1 00:00:11,594 --> 00:00:12,804 [gasps] 2 00:00:17,392 --> 00:00:18,442 [yells] Jamal! 3 00:00:19,728 --> 00:00:21,938 [both screaming] 4 00:00:22,564 --> 00:00:26,154 -[Monse gasps] Wha-- Why are you naked? -Oh my God! 5 00:00:26,234 --> 00:00:27,244 Why am I naked? 6 00:00:27,318 --> 00:00:29,148 -[breathlessly] I don't know! -Wait. 7 00:00:30,488 --> 00:00:31,318 Did we smash? 8 00:00:31,406 --> 00:00:32,816 What? No! Gross! 9 00:00:32,907 --> 00:00:35,077 There's not enough alcohol in the world for you and I to get it in. 10 00:00:35,160 --> 00:00:36,950 -Wha-- -Where is Cesar! Cesar? 11 00:00:37,037 --> 00:00:40,707 I'm guessing he's not here. If he was, I wouldn't be balls out in his bed. 12 00:00:40,790 --> 00:00:42,670 -What? -Have you seen my anything? 13 00:00:42,751 --> 00:00:43,751 Shit. 14 00:00:44,753 --> 00:00:47,263 I have to go. I have a trig test. 15 00:00:51,092 --> 00:00:53,932 Wait, Monse! Did I meet Lil' Ricky? 16 00:00:54,012 --> 00:00:55,642 -[door opens, closes] -Yes, we all met him! 17 00:00:55,722 --> 00:00:58,522 [screaming, laughing] 18 00:00:58,600 --> 00:01:00,020 Whoo! 19 00:01:00,101 --> 00:01:02,191 [gasps] I met Lil' Ricky! 20 00:01:04,189 --> 00:01:06,569 And I can't remember! 21 00:01:07,817 --> 00:01:09,857 [screaming] 22 00:01:13,656 --> 00:01:15,576 [Ruby] Yes! The car is still here. 23 00:01:16,868 --> 00:01:18,368 [laughing] 24 00:01:21,706 --> 00:01:24,826 [phone ringing] 25 00:01:25,960 --> 00:01:27,380 Hey. What's up? 26 00:01:27,462 --> 00:01:28,762 I don't know, Ruby. 27 00:01:28,838 --> 00:01:31,048 What is up and what's down? 28 00:01:31,132 --> 00:01:33,802 Is the sky blue? Is my mom the best mom ever? 29 00:01:33,885 --> 00:01:34,965 Is Pharrell a clone? 30 00:01:35,053 --> 00:01:36,893 Does Noel Aroma use toilet paper, 31 00:01:36,971 --> 00:01:38,851 or is his junk just self-cleaning? 32 00:01:38,932 --> 00:01:42,142 I don't know what's real anymore, so tell me what happened last night! 33 00:01:42,227 --> 00:01:43,897 Y… You don't remember? 34 00:01:43,978 --> 00:01:46,768 Why would I be asking if I remembered? 35 00:01:46,856 --> 00:01:49,436 What was Lil' Ricky like? What was his vibe? 36 00:01:49,526 --> 00:01:51,356 Was he warm or kind of intimidating? 37 00:01:51,444 --> 00:01:55,244 Was he impressed that we found the money 38 00:01:55,323 --> 00:01:56,413 or mad that we lost it? 39 00:01:56,491 --> 00:01:58,201 I don't know. It didn't come up. 40 00:01:58,284 --> 00:02:00,164 What was he wearing? I picture him in athleisure. 41 00:02:00,245 --> 00:02:04,495 Jamal! You're worried about sweatpants. There's bigger shit going on. 42 00:02:07,502 --> 00:02:09,132 Abuelita has cancer. 43 00:02:11,965 --> 00:02:13,085 When did she tell you? 44 00:02:13,591 --> 00:02:14,511 She didn't. 45 00:02:15,260 --> 00:02:16,220 You did. 46 00:02:16,970 --> 00:02:18,010 Last night. 47 00:02:18,096 --> 00:02:19,346 Shit. 48 00:02:20,223 --> 00:02:23,353 It's okay. At… at least now I know. 49 00:02:23,434 --> 00:02:24,774 I'm sorry. 50 00:02:24,853 --> 00:02:27,443 Does Abuelita know that you know and that I know that you know? 51 00:02:27,522 --> 00:02:29,232 -Seriously? -Sorry. You're right. I'm sorry. 52 00:02:29,315 --> 00:02:32,855 I'm missing the bigger picture here. We met Lil' Ricky! 53 00:02:33,444 --> 00:02:36,534 You don't remember anything from last night, do you? 54 00:02:37,365 --> 00:02:38,695 What do you remember? 55 00:02:38,783 --> 00:02:41,203 Well, we were at the beach… 56 00:02:43,246 --> 00:02:44,286 [gasping cough] 57 00:02:44,372 --> 00:02:45,962 Damn, that shit is strong. 58 00:02:46,040 --> 00:02:48,080 Oh, by the way, I met Lil' Ricky. 59 00:02:50,628 --> 00:02:51,838 -I'm sorry. -What? 60 00:02:51,921 --> 00:02:52,761 Come again? 61 00:02:52,839 --> 00:02:55,679 You met Lil' Ricky? 62 00:02:56,843 --> 00:02:58,933 What? When? 63 00:02:59,012 --> 00:03:01,852 How? Where? Where is he? 64 00:03:03,266 --> 00:03:05,436 -Bakersfield. -How long has he been there? 65 00:03:05,518 --> 00:03:07,148 No more questions! 66 00:03:08,146 --> 00:03:10,726 We go now to the field of bakers. 67 00:03:10,815 --> 00:03:13,105 I can't drive to Bakersfield. I only have my permit. 68 00:03:13,193 --> 00:03:16,533 Besides, uh… I've been drinking. [clears throat] 69 00:03:19,115 --> 00:03:20,025 I can drive. 70 00:03:20,116 --> 00:03:21,826 No! [coughs] You're not insured. 71 00:03:22,994 --> 00:03:25,084 Well, you know what they say. 72 00:03:25,163 --> 00:03:27,333 The gate's already open. Might as well let the goat out. 73 00:03:28,666 --> 00:03:29,626 Wait. 74 00:03:30,460 --> 00:03:31,340 Goat. 75 00:03:33,129 --> 00:03:34,759 I know who can take us. 76 00:03:34,839 --> 00:03:39,259 ♪ Uh, uh, when I say Lil', you say Ricky! Lil'! ♪ 77 00:03:39,928 --> 00:03:41,758 -Ricky -♪ Oh, Lil'! ♪ 78 00:03:42,889 --> 00:03:43,929 Okay. 79 00:03:44,015 --> 00:03:46,425 ♪ When I say Lil', you say Ricky! Lil'! ♪ 80 00:03:47,227 --> 00:03:48,097 ♪ Lil'! ♪ 81 00:03:48,186 --> 00:03:49,846 -Ricky. -Ah! 82 00:03:49,938 --> 00:03:51,438 I'm so hype. 83 00:03:51,522 --> 00:03:56,402 I'm so nervous! Hyped! But nervous. I need a snack ASAP. 84 00:03:56,486 --> 00:03:57,776 [bag crinkling] 85 00:03:57,862 --> 00:04:00,032 Hey. Don't eat that. 86 00:04:00,114 --> 00:04:01,914 I need that for my anxiety. 87 00:04:01,991 --> 00:04:04,991 Hey, if it's good enough for you, it's good enough for me. 88 00:04:05,078 --> 00:04:06,198 Mm-hmm. 89 00:04:06,287 --> 00:04:07,867 Mmm, mmm, mmm 90 00:04:08,790 --> 00:04:09,750 Oh. 91 00:04:10,458 --> 00:04:12,288 [lips smack] These gummies taste weird. 92 00:04:13,419 --> 00:04:14,249 It's weed. 93 00:04:19,717 --> 00:04:22,507 [grunting] 94 00:04:23,304 --> 00:04:25,724 [panicking] Pull over! Pull over! 95 00:04:25,807 --> 00:04:26,927 I wanna get out! 96 00:04:27,016 --> 00:04:28,766 [muffled screaming] 97 00:04:31,312 --> 00:04:33,772 [distorted] What's up, man? I'm Ricky. 98 00:04:33,856 --> 00:04:35,726 [echoing] You must be Jamal. 99 00:04:35,817 --> 00:04:38,357 [echoing] Jamal? Jamal? 100 00:04:38,444 --> 00:04:40,494 Jamal. I… I gotta go. I'm getting another call. 101 00:04:40,571 --> 00:04:42,491 -I'll… I'll see you later. -Wait! Wait! 102 00:04:42,573 --> 00:04:44,413 -[phone disconnects] -Damn it. 103 00:04:44,492 --> 00:04:45,452 [Ruby] Abuelita? 104 00:04:46,452 --> 00:04:48,162 [clicks tongue] How's my car? 105 00:04:50,456 --> 00:04:51,496 How's your cancer? 106 00:04:51,582 --> 00:04:54,132 [scoffs] Dammit! Jamal! 107 00:04:54,210 --> 00:04:55,340 [Abuelita sighs] 108 00:04:55,420 --> 00:04:58,800 So I have cancer. It's not like I'm gonna die. 109 00:04:58,881 --> 00:05:02,511 I mean, I am. Someday. But not today. 110 00:05:02,593 --> 00:05:03,853 Well, who else knows? 111 00:05:04,554 --> 00:05:07,724 Besides Jamal, just your father. 112 00:05:08,266 --> 00:05:09,596 And Geny. The twins. 113 00:05:09,684 --> 00:05:12,194 -Mario, the paletero. -You should have told me. 114 00:05:12,270 --> 00:05:13,650 I didn't want to worry you. 115 00:05:13,730 --> 00:05:15,320 Besides, I'm feeling fine. 116 00:05:15,398 --> 00:05:16,398 Well, I'm not. 117 00:05:16,482 --> 00:05:18,692 I'm not fine with everyone hiding things from me 118 00:05:18,776 --> 00:05:20,026 in order to protect me. 119 00:05:20,111 --> 00:05:21,571 I don't need protection. 120 00:05:21,654 --> 00:05:23,664 What I need is people to be honest with me. 121 00:05:24,574 --> 00:05:27,124 Jamal and Jasmine couldn't even admit they've been hanging out. 122 00:05:27,201 --> 00:05:30,251 And your parents didn't tell you the medical bills weren't yours. 123 00:05:30,330 --> 00:05:31,370 They were mine. 124 00:05:31,914 --> 00:05:33,464 [inhales] Wait, what? 125 00:05:33,541 --> 00:05:35,751 Mijo, you've had a rough few years. 126 00:05:35,835 --> 00:05:37,665 You didn't need something else to fear. 127 00:05:37,754 --> 00:05:42,384 I am sick and tired of everyone treating me like I'm fragile. 128 00:05:43,384 --> 00:05:45,144 I'm not a damn kid anymore. 129 00:05:45,970 --> 00:05:49,060 I'm not afraid of anything or anyone. 130 00:05:49,891 --> 00:05:50,731 [sighs] 131 00:05:50,808 --> 00:05:51,678 Fine. 132 00:05:52,518 --> 00:05:53,898 Open the glove compartment. 133 00:06:02,445 --> 00:06:03,905 [Ruby] What am I looking for? 134 00:06:07,867 --> 00:06:09,577 Why do you have an envelope addressed to me? 135 00:06:10,411 --> 00:06:11,251 Open it. 136 00:06:12,330 --> 00:06:13,960 [paper rustling] 137 00:06:20,004 --> 00:06:21,554 [Jasmine] This is major! 138 00:06:21,631 --> 00:06:22,881 What are you talking about? 139 00:06:22,965 --> 00:06:25,255 Cesar and I got back together? Where did you hear that? 140 00:06:25,343 --> 00:06:28,013 Straight from the ho's mouth. And by ho, I mean Cesar. 141 00:06:28,096 --> 00:06:29,926 He told you that? That's weird. 142 00:06:30,014 --> 00:06:31,724 He didn't tell me. He texted me. 143 00:06:31,808 --> 00:06:34,058 I guess he wanted to keep his girl's best girl up to date 144 00:06:34,143 --> 00:06:36,603 after he broke up with Vero over text. 145 00:06:36,687 --> 00:06:38,307 Receipts don't lie. Peep it. 146 00:06:38,398 --> 00:06:40,818 A little intimate for our first one-on-one thread, 147 00:06:40,900 --> 00:06:42,650 but I gotta say, I like the efficiency. 148 00:06:42,735 --> 00:06:44,395 Ooh, these are good texts. 149 00:06:44,487 --> 00:06:47,367 He let her down really easily, and he used punctuation? 150 00:06:47,448 --> 00:06:48,778 Okay, Cesar 2.0! 151 00:06:48,866 --> 00:06:51,486 Oh shit. "I'm still in love with Monse!" 152 00:06:51,577 --> 00:06:52,497 Exclamation point. 153 00:06:52,578 --> 00:06:54,458 Shit! She left him on read. 154 00:06:54,539 --> 00:06:57,419 Cold, right? That's what I said! But then he left me on read. 155 00:06:57,500 --> 00:06:58,630 No, this isn't cool. 156 00:06:58,709 --> 00:07:01,589 Not even a tapback. That is some Cesar 1.0 shit. 157 00:07:01,671 --> 00:07:05,051 Well, technically, I'm the other woman. Even though I got there first. 158 00:07:09,137 --> 00:07:10,347 Oh no. 159 00:07:10,930 --> 00:07:12,470 I need to go see how she's doing. 160 00:07:12,557 --> 00:07:14,727 No, you don't. Just… take a guess. 161 00:07:15,268 --> 00:07:17,598 -It's the right thing to do. Come on. -No, no, no! 162 00:07:19,021 --> 00:07:22,281 Vero, I'm sorry. I didn't know Cesar was gonna dump you. 163 00:07:22,358 --> 00:07:23,898 Really? You didn't know? 164 00:07:24,485 --> 00:07:25,355 Can you hold this? 165 00:07:26,320 --> 00:07:29,070 It was wrong of us to hook up. I thought it was a one-time thing. 166 00:07:29,157 --> 00:07:30,867 -Not that that's an excuse. -Monse. 167 00:07:30,950 --> 00:07:34,160 I had no idea what happened with Cesar would turn into something more. 168 00:07:34,245 --> 00:07:35,825 I see. You had no idea. 169 00:07:36,998 --> 00:07:38,958 -Uh, Monse? -Shh. Not now. 170 00:07:39,041 --> 00:07:40,881 Cesar can't help the way he feels, 171 00:07:40,960 --> 00:07:44,460 and it's better he tells you the truth now than, you know, string you along. 172 00:07:44,547 --> 00:07:47,837 Trust me, I know exactly what it's like to be in your position. 173 00:07:47,925 --> 00:07:50,845 Oh, you know what it's like? That makes me feel so much better. 174 00:07:50,928 --> 00:07:53,508 Society tries to pit women against each other. 175 00:07:53,598 --> 00:07:55,518 They want you to hate me, but I don't hate you. 176 00:07:55,600 --> 00:07:56,810 Good to know. 177 00:07:56,893 --> 00:07:59,403 [exhales] I'm so glad we could have this conversation. 178 00:07:59,479 --> 00:08:00,609 [Vero] Me too. 179 00:08:00,688 --> 00:08:03,518 Monse, neck crank, turtle mount, gogoplata. 180 00:08:03,608 --> 00:08:04,938 [Monse] What? 181 00:08:07,987 --> 00:08:09,697 I gotta admit, 182 00:08:09,780 --> 00:08:13,330 the necklace completes the ensemble, but what do you got against sleeves? 183 00:08:13,409 --> 00:08:16,199 My pits need some privacy. How is this even comfortable? 184 00:08:16,287 --> 00:08:18,537 If you're gonna complain, you shouldn't have borrowed them. 185 00:08:18,623 --> 00:08:22,463 -Ha. It's not the only thing I borrowed. -Dude. Are you wearing my underwear? 186 00:08:22,543 --> 00:08:24,753 No. They were too small. [chuckles] 187 00:08:24,837 --> 00:08:25,667 Ha! 188 00:08:25,755 --> 00:08:26,705 I'm free-balling. 189 00:08:26,797 --> 00:08:29,377 So, um… last night, 190 00:08:29,926 --> 00:08:31,926 I didn't… do anything stupid, 191 00:08:32,011 --> 00:08:34,931 or make a fool out of myself in front of Lil' Ricky, did I? 192 00:08:35,932 --> 00:08:38,602 I think you went on a deep dive about the zombie apocalypse. 193 00:08:38,684 --> 00:08:41,944 No, like, embarrassing stuff. What was the first thing he said to me? 194 00:08:42,522 --> 00:08:43,362 -Hi? -[gasps] 195 00:08:43,439 --> 00:08:45,779 Or maybe he asked if you were high. 196 00:08:45,858 --> 00:08:47,148 -Oh. -I don't know. 197 00:08:47,235 --> 00:08:50,105 I was dealing with some drama. I was pretty wasted too. 198 00:08:50,196 --> 00:08:51,316 God! [chuckles] 199 00:08:51,405 --> 00:08:55,115 See, this is why teenagers shouldn't drink. 200 00:08:55,201 --> 00:08:57,291 Was anyone sober? [exhales] 201 00:08:58,454 --> 00:08:59,374 Gotta go. 202 00:08:59,455 --> 00:09:01,165 -[Jamal] Bye. -[girl] Oh, they scrappin'! 203 00:09:01,249 --> 00:09:03,879 -Girl fight! -Vero's fittin' to beat her ass! 204 00:09:04,669 --> 00:09:06,499 ♪ Yeah we turned up and we finna to go ♪ 205 00:09:06,587 --> 00:09:08,167 [grunts] Come on! 206 00:09:08,673 --> 00:09:10,383 [grunting] 207 00:09:10,466 --> 00:09:13,586 Girl, tap me in! Tap me in! I could take her! 208 00:09:13,678 --> 00:09:14,718 It's not your fight. 209 00:09:14,804 --> 00:09:17,894 -Girl, your fight is my fight! -Not today, but I appreciate that. 210 00:09:17,974 --> 00:09:19,354 And I appreciate you! 211 00:09:19,433 --> 00:09:23,103 Now stand and bang! Ground and pound! Stop, drop, and roll! 212 00:09:23,187 --> 00:09:24,397 I'm not on fire! 213 00:09:24,480 --> 00:09:27,230 No, no, no. Guys, guys, guys, guys! Stop! Stop! Stop! Break it up! 214 00:09:27,316 --> 00:09:28,356 Break it up! 215 00:09:28,442 --> 00:09:29,742 No! Stop! 216 00:09:29,819 --> 00:09:31,989 -[grunts] -[students] Ooh! 217 00:09:32,071 --> 00:09:34,491 Break it… break it up. Break it up. Break it up. 218 00:09:34,574 --> 00:09:36,954 Detention for everybody still standing here in five seconds. 219 00:09:37,034 --> 00:09:37,954 Let's go! 220 00:09:41,831 --> 00:09:43,121 You. You. 221 00:09:44,041 --> 00:09:45,841 Principal's office. Now. 222 00:09:52,174 --> 00:09:53,384 [text tone] 223 00:10:00,474 --> 00:10:01,524 [text tone] 224 00:10:03,686 --> 00:10:06,106 [man] You wanna return that text before you head back? 225 00:10:07,523 --> 00:10:08,363 [Ruby] No. 226 00:10:17,074 --> 00:10:20,794 [ticking] 227 00:10:32,006 --> 00:10:34,176 [Monse sputtering] Maybe it wasn't a good idea. 228 00:10:34,258 --> 00:10:37,888 I just wanted to have a conversation. She's the one who threw the first punch. 229 00:10:37,970 --> 00:10:39,140 Good to know. 230 00:10:39,221 --> 00:10:41,181 Wait. Are you mad at me? 231 00:10:41,265 --> 00:10:43,595 Look, I know you were just trying to be honest, 232 00:10:43,684 --> 00:10:46,104 but maybe give me a heads-up before you text your girlfriend 233 00:10:46,187 --> 00:10:49,857 that we're getting back together. Not that I'm not happy about it. 234 00:10:49,940 --> 00:10:52,320 Not that she wouldn't have found out because let's be honest-- 235 00:10:52,401 --> 00:10:54,571 Monse. I didn't text Vero. 236 00:10:55,946 --> 00:10:56,776 You did. 237 00:10:58,282 --> 00:11:01,412 [Jamal groaning] Why am I wet? Ugh. 238 00:11:01,494 --> 00:11:04,124 Dude, you pissed yourself. We need to change you. 239 00:11:04,205 --> 00:11:06,165 -[Monse laughing] -Change me? 240 00:11:06,248 --> 00:11:08,918 -I thought you liked me the way I was. -[Ruby] Ah. 241 00:11:09,543 --> 00:11:11,753 Ew! Oh my-- 242 00:11:12,505 --> 00:11:16,005 ♪ Patagonia fleece ♪ 243 00:11:16,884 --> 00:11:20,354 Vero, if you're not gonna let me talk, you gotta stop calling. 244 00:11:20,429 --> 00:11:21,429 So can I talk? 245 00:11:21,514 --> 00:11:23,144 [phone disconnects] 246 00:11:24,558 --> 00:11:26,768 I'm done. I can't do this anymore. 247 00:11:27,311 --> 00:11:28,521 It's gonna be okay. 248 00:11:28,604 --> 00:11:30,904 ♪ I think I'm bound to be Some kind of star… ♪ 249 00:11:30,981 --> 00:11:33,941 [Ruby] Cesar! A little help? Jamal's peeing again! 250 00:11:34,026 --> 00:11:35,646 [sighs] Oh God. 251 00:11:35,736 --> 00:11:38,446 -[text tones] -♪ Oh oh oh ♪ 252 00:11:38,531 --> 00:11:42,741 -[text tones] -♪ What's overhead and in between ♪ 253 00:11:42,827 --> 00:11:46,867 ♪ I feel divine in my '010 Lexus ♪ 254 00:11:46,956 --> 00:11:51,036 ♪ I'll drive off And leave a pearl white streak ♪ 255 00:11:51,127 --> 00:11:52,287 Oh shit. 256 00:11:52,378 --> 00:11:54,708 -Yeah. She dumped me this morning. -Oh. 257 00:11:54,797 --> 00:11:58,587 I am so sorry. I was just trying to clean up your mess. 258 00:11:58,676 --> 00:12:00,086 No, Monse. 259 00:12:00,803 --> 00:12:01,763 You're the mess. 260 00:12:10,020 --> 00:12:12,520 [Jamal] Chivo. Take me to your cousin! 261 00:12:12,606 --> 00:12:13,436 Okay. 262 00:12:15,151 --> 00:12:16,031 I mean it! 263 00:12:16,110 --> 00:12:18,570 Whatever happened last night, we need a do-over 264 00:12:18,654 --> 00:12:21,454 because I was too high to remember anything, which is your fault 265 00:12:21,532 --> 00:12:23,032 'cause you gave me those edibles! 266 00:12:23,117 --> 00:12:25,407 No, I didn't. You took them. 267 00:12:25,494 --> 00:12:28,414 What? Don't turn this around on me. 268 00:12:28,497 --> 00:12:31,497 And after all I've done for you. 269 00:12:31,584 --> 00:12:33,504 What have you done for me? 270 00:12:36,422 --> 00:12:38,672 I'm the one asking the questions here. 271 00:12:40,718 --> 00:12:42,178 Where are your keys? Huh? 272 00:12:42,261 --> 00:12:44,891 'Cause we are meeting Lil' Ricky right now. 273 00:12:44,972 --> 00:12:46,272 [top pops] 274 00:12:48,184 --> 00:12:49,644 Ugh! Fine! 275 00:12:51,979 --> 00:12:53,019 [sighs] 276 00:12:55,191 --> 00:12:56,531 This isn't weed, is it? 277 00:12:56,609 --> 00:12:58,859 No, it's pamplemousse. 278 00:12:58,944 --> 00:12:59,864 Hmm. 279 00:12:59,945 --> 00:13:01,025 [slurping] 280 00:13:04,200 --> 00:13:05,160 You know… 281 00:13:06,118 --> 00:13:07,538 I bet it's for the best. 282 00:13:08,537 --> 00:13:11,997 This way, I can't be disappointed by who Lil' Ricky really is. 283 00:13:12,500 --> 00:13:14,290 Never meet your heroes, right? 284 00:13:17,129 --> 00:13:20,419 Like this one time, I was working at Dwayne's, 285 00:13:20,508 --> 00:13:22,838 and this famous singer comes in. 286 00:13:22,927 --> 00:13:23,837 Bought nothing, 287 00:13:23,928 --> 00:13:26,388 blew up the bathroom, 288 00:13:26,472 --> 00:13:27,722 and then bounced. 289 00:13:27,807 --> 00:13:28,637 Ha! 290 00:13:28,724 --> 00:13:31,644 Smelled so bad, we had to close the restaurant for the rest of the day. 291 00:13:31,727 --> 00:13:32,767 Was it Rihanna? 292 00:13:32,853 --> 00:13:33,813 What? 293 00:13:34,480 --> 00:13:36,480 -No. -Shakira? 294 00:13:36,565 --> 00:13:40,235 Okay, why do you keep naming flawless women? I didn't say a gender. 295 00:13:40,319 --> 00:13:42,109 Don't tell me it was Channing Tatum. 296 00:13:42,196 --> 00:13:43,566 He's not even a singer. 297 00:13:44,573 --> 00:13:45,993 -He could be. -Stop guessing! 298 00:13:46,075 --> 00:13:47,275 My point is 299 00:13:47,368 --> 00:13:51,158 I bet your stupid cousin's a loser with halitosis and backne. 300 00:13:51,247 --> 00:13:52,367 Nothing wrong with that. 301 00:13:52,456 --> 00:13:55,666 Those are medical conditions, but I bet he chews with his mouth open. 302 00:13:55,751 --> 00:13:59,171 And… and I bet you the Lil' in Lil' Ricky isn't even ironic. 303 00:13:59,255 --> 00:14:00,545 He's probably short as shit. 304 00:14:00,631 --> 00:14:04,051 -And he probably doesn't even recycle. -[Lil' Ricky] I recycle. 305 00:14:06,220 --> 00:14:07,140 [Jamal gasps] 306 00:14:07,888 --> 00:14:09,008 Lil' Ricky. 307 00:14:10,558 --> 00:14:11,678 Oh damn. 308 00:14:18,232 --> 00:14:19,652 You gonna say something? 309 00:14:21,944 --> 00:14:22,824 Yes. 310 00:14:25,406 --> 00:14:26,616 Man, forget this. 311 00:14:27,616 --> 00:14:28,526 Sit down! 312 00:14:31,412 --> 00:14:32,372 Please. 313 00:14:43,382 --> 00:14:44,762 On the way over here… 314 00:14:46,260 --> 00:14:48,220 I knew exactly what I wanted to say. 315 00:14:49,179 --> 00:14:52,019 But now… my mind's totally blank. 316 00:14:56,270 --> 00:14:59,360 I know they're transferring you out of juvie when you turn 18. 317 00:14:59,440 --> 00:15:02,070 I just wanted to talk to you before it was too late 318 00:15:02,568 --> 00:15:05,698 'cause I knew… if I didn't, 319 00:15:06,864 --> 00:15:08,494 I'd never get this off my chest. 320 00:15:09,742 --> 00:15:10,832 [Ruby exhales] 321 00:15:11,702 --> 00:15:15,712 Everyone in my life walks on eggshells around me 322 00:15:15,789 --> 00:15:17,459 because of what you did. 323 00:15:19,668 --> 00:15:22,548 They think… I live in fear. 324 00:15:25,799 --> 00:15:27,129 And up until now, 325 00:15:28,052 --> 00:15:29,722 I wasn't sure if they were right. 326 00:15:31,639 --> 00:15:32,559 Maybe they were. 327 00:15:34,725 --> 00:15:37,185 But now that I'm here, looking at you… 328 00:15:39,063 --> 00:15:40,063 I'm realizing… 329 00:15:41,732 --> 00:15:42,902 you were just a kid. 330 00:15:44,360 --> 00:15:46,900 A kid who… who screwed up. 331 00:15:48,906 --> 00:15:50,906 You don't have power over me. 332 00:15:52,993 --> 00:15:54,163 Not anymore. 333 00:15:56,163 --> 00:15:57,043 [inhales] 334 00:15:58,290 --> 00:15:59,500 [exhales deeply] 335 00:16:02,044 --> 00:16:02,964 All right. 336 00:16:04,296 --> 00:16:05,916 That's all I wanted to say. 337 00:16:07,925 --> 00:16:09,295 You think I wanted that power? 338 00:16:11,845 --> 00:16:13,635 I didn't ask for this shit. 339 00:16:18,435 --> 00:16:19,975 I didn't ask for any of this. 340 00:16:29,905 --> 00:16:31,865 -Do you know how to use nunchucks? -No. 341 00:16:31,949 --> 00:16:33,579 -Throwing stars? Bo staffs? -No. 342 00:16:33,659 --> 00:16:35,449 Seriously? Damn it. 343 00:16:35,536 --> 00:16:37,786 [gasps] Which website do you get your news from? 344 00:16:37,871 --> 00:16:38,751 The newspaper. 345 00:16:38,831 --> 00:16:39,831 Okay. 346 00:16:39,915 --> 00:16:43,785 If you were stranded on a desert island, what's the one thing you'd bring? 347 00:16:43,877 --> 00:16:45,457 -A boat. -Boat's not an option. 348 00:16:45,546 --> 00:16:47,086 I'm sorry. Are these multiple choice? 349 00:16:47,172 --> 00:16:50,722 -Can be. Kehlani or Lizzo? -I have no idea what you're talking about. 350 00:16:50,801 --> 00:16:51,641 Come on, man! 351 00:16:51,719 --> 00:16:54,349 I'm gonna give you a softball. I'm gonna lob it right over the plate. 352 00:16:54,430 --> 00:16:56,470 -What's your number? -Number of women? 353 00:16:56,557 --> 00:16:59,017 Oh! Your phone number! 354 00:16:59,101 --> 00:17:01,981 Look, Jamal, we've been at this for almost two hours. 355 00:17:02,062 --> 00:17:05,322 -How many more questions do you have? -Uh, let me see. 356 00:17:07,943 --> 00:17:09,653 [sputtering] I'll move quickly. 357 00:17:09,737 --> 00:17:10,697 [doorbell ringing] 358 00:17:10,779 --> 00:17:12,029 I got it! 359 00:17:12,114 --> 00:17:15,454 Should I skip the section about his food allergies or blood type? 360 00:17:15,534 --> 00:17:17,164 -No, that's an important one. -[door opens] 361 00:17:17,244 --> 00:17:18,374 Okay, keep that. 362 00:17:18,454 --> 00:17:21,124 What are you guys doing here? I didn't radio for backup. 363 00:17:21,206 --> 00:17:23,746 [scoffs] Get over yourself. We're here to meet Lil' Ricky. 364 00:17:23,834 --> 00:17:25,424 But you did. Last night. 365 00:17:25,502 --> 00:17:27,092 Yeah, on FaceTime. 366 00:17:27,171 --> 00:17:29,131 No, we made a plan to meet up after school. 367 00:17:29,214 --> 00:17:31,684 And no one thought to inform me? 368 00:17:31,759 --> 00:17:33,389 -Jamal, we did. -Yeah. 369 00:17:33,469 --> 00:17:36,759 Check your Google Calendar. We sent the invite. 370 00:17:36,847 --> 00:17:40,847 You should turn on your notifications. It's under settings. 371 00:17:40,934 --> 00:17:43,274 Okay! Enough chitchat. Let's chop it up. 372 00:17:51,779 --> 00:17:53,739 So, how's life in the Ridge? 373 00:17:53,822 --> 00:17:55,322 -[gasps] Should I start? -No. 374 00:17:56,575 --> 00:17:57,865 Where's Ruby? 375 00:17:58,368 --> 00:17:59,198 Mm-mm. 376 00:18:00,162 --> 00:18:01,002 Mmm. 377 00:18:07,169 --> 00:18:11,169 I haven't had a Cactus Cooler since… I was, like, 12. 378 00:18:13,342 --> 00:18:15,142 Actually I think it was at your birthday party. 379 00:18:17,471 --> 00:18:19,601 Right. [chuckles] 380 00:18:19,681 --> 00:18:20,971 You were there. 381 00:18:22,017 --> 00:18:25,767 I remember 'cause you got me that fake-ass Kobe Bryant jersey from the swap meet. 382 00:18:25,854 --> 00:18:28,524 They left the T off the Bryant, so it just said "Bryan." 383 00:18:28,607 --> 00:18:31,937 Okay. It was… it was either that or a Magic John jersey. 384 00:18:32,528 --> 00:18:33,398 [Ruby chuckles] 385 00:18:37,449 --> 00:18:38,449 Oh. Um… 386 00:18:39,284 --> 00:18:40,294 I gotta go. 387 00:18:41,245 --> 00:18:42,615 I… I gotta be somewhere. 388 00:18:42,704 --> 00:18:45,254 Wh-- Can you… you stay until I finish this? 389 00:18:46,959 --> 00:18:47,959 Uh… 390 00:18:48,752 --> 00:18:50,132 I can only drink it out here. 391 00:18:55,217 --> 00:18:58,887 So… I looked up where you're going in NorCal. 392 00:18:59,388 --> 00:19:05,098 It's, like… eight hours away. Is your mom gonna be able to visit you? 393 00:19:05,894 --> 00:19:07,734 You mean will she start visiting me? 394 00:19:10,858 --> 00:19:12,278 Nah, it's… it's cool. 395 00:19:13,569 --> 00:19:14,819 She got a lot going on. 396 00:19:16,446 --> 00:19:18,946 -I get it. -[guard] Hey, you need to wrap it up. 397 00:19:28,041 --> 00:19:28,881 Ah. 398 00:19:42,890 --> 00:19:43,770 Hey. 399 00:19:46,977 --> 00:19:48,597 I know this might be weird, but… 400 00:19:50,898 --> 00:19:52,568 is there anything I can do for you? 401 00:19:55,235 --> 00:19:57,065 Can you keep me from turning 18? 402 00:20:02,868 --> 00:20:03,908 [door unlocks] 403 00:20:03,994 --> 00:20:05,294 [buzzing] 404 00:20:10,125 --> 00:20:11,035 [door closes] 405 00:20:11,627 --> 00:20:13,337 [Jamal] And that's basically it. 406 00:20:14,171 --> 00:20:16,881 That's how it all went down with the RollerWorld money. 407 00:20:17,382 --> 00:20:18,342 [Lil' Ricky] Wow. 408 00:20:18,926 --> 00:20:20,506 So Cuchillos is dead. 409 00:20:21,595 --> 00:20:22,505 Yeah. 410 00:20:23,055 --> 00:20:25,385 And you figured out the map. How? 411 00:20:25,474 --> 00:20:27,274 [chuckles] Your nursery rhymes. 412 00:20:27,351 --> 00:20:28,391 My raps? 413 00:20:29,478 --> 00:20:31,858 Oh, you listened to those. Oh man! 414 00:20:31,939 --> 00:20:33,899 They weren't terrible. 415 00:20:33,982 --> 00:20:35,692 -Oh now, don't lie. -They were. 416 00:20:35,776 --> 00:20:37,986 You're the worst rapper of all time, 417 00:20:38,070 --> 00:20:41,490 but it's all a part of the legend that is Lil' Ricky. 418 00:20:42,074 --> 00:20:42,954 Legend. 419 00:20:43,992 --> 00:20:45,162 I'm no legend. 420 00:20:45,244 --> 00:20:48,504 I'm just a guy who stole some money and buried it in the ground. 421 00:20:49,081 --> 00:20:52,211 I thought it was doing some good, but… who are we kidding? 422 00:20:52,876 --> 00:20:54,336 I was being selfish. 423 00:20:55,629 --> 00:20:57,459 And it cost me my best friends. 424 00:20:59,174 --> 00:21:02,764 But the way you guys helped Cesar, now that's legendary. 425 00:21:03,971 --> 00:21:05,721 You guys made it through together. 426 00:21:05,806 --> 00:21:07,096 [Monse] Did we? 427 00:21:07,849 --> 00:21:10,729 I mean, we went two years without talking to each other. 428 00:21:10,811 --> 00:21:13,191 -And we lost the money. -Maybe that's a good thing. 429 00:21:13,272 --> 00:21:15,152 -[whispering] Because it's cursed. -[chuckles] 430 00:21:15,232 --> 00:21:16,612 Maybe. [chuckles] 431 00:21:17,192 --> 00:21:18,282 I don't know. 432 00:21:18,360 --> 00:21:21,990 But what I do know is that this is the real treasure. 433 00:21:22,739 --> 00:21:25,579 No one's ever gonna mean more to you than your day ones. 434 00:21:25,659 --> 00:21:28,699 Those friends you knew when you were still figuring your shit out. 435 00:21:29,454 --> 00:21:31,584 I only got one day one left. 436 00:21:34,418 --> 00:21:36,378 I'm sorry it's taken me so long, compa. 437 00:21:36,461 --> 00:21:38,841 I knew you were always looking out for me, 438 00:21:39,339 --> 00:21:41,089 and I was never alone. 439 00:21:44,761 --> 00:21:46,681 Got a lot of lost time to make up for. 440 00:21:49,975 --> 00:21:51,305 Oh. 441 00:21:51,393 --> 00:21:53,483 It's okay. Let it out. 442 00:21:54,646 --> 00:21:55,556 I'm not crying. 443 00:21:57,482 --> 00:21:58,982 Gary is cutting onions. 444 00:22:01,820 --> 00:22:03,360 [Chivo] Who's ready to eat? 445 00:22:04,990 --> 00:22:06,910 Well, it was good to meet you guys. 446 00:22:07,701 --> 00:22:09,041 Hold on to each other. 447 00:22:09,119 --> 00:22:11,159 Just, uh… don't do it naked. 448 00:22:11,830 --> 00:22:13,580 -You told him about that? -[exhales] 449 00:22:13,665 --> 00:22:14,915 Told him about what? 450 00:22:15,709 --> 00:22:17,669 -That we did it. Sorry, Cesar. -What? 451 00:22:17,753 --> 00:22:19,883 No. No! We did not do it. 452 00:22:19,963 --> 00:22:22,173 Hold up. You think you boned Monse? 453 00:22:22,257 --> 00:22:24,177 Is this because you've been feeling her lately? 454 00:22:24,259 --> 00:22:25,089 -Wh-- What? -What? 455 00:22:25,177 --> 00:22:26,677 My penis was in retrograde. 456 00:22:26,762 --> 00:22:27,682 [Jamal sputtering] 457 00:22:27,763 --> 00:22:30,603 -Venus… Venus was in retrograde. -Don't touch me. Don't touch me. 458 00:22:31,224 --> 00:22:34,064 Oh shit. I forgot to get a picture with Lil' Ricky. Ruby, follow me. 459 00:22:34,144 --> 00:22:36,694 [Jamal] Use portrait mode, and remember the rule of thirds. 460 00:22:36,772 --> 00:22:39,572 Sorry that I made such a mess for you today. 461 00:22:39,649 --> 00:22:41,109 [sighs] 462 00:22:41,193 --> 00:22:42,693 No, I'm sorry. 463 00:22:43,445 --> 00:22:45,775 Monse… I'm the mess. 464 00:22:47,074 --> 00:22:48,784 What I did to Vero wasn't cool. 465 00:22:49,659 --> 00:22:50,619 It's not on you. 466 00:22:51,203 --> 00:22:53,503 Well, it's on both of us. [scoffs] 467 00:22:54,289 --> 00:22:56,289 Maybe I should be on my own for a while. 468 00:22:57,125 --> 00:22:58,915 Gives us room to be friends, right? 469 00:23:01,171 --> 00:23:02,301 Yeah. 470 00:23:02,381 --> 00:23:05,181 Yeah, maybe it's for the best. 471 00:23:09,304 --> 00:23:11,184 So what do we do now? 472 00:23:11,932 --> 00:23:12,972 No idea. 473 00:23:15,060 --> 00:23:16,600 But we're gonna do it together. 474 00:23:17,813 --> 00:23:18,813 [Jamal] Hmm. 475 00:23:22,484 --> 00:23:23,444 [all laughing] 476 00:23:26,113 --> 00:23:27,323 ♪ Ah-ah-ah ♪ 477 00:23:28,865 --> 00:23:30,195 ♪ Ah-ah-ah ♪ 478 00:23:31,159 --> 00:23:32,619 [all chattering] 479 00:23:35,288 --> 00:23:37,748 ♪ Oh no, I did it again ♪ 480 00:23:37,833 --> 00:23:40,883 ♪ I tell the world I'm fine Never near the edge ♪ 481 00:23:40,961 --> 00:23:42,251 ♪ And now I'm falling ♪ 482 00:23:42,337 --> 00:23:44,707 ♪ Too late to tell the truth ♪ 483 00:23:46,842 --> 00:23:49,222 ♪ Oh no, I did it again ♪ 484 00:23:49,302 --> 00:23:52,222 ♪ I heard them all too loud Voices in my head ♪ 485 00:23:52,305 --> 00:23:53,805 ♪ And now I'm lonely ♪ 486 00:23:53,890 --> 00:23:56,310 ♪ Someone to tell me they knew ♪ 487 00:23:59,312 --> 00:24:01,692 ♪ 'Cause I'm caving out ♪ 488 00:24:03,692 --> 00:24:05,442 ♪ And I just sit back ♪ 489 00:24:06,611 --> 00:24:08,611 ♪ While I watch me drown ♪ 490 00:24:10,740 --> 00:24:13,540 ♪ So I'm safe and sound ♪ 491 00:24:15,203 --> 00:24:17,333 ♪ While I'm in this room ♪ 492 00:24:18,165 --> 00:24:19,705 ♪ No, it's nothing new ♪ 493 00:24:20,459 --> 00:24:22,339 ♪ Ooh-ooh, oh no ♪ 494 00:24:22,419 --> 00:24:25,049 ♪ 'Cause I'm caving out ♪ 495 00:24:26,965 --> 00:24:28,875 ♪ And I just sit back ♪ 496 00:24:29,718 --> 00:24:31,718 ♪ While I watch me drown ♪