altfor lenge siden. Går det bra? -Jeg… har det bra, ikke sant? 235 00:17:09,611 --> 00:17:13,161 -Trodde aldri du kom etter valget. -Ikke jeg heller. 236 00:17:13,240 --> 00:17:14,370 Men… 237 00:17:15,492 --> 00:17:19,082 Jeg må fortelle sønnen din hvilket rasshøl han er. 238 00:17:23,959 --> 00:17:27,669 Vær så snill. Og ta for deg vennene hans når du er i gang. 239 00:17:27,755 --> 00:17:31,045 -Heiagjengen hans? -Drittgjengen hans. 240 00:17:31,133 --> 00:17:35,103 Hvorfor må de behandle toalettet mitt som et offentlig toalett? 241 00:17:35,179 --> 00:17:37,139 Og størrelsen på bæsjen. 242 00:17:37,848 --> 00:17:39,978 Herregud. Det er fiberfestival. 243 00:17:40,059 --> 00:17:43,149 Jeg hadde dritt i det om det var deg, Cesar eller Monse, 244 00:17:43,228 --> 00:17:45,728 men de driter så mye at jeg ikke kan det. 245 00:17:45,814 --> 00:17:47,824 -Ingen respekt. -Nettopp. 246 00:17:47,900 --> 00:17:51,610 Kaller de meg "bro" eller "bror" eller "mann" én gang til, 247 00:17:51,695 --> 00:17:54,485 så klikker det for meg. Jeg er voksen, for faen. 248 00:17:54,573 --> 00:17:58,203 Jeg har andre interesser enn fotball. 249 00:17:59,328 --> 00:18:03,418 -Hva med å spørre meg om Ungkaren? -Høres beroligende ut. 250 00:18:03,499 --> 00:18:05,789 Du aner ikke. 251 00:18:05,876 --> 00:18:11,376 De nye vennene hans er irriterende, frekke toaletterroister. 252 00:18:15,928 --> 00:18:18,058 Jeg savner den snåle sønnen min. 253 00:18:18,806 --> 00:18:20,926 Jeg er vel ikke den eneste. 254 00:18:25,062 --> 00:18:26,022 Gå, nå. 255 00:18:27,439 --> 00:18:29,569 Skrem ham rar igjen. 256 00:18:43,163 --> 00:18:46,253 -Ruby er ikke hjemme. -Jeg ser det. 257 00:18:47,668 --> 00:18:51,668 Jeg har en samvittighetskrise, og jeg må lette hjertet mitt. 258 00:18:51,755 --> 00:18:53,415 Jeg må be om unnskyldning. 259 00:18:54,716 --> 00:18:55,716 Fortsett. 260 00:18:58,554 --> 00:19:01,434 Jeg fortstår ikke hvordan dette sporet sånn av. 261 00:19:01,515 --> 00:19:05,595 -At dette har pågått så lenge. -For lenge. Som en kald krig. 262 00:19:05,686 --> 00:19:08,186 Sånn behandler du ikke en bestevenn. 263 00:19:08,272 --> 00:19:09,732 Eller en rabiat hund! 264 00:19:09,815 --> 00:19:15,645 Vi har opplevd så mye sammen, fra RollerWorld til hvitvasking av penger. 265 00:19:17,030 --> 00:19:20,330 Jeg er den eneste han lar rydde i pornoskuffa. 266 00:19:21,201 --> 00:19:25,001 -Han? Handler det ikke om meg? -Nei, jeg snakker om Ruby. 267 00:19:25,080 --> 00:19:26,080 Men… 268 00:19:27,249 --> 00:19:28,459 Abuelita. 269 00:19:29,751 --> 00:19:33,091 Pokker, da. Jeg glemte deg helt. 270 00:19:33,172 --> 00:19:35,262 Å nei? Drit og dra! 271 00:19:35,340 --> 00:19:39,390 -Tilgi meg. Jeg har vært en… -Drittsekk! Latsekk. 272 00:19:39,469 --> 00:19:43,019 -Nei! Søppelsekk! -Greit. Jeg har vært alle sekkene. 273 00:19:43,724 --> 00:19:48,354 Men siden jeg og Ruby var uvenner, føltes det feil å ta kontakt med deg. 274 00:19:48,437 --> 00:19:52,107 -Du maste jo heller ikke. -Jeg kunne jo ikke ringe deg. 275 00:19:52,191 --> 00:19:53,981 -Det er upassende. -Hvorfor? 276 00:19:54,067 --> 00:19:56,647 Du sendte ikke akkurat sprekkbilder. 277 00:19:56,737 --> 00:20:01,277 -Det er pikkbilder, bare for jenter. -Jeg vet det. Jeg oppfant dem. 278 00:20:01,909 --> 00:20:06,039 -Hvorfor ble du til en idiot, Jamal? -Fordi jeg måtte. 279 00:20:08,165 --> 00:20:11,455 Jeg sier deg det, Monse. Du er heldig som ikke er her. 280 00:20:11,543 --> 00:20:14,003 Ruby og Jasmine svikta meg igjen. 281 00:20:14,087 --> 00:20:17,797 Og når vi henger en sjelden gang, så bare avfeier de meg… 282 00:20:23,889 --> 00:20:27,139 -Monse her. Du vet hva du må gjøre. -Hvor var jeg? 283 00:20:27,226 --> 00:20:30,686 Føler meg som femte hjul på vogna, turen gjør meg svimmel. 284 00:20:30,771 --> 00:20:36,571 De snakker over meg, rundt meg og bak meg. Jeg er i ingenmannsland, liksom. 285 00:20:36,652 --> 00:20:41,282 Her om dagen snakka Jasmine så mye dritt. Ruby støtta meg ikke. 286 00:20:41,365 --> 00:20:42,405 Nok en gang! 287 00:20:45,661 --> 00:20:46,661 Pokker! 288 00:20:51,416 --> 00:20:53,416 Endelig. Monse, jenta mi. 289 00:20:53,502 --> 00:20:58,222 Jeg har en krise, og du prøver å unngå meg. Det er greit nå, men du… 290 00:20:58,298 --> 00:20:59,298 Hallo? 291 00:21:00,509 --> 00:21:02,339 -Jeg er lei av ham. -Hallo? 292 00:21:02,427 --> 00:21:04,547 -Det tar aldri slutt. -Bare si det. 293 00:21:04,638 --> 00:21:07,268 -Si hva da? -Du kjenner meg bedre enn som så. 294 00:21:07,349 --> 00:21:08,639 Vi går ikke dit. 295 00:21:08,725 --> 00:21:13,935 Han er så irriterende. Han klenger på meg. Jeg har et liv, liksom. Slapp av. 296 00:21:14,022 --> 00:21:17,532 Du har klagd over ham en stund. Du må si noe. 297 00:21:17,609 --> 00:21:19,279 Da blir det bare verre. 298 00:21:19,361 --> 00:21:23,161 Han er så irriterende. Jeg syns merkelig nok synd på ham. 299 00:21:23,240 --> 00:21:27,660 Han sitter fast i utviklingen, som en rar åtteåring, liksom. 300 00:21:28,161 --> 00:21:29,161 Ja. 301 00:21:44,720 --> 00:21:46,810 Hvorfor fortalte du det ikke? 302 00:21:47,639 --> 00:21:51,559 -Jeg antok at du tok Rubys parti. -Jamal! 303 00:21:51,643 --> 00:21:54,443 Når har jeg noen gang tatt Rubys parti? 304 00:21:57,190 --> 00:22:00,650 Problemet ditt er ikke Ruby. Eller Monse. 305 00:22:00,736 --> 00:22:02,646 Jeg vet det. 306 00:22:05,115 --> 00:22:06,065 Det er Jasmine. 307 00:22:07,326 --> 00:22:10,996 -Hva gjør du? -Det blir en lang natt. 308 00:22:17,461 --> 00:22:19,381 Hvor får jeg dealen min? 309 00:22:20,922 --> 00:22:22,302 DWAYNES GRILL 310 00:22:22,382 --> 00:22:23,512 "Lederspesial?" 311 00:22:26,511 --> 00:22:27,801 Jamal! 312 00:22:34,644 --> 00:22:37,944 -Du gir deg ikke, du? -Hva snakker du om? 313 00:22:38,023 --> 00:22:40,233 Du vet hva jeg snakker om. 314 00:22:40,317 --> 00:22:43,027 Greit. Da gjør vi det. Nå! 315 00:22:43,111 --> 00:22:45,991 Vi snakker om hvorfor du ville ha trekant. 316 00:22:46,073 --> 00:22:49,533 Du mente det var best for oss, for du vet alltid best. 317 00:22:49,618 --> 00:22:53,748 OK. Beklager at jeg foreslo trekant. Tidenes verste kjæreste. 318 00:22:53,830 --> 00:22:56,420 Vi hadde ikke sex. Jeg klinte bare med henne. 319 00:22:56,500 --> 00:22:59,960 -Ja! Jeg var der. -I et øyeblikk. Så stakk du. 320 00:23:00,045 --> 00:23:04,085 -Jeg trodde at begge ville det. -Der, ja. Du tenker for meg. 321 00:23:04,174 --> 00:23:05,514 Ro deg ned, Ruby. 322 00:23:05,592 --> 00:23:08,222 -Du er iskald. -Jeg er ikke det! 323 00:23:08,303 --> 00:23:11,813 -Brystvortene dine sier noe annet! -Jeg kan snakke for dem! 324 00:23:11,890 --> 00:23:16,140 -Hvorfor er du her? Ville gå alene. -Hvis det skar seg. Ingen rører min mann. 325 00:23:16,228 --> 00:23:20,018 Jeg kan ta vare på meg selv. Men jeg takler ikke dette. 326 00:23:20,107 --> 00:23:21,187 Oss. 327 00:23:21,691 --> 00:23:23,281 -Unnskyld meg? -Dette. 328 00:23:23,360 --> 00:23:25,820 Du. Det er for mye. 329 00:23:25,904 --> 00:23:30,164 Du er som en vektdyne. Først er den deilig. 330 00:23:30,242 --> 00:23:33,662 -Så moser den deg. -Moser? 331 00:23:33,745 --> 00:23:37,285 Trodde du ville ha en kjæreste. En partner i tykt og tynt. 332 00:23:37,374 --> 00:23:41,344 Noen ganger vil jeg det, men andre ganger ikke. 333 00:23:41,420 --> 00:23:45,470 -Noen ganger vil jeg bare ha luft. -Det du sier, gir ingen mening. 334 00:23:45,549 --> 00:23:47,469 Jo. For meg, så. 335 00:23:47,968 --> 00:23:51,678 Jeg trenger ikke å gi mening for deg. Og det er problemet. 336 00:23:52,931 --> 00:23:55,561 Trodde ikke jeg mistet "meg" i "du og jeg". 337 00:23:57,936 --> 00:23:59,646 Hva er det du sier? 338 00:24:01,189 --> 00:24:02,269 Ikke gjør det. 339 00:24:02,357 --> 00:24:05,187 Han ødela bilen. Du klandrer deg selv. 340 00:24:05,277 --> 00:24:08,567 -Brøt kodeksen ved å gå til Sad Eyes. -Det fins ingen. 341 00:24:08,655 --> 00:24:12,155 -Det er liksom ære og verdier? -Du vokste ikke opp i min verden. 342 00:24:12,242 --> 00:24:15,002 Da du hadde blitt jult opp, kom på sykehuset 343 00:24:15,078 --> 00:24:17,828 og så vidt overlevde, hvor var kodeksen da? 344 00:24:17,914 --> 00:24:19,924 For faen. Hvor var broren din? 345 00:24:20,000 --> 00:24:22,500 Jeg forsto ikke hvorfor han ikke kom. 346 00:24:22,586 --> 00:24:27,046 Jeg trodde kanskje du var grunnen. Nå vet jeg at det er ham. Det er over. 347 00:24:27,132 --> 00:24:29,302 Nei. Jeg må ordne dette nå. 348 00:24:30,635 --> 00:24:32,255 Ikke gjør dette.< 349 00:24:33,180 --> 00:24:36,390 Jeg så en side av deg jeg aldri vil se igjen. 350 00:24:36,475 --> 00:24:38,055 Han fikk det frem i deg. 351 00:24:38,852 --> 00:24:41,692 Jeg vil ha Oscar, ikke Spooky. 352 00:24:44,357 --> 00:24:45,227 For pokker! 353 00:24:45,317 --> 00:24:49,397 Du klamrer deg til noen som ikke er der. Men vet du hvem som er det? 354 00:24:57,996 --> 00:24:59,996 Jeg er så lei for det. 355 00:25:10,175 --> 00:25:12,755 Du snek deg innpå meg. 356 00:25:12,844 --> 00:25:16,224 -Godt at vi er venner igjen. -Det sa jeg aldri. 357 00:25:16,306 --> 00:25:18,886 Ikke gjør deg til. Du vet at du savner det. 358 00:25:18,975 --> 00:25:21,685 -Nesj. -Jo. 359 00:25:25,315 --> 00:25:28,525 -Hva gjør du her? -Hva gjorde du ikke her? 360 00:25:28,610 --> 00:25:32,030 Jeg dro på festen din. For å forlange en unnskyldning. 361 00:25:32,656 --> 00:25:35,696 OK. Jeg er så lei for det. 362 00:25:35,784 --> 00:25:40,584 Du later bare som, når du ikke er det. Du vet ikke hva du sier unnskyld for. 363 00:25:40,664 --> 00:25:43,754 Hva bør jeg be om unnskyldning for? 364 00:25:43,833 --> 00:25:45,093 Jeg vet ikke, jeg. 365 00:25:45,168 --> 00:25:49,628 Hva med at du ydmyket meg fullstendig foran hele skolen? 366 00:25:49,714 --> 00:25:52,724 Kom igjen. Det var ikke hele skolen. 367 00:25:52,801 --> 00:25:56,351 De fleste så på trylleshowet. Men jeg er lei for det. 368 00:25:56,429 --> 00:25:58,219 -Din tur. -Min tur? 369 00:25:58,306 --> 00:26:02,226 For de siste to årene. For at du stengte meg ute. 370 00:26:02,811 --> 00:26:06,401 For å ha gjort Jasmine til din date og ta meg vekk. 371 00:26:06,481 --> 00:26:11,281 Man kan bare være femte hjul på vogna en stund før hjulet faller av. 372 00:26:11,361 --> 00:26:14,281 Det var ikke hennes feil. Du ga henne ingen sjanse. 373 00:26:14,364 --> 00:26:18,744 -Jeg har kjent henne hele livet. -Men ikke blitt kjent med henne. 374 00:26:18,827 --> 00:26:21,447 Jeg fikk ikke sjansen til å gi henne sjansen. 375 00:26:21,538 --> 00:26:24,958 Dere var oppslukt av hverandre. Og jeg fikk ikke bli kjent 376 00:26:25,041 --> 00:26:27,791 mens hun ga deg en håndjager under teppet. 377 00:26:27,877 --> 00:26:30,087 Og ja, det så jeg. 378 00:26:32,674 --> 00:26:34,844 -Blir du kvalm? -Nei. 379 00:26:34,926 --> 00:26:36,886 Men jeg må ta meg av noe. 380 00:26:36,970 --> 00:26:38,890 -Hvor er fjernkontrollen? -Hvorfor? 381 00:26:38,972 --> 00:26:40,682 Jeg trenger batterier. 382 00:26:49,107 --> 00:26:52,107 Hvorfor var du ikke glad for at jeg hadde kjæreste? 383 00:26:52,193 --> 00:26:55,203 Jeg var glad for deg da du knulla med Kendra. 384 00:26:55,280 --> 00:27:00,120 Jeg var det. Men med tiden ble jeg helt isolert. 385 00:27:00,201 --> 00:27:03,331 Vi fjerna Cesar. Monse skulle gå på skole. 386 00:27:03,413 --> 00:27:05,423 Du hadde Jasmine. Jeg hadde ingen. 387 00:27:05,498 --> 00:27:08,958 Det er en overdrivelse. Du er mest populær på skolen. 388 00:27:10,003 --> 00:27:13,343 Du kan kjenne alle uten å egentlig kjenne noen. 389 00:27:13,423 --> 00:27:17,183 Jeg gikk fra å være alene til å bli ensom. 390 00:27:18,678 --> 00:27:20,848 Ingen kjenner meg som du gjør, Ruby. 391 00:27:22,015 --> 00:27:23,425 Og sannheten er… 392 00:27:26,686 --> 00:27:27,896 Jeg savner deg. 393 00:27:34,444 --> 00:27:37,494 Jeg er lei for det. Jeg ble innsauset i alt sammen. 394 00:27:39,074 --> 00:27:40,664 Skulle vært en bedre venn. 395 00:27:40,742 --> 00:27:44,082 Jeg skulle prøvd mer med Jasmine. Det skal jeg. 396 00:27:44,954 --> 00:27:46,584 Vi slo opp. 397 00:27:49,542 --> 00:27:51,172 Vil du snakke om det? 398 00:27:55,173 --> 00:27:59,433 Hva har du gjort de siste to årene, bortsett fra å få håndjagere? 399 00:28:00,220 --> 00:28:01,220 Knulla. 400 00:28:02,681 --> 00:28:05,731 Jeg også! Visste du at det fins seks vaginatyper? 401 00:28:06,685 --> 00:28:07,515 Fortsett. 402 00:28:07,602 --> 00:28:09,562 Du har Barbie, 403 00:28:09,646 --> 00:28:14,436 Mrs. Puffs og Titt-Tei, som ikke må forveksles med Gjemsel, 404 00:28:14,526 --> 00:28:15,856 Picasso 405 00:28:17,070 --> 00:28:18,660 og så Fis Latifah. 406 00:28:19,781 --> 00:28:22,991 Sju, mener du. Du glemte Dingleren. 407 00:28:23,910 --> 00:28:26,330 -Den fins. -Fortell meg om det. 408 00:28:28,039 --> 00:28:30,669 Du vet når du får sjokk, liksom. 409 00:28:32,293 --> 00:28:33,843 Å? Herregud. 410 00:28:33,920 --> 00:28:37,880 Du vet at det fins navler som går innover og utover? Denne går utover. 411 00:28:44,264 --> 00:28:46,144 TILEGNET MARIA "CHIKI" GENAO 412 00:29:31,728 --> 00:29:36,728 Tekst: Fredrik Island Gustavsen